TAYMAC ML500ZB Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación

Este manual también es adecuado para

* If cord does not fully expand cover, pull down slightly on the face plate to release the upper tabs.
* Si el cable no logra expandir la tapa, pueda que sea necesario presionar la placa frontal para liberar las pestañas superiores.
CONFIGURING THE BASE CONFIGURACIÓN DE LA BASE
HOw TO USE CÓmO UtILIzAR
Rounds / Redondo
2
1 2 3 1
-
2
1
3
Comes pre-congured with GFCI adapter.
Viene pre-congurado para GFCI.
GFCI / GFCI duplex / duplex ToGGle / InteRRuptoR de palanCa
Remove preinstalled adapter and snap
duplex adapter into backside of base.
Remove preinstalled adapter and snap
toggle adapter into backside of base.
Instale con presion el adaptador duplex en el posterior
de la base.
Instale con presion el adaptador de palanca en el posterior
de la base.
Using pliers incrementally snap o rings
until desired circumference is achieved.
Use pinzas para romper gradualmente el tamaño del
anillo deseado.
Remove preinstalled adapter and snap
congured adapter into backside of base.
Retirar el adaptador GFCI y instale con presion el
adaptador redondo en el posterior de la base.
openInG / usInG THe CoVeR abRIR / utIlIzaCIón de la tapa
ClosInG / CollapsInG THe CoVeR CeRRaR la tapa
Open the cover by pulling on both latches,
and then plug cord into receptacle. (Use of
one 12-3 or 14-3 cord or two 16-3 cords is
recommended.)
Abre la tapa, jalando los dos ganchos y conecta el enchufe
en el receptor. (Uso de 12-3 o 14-3 cable o dos 16-3 cables
recomendados.)
While closing cover, align cord(s) with cord
port at the bottom corner of the cover.
The face plate will pop out and expand
outward as the cover is closed.*
Cuando sierre la tapa, alinee el cable(s) con el puerto
de cordon. La placa frontal se expandera cuando sierrer
la tapa. *
STEP 1: Remove cord and close cover; make
sure that both latches are engaged.
STEP 2: Insert face plate up per tabs into
cover.
The cover fully expands once top and
bottom tabs are disengaged. This setup
is intended for continuous use.
La tapa se expande totalmente cuando las pestañas
superiores y inferior desenganchan. Esta position esta
destinado para uso continuo.
PASO 1: Quite el cable y cierre la tapa, asegurate que los pestillos
enganchen.
PASO 2: Inserta las las pestañas superiores en la tapa.
STEP 3: Press bottom of face plate into
nal closed position.
PASO 3: Presione la placa frontal hacia bajo para que la
pestaña inferior enganche.
Receptacle and box not included. / Los receptaculo y caja no incluidos.
ML500_NS_REV-A
Receptacle Box
Caja Receptáculo
Gasket
Empaque
Base / Base
Screws
Tornillos
Keyholes
Hoyo de Tornillos
Cord Port
Puerto del Cordón
Cord Port / Puerto del Cordón
Upper Tabs / Pestañas Superiores
Lower Tab
Pestaña Inferior
Latches
Pestillos
Face Plate
Placa Frontal
Expandable Boot / Fuelle
TURN OFF POWER TO RECEPTACLE. Congure base (as shown on other side).
NOTE: Base should be installed on a smooth at surface. To ensure a weatherproof seal on irregular surfaces
such as brick or cedar siding, a 1/4 inch bead of non-hardening silicone caulk (not included) must be placed
between the gasket and the mounting surface.
WARNING: Improper installation of any electrical device can cause serious injury or death.
desConeCte la eleCtRICIdad al ReCeptáCulo. Congure la base (como se ilustra en el otro lado).
nota: La base deberá instalarse en una supercie plana y lisa. Para asegurar un aislamiento contra intemperie en supercies
irregulares tales como ladrillo o revestimiento lateral de cedro, deberá colocarse un cordón de 1/4 in. (6,3 mm) de masilla de
silicona (no incluido) que no endurezca entre la empaquetadura y la supercie de montaje.
adVeRtenCIa: La instalación inadecuada de cualquier dispositivo eléctrico puede ocasionar lesiones serias o la muerte.
IMPORTANT: Turn o power to outlet.
IMPORTANTE: Desconecte el suministro eléctrico hacia el receptáculo
ML450 / ML500 INSTALLATION InstalaCIón
DIAGRAM: Vertical GFCI Installation
DIAGRAMA: Instalación Vertical de GFCI
DIAGRAM: Horizontal GFCI Installation
DIAGRAMA: Instalación Horizontal de GFCI
ML450 / ML500
InsTallaTIon
InsTRuCTIons
Back out receptacle
screws. Do not remove
screws.
Dé vuelta a los tornillos del
receptáculo para aflojarlos,
pero no los saque.
Align keyholes on base with
screws and slide to the left.
Tighten screws until snug (avoid
overtightening).
Alinee las ranuras de la base con los tornillos
y mueva hacia la izquierda. Apriete los
tornillos (evitar un apriete excesivo).
21
Vertical installation shown, rotate 90° CCW for horizontal install.
Se muestra configuration vertical. Gire 90° a la derecha para instalación horizontal.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

TAYMAC ML500ZB Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas