98
3834993
3834993
INSTRUCCIONES DE PUESTA EN MARCHA Y MANTENIMIENTO
2
3
1
1
23
ES
Electroválvula 3/2 NC, NA y U, de mando directo
cuerpo de latón o acero inox, 1/4 (orifi cio 3 : 1/8), serie 374
DESCRIPCION
Las electroválvulas de mando directo de la serie 374 son
válvulas:
- roscadas 1/4, de tres orifi cios NC (normalmente cerrada),
NA (normalmente abierta) y (U) universal, cuerpo de latón
o acero inoxidable ;
- de aplicación, NC, cuerpo de latón, para montaje en base :
. de latón, 1/4, simple o acoplable;
. de aluminio, 1/2, simple o acoplable.
- Versión de aplicación NC (S374), plan de acoplamiento
neumático ISO 15218 (CNOMO E06.05.80, talla 30).
Versiones ATEX 94/9/CE :
Ver “condiciones especiales para una utilización segura”.
CONDICIONES ESPECIALES PARA UNA UTILIZACIÓN
SEGURA
Para las cabezas magnéticas ATEX 94/9/CE, seguir impe-
rativamente las prescripciones de utilización descritas en
cada hoja de puesta en marcha específi ca suministrada
con el producto.
Versiones de aplicación :
- Bases de latón : montaje electroválvlula standard IP65 o
montaje de cabezas magnéticas para atmósferas explosi-
vas ATEX, prefi jos “ «SCDU», «NK», «PV», «EM», «ZN».
INSTALACION
Los componentes ASCO Numatics sólo deben utilizarse den-
tro de las especifi caciones técnicas que se especifi can en su
placa de características. Con el fi n de prevenir cualquier daño
en el material, evitar el riesgo de solidifi cación de los líquidos
a bajas temperaturas y respetar los límites mínimo y máximo.
Los cambios en el equipo sólo estarán permitidos después
de consultar al fabricante o a su representante. Antes de
la instalación, despresurice el sistema de tuberías y limpie
internamente.
El equipo puede utilizarse en cualquier posición.
En el cuerpo se indican el sentido del fl uido y la conexión de
las válvulas a la tubería.
Las conexiones a la tubería deben corresponder al tamaño
indicado en la placa de características y ajustarse adecua-
damente.
PRECAUCION:
• La reducción de las conexiones puede causar operaciones
incorrectas o defectos de funcionamiento.
• Para la protección del equipo se debe instalar en la parte
de la entrada y tan cerca como sea posible del producto
un fi ltro o tamizador adecuado para el servicio.
• Si se utilizara cinta, pasta, spray u otros lubricantes en el
ajuste, se debe evitar que entren partículas en el producto.
• Se debe utilizar las herramientas adecuadas y colocar
llaves lo más cerca posible del punto de conexión.
• Para evitar daños al equipo, NO FORZAR las conexiones
a la tubería.
• No utilizar la válvula o el solenoide como palanca.
• Las conexiones a la tubería no producirán ninguna fuerza,
apriete o tensión sobre el producto.
CONEXION ELECTRICA
En caso de requerirse conexiones eléctricas, estas serán
realizadas por personal cualifi cado y deberán adaptarse a
las normas y regulaciones locales.
PRECAUCION:
• Antes de comenzar el trabajo, desconecte el suministro de
energía eléctrica y desenergice el circuito electrónico y los
elementos portadores de tensión.
• Todos los terminales eléctricos deben estar apretados
adecuadamente según normas antes de su puesta en
servicio.
• Según el voltaje, los componentes electrónicos deben
disponer de una conexión a tierra y satisfacer las normas
y regulaciones locales.
El equipo puede tener uno de los siguientes terminales
eléctricos:
• Conexiones desenchufables según la norma ISO-4400
(cuando se instala correctamente esta conexión propor-
ciona una protección IP-65).
PUESTA EN MARCHA
Se debe efectuar una prueba eléctrica antes de someter a
presión el sistema. En el caso de las válvulas solenoides,
se debe energizar varias veces la bobina y comprobar que
se produce un sonido metálico que indica el funcionamiento
del solenoide.
SERVICIO
La mayor parte de las válvulas solenoides se suministran
con bobinas para un servicio continuo. Con el fi n de evitar
la posibilidad de daños personales o materiales no se debe
tocar el solenoide, ya que puede haberse calentado en con-
diciones normales de trabajo. Si la electroválvula es de fácil
acceso, el instalador debe prever una protección que impida
cualquier contacto accidental.
EMISION DE RUIDOS
La emisión de ruidos depende de la aplicación, medio y
naturaleza del equipo utilizado. Una determinación exacta
del nivel de ruido solamente se puede llevar a cabo por el
usuario que disponga la válvula instalada en su sistema.
MANTENIMIENTO
El mantenimiento de los productos ASCO Numatics depende
de las condiciones de servicio. Se recomienda una limpieza
periódica, dependiendo de las condiciones del medio y del
servicio. Durante el servicio, los componentes deben ser
examinados por si hubiera desgastes excesivos. Se dispone
de un juego completo de partes internas como recambio. Si
ocurriera un problema durante la instalación/mantenimiento
o en caso de duda contactar con ASCO Numatics o repre-
sentantes autorizados.
DESMONTAJE DE LA VALVULA
Desmontar las piezas siguiendo el orden indicado en las
vistas en despiece de esta hoja.
(Sin kit de reparación para la serie S374/CNOMO 30, remover
y sustituir la electroválvula si necesario)
1. Levantar el clip de mantenimiento (1) y soltar la bobina (2).
2. Desatornillar el tubo-culata(4) y separarlo del cuerpo de la
válvula (9).
3. Soltar el conjunto núcleo-anillo de guiado-resorte (5)(6)(7)
y la junta de estanquidad (8).
4. Versión mando manual : soltar el anillo de retención (10)
para liberar el eje (12) y su junta (11)
5. Limpiar o reemplazar todas las piezas.
MONTAJE DE LA VÁLVULA
Volver a montar las piezas según las vistas en despiece y en
orden inverso al desmontaje.
Comprobar que el clip de mantenimiento está correctamente
posicionado, particularmente en la bobina JMX (ver dibujo).
NOTA :
1. Lubricar todas las juntas de estanquidad/juntas tóricas con
grasa silicona de alta calidad.
2. Después del montaje, hacer funcionar la electroválvula va-
rias veces con el fi n de asegurar que ésta se abre y cierra
correctamente.
Versiones de aplicación :
Apriete de los 4 tornillos de fi jación, al par indicado “A”.
INSTRUCCIONES DE PUESTA EN MARCHA Y MANTENIMIENTO
2
3
1
1
23
ES
Electroválvula 3/2 NC, NA y U, de mando directo
cuerpo de latón o acero inox, 1/4 (orifi cio 3 : 1/8), serie 374