Dell Latitude D820 Guía de inicio rápido

Categoría
Cuadernos
Tipo
Guía de inicio rápido
www.dell.com | support.dell.com
Dell™ Latitude™ D820
Quick Reference Guide
Model PP04X
Guia de Referência Rápida 57
Vista lateral esquerda
Vista lateral direita
1 encaixe do cabo de
segurança
6 sensor de infravermelho
2 aberturas de
ventilação
7 chave de dispositivos de rede
sem fio
3 conector 1394 8 luz de atividade do
dispositivo de rede sem fio
4 conectores de áudio 9 slot da placa de PC
5 slot da placa
ExpressCard
10 slot de cartão inteligente
1 compartimento de mídia 2 conectores USB (2)
1 2 63 4 75 8 9
10
1
2
58 Guia de Referência Rápida
Vista traseira
ADVERTÊNCIA: Não bloqueie, não introduza objetos e nem permita o acúmulo de poeira nas aberturas de
ventilação. Não coloque o computador em ambientes com pouca ventilação, como por exemplo em uma pasta
fechada, enquanto ele estiver operando. O bloqueio do fluxo de ar pode danificar o computador ou causar
incêndio.
Vista da parte inferior
1 conector de rede (RJ-45) 5 conector serial
2 conector USB 6 conector de vídeo
3 conector USB energizado 7 conector do adaptador CA
4 conector de modem (RJ-11) 8 aberturas de ventilação
1 aba de liberação da trava do
compartimento de bateria
4 conector do dispositivo de
acoplamento
2 bateria 5 aberturas de ventilação
3
tampa do módulo de memória
6 disco rígido
1 2 63 4 75 8
5
4
1
3
2
6
www.dell.com | support.dell.com
Dell™ Latitude™ D820
Guía de referencia rápida
Modelo PP04X
Notas, avisos y precauciones
NOTA: Una NOTA proporciona información importante que le ayuda a utilizar su ordenador de la mejor manera posible.
AVISO: Un AVISO indica la posibilidad de daños en el hardware o pérdida de datos y le explica cómo evitar el problema.
PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica la posibilidad de sufrir daños materiales o personales, e incluso peligro de
muerte.
Abreviaturas y siglas
Si ha adquirido un ordenador Dell™ de la serie n, las referencias al sistema operativo Microsoft
®
Windows
®
que
aparezcan en este documento no tendrán aplicación.
____________________
La información contenida en este documento puede modificarse sin previo aviso.
© 2005 Dell Inc. Todos los derechos reservados.
Queda prohibida su reproducción en cualquier medio sin la autorización por escrito de Dell Inc.
Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo de DELL, Latitude y ExpressCharge son marcas comerciales de Dell Inc.; Intel
es una marca comercial registrada de Intel Corporation; Microsoft, Outlook y Windows son marcas comerciales registradas de Microsoft
Corporation.
Este documento puede incluir otras marcas y nombres comerciales para referirse a las entidades que son propietarias de los mismos o a sus
productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
Modelo PP04X
Diciembre 2005 N/P MD971 Rev. A00
Contenido 73
Contenido
Búsqueda de información . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Configuración del ordenador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Acerca de su ordenador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Vista anterior
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Vista lateral izquierda
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Vista lateral derecha
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Vista posterior
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Vista inferior
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Uso de la batería
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Rendimiento de la batería
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Comprobación de la carga de la batería
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Carga de la batería
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Sustitución de la batería
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Almacenamiento de una batería
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Solución de problemas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Servicio Dell Technical Update
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Dell Diagnostics
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Bloqueos y problemas con el software
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
74 Contenido
Guía de referencia rápida 75
Búsqueda de información
NOTA: Algunas funciones o medios son opcionales y pueden no incluirse en su ordenador. Es posible que algunas
funciones o medios no estén disponibles en determinados países.
NOTA: Su ordenador puede incluir información adicional.
¿Qué busca? Aquí lo encontrará
Un programa de diagnóstico para mi ordenador
Controladores para mi ordenador
La documentación de mi dispositivo
Notebook System Software (NSS)
CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades)
(también conocido como ResourceCD)
NOTA: El CD denominado Drivers and Utilities
(Controladores y utilidades) es opcional y es posible que no
se entregue con el ordenador.
La documentación y los controladores ya están instalados
en su ordenador. Puede utilizar el CD para volver a instalar
los controladores.
Los archivos “readme”
(léame) pueden estar
incluidos en su CD para
disponer de
actualizaciones de última
hora sobre los cambios
técnicos del ordenador o
material de consulta
destinado a los técnicos o
usuarios avanzados.
NOTA: Los controladores y las actualizaciones de la
documentación se pueden encontrar en support.dell.com.
Cómo extraer y cambiar piezas
Especificaciones
Cómo configurar los parámetros del sistema
Cómo detectar y solucionar problemas
Guía del usuario Dell Latitude™
1
Haga clic en
Inicio
Ayuda y soporte técnico
Guías
del usuario y del sistema Dell
Guías del sistema
.
2
Haga clic en la
Guía del usuario
de su ordenador.
76 Guía de referencia rápida
Información sobre la garantía
Términos y condiciones (sólo en EE.UU.)
Instrucciones de seguridad
Información reglamentaria
Información ergonómica
Contrato de licencia de usuario final
Guía de información del producto de Dell™
Etiqueta de servicio y Express Service Code (Código de
servicio rápido)
Etiqueta de licencia de Microsoft Windows
Etiqueta de servicio y licencia de Microsoft
®
Windows
®
Estas etiquetas se encuentran en
la parte inferior de
su
ordenador.
Utilice la etiqueta de servicio para identificar el ordenador
cuando utilice
support.dell.com
o se ponga en contacto
con el servicio de asistencia técnica.
Escriba el código de
servicio urgente para
dirigir su llamada
cuando se ponga en
contacto con el servicio
de asistencia técnica.
¿Qué busca? Aquí lo encontrará
Guía de referencia rápida 77
Soluciones: consejos y orientación para la solución de
problemas, artículos de técnicos y cursos en línea,
preguntas frecuentes.
Comunidad: debates en línea con otros clientes de Dell.
Actualizaciones: información de actualización para
componentes como, por ejemplo, la memoria, la unidad
de disco duro y el sistema operativo.
Atención al cliente: información de contacto, llamada de
servicio y estado de los pedidos, garantía e información
de reparación.
Servicio y asistencia: historial de asistencia y estado de
las llamadas de servicio, contrato de servicio, debates en
línea con el personal de asistencia técnica.
Referencia: documentación del ordenador, detalles en la
configuración de mi ordenador, especificaciones del
producto y documentación técnica.
Descargas: controladores certificados, revisiones y
actualizaciones de software.
Notebook System Software(NSS)— Si reinstala el
sistema operativo en su ordenador, también debe
reinstalar la utilidad NSS. NSSproporciona
actualizaciones importantes del sistema operativo y
asistencia para las unidades de disquete de 3,5 pulgadas
de Dell™, procesadores Intel
®
, unidades ópticas y
dispositivos USB. NSS es necesaria para el correcto
funcionamiento de su ordenador Dell. El software
detecta automáticamente su ordenador y sistema
operativo e instala las actualizaciones apropiadas a su
configuración.
Sitio Web de Soporte de Dell: support.dell.com
NOTA: Seleccione su región para ver el sitio web de
asistencia adecuado.
NOTA: Los clientes de empresas, instituciones
gubernamentales y educativas también pueden utilizar el
sitio web personalizado Dell Premier Support de
premier.support.dell.com.
Para descargar Notebook System Software (NSS):
1
Vaya a
support.dell.com
Æ
Downloads
(Descargas).
2
Especifique la etiqueta de servicio o el modelo del
producto.
3
En el menú descendente
Download Category
(Descargar
categoría), haga clic en
All
(Todas).
4
Seleccione el sistema operativo y el idioma del sistema
operativo de su ordenador y haga clic en
Submit (Enviar).
5
En
Select a Device
(Seleccionar un dispositivo),
desplácese hasta
System and Configuration Utilities
(Utilidades del sistema y de la configuración) y haga clic
en
Dell Notebook System Software
.
Cómo utilizar Windows XP
Cómo trabajar con programas y archivos
Cómo personalizar my escritorio
Centro de ayuda y soporte técnico de Windows
1
Haga clic en
Inicio
Ayuda y soporte técnico
.
2
Escriba una palabra o frase que describa el problema y, a
continuación, haga clic en el icono de flecha.
3
Haga clic en el tema que describa el problema.
4
Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
¿Qué busca? Aquí lo encontrará
78 Guía de referencia rápida
Información sobre la actividad de la red, el Power
Management Wizard (Asistente para la administración
de energía), teclas de acceso rápido y otros elementos
controlados por Dell QuickSet
Ayuda de Dell QuickSet
Para ver la
Dell QuickSet Help
(Ayuda de Dell
QuickSet),
haga clic con el botón derecho del ratón
en el icono de la barra de tareas de Microsoft
®
Windows
®
.
