Bose 740928-1110 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Bose
®
Solo 15/10 series II
TV sound system
Owner’s Guide • Guía del usuario • Notice d’utilisation
2 - Español
Información regulatoriaInstrucciones importantes de seguridad
Lea atentamente esta guía del usuario y consérvela para
consultarla en el futuro.
El símbolo de relámpago con punta de flecha dentro de un triángulo
equilátero alerta al usuario acerca de la presencia de voltaje peligroso no
aislado dentro de la carcasa del sistema, que puede ser de una magnitud
suficiente para constituir un riesgo de descarga eléctrica.
El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero, tal como está
marcado en el sistema, tiene como propósito alertar al usuario sobre la
presencia de instrucciones operativas y de mantenimiento importantes en
la guía del usuario.
ADVERTENCIAS:
Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga este
producto a la lluvia ni a la humedad.
No exponga el aparato a goteos o salpicaduras, no coloque encima ni
cerca del aparato objetos llenos de líquido como jarrones. Al igual que
con los productos electrónicos, tenga cuidado de no derramar líquidos
en ninguna pieza del producto. La exposición a líquidos puede crear una
falla o un peligro de incendio.
No coloque sobre el producto, o en su proximidad fuentes de llamas al
descubierto, como velas encendidas.
No permita que los niños empujen, muevan o trepen a una pantalla A/V.
Puede resultar en la caída de la pantalla, que puede producir lesiones o
hasta la muerte. Para mayor seguridad y estabilidad, asegure la pantalla
usando un dispositivo antivuelco adecuado.
Nunca coloque el equipo en una ubicación inestable. El equipo se
puede caer, resultando en serias lesiones personales o hasta la muerte.
Muchas de las lesiones, especialmente a los niños, se pueden evitar
tomando precauciones como por ejemplo:
Usar gabinetes o pedestales recomendados por el fabricante del equipo.
– Usar solo muebles que puedan soportar de forma segura el equipo.
Asegurar que el equipo no sobresalga del mueble en el que se apoya.
No colocar el equipo en lugares altos (por ejemplo, armarios o
estanterías) sin sujetar de forma segura el mueble y el equipo.
No colocar el equipo sobre paño u otros materiales colocados entre
el equipo y el mueble en el que se apoya.
Informar a los niños sobre el peligro de trepar a muebles para llegar al
equipo o a los controles.
Si no está seguro de cómo montar este equipo de forma segura,
contacte a un instalador profesional.
ADVERTENCIAS:
Control remoto del sistema Solo 10 serie II: No ingerir la batería, ya que
existe peligro de quemadura química.
El control remoto suministrado con este producto contiene una batería de
celda tipo moneda/botón. Si se traga la batería de celda tipo botón puede
provocar quemaduras internas graves en solo 2 horas y puede producir
la muerte. Mantenga las baterías nuevas y usadas lejos de los niños. Si
el compartimiento de la batería no cierra bien, deje de usar el producto
y manténgalo alejado de los niños. Si cree que alguien se ha tragado o
insertado la batería en cualquier parte del cuerpo busque atención médica
de inmediato. La batería de tipo moneda/botón puede explotar o provocar
un incendio o una quemadura química si se la vuelve a colocar o se la
manipula de manera incorrecta. No recargue, desarme ni caliente por
encima de 100 ºC (212 ºF), ni incinere. Reemplace solo con una batería
aprobada autorizada (por ejemplo, UL) batería de litio de 3 voltios CR2032
o DL2032. Deseche inmediatamente las baterías usadas.
Control remoto del sistema Solo 15 serie II: No desarme, abra o
destruya el paquete o la celda de baterías. No exponga las baterías o un
paquete de baterías al calor o fuego. Evite almacenar en la luz directa
del sol. No haga un corto circuito en la batería. No almacene las baterías
de forma peligrosa en una caja o cajón donde pueda entrar en corto
circuito con otra batería o con objetos metálicos. No retire la batería de
su envase original hasta que se use. No someta las baterías a choque
mecánico. En el caso de que la batería presente una fuga, no permita
que el líquido entre en contacto con la piel o los ojos. Si se ha hecho
contacto, lave el área afectada con abundante agua y busque asistencia
médica. Observe las marcas positivo (+) y negativo (-) en la batería y
equipo y colóquelas correctamente. No use un paquete de baterías o
de celda que no esté diseñado para usar con el equipo. Mantenga las
baterías alejadas de los niños. Busque atención médica inmediatamente
si alguien se ha tragado una batería. Siempre compre la batería correcta
para el equipo. Mantenga las baterías limpias y secas. Limpie las
terminales de la batería con un paño limpio y seco si se ensucian. Use la
batería solo para la aplicación para la que se indica. Cuando sea posible,
quite la batería del equipo cuando no se usa. Solo use baterías alcalinas
AA (IEC LR06).
PRECAUCIÓN: No realice alteraciones no autorizadas al producto;
al hacerlo puede comprometer la seguridad,
el cumplimiento de las normas, el rendimiento del sistema
y puede invalidar la garantía.
ADVERTENCIA:
Este producto contiene material magnético. Póngase en
contacto con su médico si tiene preguntas acerca de si
esto podría afectar el funcionamiento de un dispositivo
médico implantable.
ADVERTENCIA: Contiene piezas pequeñas que pueden representar un
riesgo de asfixia. No es indicado para niños de menos
de tres años de edad.
NOTAS:
• La etiqueta del producto se encuentra en la parte inferior del producto.
Si se utiliza la clavija de conexión de red o el acoplador del artefacto como
el dispositivo de desconexión, dicho dispositivo de desconexión deberá
permanecer listo para funcionar.
Este producto se debe utilizar en interiores. No está diseñado ni probado para
su uso al aire libre, en vehículos recreacionales o en embarcaciones.
Por la presente, Bose Corporation declara que este producto cumple
con los requisitos esenciales y con otras cláusulas relevantes de la
Directiva 1999/5/EC y con todos los demás requisitos de directivas
correspondientes de la UE. La declaración de conformidad completa se
puede encontrar en www.Bose.com/compliance
Deseche correctamente las baterías usadas, cumpliendo con las
reglamentaciones locales. No incinere.
Instrucciones importantes de seguridad
1. Lea estas instrucciones.
2. Conserve estas instrucciones.
3. Tenga en cuenta las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No use este aparato cerca del agua.
6. Límpielo solamente con un paño seco.
7. No bloquee ninguna abertura de ventilación. Realice la instalación conforme a
las instrucciones del fabricante.
8. No lo instale cerca de fuentes de calor como radiadores, rejillas de calefacción,
estufas u otros aparatos (incluidos amplificadores) que emanen calor.
9. Proteja la fuente o el cable de corriente de forma que nadie lo pise o lo
perfore, especialmente en enchufes, receptáculos de tomas múltiples y en
el punto donde salen del dispositivo.
10. Use solamente los accesorios especificados por el fabricante.
11. Desenchufe este aparato durante tormentas eléctricas o cuando no lo utilice
durante períodos de tiempo prolongados.
12. Derive todas las tareas de servicio a personal de servicio calificado. Se
requieren tareas de servicio cuando el aparato se haya dañado de alguna
manera, por ejemplo si se dañó el cable o la fuente de alimentación, si se
derramó líquido o si cayeron objetos dentro del aparato, el aparato estuvo
expuesto a la lluvia o la humedad, no funciona normalmente, o se ha caído.
Este símbolo significa que el producto no debe desecharse como residuo
doméstico y que debe entregarse a un centro de recolección apropiado
para reciclaje. La eliminación y el reciclado adecuados ayudan a proteger
los recursos naturales, la salud de las personas y el medioambiente.
Para obtener más información sobre la eliminación y el reciclado de este
producto, póngase en contacto con su municipio, el servicio de gestión
de residuos o el comercio donde haya comprado este producto.
Español - 3
Información regulatoria
Nota: Este equipo ha sido sometido a prueba y se ha comprobado que cumple
con los límites de un dispositivo digital Clase B, conforme a la Parte 15
de las reglas de la FCC. Estos límites están diseñados para ofrecer una
protección razonable contra la interferencia perjudicial en una instalación
domiciliaria. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de
radiofrecuencia y, si no se instala y se usa conforme a las instrucciones,
puede causar una interferencia perjudicial a las comunicaciones de radio.
Sin embargo, no se garantiza que no se produzca interferencia en una
instalación en particular. Si este equipo causa interferencia perjudicial
para la recepción de radio o televisión, que se puede determinar al
apagar y encender el equipo, se le aconseja al usuario intentar corregir la
interferencia mediante una o más de las siguientes medidas:
Reoriente o reubique la antena receptora.
Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
Conecte el equipo a una salida eléctrica en un circuito diferente al que
está conectado el receptor.
Consulte con el distribuidor o con un técnico en radio o televisión
experimentado para obtener ayuda.
Los cambios o las modificaciones no aprobadas expresamente por Bose
Corporation podrían invalidar la autoridad del usuario para operar el equipo.
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las reglas de la FCC y con las normas
RSS sin licencia de la industria canadiense. Su utilización está sujeta a las
siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no debe provocar interferencias
dañinas y (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida,
incluidas interferencias que puedan provocar un funcionamiento no deseado.
Este aparato digital Clase B cumple con las normas canadienses ICES-003.
CAN ICES-3 (B) / NMB-3 (B)
Este dispositivo cumple con los límites de exposición a la radiación de RF de la
FCC y de la Industry Canada establecidos para la población en general. No se lo
debe coubicar ni operar conjuntamente con ninguna otra antena o transmisor.
Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación establecidos
para un ambiente no controlado. Este equipo debe instalarse y operarse a una
distancia mínima de 20 cm entre el radiador y su cuerpo.
Regulación de administración para dispositivos de radiofrecuencia de bajo consumo
Artículo XII
Según la “Regulación de administración para dispositivos de radiofrecuencia
de bajo consumo” sin el permiso concedido por la NCC, cualquier empresa,
compañía o usuario no puede cambiar la frecuencia, mejorar la potencia de
transmisión n alterar las características originales así como el desempeño de los
dispositivos de radiofrecuencia de bajo consumo.
Artículo XIV
Los dispositivos de radiofrecuencia de bajo consumo no pueden influir en
la seguridad aérea ni interferir comunicaciones legales; Si se descubre,
el usuario deberá dejar de usar el dispositivo inmediatamente hasta que cese la
interferencia. Dichas comunicaciones legales comprenden las comunicaciones
de radio operadas en cumplimiento con la Ley de telecomunicaciones.
Los dispositivos de radiofrecuencia de bajo consumo deben aceptar la
interferencia de comunicaciones legales o dispositivos que emiten ondas de
radio ISM.
Nombres y contenidos de las sustancias o elementos tóxicos o peligrosos
Sustancias y elementos tóxicos o peligrosos
Nombre
de parte
Plomo
(pb)
Mercurio
(Hg)
Cadmio
(Cd)
Hexavalente
Bifenilo
polibromado
(PBB)
Difeniléter
polibromado
(PBDE)
PCB
X
O O O O O
Partes
metálicas
X
O O O O O
Partes
plásticas
O O O O O O
Altavoces
X
O O O O O
Cables
X
O O O O O
Esta tabla se preparó conforme a las cláusulas de SJ/T 11364.
O: Indica que dicha sustancia peligrosa que está presente en todos los materiales homogéneos para
esta parte es inferior al requisito de límite en GB/T 26572.
X: Indica que dicha sustancia peligrosa que está presente en al menos uno de los materiales
homogéneos utilizados para esta parte se encuentra por encima del requisito de límite en GB/T 26572.
Complete y conserve para su registro:
Los números de serie se pueden encontrar en la parte inferior de la barra de
sonido y en la caja del control remoto.
Número de serie de control remoto ______________________________________
Número de serie del sistema ___________________________________________
Fecha de compra: _____________________________________________________
Le sugerimos que guarde el recibo con esta guía del usuario
Fecha de fabricación: El primer dígito en negritas del número de serie indica
el año de fabricación; “5” es 2005 ó 2015.
