* If cord does not fully expand cover, pull down slightly on the face plate to release the upper tabs.
* Si el cable no logra expandir la tapa, pueda que sea necesario presionar la placa frontal para liberar las pestañas superiores.
CONFIGURING THE BASE • CONFIGURACIÓN DE LA BASE
HOw TO USE • CÓmO UtILIzAR
Rounds / Redondo
2
1 2 3 1
-
2
1
3
Comes pre-congured with GFCI adapter.
Viene pre-congurado para GFCI.
GFCI / GFCI duplex / duplex ToGGle / InteRRuptoR de palanCa
Remove preinstalled adapter and snap
duplex adapter into backside of base.
Remove preinstalled adapter and snap
toggle adapter into backside of base.
Instale con presion el adaptador duplex en el posterior
de la base.
Instale con presion el adaptador de palanca en el posterior
de la base.
Using pliers incrementally snap o rings
until desired circumference is achieved.
Use pinzas para romper gradualmente el tamaño del
anillo deseado.
Remove preinstalled adapter and snap
congured adapter into backside of base.
Retirar el adaptador GFCI y instale con presion el
adaptador redondo en el posterior de la base.
openInG / usInG THe CoVeR • abRIR / utIlIzaCIón de la tapa
ClosInG / CollapsInG THe CoVeR • CeRRaR la tapa
Open the cover by pulling on both latches,
and then plug cord into receptacle. (Use of
one 12-3 or 14-3 cord or two 16-3 cords is
recommended.)
Abre la tapa, jalando los dos ganchos y conecta el enchufe
en el receptor. (Uso de 12-3 o 14-3 cable o dos 16-3 cables
recomendados.)
While closing cover, align cord(s) with cord
port at the bottom corner of the cover.
The face plate will pop out and expand
outward as the cover is closed.*
Cuando sierre la tapa, alinee el cable(s) con el puerto
de cordon. La placa frontal se expandera cuando sierrer
la tapa. *
STEP 1: Remove cord and close cover; make
sure that both latches are engaged.
STEP 2: Insert face plate up per tabs into
cover.
The cover fully expands once top and
bottom tabs are disengaged. This setup
is intended for continuous use.
La tapa se expande totalmente cuando las pestañas
superiores y inferior desenganchan. Esta position esta
destinado para uso continuo.
PASO 1: Quite el cable y cierre la tapa, asegurate que los pestillos
enganchen.
PASO 2: Inserta las las pestañas superiores en la tapa.
STEP 3: Press bottom of face plate into
nal closed position.
PASO 3: Presione la placa frontal hacia bajo para que la
pestaña inferior enganche.
Receptacle and box not included. / Los receptaculo y caja no incluidos.
ML500_NS_REV-A