Cómo volver a instalar mi sistema operativo
CD Operating System(Sistema operativo)
NOTA:
El CD
Operating System
(Sistema operativo) es opcional,
por lo que es posible que no se envíe con su ordenador.
El sistema operativo ya está instalado en el ordenador. Para
volver a instalar su sistema operativo, utilice el CD opcional
denominado
Operating System
(Sistema operativo).
Después de volver a instalar
el sistema operativo, utilice
el
CD Drivers and Utilities
(Controladores y
utilidades) (también
conocido como
ResourceCD
) para volver a
instalar los controladores de
los dispositivos
suministrados con el
ordenador.
NOTA: El color de su CD varía según el sistema operativo
que haya solicitado.
¿Qué busca? Aquí lo encontrará
Guía de referencia rápida 79
Configuración del ordenador
PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de
seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
1
Desempaquete la caja de accesorios.
2
Saque el contenido de la caja de accesorios, que necesitará para completar la configuración del
ordenador.
La caja de accesorios también contiene la documentación del usuario y todo el software o hardware
adicional (como tarjetas PC, unidades o baterías) que ha solicitado.
3
Conecte el adaptador de CA al conector del adaptador de CA del ordenador y a la toma de
alimentación eléctrica.
4
Abra la pantalla del ordenador y pulse el botón de alimentación para encender el ordenador (vea la
vista anterior).
NOTA: No conecte el ordenador al dispositivo de acoplamiento hasta que el ordenador se haya encendido y
apagado como mínimo una vez.
80 Guía de referencia rápida
Acerca de su ordenador
Vista anterior
1 Seguro de la pantalla 8 Botones de la palanca de
seguimiento y de la superficie
táctil
2 Pantalla 9 Palanca de seguimiento
3 Botón de
alimentación
10 Indicadores luminosos de
estado del teclado
4 Indicadores de estado
del dispositivo
11 Botones de control de volumen
5 altavoces (2) 12 Botón de silencio de audio
6 Tecla do 13
Sensor de iluminación ambiental
7 Superficie táctil
1
5
2
10
7
11
4
12
3
6
8
13
9
Guía de referencia rápida 81
Vista lateral izquierda
Vista lateral derecha
1 Ranuara para cable
de seguridad
6 Sensor de infrarrojos
2 Rejillas de
ventilación
7 Conmutador inalámbrico
3 Conector 1394 8 Indicador de actividad
inalámbrica
4 Conectores de audio 9 Ranura para tarjetas PC
5 Ranura para tarjeta
Express
10 Ranura para tarjetas Smart
1 Compartimento de
medios
2 Conectores USB (2)
1 2 63 4 75 8 9
10
1
2
82 Guía de referencia rápida
Vista posterior
PRECAUCIÓN: No introduzca objetos ni permita que el polvo se acumule en las rejillas de ventilación ni las
bloquee. No almacene el ordenador en un entorno con poca ventilación, como un maletín cerrado, mientras esté
en funcionamiento. La circulación restringida de aire podría dañar el ordenador o provocar un incendio.
Vista inferior
1 Conector de red (RJ-45) 5 Conector serie
2 Conector USB 6 Conector de vídeo
3 Conector USB alimentado 7
Conector del adaptador de CA
4 Conector de módem (RJ-11) 8 Rejillas de ventilación
1 Pasador de liberación del
compartimento de baterías
4 Conector del dispositivo de
acoplamiento
2 Batería 5 Rejillas de ventilación del
ventilador
3
Cubierta del módulo de memoria
6 Unidad de disco duro
1 2 63 4 75 8
5
4
1
3
2
6
Guía de referencia rápida 83
Uso de la batería
Rendimiento de la batería
NOTA: Para obtener más información acerca de la garantía de Dell para su ordenador, consulte la Guía de
información del producto o el documento de garantía sobre papel que se envía con el ordenador.
Para el rendimiento óptimo del ordenador y para facilitar la conservación de la configuración del BIOS,
utilice su ordenador portátil Dell™ con la batería principal instalada en todo momento. Se proporciona
una batería en su compartimento correspondiente como equipamiento estándar.
NOTA: Debido a que la batería puede no estar totalmente cargada, use el adaptador de CA para conectar su
nuevo ordenador a una toma de alimentación eléctrica la primera vez que utilice el ordenador. Para obtener
mejores resultados, utilice el ordenador con el adaptador de CA hasta que la batería esté totalmente cargada. Para
ver el estado de carga de la batería, acceda a Panel de control Opciones de energía y, a continuación, haga clic
en la ficha Medidor de energía.
NOTA: El tiempo de funcionamiento de la batería (el tiempo que la batería puede mantener una carga) disminuye
con el tiempo. En función de la frecuencia y las condiciones de uso de la batería, es posible que deba comprar una
nueva batería durante la vida útil del ordenador.
El tiempo de funcionamiento de la batería varía en función de las condiciones de funcionamiento. Para
aumentar significativamente el tiempo de funcionamiento, puede instalar una segunda batería opcional
en el compartimento de medios.
La duración de la batería se reduce en gran medida si realiza, entre otras, las operaciones que se indican a
continuación:
Uso de unidades ópticas
Usar dispositivos de comunicación inalámbrico, tarjetas PC, tarjetas Express, tarjetas de memoria de
medios o dispositivos USB
Uso de una configuración de pantalla con mucho brillo, protectores de pantalla 3D u otros programas
que consuman mucha energía como juegos 3D
Hacer funcionar el ordenador en el modo de máximo rendimiento
NOTA:
Se recomienda conectar el ordenador a una toma de alimentación eléctrica mientras se graba en un CD o DVD.
Es posible comprobar la carga de la batería antes de insertar dicha batería en el ordenador (consulte el
apartado “Comprobación de la carga de la batería” en la página 84). También se pueden establecer las
opciones de administración de energía de modo que avisen cuando la carga de la batería esté baja.
PRECAUCIÓN: El uso de baterías incompatibles puede aumentar el riesgo de incendio o explosión. Sustituya la
batería únicamente por baterías de Dell. La batería de iones está diseñada para funcionar con ordenadors Dell.
No utilice una batería de otro ordenador en su ordenador.
PRECAUCIÓN: No deseche las baterías en la basura doméstica. Cuando la batería ya no pueda cargarse,
solicite información a una empresa local de gestión de residuos o al departamento responsable en materia de
medio ambiente sobre el modo de desechar las baterías de iones de litio. Consulte el apartado "Cómo desechar
las baterías" de la Guía de información del producto.
84 Guía de referencia rápida
PRECAUCIÓN: El uso incorrecto de la batería puede aumentar el riesgo de incendio o quemadura química. No
perfore, incinere, desmonte o exponga la batería a temperaturas superiores a 65°C (149 °F). Mantenga la batería
fuera del alcance de los niños. Tenga mucho cuidado con las baterías dañadas o que goteen. Las baterías
dañadas pueden gotear y causar lesiones personales o daños en el equipo.
Comprobación de la carga de la batería
El medidor de la batería Dell QuickSet, la ventana y el icono del Medidor de batería de Microsoft
Windows, el medidor de carga y estado de la batería y la advertencia de batería baja proporcionan
información sobre la carga de la batería.
Medidor de batería Dell™ QuickSet
Si Dell QuickSet está instalado, pulse <Fn><F3> para ver el Medidor de batería QuickSet. El medidor
de batería muestra el estado, el estado de consumo de la batería, el nivel y el tiempo total de carga de la
batería del ordenador.
Para obtener más información sobre QuickSet, haga clic en el botón derecho del ratón en el icono de
la barra de tareas y seleccione Ayuda.
Medidor de energía de Microsoft
®
Windows
®
El Medidor de energía de Windows indica la carga que le queda a la batería. Para consultar el medidor de
energía, haga doble clic en el icono de la barra de tareas.
Si el ordenador está conectado a una toma de corriente, aparece un icono .
Medidor de carga de la batería
Al pulsar o mantener pulsado el botón de estado del medidor de carga de la batería, podrá comprobar:
La carga de la batería (se comprueba pulsando y
soltando
el botón de estado)
El estado de consumo de la batería (se comprueba pulsando y
manteniendo pulsado
el botón de estado)
El tiempo de funcionamiento de la batería se ve determinado en gran medida por el número de veces que
se carga. Tras cientos de ciclos de carga y descarga, las baterías pierden parte de su capacidad de carga—
o estado de consumo de la batería. Es decir, una batería puede mostrar un estado de "cargada" y
mantener una capacidad de carga reducida (estado).
Comprobación de la carga de la batería
Para comprobar la carga de la batería, pulse y suelte el botón de estado del medidor de carga de la batería
para encender los indicadores de nivel de carga. Cada luz representa aproximadamente un 20 % de la
carga total de la batería. Por ejemplo, si la batería tiene un 80 % de carga restante, habrá cuatro luces
encendidas. Si no hay ninguna luz encendida, entonces la batería está descargada.
Guía de referencia rápida 85
Comprobación del estado de consumo de la batería
NOTA: Puede comprobar el estado de consumo de la batería de dos maneras: mediante el medidor de carga de la
batería descrito a continuación y mediante el medidor de batería (Battery Meter) de Dell QuickSet. Para obtener
información acerca de QuickSet, haga clic con el botón derecho del ratón en el icono de la barra de tareas y
haga clic en Help (Ayuda).
Para comprobar el estado de consumo de la batería utilizando el medidor de carga, pulse y mantenga el
botón de estado del medidor de carga durante 3 segundos, como mínimo. Si no se ilumina ningún
indicador, significa que la batería está en buenas condiciones y que mantiene más del 80 por ciento de
su capacidad de carga original. Cada luz representa una degradación gradual. Si se iluminan cinco
indicadores, significa que la batería conserva menos del 60 por ciento de su capacidad de carga, por lo
que se debería considerar su sustitución. Consulte las especificaciones en la Guía del usuario.
Advertencia de batería baja
AVISO: Para evitar la pérdida de datos o que éstos resulten dañados, tras una advertencia de batería baja guarde
inmediatamente el trabajo. A continuación, conecte el ordenador a una toma de alimentación eléctrica. Si la carga
de la batería se agota por completo, el modo de hibernación se activa de manera automática.
De manera predeterminada, cuando se ha agotado aproximadamente un 90% de la batería, una ventana
emergente se lo advierte. Puede cambiar la configuración de las alarmas de la batería en QuickSet o en la
ventana Propiedades de Opciones de energía.
Carga de la batería
NOTA: con Dell™ ExpressCharge™, cuando el ordenador está apagado, el adaptador de CA carga una batería
completamente descargada al 80 % en alrededor de 1 hora y al 100 % en aproximadamente 2 horas. El tiempo de
carga aumenta con el ordenador encendido. Puede dejar la batería en el ordenador todo el tiempo que desee. Los
circuitos internos de la batería impiden que se sobrecargue.
Cuando conecte el ordenador a una toma de alimentación eléctrica o instale una batería mientras está
conectado a una toma de alimentación eléctrica, comprobará la carga y la temperatura de la batería. Si es
necesario, el adaptador de CA cargará la batería y mantendrá la carga.
Si la batería está caliente porque se ha estado usando en el ordenador o porque ha permanecido en un
ambiente donde la temperatura es elevada, puede ser que no se cargue cuando se conecte el ordenador a
una toma de alimentación eléctrica.
La batería está demasiado caliente para iniciar la recarga si el indicador luminoso parpadea
alternando entre el verde y el naranja. Desconecte el ordenador de la toma de alimentación eléctrica y
espere a que tanto éste como la batería se enfríen hasta alcanzar la temperatura ambiente. A
continuación, conecte el ordenador a una toma de alimentación eléctrica y continúe cargando la batería.
Sustitución de la batería
PRECAUCIÓN: Antes de llevar a cabo estos procedimientos, apague el ordenador, desconecte el adaptador de
CA de la toma de alimentación eléctrica y del ordenador, desconecte el módem del conector de pared y del
ordenador y retire cualquier otro cable externo del ordenador.
86 Guía de referencia rápida
AVISO: Debe eliminar todos los cables externos del ordenador para evitar que se produzcan posibles daños en el
conector.
PRECAUCIÓN: El uso de baterías incompatibles puede aumentar el riesgo de incendio o explosión. Sustituya la
batería únicamente por baterías de Dell. La batería está diseñada para funcionar con ordenadores Dell™. No
utilice una batería de otro ordenador en su ordenador.
Para extraer la batería:
1
Si el ordenador está conectado (acoplado) a un dispositivo de acoplamiento, desacóplelo. Si desea
instrucciones, consulte la documentación incluida con el dispositivo de acoplamiento.
2
Asegúrese de que el ordenador está apagado.
3
Deslice el pasador de liberación del compartimento de baterías situado en la parte inferior del
ordenador hasta que emita un chasquido.
4
Utilizando la lengüeta de la batería, extraiga la batería del ordenador.
Para sustituir la batería, colóquela en el compartimento y presione hasta que el pasador de liberación del
compartimento de baterías emita un chasquido.
Almacenamiento de una batería
Extraiga la batería cuando vaya a guardar el ordenador durante un período largo. Las baterías se
descargan durante los almacenamientos prolongados. Tras un largo período de almacenamiento,
recargue la batería completamente antes de utilizarla (consulte la página “Carga de la batería” en la
página 85).
1 Batería 2 Lengüeta de la batería 3 Pasador de liberación del
compartimento de la batería
2
3
1
Guía de referencia rápida 87
Solución de problemas
Servicio Dell Technical Update
El servicio Dell Technical Update proporciona notificación proactiva mediante correo electrónico de
actualizaciones de software y hardware para el ordenador. El servicio es gratuito y se puede personalizar
su contenido y formato, y la frecuencia de recepción de notificaciones.
Para suscribirse al servicio Dell Technical Update, vaya a support.dell.com/technicalupdate.
Dell Diagnostics
PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de
seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
Cuándo utilizar los Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell)
Si tiene problemas con el ordenador, realice las comprobaciones del apartado “Bloqueos y problemas con
el software” en la página 90 y ejecute Dell Diagnostics antes de ponerse en contacto con Dell para
solicitar asistencia técnica.
Se recomienda imprimir estos procesos antes de empezar.
AVISO: Los Dell Diagnostics sólo funcionan en ordenadores Dell™ .
NOTA: El CD denominado Drivers and Utilities es opcional y es posible que no se entregue con su ordenador.
Inicie los Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell) desde la unidad de disco duro o desde elCD Drivers and
Utilities (Controladores y utilidades), también conocido como Resource CD (CD de recursos)).
Inicio de Dell Diagnostics desde la unidad de disco duro
Los Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell) están situados en una partición oculta para la utilidad de
diagnóstico de la unidad de disco duro.
1
Apague el ordenador.
2
Si el ordenador está conectado (acoplado) a un dispositivo de acoplamiento, desacóplelo. Si desea
instrucciones, consulte la documentación incluida con el dispositivo de acoplamiento.
3
Conecte el ordenador a una toma de alimentación eléctrica.
4
Los Dell Diagnostics se pueden llamar de dos formas:
Encienda el ordenador. Cuando aparezca el logotipo de DELL™, pulse <F12> inmediatamente.
Seleccione
Diagnostics
(Diagnósticos) del menú de inicio y pulse <Intro>.
NOTA: Si espera demasiado y aparece el logotipo del sistema operativo, siga esperando hasta que aparezca
el escritorio de Microsoft
®
Windows
®
. Entonces, apague el ordenador y vuelva a intentarlo.
Pulse y mantenga pulsada la tecla <Fn> mientras se está encendiendo el sistema.
NOTA: Si recibe un mensaje que indica que no se ha encontrado ninguna partición para la utilidad de
diagnóstico, ejecute Dell Diagnostics desde el CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) opcional.
88 Guía de referencia rápida
El ordenador ejecutará la evaluación del sistema previa al inicio, una serie de pruebas iniciales de la
tarjeta del sistema, el teclado, la unidad de disco duro y la pantalla.
Durante la evaluación, responda a las preguntas que puedan formularse.
Si se detecta un fallo, el ordenador se detiene y emite pitidos. Para detener la evaluación y reiniciar
el ordenador, oprima ; para continuar con la siguiente prueba, oprima <Esc><y>; para volver a
probar el componente que falló, oprima <r>.
Si la evaluación del sistema previa al inicio se realiza correctamente, recibirá el mensaje
Booting
Dell Diagnostic Utility Partition. Press any key to continue
(Iniciando la partición de la utilidad Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell). Pulse cualquier tecla
para continuar).
5
Pulse cualquier tecla para iniciar los Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell) desde la partición para la
utilidad de diagnóstico del disco duro.
Inicio de los Dell Diagnostics desde el CD Drivers and Utilities CD Drivers and Utilities (Controladores y
utilidades) opcional
1
Inserte el CD Drivers and Utilities.
2
Apague y reinicie el ordenador
Cuando aparezca el logotipo de DELL, pulse <F12>inmediatamente.
Si espera demasiado y aparece el logotipo de Windows, siga esperando hasta que vea el escritorio de
Windows. Entonces, apague el ordenador y vuelva a intentarlo.
NOTA: Los siguientes pasos cambian la secuencia de inicio una sola vez. La próxima vez que inicie el
ordenador, éste lo hará según los dispositivos especificados en el programa de configuración del sistema.
3
Cuando aparezca la lista de dispositivos de inicio, resalte
CD/DVD/CD-RW Drive
(Unidad de
CD/DVD/CD-RW) y pulse <Intro>.
4
Seleccione la opción
Boot from CD-ROM
(Iniciar desde CD-ROM) del menú que aparezca y pulse
<Intro>.
5
Escriba
1
para iniciar el menú y pulse <Intro> para continuar.
6
Seleccione
Run the 32 Bit Dell Diagnostics
(Ejecutar los Dell Diagnostics de 32 bits) de la lista
numerada. Si se muestran varias versiones, seleccione la apropiada para su ordenador.
