Thermador TCOOKSENSW Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
es Uso correcto del aparato
14
Índice
Instrucci ones de uso
8 Uso correcto del aparato . . . . . 14
( Indicaciones de seguridad
importantes . . . . . . . . . . . . . . . . 15
7 Protección del medio ambiente 16
Eliminación de residuos respetuosa con
el medio ambiente. . . . . . . . . . . . . . .16
g Sensor de cocción inalámbrico 16
Preparación y mantenimiento del
Sensor de cocción inalámbrico . . . .16
Limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Declaración de conformidad . . . . . . .18
8 Uso correcto
del aparato
Us o cor r ect o del apar at o
Leer con atención las
siguientes instrucciones.
Conservar las instrucciones
para un uso posterior o para
futuros compradores.
Comprobar el aparato tras
sacarlo del embalaje. En caso
de que haya sufrido daños
durante el transporte, no usar
el aparato, ponerse en contacto
con el Servicio Técnico y dejar
constancia por escrito de los
daños ocasionados, de lo
contrario se perderá el
derecho a cualquier tipo de
indemnización.
Este aparato ha sido diseñado
exclusivamente para uso
doméstico. Utilizar el aparato
únicamente para preparar
alimentos y bebidas. Debe
vigilarse el proceso de cocción.
Si el proceso de cocción es
breve, debe vigilarse
ininterrumpidamente. El
aparato solo debe utilizarse en
espacios interiores.
Este aparato puede ser
utilizado por niños a partir de 8
años y por personas con
limitaciones físicas, sensoriales
o psíquicas, o que carezcan de
experiencia y conocimientos,
siempre y cuando sea bajo la
Indicaciones de seguridad importantes es
15
supervisión de una persona
responsable de su seguridad o
que le haya instruido en el uso
correcto del aparato siendo
consciente de los daños que
se pudieran ocasionar.
No dejar que los niños jueguen
con el aparato. La limpieza y el
mantenimiento rutinario no
deben encomendarse a los
niños a menos que sean
mayores de 8 años y lo hagan
bajo supervisión.
Al usar las Funciones de
Cocción, confirmar que la zona
de cocción ajustada
corresponde con la zona en
donde está situado el
recipiente con el Sensor de
cocción.
( Indicaciones de
seguridad importantes
I ndi c aci ones de segur i dad impor t ant es
:Advertencia
¡Peligros derivados del
magnetismo!
El Sensor de cocción
inalámbrico es magnético. Los
elementos magnéticos pueden
afectar a los implantes
electrónicos, como por
ejemplo, marcapasos o
bombas de insulina. Por lo
tanto, aquellas personas con
implantes electrónicos deberán
evitar llevar el Sensor de
cocción en bolsillos de la ropa
y mantener una distancia
mínima de 10 cm con respecto
a los marcapasos o
dispositivos similares.
:Advertencia
¡Peligro de lesiones!
El Sensor de cocción
inalámbrico lleva una batería
que puede dañarse e incluso
explotar si se expone a altas
temperaturas. Retirar el
sensor del recipiente y
guardarlo en un lugar lejos
de cualquier foco de calor.
¡Peligro de lesiones!
Al retirar el Sensor de
cocción del recipiente tras el
proceso de cocción, éste
puede estar muy caliente.
Utilizar guantes de cocina o
un paño para retirarlo.
es Protección del medio ambiente
16
7 Protección del medio
ambiente
Pr ot ecc i ón del medi o ambi ent e
Eliminación de residuos
respetuosa con el medio
ambiente
Advertencia en virtud de la
Proposición 65 del estado de
California:
:Advertencia
Este producto puede exponerlo a
sustancias químicas, incluyendo cloruro
de vinilo, que el estado de California
sabe que provocan cáncer, defectos
congénitos u otro daño reproductivo.
Para obtener más información, ir a la
página web:
www.P65Warnings.ca.gov.
La pila que lleva dentro el Sensor de
cocción inalámbrico debe extraerse y
ser depositada separadamente para su
adecuada gestión.
g Sensor de cocción
inalámbrico
Sen s o r de cocci ón inambr i c o
Si desea obtener información más
detallada, consulte el capítulo
“Funciones de asistencia al cocinado”
en las instrucciones de uso de la placa
de cocción. Lea detenidamente dichas
instrucciones.