Importador en China: Bose Electronics (Shanghai) Company Limited, Part C,
Plan 9, No. 353 North Riying Road, China (Shanghái) Pilot Free Trade Zone
Importador en UE: Bose GP, Castleblayney Road, Carrickmacross County,
Monaghan, Irlanda
Importador en Taiwán: Bose Taiwan Branch, Room 905, 9F, Worldwide House,
131 Min Sheng East Rd, Section 3, Taipei, Taiwán, 105
La marca y los logotipos de Bluetooth
®
son marcas comerciales registradas
propiedad de Bluetooth SIG Inc. y cualquier uso de dichas marcas por parte de
Bose Corporation se encuentra bajo licencia.
Blu-ray Disc
y Blu-ray
son marcas comerciales de Blu-ray Disc Association.
Fabricado con licencia de Dolby Laboratories. Dolby y el símbolo
de las dos D son marcas comerciales de Dolby Laboratories.
Los términos HDMI y HDMI High-Definition Multimedia Interface y el logotipo
HDMI son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de HDMI
Licensing LLC en los Estados Unidos y otros países.
©2015 Bose Corporation. No se puede reproducir, modificar, distribuir, o usar de
otra manera ninguna parte de este trabajo sin previo consentimiento por escrito.
4 - Español
Contenido Introducción
Introducción
Acerca del sistema de audio para TV Solo 15/10 serie II ................... 5
Características del sistema ........................................................... 5
Desembalar ............................................................................................... 5
Instalación del sistema
Colocación del sistema ........................................................................... 6
Opciones de cables .................................................................................. 6
Conectar la TV .......................................................................................... 6
Conexión del sistema .............................................................................. 7
Opción 1: Cable óptico (Preferido) ................................................. 7
Opción 2: Cable coaxial ................................................................... 7
Opción 3: Cable analógico .............................................................. 7
Conexión a la fuente de alimentación ................................................. 7
Colocar la TV sobre el sistema ............................................................... 8
Ejemplo de ubicación del sistema ................................................ 8
Apagar los altavoces de la TV ................................................................ 8
Encendido del sistema ........................................................................... 8
Confirmar que los altavoces de la TV estánapagados ............. 8
Uso del sistema
Uso del control remoto universal del sistema Solo 15 serie II ......... 9
Programación del control remoto universal ............................. 10
Personalizar el botón de encendido ............................................ 10
Cambiar de una fuente a otra ........................................................ 10
Botones de funciones ..................................................................... 10
Uso del control remoto del sistema Solo 10 serie II .......................... 11
Cambiar entre la TV y un dispositivo Bluetooth
®
...................... 11
Control remoto universal opcional del sistema Solo 15 serie II ...... 12
Programación de un control remoto que no sea de Bose ................ 12
Ajuste del volumen ................................................................................. 12
Ajuste del nivel de los bajos .................................................................. 12
Restablecer el nivel de los bajos ................................................... 12
Modo de diálogo....................................................................................... 12
Activación automática............................................................................ 12
Bluetooth
®
Emparejamiento de un dispositivo Bluetooth
®
................................ 13
Conexión a un dispositivo Bluetooth
®
emparejado .......................... 13
Cambiar entre dispositivos conectados .............................................. 13
Borrado de la lista de dispositivos conectados a Bluetooth
®
......... 13
Obtención de información del sistema
Indicadores del sistema ......................................................................... 14
Indicador de estado ........................................................................ 14
Indicador de Bluetooth
®
................................................................. 14
Configuración alternativa
No hay sonido proveniente de las fuentes conectadas
a la TV ................................................................................................ 15
No hay un conector óptico, coaxial o analógico en la TV ......... 15
Cuidado y mantenimiento
Solución de problemas ........................................................................... 18
Reemplazar las baterías del controlremoto ...................................... 19
Control remoto del sistema Solo 15 serie II ................................ 19
Control remoto del sistema Solo 10 serie II ................................ 19
Limpieza .................................................................................................... 19
Servicio de atención al cliente .............................................................. 19
Garantía limitada ..................................................................................... 19
Información técnica ................................................................................ 19
Español - 5
Introducción
Acerca del sistema de audio para TV
Solo 15/10 serie II
El sistema Solo 15/10 serie II cuenta con dos configuraciones:
El sistema Solo 15 serie II tiene una rejilla metálica y un control
remoto universal programable.
El sistema Solo 10 serie II tiene una rejilla de tela y un
control remoto.
Características del sistema
Se conecta con un solo cable de audio para una fácil
configuración.
Cabe debajo de la mayoría de las TV de 46" a 50" o se puede
colocar sobre un estante directamente debajo de la TV.
El control remoto universal programable enciende/apaga la TV,
el sistema de cable/satélite y el sistema con solo presionar un
botón (Sistema Solo 15 serie II).
Transmita música desde dispositivos Bluetooth
®
.
Guarda hasta ocho dispositivos Bluetooth en la lista de
dispositivos conectados.
Conecta hasta dos dispositivos Bluetooth, lo que permite
cambiar fácilmente entre dispositivos.
Brinda un desempeño acústico superior con un diseño discreto.
Desembalar
Desembale cuidadosamente la caja y confirme que estén incluidas
las siguientes partes:
Sistema de audio para TV Solo 15/10 serie II Cable de corriente
Cable óptico Cable coaxial
(Solo Europa)
Cable de audio de 3,5 mm
Control remoto universal
del sistema Solo 15 serie II
(baterías suministradas)
O Control remoto del
sistema Solo 10 serie II
(batería instalada)
Puede entregarse con múltiples cables de corriente de CA.
Se suministra el cable de corriente adecuado para su región.
Nota: Si parte del sistema está dañado, no lo use. Comuníquese
con un representante autorizado de Bose
®
o al Servicio de
atención al cliente de Bose. Remítase a la hoja de contacto
que se encuentra en la caja.
6 - Español
Instalación del sistemaInstalación del sistema
Colocación del sistema
1. Mueva la TV para que pueda ver el panel de Audio Out.
2. Coloque el sistema Solo 15/10 serie II donde estaba la TV.
Pautas de colocación:
Si coloca el sistema de audio en un gabinete o en un estante,
posicione la parte delantera de sistema lo más cerca posible al borde
delantero del estante para obtener un óptimo rendimiento de audio.
PRECAUCIONES:
Si coloca el sistema de audio contra la pared, asegúrese de que
haya un espacio de al menos 2,5 cm (1") entre la pared y la parte
posterior del sistema.
Independientemente de donde coloque este producto,
asegúrese de que las aberturas de ventilación en el panel
posterior no estén bloqueadas.
Opciones de cables
Conecte la TV al sistema usando una de las tres opciones de
cable. El cable óptico es el método preferido de conexión.
Consejo: Si la TV no tiene un conector óptico, analógico o coaxial,
vea la página 15.
1. En la parte posterior de la TV, busque el panel de conectores
Audio OUT (digital).
Nota: Debe conectar el cable de audio en el panel de
conectores Audio OUT.
Opción 1:
Óptico (digital)
Método preferido
de conexión.
Opción 2:
Coaxial (digital)
Use si no hay
una salida óptica
disponible.
Opción 3:
Analógico (estéreo)
Use esta conexión
si no hay salidas
ópticas o coaxiales
disponibles.
Es posible que el panel de conectores de la TV aparezca como
se muestra. Observe la forma (óptico) o el color del conector.
2. Elija un cable de audio.
Conectar la TV
Enchufe un extremo del cable de audio al conector Audio OUT
(digital) correcto de la TV.
PRECAUCIÓN: Si usa un cable óptico, quite los protectores de
ambos extremos. Si inserta el enchufe con una
orientación incorrecta, se puede dañar el enchufe
y/o el conector.
Español - 7
Instalación del sistema
Conexión del sistema
Después de conectar el cable de audio a la TV, conecte el otro
extremo al sistema. Use solo un cable de audio.
Opción 1: Cable óptico (Preferido)
PRECAUCIÓN: Verifique que haya quitado el protector de ambos
extremos del cable óptico. Si inserta el enchufe
con una orientación incorrecta, se puede dañar
el enchufe y/o el conector.
1. Sujete el enchufe del cable óptico con el logotipo de Bose
mirando hacia arriba.
2. Alinee el enchufe con el conector Optical del sistema e inserte
el enchufe con cuidado.
Puerta con bisagras
Nota: El conector tiene una puerta con bisagras que se
desplaza cuando inserta el enchufe.
3. Empuje firmemente el enchufe en el conector hasta que
escuche o sienta que hace clic.
Opción 2: Cable coaxial
Inserte el otro extremo del cable coaxial al conector Coaxial
del sistema.
Opción 3: Cable analógico
1. Inserte el enchufe rojo en el conector R del sistema.
2. Inserte el enchufe blanco en el conector L del sistema.
Conexión a la fuente de alimentación
1. Enchufe un extremo del cable de corriente al conector Power.
2. Enchufe el otro extremo a una salida viva de CA (red eléctrica).
El sistema emite un sonido.
1
2
Opciones de cables
Conecte la TV al sistema usando una de las tres opciones de
cable. El cable óptico es el método preferido de conexión.
Consejo: Si la TV no tiene un conector óptico, analógico o coaxial,
vea la página 15.
1. En la parte posterior de la TV, busque el panel de conectores
Audio OUT (digital).
Nota: Debe conectar el cable de audio en el panel de
conectores Audio OUT.
Opción 1:
Óptico (digital)
Método preferido
de conexión.
Opción 2:
Coaxial (digital)
Use si no hay
una salida óptica
disponible.
Opción 3:
Analógico (estéreo)
Use esta conexión
si no hay salidas
ópticas o coaxiales
disponibles.
Es posible que el panel de conectores de la TV aparezca como
se muestra. Observe la forma (óptico) o el color del conector.
2. Elija un cable de audio.
Conectar la TV
Enchufe un extremo del cable de audio al conector Audio OUT
(digital) correcto de la TV.
PRECAUCIÓN: Si usa un cable óptico, quite los protectores de
ambos extremos. Si inserta el enchufe con una
orientación incorrecta, se puede dañar el enchufe
y/o el conector.
8 - Español
Uso del sistemaInstalación del sistema
Colocar la TV sobre el sistema
Levante la TV y colóquela sobre el sistema. Siga estas pautas:
El sistema Bose Solo 15/10 serie II está diseñado para colocarse
debajo de aparatos de TV con un peso no mayor de 34 kg
(75 lbs) con bases con un ancho no mayor a 61 cm (24") y un
largo no mayor de 31 cm (12,25").
Se debe centrar la base de la TV sobre el sistema y no debe
quedar suspendida de ningún borde.
Si la base de la TV es demasiado grande para colocar sobre
el sistema, coloque el sistema de audio en otra ubicación,
por ejemplo sobre un estante abierto debajo de la TV, pero cerca
de la TV para poder conectar el cable de audio. También puede
montar la TV en la pared sobre el sistema.
PRECAUCIONES:
NO coloque una TV de tipo CRT encima de este sistema.
No está diseñado para usar con este tipo de TV.
Si se permite que la base de la TV quede suspendida de
cualquiera de los bordes de este sistema de altavoces, aumentará
el riesgo de caída del televisor, lo que puede provocar lesiones.
Si el aparto de TV cuenta con un dispositivo antivuelco,
instálelo siguiendo las instrucciones del fabricante y ajuste la
correa según las instrucciones después de colocar la TV sobre
el sistema. Se recomienda instalar un dispositivo antivuelco
cuando usa una TV con este producto. Si la TV no cuenta con un
dispositivo antivuelco, puede obtener uno en la mayoría de los
negocios de venta de aparatos de TV.
Para evitar interferencia inalámbrica:
Mantenga el sistema alejado de cualquier equipo inalámbrico.
Coloque el sistema alejado de gabinetes metálicos, de otros
componentes de audio/video y de fuentes de calor directo.
Ejemplo de ubicación del sistema
Apagar los altavoces de la TV
Para evitar un sonido distorsionado, apague los altavoces de la TV.