7
Cuando aparezca el
Main Menu
(Menú principal) de Dell Diagnostics, seleccione la prueba que desea
ejecutar.
Menú principal de Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell)
1
Una vez se hayan cargado los Dell Diagnostics y aparezca la pantalla
Main
Menu
(Menú principal),
haga clic en el botón de la opción que desea.
Guía de referencia rápida 89
2
Si se produce un problema durante una prueba, aparecerá un mensaje con un código de error y una
descripción del problema. Anote el código de error y la descripción del problema, y siga las
instrucciones de la pantalla.
NOTA: La etiqueta de servicio para su ordenador está situada en la parte superior de cada pantalla de
prueba. Si se pone en contacto con Dell, el servicio de asistencia técnica le pedirá su etiqueta de servicio.
3
Si ejecuta una prueba desde la opción
Custom Tes
t (Prueba personalizada) o
Symptom Tree
(Árbol de
síntomas), haga clic en la ficha correspondiente que se describe en la tabla siguiente para obtener más
información.
Opción Función
Express Test (Prueba
rápida)
Realiza una prueba rápida de los dispositivos. La prueba
dura normalmente de 10 a 20 minutos y no requiere
interacción por su parte. Ejecute primero Express Test
(Prueba rápida) para incrementar la posibilidad de
rastrear el problema rápidamente.
Extended Test (Prueba
extendida)
Realiza una prueba completa de los dispositivos. La
prueba dura normalmente una hora o más, y requiere
que responda a unas preguntas periódicamente
Custom Test (Prueba
personalizada)
Prueba un dispositivo específico. Puede personalizar las
pruebas que desee ejecutar.
Symptom Tree (Árbol de
síntomas)
Hace una lista de los síntomas más habituales que se
pueden encontrar y le permite seleccionar una prueba
basándose en el síntoma del problema que usted tiene.
Ficha Función
Results (Resultado) Muestra el resultado de la prueba y las condiciones de
error encontradas.
Errors (Errores) Muestra las condiciones de error encontradas, los códigos
de error y la descripción del problema.
Help (Ayuda) Describe la prueba y puede indicar los requisitos para
ejecutarla.
90 Guía de referencia rápida
4
Cuando las pruebas hayan finalizado, si está ejecutando Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell) desde
elCD Drivers and Utilities
,
extraiga el CD.
Cuando las pruebas hayan finalizado, cierre la pantalla de prueba para volver a la pantalla
Main
Menu
(Menú principal). Para salir de Dell Diagnostics y reiniciar el ordenador, cierre la pantalla
Main Menu
(Menú principal).
Bloqueos y problemas con el software
PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de
seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
El ordenador no se inicia
ASEGÚRESE DE QUE EL ADAPTADOR DE CA ESTÉ BIEN CONECTADO AL ORDENADOR Y A LA TOMA DE
ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA.
El ordenador no responde
AVISO: Es posible que se pierdan datos si no puede apagar el sistema operativo.
A
PAGUE EL ORDENADOR Si no puede conseguir que responda pulsando una tecla o moviendo el ratón, pulse el
botón de alimentación durante unos 8 ó 10 segundos como mínimo hasta que se apague el ordenador. A
continuación, reinícielo.
Un programa no responde o se bloquea repetidamente
. NOTA:
Normalmente el software incluye instrucciones de instalación en su documentación o en un disquete o CD.
FINALICE EL PROGRAMA
1
Pulse <Ctrl><Mayús><Esc> simultáneamente.
2
Haga clic en
Administrador de tareas
.
3
Haga clic en
Aplicaciones
.
Configuration
(Configuración)
Muestra la configuración de hardware del dispositivo
seleccionado.
Dell Diagnostics obtiene la información de configuración
de todos los dispositivos a partir de la configuración del
sistema, la memoria y varias pruebas internas, y la
muestra en la lista de dispositivos del panel izquierdo de
la pantalla. La lista de dispositivos puede que no muestre
los nombres de todos los componentes instalados en el
ordenador o de todos los dispositivos conectados al
ordenador.
Parameters (Parámetros) Permite personalizar la prueba cambiando su
configuración.
Ficha Función (continuación)
Guía de referencia rápida 91
4
Haga clic en el programa que ha dejado de responder.
5
Haga clic sobre
Finalizar tarea
.
COMPRUEBE LA DOCUMENTACIÓN DEL SOFTWARE Si es necesario, desinstale el programa y, a continuación,
vuelva a instalarlo.
Un programa está diseñado para una versión anterior del sistema operativo Microsoft
®
Windows
®
EJECUTE EL ASISTENTE PARA COMPATIBILIDAD DE PROGRAMAS El Asistente para compatibilidad de
programas configura un programa de manera que se ejecute en un entorno similar a los entornos de sistemas
operativos que no son Windows XP.
1
Haga clic en
Inicio
Todos los programas
Accesorios
Asistente para compatibilidad de
programas
Siguiente
.
2
Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Aparece una pantalla azul fija
APAGUE EL ORDENADOR Si no puede conseguir que responda pulsando una tecla o moviendo el ratón, pulse el
botón de alimentación durante unos 8 ó 10 segundos como mínimo hasta que se apague el ordenador. A
continuación, reinícielo.
Otros problemas con el software
COMPRUEBE LA DOCUMENTACIÓN DEL SOFTWARE O PÓNGASE EN CONTACTO CON EL FABRICANTE DE SOFTWARE
PARA OBTENER INFORMACIÓN SOBRE LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Asegúrese de que el programa sea compatible con el sistema operativo instalado en el ordenador.
Asegúrese de que el ordenador cumple los requisitos mínimos de hardware necesarios para ejecutar el
software. Consulte la documentación del software para obtener más información.
Asegúrese de el programa esté instalado y configurado correctamente.
Compruebe que los controladores de dispositivo no sean incompatibles con el programa.
Si es necesario, desinstale el programa y, a continuación, vuelva a instalarlo.
HAGA COPIAS DE SEGURIDAD DE SUS ARCHIVOS INMEDIATAMENTE.
U
TILICE UN PROGRAMA DE DETECCIÓN DE VIRUS PARA COMPROBAR LA UNIDAD DE DISCO DURO, LOS DISQUETES
O LOS CD.
G
UARDE Y CIERRE CUALQUIER ARCHIVO O PROGRAMA QUE ESTÉ ABIERTO Y APAGUE EL ORDENADOR A TRAVÉS
DEL MENÚ Inicio.
C
OMPRUEBE SI EL ORDENADOR TIENE SOFTWARE ESPÍA Si el ordenador tiene un bajo rendimiento, recibe
frecuentemente anuncios emergentes, o tiene problemas para conectarse a Internet, es posible que el ordenador esté
infectado con software espía. Utilice un programa antivirus que incluya protección contra software espía (es posible
que el programa necesite una actualización) para explorar el ordenador y eliminar el software espía. Para obtener más
información, vaya a support.dell.com y busque la palabra clave software espía.
E
JECUTE LOS DELL DIAGNOSTICS (DIAGNÓSTICOS DELL)—Consulte el apartado “Dell Diagnostics” en la
página 87. Si todas las pruebas se ejecutan satisfactoriamente, el error puede estar relacionado con un problema de
software.
