B
FRB15/FTV98-0962
©2017 Mattel
2
1
4
5
3
1
3
2
5
AA
FRB15/FTV98-0962
©2017 Mattel
2
1
4
5
3
X2
X2
4
Assembly •Montaje • Assemblage •Montagem
Let's Play! • ¡A jugar! • Place au jeu! •Vamos brincar!
Storage • Almacenamiento • Rangement • Espaço para guardar
FRB15-4B70-4LB
©2017 Mattel.
3+
3+
FRB15FRB15
5 6 7
1
1
4
3 4
2
5 6
2 3
Mattel, Inc., 636 Girard Avenue, East Aurora, NY 14052, U.S.A. Consumer Services 1-800-524-8697.
Mattel Canada Inc., Mississauga, Ontario L5R 3W2. You may call us free at / Composez sans frais le
1-800-524-8697. Mattel Australia Pty., Ltd., Richmond, Victoria. 3121.Consumer Advisory Service - 1300
135 312. Mattel East Asia Ltd., Room 503-09, North Tower, World Finance Centre, Harbour City,
Tsimshatsui, HK, China. Tel.: (852) 3185-6500. Diimport & Diedarkan Oleh: Mattel Southeast Asia Pte.
Ltd. , No 19-1, Tower 3 Avenue 7, Bangsar South City, No 8, Jalan Kerinchi, 59200 Kuala Lumpur,
Malaysia. Tel: 03-33419052. Mattel U.K. Ltd., Vanwall Business Park, Maidenhead SL6 4UB. Importado y
distribuido por Mattel de México, S.A. de C.V., Miguel de Cervantes Saavedra No. 193, Pisos 10 y 11, Col.
Granada, Delegación Miguel Hidalgo, C.P. 11520, México, Ciudad de México. R.F.C. MME-920701-NB3.
Tels.: 59-05-51-00 Ext. 5206 ó 01-800-463-59-89. Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B,
Quilicura, Santiago. Tel.: 1230-020-6213. Servicio al consumidor Venezuela: Tel.: 0-800-100-9123.
Mattel Argentina, S.A., Curupaytí 1186, (1607) - Villa Adelina, Buenos Aires. Tel.: 0800-666-3373.
Mattel Colombia, S.A., Calle 123#7-07 P.5, Bogotá. Tel.: 01800-710-2069. Mattel Perú, S.A., Av. Juan de Arona # 151, Centro Empresarial Juan de Arona, Torre C, Piso 7, Ocina 704, San Isidro, Lima 27, Perú.
RUC: 20425853865. Reg. Importador: 02350-12-JUE-DIGESA. Tel.: 0800-54744. E-mail Latinoamérica:
[email protected]. Distribuído por : Mattel do Brasil Ltda.- CNPJ : 54.558.002/0001-20 - Rua
Verbo Divino, 1488 - 2º. Andar - 04719-904 - Chácara Santo Antônio - São Paulo - SP - Brasil. Serviço de Atendimento ao Consumidor: fone 0800-550780. E-mail:
[email protected]. Mattel France, Parc de la
Cerisaie, 1/3/5 allée des Fleurs, 94263 Fresnes Cedex. N° Cristal 0969 36 99 99 (Numéro non surtaxé) ou www.lesjouetsmattel.fr. Mattel España, S.A., Aribau 200. 08036 Barcelona.
[email protected] Tel: 902203010 http://www.service.mattel.com/es. Mattel Portugal Lda., Edifício Amoreiras Square, Rua Carlos Alberto da Mota Pinto nº 17 - 3º A, 1070-313 Lisboa. Tel. Número Verde: 800 10 10 71
[email protected].
Mattel South Africa (PTY) LTD, Oce 102 I3, 30 Melrose Boulevard, Johannesburg 2196. Need Assistance? In the US and Canada, service.mattel.com
or 1-800-524-8697.
Besoin d’aide? Au Canada et aux États-Unis, visitez le site service.mattel.com
ou composez le 1 800 524-8697.
¿Necesita ayuda? En los EE.UU. y Canadá, service.mattel.com
o bien 1-800-524-8697.
En México: 59-05-51-00 Ext. 5206 ó 01 800 463 59 89.
Serviço de Atendimento ao Consumidor:
? SERVICE.MATTEL.COM
DANGER D'ÉTOUFFEMENT -
Petits éléments. Ne convient pas
aux enfants de moins de 36 mois.
ATTENTION :
PELIGRO DE ASFIXIA. Juguete no recomendado para
menores de 3 años. Contiene piezas pequeñas que podrían
provocar asfixia en caso de ser ingeridas por el niño/a.
ADVERTENCIA:
CHOKING HAZARD – Small parts.
Not for children under 3 years.
WARNING:
ADVERTENCIA: PELIGRO DE ATRAGANTAMIENTO. Juguete
no recomendado para menores de 3 años, porque
contiene piezas pequeñas que podrían provocar asfixia
en caso de ser ingeridas o inhaladas por el/la niño/a.
ATENÇÃO: Não é indicado para crianças menores de 36
meses, por conter partes pequenas que podem ser
engolidas ou inaladas e provocar asfixia.
Apply labels by number as shown.
Pegar las etiquetas por número, tal como se muestra.
Coller les autocollants en suivant les numéros indiqués.
Cole os adesivos de acordo com os números, conforme gura.
INSTRUCTIONS • INSTRUCCIONES
MODE D'EMPLOI •INSTRUÇÕES
Please remove everything from the package and compare to the contents shown
here. If any items are missing, please contact your local Mattel office. Keep these
instructions for future reference as they contain important information.
Sacar todo del empaque y comparar las piezas con el contenido mostrado aquí.
Si falta alguna pieza, contactar a la oficina Mattel más próxima a su localidad.
Visite http://service.mattel.com/intl/es.asp para un listado completo. Leer y
guardar estas instrucciones para futura referencia, ya que contienen información
importante acerca del producto.
Retirer tous les éléments de l'emballage et les comparer au contenu illustré.
S'il manque des éléments, communiquer avec le Service à la clientèle de
Mattel. Conserver ce mode d'emploi pour s'y référer en cas de besoin car il
contient des informations importantes.
Por favor, remova todo o conteúdo de dentro da embalagem e compare com os
itens aqui apresentados. Se algum item estiver faltando, entre em contato com
o Serviço de Atendimento ao Consumidor da Mattel (Brasil: 0800-550780). Estas
instruções trazem informações importantes, guarde-as para futuras referências.
Back view
Vista de atrás
Vue arrière
Visão de trás
Back view
Vista de atrás
Vue arrière
Visão de trás
Back view
Vista de atrás
Vue arrière
Visão de trás
CONTENTS •CONTENIDO • CONTENU • CONTEÚDO
Doll cannot stand alone. • La muñeca no se puede mantener de pie por sí sola. • La poupée ne tient pas debout toute seule. •As bonecas não ficam em pé sozinhas.
INSTRUCTION SHEET
SPECIFICATIONS
Asst:
Toy No.:
Part No.:
Lang. Code:
Trim Size:
Folded Size:
Type of Fold:
#colors:
Colors:
Paper Stork:
Paper Weight:
EDM No.:
A4
A5
2 panel
Black
One
FSC
70 lb.
00
FRB15
FRB15-4B70
1101822324-4LB
4LB