Consulte la guía del usuario de la TV para obtener más
información.
Encendido del sistema
1. Encienda la TV.
2. Si usa un sistema de cable/satélite u otra fuente secundaria,
encienda la fuente.
3. Presione el botón de encendido (
) en el control remoto.
El indicador de estado parpadea de color verde.
Indicador de estado
4. Verifique si el sonido proviene del sistema.
Nota: Si no oye sonido del sistema, vea “Solución de
problemas” en la página 18.
Confirmar que los altavoces de la TV
estánapagados
1. Presione el botón Silenciar ( ) en el control remoto.
2. Verifique que la TV no emite sonido.
Nota: Si oye sonido proveniente de la TV, vea “Solución de
problemas” en la página 18.
Español - 9
Uso del sistema
Uso del control remoto universal del sistema Solo 15 serie II
Use el control remoto para controlar las fuentes conectadas al sistema, ajustar el volumen del sistema, cambiar de canal, usar las funciones
de reproducción y activar las funciones del sistema de cable/satélite.
Panel de navegación
Selección de la fuente
Lista los programas de
DVR grabados
Subtitulado oculto
Selecciona una fuente
conectada a la TV
Botones de funciones
(vea la página 10)
Controles de bajos
(vea la página 12)
Controles de reproducción
Enciende/apaga la barra de sonido y
controla la activación automática
(vea la página 12)
Enciende/apaga la fuente
seleccionada
Canal, capítulo o pista anterior
Modo Teletexto
Controles del volumen
(vea la página 12)
Modo de diálogo
(vea la página 12)
controla la función Bluetooth
®
.
(vea la página 13)
Muestra la página de
inicio de TV por Internet
10 - Español
Uso del sistemaUso del sistema
Programación del control remoto universal
Puede programar el control remoto universal para controlar la
fuente, como una TV, reproductor de DVD/Blu-ray Disc
, sistema
de cable/satélite, sistema de videojuegos o DVR, escribiendo
el código de la marca de la fuente. Puede haber varios códigos
para la fuente. Es posible que necesite realizar este procedimiento
varias veces para encontrar el código correcto.
Identificación del código de la fuente
1. Encienda la fuente.
2. Identifique el código de la marca de la fuente en el libro
Códigos de dispositivo del control remoto universal
(suministrado).
Ingreso del código de la fuente
1. En el control remoto, mantenga presionado el botón de la
fuente correspondiente y no lo suelte hasta que se iluminen los
seis botones de fuente.
Por ejemplo, para programar la TV, mantenga presionado
hasta que se iluminen los seis botones, luego suéltelo.
El botón de la fuente correspondiente sigue iluminado.
2. En el teclado numérico, introduzca el código de la marca de la
fuente y presione + en el botón de volumen.
Prueba del código de la fuente
1. Pruebe las funciones básicas de la fuente. Siga las
instrucciones de la fuente:
TV: Presione los botones de los canales. Presione
.
Aparece el menú de configuración. Presione
y para
desplazarse.
Sistema de cable/satélite: Presione
. Aparece la
guía de programación. Presione
y para desplazarse.
Reproductor de DVD o Blu-ray Disc
: Presione .
Aparece el menú de configuración. Presione
y para
desplazarse.
Sistema de videojuegos: Presione
y para
desplazarse por el menú.
2. Según la respuesta de la fuente a las funciones básicas:
El control remoto responde correctamente: Presione
para salir de la programación y guardar la
configuración.
El control remoto no responde o no responde
correctamente:
- Si el botón de la fuente se ilumina: Presione + en
el botón del volumen para ir al siguiente código. Repita los
pasos 1-2 en “Prueba del código de la fuente”. Es posible
que necesite repetir este procedimiento 30 veces o más.
Si los seis botones parpadean tres veces, significa que ya
probó todos los códigos de la fuente.
- Si el botón de la fuente está apagado: El control remoto
salió del modo de programación. Repita los pasos 1-2
en “Ingreso del código de la fuente” y los pasos 1-2 en
“Prueba del código de la fuente”.
Consejo: Después de salir del modo de programación,
presione el botón de la fuente adecuada para usar
la fuente.
Nota: Es posible que la fuente no sea compatible con controles
remotos universales. Consulte la guía del usuario de la
fuente para obtener más información.
Personalizar el botón de encendido
Puede personalizar (botón de encendido) en el control remoto
para encender/apagar el sistema, la TV y el sistema de cable/
satélite simultáneamente.
1. Programe el control remoto para controlar la TV y el sistema
de cable/satélite (vea “Programación del control remoto
universal”).
2. Mantenga presionado
y simultáneamente
durante diez segundos.
Los dos botones parpadean tres veces.
Resincronizar el sistema de cable/satélite y la TV
Después de personalizar el botón de encendido, es posible que
el sistema de cable/satélite y la TV se desincronicen y no se
enciendan/apaguen simultáneamente. Use los siguientes pasos
para volver a sincronizar el sistema.
1. Presione el botón de la fuente que está desincronizada.
2. Presione
para encender/apagar la fuente.
3. Presione
.
Las fuentes se encienden/apagan simultáneamente
.
Cambiar de una fuente a otra
Puede cambiar de una fuente a otra presionando el botón de la
fuente correspondiente en el control remoto. Para más información
sobre la conexión a un dispositivo Bluetooth
®
emparejado, vea la
página 13.
Nota: Antes de comenzar, verifique que haya programado
correctamente las fuentes.
1. Presione el botón de la fuente que quiere controlar.
El botón de la fuente se ilumina.
2. Presione
.
La fuente se enciende.
3. Presione
y seleccione la entrada correcta en la TV.
Botones de funciones
Los botones rojo, verde, amarillo y azul en el control remoto
corresponden a los botones de función de colores de las funciones
del sistema de cable/satélite o teletexto.
Funciones del sistema de cable/satélite: Consulte la guía del
usuario de su sistema de cable/satélite.
Funciones de teletexto: Corresponden a los códigos de
colores de los números de página, a los titulares o a los
resúmenes del teletexto.
Español - 11
Uso del sistema
Uso del control remoto del sistema Solo 10 serie II
Use el control remoto para encender/apagar el sistema, ajustar el volumen y los bajos, usar el modo de diálogo y controlar la función
Bluetooth
®
.
Enciende/apaga
la barra de
sonido y controla
la activación
automática
(vea la página 12)
TV
BASS
Controles del
volumen
(vea la página 12)
Cambia el audio desde un dispositivo
Bluetooth a la TV.
controla la función Bluetooth
®
.
(vea la página 13)
Controles de bajos
(vea la página 12)
Modo de diálogo
(vea la página 12)
Cambiar entre la TV y un dispositivo Bluetooth
®
Puede cambiar entre la TV y dispositivos Bluetooth presionando el botón de la fuente correspondiente en el control remoto.
Para cambiar a la TV, presione el botón de TV (
)
Para cambiar a los dispositivos Bluetooth, presione el botón de Bluetooth (
).
Para más información sobre la transmisión de música desde dispositivos Bluetooth, vea la página 13.
12 - Español
Bluetooth
®
Uso del sistema
Control remoto universal opcional
del sistema Solo 15 serie II
Bose ofrece la opción de adquirir por separado el control remoto
universal del sistema Solo 15 serie II. Contacte a Bose Corporation
o a su distribuidor local para más información. Remítase a la hoja
de contacto que se encuentra en la caja.
Programación de un control remoto
que no sea de Bose
Puede programar un control remoto que no sea de Bose para
controlar el sistema, por ejemplo un control remoto de un sistema
de cable/satélite. Consulte la guía del usuario o el sitio web del
control remoto del sistema de cable/satélite para obtener las
instrucciones.
Una vez programado, el control remoto brinda las funciones
básicas como encender/apagar y volumen.
Ajuste del volumen
En el control remoto:
Presione + para aumentar el volumen.
Presione para disminuir el volumen.
Presione
para silenciar o restaurar el audio.
Nota: Si oye sonido proveniente de la TV, vea “Solución de
problemas” en la página 18.
Ajuste del nivel de los bajos
1. Presione el botón de Bajos ( ).
El indicador de estado parpadea de color blanco tres veces.
2. En el control remoto:
Presione
para aumentar el nivel de bajos.
Presione
para disminuir el nivel de bajos.
3. Presione el botón de Bajos (
).
El indicador de estado parpadea de color blanco tres veces y
el sistema guarda la configuración.
Nota: Para una óptima calidad del sonido para programas con
solo diálogos, por ejemplo noticieros y programas de
entrevistas, vea “Modo de diálogo”.
Restablecer el nivel de los bajos
En el control remoto, mantenga presionado durante cinco
segundos para restablecer el nivel de los bajos a la
configuración original.
Modo de diálogo
El Modo de diálogo ofrece una calidad óptima de sonido para
programas con solo diálogos, por ejemplo noticieros y programas de
entrevistas, al disminuir la configuración de los bajos del sistema.
En el control remoto, presione el botón de diálogo (
) para
cambiar entre Modo de diálogo y la configuración predeterminada
de audio.
El indicador de estado se ilumina de color ámbar cuando se activa
el Modo de diálogo.
Activación automática
Puede configurar el sistema para que se encienda cuando recibe
una señal de audio.
Nota: El sistema se apaga después de 60 minutos de inactividad.
En el control remoto, mantenga presionado
durante cinco
segundos para cambiar entre la activación automática y la
configuración predeterminada de encendido.
El indicador de estado se ilumina de color ámbar tenue cuando
el sistema está apagado y la función de activación automática
está activada.
Español - 13
Bluetooth
®
Emparejamiento de un dispositivo
Bluetooth
®
La tecnología inalámbrica Bluetooth
®
le permite transmitir música
al sistema desde teléfonos inteligentes, tabletas, computadoras u
otros dispositivos de audio Bluetooth.
Antes de que pueda transmitir música desde un dispositivo
Bluetooth, debe emparejar el dispositivo con el sistema.
1. En el control remoto, mantenga presionado
hasta que
el indicador de Bluetooth parpadea de color azul.
Asegúrese de que el indicador de Bluetooth parpadea de color
azul antes de emparejar el dispositivo.
2. En el dispositivo Bluetooth, active la función Bluetooth.
Consejo: Generalmente, la función Bluetooth se encuentra en
el menú Configuración. Un icono de engranaje (
)
a menudo representa la Configuración en la pantalla
de Inicio.
3. Seleccione el sistema Bose Solo de la lista de dispositivos.
Una vez que se empareja, el sistema Bose Solo aparece
conectado en la lista de dispositivos. El sistema emite un
sonido y el indicador de Bluetooth se ilumina de color blanco.
4. En el dispositivo Bluetooth, reproduzca música para transmitir
al sistema.
Si no puede emparejar el dispositivo
Es posible que necesite borrar la lista de dispositivos Bluetooth
emparejados (vea “Borrado de la lista de dispositivos conectados
a Bluetooth
®
”). Después de borrar la lista, intente emparejar
el dispositivo otra vez.
Vea “Solución de problemas” en la página 18 para obtener más
información.
Conexión a un dispositivo
Bluetooth
®
emparejado
Puede transmitir audio desde un dispositivo Bluetooth
®
al sistema.
Nota: Si hay múltiples dispositivos guardados en la lista de
dispositivos conectados del sistema, puede tardar unos
minutos para que se conecte el dispositivo emparejado.
El indicador de Bluetooth del sistema muestra el estado de
conexión (vea la página 14).
1. En el control remoto, presione
.
El sistema se conecta a los dos últimos dispositivos que
transmitieron al sistema.
2. En el dispositivo, reproduzca música.
Si no puede transmitir audio desde un dispositivo
emparejado
Es posible que el sistema haya perdido la conexión al dispositivo.
Verifique el indicador de Bluetooth del sistema. Si el dispositivo
emparejado está fuera del rango de alcance del sistema, mueva
el dispositivo dentro del rango de alcance.
Cambiar entre dispositivos
conectados
El sistema es compatible con la conectividad multipunto,
que permite cambiar fácilmente la reproducción de música entre
dispositivos conectados.