92 Guía de referencia rápida
Índice 93
Índice
A
archivo de ayuda
Centro de ayuda y soporte
técnico de Windows, 77
asistentes
Asistente para compatibilidad
de programas, 91
Ayuda de QuickSet, 78
B
batería
almacenar, 86
cargar, 85
comprobar la carga, 84
extracción, 85
medidor de carga, 84
medidor de energía, 84
rendimiento, 83
C
CD
sistema operativo, 78
CD Sistema operativo, 78
Centro de ayuda y soporte
técnico, 77
conector serie
descripción, 82
vista del sistema, 82
Contrato de licencia del
usuario final, 76
D
Dell
sitio web de asistencia
técnica, 77
Dell Diagnostics, 87
diagnósticos
Dell, 87
documentación
Contrato de licencia del
usuario final, 76
en línea, 77
ergonomía, 76
garantía, 76
Guía de información del
producto, 76
Guía del usuario, 75
reglamentaria, 76
seguridad, 76
E
etiqueta de Microsoft
Windows, 76
etiquetas
etiqueta de servicio, 76
Microsoft Windows, 76
G
Guía de información del
producto, 76
Guía del usuario, 75
H
hardware
Dell Diagnostics, 87
I
información
reglamentaria, 76
información sobre
ergonomía, 76
información sobre la
garantía, 76
Inicio de Dell Diagnostics
desde la unidad de disco
duro, 87
Inicio de los Dell Diagnostics
desde el CD Drivers and
Utilities, 88
instrucciones de
seguridad, 76
94 Índice
94 Índice
O
ordenador
no responde, 90
rendimiento bajo, 91
se bloquea, 90-91
P
problemas
bloqueos, 90
compatibilidad de programas y
Windows, 91
Dell Diagnostics, 87
el ordenador no responde, 90
el ordenador no se inicia, 90
el ordenador se bloquea, 90-91
el programa no responde, 90
el programa se bloquea, 90
pantalla azul, 91
rendimiento bajo del
ordenador, 91
software, 90-91
software espía, 91
R
ResourceCD
Dell Diagnostics, 87
S
sistema operativo
CD, 78
volver a instalar, 78
Sitio web de Asistencia
Premier de Dell, 76
sitio web de asistencia
técnica, 77
software
problemas, 91
software espía, 91
solución de problemas
Centro de ayuda y soporte
técnico, 77
Dell Diagnostics, 87
V
vistas del sistema
anterior, 80
inferior, 82
lateral derecha, 81
lateral izquierda, 81
posterior, 82
W
Windows XP
Asistente para compatibilidad
de programas, 91
Centro de ayuda y soporte
técnico, 77
volver a instalar, 78

Transcripción de documentos

Dell™ Latitude™ D820 Quick Reference Guide Model PP04X w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Vista lateral esquerda 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 encaixe do cabo de segurança 6 sensor de infravermelho 2 aberturas de ventilação 7 chave de dispositivos de rede sem fio 3 conector 1394 8 luz de atividade do dispositivo de rede sem fio 4 conectores de áudio 9 slot da placa de PC 5 slot da placa ExpressCard 10 slot de cartão inteligente Vista lateral direita 2 1 1 compartimento de mídia 2 conectores USB (2) Guia de Referência Rápida 57 Vista traseira ADVERTÊNCIA: Não bloqueie, não introduza objetos e nem permita o acúmulo de poeira nas aberturas de ventilação. Não coloque o computador em ambientes com pouca ventilação, como por exemplo em uma pasta fechada, enquanto ele estiver operando. O bloqueio do fluxo de ar pode danificar o computador ou causar incêndio. 1 2 3 4 5 6 7 8 1 conector de rede (RJ-45) 5 conector serial 2 conector USB 6 conector de vídeo 3 conector USB energizado 7 conector do adaptador CA 4 conector de modem (RJ-11) 8 aberturas de ventilação Vista da parte inferior 1 2 6 5 4 58 3 1 aba de liberação da trava do compartimento de bateria 4 conector do dispositivo de acoplamento 2 bateria 5 aberturas de ventilação 3 tampa do módulo de memória 6 disco rígido Guia de Referência Rápida Dell™ Latitude™ D820 Guía de referencia rápida Modelo PP04X w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Notas, avisos y precauciones NOTA: Una NOTA proporciona información importante que le ayuda a utilizar su ordenador de la mejor manera posible. AVISO: Un AVISO indica la posibilidad de daños en el hardware o pérdida de datos y le explica cómo evitar el problema. PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica la posibilidad de sufrir daños materiales o personales, e incluso peligro de muerte. Abreviaturas y siglas Si ha adquirido un ordenador Dell™ de la serie n, las referencias al sistema operativo Microsoft® Windows® que aparezcan en este documento no tendrán aplicación. ____________________ La información contenida en este documento puede modificarse sin previo aviso. © 2005 Dell Inc. Todos los derechos reservados. Queda prohibida su reproducción en cualquier medio sin la autorización por escrito de Dell Inc. Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo de DELL, Latitude y ExpressCharge son marcas comerciales de Dell Inc.; Intel es una marca comercial registrada de Intel Corporation; Microsoft, Outlook y Windows son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation. Este documento puede incluir otras marcas y nombres comerciales para referirse a las entidades que son propietarias de los mismos o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos. Modelo PP04X Diciembre 2005 N/P MD971 Rev. A00 Contenido Búsqueda de información . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Configuración del ordenador Acerca de su ordenador . Vista anterior . . . . . Vista lateral izquierda . Vista lateral derecha . Vista posterior. . . . . Vista inferior . . . . . Uso de la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 81 81 82 82 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rendimiento de la batería. . . . . . . . Comprobación de la carga de la batería Carga de la batería . . . . . . . . . . . Sustitución de la batería . . . . . . . . Almacenamiento de una batería . . . . Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 84 85 85 86 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 Servicio Dell Technical Update . . . . . Dell Diagnostics . . . . . . . . . . . . . Bloqueos y problemas con el software . Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 87 90 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contenido 73 74 Contenido Búsqueda de información NOTA: Algunas funciones o medios son opcionales y pueden no incluirse en su ordenador. Es posible que algunas funciones o medios no estén disponibles en determinados países. NOTA: Su ordenador puede incluir información adicional. ¿Qué busca? Aquí lo encontrará • • • • CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) (también conocido como ResourceCD) NOTA: El CD denominado Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) es opcional y es posible que no se entregue con el ordenador. Un programa de diagnóstico para mi ordenador Controladores para mi ordenador La documentación de mi dispositivo Notebook System Software (NSS) La documentación y los controladores ya están instalados en su ordenador. Puede utilizar el CD para volver a instalar los controladores. Los archivos “readme” (léame) pueden estar incluidos en su CD para disponer de actualizaciones de última hora sobre los cambios técnicos del ordenador o material de consulta destinado a los técnicos o usuarios avanzados. NOTA: Los controladores y las actualizaciones de la documentación se pueden encontrar en support.dell.com. • • • • Cómo extraer y cambiar piezas Especificaciones Cómo configurar los parámetros del sistema Cómo detectar y solucionar problemas Guía del usuario Dell Latitude™ 1 Haga clic en Inicio→ Ayuda y soporte técnico→ Guías del usuario y del sistema Dell→ Guías del sistema. 2 Haga clic en la Guía del usuario de su ordenador. Guía de referencia rápida 75 ¿Qué busca? Aquí lo encontrará • • • • • • Guía de información del producto de Dell™ Información sobre la garantía Términos y condiciones (sólo en EE.UU.) Instrucciones de seguridad Información reglamentaria Información ergonómica Contrato de licencia de usuario final • Etiqueta de servicio y Express Service Code (Código de Etiqueta de servicio y licencia de Microsoft® Windows® servicio rápido) Estas etiquetas se encuentran en la parte inferior de su • Etiqueta de licencia de Microsoft Windows ordenador. • Utilice la etiqueta de servicio para identificar el ordenador cuando utilice support.dell.com o se ponga en contacto con el servicio de asistencia técnica. • Escriba el código de servicio urgente para dirigir su llamada cuando se ponga en contacto con el servicio de asistencia técnica. 76 Guía de referencia rápida ¿Qué busca? Aquí lo encontrará • Soluciones: consejos y orientación para la solución de problemas, artículos de técnicos y cursos en línea, preguntas frecuentes. • Comunidad: debates en línea con otros clientes de Dell. • Actualizaciones: información de actualización para componentes como, por ejemplo, la memoria, la unidad de disco duro y el sistema operativo. • Atención al cliente: información de contacto, llamada de servicio y estado de los pedidos, garantía e información de reparación. • Servicio y asistencia: historial de asistencia y estado de las llamadas de servicio, contrato de servicio, debates en línea con el personal de asistencia técnica. • Referencia: documentación del ordenador, detalles en la configuración de mi ordenador, especificaciones del producto y documentación técnica. • Descargas: controladores certificados, revisiones y actualizaciones de software. • Notebook System Software(NSS)— Si reinstala el sistema operativo en su ordenador, también debe reinstalar la utilidad NSS. NSSproporciona actualizaciones importantes del sistema operativo y asistencia para las unidades de disquete de 3,5 pulgadas de Dell™, procesadores Intel®, unidades ópticas y dispositivos USB. NSS es necesaria para el correcto funcionamiento de su ordenador Dell. El software detecta automáticamente su ordenador y sistema operativo e instala las actualizaciones apropiadas a su configuración. Sitio Web de Soporte de Dell: support.dell.com NOTA: Seleccione su región para ver el sitio web de asistencia adecuado. NOTA: Los clientes de empresas, instituciones gubernamentales y educativas también pueden utilizar el sitio web personalizado Dell Premier Support de premier.support.dell.com. • Cómo utilizar Windows XP • Cómo trabajar con programas y archivos • Cómo personalizar my escritorio Centro de ayuda y soporte técnico de Windows 1 Haga clic en Inicio→ Ayuda y soporte técnico. 