Preparación y mantenimiento
del Sensor de cocción
inalámbrico
Pr epar aci ón y mant eni miento del Se n s o r de cocci ón i nal ámbr i co
En este apartado encontrará
información sobre:
Pegar la base de silicona
Uso del Sensor de cocción
inalámbrico
Cambiar la batería
La base de silicona y el Sensor de
cocción pueden adquirirse con
posterioridad, como accesorio, en
comercios especializados o en nuestro
Servicio de Asistencia Técnica,
indicando la referencia
correspondiente:
Pegar la base de silicona
La base de silicona sirve para fijar el
Sensor de cocción al recipiente.
La primera vez que se utiliza un
recipiente con las Funciones de
Cocción debe colocarse la base de
silicona sobre dicho recipiente. Para
ello:
1. La zona de adherencia en el
recipiente no debe tener grasa.
Limpiar el recipiente, secarlo bien y
frotar la zona de adherencia, p. ej.
con alcohol.
Eliminar el embalaje de forma
ecológica.
00577921 Set de 5 bases de silicona
TCOOKSENSW Sensor de cocción y set de 5
bases de silicona
Sensor de cocción inalámbrico es
17
2. Retirar la pegatina de la base de
silicona y pegarla sobre el lateral
exterior del recipiente a la altura
correspondiente (utilizar la plantilla
adjunta).
3. Presionar la base de silicona por
toda su superficie, incluyendo su
parte interior.
El pegamento necesita 1 hora para su
fijación correcta. Mientras tanto, no
utilizar el recipiente y no lavarlo.
Notas
No dejar a remojo el recipiente con
la base de silicona en agua con
jabón durante mucho tiempo.
Si la base de silicona se despega,
utilizar una nueva base.
Colocar el Sensor de cocción
inalámbrico
Fijar el Sensor de cocción sobre la
base de silicona de manera que encaje
perfectamente.
Notas
Comprobar que la base de silicona
está totalmente seca antes de
colocar el Sensor de cocción.
El sensor de cocción no se debe
colocar en frente de otro recipiente
caliente para evitar que se caliente
en exceso.
Cuando no se utilice el Sensor de
cocción, retirarlo del recipiente y
conservarlo en un lugar limpio,
seguro y alejado de fuentes de
calor.
Cambiar la batería
Ca mbi ar la bat er í a
Si el Sensor de cocción no se ilumina
cuando se presiona el botón, la batería
se ha descargado.
Cómo cambiar la batería:
1. Retirar el protector de silicona de la
base del Sensor de cocción y quitar
los dos tornillos con un
destornillador.
2. Abrir la tapa del Sensor de cocción.
Retirar la batería del interior de la
base y colocar la nueva batería
(seguir las instrucciones de
polaridad de la batería).
es Sensor de cocción inalámbrico
18
¡Atención!
No usar objetos metálicos para
quitar la batería. No tocar la zona de
bornes de contacto de la batería.
3. Cerrar la tapa del Sensor de cocción
(debe coincidir el espacio para los
tornillos de la tapa y de la base).
Colocar los tornillos con un
destornillador.
4. Colocar de nuevo el protector de
silicona en la base del Sensor de
cocción.
Nota: Utilizar únicamente baterías de
tipo CR2032, de buena calidad, para
garantizar una vida útil más prolongada.
Limpieza
Sensor de cocción
Limpiar con un trapo húmedo. No debe
lavarse nunca en el lavavajillas ni se
puede mojar.
Cuando no se esté utilizando el Sensor
de cocción, retirarlo del recipiente y
conservarlo en un lugar limpio, seguro y
alejado de fuentes de calor.
Base de silicona
Limpiar y secar antes de colocar el
Sensor de cocción. Puede lavarse en el
lavavajillas.
Nota: No dejar a remojo el recipiente
con la base de silicona en agua con
jabón durante mucho tiempo.
Ventana del Sensor de cocción
La ventana del Sensor de cocción debe
estar siempre limpia y seca. Para ello:
Eliminar regularmente la suciedad y
las manchas de grasa.
Limpiar con un trapo o bastoncillo
de algodón y limpia cristales.
Notas
No utilizar objetos duros y rugosos,
como cepillos de cerdas o
estropajos, ni agentes abrasivos
como productos para la limpieza de
placas.
Evitar tocar la ventana del Sensor de
cocción inalámbrico con los dedos
para no ensuciarla ni rayarla.