Los últimos dos dispositivos que transmitieron al sistema
permanecen conectados. Durante la reproducción, puede poner en
pausa el audio en el dispositivo de transmisión y reproducir música
desde otro dispositivo conectado.
1. Ponga en pausa la música del dispositivo de transmisión.
2. En el otro dispositivo conectado, reproduzca música.
3. Repita los pasos 1 y 2 para cambiar entre dispositivos
conectados.
Borrado de la lista de dispositivos
conectados a Bluetooth
®
Cuando empareja un dispositivo Bluetooth al sistema, la conexión
se guarda en la lista de dispositivos conectados del sistema.
Es posible que necesite borrar la lista de dispositivos conectados
si no se puede conectar a un dispositivo. Una vez que borra la lista,
necesita volver a emparejar el dispositivo nuevamente.
1. Mantenga presionado
durante 10 segundos hasta que
el indicador de Bluetooth parpadee de color azul.
2. En su dispositivo móvil, borre el sistema Bose Solo del
menú Bluetooth.
El sistema emite un sonido y está listo para emparejar
un dispositivo (vea “Emparejamiento de un dispositivo
Bluetooth
®
”).
14 - Español
Obtención de información del sistema
Indicadores del sistema
Los indicadores de estado y de Bluetooth
®
en la parte frontal del sistema brindan información sobre la actividad del sistema.
Indicador de Bluetooth
®
Indicador de estado
Indicador de estado
Actividad del indicador Estado del sistema
Apagado Sistema apagado (en espera)
Verde Sin parpadeo: El sistema está encendido
Intermitente: El sistema está silenciado
Ámbar Tenue: En espera, la activación automática está activada
Sin parpadeo: Modo de diálogo
Intermitente: Modo de diálogo, el sistema está silenciado
Rojo Error de sistema: Llame al servicio técnico de Bose. Remítase a la hoja de contacto que se
encuentra en la caja.
Indicador de Bluetooth
®
Actividad del indicador Estado del sistema
Azul Intermitente: Listo para emparejar
Blanco Intermitente: Conectando
Sin parpadeo: Conectado
Configuración alternativa
Español - 15
Configuración alternativa
Es posible que necesite un método de configuración alternativo por las siguientes razones:
No hay sonido proveniente de las fuentes conectadas a la TV
No hay un conector óptico, coaxial o analógico en la TV
No hay sonido proveniente de las fuentes conectadas a la TV
Algunos aparatos de TV no emiten sonido de fuentes conectadas al sistema. Use un método de configuración alternativo para conectar
directamente la fuente(s) al sistema.
Problema Qué hacer
No hay sonido proveniente de una fuente conectada a la TV Conecte la fuente al sistema usando una de las tres opciones de cable. (Vea la página 16.)
No hay sonido proveniente de las dos fuentes conectadas
a la TV
Conecte las fuentes al sistema usando la Opción 1 o la Opción 2. (Vea la página 16.)
No hay un conector óptico, coaxial o analógico en la TV
Algunos aparatos de TV no tienen un conector óptico, coaxial o analógico. Use un método de configuración alternativo para conectar la TV
al sistema.
Problema Qué hacer
La TV solo tiene un conector para auriculares Conecte la TV usando un cable estéreo de 3,5 mm (no suministrado). (Vea la página 17.)
La TV no tiene salidas de audio Use las salidas de audio de otra fuente, por ejemplo un sistema de cable/satélite para conectar
al sistema. (Vea la página 16.)
16 - Español
Configuración alternativaConfiguración alternativa
Conectar una fuente al sistema
Si no hay sonido proveniente de una fuente, por ejemplo un
reproductor de DVD/Blu-ray Disc
, sistema de cable/satélite, sistema
de videojuegos o DVR conectado a la TV, conéctela al sistema.
PRECAUCIÓN: Si usa un cable óptico, quite los protectores de
ambos extremos. Si inserta el enchufe con una
orientación incorrecta, se puede dañar el enchufe
y/o el conector.
1. En la parte posterior del sistema de cable/satélite, busque
el panel de conectores Audio Out.
Audio OUT
Panel de
conectores de
fuente
Panel de conectores del sistema
2. Elija un cable de audio.
3. Conecte el cable de audio desde el panel de conectores Audio
Out (digital) del sistema de cable/satélite al sistema.
Nota: No desconecte el cable de video de la fuente,
por ejemplo un cable HDMI
, de la TV.
Conectar dos fuentes al sistema
Si no hay sonido proveniente de ninguna fuente, por ejemplo un
reproductor de DVD/Blu-ray Disc
, sistema de cable/satélite,
sistema de videojuegos o DVR conectado a la TV, conéctela al
sistema. Use solo un cable de audio para cada fuente.
1. En la parte posterior de cada fuente, busque el panel de
conectores Audio OUT (digital).
2. Use un cable de audio para cada fuente usando la Opción 1 o
la Opción 2 (vea la página 17.
Nota: DEBE usar la Opción 1 o la Opción 2. No use el cable
coaxial y el cable óptico al mismo tiempo.
3. Conecte por separado el cable de audio elegido desde el panel
de conectores Audio Out (digital) de cada fuente al sistema.
Nota: No desconecte el cable de video de la fuente,
por ejemplo un cable HDMI
, de la TV.
Opción 1
Esta figura muestra la conexión de dos fuentes usando un cable
óptico y un cable analógico.
PRECAUCIÓN: Si usa un cable óptico, quite los protectores de
ambos extremos. Si inserta el enchufe con una
orientación incorrecta, se puede dañar el enchufe
y/o el conector.
Audio OUT
Fuente 2
Audio OUT
Fuente 1
Panel de conectores del sistema
Español - 17
Configuración alternativa
Opción 2
Esta figura muestra la conexión de dos fuentes usando un cable
coaxial y un cable analógico.
Audio OUT
Fuente 2
Audio OUT
Fuente 1
Panel de conectores del sistema
Uso de dos fuentes conectadas al sistema
Apague las fuentes cuando no se usan. Para que una fuente
transmita audio al sistema, la otra fuente debe estar apagada.
Conectar un conector para auriculares de TV al sistema
Si la TV solo tiene un conector para auriculares, use un cable estéreo
de 3,5 mm a RCA (no suministrado) para conectar al sistema.
1. Inserte el enchufe estéreo en el conector para auriculares de TV.
2. Inserte el enchufe rojo en el conector R del sistema.
3. Inserte el enchufe blanco en el conector L del sistema.
4. Verifique que los altavoces de la TV están encendidos.
Consulte la guía del usuario de la TV para obtener más
información.
5. Para asegurar un control óptimo de volumen del sistema,
Ajuste el volumen de la TV al 75 por ciento del máximo.
A continuación, ajuste el nivel del volumen del sistema
usando el control remoto.
Panel de conectores del sistema
Audio OUT
Panel de conectores para auriculares de TV
(u otra variable de salida de audio)
Cable estéreo de 3,5 mm
(no suministrado)
18 - Español
Cuidado y mantenimientoCuidado y mantenimiento
Solución de problemas
Problema Qué hacer
No hay corriente Verifique que ambos extremos del cable de corriente estén correctamente enchufados.
Enchufe el cable de corriente a una salida viva de CA (red eléctrica).
Desenchufe el cable de corriente por lo menos por un minuto y vuelva a enchufarlo.
No hay audio Restaure el audio del sistema.
Aumente el volumen.
Enchufe el cable de audio en un conector de la TV marcado Audio Output o Audio OUT, no Audio Input o Audio IN.
Use solo un cable de audio.
Verifique todas las conexiones de los cables.
Seleccione la entrada de TV correcta.
Active la salida de audio de la TV y seleccione el ajuste correcto, por ejemplo Stereo o 5.1 Channel Audio. Consulte la
guía del usuario de la TV para obtener más información.
Use una configuración alternativa (vea la página 15).
Si conecta dos fuentes:
Apague la otra fuente.
Verifique que no esté usando un cable óptico y un cable coaxial.
Si el sistema está conectado a una salida de TV marcada VARIABLE (VAR), apague los altavoces de la TV, ajuste
el volumen de la TV a un 75 por ciento del máximo y restaure el audio de la TV.
Si la conexión es a través de una salida de auriculares de TV, aumente el volumen de la TV al máximo nivel.
Desenchufe el cable de corriente por lo menos por un minuto y vuelva a enchufarlo.
No se puede reproducir audio
Bluetooth
®
En el sistema:
Empareje un dispositivo (vea la página 13).
Borre la lista de dispositivos conectados del sistema (vea la página 13).
Intente emparejar otro dispositivo móvil.
En el dispositivo Bluetooth:
Apague y encienda la función Bluetooth.
Elimine el sistema del menú Bluetooth. Vuelva a emparejar.
Use una fuente de música diferente.
Verifique la compatibilidad de su dispositivo Bluetooth. Consulte la guía del usuario del dispositivo Bluetooth.
Aumente el volumen del sistema, el dispositivo móvil y la fuente de música.
Verifique que esté usando el dispositivo correcto.
Si hay múltiples dispositivos Bluetooth conectados, primero ponga en pausa el dispositivo que está transmitiendo.
Desconecte cualquier otro dispositivo Bluetooth cuando no se usa.
Vea “No hay audio” o “Audio distorsionado”.
Audio distorsionado
Asegure todas las conexiones de cables en el sistema y la TV, u otras fuentes conectadas.
Si el sistema está conectado a una salida de TV marcada VARIABLE (VAR), baje el volumen de la TV.
Use una configuración alternativa (vea la página 15).
Desenchufe el cable de corriente por lo menos por un minuto y vuelva a enchufarlo.
El control remoto no es
compatible o no funciona
Verifique que las baterías estén correctamente instaladas o si se necesitan cambiar (vea la página 19).
Apunte el control remoto directamente al sistema.
Verifique que el indicador de estado parpadea cuando presiona el botón del volumen o silenciar del control remoto.
Desenchufe el cable de corriente por lo menos por un minuto y vuelva a enchufarlo.
El sonido proviene de la TV
Apague los altavoces de la TV (vea la página 8).
Silencie o disminuya el volumen de la TV.
El indicador de estado está rojo
Error de sistema: Llame al servicio técnico de Bose. Remítase a la hoja de contacto que se encuentra en la caja.
Español - 19
Cuidado y mantenimiento
Reemplazar las baterías del
controlremoto
Control remoto del sistema Solo 15 serie II
Cambie ambas baterías cuando el control remoto deje de funcionar
o parezca que tiene menor alcance. Use baterías alcalinas.
1. Para abrir el compartimento, deslice la cubierta de la batería
en la parte posterior del remoto.
2. Quite ambas baterías.
Deseche las baterías de acuerdo con las reglamentaciones de
su zona.
3. Inserte dos baterías AA (IEC-LR6) de 1.5 V o equivalentes.
Haga coincidir los símbolos + y – de las baterías con las
marcas + y – que están dentro del compartimiento.
4. Vuelva a deslizar la cubierta del compartimiento de las baterías
para cerrarlo.
Control remoto del sistema Solo 10 serie II
Cambie la batería cuando el control remoto deje de funcionar o
parezca que el alcance se ha reducido. Use una batería de litio.
1. Con una moneda, gire levemente la cubierta de la batería hacia
la izquierda.
2. Quite la cubierta e inserte una batería nueva (CR2032 o
DL2032) con la parte plana hacia arriba, con el símbolo
positivo (+) a la vista.
3. Vuelva a colocar la cubierta y gírela hacia la derecha para
ajustarla.
ADVERTENCIA: No ingiera la batería, ya que existe peligro
de quemadura química. El control remoto suministrado con
este producto contiene una batería de celda tipo moneda/
botón. Si se traga la batería de celda tipo botón puede
provocar quemaduras internas graves en solo 2 horas y puede
producir la muerte. Mantenga las baterías nuevas y usadas
lejos de los niños. Si el compartimiento de la batería no cierra
bien, deje de usar el producto y manténgalo alejado de los
niños. Si cree que alguien se ha tragado o insertado la batería
en cualquier parte del cuerpo busque atención médica de
inmediato. La batería de tipo moneda/botón puede explotar o
provocar un incendio o una quemadura química si se la vuelve
a colocar o se la manipula de manera incorrecta. No recargue,
desarme ni caliente por encima de 100 ºC (212 ºF), ni incinere.