2 Escriba una palabra o frase que describa el problema y, a continuación, haga clic en el icono de flecha. 3 Haga clic en el tema que describa el problema. 4 Siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Para descargar Notebook System Software (NSS): 1 Vaya a support.dell.com Æ Downloads (Descargas). 2 Especifique la etiqueta de servicio o el modelo del producto. 3 En el menú descendente Download Category (Descargar categoría), haga clic en All (Todas). 4 Seleccione el sistema operativo y el idioma del sistema operativo de su ordenador y haga clic en Submit (Enviar). 5 En Select a Device (Seleccionar un dispositivo), desplácese hasta System and Configuration Utilities (Utilidades del sistema y de la configuración) y haga clic en Dell Notebook System Software. Guía de referencia rápida 77 ¿Qué busca? Aquí lo encontrará • Información sobre la actividad de la red, el Power Management Wizard (Asistente para la administración de energía), teclas de acceso rápido y otros elementos controlados por Dell QuickSet Ayuda de Dell QuickSet • Cómo volver a instalar mi sistema operativo Para ver la Dell QuickSet Help (Ayuda de Dell QuickSet), haga clic con el botón derecho del ratón en el icono de la barra de tareas de Microsoft® ® Windows . CD Operating System(Sistema operativo) NOTA: El CD Operating System (Sistema operativo) es opcional, por lo que es posible que no se envíe con su ordenador. El sistema operativo ya está instalado en el ordenador. Para volver a instalar su sistema operativo, utilice el CD opcional denominadoOperating System (Sistema operativo). Después de volver a instalar el sistema operativo, utilice el CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) (también conocido como ResourceCD) para volver a instalar los controladores de los dispositivos suministrados con el ordenador. NOTA: El color de su CD varía según el sistema operativo que haya solicitado. 78 Guía de referencia rápida Configuración del ordenador PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. 1 Desempaquete la caja de accesorios. 2 Saque el contenido de la caja de accesorios, que necesitará para completar la configuración del ordenador. La caja de accesorios también contiene la documentación del usuario y todo el software o hardware adicional (como tarjetas PC, unidades o baterías) que ha solicitado. 3 Conecte el adaptador de CA al conector del adaptador de CA del ordenador y a la toma de alimentación eléctrica. 4 Abra la pantalla del ordenador y pulse el botón de alimentación para encender el ordenador (vea la vista anterior). NOTA: No conecte el ordenador al dispositivo de acoplamiento hasta que el ordenador se haya encendido y apagado como mínimo una vez. Guía de referencia rápida 79 Acerca de su ordenador Vista anterior 1 2 3 13 12 4 11 10 5 9 6 8 7 80 1 Seguro de la pantalla 8 Botones de la palanca de seguimiento y de la superficie táctil 2 Pantalla 9 Palanca de seguimiento 3 Botón de alimentación 10 Indicadores luminosos de estado del teclado 4 Indicadores de estado del dispositivo 11 Botones de control de volumen 5 altavoces (2) 12 Botón de silencio de audio 6 Teclado 13 Sensor de iluminación ambiental 7 Superficie táctil Guía de referencia rápida Vista lateral izquierda 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 Ranuara para cable de seguridad 6 Sensor de infrarrojos 2 Rejillas de ventilación 7 Conmutador inalámbrico 3 Conector 1394 8 Indicador de actividad inalámbrica 4 Conectores de audio 9 Ranura para tarjetas PC 5 Ranura para tarjeta Express 10 Ranura para tarjetas Smart Vista lateral derecha 2 1 1 Compartimento de medios 2 Conectores USB (2) Guía de referencia rápida 81 Vista posterior PRECAUCIÓN: No introduzca objetos ni permita que el polvo se acumule en las rejillas de ventilación ni las bloquee. No almacene el ordenador en un entorno con poca ventilación, como un maletín cerrado, mientras esté en funcionamiento. La circulación restringida de aire podría dañar el ordenador o provocar un incendio. 1 2 3 4 5 6 7 8 1 Conector de red (RJ-45) 5 Conector serie 2 Conector USB 6 Conector de vídeo 3 Conector USB alimentado 7 Conector del adaptador de CA 4 Conector de módem (RJ-11) 8 Rejillas de ventilación Vista inferior 1 2 6 5 3 4 82 1 Pasador de liberación del compartimento de baterías 4 Conector del dispositivo de acoplamiento 2 Batería 5 Rejillas de ventilación del ventilador 3 Cubierta del módulo de memoria 6 Unidad de disco duro Guía de referencia rápida Uso de la batería Rendimiento de la batería NOTA: Para obtener más información acerca de la garantía de Dell para su ordenador, consulte la Guía de información del producto o el documento de garantía sobre papel que se envía con el ordenador. Para el rendimiento óptimo del ordenador y para facilitar la conservación de la configuración del BIOS, utilice su ordenador portátil Dell™ con la batería principal instalada en todo momento. Se proporciona una batería en su compartimento correspondiente como equipamiento estándar. NOTA: Debido a que la batería puede no estar totalmente cargada, use el adaptador de CA para conectar su nuevo ordenador a una toma de alimentación eléctrica la primera vez que utilice el ordenador. Para obtener mejores resultados, utilice el ordenador con el adaptador de CA hasta que la batería esté totalmente cargada. Para ver el estado de carga de la batería, acceda a Panel de control→ Opciones de energía y, a continuación, haga clic en la ficha Medidor de energía. NOTA: El tiempo de funcionamiento de la batería (el tiempo que la batería puede mantener una carga) disminuye con el tiempo. En función de la frecuencia y las condiciones de uso de la batería, es posible que deba comprar una nueva batería durante la vida útil del ordenador. El tiempo de funcionamiento de la batería varía en función de las condiciones de funcionamiento. Para aumentar significativamente el tiempo de funcionamiento, puede instalar una segunda batería opcional en el compartimento de medios. La duración de la batería se reduce en gran medida si realiza, entre otras, las operaciones que se indican a continuación: • Uso de unidades ópticas • Usar dispositivos de comunicación inalámbrico, tarjetas PC, tarjetas Express, tarjetas de memoria de medios o dispositivos USB • Uso de una configuración de pantalla con mucho brillo, protectores de pantalla 3D u otros programas que consuman mucha energía como juegos 3D • Hacer funcionar el ordenador en el modo de máximo rendimiento NOTA: Se recomienda conectar el ordenador a una toma de alimentación eléctrica mientras se graba en un CD o DVD. Es posible comprobar la carga de la batería antes de insertar dicha batería en el ordenador (consulte el apartado “Comprobación de la carga de la batería” en la página 84). También se pueden establecer las opciones de administración de energía de modo que avisen cuando la carga de la batería esté baja. PRECAUCIÓN: El uso de baterías incompatibles puede aumentar el riesgo de incendio o explosión. Sustituya la batería únicamente por baterías de Dell. La batería de iones está diseñada para funcionar con ordenadors Dell. No utilice una batería de otro ordenador en su ordenador. PRECAUCIÓN: No deseche las baterías en la basura doméstica. Cuando la batería ya no pueda cargarse, solicite información a una empresa local de gestión de residuos o al departamento responsable en materia de medio ambiente sobre el modo de desechar las baterías de iones de litio. Consulte el apartado "Cómo desechar las baterías" de la Guía de información del producto. Guía de referencia rápida 83 PRECAUCIÓN: El uso incorrecto de la batería puede aumentar el riesgo de incendio o quemadura química. No perfore, incinere, desmonte o exponga la batería a temperaturas superiores a 65°C (149 °F). Mantenga la batería fuera del alcance de los niños. Tenga mucho cuidado con las baterías dañadas o que goteen. Las baterías dañadas pueden gotear y causar lesiones personales o daños en el equipo. Comprobación de la carga de la batería El medidor de la batería Dell QuickSet, la ventana y el icono del Medidor de batería de Microsoft Windows, el medidor de carga y estado de la batería y la advertencia de batería baja proporcionan información sobre la carga de la batería. Medidor de batería Dell™ QuickSet Si Dell QuickSet está instalado, pulse <Fn><F3> para ver el Medidor de batería QuickSet. El medidor de batería muestra el estado, el estado de consumo de la batería, el nivel y el tiempo total de carga de la batería del ordenador. Para obtener más información sobre QuickSet, haga clic en el botón derecho del ratón en el icono la barra de tareas y seleccione Ayuda. de Medidor de energía de Microsoft® Windows® El Medidor de energía de Windows indica la carga que le queda a la batería. Para consultar el medidor de energía, haga doble clic en el icono de la barra de tareas. Si el ordenador está conectado a una toma de corriente, aparece un icono . Medidor de carga de la batería Al pulsar o mantener pulsado el botón de estado del medidor de carga de la batería, podrá comprobar: • La carga de la batería (se comprueba pulsando y soltando el botón de estado) • El estado de consumo de la batería (se comprueba pulsando y manteniendo pulsado el botón de estado) El tiempo de funcionamiento de la batería se ve determinado en gran medida por el número de veces que se carga. Tras cientos de ciclos de carga y descarga, las baterías pierden parte de su capacidad de carga— o estado de consumo de la batería. Es decir, una batería puede mostrar un estado de "cargada" y mantener una capacidad de carga reducida (estado). Comprobación de la carga de la batería Para comprobar la carga de la batería, pulse y suelte el botón de estado del medidor de carga de la batería para encender los indicadores de nivel de carga. Cada luz representa aproximadamente un 20 % de la carga total de la batería. Por ejemplo, si la batería tiene un 80 % de carga restante, habrá cuatro luces encendidas. Si no hay ninguna luz encendida, entonces la batería está descargada. 