Step2 Cozy Kitchen™ Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

Este manual también es adecuado para

G1
G2
G3
7
3
E
5 6
x4 | 1-7/8” (47,63 mm)
.
    
Repeat to the other side.
Procédez de même de l’autre côté.
Repita en el lateral opuesto.
Ripetere sull’altro lato.
Herhaal aan de andere kant.
Repita para o outro lado.
Powtórzyć po drugiej stronie.
Auf der anderen Seite wiederholen.
在另一侧重复。
1
x2 | 1-7/8” (47,63 mm)
C
A
4
B
F
2
D
Snap
Emboîter
Encájelo
Scatto
Klikken
Encaixe
Zatrzasnąć
Klingen
置入

2
MISE EN GARDE:
DANGER D’ÉTOUFFEMENT
Petite pièces. Points pointus. Assemblage par un adulte requis.
Conçu pour une utilisation par des enfants de 2 ans et plus.
RESPECTEZ LES ÉNONCÉS ET AVERTISSEMENTS SUIVANTS
POUR RÉDUIRE LA PROBABILITÉ DE BLESSURE GRAVE,
VOIRE MORTELLE.
CONSERVEZ CETTE FEUILLE POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.
APPLICATION DES DÉCALCOMANIES
Nettoyez et séchez soigneusement la zone. Centrez la décalcomanie
dans la zone. Appliquez une pression du centre vers le bord
extérieur.
INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE
NETTOYAGE GÉNÉRAL:
Utilisez de l’eau savonneuse douce.
Les parents doivent laver complètement les accessoires avant
l’utilisation.
ADVERTENCIA:
RIESGO DE ASFIXIA
Contiene piezas pequeñas. Puntas aladas.
Requiere montaje por parte de un adulto.
Uso para niños de 2 años de edad en adelante.
RESPETE LAS SIGUIENTES RECOMENDACIONES Y
ADVERTENCIAS PARA DISMINUIR LA PROBABILIDAD DE
SUFRIR LESIONES GRAVES O MORTALES.
CONSERVE ESTA HOJA PARA SU CONSULTA EN EL FUTURO.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD:
Este articulo requiere la supervisión continua de un adulto.
Instruya a los niños para que no utilicen el producto hasta
que esté debidamente montado.
NO quite ningún tornillo una vez que se haya montado. Para
desmontar la cama, retire solo las piezas que no estén atornilladas.
NO apriete los tornillos en exceso, ya que las piezas no
quedarían unidas de manera adecuada.
Los tornillos están diseñados para perforar el plástico y formar
sus propias roscas.
COLOCACIÓN DE LOS ADHESIVOS
Limpie y seque la supercie en profundidad. Sitúe la lámina en
la posición correcta. Presione desde el centro hacia los bordes.
INSTRUCCIONES PARA LA LIMPIEZA
LIMPIEZA GENERAL:
Utilice una solución de agua y jabón suave.
Se recomienda a los padres que limpien los accesorios en
profundidad antes de su uso.
INTRUCCIONES PARA LA ELIMINACIÓN:
Recicle los componentes si tiene la posibilidad. La eliminación
de este producto se debe realizar de conformidad con la
Normativa Gubernamental.
EXAMINE EL PRODUCTO ANTES DE CADA UTILIZACIÓN.
FIJE LAS CONEXIONES Y SUSTITUYA LOS COMPONENTES
QUE PRESENTEN DAÑOS O DESGASTE. PÓNGASE EN