Declaración de conformidad
Los logos y marca Bluetooth® son
marcas registradas propiedad de
Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de
dichas marcas por BSH Home
Appliances Corporation están bajo su
licencia. Otras marcas y nombres
comerciales son de sus respectivos
propietarios.

Transcripción de documentos

es Uso correcto del aparato Índice I n s t r u c i o ne s de u s o 8 Uso correcto del aparato . . . . . 14 ( Indicaciones de seguridad importantes . . . . . . . . . . . . . . . . 15 8 Uso correcto del aparato Leer con atención las siguientes instrucciones. Conservar las instrucciones para un uso posterior o para futuros compradores. Comprobar el aparato tras sacarlo del embalaje. En caso de que haya sufrido daños durante el transporte, no usar el aparato, ponerse en contacto con el Servicio Técnico y dejar constancia por escrito de los daños ocasionados, de lo contrario se perderá el derecho a cualquier tipo de indemnización. Este aparato ha sido diseñado exclusivamente para uso doméstico. Utilizar el aparato únicamente para preparar alimentos y bebidas. Debe vigilarse el proceso de cocción. Si el proceso de cocción es breve, debe vigilarse ininterrumpidamente. El aparato solo debe utilizarse en espacios interiores. Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y por personas con limitaciones físicas, sensoriales o psíquicas, o que carezcan de experiencia y conocimientos, siempre y cuando sea bajo la Uso cor ect o del apar at o 7 Protección del medio ambiente 16 Eliminación de residuos respetuosa con el medio ambiente . . . . . . . . . . . . . . .16 g Sensor de cocción inalámbrico 16 Preparación y mantenimiento del Sensor de cocción inalámbrico . . . . 16 Limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 Declaración de conformidad . . . . . . .18 14 Indicaciones de seguridad importantes es supervisión de una persona responsable de su seguridad o que le haya instruido en el uso correcto del aparato siendo consciente de los daños que se pudieran ocasionar. No dejar que los niños jueguen con el aparato. La limpieza y el mantenimiento rutinario no deben encomendarse a los niños a menos que sean mayores de 8 años y lo hagan bajo supervisión. Al usar las Funciones de Cocción, confirmar que la zona de cocción ajustada corresponde con la zona en donde está situado el recipiente con el Sensor de cocción. ( Indicaciones de seguridad importantes :Advertencia ¡Peligros derivados del magnetismo! El Sensor de cocción inalámbrico es magnético. Los elementos magnéticos pueden afectar a los implantes electrónicos, como por ejemplo, marcapasos o bombas de insulina. Por lo tanto, aquellas personas con implantes electrónicos deberán evitar llevar el Sensor de cocción en bolsillos de la ropa y mantener una distancia mínima de 10 cm con respecto a los marcapasos o dispositivos similares. I ndi caci ones de segur i dad i mpor t ant es : Advertencia ¡Peligro de lesiones! ■ El Sensor de cocción inalámbrico lleva una batería que puede dañarse e incluso explotar si se expone a altas temperaturas. Retirar el sensor del recipiente y guardarlo en un lugar lejos de cualquier foco de calor. ¡Peligro deAl lesiones!retirar el Sensor de ■ cocción del recipiente tras el proceso de cocción, éste puede estar muy caliente. Utilizar guantes de cocina o un paño para retirarlo. 15 es Protección del medio ambiente 7 Protección del medio g Sensor de cocción Eliminación de residuos respetuosa con el medio ambiente Si desea obtener información más detallada, consulte el capítulo “Funciones de asistencia al cocinado” en las instrucciones de uso de la placa de cocción. Lea detenidamente dichas instrucciones. ambiente Pr ot ec i ón del medi o ambi ent e Eliminar el embalaje de forma ecológica. Advertencia en virtud de la Proposición 65 del estado de California: inalámbrico Sensor de coc i ón i nal ámbr i co Preparación y mantenimiento del Sensor de cocción inalámbrico En este apartado encontrará información sobre: Pr epar aci ón y mant eni mi ent o del Sensor de coc i ón i nal ámbr i co : Advertencia Este producto puede exponerlo a sustancias químicas, incluyendo cloruro de vinilo, que el estado de California sabe que provocan cáncer, defectos congénitos u otro daño reproductivo. Para obtener más información, ir a la página web: www.P65Warnings.ca.gov. La pila que lleva dentro el Sensor de cocción inalámbrico debe extraerse y ser depositada separadamente para su adecuada gestión. ■ ■ ■ Pegar la base de silicona Uso del Sensor de cocción inalámbrico Cambiar la batería La base de silicona y el Sensor de cocción pueden adquirirse con posterioridad, como accesorio, en comercios especializados o en nuestro Servicio de Asistencia Técnica, indicando la referencia correspondiente: 00577921 Set de 5 bases de silicona TCOOKSENSW Sensor de cocción y set de 5 bases de silicona Pegar la base de silicona La base de silicona sirve para fijar el Sensor de cocción al recipiente. La primera vez que se utiliza un recipiente con las Funciones de Cocción debe colocarse la base de silicona sobre dicho recipiente. Para ello: 1. La zona de adherencia en el recipiente no debe tener grasa. Limpiar el recipiente, secarlo bien y frotar la zona de adherencia, p. ej. con alcohol. 16 Sensor de cocción inalámbrico es 2. Retirar la pegatina de la base de silicona y pegarla sobre el lateral exterior del recipiente a la altura correspondiente (utilizar la plantilla adjunta). ■ ■ El sensor de cocción no se debe colocar en frente de otro recipiente caliente para evitar que se caliente en exceso. Cuando no se utilice el Sensor de cocción, retirarlo del recipiente y conservarlo en un lugar limpio, seguro y alejado de fuentes de calor. Cambiar la batería Si el Sensor de cocción no se ilumina cuando se presiona el botón, la batería se ha descargado. Cómo cambiar la batería: Cambi ar l a bat er í a 3. Presionar la base de silicona por toda su superficie, incluyendo su parte interior. El pegamento necesita 1 hora para su fijación correcta. Mientras tanto, no utilizar el recipiente y no lavarlo. 1. Retirar el protector de silicona de la base del Sensor de cocción y quitar los dos tornillos con un destornillador. Notas No dejar a remojo el recipiente con la base de silicona en agua con jabón durante mucho tiempo. ■ Si la base de silicona se despega, utilizar una nueva base. ■ Colocar el Sensor de cocción inalámbrico Fijar el Sensor de cocción sobre la base de silicona de manera que encaje perfectamente. 2. Abrir la tapa del Sensor de cocción. Retirar la batería del interior de la base y colocar la nueva batería (seguir las instrucciones de polaridad de la batería).  Notas Comprobar que la base de silicona está totalmente seca antes de colocar el Sensor de cocción. ■ 17 es Sensor de cocción inalámbrico ¡Atención! No usar objetos metálicos para quitar la batería. No tocar la zona de bornes de contacto de la batería.  3. Cerrar la tapa del Sensor de cocción (debe coincidir el espacio para los tornillos de la tapa y de la base). Colocar los tornillos con un destornillador. Limpieza Sensor de cocción Limpiar con un trapo húmedo. No debe lavarse nunca en el lavavajillas ni se puede mojar. Cuando no se esté utilizando el Sensor de cocción, retirarlo del recipiente y conservarlo en un lugar limpio, seguro y alejado de fuentes de calor. Base de silicona Limpiar y secar antes de colocar el Sensor de cocción. Puede lavarse en el lavavajillas. Nota: No dejar a remojo el recipiente con la base de silicona en agua con jabón durante mucho tiempo. Ventana del Sensor de cocción La ventana del Sensor de cocción debe estar siempre limpia y seca. Para ello: ■ 4. Colocar de nuevo el protector de silicona en la base del Sensor de cocción. ■ Eliminar regularmente la suciedad y las manchas de grasa. Limpiar con un trapo o bastoncillo de algodón y limpia cristales. Notas No utilizar objetos duros y rugosos, como cepillos de cerdas o estropajos, ni agentes abrasivos como productos para la limpieza de placas. ■ Evitar tocar la ventana del Sensor de cocción inalámbrico con los dedos para no ensuciarla ni rayarla. ■ Nota: Utilizar únicamente baterías de tipo CR2032, de buena calidad, para garantizar una vida útil más prolongada. 18 Declaración de conformidad Los logos y marca Bluetooth® son marcas registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de dichas marcas por BSH Home Appliances Corporation están bajo su licencia. Otras marcas y nombres comerciales son de sus respectivos propietarios.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Thermador TCOOKSENSW Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario