Acer Ferrari 4000 Manual de usuario

Categoría
Cuadernos
Tipo
Manual de usuario
Ferrari 4000
Series
Guía del Usuario
La información de esta publicación está sujeta a cambios periódicos sin obligación alguna de
notificar dichas revisiones o modificaciones. Dichas modificaciones se incorporaran a las
nuevas ediciones de la presente guía o documentos y publicaciones complementarios. Esta
sociedad no hace promesas ni concede garantías, ya sea explícitas o implícitas, sobre el
contenido del presente producto y declina expresamente toda garantía implícita de
comerciabilidad o aptitud para un fin determinado.
Anote el número de modelo y serie, la fecha de compra y coloque la información de compra
en el espacio a continuación. Los números de serie y modelo se encuentran en la etiqueta que
lleva pegada la computadora. Toda correspondencia relativa a su unidad deberá incluir los
números de serie y modelo, así como la información de compra.
Ninguna parte de esta publicación puede ser reproducida, almacenada en sistemas de
recuperación o transmitida por ningún medio, ya sea electrónico, mecánico, fotográfico o de
otro tipo, sin consentimiento por escrito de Acer Incorporated.
Número de Modelo: ______________________________
Número de Serie: _________________________________
Fecha de Compra: ________________________________
Lugar de Compra: ________________________________
Copyright © 2005. Acer Incorporated.
Todos los Derechos Reservados
Guía del Usuario del Ferrari 4000
Versión Original: Mayo 2005
Computadora Notebook Ferrari 4000
Acer y el logo Acer son marcas registradas de Acer Incorporated. Otros nombres de productos
o marcas registradas son usadas en esta guía sólo como identificación y pertenecen a sus
respectivas compañías.
Fabricado con licencia de Ferrari Spa. FERRARI, el emblema PRANCING HORSE, todos los
logotipos asociados y diseños distintivos son marcas comerciales de Ferrari Spa. Los diseños de
las carrocerías de los coches Ferrari son propiedad de Ferrari y están protegidos por
reglamentaciones que regulan cuestiones de diseño, marca comercial y proyección comercial.
iii
Español
De primero
Queremos agradecerle la adquisición de esta computadora notebook Ferrari
que de seguro satisfacerá sus necesidades informáticas.
Las guías del usuario
Hemos creado una serie de guías que le ayudarán a usar el Ferrari:
Cuidados y consejos al usar la computadora
Encendido y apagado de la computadora
Para encender el ordenador, simplemente pulse el botón de encendido que se
encuentra debajo de la pantalla LCD, al lado de los botones de lanzamiento
fácil. Vea la sección “Panel frontal” en la página 1 para localizar el botón de
encendido.
Para apagar la computadora siga uno de los pasos siguientes:
Use el comando de apagado Windows
Clic en Inicio, Apagado de la computadora; y luego Apagado.
Primero, Para principiantes... es un poster que le ayuda a
empezar a usar la computadora.
La Guía del Usuario impresa presenta las características y
funciones básicas de su nuevo ordenador. Para información
adicional sobre cómo su ordenador puede ayudarle a ser más
productivo, consulte la AcerSystem User’s Guide (Guía del
Usuario de AcerSystem). Esa guía contiene los detalles sobre
temas como utilidades del sistema, recuperación de datos,
opciones de expansión y solución de problemas. Contiene,
además, información sobre la garantía y los reglamentos
generales y avisos de seguridad para su noteboook. Ella está
disponible en el formato PDF (Portable Document Format) y ya
viene cargada en su ordenador. Siga estos pasos para acceder a
la misma:
1 Clic sobre Inicio, Todos los programas, AcerSystem.
2 Clic sobre AcerSystem User’s Guide.
Nota: Para visualizar los archivos debe tener instalada la
aplicación Adobe Acrobat Reader. Si no la tiene instalada, clic
sobre AcerSystem User’s Guide para que primero se ejecute el
programa de instalación Acrobat Reader. Siga las instrucciones
en pantalla para completar la instalación. Para obtener las
instrucciones acerca del proceso de instalación del Adobe
Acrobat acceda al menú Ayuda y Soporte (Help and Support).
iv
Español
Use el botón de encendido
También puede apagar la computadora cerrando la pantalla o
presionando las teclas de acceso directo al modo Dormir <Fn> + <F4>.
Nota: Si no puede apagar la computadora normalmente,
mantenga presionado el botón de encendido por más de cuatro
segundos para apagarla. Si la apaga y desea volver a encenderla,
espere al menos dos segundos antes de hacerlo.
Cuidado de la computadora
Si la cuida, su computadora le ofrecerá un buen servicio.
No la exponga a la luz solar directa. No la coloque cerca de fuentes de
calor, como un calentador.
No la exponga a temperaturas inferiores a 0 ºC (32 ºF) o superiores a 50 ºC (122 ºF).
No la coloque cerca de campos magnéticos.
No la exponga a la lluvia o a la humedad.
No derrame agua o líquido sobre la computadora.
No la someta a impactos o vibraciones.
No la exponga al polvo y la suciedad.
Nunca coloque objetos sobre la misma.
No tire la pantalla al cerrarla.
Nunca la coloque sobre superficies irregulares.
Cuidado del adaptador de corriente alterna
He aquí algunos consejos para cuidar el adaptador:
No lo conecte a ningún otro dispositivo.
No pise el cable ni coloque objetos pesados sobre el. Tienda el cable de
forma que no cruce zonas de paso.
Al desconectar el cable, no lo jale sino desenchúfelo de la toma de
corriente agarrándolo por el extremo.
El amperaje total del equipo conectado no debe superar el amperaje
soportado por la extensión eléctrica. Asi mismo, el amperaje total de todo
el equipo conectado a una sola toma de corriente no debe exceder el
amperaje del fusible.
v
Español
Cuidado del paquete de baterías
He aquí algunos consejos para cuidar el paquete de baterías:
Al sustituir las baterías, utilice únicamente las del mismo tipo. Apague la
computadora antes de retirarlas o sustituirlas.
No las abra y manténgalas alejadas de los niños.
Cuando se dañen, bótelas de acuerdo con la reglamentación de su país. De
ser posible, recíclelas.
Limpieza y servicio
Para limpiar la computadora siga estas instrucciones:
1 Apagar el ordenador y quitar el conjunto de la batería.
2 Desconecte el adaptador de corriente alterna.
3 Utilice un paño blando y húmedo. No utilice líquidos de limpieza ni
aerosoles.
Si ocurre:
la computadora se ha caído o la caja ha sufrido daños.
la computadora no funciona correctamente.
Consulte la sección “Preguntas frecuentes” en la página 23.
Advertencia
Los cambios o modificaciones no expresamente aprobados por el fabricante
pueden invalidar la autorización del usuario para utilizar este ordenador,
concedida por la Federal Communications Commission (Comisión Federal de
Comunicaciones).
Condiciones de funcionamiento
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglamentaciones de FCC. La
operación está sujeta a las dos condiciones a continuación: (1) Este dispositivo
no puede causar interferencia dañina, y (2) Este dispositivo debe aceptar
cualquier interferencia, incluso la interferencia que puede causar operación no
deseada.
Se solicita a los usuarios que sigan las instrucciones de seguridad contra la
radiofrecuencia en dispositivos inalámbricos opcionales incluidas en el manual
del usuario de cada uno de estos dispositivos.
Una instalación inadecuada o el uso no autorizado puede causar interferencia
dañina a la radiocomunicación. También, cualquier interferencia perjudicial con
la antena interior anulará la certificación de la FCC y la garantía.
Para evitar interferencia de radio al servicio bajo licencia, este dispositivo se
destinar a funcionar en entornos interiores e instalado exteriormente queda
sujeto a licenciamiento.
Para más información sobre nuestros productos, servicios y soporte, visite
nuestro sitio web en http://global.acer.com
.
De primero iii
Las guías del usuario iii
Cuidados y consejos al usar la computadora iii
Encendido y apagado de la computadora iii
Cuidado de la computadora iv
Cuidado del adaptador de corriente alterna iv
Cuidado del paquete de baterías v
Limpieza y servicio v
Presentación de la computadora 1
Panel frontal 1
Vista frontal cerrada 2
Vista lateral izquierda 3
Vista lateral derecha 4
Vista trasera 4
Vista inferior 5
Especificaciones 6
Indicadores luminosos 9
Botones de lanzamiento fácil 10
Panel tactilar 11
Principios básicos del panel tactilar 11
Teclado 13
Teclas de bloqueo y teclado numérico incorporado 13
Teclas de Windows 14
Teclas de acceso directo 14
Teclas especiales 16
Uso del ratón óptico inalámbrico Bluetooth 17
Instalación 17
Uso 17
Recarga del ratón Bluetooth 17
Expulsión del disco óptico
(CD o DVD) 18
Candado de seguridad 18
Sonido 19
Ajuste del volumen 19
Utilidades del sistema 20
Acer eManager 20
Acer GridVista (compatible con dos monitores) 21
Launch Manager 22
Preguntas frecuentes 23
Asistencia técnica mundial 26
Garantía para el viajero internacional
(International Travelers Warranty; ITW) 26
Antes de llamar 26
Contenido
Transportar el PC portátil 27
Desconexión del escritorio 27
Desplazamientos 27
Preparación de la computadora 27
Qué llevar a una reunión breve 28
Qué llevar a una reunión larga 28
Transporte a la casa 28
Preparación de la computadora 28
Qué llegar consigo 28
Consideraciones especiales 29
Instalación de una oficina en la casa 29
Viajes locales 29
Preparación de la computadora 29
Que llevar consigo 29
Consideraciones especiales 30
Viajes internacionales 30
Preparación de la computadora 30
Qué llevar consigo 30
Consideraciones especiales 30
Opciones de seguridad 31
Candado de seguridad 31
Uso de las contraseñas 31
Escritura de las contraseñas 32
Establecimiento de una contraseña 32
Opciones de expansión 33
Opciones conectables 33
Módem fax/datos 33
Característica de red integrada 34
Infrarrojos rápidos 34
Universal Serial Bus (USB) 35
Puerto IEEE 1394 35
Ranura para tarjeta PC 36
Utilidad BIOS 37
Secuencia de inicialización 37
Habilitar recuperación disco a disco 38
Contraseña 38
Uso del software 38
Reproducción de la película DVD 38
Administración de energía 39
Acer eRecovery 40
Crear una copia de seguridad 40
Restablecer desde la copia de seguridad 41
Crear un CD con imagen de fábrica por defecto 41
Reinstalar el software incluido sin CD 42
Cambiar contraseña 42
Solución de problemas 43
Consejos para la solución de problemas 43
Mensajes de error 43
Notas de normas y de seguridad 45
Cumplimiento de las directrices ENERGY STAR 45
Declaración de FCC 45
Notas acerca del Módem 46
Instrucciones de seguridad importantes 47
1
Español
Presentación de la computadora
Luego de configurar la computadora de acuerdo al poster Para principiantes...
Para principiantes...Para principiantes...
Para principiantes...
déjenos mostrarle su computadora Ferrari.
Panel frontal
#
##
# Elemento
ElementoElemento
Elemento Descripción
DescripciónDescripción
Descripción
1 Pantalla Se conoce también como pantalla de cristal líquido
( Liquid-Crystal Display; LCD ), exhibe la salida de la
ordenador.
2 Botón de encendido Enciende y apaga el ordenador.
3 Indicadores de
estado
Diodos emisores de luz (Light-Emitting Diodes; LEDs)
que se encienden y apagan para mostrar el estado
de las funciones de los equipos y los componentes.
4 Teclado Introduce datos en el ordenador.
5 Reposamuñecas Área de soporte cómoda para sus manos cuando
utiliza el ordenador.
2
Español
Vista frontal cerrada
6 Botones para pulsar
(izquierda, centro y
derecha)
Los botones izquierdo y derecho funcionan como los
botones izquierdo y derecho del ratón; el botón
central sirve como un botón de desplazamiento en 4
direcciones.
7 Botones de
lanzamiento fácil
Botones para abrir los programas usados con
frecuencia. Consulte “Botones de lanzamiento fácil”
“Botones de lanzamiento fácil” “Botones de lanzamiento fácil”
“Botones de lanzamiento fácil”
en la página 10
en la página 10en la página 10
en la página 10 para obtener más información.
8 Touchpad Dispositivo puntero sensible que funciona como un
ratón de ordenador.
#
##
# Icono
IconoIcono
Icono Elemento
ElementoElemento
Elemento Descripción
DescripciónDescripción
Descripción
1 Altavoces Los altavoces izquierdo y derecho
emiten sonido estéreo.
2 Lector de tarjetas 5 en 1 Acepta tarjetas Memory Stick, Memory
Stick Pro, MultimediaCard (MMC),
Secure Digital (SD) y xD-Picture Card.
Nota:
Nota:Nota:
Nota: Se puede usar sólo una tarjeta a la
vez.
3 Micrófono Micrófono interno para la grabación de
sonidos.
4 Puerto de infrarrojos Interfaces con dispositivos de infrarrojos
(por ejemplo: impresora de infrarrojos y
equipo con IR).
5 Indicador de encendido Se enciende cuando el equipo está
encendido.
6 Indicador de batería Se ilumina cuando se está cargando la
batería.
7 Conexión de salida para
auriculares/altavoces
compatible con S/PDIF
Se conecta a los dispositivos de salida de
línea de sonido
(por ejemplo: altavoces, auriculares).
#
##
# Elemento
ElementoElemento
Elemento Descripción
DescripciónDescripción
Descripción
3
Español
Vista lateral izquierda
8 Conector para
micrófono
Acepta entradas de micrófonos
externos.
9 Comunicaciones
Bluetooth Botón/
Indicador
Pulse el botón para activar/desactivar la
función Bluetooth. Se enciende para
indicar el estado de las comunicaciones
Bluetooth.
10 Comunicación
inalámbrica Botón/
Indicador
Pulse el botón para activar/desactivar la
función LAN inalámbrica. Se enciende
para indicar el estado de las
comunicaciones Wireless LAN.
11 Seguro Bloquea y libera la tapa.
#
##
# Icono
IconoIcono
Icono Elemento
ElementoElemento
Elemento Descripción
DescripciónDescripción
Descripción
1 Puerto de pantalla
externa
Se conecta a un dispositivo de pantalla
(por ejemplo: monitor externo, proyecto
LCD).
2 Ranuras de ventilación Ayudan a mantener fría la computadora.
3 Porta Ethernet (RJ-45) Se conecta a una red basada en Ethernet
10/100/1000.
4 Porta para modem
(RJ-11)
Se conecta a la línea telefónica.
5 Puerto USB 2.0 Se conecte a dispositivos Universal Serial
Bus (USB) 2.0
(por ejemplo: ratón USB, cámara USB).
6 Puerto IEEE 1394 con 4
pines
Se conecte a dispositivos IEEE 1394.
7 Ranura de la tarjeta PC Se conecta a una Tarjeta PC Tipo II.
8 Botón de expulsión de la
ranura de la tarjeta PC
Expulsa la tarjeta PC desde la ranura.
#
##
# Icono
IconoIcono
Icono Elemento
ElementoElemento
Elemento Descripción
DescripciónDescripción
Descripción
4
Español
Vista lateral derecha
Nota: La unidad óptica de ranura acepta disco de 12 cm.
Vista trasera
#
##
# Icono
IconoIcono
Icono Elemento
ElementoElemento
Elemento Descripción
DescripciónDescripción
Descripción
1 Puerto USB 2.0 (3) Se conecte a dispositivos Universal Serial
Bus (USB) 2.0
(por ejemplo: ratón USB, cámara USB).
2 Botón de expulsión de la
unidad óptica de ranura
Expulsa el disco óptico de la unidad.
3 Indicador de acceso al
disco óptico
Se enciende cuando la unidad óptica
está activa.
4 Unidad óptica de ranura Unidad óptica interna; acepta CD y DVD.
5 Conexión de
alimentación
Se conecta a un adaptador CA.
6 Bloqueo seguridad Se conecta a un candado de seguridad
compatible con Kensington para el
ordenador.
#
##
#
Icono
IconoIcono
Icono Elemento
ElementoElemento
Elemento Descripción
DescripciónDescripción
Descripción
1 Puerto DVI-D Compatíble con conexiones de vídeo digital
2 Puerto S-vídeo Conecta un televisor o pantalla externa que
tenga un conector S-vídeo.
3 Conector de 124
pines Acer ezDock
Se conecta a Acer ezDock.
5
Español
Vista inferior
#
##
# Elemento
ElementoElemento
Elemento Descripción
DescripciónDescripción
Descripción
1 Pestillo para abrir la
batería
Abre la batería para extraer el paquete con la
batería.
2 Dispositivo de
desbloqueo del
compartimento de la
unidad óptica
Desbloquea la unidad óptica para su extracción.
3 Ventilador de
refrigeración
Ayuda a mantener refrigerado el ordenador.
Nota
NotaNota
Nota: No cubra ni obstruya las aperturas del
ventilador.
4 Compartimento de la
unidad óptica.
Contiene la unidad óptica del ordenador.
5 Compartimiento para
LAN inalámbrica
Aloja la LAN inalámbrica del ordenador.
6 Compartimiento del
disco duro
Aloja el disco duro de la computadora
(sujeto por tornillos).
7 Compartimento de
batería
Alberga el paquete de la batería del ordenador.
8 Compartimento de
memoria
Aloja la memoria principal del ordenador.
6
Español
Especificaciones
Sistema
operativo
Microsoft
®
Windows
®
XP Professional x64 Edition
Microsoft
®
Windows
®
XP Professional (Service Pack 2)
Microsoft
®
Windows
®
XP Home Edition (Service Pack 2)
Plataforma
Procesador: AMD Turion™ 64
Conjunto de chips: ATI RADEON
®
XPRESS 200P
Memoria
Memoria DDR333 de 512 MB/1 GB, expansible hasta 2 GB,
con dos módulos soDIMM
Pantalla
LCD TFT en color WSXGA+ de 15.4" pulgadas con
1680 x 1050 píxeles de resolución
LCD TFT en color WXGA de 15.4" pulgadas con 1280 x 800
píxeles de resolución
16,7 millones de colores
Gráfica
ATI MOBILITY™ RADEON
®
X700 con RAM de vbídeo DDR de
128 MB, soporte a ATI POWERPLAY™ 5.0,
Microsoft
®
DirectX
®
9.0 y PCI Express™
Soporte a DualView™; pantalla externa con resolución de
hasta 2048 x 1536 píxeles, 85 Hz
Característica de MPEG-2/DVD auxiliada por hardware
Compatible con S-video/Salida de TV (NTSC/PAL)
Compatible con DVI-D (interfaz de vídeo digital verdadera)
Audio
Sistema de audio con micrófono y dos altavoces integrados
Compatible con AC'97
Compatible con S/PDIF (interfaz digital de Sony/Philips)
Almacenamiento
Unidad de disco duro ATA/100 de 80/100 GB
El lector de tarjetas 5-en-1 es copmpatible con Memory
Stick
®
, Memory Stick Pro™, MultiMediaCard (MMC), Secure
Digital (SD), y xD-Picture Card™
Unidad de discos
ópticos
Unidad DVD-Super Multi de doble capa con slot-load
Comunicación
Módem: módem V.92 ITU de 56K con aprobación PTT;
listo para Wake-on-Ring
LAN: gigabit Ethernet; listo para Wake-on-LAN
WLAN: Solución integrada Acer InviLink™ 802.11b/g Wi-Fi
®
CERTIFIED™ compatible con tecnología Acer SignalUp
WPAN inalámbrica: Bluetooth
®
integrado
7
Español
Dimensiones y
peso
363 (W) x 265.7 (D) x 30.5/34.3 (H) mm
(14.29 x 10.46 x 1.2/1.36 pulgadas)
2.86 Kg (6.3 lbs.)
Subsistema de
energía
Estándar de administración de energía ACPI 1.0b:
compatible con los modos de ahorro de energía de espera e
hibernación
Batería de iones de litio de 71 W
Carga rápida de 2,5 horas; carga en uso de 3,5 horas
Adaptador de CA, de 3 pines, 90 W AC
Teclas e
controles
especiales
Teclado Acer FineTouch™ de 88/89 teclas
Touchpad con botón de deslazamiento integrado de
4 direcciones
Cuatro botones de inicio rápido
Dos botones en el panel frontal: botón y LED inalámbrico, y
botón y LED Bluetooth
®
Interface de E/S
Conector de 124 pines Acer ezDock
Cuatro portas USB 2.0
Puerto IEEE 1394 (4-pin)
Porta Ethernet (RJ-45)
Porta para modem (RJ-11)
Porta para monitor externo (VGA)
Puerto para S-vídeo/TV-out (salida TV NTSC/PAL)
Puerto DVI-D
Conector para micrófono
Conexión de salida para auriculares/altavoces compatible
con S/PDIF
Ranura de la tarjeta PC (una Tipo II)
Lector de tarjetas 5-en-1
Ligação de entrada de CC para adaptador de CA
8
Español
Nota: Las especificaciones anteriores son sólo para referencia.
La configuración exacta de su PC depende del modelo que usted
ha adquirido.
Software Acer eManager (Acer ePresentation/eRecovery/eSettings)
Acer GridVista
Acer Launch Manager
Acer System Recovery CD
Adobe
®
Reader
®
CyberLink
®
PowerDVD
Norton AntiVirus
(opcional de fabricación)
NTI CD-Maker
Itens opcionaiss
Acer ezDock
Paquete de batería Ión-litio adicional
Adaptador CA de adicional
Entorno
Temperatura:
En funcionamiento: 5 ºC a 35 ºC
En reposo: -20 ºC a 65 ºC
Humedad (no condensada):
En funcionamiento: 20 % a 80 % de humedad relativa
En reposo: 20 % a 80 % de humedad relativa
Conformidad
con el sistema
Mobile PC 2001
ACPI 1.0b
DMI 2.0
Expensiones Compatibles Cisco (CCX)
Garantía
Un año, International Travelers Warranty (ITW)
9
Español
Indicadores luminosos
El ordenador tiene 3 indicadores de estado de fácil lectura en el lado izquierdo
del teclado y 4 ubicados en la parte frontal.
Los indicadores de estado de encemdido/apagado, Batería y Comunicación
inalámbrica pueden ser vistos con la pantalla LCD cerrada.
1. Carga: La luz se vuelve ámbar durante la carga de la batería.
2. Carga completa: la luz se vuelve verde en el modo CA.
Icono Función Descripción
Caps Lock Se enciende al activar Caps Lock.
Num Lock Se enciende al activar Num Lock.
Actividad de
medio
Indica si el disco duro o la unidad óptica está activa.
Indicador de
encendido
Se enciende cuando el equipo está encendido.
Indicador de
batería
Se ilumina cuando se está cargando la batería.
Bluetooth
inalámbrica
Se enciende para indicar el estado de las
comunicaciones Bluetooth.
Comunicación
inalámbrica
Se enciende para indicar el estado de las
comunicaciones Wireless LAN.
10
Español
Botones de lanzamiento fácil
Situados en la parte superior derecha, encima del teclado, existen cuatro
botones. Estos botones reciben el nombre de botones de lanzamiento fácil.
Están designados como las teclas para correo, navegador Web, Acer
Empowering Key “ “ y teclas programables.
Pulse “ “ para ejecutar Acer eManager. Consulte “Acer eManager” en la
página 20. El correo y el navegador Web son los programas determinados de
correo electrónico e Internet, pero el usuario puede cambiarlos. Para ajustar las
teclas de correo, navegador Web y teclas programables, ejecute Acer Launch
Manager. Consulte “Launch Manager” en la página 22.
Botones de
lanzamiento fácil
Aplicación predeterminada
Correo Aplicación de correo electrónico
(programable por parte del usuario)
Navegador Web Aplicación del navegador de Internet
(programable por el usuario)
Acer eManager (programable por el usuario)
P
Programable por el usuario
11
Español
Panel tactilar
El panel tactilar integrado es un dispositivo señalador que detecta el
movimiento en su superficie. Esto significa que el cursor responde a los
movimientos de su dedo sobre la superficie. La ubicación central del soporte
para las palmas de las manos ofrece comodidad y apoyo óptimos.
Principios básicos del panel tactilar
Los siguientes puntos le mostrarán cómo utilizar el panel tactilar:
Mueva su dedo através del panel tactilar (2) para mover el cursor.
Presione los botones izquierdo (1) y derecho (4) situados en los bordes del
panel para seleccionar y ejecutar funciones. Estos dos botones son similares
a los botones izquierdo y derecho de un ratón. El golpear ligeramente en
el tactilar está el mismo tan clic el botón izquierdo.
Use el botón central de desplazamiento en 4 direcciones (3) para
desplazarse hacia arriba, abajo, izquierda o derecha en una página. Este
botón imita el pulsar el cursor en la barra de desplazamiento derecha de
las aplicaciones Windows.
12
Español
Nota: Mantenga sus dedos secos y limpios al utilizar el panel
tactilar. Igualmente manténgalo seco y limpio. El panel tactilar es
sensible a los movimientos del dedo. Por ello, mientras más suave
sea el contacto, mejor será la respuesta. Golpear con demasiada
fuerza no aumentará la respuesta del mismo.
Función
Botón
izquierdo (1)
Botón
derecho (4)
Golpecillo (2)
Botón
central (3)
Ejecutar Doble clic con
rapidez.
Dé dos golpecillos
(a la misma velocidad
que al doble clic el
botón del ratón).
Seleccionar Clic una sola
vez.
Dé un solo
golpecillo.
Arrastrar Clic y
mantenga la
presión.
Luego mueva
su dedo
sobre el
panel tactilar
para
arrastrar.
Dé dos golpecillos
(a la misma velocidad
que al doble clic el
botón del ratón) y
mantenga el dedo
sobre el panel tras el
segundo golpecillo
para arrastrar el
cursor.
Acceso al
menú
contextual
Clic una sola
vez.
Desplazar Hacer clic y
mantener
arriba/abajo/
izquierda/
derecha.
13
Español
Teclado
El teclado tiene teclas de tamaño estándar con teclado numérico incrustado,
teclas de cursor separadas, dos teclas Windows y doce teclas de función.
Teclas de bloqueo y teclado numérico
incorporado
El teclado tiene Tres teclas de bloqueo que puede encender o apagar.
Las funciones del teclado numérico incrustado son idénticas a las de un teclado
numérico de computadora de escritorio. Este teclado es indicado por pequeños
caracteres impresos en la esquina superior derecha de las teclas. Para simplificar
la leyenda del teclado, en las teclas no se han impreso los símbolos de control de
cursor.
Tecla de bloque Descripción
Bloque
Mayúsculas
Si se activa esta función, todos los carácteres alfabéticos se
escriben en mayúsculas.
Bloque Numérico
<Fn> + <F11>
Si se activa esta función, el teclado incrustado se convertirá en
modo numérico. Las teclas funcionan como las de una
calculadora (con sus operadores aritméticos +, -, *, y /). Utilice
este modo si debe introducir una gran cantidad de números.
Bloque
Desplazamiento
<Fn> + <F12>
Si se activa esta función, la pantalla se mueve una línea
hacia arriba o hacia abajo al presionar las teclas de
dirección arriba y abajo. Esta función no funciona con
algunas aplicaciones.
Acceso deseado
Bloque Numérico
Encendido
Bloque Numérico
Apagado
Teclas numéricas del
teclado numérico
incrustado
Escriba los números de
forma normal.
Teclas de cursor del teclado
numérico incrustado
Mantenga presionada la
tecla <Mayúsculas> al usar
las teclas de dirección.
Mantenga presionada
la tecla <Fn> al usar
las teclas de dirección.
Teclas del teclado principal Mantenga presionada la
tecla <Fn> al escribir letras
en el teclado incrustado.
Escriba las letras de
forma normal.
14
Español
Teclas de Windows
El teclado tiene dos teclas que realizan funciones específicas de Windows.
Teclas de acceso directo
La computadora utiliza accesos directos o combinaciones de teclas para acceder
a los controles más usados tales como brillo de la pantalla, volumen y utilidad
BIOS.
Para activar las teclas de accesos directos, presione y sostenga la tecla <Fn> y
luego presione la siguiente tecla.
Tecla Descripción
Tecla de
Windows
Botón de inicio. Las combinaciones con esta tecla realizan funciones
especiales. A continuación se muestran algunos ejemplos:
< > + <Tab>: Activa el siguiente botón de la Barra de
tareas
< > + <E>: Abre el Explorador de Windows
< > + <F1>: Abre la Ayuda y Soporte.
< > + <F>: Busca un documento
< > + <R>: Aparece el cuadro de diálogo Ejecutar
< > + <M>: Minimiza todo
<Mayúsculas> + < > + <M>: Deshace minimizar todo
Tecla de
aplicación
Esta tecla tiene el mismo efecto como el hacer clic en el botón
derecho del ratón; abre el menú de contexto de la aplicación.
15
Español
Tecla de
Acceso
Directo
Icono Función Descripción
<Fn> + <F1> Ayuda de los
accesos directos
Exhibe la ayuda sobre las teclas de
acceso directo.
<Fn> + <F2> Acer eSettings Abre Acer eSettings en en
eManager eManager. Consulte
“Acer eManager” en la página20.
<Fn> + <F3> Administración de
energía
Abre la ventana Power Scheme.
<Fn> + <F4> Dormir Pone a la computadora en el
modo Dormir.
<Fn> + <F5> Selector de pantalla Cambia la salida entre la pantalla
de exhibición, el monitor externo
(si está conectado) y ambos.
<Fn> + <F6> Pantalla en blanco Apaga la luz de fondo de la
pantalla para ahorrar energía.
Presione cualquier tecla para
normalizarla.
<Fn> + <F7> Alternar touchpad Enciende y apaga el panel tactilar
interno.
<Fn> + <F8> Alternar altavoces Activa o desactiva los altavoces.
<Fn> + <> Aumentar volumen Incrementa el volumen de los
altavoces.
<Fn> + <> Disminuir volumen Disminuye el volumen del altavoz.
<Fn> + <> Aumentar brillo Incrementa el brillo de la
pantalla.
<Fn> + <
> Disminuir brillo Disminuye el brillo de la pantalla.
16
Español
Teclas especiales
Puede encontrar el símbolo de Euro y la señal de dólar americano en la parte superior
central y/o la parte inferior derecha del teclado.
El símbolo de Euro
1 Abra un editor o procesador de texto.
2 Pulse directamente la tecla <Euro> en la parte inferior derecha del teclado
o sostenga <Alt Gr> mientras pulsa la tecla <5> en la parte superior central
del teclado.
Nota: Algunas fuentes y software no permiten el uso del símbolo
de Euros. Para más información, visite la página
www.microsoft.com/typography/faq/faq12.htm
.
La señal de dólar americano
1 Abra un editor o procesador de textos.
2 Pulse directamente la señal de <Dollar> en la parte inferior derecha del
teclado o sostenga la tecla <Mayúsculas> y pulse la señal de <4> en la parte
superior central del teclado.
Nota: Esta función varía según la configuración del idioma.
17
Español
Uso del ratón óptico inalámbrico
Bluetooth
El ordenador portátil de la serie Ferrari incorpora un ratón Bluetooth, funciones
de dos pilas recargables.
Instalación
La instalación del ratón Bluetooth es simple. Active la funcionalidad Bluetooth
pulsando el botón de comunicación Bluetooth en el panel frontal (consulte
“Panel frontal” en la página 1 para determinar su ubicación). Pulse el botón
Bluetooth en la base del ratón Bluetooth y el sistema operativo detectará e
instalará automáticamente el ratón.
Uso
Utilice el ratón Bluetooth como cualquier otro ratón. Para un mejor rendimiento,
utilice una alfombrilla de ratón. La utilización del ratón Bluetooth en una
superficie transparente o reflectante puede inhibir la capacidad del sensor óptico
de seguir el cursor. El ratón Bluetooth se puede utilizar con pilas recargables,
pilas tradicionales o sin pilas, simplemente con el cable de alimentación USB.
Recarga del ratón Bluetooth
El ratón Bluetooth incorpora dos pilas AA recargables y un cable de alimentación
USB. Para recargar el ratón, enchufe uno de los extremos del cable al puerto USB del
ordenador portátil y el otro extremo al ratón Bluetooth. En circunstancias normales,
se tarda aproximadamente 5 horas en cargar completamente el ratón Bluetooth.
Importante! No utilice el cable de alimentación USB con pilas
tradicionales no recargables. Se podrían ocasionar daños al equipo
u otras condiciones de riesgo para la salud.
18
Español
Expulsión del disco óptico
(CD o DVD)
Para expulsar el disco óptico con el ordenador encendido, pulse el botón de
expulsión de la unidad.
Candado de seguridad
Una ranura de seguridad en el bastidor del ordenador le permite conectar un
bloqueo de seguridad compatible con Kensington.
Coloque un cable de seguridad para computadoras alrededor de un objeto fijo,
como una mesa o el tirador de un cajón cerrado a llave. Introduzca el candado
en la muesca y cierre la llave. También están disponibles modelos sin llaves.
19
Español
Sonido
El ordenador viene con audio estéreo AC'97 de alta fidelidad, de 16 bits y dos
altavoces estéreo.
Ajuste del volumen
El ajuste del volumen es posible con sólo presionar unos botones. Vea la sección
Consulte “Teclas de acceso directo” en la página14 para más información al
respecto.