Reemplace solo con una batería aprobada autorizada (por
ejemplo, UL) batería de litio de 3 voltios CR2032 o DL2032.
Deseche inmediatamente las baterías usadas.
Limpieza
Limpie la superficie del sistema con un paño suave y seco.
No use rociadores cerca del sistema. No use solventes,
productos químicos ni soluciones de limpieza que contengan
alcohol, amoníaco o abrasivos.
No permita que se derramen líquidos en las aberturas.
Servicio de atención al cliente
Para obtener más ayuda, póngase en contacto con el Servicio de
atención al cliente de Bose. Remítase a la hoja de contacto que se
encuentra en la caja.
Garantía limitada
El sistema está cubierto con una garantía limitada. En la tarjeta de
registro del producto en la caja se encuentran los detalles de la
garantía limitada. Consulte la tarjeta de registro del producto para
obtener instrucciones sobre cómo registrar el producto. Si no lo
registra, no afectará sus derechos de garantía limitada.
La información de la garantía que se proporciona con este producto
no se aplica en Australia o Nueva Zelanda. Visite nuestro sitio web
en www.bose.com.au/warranty o www.bose.co.nz/warranty para
obtener detalles de la garantía de Australia y Nueva Zelanda.
Información técnica
Clasificación de potencia
100-240 V
50/50 Hz 60 W

Transcripción de documentos

Bose Solo 15/10 series II ® TV sound system Owner’s Guide • Guía del usuario • Notice d’utilisation   Instrucciones importantes de seguridad Lea atentamente esta guía del usuario y consérvela para consultarla en el futuro. PRECAUCIÓN: No realice alteraciones no autorizadas al producto; al hacerlo puede comprometer la seguridad, el cumplimiento de las normas, el rendimiento del sistema y puede invalidar la garantía.  l símbolo de relámpago con punta de flecha dentro de un triángulo E equilátero alerta al usuario acerca de la presencia de voltaje peligroso no aislado dentro de la carcasa del sistema, que puede ser de una magnitud suficiente para constituir un riesgo de descarga eléctrica. ADVERTENCIA: Este producto contiene material magnético. Póngase en  contacto con su médico si tiene preguntas acerca de si esto podría afectar el funcionamiento de un dispositivo médico implantable.  l signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero, tal como está E marcado en el sistema, tiene como propósito alertar al usuario sobre la presencia de instrucciones operativas y de mantenimiento importantes en la guía del usuario. ADVERTENCIAS: • Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga este producto a la lluvia ni a la humedad. • No exponga el aparato a goteos o salpicaduras, no coloque encima ni cerca del aparato objetos llenos de líquido como jarrones. Al igual que con los productos electrónicos, tenga cuidado de no derramar líquidos en ninguna pieza del producto. La exposición a líquidos puede crear una falla o un peligro de incendio. • No coloque sobre el producto, o en su proximidad fuentes de llamas al descubierto, como velas encendidas. • No permita que los niños empujen, muevan o trepen a una pantalla A/V. Puede resultar en la caída de la pantalla, que puede producir lesiones o hasta la muerte. Para mayor seguridad y estabilidad, asegure la pantalla usando un dispositivo antivuelco adecuado. • Nunca coloque el equipo en una ubicación inestable. El equipo se puede caer, resultando en serias lesiones personales o hasta la muerte. Muchas de las lesiones, especialmente a los niños, se pueden evitar tomando precauciones como por ejemplo: ––Usar gabinetes o pedestales recomendados por el fabricante del equipo. ––Usar solo muebles que puedan soportar de forma segura el equipo. ––Asegurar que el equipo no sobresalga del mueble en el que se apoya. ––No colocar el equipo en lugares altos (por ejemplo, armarios o estanterías) sin sujetar de forma segura el mueble y el equipo. ––No colocar el equipo sobre paño u otros materiales colocados entre el equipo y el mueble en el que se apoya. ––Informar a los niños sobre el peligro de trepar a muebles para llegar al equipo o a los controles. ––Si no está seguro de cómo montar este equipo de forma segura, contacte a un instalador profesional. ADVERTENCIAS: • Control remoto del sistema Solo 10 serie II: No ingerir la batería, ya que existe peligro de quemadura química. El control remoto suministrado con este producto contiene una batería de celda tipo moneda/botón. Si se traga la batería de celda tipo botón puede provocar quemaduras internas graves en solo 2 horas y puede producir la muerte. Mantenga las baterías nuevas y usadas lejos de los niños. Si el compartimiento de la batería no cierra bien, deje de usar el producto y manténgalo alejado de los niños. Si cree que alguien se ha tragado o insertado la batería en cualquier parte del cuerpo busque atención médica de inmediato. La batería de tipo moneda/botón puede explotar o provocar un incendio o una quemadura química si se la vuelve a colocar o se la manipula de manera incorrecta. No recargue, desarme ni caliente por encima de 100 ºC (212 ºF), ni incinere. Reemplace solo con una batería aprobada autorizada (por ejemplo, UL) batería de litio de 3 voltios CR2032 o DL2032. Deseche inmediatamente las baterías usadas. • Control remoto del sistema Solo 15 serie II: No desarme, abra o destruya el paquete o la celda de baterías. No exponga las baterías o un paquete de baterías al calor o fuego. Evite almacenar en la luz directa del sol. No haga un corto circuito en la batería. No almacene las baterías de forma peligrosa en una caja o cajón donde pueda entrar en corto circuito con otra batería o con objetos metálicos. No retire la batería de su envase original hasta que se use. No someta las baterías a choque mecánico. En el caso de que la batería presente una fuga, no permita que el líquido entre en contacto con la piel o los ojos. Si se ha hecho contacto, lave el área afectada con abundante agua y busque asistencia médica. Observe las marcas positivo (+) y negativo (-) en la batería y equipo y colóquelas correctamente. No use un paquete de baterías o de celda que no esté diseñado para usar con el equipo. Mantenga las baterías alejadas de los niños. Busque atención médica inmediatamente si alguien se ha tragado una batería. Siempre compre la batería correcta para el equipo. Mantenga las baterías limpias y secas. Limpie las terminales de la batería con un paño limpio y seco si se ensucian. Use la batería solo para la aplicación para la que se indica. Cuando sea posible, quite la batería del equipo cuando no se usa. Solo use baterías alcalinas AA (IEC LR06). 2 - Español ADVERTENCIA:Contiene piezas pequeñas que pueden representar un riesgo de asfixia. No es indicado para niños de menos de tres años de edad. NOTAS: • La etiqueta del producto se encuentra en la parte inferior del producto. • Si se utiliza la clavija de conexión de red o el acoplador del artefacto como el dispositivo de desconexión, dicho dispositivo de desconexión deberá permanecer listo para funcionar. • Este producto se debe utilizar en interiores. No está diseñado ni probado para su uso al aire libre, en vehículos recreacionales o en embarcaciones.  or la presente, Bose Corporation declara que este producto cumple P con los requisitos esenciales y con otras cláusulas relevantes de la Directiva 1999/5/EC y con todos los demás requisitos de directivas correspondientes de la UE. La declaración de conformidad completa se puede encontrar en www.Bose.com/compliance  Deseche correctamente las baterías usadas, cumpliendo con las reglamentaciones locales. No incinere. Instrucciones importantes de seguridad 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. Lea estas instrucciones. Conserve estas instrucciones. Tenga en cuenta las advertencias. Siga todas las instrucciones. No use este aparato cerca del agua. Límpielo solamente con un paño seco. No bloquee ninguna abertura de ventilación. Realice la instalación conforme a las instrucciones del fabricante. No lo instale cerca de fuentes de calor como radiadores, rejillas de calefacción, estufas u otros aparatos (incluidos amplificadores) que emanen calor. Proteja la fuente o el cable de corriente de forma que nadie lo pise o lo perfore, especialmente en enchufes, receptáculos de tomas múltiples y en el punto donde salen del dispositivo. Use solamente los accesorios especificados por el fabricante. D  esenchufe este aparato durante tormentas eléctricas o cuando no lo utilice durante períodos de tiempo prolongados. D  erive todas las tareas de servicio a personal de servicio calificado. S ­e requieren tareas de servicio cuando el aparato se haya dañado de alguna manera, por ejemplo si se dañó el cable o la fuente de alimentación, si se derramó líquido o si cayeron objetos dentro del aparato, el aparato estuvo expuesto a la lluvia o la humedad, no funciona normalmente, o se ha caído.  ste símbolo significa que el producto no debe desecharse como residuo E doméstico y que debe entregarse a un centro de recolección apropiado para reciclaje. La eliminación y el reciclado adecuados ayudan a proteger los recursos naturales, la salud de las personas y el medioambiente. Para obtener más información sobre la eliminación y el reciclado de este producto, póngase en contacto con su municipio, el servicio de gestión de residuos o el comercio donde haya comprado este producto. Información regulatoria Nota: Este equipo ha sido sometido a prueba y se ha comprobado que cumple con los límites de un dispositivo digital Clase B, conforme a la Parte 15 de las reglas de la FCC. Estos límites están diseñados para ofrecer una protección razonable contra la interferencia perjudicial en una instalación domiciliaria. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y se usa conforme a las instrucciones, puede causar una interferencia perjudicial a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no se garantiza que no se produzca interferencia en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencia perjudicial para la recepción de radio o televisión, que se puede determinar al apagar y encender el equipo, se le aconseja al usuario intentar corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas: • Reoriente o reubique la antena receptora. • Aumente la separación entre el equipo y el receptor. •C  onecte el equipo a una salida eléctrica en un circuito diferente al que está conectado el receptor. •C  onsulte con el distribuidor o con un técnico en radio o televisión experimentado para obtener ayuda. Los cambios o las modificaciones no aprobadas expresamente por Bose Corporation podrían invalidar la autoridad del usuario para operar el equipo. Este dispositivo cumple con la parte 15 de las reglas de la FCC y con las normas RSS sin licencia de la industria canadiense. Su utilización está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no debe provocar interferencias dañinas y (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas interferencias que puedan provocar un funcionamiento no deseado. Este aparato digital Clase B cumple con las normas canadienses ICES-003. CAN ICES-3 (B) / NMB-3 (B) Este dispositivo cumple con los límites de exposición a la radiación de RF de la FCC y de la Industry Canada establecidos para la población en general. No se lo debe coubicar ni operar conjuntamente con ninguna otra antena o transmisor. Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación establecidos para un ambiente no controlado. Este equipo debe instalarse y operarse a una distancia mínima de 20 cm entre el radiador y su cuerpo. Regulación de administración para dispositivos de radiofrecuencia de bajo consumo Artículo XII Según la “Regulación de administración para dispositivos de radiofrecuencia de bajo consumo” sin el permiso concedido por la NCC, cualquier empresa, compañía o usuario no puede cambiar la frecuencia, mejorar la potencia de transmisión n alterar las características originales así como el desempeño de los dispositivos de radiofrecuencia de bajo consumo. Complete y conserve para su registro: Los números de serie se pueden encontrar en la parte inferior de la barra de sonido y en la caja del control remoto. Número de serie de control remoto_______________________________________ Número de serie del sistema ____________________________________________ Fecha de compra:______________________________________________________ Le sugerimos que guarde el recibo con esta guía del usuario Fecha de fabricación: El primer dígito en negritas del número de serie indica el año de fabricación; “5” es 2005 ó 2015. Importador en China: Bose Electronics (Shanghai) Company Limited, Part C, Plan 9, No. 353 North ­Riying Road, China (Shanghái) Pilot Free Trade Zone Importador en UE: Bose GP, Castleblayney Road, Carrickmacross County, Monaghan, Irlanda Importador en Taiwán: Bose Taiwan Branch, Room 905, 9F, Worldwide House, 131 Min Sheng East Rd, Section 3, Taipei, Taiwán, 105 La marca y los logotipos de Bluetooth® son marcas comerciales registradas propiedad de Bluetooth SIG Inc. y cualquier uso de dichas marcas por parte de Bose Corporation se encuentra bajo licencia. Blu-ray Disc™ y Blu-ray™ son marcas comerciales de Blu-ray Disc Association. Fabricado con licencia de Dolby Laboratories. Dolby y el símbolo de las dos D son marcas comerciales de Dolby Laboratories.  os términos HDMI y HDMI High-Definition Multimedia Interface y el logotipo L HDMI son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de HDMI Licensing LLC en los Estados Unidos y otros países. ©2015 Bose Corporation. No se puede reproducir, modificar, distribuir, o usar de otra manera ninguna parte de este trabajo sin previo consentimiento por escrito. Artículo XIV Los dispositivos de radiofrecuencia de bajo consumo no pueden influir en la seguridad aérea ni interferir comunicaciones legales; Si se descubre, el usuario deberá dejar de usar el dispositivo inmediatamente hasta que cese la interferencia. Dichas comunicaciones legales comprenden las comunicaciones de radio operadas en cumplimiento con la Ley de telecomunicaciones. Los dispositivos de radiofrecuencia de bajo consumo deben aceptar la interferencia de comunicaciones legales o dispositivos que emiten ondas de radio ISM. Nombres y contenidos de las sustancias o elementos tóxicos o peligrosos Sustancias y elementos tóxicos o peligrosos Nombre de parte PCB Plomo (pb) Mercurio (Hg) Cadmio (Cd) Hexavalente Bifenilo polibromado (PBB) Difeniléter polibromado (PBDE) X O O O O O Partes metálicas Partes plásticas X O O O O O O O O O O O Altavoces X O O O O O Cables X O O O O O Esta tabla se preparó conforme a las cláusulas de SJ/T 11364. O: Indica que dicha sustancia peligrosa que está presente en todos los materiales homogéneos para esta parte es inferior al requisito de límite en GB/T 26572. X: Indica que dicha sustancia peligrosa que está presente en al menos uno de los materiales homogéneos utilizados para esta parte se encuentra por encima del requisito de límite en GB/T 26572. Español - 3 Contenido Introducción Cuidado y mantenimiento Acerca del sistema de audio para TV Solo 15/10 serie II .................... 5 Solución de problemas............................................................................ 18 Características del sistema............................................................ 5 Reemplazar las baterías del control remoto....................................... 19 Desembalar................................................................................................ 5 Control remoto del sistema Solo 15 serie II................................. 19 Instalación del sistema Colocación del sistema............................................................................ 6 Opciones de cables................................................................................... 6 Conectar la TV........................................................................................... 6 Conexión del sistema............................................................................... 7 Opción 1: Cable óptico (Preferido).................................................. 7 Opción 2: Cable coaxial.................................................................... 7 Opción 3: Cable analógico............................................................... 7 Conexión a la fuente de alimentación.................................................. 7 Colocar la TV sobre el sistema................................................................ 8 Ejemplo de ubicación del sistema................................................. 8 Apagar los altavoces de la TV................................................................. 8 Encendido del sistema............................................................................ 8 Confirmar que los altavoces de la TV están apagados.............. 8 Uso del sistema Uso del control remoto universal del sistema Solo 15 serie II.......... 9 Programación del control remoto universal .............................. 10 Personalizar el botón de encendido............................................. 10 Cambiar de una fuente a otra......................................................... 10 Botones de funciones...................................................................... 10 Uso del control remoto del sistema Solo 10 serie II........................... 11 Cambiar entre la TV y un dispositivo Bluetooth®....................... 11 Control remoto universal opcional del sistema Solo 15 serie II....... 12 Programación de un control remoto que no sea de Bose................. 12 Ajuste del volumen.................................................................................. 12 Ajuste del nivel de los bajos................................................................... 12 Restablecer el nivel de los bajos.................................................... 12 Modo de diálogo....................................................................................... 12 Activación automática............................................................................ 12 Bluetooth® Emparejamiento de un dispositivo Bluetooth® ................................. 13 Conexión a un dispositivo Bluetooth® emparejado........................... 13 Cambiar entre dispositivos conectados............................................... 13 Borrado de la lista de dispositivos conectados a Bluetooth® .......... 13 Obtención de información del sistema Indicadores del sistema.......................................................................... 14 Indicador de estado......................................................................... 14 Indicador de Bluetooth®.................................................................. 14 Configuración alternativa No hay sonido proveniente de las fuentes conectadas a la TV................................................................................................. 15 No hay un conector óptico, coaxial o analógico en la TV.......... 15 4 - Español Control remoto del sistema Solo 10 serie II................................. 19 Limpieza..................................................................................................... 19 Servicio de atención al cliente............................................................... 19 Garantía limitada...................................................................................... 19 Información técnica................................................................................. 19 Introducción Acerca del sistema de audio para TV Solo 15/10 serie II El sistema Solo 15/10 serie II cuenta con dos configuraciones: Desembalar Desembale cuidadosamente la caja y confirme que estén incluidas las siguientes partes: • El sistema Solo 15 serie II tiene una rejilla metálica y un control remoto universal programable. • El sistema Solo 10 serie II tiene una rejilla de tela y un control remoto. Características del sistema • Se conecta con un solo cable de audio para una fácil configuración. • Cabe debajo de la mayoría de las TV de 46" a 50" o se puede colocar sobre un estante directamente debajo de la TV. Sistema de audio para TV Solo 15/10 serie II Cable de corriente Cable óptico Cable de audio de 3,5 mm • El control remoto universal programable enciende/apaga la TV, el sistema de cable/satélite y el sistema con solo presionar un botón (Sistema Solo 15 serie II). • Transmita música desde dispositivos Bluetooth®. • Guarda hasta ocho dispositivos Bluetooth en la lista de dispositivos conectados. • Conecta hasta dos dispositivos Bluetooth, lo que permite cambiar fácilmente entre dispositivos. • Brinda un desempeño acústico superior con un diseño discreto. Cable coaxial (Solo Europa) Control remoto universal del sistema Solo 15 serie II (baterías suministradas) O Control remoto del sistema Solo 10 serie II (batería instalada) Puede entregarse con múltiples cables de corriente de CA. Se suministra el cable de corriente adecuado para su región. Nota: S  i parte del sistema está dañado, no lo use. Comuníquese con un representante autorizado de Bose® o al Servicio de atención al cliente de Bose. Remítase a la hoja de contacto que se encuentra en la caja. Español - 5 Instalación del sistema Colocación del sistema Opciones de cables 1. Mueva la TV para que pueda ver el panel de Audio Out. 2. Coloque el sistema Solo 15/10 serie II donde estaba la TV. Conecte la TV al sistema usando una de las tres opciones de cable. El cable óptico es el método preferido de conexión. Consejo: Si la TV no tiene un conector óptico, analógico o coaxial, vea la página 15. 1. En la parte posterior de la TV, busque el panel de conectores Audio OUT (digital). Nota: D  ebe conectar el cable de audio en el panel de conectores Audio OUT. Es posible que el panel de conectores de la TV aparezca como se muestra. Observe la forma (óptico) o el color del conector. Pautas de colocación: Opción 1: Óptico (digital) Método preferido de conexión. Si coloca el sistema de audio en un gabinete o en un estante, posicione la parte delantera de sistema lo más cerca posible al borde delantero del estante para obtener un óptimo rendimiento de audio. 2. Opción 2: Coaxial (digital) Use si no hay una salida óptica disponible. Opción 3: Analógico (estéreo) Use esta conexión si no hay salidas ópticas o coaxiales disponibles. Elija un cable de audio. PRECAUCIONES: • Si coloca el sistema de audio contra la pared, asegúrese de que haya un espacio de al menos 2,5 cm (1") entre la pared y la parte posterior del sistema. • Independientemente de donde coloque este producto, asegúrese de que las aberturas de ventilación en el panel posterior no estén bloqueadas. 6 - Español Conectar la TV Enchufe un extremo del cable de audio al conector Audio OUT (digital) correcto de la TV. PRECAUCIÓN: S  i usa un cable óptico, quite los protectores de ambos extremos. Si inserta el enchufe con una orientación incorrecta, se puede dañar el enchufe y/o el conector. al, Instalación del sistema Conexión del sistema Opción 3: Cable analógico Después de conectar el cable de audio a la TV, conecte el otro extremo al sistema. Use solo un cable de audio. 1. Inserte el enchufe rojo en el conector R del sistema. 2. Inserte el enchufe blanco en el conector L del sistema. Opción 1: Cable óptico (Preferido) PRECAUCIÓN: V  erifique que haya quitado el protector de ambos extremos del cable óptico. Si inserta el enchufe con una orientación incorrecta, se puede dañar el enchufe y/o el conector. 1. Sujete el enchufe del cable óptico con el logotipo de Bose mirando hacia arriba. 2. Alinee el enchufe con el conector Optical del sistema e inserte el enchufe con cuidado. 1. Enchufe un extremo del cable de corriente al conector Power. 2. Enchufe el otro extremo a una salida viva de CA (red eléctrica). El sistema emite un sonido. 2 Puerta con bisagras 1 Nota: E  l conector tiene una puerta con bisagras que se desplaza cuando inserta el enchufe. o) e Conexión a la fuente de alimentación 3. Empuje firmemente el enchufe en el conector hasta que escuche o sienta que hace clic. Opción 2: Cable coaxial Inserte el otro extremo del cable coaxial al conector Coaxial del sistema. Español - 7 Instalación del sistema Colocar la TV sobre el sistema Apagar los altavoces de la TV Levante la TV y colóquela sobre el sistema. Siga estas pautas: Para evitar un sonido distorsionado, apague los altavoces de la TV. • El sistema Bose Solo 15/10 serie II está diseñado para colocarse debajo de aparatos de TV con un peso no mayor de 34 kg (75 lbs) con bases con un ancho no mayor a 61 cm (24") y un largo no mayor de 31 cm (12,25"). Consulte la guía del usuario de la TV para obtener más información. • Se debe centrar la base de la TV sobre el sistema y no debe quedar suspendida de ningún borde. • Si la base de la TV es demasiado grande para colocar sobre el sistema, coloque el sistema de audio en otra ubicación, por ejemplo sobre un estante abierto debajo de la TV, pero cerca de la TV para poder conectar el cable de audio. También puede montar la TV en la pared sobre el sistema. Encendido del sistema 1. Encienda la TV. 2. Si usa un sistema de cable/satélite u otra fuente secundaria, encienda la fuente. 