CONTACTO CON LA EMPRESA STEP2 PARA OBTENER
PIEZAS DE REPUESTO.
Per l’uso da parte di bambini dai 2 anni in su.
OSSERVARE LE SEGUENTI DICHIARAZIONI E AVVERTENZE
PER RIDURRE IL RISCHIO DI INFORTUNI GRAVI O FATALI.
CONSERVARE QUESTO FOGLIO PER FUTURO RIFERIMENTO.
AVVERTENZE:
RISCHIO DI SOFFOCAMENTO
Parti di dimensioni ridotte. Punti taglienti.
È necessario il montaggio da parte di adulti.
INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA:
Fornire una supervisione continua da parte di un adulto in ogni momento.
Insegnare ai bambini a non utilizzare l’apparecchio prima del montaggio.
NON rimuovere le viti dopo l’installazione. Per lo smontaggio, rimuovere
solo le parti non fissate dalle viti.
NON stringere eccessivamente le viti poiché ciò potrebbe causare un
collegamento non corretto dei componenti.
Considerare che le viti sono progettate per forare la plastica e formare
filetti.
APPLICAZIONE DELLE DECALCOMANIE:
Pulire e asciugare l’area accuratamente. Posizionare la decalcomania
al centro dell’area. Premere la decalcomania dal centro verso l’esterno.
ISTRUZIONI PER LA PULIZIA
PULIZIA GENERALE:
Utilizzare acqua con sapone delicato.
I genitori devono lavare accuratamente gli accessori prima dell’uso.
ISTRUZIONI PER LO SMALTIMENTO:
Riciclare quando possibile. Lo smaltimento deve essere eettuato in
conformità con tutti i regolamenti previsti dal governo.
ISPEZIONARE QUESTO PRODOTTO PRIMA DI CIASCUN
UTILIZZO. CHIUDERE FERMAMENTE LE CONNESSIONI E
SOSTITUIRE I COMPONENTI DANNEGGIATI O USURATI.
CONTATTARE STEP2 COMPANY PER OTTENERE RICAMBI.
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ :
Faire surveiller les enfants par des adultes en tout temps.
Expliquer aux enfants qu’ils ne doivent pas utiliser l’équipement
jusqu’à ce que celui-ci soit correctement assemblé.
NE PAS retirer les vis une fois l’unité assemblée. Pour
désassembler l’unité, retirer uniquement les pièces qui ne
sont pas xées avec des vis.
NE PAS trop serrer les vis, sinon celles-ci ne sont pas en mesure
de maintenir les pièces ensemble de manière adéquate.
Veuillez prendre note que les vis sont conçues pour percer le
plastique et former leur propre letage.
INSTRUCTIONS DE MISE AU REBUT :
Veuillez recycler dans la mesure du possible. Lélimination doit être
conforme à toutes les lois nationales.
INSPECTEZ CE PRODUIT AVANT CHAQUE UTILISATION.
SERREZ BIEN LES CONNEXIONS ET REMPLACEZ LES
COMPOSANTS USÉS OU ENDOMMAGÉS. CONTACTEZ LA
SOCIÉTÉ STEP2.
3
Decal Application: Application des décalcomanies : Colocación de los adhesivos:
Applicazione delle decalcomanie: Plakplaatje aanbrengen: Aplicação da decalcomania:
Umieszczanie naklejek: Aufbringen der klebefolien: 贴纸置放:  :
N
C
D
L
K
M
I
G
F
C
D
L
H
J
E
F
F
B
A