20
Español
Utilidades del sistema
Acer eManager
Acer eManager es un software innovador diseñado para las funciones usadas
con más frecuencia. Pulse “ “ para iniciar la interfaz de usuario de
Acer eManager, que tiene tres configuraciones principales: Acer ePresentation,
Acer eRecovery y Acer eSettings.
Para ajustar la “ , consulte “Botones de lanzamiento fácil” en la página 10.
Acer ePresentation
Simplifica la configuración de la resolución al conectar a un proyector.
Acer eRecovery
Crea copias de seguridad y recupera las configuraciones del sistema de
manera confiable.
Acer eSettings
Hace fácil la gestión de las configuraciones del sistema y la seguridad.
Para más información, abra Acer eManager, haga clic en la aplicación apropiada
y seleccione la función de ayuda.
Nota: Al recuperar el sistema mediante un CD o Acer eRecovery,
desconecte todos los dispositivos periféricos, incluyendo Acer
ezDock para asegurar los mejores resultados.
21
Español
Acer GridVista (compatible con dos monitores)
Para habilitar la característica de doble monitor de su ordenador portátil.
Primero, asegúrese de que el monitor secundario está conectado. Después,
seleccione Inicio - Panel de control - Pantalla y haga clic en Configuración.
Seleccione el icono del monitor secundario (2) en el cuadro de visualización y
haga clic en la casilla de verificación Extender el escritorio de Windows a este
monitor. Finalmente, basta con Aplicar la nueva configuración y hacer clic en
Aceptar para completar el proceso.
Acer GridVista es una práctica utilidad que brinda cuatro configuraciones de
presentación predefinidas para que los usuarios puedan ver varias ventanas en
la misma pantalla. Para acceder a esta función, vaya a Iniciar - Todos los
programas y haga clic en Acer GridVista. Puede elegir cualquiera de las cuatro
configuraciones que se indican a continuación:
Doble (vertical), Triple (principal a la izquierda), Triple (Principal a la derecha), o
Cuádruple.
Acer GridVista es compatible con dos monitores, lo que permite compartir
ambos monitores de manera independiente.
Acer GridVista es fácil de configurar:
1 Ejecute Acer GridVista y seleccione su configuración preferida de pantalla
para cada monitor en la barra de tareas.
2 Arrastre y coloque cada ventana en la rejilla apropiada.
3 Disfrute de la conveniencia de un escritorio bien organizado.
22
Español
Nota:
Asegúrese de que la configuración de resolución del segundo
monitor está definida según el valor recomendado por el fabricante.
Launch Manager
Launch Manager permite definir los cuatro botones de lanzamiento fácil
situados en la parte superior del teclado. Vea la sección “Botones de
lanzamiento fácil” en la página 10 para determinar su ubicación.
Launch Manager puede ser lanzado al hacer un clic sobre Inicio - Todos los
programas, y luego Launch Manager.
23
Español
Preguntas frecuentes
Esta lista describe algunas situaciones que pueden surgir al usar su
computadora y da respuestas y soluciones sencillas a dichas preguntas.
Después de presionar el botón de encendido y de abrir la
pantalla, la computadora no se enciende ni arranca.
Observe el indicador de encendido:
Si no está iluminado, no llega corriente a la computadora. Compruebe lo
siguiente:
- Si está trabajando con baterías, éstas pueden estar bajas y no pasan
corriente suficiente a la computadora. Conecte el adaptador para
corriente alterna para recargar el paquete de baterías.
- Asegúrese de que el adaptador para corriente alterna está conectado
correctamente a la computadora y a la toma de corriente.
Si está iluminado, compruebe lo siguiente:
- ¿El disquete en la unidad de disquete USB es no- de inicio (no-del
sistema)? Si lo hay, retírelo o sustitúyalo por uno de arranque y
presione las teclas <Ctrl> + <Alt> + <Supr> para arrancar el sistema.
No aparece nada en la pantalla.
El sistema administrador de energía de la computadora pone automáticamente
la pantalla en blanco para ahorrar energía. Presione cualquier tecla para volver
a encender la pantalla.
Si la imagen no aparece al presionar una tecla, pueden haber dos causas:
El nivel de brillo puede estar muy bajo. Pulse <Fn> + <> para aumentar el
nivel del brillo.
El dispositivo de visualización puede estar configurado para un monitor
externo. Presione el selector de pantallas <Fn> + <F5> para que la
computadora utilice su propia pantalla.
Si el indicador Dormir está iluminado la computadora estará en el modo
Dormir. Pulse y suelte el botón de encendido para reanudar.
La imagen no ocupa toda la pantalla.
Cada monitor de ordenador tiene una resolución nativa diferente que depende
del tamaño de la pantalla. Si define una resolución más baja que esta resolución
nativa, la pantalla expandirá para rellenar el monitor del ordenador. Haga clic
con el botón derecho del ratón en el escritorio de Windows y seleccione
Propiedades para abrir el cuadro de diálogo Propiedades de Pantalla. A
continuación haga clic en la ficha Configuración para comprobar que la
resolución sea la correcta. Las resoluciones inferiores a la indicada no ocupan
toda la pantalla del ordenador o del monitor externo.
La computadora no emite sonido.
Compruebe lo siguiente:
El volumen puede estar mudo. En Windows, observe el ícono de control de
volumen situado en la barra de tareas. Si está tachado, haga clic en el ícono
y desactive la opción de mudo (Mute).
24
Español
El nivel de volumen puede estar demasiado bajo. En Windows, vea el ícono
de volumen sobre la barra de tareas. También puede usar el dial de
volumen para ajustarlo. Vea la sección “Teclas de acceso directo” en la
página 14 para más información.
Si se conectan auticulares, audífonos o altavoces externos al puerto de
salida de línea del panel frontal del ordenador, los altavoces internos se
apagan automáticamente.
El teclado no responde.
Intente conectar un teclado externo a un puerto USB 2.0 en la parte derecha o
izquierda del ordenador. Si funciona, consulte a su distribuidor o a un centro de
servicio autorizado, ya que el cable del teclado interno puede estar flojo.
El ratón Bluetooth no responde.
Compruebe los siguiente:
¿Está activada la función Bluetooth? Si no lo está, pulse el botón de
comunicación Bluetooth en el panel frontal (consulte “Vista frontal
cerrada” en la página 2) para activar la función.
¿Está el ratón Bluetooth completamente cargado? Si no lo está, utilice el
cable de alimentación USB para recargarlo. Para más información, vea la
sección “Recarga del ratón Bluetooth” en la página 17.
El puerto de infrarrojos no funciona.
Compruebe los siguiente:
Asegúrese de que los puertos de infrarrojos de los dos dispositivos miren el
uno al otro (+/- 15grados) con un máximo de un metro de separación.
Asegúrese de que hay una ruta despejada entre los dos puertos de
infrarrojos. Nada debería bloquear los puertos.
Asegúrese de que dispone del software apropiado ejecutándose en ambos
dispositivos (para la transferencia de archivos) o de tener los controladores
apropiados (para la impresión a una impresora de infrarrojos).
Durante el POST, pulse <F2> para acceder a la utilidad Bios y verifique que
está activado el puerto de infrarrojos.
Asegúrese de que ambos dispositivos sean compatibles con IrDA.
La impresora no funciona.
Revise lo siguiente:
Asegúrese de que la impresora esté conectada a la toma de corriente
eléctrica y encendida.
Asegúrese de que el cable de la impresora está conectado firmemente al
puerto paralelo del ordenador o un USB y al puerto correspondiente en la
impresora.
Quiero configurar mi ubicación para utilizar el módem interno.
Para utilizar correctamente el software de comunicaciones (por ejemplo,
HyperTerminal), debe configurar su ubicación:
1 Haga un clic en Inicio, Configuración, Panel de control.
2 Haga dos clic en Modems.
3 Haga un clic en Propiedades de marcación y empiece a configurar su
ubicación.
Consulte el Manual de Windows.
25
Español
Nota: Al inicializar el ordenador portátil por primera vez, note
que puede omitir la configuración de la conexión con Internet,
puesto que no es necesario afectar la instalación de todo el
sistema operativo. Después de configurar el sistema operativo,
puede configurar la conexión con Internet.
Deseo recuperar mi ordenador a su configuración original sin
los CD de recuperación.
Nota: Si la versión de su sistema acepta varios idiomas, el sistema
operativo y el idioma que elegirá al activar el sistema por primera
vez, serán las únicas opciones para futuras operaciones de
recuperación.
Este proceso de recuperación le ayudará a restaurar la unidad C: con el
contenido del software original que vino instalado con su nueva computadora
notebook. Siga los pasos a continuación para reconfigurar su: unidad C:. (Su
unidad C: será reformateada y todos los datos se perderán). Es importante que
haga copias de seguridad de todos los archivos de dados antes de usar esta
opción.
Antes de efectuar una operación de restauración verifique la configuración del
BIOS.
1 Verifique si la función del “Acer disk-to-disk recovery” está habilitada o no.
2 Asegúrese de que la configuración del ”D2D Recovery” en ”Main” está
Enabled”.
3 Salga de la utilidad Bios y guarde los cambios. El sistema reiniciará.
Nota: Para activar la utilidad Bios, pulse <F2> durante el POST.
Para iniciar el proceso de recuperación:
1 Reinicie el sistema.
2 Mientras se exhibe el logotipo de Acer, pulse <Alt> + <F10> al mismo
tiempo para entrar el proceso de recuperación.
3 Consulte las instrucciones en pantalla para realizar la recuperación del
sistema.
Importante! Esta característica ocupa 2 a 3 GB en una partición
oculta de su disco duro.
26
Español
Asistencia técnica mundial
Garantía para el viajero internacional
(International Travelers Warranty; ITW)
Su computadora está respaldada por una Garantía Internacional para viajeros
(ITW) que le ofrece seguridad y tranquilidad durante sus viajes. Nuestra red
mundial de centros de servicios le prestará la ayuda que precise.
Su computadora viene acompañada de un pasaporte ITW. Este pasaporte
contiene todo lo que necesita saber acerca del programa ITW. En un folleto
adjunto se listan los centros de servicio autorizados. Lea detenidamente este
pasaporte.
Siempre tenga a mano su pasaporte ITW, especialmente durante sus viajes, para
recibir las ventajas que le ofrecen los centros de asistencia. Coloque la factura
de compra en la solapa situada en la parte interior de la portada del pasaporte
ITW.
Si en el país al que viaje no existe un centro de servicio Acer autorizado,
póngase en contacto con nuestras oficinas en todo el mundo. Consulte con
http://global.acer.com
.
Antes de llamar
Tenga a mano la siguiente información y su computadora encendida al llamar al
servicio en línea de Acer. Con su ayuda, podemos reducir el tiempo que toma un
llamada y resolver sus problemas con eficacia.
Si aparecen mensajes de error o suenan timbres en su computadora, anótelos a
medida que aparezcan en la pantalla (o el número y secuencia en el caso de los
timbres).
Cuando llame por primera vez tendrá que suministrar la siguiente información:
Nombre: ________________________________________________________________
Dirección: _______________________________________________________________
_________________________________________________________________________
Número de teléfono: _____________________________________________________
Modelo y tipo de la computadora: _________________________________________
Número de serie: _________________________________________________________
Fecha de compra: ________________________________________________________
27
Español
Transportar el PC portátil
Esta sección presenta algunos consejos para desplazarse o viajar con su
computadora.