3. Presione el botón de encendido ( ) en el control remoto. El indicador de estado parpadea de color verde. PRECAUCIONES: • NO coloque una TV de tipo CRT encima de este sistema. No está diseñado para usar con este tipo de TV. • Si se permite que la base de la TV quede suspendida de cualquiera de los bordes de este sistema de altavoces, aumentará el riesgo de caída del televisor, lo que puede provocar lesiones. • Si el aparto de TV cuenta con un dispositivo antivuelco, instálelo siguiendo las instrucciones del fabricante y ajuste la correa según las instrucciones después de colocar la TV sobre el sistema. Se recomienda instalar un dispositivo antivuelco cuando usa una TV con este producto. Si la TV no cuenta con un dispositivo antivuelco, puede obtener uno en la mayoría de los negocios de venta de aparatos de TV. Indicador de estado 4. Para evitar interferencia inalámbrica:  i no oye sonido del sistema, vea “Solución de Nota: S problemas” en la página 18. • Mantenga el sistema alejado de cualquier equipo inalámbrico. • Coloque el sistema alejado de gabinetes metálicos, de otros componentes de audio/video y de fuentes de calor directo. Ejemplo de ubicación del sistema Verifique si el sonido proviene del sistema. Confirmar que los altavoces de la TV están apagados 1. Presione el botón Silenciar ( 2. Verifique que la TV no emite sonido. ) en el control remoto. Nota: S  i oye sonido proveniente de la TV, vea “Solución de problemas” en la página 18. 8 - Español Uso del sistema Uso del control remoto universal del sistema Solo 15 serie II Use el control remoto para controlar las fuentes conectadas al sistema, ajustar el volumen del sistema, cambiar de canal, usar las funciones de reproducción y activar las funciones del sistema de cable/satélite. Selección de la fuente Selecciona una fuente conectada a la TV controla la función Bluetooth®. (vea la página 13) Enciende/apaga la barra de sonido y controla la activación automática (vea la página 12) Enciende/apaga la fuente seleccionada Panel de navegación Lista los programas de DVR grabados Controles del volumen (vea la página 12) Controles de bajos (vea la página 12) Modo de diálogo (vea la página 12) Canal, capítulo o pista anterior Controles de reproducción Muestra la página de inicio de TV por Internet Subtitulado oculto Modo Teletexto Botones de funciones (vea la página 10) Español - 9 Uso del sistema Programación del control remoto universal Personalizar el botón de encendido Puede programar el control remoto universal para controlar la fuente, como una TV, reproductor de DVD/Blu-ray Disc™, sistema de cable/satélite, sistema de videojuegos o DVR, escribiendo el código de la marca de la fuente. Puede haber varios códigos para la fuente. Es posible que necesite realizar este procedimiento varias veces para encontrar el código correcto. Puede personalizar (botón de encendido) en el control remoto para encender/apagar el sistema, la TV y el sistema de cable/ satélite simultáneamente. 1. Identificación del código de la fuente Programe el control remoto para controlar la TV y el sistema de cable/satélite (vea “Programación del control remoto universal”). 2. Mantenga presionado durante diez segundos. 1. Encienda la fuente. 2. Identifique el código de la marca de la fuente en el libro Códigos de dispositivo del control remoto universal (suministrado). 2. Resincronizar el sistema de cable/satélite y la TV En el control remoto, mantenga presionado el botón de la fuente correspondiente y no lo suelte hasta que se iluminen los seis botones de fuente. 1. Presione el botón de la fuente que está desincronizada. 2. Presione El botón de la fuente correspondiente sigue iluminado. 3. Presione . Las fuentes se encienden/apagan simultáneamente. En el teclado numérico, introduzca el código de la marca de la fuente y presione + en el botón de volumen. • Sistema de cable/satélite: Presione guía de programación. Presione y • Sistema de videojuegos: Presione desplazarse por el menú. . para . Aparece la para desplazarse. • Reproductor de DVD o Blu-ray Disc™: Presione Aparece el menú de configuración. Presione y desplazarse. y para encender/apagar la fuente. Cambiar de una fuente a otra Pruebe las funciones básicas de la fuente. Siga las instrucciones de la fuente: • TV: Presione los botones de los canales. Presione Aparece el menú de configuración. Presione y desplazarse. 2. Después de personalizar el botón de encendido, es posible que el sistema de cable/satélite y la TV se desincronicen y no se enciendan/apaguen simultáneamente. Use los siguientes pasos para volver a sincronizar el sistema. Por ejemplo, para programar la TV, mantenga presionado hasta que se iluminen los seis botones, luego suéltelo. Prueba del código de la fuente 1. simultáneamente Los dos botones parpadean tres veces. Ingreso del código de la fuente 1. y para . Puede cambiar de una fuente a otra presionando el botón de la fuente correspondiente en el control remoto. Para más información sobre la conexión a un dispositivo Bluetooth® emparejado, vea la página 13. Nota: A  ntes de comenzar, verifique que haya programado correctamente las fuentes. 1. Presione el botón de la fuente que quiere controlar. El botón de la fuente se ilumina. 2. Presione . La fuente se enciende. para 3. Presione y seleccione la entrada correcta en la TV. Según la respuesta de la fuente a las funciones básicas: • El control remoto responde correctamente: Presione para salir de la programación y guardar la configuración. • El control remoto no responde o no responde correctamente: -- S  i el botón de la fuente se ilumina: Presione + en el botón del volumen para ir al siguiente código. Repita los pasos 1-2 en “Prueba del código de la fuente”. Es posible que necesite repetir este procedimiento 30 veces o más. Si los seis botones parpadean tres veces, significa que ya probó todos los códigos de la fuente. -- S  i el botón de la fuente está apagado: El control remoto salió del modo de programación. Repita los pasos 1-2 en “Ingreso del código de la fuente” y los pasos 1-2 en “Prueba del código de la fuente”. Consejo: D  espués de salir del modo de programación, presione el botón de la fuente adecuada para usar la fuente. Nota: E  s posible que la fuente no sea compatible con controles remotos universales. Consulte la guía del usuario de la fuente para obtener más información. 10 - Español Botones de funciones Los botones rojo, verde, amarillo y azul en el control remoto corresponden a los botones de función de colores de las funciones del sistema de cable/satélite o teletexto. • Funciones del sistema de cable/satélite: Consulte la guía del usuario de su sistema de cable/satélite. • Funciones de teletexto: Corresponden a los códigos de colores de los números de página, a los titulares o a los resúmenes del teletexto. Uso del sistema Uso del control remoto del sistema Solo 10 serie II Use el control remoto para encender/apagar el sistema, ajustar el volumen y los bajos, usar el modo de diálogo y controlar la función Bluetooth®. Enciende/apaga la barra de sonido y controla la activación automática (vea la página 12) TV Cambia el audio desde un dispositivo Bluetooth a la TV. controla la función Bluetooth®. (vea la página 13) Controles del volumen (vea la página 12) BASS Controles de bajos (vea la página 12) Modo de diálogo (vea la página 12) Cambiar entre la TV y un dispositivo Bluetooth® Puede cambiar entre la TV y dispositivos Bluetooth presionando el botón de la fuente correspondiente en el control remoto. Para cambiar a la TV, presione el botón de TV ( ) Para cambiar a los dispositivos Bluetooth, presione el botón de Bluetooth ( ). Para más información sobre la transmisión de música desde dispositivos Bluetooth, vea la página 13. Español - 11 Uso del sistema Control remoto universal opcional del sistema Solo 15 serie II Bose ofrece la opción de adquirir por separado el control remoto universal del sistema Solo 15 serie II. Contacte a Bose Corporation o a su distribuidor local para más información. Remítase a la hoja de contacto que se encuentra en la caja. Programación de un control remoto que no sea de Bose Puede programar un control remoto que no sea de Bose para controlar el sistema, por ejemplo un control remoto de un sistema de cable/satélite. Consulte la guía del usuario o el sitio web del control remoto del sistema de cable/satélite para obtener las instrucciones. Modo de diálogo El Modo de diálogo ofrece una calidad óptima de sonido para programas con solo diálogos, por ejemplo noticieros y programas de entrevistas, al disminuir la configuración de los bajos del sistema. En el control remoto, presione el botón de diálogo ( ) para cambiar entre Modo de diálogo y la configuración predeterminada de audio. El indicador de estado se ilumina de color ámbar cuando se activa el Modo de diálogo. Activación automática Puede configurar el sistema para que se encienda cuando recibe una señal de audio. Nota: El sistema se apaga después de 60 minutos de inactividad. Una vez programado, el control remoto brinda las funciones básicas como encender/apagar y volumen. En el control remoto, mantenga presionado durante cinco segundos para cambiar entre la activación automática y la configuración predeterminada de encendido. Ajuste del volumen El indicador de estado se ilumina de color ámbar tenue cuando el sistema está apagado y la función de activación automática está activada. En el control remoto: • Presione + para aumentar el volumen. • Presione – para disminuir el volumen. • Presione para silenciar o restaurar el audio.  i oye sonido proveniente de la TV, vea “Solución de Nota: S problemas” en la página 18. Ajuste del nivel de los bajos 1. Presione el botón de Bajos ( ). El indicador de estado parpadea de color blanco tres veces. 2. 3. En el control remoto: • Presione para aumentar el nivel de bajos. • Presione para disminuir el nivel de bajos. Presione el botón de Bajos ( ). El indicador de estado parpadea de color blanco tres veces y el sistema guarda la configuración. Nota: P  ara una óptima calidad del sonido para programas con solo diálogos, por ejemplo noticieros y programas de entrevistas, vea “Modo de diálogo”. Restablecer el nivel de los bajos En el control remoto, mantenga presionado durante cinco segundos para restablecer el nivel de los bajos a la configuración original. 12 - Español Bluetooth® Emparejamiento de un dispositivo Bluetooth® Conexión a un dispositivo Bluetooth® emparejado La tecnología inalámbrica Bluetooth® le permite transmitir música al sistema desde teléfonos inteligentes, tabletas, computadoras u otros dispositivos de audio Bluetooth. Puede transmitir audio desde un dispositivo Bluetooth® al sistema. Antes de que pueda transmitir música desde un dispositivo Bluetooth, debe emparejar el dispositivo con el sistema. 1. En el control remoto, mantenga presionado hasta que el indicador de Bluetooth parpadea de color azul. Nota: S  i hay múltiples dispositivos guardados en la lista de dispositivos conectados del sistema, puede tardar unos minutos para que se conecte el dispositivo emparejado. El indicador de Bluetooth del sistema muestra el estado de conexión (vea la página 14). 1. Asegúrese de que el indicador de Bluetooth parpadea de color azul antes de emparejar el dispositivo. 2. En el control remoto, presione . El sistema se conecta a los dos últimos dispositivos que transmitieron al sistema. En el dispositivo Bluetooth, active la función Bluetooth. 2. Consejo: Generalmente, la función Bluetooth se encuentra en el menú Configuración. Un icono de engranaje ( ) a menudo representa la Configuración en la pantalla de Inicio. Si no puede transmitir audio desde un dispositivo emparejado En el dispositivo, reproduzca música. Es posible que el sistema haya perdido la conexión al dispositivo. Verifique el indicador de Bluetooth del sistema. Si el dispositivo emparejado está fuera del rango de alcance del sistema, mueva el dispositivo dentro del rango de alcance. Cambiar entre dispositivos conectados El sistema es compatible con la conectividad multipunto, que permite cambiar fácilmente la reproducción de música entre dispositivos conectados. Los últimos dos dispositivos que transmitieron al sistema permanecen conectados. Durante la reproducción, puede poner en pausa el audio en el dispositivo de transmisión y reproducir música desde otro dispositivo conectado. 3. Seleccione el sistema Bose Solo de la lista de dispositivos. Una vez que se empareja, el sistema Bose Solo aparece conectado en la lista de dispositivos. El sistema emite un sonido y el indicador de Bluetooth se ilumina de color blanco. 4. En el dispositivo Bluetooth, reproduzca música para transmitir al sistema. Si no puede emparejar el dispositivo Es posible que necesite borrar la lista de dispositivos Bluetooth emparejados (vea “Borrado de la lista de dispositivos conectados a Bluetooth®”). Después de borrar la lista, intente emparejar el dispositivo otra vez. Vea “Solución de problemas” en la página 18 para obtener más información. 1. Ponga en pausa la música del dispositivo de transmisión. 2. En el otro dispositivo conectado, reproduzca música. 