84 Guía de referencia rápida Comprobación del estado de consumo de la batería NOTA: Puede comprobar el estado de consumo de la batería de dos maneras: mediante el medidor de carga de la batería descrito a continuación y mediante el medidor de batería (Battery Meter) de Dell QuickSet. Para obtener información acerca de QuickSet, haga clic con el botón derecho del ratón en el icono de la barra de tareas y haga clic en Help (Ayuda). Para comprobar el estado de consumo de la batería utilizando el medidor de carga, pulse y mantenga el botón de estado del medidor de carga durante 3 segundos, como mínimo. Si no se ilumina ningún indicador, significa que la batería está en buenas condiciones y que mantiene más del 80 por ciento de su capacidad de carga original. Cada luz representa una degradación gradual. Si se iluminan cinco indicadores, significa que la batería conserva menos del 60 por ciento de su capacidad de carga, por lo que se debería considerar su sustitución. Consulte las especificaciones en la Guía del usuario. Advertencia de batería baja AVISO: Para evitar la pérdida de datos o que éstos resulten dañados, tras una advertencia de batería baja guarde inmediatamente el trabajo. A continuación, conecte el ordenador a una toma de alimentación eléctrica. Si la carga de la batería se agota por completo, el modo de hibernación se activa de manera automática. De manera predeterminada, cuando se ha agotado aproximadamente un 90% de la batería, una ventana emergente se lo advierte. Puede cambiar la configuración de las alarmas de la batería en QuickSet o en la ventana Propiedades de Opciones de energía. Carga de la batería NOTA: con Dell™ ExpressCharge™, cuando el ordenador está apagado, el adaptador de CA carga una batería completamente descargada al 80 % en alrededor de 1 hora y al 100 % en aproximadamente 2 horas. El tiempo de carga aumenta con el ordenador encendido. Puede dejar la batería en el ordenador todo el tiempo que desee. Los circuitos internos de la batería impiden que se sobrecargue. Cuando conecte el ordenador a una toma de alimentación eléctrica o instale una batería mientras está conectado a una toma de alimentación eléctrica, comprobará la carga y la temperatura de la batería. Si es necesario, el adaptador de CA cargará la batería y mantendrá la carga. Si la batería está caliente porque se ha estado usando en el ordenador o porque ha permanecido en un ambiente donde la temperatura es elevada, puede ser que no se cargue cuando se conecte el ordenador a una toma de alimentación eléctrica. La batería está demasiado caliente para iniciar la recarga si el indicador luminoso parpadea alternando entre el verde y el naranja. Desconecte el ordenador de la toma de alimentación eléctrica y espere a que tanto éste como la batería se enfríen hasta alcanzar la temperatura ambiente. A continuación, conecte el ordenador a una toma de alimentación eléctrica y continúe cargando la batería. Sustitución de la batería PRECAUCIÓN: Antes de llevar a cabo estos procedimientos, apague el ordenador, desconecte el adaptador de CA de la toma de alimentación eléctrica y del ordenador, desconecte el módem del conector de pared y del ordenador y retire cualquier otro cable externo del ordenador. Guía de referencia rápida 85 AVISO: Debe eliminar todos los cables externos del ordenador para evitar que se produzcan posibles daños en el conector. PRECAUCIÓN: El uso de baterías incompatibles puede aumentar el riesgo de incendio o explosión. Sustituya la batería únicamente por baterías de Dell. La batería está diseñada para funcionar con ordenadores Dell™. No utilice una batería de otro ordenador en su ordenador. Para extraer la batería: 1 Si el ordenador está conectado (acoplado) a un dispositivo de acoplamiento, desacóplelo. Si desea instrucciones, consulte la documentación incluida con el dispositivo de acoplamiento. 2 Asegúrese de que el ordenador está apagado. 3 Deslice el pasador de liberación del compartimento de baterías situado en la parte inferior del ordenador hasta que emita un chasquido. 4 Utilizando la lengüeta de la batería, extraiga la batería del ordenador. 1 1 Batería 2 2 Lengüeta de la batería 3 3 Pasador de liberación del compartimento de la batería Para sustituir la batería, colóquela en el compartimento y presione hasta que el pasador de liberación del compartimento de baterías emita un chasquido. Almacenamiento de una batería Extraiga la batería cuando vaya a guardar el ordenador durante un período largo. Las baterías se descargan durante los almacenamientos prolongados. Tras un largo período de almacenamiento, recargue la batería completamente antes de utilizarla (consulte la página “Carga de la batería” en la página 85). 86 Guía de referencia rápida Solución de problemas Servicio Dell Technical Update El servicio Dell Technical Update proporciona notificación proactiva mediante correo electrónico de actualizaciones de software y hardware para el ordenador. El servicio es gratuito y se puede personalizar su contenido y formato, y la frecuencia de recepción de notificaciones. Para suscribirse al servicio Dell Technical Update, vaya a support.dell.com/technicalupdate. Dell Diagnostics PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. Cuándo utilizar los Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell) Si tiene problemas con el ordenador, realice las comprobaciones del apartado “Bloqueos y problemas con el software” en la página 90 y ejecute Dell Diagnostics antes de ponerse en contacto con Dell para solicitar asistencia técnica. Se recomienda imprimir estos procesos antes de empezar. AVISO: Los Dell Diagnostics sólo funcionan en ordenadores Dell™ . NOTA: El CD denominado Drivers and Utilities es opcional y es posible que no se entregue con su ordenador. Inicie los Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell) desde la unidad de disco duro o desde elCD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades), también conocido como Resource CD (CD de recursos)). Inicio de Dell Diagnostics desde la unidad de disco duro Los Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell) están situados en una partición oculta para la utilidad de diagnóstico de la unidad de disco duro. 1 Apague el ordenador. 2 Si el ordenador está conectado (acoplado) a un dispositivo de acoplamiento, desacóplelo. Si desea instrucciones, consulte la documentación incluida con el dispositivo de acoplamiento. 3 Conecte el ordenador a una toma de alimentación eléctrica. 4 Los Dell Diagnostics se pueden llamar de dos formas: • Encienda el ordenador. Cuando aparezca el logotipo de DELL™, pulse <F12> inmediatamente. Seleccione Diagnostics (Diagnósticos) del menú de inicio y pulse <Intro>. NOTA: Si espera demasiado y aparece el logotipo del sistema operativo, siga esperando hasta que aparezca el escritorio de Microsoft® Windows®. Entonces, apague el ordenador y vuelva a intentarlo. • Pulse y mantenga pulsada la tecla <Fn> mientras se está encendiendo el sistema. NOTA: Si recibe un mensaje que indica que no se ha encontrado ninguna partición para la utilidad de diagnóstico, ejecute Dell Diagnostics desde el CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) opcional. Guía de referencia rápida 87 El ordenador ejecutará la evaluación del sistema previa al inicio, una serie de pruebas iniciales de la tarjeta del sistema, el teclado, la unidad de disco duro y la pantalla. • Durante la evaluación, responda a las preguntas que puedan formularse. • Si se detecta un fallo, el ordenador se detiene y emite pitidos. Para detener la evaluación y reiniciar el ordenador, oprima ; para continuar con la siguiente prueba, oprima <Esc><y>; para volver a probar el componente que falló, oprima <r>. • Si la evaluación del sistema previa al inicio se realiza correctamente, recibirá el mensaje Booting Dell Diagnostic Utility Partition. Press any key to continue (Iniciando la partición de la utilidad Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell). Pulse cualquier tecla para continuar). 5 Pulse cualquier tecla para iniciar los Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell) desde la partición para la utilidad de diagnóstico del disco duro. Inicio de los Dell Diagnostics desde el CD Drivers and Utilities CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) opcional 1 Inserte el CD Drivers and Utilities. 2 Apague y reinicie el ordenador Cuando aparezca el logotipo de DELL, pulse <F12>inmediatamente. Si espera demasiado y aparece el logotipo de Windows, siga esperando hasta que vea el escritorio de Windows. Entonces, apague el ordenador y vuelva a intentarlo. NOTA: Los siguientes pasos cambian la secuencia de inicio una sola vez. La próxima vez que inicie el ordenador, éste lo hará según los dispositivos especificados en el programa de configuración del sistema. 3 Cuando aparezca la lista de dispositivos de inicio, resalte CD/DVD/CD-RW Drive (Unidad de CD/DVD/CD-RW) y pulse <Intro>. 4 Seleccione la opción Boot from CD-ROM (Iniciar desde CD-ROM) del menú que aparezca y pulse <Intro>. 5 Escriba 1 para iniciar el menú y pulse <Intro> para continuar. 6 Seleccione Run the 32 Bit Dell Diagnostics (Ejecutar los Dell Diagnostics de 32 bits) de la lista numerada. Si se muestran varias versiones, seleccione la apropiada para su ordenador. 7 Cuando aparezca el Main Menu (Menú principal) de Dell Diagnostics, seleccione la prueba que desea ejecutar. Menú principal de Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell) 1 Una vez se hayan cargado los Dell Diagnostics y aparezca la pantalla Main Menu (Menú principal), haga clic en el botón de la opción que desea. 88 Guía de referencia rápida Opción Función Express Test (Prueba rápida) Realiza una prueba rápida de los dispositivos. La prueba dura normalmente de 10 a 20 minutos y no requiere interacción por su parte. Ejecute primero Express Test (Prueba rápida) para incrementar la posibilidad de rastrear el problema rápidamente. Extended Test (Prueba extendida) Realiza una prueba completa de los dispositivos. La prueba dura normalmente una hora o más, y requiere que responda a unas preguntas periódicamente Custom Test (Prueba personalizada) Prueba un dispositivo específico. Puede personalizar las pruebas que desee ejecutar. Symptom Tree (Árbol de Hace una lista de los síntomas más habituales que se síntomas) pueden encontrar y le permite seleccionar una prueba basándose en el síntoma del problema que usted tiene. 2 Si se produce un problema durante una prueba, aparecerá un mensaje con un código de error y una descripción del problema. Anote el código de error y la descripción del problema, y siga las instrucciones de la pantalla. NOTA: La etiqueta de servicio para su ordenador está situada en la parte superior de cada pantalla de prueba. Si se pone en contacto con Dell, el servicio de asistencia técnica le pedirá su etiqueta de servicio. 3 Si ejecuta una prueba desde la opción Custom Test (Prueba personalizada) o Symptom Tree (Árbol de síntomas), haga clic en la ficha correspondiente que se describe en la tabla siguiente para obtener más información. Ficha Función Results (Resultado) Muestra el resultado de la prueba y las condiciones de error encontradas. Errors (Errores) Muestra las condiciones de error encontradas, los códigos de error y la descripción del problema. Help (Ayuda) Describe la prueba y puede indicar los requisitos para ejecutarla. Guía de referencia rápida 89 Ficha Función (continuación) Configuration (Configuración) Muestra la configuración de hardware del dispositivo seleccionado. Dell Diagnostics obtiene la información de configuración de todos los dispositivos a partir de la configuración del sistema, la memoria y varias pruebas internas, y la muestra en la lista de dispositivos del panel izquierdo de la pantalla. La lista de dispositivos puede que no muestre los nombres de todos los componentes instalados en el ordenador o de todos los dispositivos conectados al ordenador. Parameters (Parámetros) Permite personalizar la prueba cambiando su configuración. 4 Cuando las pruebas hayan finalizado, si está ejecutando Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell) desde elCD Drivers and Utilities, extraiga el CD. Cuando las pruebas hayan finalizado, cierre la pantalla de prueba para volver a la pantalla Main Menu (Menú principal). Para salir de Dell Diagnostics y reiniciar el ordenador, cierre la pantalla Main Menu (Menú principal). Bloqueos y problemas con el software PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. El ordenador no se inicia ASEGÚRESE DE QUE EL ADAPTADOR DE CA ESTÉ BIEN CONECTADO AL ORDENADOR Y A LA TOMA DE ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA. El ordenador no responde AVISO: Es posible que se pierdan datos si no puede apagar el sistema operativo. A P A G U E E L O R D E N A D O R — Si no puede conseguir que responda pulsando una tecla o moviendo el ratón, pulse el botón de alimentación durante unos 8 ó 10 segundos como mínimo hasta que se apague el ordenador. A continuación, reinícielo. Un programa no responde o se bloquea repetidamente . NOTA: Normalmente el software incluye instrucciones de instalación en su documentación o en un disquete o CD. FINALICE EL PROGRAMA — 1 Pulse <Ctrl><Mayús><Esc> simultáneamente. 2 Haga clic en Administrador de tareas. 3 Haga clic en Aplicaciones. 90 Guía de referencia rápida 4 Haga clic en el programa que ha dejado de responder. 5 Haga clic sobre Finalizar tarea. C O M P R U E B E L A D O C U M E N T A C I Ó N D E L S O F T W A R E — Si es necesario, desinstale el programa y, a continuación, vuelva a instalarlo. Un programa está diseñado para una versión anterior del sistema operativo Microsoft® Windows® E J E C U T E E L A S I S T E N T E P A R A C O M P A T I B I L I D A D D E P R O G R A M A S — El Asistente para compatibilidad de programas configura un programa de manera que se ejecute en un entorno similar a los entornos de sistemas operativos que no son Windows XP. 1 Haga clic en Inicio→ Todos los programas→ Accesorios→ Asistente para compatibilidad de programas→ Siguiente. 2 Siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Aparece una pantalla azul fija A P A G U E E L O R D E N A D O R — Si no puede conseguir que responda pulsando una tecla o moviendo el ratón, pulse el botón de alimentación durante unos 8 ó 10 segundos como mínimo hasta que se apague el ordenador. A continuación, reinícielo. Otros problemas con el software COMPRUEBE LA DOCUMENTACIÓN DEL SOFTWARE O PÓNGASE EN CONTACTO CON EL FABRICANTE DE SOFTWARE PARA OBTENER INFORMACIÓN SOBRE LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS — • Asegúrese de que el programa sea compatible con el sistema operativo instalado en el ordenador. • Asegúrese de que el ordenador cumple los requisitos mínimos de hardware necesarios para ejecutar el software. Consulte la documentación del software para obtener más información. • Asegúrese de el programa esté instalado y configurado correctamente. • Compruebe que los controladores de dispositivo no sean incompatibles con el programa. • Si es necesario, desinstale el programa y, a continuación, vuelva a instalarlo. HAGA COPIAS DE SEGURIDAD DE SUS ARCHIVOS INMEDIATAMENTE. UTILICE UN PROGRAMA DE DETECCIÓN DE VIRUS PARA COMPROBAR LA UNIDAD DE DISCO DURO, LOS DISQUETES CD. O LOS GUARDE Y CIERRE CUALQUIER ARCHIVO O PROGRAMA QUE ESTÉ ABIERTO Y APAGUE EL ORDENADOR A TRAVÉS D E L M E N Ú Inicio. C O M P R U E B E S I E L O R D E N A D O R T I E N E S O F T W A R E E S P Í A — Si el ordenador tiene un bajo rendimiento, recibe frecuentemente anuncios emergentes, o tiene problemas para conectarse a Internet, es posible que el ordenador esté infectado con software espía. Utilice un programa antivirus que incluya protección contra software espía (es posible que el programa necesite una actualización) para explorar el ordenador y eliminar el software espía. Para obtener más información, vaya a support.dell.com y busque la palabra clave software espía. E J E C U T E L O S D E L L D I A G N O S T I C S ( D I A G N Ó S T I C O S D E L L ) — Consulte el apartado “Dell Diagnostics” en la página 87. Si todas las pruebas se ejecutan satisfactoriamente, el error puede estar relacionado con un problema de software. Guía de referencia rápida 91 92 Guía de referencia rápida Índice A archivo de ayuda Centro de ayuda y soporte técnico de Windows, 77 asistentes Asistente para compatibilidad de programas, 91 Ayuda de QuickSet, 78 B batería almacenar, 86 cargar, 85 comprobar la carga, 84 extracción, 85 medidor de carga, 84 medidor de energía, 84 rendimiento, 83 C CD sistema operativo, 78 CD Sistema operativo, 78 Centro de ayuda y soporte técnico, 77 conector serie descripción, 82 vista del sistema, 82 Contrato de licencia del usuario final, 76 G D Guía del usuario, 75 Dell sitio web de asistencia técnica, 77 H Dell Diagnostics, 87 hardware Dell Diagnostics, 87 diagnósticos Dell, 87 documentación Contrato de licencia del usuario final, 76 en línea, 77 ergonomía, 76 garantía, 76 Guía de información del producto, 76 Guía del usuario, 75 reglamentaria, 76 seguridad, 76 Guía de información del producto, 76 I información reglamentaria, 76 información sobre ergonomía, 76 información sobre la garantía, 76 Inicio de Dell Diagnostics desde la unidad de disco duro, 87 E Inicio de los Dell Diagnostics desde el CD Drivers and Utilities, 88 etiqueta de Microsoft Windows, 76 instrucciones de seguridad, 76 etiquetas etiqueta de servicio, 76 Microsoft Windows, 76 Índice 93 94 Índice O ordenador no responde, 90 rendimiento bajo, 91 se bloquea, 90-91 P problemas bloqueos, 90 compatibilidad de programas y Windows, 91 Dell Diagnostics, 87 el ordenador no responde, 90 el ordenador no se inicia, 90 el ordenador se bloquea, 90-91 el programa no responde, 90 el programa se bloquea, 90 pantalla azul, 91 rendimiento bajo del ordenador, 91 software, 90-91 software espía, 91 R ResourceCD Dell Diagnostics, 87 S sistema operativo CD, 78 volver a instalar, 78 Sitio web de Asistencia Premier de Dell, 76 94 Índice sitio web de asistencia técnica, 77 software problemas, 91 software espía, 91 solución de problemas Centro de ayuda y soporte técnico, 77 Dell Diagnostics, 87 V vistas del sistema anterior, 80 inferior, 82 lateral derecha, 81 lateral izquierda, 81 posterior, 82 W Windows XP Asistente para compatibilidad de programas, 91 Centro de ayuda y soporte técnico, 77 volver a instalar, 78
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94

Dell Latitude D820 Guía de inicio rápido

Categoría
Cuadernos
Tipo
Guía de inicio rápido