Desconexión del escritorio
Sigas estos pasos para desconectar su computadora de los accesorios externos:
1 Guarde los archivos abiertos.
2 Quite todos los medios, disquetes o discos compactos de la(s) unidad(es).
3 Apague la computadora.
4 Cierre la pantalla.
5 Desconecte el cable del adaptador de corriente alterna.
6 Desconecte el teclado, el señalador, la impresora, el monitor externo y los
demás dispositivos externos.
7 Desconecte el candado Kensington si lo utiliza para asegurar su
computadora.
Desplazamientos
Si se desplaza únicamente distancias cortas, por ejemplo, de su despacho a una
sala de reuniones.
Preparación de la computadora
Antes de mover el ordenador, cierre y trabe tapa de la pantalla para ponerlo en
el modo de Suspensión. Ahora puede llevarse la computadora a cualquier lugar
dentro del mismo edificio. Para salir del modo Dormir abra la pantalla, luego
pulse y libere el botón de encendido.
Si se lleva la computadora a la oficina de un cliente o a otro edificio, puede
optar por apagar la computadora:
Clic en Inicio, Apagado de la computadora; y luego Apagado. (Windows XP).
- o bien -
Puede poner el ordenador en modo de Suspensión pulsando las teclas
<Fn> + <F4>. Después cierre y trabe la tapa de la pantalla.
Cuando esté listo para volver a usar el ordenador, destrabe y abra la tapa de la
pantalla; a continuación, pulse y suelte el botón de encendido.
Nota: Si el indicador Dormir no está iluminado, la computadora
entró en el modo Hibernación y estará apagada. Pero si el
indicador de encendido está apagado y el indicador Dormir está
iluminado, la computadora estará en el modo Dormir. En ambos
casos, pulse y libere el botón de encendido para encender el
ordenador. Tenga en cuenta que la computadora entra en el
modo Hibernación luego de transcurrir un período de tiempo en
el modo Dormir.
28
Español
Qué llevar a una reunión breve
Una batería completamente cargada permite que la computadora funcione
durante 2,5 horas en la mayoría de las circunstancias. Si la reunión es mucho
más breve, probablemente no necesitará llevar nada consigo.
Qué llevar a una reunión larga
Si la reunión va a durar más de 2,5 horas o si su batería no está completamente
cargada, llévese el adaptador de corriente alterna para conectar su
computadora en la sala de reuniones.
Si la sala de reuniones no tiene una toma de corriente disponible, reduzca el
consumo de energía del paquete de baterías poniendo la computadora en el
modo Dormir. Presione la tecla <Fn> + <F4> o cierre la pantalla cuando no la
esté usando. Para reanudarla sólo tiene que abrir la pantalla, luego pulse y
libere el botón de encendido.
Transporte a la casa
Cuando se desplaza de su despacho a su casa o viceversa.
Preparación de la computadora
Tras desconectar la computadora del escritorio, siga las siguientes instrucciones
para prepararla para el viaje a su casa.
Retire todos los medios (CD, etc.) de las unidades. Si no los retira, la cabeza
de la unidad puede sufrir daños.
Coloque la computadora en un estuche de protección para evitar que la
computadora se resbale y para protegerla en caso de caída.
Precaución:
No coloque objetos junto a la tapa de la computadora.
Las presiones sobre la tapa pueden causar daños a la pantalla.
Qué llegar consigo
Al menos que ya tenga algunos componentes en casa, llévese consigo lo
siguiente:
Adaptador de corriente alterna y cable de corriente eléctrica
La Guía del Usuario impreso
29
Español
Consideraciones especiales
Siga las siguientes instrucciones para proteger su computadora en sus viajes al
trabajo y de regreso:
Reduzca al mínimo los efectos de los cambios de temperatura conservando
la computadora consigo.
Si debe detenerse durante un período prolongado y no puede llevarse
consigo la computadora, déjela en la cajuela del coche para evitar que la
computadora quede expuesta a un calor excesivo.
Los cambios de temperatura y humedad pueden provocar condensación.
Permita que la computadora regrese a temperatura ambiente y compruebe
que la pantalla no tiene condensación antes de encender la computadora.
Si el cambio de temperatura es superior a 10 ºC (18 ºF), deje que la
computadora adquiera lentamente la temperatura ambiental. De ser
posible, deje la computadora durante 30 minutos en un lugar con una
temperatura entre la temperatura exterior y la temperatura ambiente.
Instalación de una oficina en la casa
Si trabaja a menudo en su casa con la computadora, le recomendamos que
adquiera un segundo adaptador de corriente alterna para usar en su casa. Con
un segundo adaptador de corriente alterna no tendrá que transportar ese peso
adicional a su casa.
Si utiliza su computadora en casa durante períodos prolongados, le
recomendamos que añada un teclado, monitor o ratón externos.
Viajes locales
Si se desplaza una distancia mayor, por ejemplo, del edificio de su oficina al
edificio de la oficina de un cliente o en desplazamientos locales.
Preparación de la computadora
Prepare la computadora como si la fuese a llevar a su casa. Asegúrese de que las
baterías están cargadas. Las medidas de seguridad de los aeropuertos pueden
pedirle que encienda su computadora al introducirla a la zona de embarque.
Que llevar consigo
Lleve consigo lo siguiente:
Adaptador de corriente alterna
Paquetes adicionales de baterías completamente cargadas
Controladores de impresora si desea usar una impresora diferente
30
Español
Consideraciones especiales
Además de las instrucciones para llevar la computadora a su casa, siga las
siguientes instrucciones para proteger su computadora durante el viaje:
Siempre lleve la computadora como equipaje de mano.
De ser posible, haga que la computadora sea inspeccionada manualmente.
La computadora puede pasar sin sufrir daños por las máquinas de rayos X,
pero nunca exponga la computadora a un detector de metales.
No exponga los disquetes a detectores de metales manuales.
Viajes internacionales
Si se desplaza de un país a otro.
Preparación de la computadora
Prepare la computadora como la prepara normalmente para un viaje.
Qué llevar consigo
Lleve consigo lo siguiente:
Adaptador de corriente alterna
Los cables de corriente eléctrica adecuados para el país al que se dirige
Paquetes adicionales de baterías completamente cargadas
Controladores de impresora si desea usar una impresora diferente
Una factura de compra, en caso de que deba mostrarla a los funcionarios
de aduanas
Pasaporte de garantía internacional (ITW) para viajeros
Consideraciones especiales
Observe las mismas consideraciones especiales que al viajar con la computadora.
Además, estos consejos le serán útiles en sus viajes internacionales:
Al viajar a otro país, compruebe que el voltaje de corriente alterna y el
cable de enchufe sean compatibles. De lo contrario, compre un cable
compatible con el voltaje de corriente alterna de ese país (es decir, voltaje).
No utilice las unidades de conversión para aparatos para suministrar
corriente a la computadora.
Si utiliza un módem, compruebe que el módem y el conector sean
compatibles con el sistema de telecomunicaciones del país al que se dirige.
31
Español
Opciones de seguridad
Su ordenador es una inversión valiosa que necesita cuidar. Sepa cómo proteger
y cuidar de su ordenador.
Los recursos de seguridad incluyen trabas de hardware y de software – una
traba de seguridad y contraseñas.
Candado de seguridad
Una ranura de seguridad en el bastidor del ordenador le permite conectar un
bloqueo de seguridad compatible con Kensington.
Coloque un cable de seguridad para computadoras alrededor de un objeto fijo,
como una mesa o el tirador de un cajón cerrado a llave. Introduzca el candado
en la muesca y cierre la llave. También están disponibles modelos sin llaves.
Uso de las contraseñas
Un sistema de tres contraseñas Las contraseñas protegen su computadora
contra el acceso no autorizado. La definición de las contraseñas crean varios
niveles de protección de su computadora e de los datos:
La contraseña de configuración BIOS (setup) protege su computadora
contra la entrada y uso de la utilidad BIOS. Vea la sección “Utilidad BIOS”
en la página 37.
La contraseña de encendido (Power-On) protege su computadora contra el
uso no autorizado. Combine esta contraseña con las contraseñas de
arranque y reanudación a partir de Hibernación para disfrutar de un mejor
nivel de seguridad.
La contraseña de arranque protege la computadora contra usos sin
autorización. Para una máxima seguridad, combine esta contraseña con
garitas de control en el arranque y para poder salir de hibernación.
Importante! No se olvide de su contraseña de Supervisor. Si las
olvida deberá consultar con su distribuidor.
32
Español
Escritura de las contraseñas
Al definir una contraseña, la misma será solicitada en el centro de la pantalla.
Al definir una contraseña de Supervisor, la misma será solicitada al pulsar
<F2> o al introducir la utilidad BIOS al iniciar el ordenador.
Escriba la contraseña de Supervisor y pulse <Enter> para acceder a la
utilidad Bios. Si usted escribe la contraseña incorrecta, aparece un mensaje
de aviso. Reintente y presione <Enter>.
Al definir la contraseña de Usuario y activarla en el parámetro de inicio, la
misma se solicita al iniciar el ordenador.
Escriba la contraseña del Usuario y pulse <Enter> para usar el ordenador. Si
usted escribe la contraseña incorrecta, aparece un mensaje de aviso.
Reintente y presione <Enter>.
Importante! Tiene tres oportunidades para escribir la contraseña
correcta. Si falla tres veces la computadora se paralizará.
Mantenga pulsado el botón de encendido por cuatro segundos
para desactivar el ordenador. Luego reiníciela y reintente.
Establecimiento de una contraseña
Puede establecer contraseñas utilizando utilidad Bios.
33
Español
Opciones de expansión
La computadora PC portátil ofrece una completa experiencia computacional
portátil.
Opciones conectables
Los puertos de comunicación permiten conectar dispositivos periféricos a la
computadora como si fuera una computadora de escritorio. Para instrucciones
sobre cómo conectar los distintos dispositivos externos al ordenador, lea la
sección siguiente para más detalles.
Módem fax/datos
Su computadora tiene integrado un módem fax/datos V.92 a 56 Kbps.
Advertencia: Este módem no es compatible con líneas digitales. Lo
podrá dañar si lo conecta a este tipo de línea telefónica.
Para usar el puerto módem fax/datos tiene que conectar el cable telefónico
desde el puerto módem al conector telefónico de la pared.
Aviso: Asegúrese de que el cable que va a usar es apropiado para
en país el que está trabajando.
34
Español
Característica de red integrada
Esta característica integrada permite conectar la computadora a una red basada
en Ethernet.
Para usar el recurso de red, conecte un cable Ethernet, desde el conector de red
del ordenador al conector de red o concentrador en su red.
Infrarrojos rápidos
El puerto de infrarrojos rápidos (FIR) del ordenador le permite realizar
transferencias inalámbricas de datos con otros ordenadores y periféricos con
capacidad IR, como por ejemplo (asistentes digitales personales), teléfonos
móviles e impresoras de infrarrojos. El puerto de infrarrojos puede transferir
datos a velocidades de hasta 4 megabits por segundo (Mbps) a una distancia de
hasta un metro.
35
Español
Universal Serial Bus (USB)
El puerto Universal Serial Bus (USB) 2.0 es un bus serial de alta velocidad que
permite conectar diferentes periféricos USB en fila, uno detrás del otro, de
manera que la computadora se ahorra muchos recursos.
Puerto IEEE 1394
El puerto IEEE 1394 del ordenador le permite conectarse a dispositivos IEEE 1394
como una vídeo cámara o cámara digital.
Consulte la documentación de la cámara digital o de vídeo para obtener más
detalles.
36
Español
Ranura para tarjeta PC
La ranura para PC Tipo II del ordenador acepta tarjetas PC que aumentan las
posibilidades de utilización y de expansión del ordenador. Este tipo de tarjeta
son identificadas por un logo PC Card.
Las tarjetas PC (antiguamente PCMCIA) son tarjetas complementarias para
computadoras portátiles que le ofrecen las posibilidades de expansión que
poseen las computadoras de sobremesa. Las tarjetas PC convencionales incluyen
flash, fax/MODEM de datos, tarjetas LAN inalámbrica y SCSI. Las tarjetas
CardBus mejoran la tecnología de las tarjetas PC de 16 bits al ampliar la vía de
datos a 32 bits.
Nota: Para saber cómo instalar y utilizar la tarjeta y sus funciones,
consulte el manual de la tarjeta.
Inserción de la tarjeta
Inserte la tarjeta en la ranura y haga las debidas conexiones (p.ej., cable de red),
si es necesario. Para más detalles consulte el manual de su tarjeta.
Expulsión de la tarjeta
Antes de expulsar una tarjeta PC:
1 Salga de la aplicación que está utilizando la tarjeta.
2 Clic en el ícono de tarjeta PC que aparece sobre la barra de tareas y
detenga su operación.
3 Presione una vez el botón de expulsión de la ranura y luego vuelva a
presionarlo para expulsar la tarjeta PC.
Instalación de memoria
Siga las siguientes instrucciones para instalar la memoria:
37
Español
1 Apague la computadora, desconecte el adaptador de corriente alterna (si
está conectado) y retire el paquete de baterías. Coloque la computadora
en posición invertida para acceder a su base.
2 Retire los tornillos de la portezuela del compartimiento de la memoria; y
levántela para removerla totalmente.
3 Introduzca el módulo de memoria de forma diagonal en la ranura (a),
luego presione suavemente hacia abajo hasta que encaje (b).
4 Vuelva a colocar la portezuela de la memoria y fíjela con los tornillos.
5 Reinstale el paquete de baterías y reconecte el adaptador de corriente
alterna.
6 Encienda la computadora.
La computadora detecta y configura automáticamente el tamaño de la
memoria total. Consulte a un técnico autorizado o póngase en contacto con el
distribuidor Acer local.
Utilidad BIOS
La utilidad Bios es un programa de configuración de hardware integrada en el
sistema básico de entrada y salida (Basic Input/Ouput System; BIOS) de su
computadora.
Ya que la computadora viene configurada y optimizada correctamente, no
necesitará ejecutar esta utilidad. No obstante, si encuentra problemas tendrá
que ejecutarla.
Para activar la utilidad Bios presione
<F2> durante las autopruebas de
encendido Power-On Self Test (POST) cuando el logo PC portátil está siendo
mostrado en pantalla.
Secuencia de inicialización
Para configurar la secuencia de inicialización en la utilidad del BIOS, active la
utilidad del BIOS después Boot a partir de las categorías enumeradas en la parte
superior de la pantalla.
38
Español
Habilitar recuperación disco a disco
Para habilitar Recuperación disco a disco (recuperación del disco duro), active la
utilidad del BIOS, después seleccione Main a partir de las categorías
enumeradas en la parte superior de la pantalla. Localice D2D Recovery en la
parte inferior de la pantalla y use las teclas <F5> y <F6> para definir este valor
en Enabled.
Contraseña
Para definir una contraseña al inicializar, active la utilidad del BIOS, después
seleccione Security en las categorías enumeradas en la parte superior de la
pantalla. Localice Password on boot: y use las teclas <F5> y <F6> para habilitar
esta característica.
Uso del software
Reproducción de la película DVD
Para reproducir la película DVD en su computadora deberá seguir los pasos
siguientes.
1 Introduzca el DVD de una película.
Importante! Al abrir el reproductor DVD por primera vez, el
programa le pedirá que introduzca el código regional. Los discos
DVD están divididos en 6 regiones. Una vez que su computadora
esté configurada para un código regional determinado, sólo serán
reproducidos los discos DVD de dicha región. Puede configurar el
código regional un máximo de cinco veces (incluida la primera),
tras de lo cual se mantendrá el último código introducido. Para
más información sobre los códigos regionales de las películas DVD,
consulte la siguiente tabla.
39
Español
2 La película DVD empezará a reproducirse en unos segundos.
Nota: Para cambiar el código regional, introduzca la película DVD
de una región diferente en la unidad DVD. Para más información,
consulte la ayuda en línea.
Administración de energía
Este ordenador cuenta con una unidad de administración de energía que
controla la actividad del sistema. La actividad del sistema se refiere a cualquier
actividad que requiere uno o más de los siguientes dispositivos: teclado, ratón,
unidad de disquete, disco duro, periféricos conectados a los puertos serie y
paralelo y memoria de vídeo. Si no se detecta actividad durante un período de
tiempo (llamado un tiempo de espera de inactividad), su ordenador detiene
alguno o todos los dispositivos con el objeto de conservar energía.
Esta computadora emplea el esquema administrador de energía que soporta
“Advanced Configuration and Power Interface” (ACPI) el cual permite la
máxima conservación de energía mientras que simultáneamente ofrece el
máximo rendimiento. Windows administra todas las tareas de ahorro de
energía de su computadora.
Código Regional País o Región
1 Estados Unidos, Canadá
2 Europa, Medio Oriente, Sudáfrica, Japón
3 Sudeste asiático, Taiwán, Sudcorea
4 América Latina, Australia, Nueva Zelanda
5 Antigua URSS, partes de África, India
6 República Popular de China
40
Español
Acer eRecovery
Acer eRecovery es una aplicación que sirve para realizar una copia de seguridad
con rapidez y restablecer el sistema. El usuario puede crear y guardar una copia
de seguridad de la configuración actual del sistema en el disco duro, CD o DVD.
Acer eRecovery tiene la siguientes funciones:
1 Crear una copia de seguridad
2 Restablecer desde la copia de seguridad
3 Crear un CD con imagen de fábrica por defecto
4 Reinstalar el software incluido sin CD
5 Cambiar la contraseña de Acer eRecovery
Este capítulo le guiará a través de cada proceso.
Nota: Esta función sólo está disponible en determinados modelos.
Para los sistemas que no tienen una grabadora de disco óptica
integrada, conecte una grabadora de disco óptico compatible
externa con USB o IEEE1394 antes de entrar en Acer eRecovery
para tareas relacionadas con el disco óptico.
Crear una copia de seguridad
Los usuarios pueden crear y guardar las imágenes de la copia de seguridad en el
disco duro, CD o DVD.
1 Inicializar el sistema en Windows XP.
2Pulse <Alt> + <F10> para abrir la aplicación Acer eRecovery.
3 Introduzca la contraseña para comenzar. La contraseña por defecto es six
0s.
4 Seleccione “Recovery settings” en la ventana de Acer eRecovery y haga clic
en “Next”.
5 En la ventana de Recovery settings seleccione “Backup snapshot image” y
haga clic en “Next”.
6 Seleccione el método de copia de seguridad.
a Elija “Backup to HDD” para guardar la imagen de la copia de
seguridad en la unidad D.
b Elija “Backup to optical device” para guardar la imagen de la copia de
seguridad en CD o DVD.
7 Después de seleccionar el método de copia de seguridad, haga clic en
Next”.
Siga las instrucciones en pantalla para completar el proceso.
41
Español
Restablecer desde la copia de seguridad
Los usuarios pueden restablecer una copia de seguridad creada con
anterioridad (como se indica en la sección Crear una copia de seguridad) del
disco duro, CD, o DVD.
1 Inicializar el sistema en Windows XP.
2Pulse <Alt> + <F10> para abrir la aplicación Acer eRecovery.
3 Introduzca la contraseña para comenzar. La contraseña por defecto es six
0s.
4 Seleccione “Recovery actions” en la ventana de Acer eRecovery y haga clic
en “Next”.
5 Seleccione la acción de restablecimiento deseada y siga las instrucciones
que aparezcan en pantalla para completar el proceso de restablecimiento.
Nota: La opción “Restore C:” sólo está disponible si hay una copia
de seguridad del usuario almacenada en el unidad de disco duro
(D:\). Diríjase a la sección de Crear una copia de seguridad.
Crear un CD con imagen de fábrica por defecto
Cuando el System CD y el Recovery CD no están disponibles, los puede crear
usando esta opción.
1 Inicializar el sistema en Windows XP.
2Pulse <Alt> + <F10> para abrir la aplicación Acer eRecovery.
3 Introduzca la contraseña para comenzar. La contraseña por defecto es six
0s.
4 Seleccione “Recovery settings” en la ventana de Acer eRecovery y haga clic
en “Next”.
5 En la ventana de Recovery settings seleccione “Burn image to disk” y haga
clic en “Next”.
6 En Burn image to disk seleccione “01. Factory default image” y haga clic en
Next”.
7 Siga las instrucciones en pantalla para completar el proceso.
42
Español
Reinstalar el software incluido sin CD
Acer eRecovery almacena software precargado internamente para reinstalar
controladores y aplicaciones con más facilidad.
1 Inicializar el sistema en Windows XP.
2Pulse <Alt> + <F10> para abrir la aplicación Acer eRecovery.
3 Introduzca la contraseña para comenzar. La contraseña por defecto es six
0s.
4 Seleccione “Recovery actions” en la ventana de Acer eRecovery y haga clic
en “Next”.
5 En la ventana de Recovery settings seleccione “Reinstall applications/
drivers” y haga clic en “Next”.
6 Seleccione el controlador o aplicación deseada y siga las instrucciones que
aparezcan en pantalla para reinstalar.
Al lanzarlo por primera vez, Acer eRecovery prepara todo el software necesario
y puede tardar unos segundos en aparecer la ventana del contenido de
software.
Cambiar contraseña
Acer eRecovery y Acer Recuperación disk-a-disk está protegido con una
contraseña que el usuario puede cambiar. Siga los siguientes pasos para
cambiar la contraseña en Acer eRecovery.
1 Inicializar el sistema en Windows
XP.
2Pulse <Alt> + <F10> para abrir la aplicación Acer eRecovery.
3 Introduzca la contraseña para comenzar. La contraseña por defecto es six
0s.
4 Seleccione “Recovery settings” en la ventana de Acer eRecovery y haga clic
en “Next”.
5 En la ventana Recovery settings seleccione “Password: Change Acer
eRecovery password” y haga clic en “Next”.
6 Siga las instrucciones en pantalla para completar el proceso.
Nota: Si es sistema falla, y no se reinicia en Windows, el usuario
puede ejecutar Hacer disk-to-disk para reestablecer la imagen por
defecto de fábrica en modo DOS.
43
Español
Solución de problemas
Este capítulo le indica cómo resolver los problemas más comunes de la
computadora. Si ocurre un problema, lea esta sección antes de llamar a un
técnico. Las soluciones a problemas más serios requieren la apertura de la
computadora pero no la abra por su propia cuenta. Consulte a su distribuidor o
a un centro de servicio autorizado para recibir asistencia.
Consejos para la solución de problemas
Este ordenador portátil incorpora un avanzado diseño que presenta informes
de mensajes de error en pantalla para ayudarle a solucionar problemas. Si el
sistema informa de un mensaje de error o se produce un síntoma de error,
consulte “Mensajes de error”. Si el problema no puede resolverse, póngase en
contacto con su proveedor.
Consulte “Asistencia técnica mundial” en la página 26.
Mensajes de error
Si recibe un mensaje de error, apunte el mensaje y tome las medidas correctoras
apropiadas. La tabla siguiente enumera los mensajes de error en orden
alfabético junto con las medidas recomendadas.
Mensaje de error Acción correctora
CMOS battery bad
Póngase en contacto con su proveedor o con un
centro de servicio técnico autorizado.
CMOS checksum error
Póngase en contacto con su proveedor o con un
centro de servicio técnico autorizado.
Disk boot failure
Inserte un disquete (de arranque) de sistema en la
disquetera (A:), a continuación, pulse <Intro>
para reiniciar.
Equipment
configuration error
Pulse <F2> (durante POST) para entrar en la
utilidad Bios y pulse <Exit> (Salir) en la utilidad
Bios para reiniciar el ordenador.
Hard disk 0 error
Póngase en contacto con su proveedor o con un
centro de servicio técnico autorizado.
Hard disk 0 extended
type error
Póngase en contacto con su proveedor o con un
centro de servicio técnico autorizado.
I/O parity error
Póngase en contacto con su proveedor o con un
centro de servicio técnico autorizado.
Keyboard error or no
keyboard connected
Póngase en contacto con su proveedor o con un
centro de servicio técnico autorizado.
44
Español
Si sigue teniendo problemas tras tomar las medidas correctoras, póngase en
contacto con su proveedor o con el centro de servicio técnico autorizado para
obtener asistencia. Algunos problemas pueden resolverse utilizando la utilidad
Bios.
Keyboard interface
error
Póngase en contacto con su proveedor o con un
centro de servicio técnico autorizado.
Memory size mismatch
Pulse <F2> (durante POST) para entrar en la
utilidad Bios y pulse <Exit> (Salir) en la utilidad
Bios para reiniciar el ordenador.
Mensaje de error Acción correctora
45
Español
Notas de normas y de seguridad
Cumplimiento de las directrices ENERGY STAR
Como una ENERGY STAR Partner, Acer Inc., ha determinado que este producto
cumpla con las directrices ENERGY STAR para eficiencia de energia.
Declaración de FCC
Este dispositivo ha sido probado y se ha verificado que cumple con los límites
para un dispositivo digital de Clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las
Reglamentaciones de FCC. Estos límites han sido establecidos para proveer una
protección razonable contra las interferencias dañinas cuando el equipo se
utiliza en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza, y puede radiar
energía de radiofrecuencia y, de no ser instalado y utilizado de acuerdo con las
instrucciones, puede causar interferencias dañinas con las comunicaciones por
radio.
Sin embargo no hay garantía alguna de que no habrá interferencias en una
instalación en particular. Si este equipo causa interferencia con la recepción de
radio o televisión, lo cual puede determinarse apagando y volviendo a encender
el equipo, aconsejamos al usuario que trate de corregir la interferencia
utilizando uno de los siguientes procedimientos:
Reoriente o cambie de lugar la antena receptora.
Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
Conecte el equipo a un tomacorriente que forme parte de un circuito
diferente del circuito al cual esté conectado el receptor.
Consulte al representante o a un técnico de radio/televisión para ayuda.
Nota: Cables blindados
Todas las conexiones a otros dispositivos informáticos deben efectuarse usando
cables blindados para mantener los requisitos de las reglamentaciones FCC.
Nota: Dispositivos periféricos
Solamente los dispositivos periféricos (dispositivos de entrada/salida, terminales,
impresoras, etc) certificados, que cumplan con los límites de la Clase B, pueden
conectarse a este equipo. La operación con periféricos no certificados puede
causar interferencia con la recepción de radio y TV.
46
Español
Advertencia
Los cambios o modificaciones no expresamente aprobados por el fabricante
pueden invalidar la autorización del usuario para utilizar este ordenador,
concedida por la Federal Communications Commission (Comisión Federal de
Comunicaciones).
Condiciones de funcionamiento
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglamentaciones de FCC. La
operación está sujeta a las dos condiciones a continuación:
(1) Este dispositivo no puede causar interferencia dañina, y (2) Este dispositivo
debe aceptar cualquier interferencia, incluso la interferencia que puede causar
operación no deseada.
Notas acerca del Módem
TBR 21
Este equipo ha sido aprobado [Council Decision 98/482/EC - "TBR 21"] para
conexión a la red telefónica conmutada (PSTN). Sin embargo, debido a
diferencias entre las PSTNs disponibles en los varios países, la aprobación no
garantiza una operación completamente exitosa en todo ponto con
terminación PSTN. En la presencia de problemas, póngase en contacto con el
proveedor del equipo en la primera oportunidad.
Lista de países aplicables
Los países miembros de la UE en mayo de 2004 son: Bélgica, Dinamarca, Alemania,
Grecia, España, Francia, Irlanda, Italia, Luxemburgo, Países Bajos, Austria, Portugal,
Finlandia, Suecia, Reino Unido, Estonia, Latvia, Lituania, Polonia, Hungría,
República Checa, República Eslovaca, Eslovenia, Chipre y Malta. Uso permitido en
los países de la Unión Europea además de: Noruega, Suiza, Islandia y Liechtenstein.
Este dispositivo debe usarse de acuerdo con las reglamentaciones y restricciones del
país de uso. Para más información, póngase en contacto con el organismo
regulador del país de uso.
47
Español
Instrucciones de seguridad importantes
Lea atentamente estas instrucciones y guárdelas para referencia futura.
1 Siga los avisos e instrucciones marcados en el producto.
2 Desconecte este producto del tomacorriente antes de limpiar. No use
soluciones de limpieza líquida ni aerosol. Use un trapo húmedo para la
limpieza.
3 No use este producto cerca del agua.
4 No coloque este producto en locales inestables. El producto puede caerse y
dañarse gravemente.
5 Hay ranuras y aberturas de ventilación, que aseguran la operación fiable
del producto y la protección contra sobrecalentamiento. Estas aberturas no
deben ser bloqueadas ni cubiertas. Las aberturas no deben jamás ser
bloqueadas colocando el producto sobre una cama, sofá, alfombra u otra
superficie similar. Este producto no debe jamás colocarse sobre un radiador
o semejante; tampoco sobre una instalación integrada a menos que haya
ventilación apropiada.
6 Este producto debe ser operado con el tipo de energía indicado en la
etiqueta. Si no está seguro sobre el tipo de energía disponible, consulte a
su revendedor o compañía de energía eléctrica local.
7 No permita que nada quede sobre el cable eléctrico. No deje este producto
donde haya tránsito de personas.
8 Si se usa un cable de extensión con este producto, asegúrese de que el
amperaje total del equipo conectado al cable de extensión no exceda la
capacidad total de corriente de la extensión del cable. También, asegúrese
de que la capacidad de la corriente eléctrica total de todos los productos
conectados al tomacorriente no exceda la capacidad del fusible.
9 Nunca introduzca objetos de cualquier tipo a través de las ranuras de la
caja pues pueden tocar en puntos de tensión peligrosos o cortocircuitar
piezas que podrían resultar en incendio o descarga eléctrica. Nunca eche
líquido de cualquier tipo al producto.
10 No intente reparar este producto usted mismo, pues el abrir o quitar tapas
puede exponerlo a puntos de tensión peligrosos u otros riesgos. Todos los
servicios deben ser ejecutados por personal de servicio calificado.
11 Desconecte este producto del tomacorriente y confíe los servicios al
personal de servicio calificado bajo las siguientes condiciones:
a cuando el cable o enchufe eléctrico se dañe o desgaste;
b si líquido ha entrado en el producto;
c si el producto ha quedado expuesto a la lluvia o agua;
d si el producto no opera normalmente aunque las instrucciones de
funcionamiento son seguidas. Ajuste sólo los controles de que tratan
las instrucciones de funcionamiento pues el ajuste incorrecto de otros
controles puede resultar en daño y casi siempre demandará trabajo
extenso de un técnico calificado para restaurar el producto a su
condición normal;
e si el producto se cayó o si se ha dañado su caja;
f si el producto presenta un cambio distinto de rendimiento, y
consecuente necesidad de servicio.
48
Español
12 El PC portátil serie utiliza la batería de litio. Reemplace la batería con el
mismo tipo de batería que recomendamos. El uso de otra batería puede
presentar riego de incendio o explosión.
13 Advertencia: Las baterías poden explotar si no son manipuladas de manera
apropiada. No desmonte ni elimine las baterías en el fuego. Mantenga las
baterías lejos de niños y elimine apropiadamente las baterías usadas.
14 Para evitar el peligro de una descarga eléctrica inesperada, use el
adaptador de CA sólo cuando esté seguro de que el conector de CA está
debidamente puesto a tierra.
15 Use sólo el conjunto de cables eléctricos apropiados (suministrados en su
caja de accesorios) para esta unidad. Debe ser del tipo extraíble: Listado
por UL/certificado por CSA, tipo SPT-2, potencia mínima 7A 125V,
aprobado por VDE o su equivalente. Longitud máxima, 4,6 metros (15
pies).
16 Siempre desconecte todas las líneas telefónicas del tomacorriente antes de
reparar o desarmar este equipo.
17 Evite usar otra línea telefónica que no sea inalámbrica durante una
tempestad. Hay un riesgo aunque remoto de una descarga eléctrica
proveniente de un rayo.
Declaración de conformidad láser
La unidad de CD o DVD usada con este ordenador es un producto láser. La etiqueta
de clasificación de la unidad de CD o DVD (vea abajo) está localizado en la unidad.
CLASS 1 LASER PRODUCT
CAUTION: INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN. AVOID EXPOSURE TO
BEAM.
APPAREIL A LASER DE CLASSE 1 PRODUIT
LASERATTENTION: RADIATION DU FAISCEAU LASER INVISIBLE EN CAS
D’OUVERTURE. EVITTER TOUTE EXPOSITION AUX RAYONS.
LUOKAN 1 LASERLAITE LASER KLASSE 1
VORSICHT: UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG, WENN ABDECKUNG GEÖFFNET
NICHT DEM STRAHLL AUSSETZEN.
PRODUCTO LÁSER DE LA CLASE I
ADVERTENCIA: RADIACIÓN LÁSER INVISIBLE AL SER ABIERTO. EVITE EXPONERSE
A LOS RAYOS.
ADVARSEL: LASERSTRÅLING VEDÅBNING SE IKKE IND I STRÅLEN.
VARO! LAVATTAESSA OLET ALTTINA LASERSÅTEILYLLE.
VARNING: LASERSTRÅLNING NÅR DENNA DEL ÅR ÖPPNAD ÅLÅ TUIJOTA
SÅTEESEENSTIRRA EJ IN I STRÅLEN.
VARNING: LASERSTRÅLNING NAR DENNA DEL ÅR ÖPPNADSTIRRA EJ IN I
STRÅLEN.
ADVARSEL: LASERSTRÅLING NAR DEKSEL ÅPNESSTIRR IKKE INN I STRÅLEN.
49
Español
Declaración de píxeles de LCD
La unidad de LCD ha sido producida con técnicas de manufactura del alta precisión.
SIn embargo, algunos píxeles pueden ocasionalmente fallar o parecer como puntos
negros o rojos. Esto no tiene efecto sobre la imagen grabada y no constituye mal
funcionamiento.
Nota sobre protección de copyright Macrovision
Este producto incorpora tecnología protegida por copyright que está protegido
por patentes americanas y otros derechos de propiedad intelectual de propiedad.
La utilización de esta tecnología protegida por copyright debe ser autorizada por
Macrovision Corporation y se destina a usos para visualización doméstica y otros
locales limitados, a menos que autorizado en contrario por Macrovision
Corporation. Está prohibida la ingeniería reversa o el desarmado.
Patentes Americanas Nºs. 4,631,603; 4,819,098; 4,907,093; 5,315,448; y 6,516,132.
Reglamentaria acerca de dispositivos de radio
Nota: La información reguladora a continuación se refiere sólo a
los modelos con Wireless LAN y/o Bluetooth.
General
Este producto cumple con las directrices de radiofrecuencia y normas de seguridad
de los países y regiones que lo han aprobado para uso inalámbrico.
Dependiendo de su configuración, este producto puede contener dispositivos de
radio inalámbricos (como módulos de LAN y/o Bluetooth
). La información a
continuación es válida para productos con estos dispositivos.
Unión Europea (UE)
Este dispositivo cumple con los requisitos esenciales de las Directivas del Consejo
Europeo listadas a continuación:
Directiva 73/23/EEC Baja tensión
EN 60950
Directiva 89/336/EEC Compatibilidad electromagnética (EMC)
EN 55022
EN 55024
EN 61000-3-2/-3
50
Español
Directriz 99/5/EC Equipos de Terminales de Radio y Telecomunicaciones (R&TTE)
Art.3.1a) EN 60950
Art.3.1b) EN 301 489 -1/-17
Art.3.2) EN 300 328-2
Art.3.2) EN 301 893 *aplicable sólo a 5 GHz
Lista de países aplicables
Los países miembros de la UE en mayo de 2004 son: Austria, Bélgica, Dinamarca,
Finlandia, Francia, Alemania, Grecia, Irlanda, Italia, Luxemburgo, Países Bajos,
Portugal, España, Suecia, Reino Unido, Estonia, Latvia, Lituania, Polonia,
Hungría, República Checa, República Eslovaca, Eslovenia, Chipre y Malta. Uso
permitido en los países de la Unión Europea además de: Noruega, Suiza,
Islandia y Liechtenstein. Este dispositivo debe usarse de acuerdo con las
reglamentaciones y restricciones del país de uso. Para más información, póngase
en contacto con el organismo regulador del país de uso.
O requisito de seguridad contra
radiofrecuencia de la FCC
A potencia emitida por el módulo de pala placa LAN Mini-PC y la placa Bluetooth
está bien por abajo de los límites de exposición a radiofrecuencia de la FCC. Sin
embargo, el módulo inalámbrico de Ferrari serie deberá utilizarse en una manera
que reduzca el potencial del contacto humano durante el funcionamiento normal,
como se describe a continuación:
1 Se solicita a los usuarios que sigan las instrucciones de seguridad contra la
radiofrecuencia en dispositivos inalámbricos opcionales incluidas en el
manual del usuario de cada uno de estos dispositivos.
Precaución: Para cumplir con los requisitos de cumplimiento de
exposición de radio frecuencia de FCC, deberá mantenerse una
distancia de separación de al menos 20 cm (8 pulgadas) entre la
antena de la tarjeta Mini PCI para la LAN inalámbrica integrada en
la sección de la pantalla y todas las personas.
51
Español
Nota: El adaptador Mini PCI inalámbrico Acer de implementa la
función de diversidad de transmisión. La función no emite
frecuencias de radio simultáneamente desde ambas antenas. Una
de las antenas es seleccionada automática o manualmente (por los
usuarios) para asegurar una radiocomunicación de buena calidad.
2 Este dispositivo está restringido para su uso en interiores debido a su
funcionamiento dentro del rango de frecuencia de 5.15 a 5.25 GHz. FCC
requiere que este producto se utilice en interiores para el rango de
frecuencia de 5.15 a 5.25 GHz para reducir así las posibles interferencias
dañinas en cocanales de sistemas móviles por satélite.
3 Los radares de alta potencia están asignados como usuarios primarios de
las bandas de 5.25 a 5.35 GHz y de 5.65 a 5.85GHz. Estas estaciones de
radares pueden provocar interferencias con este dispositivo y dañarlo.
4 Una instalación inadecuada o el uso no autorizado puede causar
interferencia dañina a la radiocomunicación. También, cualquier
interferencia perjudicial con la antena interior anulará la certificación de la
FCC y la garantía.
52
Español
Canadá - Dispositivos de radiocomunicación
de baja potencia están exentos de licencia
(RSS-210)
a Información general
El funcionamiento está sujeto a las dos siguientes condiciones:
1 este dispositivo no puede causar interferencia y
2 este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia aunque puedan
causar mal funcionamiento no deseado del dispositivo.
b Operación en la banda de 2,4 GHz
Para evitar interferencia de radio al servicio bajo licencia, este dispositivo
se destinar a funcionar en entornos interiores e instalado exteriormente
queda sujeto a licenciamiento.
c Funcionamiento en la banda de 5 GHz
El dispositivo para la banda 5150-5250 MHz es sólo para su uso en
interiores para reducir así las posibles interferencias dañinas en cocanales
de sistemas móviles por satélite.
Los radares de alta potencia están asignados como usuarios primarios
(tienen prioridad) de 5250-5350 MHz y 5650-5850 MHz y estos radares
podrían provocar interferencias y daños en dispositivos LELAN (red de área
local exenta de licencia).
Exposición de humanos a los campos de
radiofrecuencia (RSS-102)
La PC portátil serie emplea antenas integrales de baja ganancia que no emiten
campos de radiofrecuencia mas allá de los límites de la Health Canada para la
población en general; consulte el Safety Code 6, en el sitio Web de Healt Canada en
www.hc-sc.gc.ca/rpb
.
53
Español
Federal Communications Comission
Declaration of Conformity
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference,
and (2) This device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
The following local manufacturer/importer is responsible for this declaration:
Product name: Notebook personal computer
Model number: ZF3
Machine type: Ferrari 4000
SKU number: Ferrari 400xxx ("x" = 0 - 9, a - z, or A - Z)
Name of responsible party: Acer America Corporation
Address of responsible party: 2641 Orchard Parkway
San Jose, CA 95134
USA
Contact person: Mr. Young Kim
Tel: 408-922-2909
Fax: 408-922-2606
54
Español
Declaration of Conformity for CE Marking
Is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions
of the following EC directives.
The product specified above was tested conforming to the applicable Rules
under the most accurate measurement standards possible, and all the necessary
steps have been taken and are in force to assure that production units of the
same product will continue to comply with these requirements.
Name of manufacturer: Beijing Acer Information Co., Ltd.
Address of
manufacturer:
Huade Building, No.18, ChuangYe Rd.
ShangDi Zone, HaiDian District Beijing PRCE marking
Contact person: Mr. Easy Lai
Tel: 886-2-8691-3089
Fax: 886-2-8691-3000
Declares that product: Notebook PC
Trade name: Acer
Model number: ZF3
Machine type: Ferrari 4000
SKU number: Ferrari 400xxx ("x" = 0 - 9, a - z, or A - Z)
Reference no. Title
89/336/EEC Electromagnetic Compatibility (EMC directive)
73/23/EEC Low Voltage Directive (LVD)
1999/5/EC Radio & Telecommunications Terminal Equipment
Directive (R&TTE)
Easy Lai, Director Date
04/25/2005
Qualification Center
Product Assurance
55
Español
A
Accesos directos
Sequencias 15
Teclas 14
ACPI 39
Adaptador
Cuidado iv
Altavoces
Acceso directo 15
Problemas 23
Apagado iii
Ayuda
En línea 26
Información 26
Internacional 26
B
Batería
Cuidado v
bildskärm
felsöka 23
BIOS
Utilidad de configuración 37
Brillo
Acceso directo 15
C
características
del equipo 8
Computadora
Apagado iii
Cuidado iv
Desconexión 27
Desplazamientos 27
Instalación en casa 29
Limpieza v
Llevar a casa 28
Presentación 1
Problemas en encendido 23
Reuniones 28
Viajes internacionales 30
Viajes locales 29
computer
features 21
Conexión
Red 34
Contraseña
Tipos 31
Uso 31
Cuidado
Adaptador de corriente alterna
iv
Batería v
Computadora iv
D
de las teclas de acceso directo de
Notebook Manager 15
del equipo
sobre el indicador 3
DVD
Películas 38
Reproducción 38
Software 38
E
En línea
Ayuda 26
Encendido
Problemas 23
Expansión
Opciones 33
G
Garantía 26
Internacional 26
I
Imagen
Problemas 23
Impresora
Problemas 24
infrarrojos 34
Instalación
Disco duro 37
Memoria 37
Tarjeta PC 36
Internacional
Ayuda 26
ITW
Garantía 26
L
Launch Manager
Utilidad 22
LCD
Limpieza v
Limpieza
Computadora v
Cuidado v
LCD v
M
Memoria
56
Español
Instalación 36, 37
mensajes
error 43
mensajes de error 43
Módem 33
Problemas 24
Velocidad 33
N
nota
Protección de copyright de DVD
49
Notebook Manager
Utilidad 20
P
Panel
Frontal 1
Izquierdo 2
Panel tactilar 11
Acceso directo 15
Golpe 12
Instrucciones 11
Uso 12
Pantalla
Brillo 15
Problemas 23
POST (power-on self-test) 37
Presentación
Computadora 1
problem
bildskärm 23
Problemas
Encendido 23
Imagen 23
Impresora 24
Inicio 23
Módem 24
Pantalla 23
Preguntas frecuentes 23
Sonido 23
Teclado 24
Puerto
Conectables 33
Fax/módem 33
USB 35
Puerto IEEE 1394 35
R
Red
Opción 34
S
seguridad
CD o DVD 48
Declaración de FCC 45
Instrucciones generales 47
Servicio
Cuándo acudir v
Sonido 19
Problemas 23
T
Tarjeta PC
Expulsión 36
Instalación 36
Teclado
Incrustado 13
Problemas 24
Teclas especiales 13
Teclas
Accesos directos 14
U
USB
Características 35
Utilidad
BIOS 37
Launch Manager 22
Notebook Manager 20
V
Viajes
Internacionales 30
Locales 29
vista
derecha 4
frontal 3
izquierda 3
trasera 4
W
Windows
Teclas 14
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Acer Ferrari 4000 Manual de usuario

Categoría
Cuadernos
Tipo
Manual de usuario