Transcripción de documentos

1 A 2 C Snap Emboîter Encájelo Scatto Klikken Encaixe Zatrzasnąć Klingen 置入 D ‫أطبق‬ x2 | 1-7/8” (47,63 mm) 3 4 E B 5 6 F x4 | 1-7/8” (47,63 mm) Repeat to the other side. Procédez de même de l’autre côté. Repita en el lateral opuesto. Ripetere sull’altro lato. Herhaal aan de andere kant. Repita para o outro lado. Powtórzyć po drugiej stronie. Auf der anderen Seite wiederholen. 在另一侧重复。 ‫كرر ذلك مع الجانب أ‬ .‫الخر‬ 7 G1 G2 G3 2 Decal Application: Application des décalcomanies : Colocación de los adhesivos: Applicazione delle decalcomanie: Plakplaatje aanbrengen: Aplicação da decalcomania: Umieszczanie naklejek: Aufbringen der klebefolien: 贴纸置放: ‫قصلملا عضو‬: A Uso para niños de 2 años de edad en adelante. RESPETE LAS SIGUIENTES RECOMENDACIONES Y ADVERTENCIAS PARA DISMINUIR LA PROBABILIDAD DE SUFRIR LESIONES GRAVES O MORTALES. CONSERVE ESTA HOJA PARA SU CONSULTA EN EL FUTURO. B ADVERTENCIA: RIESGO DE ASFIXIA Contiene piezas pequeñas. Puntas afiladas. Requiere montaje por parte de un adulto. INFORMACIÓN DE SEGURIDAD: N C1 C2 • Este articulo requiere la supervisión continua de un adulto. • Instruya a los niños para que no utilicen el producto hasta que esté debidamente montado. • NO quite ningún tornillo una vez que se haya montado. Para desmontar la cama, retire solo las piezas que no estén atornilladas. • NO apriete los tornillos en exceso, ya que las piezas no quedarían unidas de manera adecuada. • Los tornillos están diseñados para perforar el plástico y formar sus propias roscas. COLOCACIÓN DE LOS ADHESIVOS D1 L1 D2 L2 K M Limpie y seque la superficie en profundidad. Sitúe la lámina en la posición correcta. Presione desde el centro hacia los bordes. INSTRUCCIONES PARA LA LIMPIEZA LIMPIEZA GENERAL: • Utilice una solución de agua y jabón suave. • Se recomienda a los padres que limpien los accesorios en profundidad antes de su uso. INTRUCCIONES PARA LA ELIMINACIÓN: Recicle los componentes si tiene la posibilidad. La eliminación de este producto se debe realizar de conformidad con la Normativa Gubernamental. I H G EXAMINE EL PRODUCTO ANTES DE CADA UTILIZACIÓN. FIJE LAS CONEXIONES Y SUSTITUYA LOS COMPONENTES QUE PRESENTEN DAÑOS O DESGASTE. PÓNGASE EN CONTACTO CON LA EMPRESA STEP2 PARA OBTENER PIEZAS DE REPUESTO. J Per l’uso da parte di bambini dai 2 anni in su. E F3 F1 F2 INFORMATIONS DE SÉCURITÉ : RESPECTEZ LES ÉNONCÉS ET AVERTISSEMENTS SUIVANTS POUR RÉDUIRE LA PROBABILITÉ DE BLESSURE GRAVE, VOIRE MORTELLE. • Faire surveiller les enfants par des adultes en tout temps. • Expliquer aux enfants qu’ils ne doivent pas utiliser l’équipement jusqu’à ce que celui-ci soit correctement assemblé. • NE PAS retirer les vis une fois l’unité assemblée. Pour désassembler l’unité, retirer uniquement les pièces qui ne sont pas fixées avec des vis. • NE PAS trop serrer les vis, sinon celles-ci ne sont pas en mesure de maintenir les pièces ensemble de manière adéquate. • Veuillez prendre note que les vis sont conçues pour percer le plastique et former leur propre filetage. MISE EN GARDE: DANGER D’ÉTOUFFEMENT Petite pièces. Points pointus. Assemblage par un adulte requis. APPLICATION DES DÉCALCOMANIES Nettoyez et séchez soigneusement la zone. Centrez la décalcomanie dans la zone. Appliquez une pression du centre vers le bord extérieur. INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE NETTOYAGE GÉNÉRAL: • Utilisez de l’eau savonneuse douce. • Les parents doivent laver complètement les accessoires avant l’utilisation. CONSERVARE QUESTO FOGLIO PER FUTURO RIFERIMENTO. AVVERTENZE: RISCHIO DI SOFFOCAMENTO Parti di dimensioni ridotte. Punti taglienti. È necessario il montaggio da parte di adulti. INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA: Conçu pour une utilisation par des enfants de 2 ans et plus. CONSERVEZ CETTE FEUILLE POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE. OSSERVARE LE SEGUENTI DICHIARAZIONI E AVVERTENZE PER RIDURRE IL RISCHIO DI INFORTUNI GRAVI O FATALI. INSTRUCTIONS DE MISE AU REBUT : Veuillez recycler dans la mesure du possible. L’élimination doit être conforme à toutes les lois nationales. INSPECTEZ CE PRODUIT AVANT CHAQUE UTILISATION. SERREZ BIEN LES CONNEXIONS ET REMPLACEZ LES COMPOSANTS USÉS OU ENDOMMAGÉS. CONTACTEZ LA SOCIÉTÉ STEP2. • Fornire una supervisione continua da parte di un adulto in ogni momento. • Insegnare ai bambini a non utilizzare l’apparecchio prima del montaggio. • NON rimuovere le viti dopo l’installazione. Per lo smontaggio, rimuovere solo le parti non fissate dalle viti. • NON stringere eccessivamente le viti poiché ciò potrebbe causare un collegamento non corretto dei componenti. • Considerare che le viti sono progettate per forare la plastica e formare filetti. APPLICAZIONE DELLE DECALCOMANIE: Pulire e asciugare l’area accuratamente. Posizionare la decalcomania al centro dell’area. Premere la decalcomania dal centro verso l’esterno. ISTRUZIONI PER LA PULIZIA PULIZIA GENERALE: • Utilizzare acqua con sapone delicato. • I genitori devono lavare accuratamente gli accessori prima dell’uso. ISTRUZIONI PER LO SMALTIMENTO: Riciclare quando possibile. Lo smaltimento deve essere effettuato in conformità con tutti i regolamenti previsti dal governo. ISPEZIONARE QUESTO PRODOTTO PRIMA DI CIASCUN UTILIZZO. CHIUDERE FERMAMENTE LE CONNESSIONI E SOSTITUIRE I COMPONENTI DANNEGGIATI O USURATI. CONTATTARE STEP2 COMPANY PER OTTENERE RICAMBI. 3
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Step2 Cozy Kitchen™ Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Este manual también es adecuado para