3. Repita los pasos 1 y 2 para cambiar entre dispositivos conectados. Borrado de la lista de dispositivos conectados a Bluetooth® Cuando empareja un dispositivo Bluetooth al sistema, la conexión se guarda en la lista de dispositivos conectados del sistema. Es posible que necesite borrar la lista de dispositivos conectados si no se puede conectar a un dispositivo. Una vez que borra la lista, necesita volver a emparejar el dispositivo nuevamente. 1. Mantenga presionado durante 10 segundos hasta que el indicador de Bluetooth parpadee de color azul. 2. En su dispositivo móvil, borre el sistema Bose Solo del menú Bluetooth. El sistema emite un sonido y está listo para emparejar un dispositivo (vea “Emparejamiento de un dispositivo Bluetooth®”). Español - 13 Obtención de información del sistema Indicadores del sistema Los indicadores de estado y de Bluetooth® en la parte frontal del sistema brindan información sobre la actividad del sistema. Indicador de Bluetooth® Indicador de estado Indicador de estado Actividad del indicador Estado del sistema Apagado Sistema apagado (en espera) Verde Sin parpadeo: El sistema está encendido Intermitente: El sistema está silenciado Ámbar Tenue: En espera, la activación automática está activada Sin parpadeo: Modo de diálogo Intermitente: Modo de diálogo, el sistema está silenciado Rojo Error de sistema: Llame al servicio técnico de Bose. Remítase a la hoja de contacto que se encuentra en la caja. Indicador de Bluetooth® Actividad del indicador Estado del sistema Azul Intermitente: Listo para emparejar Blanco Intermitente: Conectando Sin parpadeo: Conectado 14 - Español Configuración alternativa Es posible que necesite un método de configuración alternativo por las siguientes razones: • No hay sonido proveniente de las fuentes conectadas a la TV • No hay un conector óptico, coaxial o analógico en la TV No hay sonido proveniente de las fuentes conectadas a la TV Algunos aparatos de TV no emiten sonido de fuentes conectadas al sistema. Use un método de configuración alternativo para conectar directamente la fuente(s) al sistema. Problema Qué hacer No hay sonido proveniente de una fuente conectada a la TV Conecte la fuente al sistema usando una de las tres opciones de cable. (Vea la página 16.) No hay sonido proveniente de las dos fuentes conectadas a la TV Conecte las fuentes al sistema usando la Opción 1 o la Opción 2. (Vea la página 16.) No hay un conector óptico, coaxial o analógico en la TV Algunos aparatos de TV no tienen un conector óptico, coaxial o analógico. Use un método de configuración alternativo para conectar la TV al sistema. Problema Qué hacer La TV solo tiene un conector para auriculares Conecte la TV usando un cable estéreo de 3,5 mm (no suministrado). (Vea la página 17.) La TV no tiene salidas de audio Use las salidas de audio de otra fuente, por ejemplo un sistema de cable/satélite para conectar al sistema. (Vea la página 16.) Español - 15 Configuración alternativa Conectar una fuente al sistema Conectar dos fuentes al sistema Si no hay sonido proveniente de una fuente, por ejemplo un reproductor de DVD/Blu-ray Disc™, sistema de cable/satélite, sistema de videojuegos o DVR conectado a la TV, conéctela al sistema. Si no hay sonido proveniente de ninguna fuente, por ejemplo un reproductor de DVD/Blu-ray Disc™, sistema de cable/satélite, sistema de videojuegos o DVR conectado a la TV, conéctela al sistema. Use solo un cable de audio para cada fuente. PRECAUCIÓN: S  i usa un cable óptico, quite los protectores de ambos extremos. Si inserta el enchufe con una orientación incorrecta, se puede dañar el enchufe y/o el conector. 1. En la parte posterior del sistema de cable/satélite, busque el panel de conectores Audio Out. 1. En la parte posterior de cada fuente, busque el panel de conectores Audio OUT (digital). 2. Use un cable de audio para cada fuente usando la Opción 1 o la Opción 2 (vea la página 17. Nota: D  EBE usar la Opción 1 o la Opción 2. No use el cable coaxial y el cable óptico al mismo tiempo. 3.  onecte por separado el cable de audio elegido desde el panel C de conectores Audio Out (digital) de cada fuente al sistema. Nota: N  o desconecte el cable de video de la fuente, por ejemplo un cable HDMI™, de la TV. Opción 1 Esta figura muestra la conexión de dos fuentes usando un cable óptico y un cable analógico. Audio OUT Panel de conectores de fuente PRECAUCIÓN: S  i usa un cable óptico, quite los protectores de ambos extremos. Si inserta el enchufe con una orientación incorrecta, se puede dañar el enchufe y/o el conector. Audio OUT Fuente 1 Audio OUT Fuente 2 Panel de conectores del sistema 2. Elija un cable de audio. 3. Conecte el cable de audio desde el panel de conectores Audio Out (digital) del sistema de cable/satélite al sistema. Nota: N  o desconecte el cable de video de la fuente, por ejemplo un cable HDMI™, de la TV. Panel de conectores del sistema 16 - Español Configuración alternativa Opción 2 Conectar un conector para auriculares de TV al sistema Esta figura muestra la conexión de dos fuentes usando un cable coaxial y un cable analógico. Si la TV solo tiene un conector para auriculares, use un cable estéreo de 3,5 mm a RCA (no suministrado) para conectar al sistema. Audio OUT Fuente 1 Audio OUT Fuente 2 1. Inserte el enchufe estéreo en el conector para auriculares de TV. 2. Inserte el enchufe rojo en el conector R del sistema. 3. Inserte el enchufe blanco en el conector L del sistema. 4. Verifique que los altavoces de la TV están encendidos. Consulte la guía del usuario de la TV para obtener más información. 5. Para asegurar un control óptimo de volumen del sistema, • Ajuste el volumen de la TV al 75 por ciento del máximo. • A continuación, ajuste el nivel del volumen del sistema usando el control remoto. Audio OUT Panel de conectores para auriculares de TV (u otra variable de salida de audio) Cable estéreo de 3,5 mm (no suministrado) Panel de conectores del sistema Uso de dos fuentes conectadas al sistema Apague las fuentes cuando no se usan. Para que una fuente transmita audio al sistema, la otra fuente debe estar apagada. Panel de conectores del sistema Español - 17 Cuidado y mantenimiento Solución de problemas Problema Qué hacer No hay corriente • Verifique que ambos extremos del cable de corriente estén correctamente enchufados. • Enchufe el cable de corriente a una salida viva de CA (red eléctrica). • Desenchufe el cable de corriente por lo menos por un minuto y vuelva a enchufarlo. No hay audio • • • • • • • • • • • • Restaure el audio del sistema. Aumente el volumen. Enchufe el cable de audio en un conector de la TV marcado Audio Output o Audio OUT, no Audio Input o Audio IN. Use solo un cable de audio. Verifique todas las conexiones de los cables. Seleccione la entrada de TV correcta. Active la salida de audio de la TV y seleccione el ajuste correcto, por ejemplo Stereo o 5.1 Channel Audio. Consulte la guía del usuario de la TV para obtener más información. Use una configuración alternativa (vea la página 15). Si conecta dos fuentes: –– Apague la otra fuente. –– Verifique que no esté usando un cable óptico y un cable coaxial. Si el sistema está conectado a una salida de TV marcada VARIABLE (VAR), apague los altavoces de la TV, ajuste el volumen de la TV a un 75 por ciento del máximo y restaure el audio de la TV. Si la conexión es a través de una salida de auriculares de TV, aumente el volumen de la TV al máximo nivel. Desenchufe el cable de corriente por lo menos por un minuto y vuelva a enchufarlo. No se puede reproducir audio Bluetooth® • En el sistema: –– Empareje un dispositivo (vea la página 13). –– Borre la lista de dispositivos conectados del sistema (vea la página 13). –– Intente emparejar otro dispositivo móvil. • En el dispositivo Bluetooth: –– Apague y encienda la función Bluetooth. –– Elimine el sistema del menú Bluetooth. Vuelva a emparejar. –– Use una fuente de música diferente. –– Verifique la compatibilidad de su dispositivo Bluetooth. Consulte la guía del usuario del dispositivo Bluetooth. • Aumente el volumen del sistema, el dispositivo móvil y la fuente de música. • Verifique que esté usando el dispositivo correcto. • Si hay múltiples dispositivos Bluetooth conectados, primero ponga en pausa el dispositivo que está transmitiendo. • Desconecte cualquier otro dispositivo Bluetooth cuando no se usa. • Vea “No hay audio” o “Audio distorsionado”. Audio distorsionado • • • • Asegure todas las conexiones de cables en el sistema y la TV, u otras fuentes conectadas. Si el sistema está conectado a una salida de TV marcada VARIABLE (VAR), baje el volumen de la TV. Use una configuración alternativa (vea la página 15). Desenchufe el cable de corriente por lo menos por un minuto y vuelva a enchufarlo. El control remoto no es compatible o no funciona • • • • Verifique que las baterías estén correctamente instaladas o si se necesitan cambiar (vea la página 19). Apunte el control remoto directamente al sistema. Verifique que el indicador de estado parpadea cuando presiona el botón del volumen o silenciar del control remoto. Desenchufe el cable de corriente por lo menos por un minuto y vuelva a enchufarlo. El sonido proviene de la TV • Apague los altavoces de la TV (vea la página 8). • Silencie o disminuya el volumen de la TV. El indicador de estado está rojo • Error de sistema: Llame al servicio técnico de Bose. Remítase a la hoja de contacto que se encuentra en la caja. 18 - Español Cuidado y mantenimiento Reemplazar las baterías del control remoto Control remoto del sistema Solo 15 serie II Cambie ambas baterías cuando el control remoto deje de funcionar o parezca que tiene menor alcance. Use baterías alcalinas. 1. Para abrir el compartimento, deslice la cubierta de la batería en la parte posterior del remoto. 2. Quite ambas baterías. desarme ni caliente por encima de 100 ºC (212 ºF), ni incinere. Reemplace solo con una batería aprobada autorizada (por ejemplo, UL) batería de litio de 3 voltios CR2032 o DL2032. Deseche inmediatamente las baterías usadas. Limpieza • Limpie la superficie del sistema con un paño suave y seco. • No use rociadores cerca del sistema. No use solventes, productos químicos ni soluciones de limpieza que contengan alcohol, amoníaco o abrasivos. Deseche las baterías de acuerdo con las reglamentaciones de su zona. • No permita que se derramen líquidos en las aberturas. 3. Inserte dos baterías AA (IEC-LR6) de 1.5 V o equivalentes. Haga coincidir los símbolos + y – de las baterías con las marcas + y – que están dentro del compartimiento. Servicio de atención al cliente 4. Vuelva a deslizar la cubierta del compartimiento de las baterías para cerrarlo. Para obtener más ayuda, póngase en contacto con el Servicio de atención al cliente de Bose. Remítase a la hoja de contacto que se encuentra en la caja. Garantía limitada Control remoto del sistema Solo 10 serie II Cambie la batería cuando el control remoto deje de funcionar o parezca que el alcance se ha reducido. Use una batería de litio. 1. Con una moneda, gire levemente la cubierta de la batería hacia la izquierda. El sistema está cubierto con una garantía limitada. En la tarjeta de registro del producto en la caja se encuentran los detalles de la garantía limitada. Consulte la tarjeta de registro del producto para obtener instrucciones sobre cómo registrar el producto. Si no lo registra, no afectará sus derechos de garantía limitada. La información de la garantía que se proporciona con este producto no se aplica en Australia o Nueva Zelanda. Visite nuestro sitio web en www.bose.com.au/warranty o www.bose.co.nz/warranty para obtener detalles de la garantía de Australia y Nueva Zelanda. Información técnica Clasificación de potencia 2. Quite la cubierta e inserte una batería nueva (CR2032 o DL2032) con la parte plana hacia arriba, con el símbolo positivo (+) a la vista. 3. Vuelva a colocar la cubierta y gírela hacia la derecha para ajustarla. 100-240 V 50/50 Hz 60 W ADVERTENCIA: No ingiera la batería, ya que existe peligro de quemadura química. El control remoto suministrado con este producto contiene una batería de celda tipo moneda/ botón. Si se traga la batería de celda tipo botón puede provocar quemaduras internas graves en solo 2 horas y puede producir la muerte. Mantenga las baterías nuevas y usadas lejos de los niños. Si el compartimiento de la batería no cierra bien, deje de usar el producto y manténgalo alejado de los niños. Si cree que alguien se ha tragado o insertado la batería en cualquier parte del cuerpo busque atención médica de inmediato. La batería de tipo moneda/botón puede explotar o provocar un incendio o una quemadura química si se la vuelve a colocar o se la manipula de manera incorrecta. No recargue, Español - 19
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Bose 740928-1110 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario