Auna 10033066 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
www.auna-multimedia.com
Concept 520
5.1 Speaker System
Sistema de altavoces 5.1
Système d’enceintes 5.1
Sistema di altoparlanti 5.1
10033066
3
DE
English 14
Español 23
Français 32
Italiano 41
Sehr geehrter Kunde,
wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes.
Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch
und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden
vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der
Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen,
übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den
folgenden QR-Code, um Zugri auf die aktuellste
Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund
um das Produkt zu erhalten:
INHALTSVERZEICHNIS
Sicherheitshinweise 4
Bedienfelder und Tastenfunktionen 5
Fernbedienung 9
Anschlussdiagramme 10
BT-Funktion 11
Positionierung im Raum 12
Technische Daten 13
Hinweise zur Entsorgung 13
Konformitätserklärung 14
4
DE
SICHERHEITSHINWEISE
Allgemeine Hinweise
Blitzschlag - Wenn Sie das Gerät länger nicht benutzen oder es
gewittert, ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose der trennen Sie das
Gerät vom Antennenanschluss. Dadurch werden Schäden am Produkt
durch Blitzschlag und Überspannung vermieden.
Überlastung - Überlasten Sie keine Steckdosen, Verlängerungskabel
oder integrierten Steckdosen, da dies zu einem Brand oder Stromschlag
führen kann.
Fremdkörper und Flüssigkeitseintritt - Schieben Sie niemals
Gegenstände jeglicher Art durch Önungen in das Gerät, da sie
gefährliche Spannungspunkte berühren oder Teile kurzschließen
können, die zu einem Brand oder einem elektrischen Schlag führen
könnten. Verschütten Sie niemals Flüssigkeiten jeglicher Art auf dem
Gerät.
Reparatur und Wartung - Versuchen Sie nicht, dieses Produkt selbst zu
warten, da Sie sich durch das Önen oder Entfernen von Abdeckungen
gefährlichen Spannungen oder anderen Gefahren aussetzen.
Überlassen Sie alle Wartungsarbeiten qualiziertem Servicepersonal.
Schäden, die einen Service erfordern - Ziehen Sie den Netzstecker aus
der Steckdose und wenden Sie sich an einen qualizierten Fachbetrieb
wenn eine der folgenden Situationen eintritt:
a) Wenn das Netzkabel oder der Stecker beschädigt ist.
b) Wenn Flüssigkeit verschüttet wurde oder Gegenstände auf das
Produkt gefallen sind.
c) Wenn das Produkt Regen oder Wasser ausgesetzt war.
d) Wenn das Produkt heruntergefallen oder beschädigt ist.
e) Wenn das Produkt eine deutliche verringerte Leistung aufweist.
Ersatzteile - Wenn Ersatzteile benötigt werden, stellen Sie sicher, dass
der Fachbetrieb, der die Teile ersetzt, nur Ersatzteile verwendet, die
vom Hersteller zugelassen sind oder dieselben Eigenschaften wie das
Originalteil haben. Unbefugter Austausch kann zu Feuer, Stromschlag
oder anderen Gefahren führen.
Wärme - Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen
wie Heizkörpern, Heizregistern, Öfen oder anderen Produkten
(einschließlich Verstärkern) aufgestellt.
5
DE
BEDIENFELDER UND TASTENFUNKTIONEN
INPUT SET Drücken Sie die Taste, um den Modus auszuwählen
MASTER
VOLUME Drehen Sie am Regler, um die Lautstärke anzupassen
5.2/2.1 Umschalten zwischen 5.1 und 2.1
AUTO Play/Pause im USB/SD-Modus.
Vorheriger Titel im USB/SD-Modus.
Nächster Titel im USB/SD-Modus.
SD/MMC Card SD/MMC Steckplatz
U DISK USB-Anschluss
Hinweis: Der Speicherplatz der verwendete USB/SD/MMC Speichermediums sollte
zwischen 512 MB und 8 GB liegen. Andernfalls kann es sehr lang dauern, bis die
Daten ausgelesen sind. Das Gerät erkennt automatisch, ob ein USB-Speicher oder
eine SD/MMC-Karte eingesteckt wurde und wechselt dann in den entsprechenden
Modus.
6
DE
FERNBEDIENUNG
Power-Taste: Gerät ein- und
ausschalten
SD SD-Modus
5.2/2.1 Umschalten zwischen 5.1 und 2.1
USB USB-Modus
AUX AUX-Modus
DVD DVD-Modus
BT BT-Modus
SAVE Ohne Funktion
Titel abspielen/pausieren
AUTO Ohne Funktion
Vorheriger Titel (USB/SD)
CH- Ohne Funktion
Nächster Titel (USB/SD)
CH+ Ohne Funktion
SLEEP Sleeptimer einstellen
FL +/- Sound vorne links einstellen
FR +/- Sound vorne rechts einstellen
SW +/- Subwoofer einstellen
CEN +/- Centerlautsprecher einstellen
VOL +/- Master-Lautstärke
SL +/- Surround links einstellen
SR +/- Surround rechts einstellen
REPEAT Wiederholen
RESET Zurücksetzen
EQ -/+ Equalizer anpassen
DISP +/- Helligkeit des Displays anpassen
7
DE
ANSCHLUSSDIAGRAMME
Lautsprecheranschlüsse
Schließen Sie Frontlautsprecher, den Centerlautsprecher und die Surround-
Lautsprecher an die 5.1-Lautsprecherausgänge an:
Das Front-Lautsprecherkabel an die FR-Anschluss
Das Kabel des Centerlautsprechers an den CEN-Anschluss
Die Surround-Lautsprecherkabel an die SR-Anschlüsse
Hinweis: Bringen Sie keine magnetischen Gegenstände in die Nähe der
Lautsprecher.
8
DE
Anschluss an andere Geräte
Die Buchsen und Stecker des Anschlusskabels sind farblich gekennzeichnet.
Die roten Buchsen und Stecker sind für den linken Audio-Kanal.
Stecken Sie die Stecker vollständig in die Buchsen, da es sonst zu
Brummtönen oder anderen Störgeräuschen kommen kann.
Schließen Sie zuerst die Lautsprecher und alle anderen externen Geräte
an und schließen Sie erst zum Schluss das Netzkabel an.
BT-FUNKTION
1 Aktivieren Sie BT auf ihrem Smart-Gerät.
2 Suchen Sie nach dem Gerätenamen „Concept 520“.
3 Verbinden Sie sich mit den Lautsprechern.
4 Falls Ihr Gerät BT 2.0 oder darunter verwendet, kann es sein, dass Sie
als Passwort „0000“ eingeben müssen.
9
DE
POSITIONIERUNG IM RAUM
(a) Subwoofer: Stellen Sie den Subwoofer irgendwo auf dem Boden auf. Es
gibt keine Richtungsvorgabe für den Bass-Eekt.
(b) Vordere Lautsprecher
(c) Surround-Lautsprecher: Stellen Sie die Surround-Lautsprecher seitlich
direkt neben oder etwas hinter den Hörbereich. Richten Sie sie
horizontal aus, etwa 1 Meter über der Ohrhöhe.
(d) Centerlautsprecher: Position Sie ihn in der Mitte der beiden
Frontlautsprecher, auf oder unter dem TV-Gerät (falls Sie ein TV-Gerät
anschließen).
10
DE
TECHNISCHE DATEN
Artikelnummer 10033066
Frequenzbereich 40Hz-20kHz
Signal-Rausch-
Verhältnis ≥75 dB
Separation ≥50 dB
Abmessungen 5.25“ + 3“ x 5
Stromversorgung 220-240 V ~ 50/60 Hz
BT-Frequenz 2402-2480 MHz
BT-Sendeleistung (max.) 2,31 dBm
11
DE
SPEZIELLE ENTSORGUNGSHINWEISE FÜR
VERBRAUCHER IN DEUTSCHLAND
Entsorgen Sie Ihre Altgeräte fachgerecht. Dadurch wird gewährleistet,
dass die Altgeräte umweltgerecht verwertet und negative Auswirkungen
auf die Umwelt und menschliche Gesundheit vermieden werden. Bei der
Entsorgung sind folgende Regeln zu beachten:
Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpichtet, Elektro- und
Elektronikaltgeräte (Altgeräte) sowie Batterien und Akkus
getrennt vom Hausmüll zu entsorgen. Sie erkennen die
entsprechenden Altgeräte durch folgendes Symbol der
durchgestrichene Mülltonne (WEEE-Symbol).
Sie haben Altbatterien und Altakkumulatoren, die nicht vom Altgerät
umschlossen sind, sowie Lampen, die zerstörungsfrei aus dem
Altgerät entnommen werden können, vor der Abgabe an einer
Entsorgungsstelle vom Altgerät zerstörungsfrei zu trennen.
Bestimmte Lampen und Leuchtmittel fallen ebenso unter das Elektro-
und Elektronikgesetz und sind dementsprechend wie Altgeräte zu
behandeln. Ausgenommen sind Glühbirnen und Halogenlampen.
Entsorgen Sie Glühbirnen und Halogenlampen bitte über den Hausmüll,
sofern sie nicht das WEEE-Symbol tragen.
Jeder Verbraucher ist für das Löschen von personenbezogenen Daten
auf dem Elektro- bzw. Elektronikgerät selbst verantwortlich.
Rücknahmepicht der Vertreiber
Vertreiber mit einer Verkaufsäche für Elektro- und Elektronikgeräte von
mindestens 400 Quadratmetern sowie Vertreiber von Lebensmitteln mit
einer Gesamtverkaufsäche von mindestens 800 Quadratmetern, die
mehrmals im Kalenderjahr oder dauerhaft Elektro- und Elektronikgeräte
anbieten und auf dem Markt bereitstellen, sind verpichtet,
1 bei der Abgabe eines neuen Elektro- oder Elektronikgerätes an einen
Endnutzer ein Altgerät des Endnutzers der gleichen Geräteart, das
im Wesentlichen die gleichen Funktionen wie das neue Gerät erfüllt,
am Ort der Abgabe oder in unmittelbarer Nähe hierzu unentgeltlich
zurückzunehmen und
2 auf Verlangen des Endnutzers Altgeräte, die in keiner äußeren
Abmessung größer als 25 Zentimeter sind, im Einzelhandelsgeschäft
oder in unmittelbarer Nähe hierzu unentgeltlich zurückzunehmen; die
Rücknahme darf nicht an den Kauf eines Elektro- oder Elektronikgerätes
geknüpft werden und ist auf drei Altgeräte pro Geräteart beschränkt.
12
DE
Bei einem Vertrieb unter Verwendung von Fernkommunikationsmitteln
ist die unentgeltliche Abholung am Ort der Abgabe auf Elektro- und
Elektronikgeräte der Kategorien 1, 2 und 4 gemäß § 2 Abs. 1 ElektroG,
nämlich „Wärmeüberträger“, „Bildschirmgeräte“ (Oberäche von mehr
als 100 cm²) oder „Großgeräte“ (letztere mit mindestens einer äußeren
Abmessung über 50 Zentimeter) beschränkt. Für andere Elektro- und
Elektronikgeräte (Kategorien 3, 5, 6) ist eine Rückgabemöglichkeit in
zumutbarer Entfernung zum jeweiligen Endnutzer zu gewährleisten.
Altgeräte dürfen kostenlos auf dem lokalen Wertstohof oder in
folgenden Sammelstellen in Ihrer Nähe abgegeben werden: www.take-
e-back.de
Für Elektro- und Elektronikgeräte der Kategorien 1, 2 und 4 bieten
wir auch die Möglichkeit einer unentgeltlichen Abholung am Ort der
Abgabe. Beim Kauf eines Neugeräts haben Sie die Möglichkeit, eine
Altgerätabholung über die Webseite auszuwählen.
Batterien können überall dort kostenfrei zurückgegeben werden, wo sie
verkauft werden (z. B. Super-, Bau-, Drogeriemarkt). Auch Wertsto- und
Recyclinghöfe nehmen Batterien zurück. Sie können Batterien auch per
Post an uns zurücksenden. Altbatterien in haushaltsüblichen Mengen
können Sie direkt bei uns von Montag bis Freitag zwischen 08:00 und
16:00 Uhr unter der folgenden Adresse unentgeltlich zurückgeben:
Chal-Tec Fulllment GmbH
Norddeutschlandstr. 3
47475 Kamp-Lintfort
Wichtig zu beachten ist, dass Lithiumbatterien aus Sicherheitsgründen
vor der Rückgabe gegen Kurzschluss gesichert werden müssen (z. B.
durch Abkleben der Pole).
Finden sich unter der durchgestrichenen Mülltonne auf der Batterie
zusätzlich die Zeichen Cd, Hg oder Pb ist das ein Hinweis darauf, dass
die Batterie gefährliche Schadstoe enthält. (»Cd« steht für Cadmium,
»Pb« für Blei und »Hg« für Quecksilber).
Hinweis zur Abfallvermeidung
Indem Sie die Lebensdauer Ihrer Altgeräte verlängern, tragen Sie dazu
bei, Ressourcen eizient zu nutzen und zusätzlichen Müll zu vermeiden.
Die Lebensdauer Ihrer Altgeräte können Sie verlängern, indem Sie defekte
Altgeräte reparieren lassen. Wenn sich Ihr Altgerät in gutem Zustand
bendet, könnten Sie es spenden, verschenken oder verkaufen.
13
DE
HINWEISE ZUR ENTSORGUNG
Wenn es in Ihrem Land eine gesetzliche Regelung
zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen
Geräten gibt, weist dieses Symbol auf dem Produkt
oder auf der Verpackung darauf hin, dass dieses
Produkt nicht im Hausmüll entsorgt werden darf.
Stattdessen muss es zu einer Sammelstelle für
das Recycling von elektrischen und elektronischen
Geräten gebracht werden. Durch regelkonforme
Entsorgung schützen Sie die Umwelt und die
Gesundheit Ihrer Mitmenschen vor negativen
Konsequenzen. Informationen zum Recycling
und zur Entsorgung dieses Produkts, erhalten
Sie von Ihrer örtlichen Verwaltung oder Ihrem
Hausmüllentsorgungsdienst.
Dieses Produkt enthält Batterien. Wenn es in Ihrem
Land eine gesetzliche Regelung zur Entsorgung
von Batterien gibt, dürfen die Batterien nicht im
Hausmüll entsorgt werden. Informieren Sie sich
über die örtlichen Bestimmungen zur Entsorgung
von Batterien. Durch regelkonforme Entsorgung
schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer
Mitmenschen vor negativen Konsequenzen.
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Hersteller:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin,
Deutschland.
Importeur für Großbritannien:
Berlin Brands Group UK Limited
PO Box 42
272 Kensington High Street
London, W8 6ND
United Kingdom
Hiermit erklärt Chal-Tec GmbH, dass der
Funkanlagentyp Concept 520 der Richtlinie
2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der
EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden
Internetadresse verfügbar: use.berlin/10033066
14
EN
Dear Customer,
Congratulations on purchasing this device. Please read
the following instructions carefully and follow them to
prevent possible damages. We assume no liability for
damage caused by disregard of the instructions and
improper use. Scan the QR code to get access to the
latest user manual and more product information.
CONTENTS
Safety Instructions 15
Control Panels and Key Functions 16
Remote Control 17
System Connection Diagram 18
BT Function 19
Positioning the Speakers 20
Technical Data 21
Disposal Considerations 22
Declaration of Conformity 22
15
EN
SAFETY INSTRUCTIONS
General information
Lightning - If you are not going to use the device for a long time or
if there is a storm, disconnect the plug from the electrical outlet and
disconnect the device from the antenna connector. This will avoid
damage to the product that may be caused by lightning or overvoltage.
Overload - Do not overload power outlets, extension cords, or built-in
power outlets, as this may result in a re or electric shock.
Foreign objects and liquid - Never push objects of any kind through
openings in the device as they may touch dangerous voltage points or
short out parts, which could result in a re or electric shock. Never spill
liquids of any kind on the device.
Repairs and maintenance - Do not attempt to service this product
yourself, as opening or removing covers will expose you to dangerous
voltages or other hazards. Leave all maintenance to qualied service
personnel.
Damage requiring service - Disconnect the power plug from the outlet
and consult a qualied specialist if any of the following conditions
occur:
a) If the power cord or plug is damaged.
b) If liquid has been spilled or objects have fallen onto the product.
c) If the product has been exposed to rain or water.
d) If the product has been dropped or damaged.
e) If the product has a markedly reduced performance.
Replacement parts - When replacement parts are required, make
sure that the service professional who replaces the parts only uses
replacement parts that have been approved by the manufacturer or
that have the same characteristics as the original part. Unauthorized
replacement may result in re, electric shock or other hazards.
Heat - Do not place the unit near heat sources such as radiators,
heaters, stoves or other products (including ampliers).
16
EN
CONTROL PANELS AND KEY FUNCTIONS
Item 10033066 (Concept 520)
INPUT SET Press the button to select the mode
MASTER
VOLUME Turn the slider to adjust the volume
5.2/2.1 Switching between 5.1 and 2.1
AUTO Play/Pause in USB/SD mode.
Previous track in USB/SD mode.
Next title in USB/SD mode.
SD/MMC Card SD/MMC slot
U DISK USB port
Note: The storage space of the USB/SD/MMC storage medium used
should be between 512 MB and 8 GB. Otherwise it can take a long time
before the data is read out. The unit automatically detects whether a
USB memory or SD/MMC card is inserted and then switches to the
appropriate mode.
17
EN
REMOTE CONTROL
Power button: Switch the device
on and o
SD SD mode
5.2/2.1 Switching between 5.1 and 2.1
USB USB mode
AUX AUX mode
DVD DVD mode
BT BT mode
SAVE Without function
Play/Pause track
AUTO Without function
Previous track (USB/SD)
CH- Without function
Next Title (USB/SD)
CH+ Without function
SLEEP Setting the sleep timer
FL +/- Adjusting the sound front left
FR +/- Adjusting the sound front right
SW +/- Adjusting the subwoofer
CEN +/- Setting the center speaker
VOL +/- Master volume
SL +/- Left surround setting
SR +/- Right Surround setting
REPEAT Replay
RESET Reset
EQ -/+ Adjust equalizer
DISP +/- Adjusting the display brightness
18
EN
SYSTEM CONNECTION DIAGRAM
Speaker Terminals
Connect front speakers, a center speaker, surround speakers to 5.1 speaker
output terminals:
The front speaker cords to the FRONT SPEAKERS terminals
The center speaker cords to the CENTER SPEAKERS terminals
The surround speaker cords to the SURROUND SPEAKERS terminals
Note: Do not leave objects generating magnetism near the speakers.
19
EN
Connecting Equipment
Jacks and plugs of the connecting cord are color-coded. Red jacks and plugs
are for the left channel of audio signals
Insert the plugs fully into the jacks.Loose connections may produce a
humming sound or other noise interference.
Connect the speakers and all other external equipment, and nally
connect the AC power cord.
BT FUNCTION
1 Activate BT on your smart device.
2 Search for the device name „Concept 520“.
3 Connect Suie to the speakers.
4 If your device uses BT 2.0 or below, you may need to enter „0000“ as
the password.
20
EN
POSITIONING THE SPEAKERS
(a) Sub-woofer: Place the sub-woofer anywhere on the oor. There is no
directional requirement for the Bass eect.
(b) Front Speakers
(c) Surround Speakers: Place the surround speakers directly to the side or a
slightly behind the listening area. Align them horizontally,about 1 meter
above ear height.
(d) Center Speaker: Position in the center of the two front speakers or
Position on or below the TV set (if connecting a TV set to the unit).
21
EN
TECHNICAL DATA
Item number 10033066
Frequency range 40Hz-20kHz
S/N Ratio ≥75 dB
Separation ≥50 dB
Dimensions 5.25“ + 3“ x 5
Power supply 220-240 V ~ 50/60 Hz
BT frequency 2402-2480 MHz
BT radio-frequency power (max.) 2.31 dBm
22
EN
DISPOSAL CONSIDERATIONS
If there is a legal regulation for the disposal of
electrical and electronic devices in your country,
this symbol on the product or on the packaging
indicates that this product must not be disposed of
with household waste. Instead, it must be taken to
a collection point for the recycling of electrical and
electronic equipment. By disposing of it in accordance
with the rules, you are protecting the environment and
the health of your fellow human beings from negative
consequences. For information about the recycling
and disposal of this product, please contact your local
authority or your household waste disposal service.
This product contains batteries. If there is a legal
regulation for the disposal of batteries in your
country, the batteries must not be disposed of with
household waste. Find out about local regulations
for disposing of batteries. By disposing of them in
accordance with the rules, you are protecting the
environment and the health of your fellow human
beings from negative consequences.
DECLARATION OF CONFORMITY
Manufacturer:
Chal-Tec GmbH, Wallstrasse 16, 10179 Berlin,
Germany.
Importer for Great Britain:
Berlin Brands Group UK Limited
PO Box 42
272 Kensington High Street
London, W8 6ND
United Kingdom
Hereby, Chal-Tec GmbH declares that the radio
equipment type Areal Touch 5.1 is in compliance
with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU
declaration of conformity is available at the following
internet address: https://use.berlin/10033066
For Great Britain: Hereby, Chal-Tec GmbH declares
that the radio equipment type Areal Touch 5.1 is in
compliance with the relevant statutory requirements.
The full text of the declaration of conformity is
available at the following internet address:
https://use.berlin/10033066
23
ES
Estimado cliente:
Le felicitamos por la adquisición de este producto.
Lea atentamente el siguiente manual y siga
cuidadosamente las instrucciones de uso con el n de
evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza
de los daños ocasionados por un uso indebido del
producto o por haber desatendido las indicaciones de
seguridad. Escanee el código QR para obtener acceso
al manual de usuario más reciente y otra información
sobre el producto:
ÍNDICE DE CONTENIDOS
Indicaciones de seguridad 24
Paneles de control y funciones
de los botones 25
Mando a distancia 26
Diagrama de conexiones 27
Función bt 28
Colocación en la estancia 29
Caractéristiques techniques 30
Retirada del aparato 31
Declaración de conformidad 31
24
ES
INDICACIONES DE SEGURIDAD
Indicaciones generales
Relámpago - Si no va a utilizar el aparato durante un periodo largo
de tiempo o si hay una tormenta eléctrica, desenchufe el aparato de la
toma de corriente y desconecte el conector de antena. De este modo,
protegerá el aparato de los daños que pueden ocasionar relámpagos y
la sobretensión.
Sobrecarga - No sobrecargue las tomas de corriente, cables
alargadores o tomas de corriente integradas para evitar el riesgo de un
incendio o de descarga eléctrica.
Objetos extraños y entrada de líquido - No introduzca objetos de
ningún tipo en las ranuras del aparato, ya que podría tocar elementos
con voltajes peligrosos o piezas salientes que podrían causar un
incendio o una descarga eléctrica. No derrame líquido de ningún tipo
sobre el aparato.
Reparación y mantenimiento - No intente reparar el aparato usted
mismo, ya que si abre o retira las cubiertas, podría provocar una tensión
peligrosa u otro riesgo. Contacte con un servicio técnico para su
reparación.
Daños que requieren una reparación - Desconecte el enchufe de
la toma de corriente y póngase en contacto con un servicio técnico
cualicado si:
a) El cable de alimentación o el enchufe está dañado.
b) Se ha derramado líquido o se ha caído un objeto en el interior del
aparato.
c) El producto ha estado expuesto a la lluvia o agua.
d) Se ha dejado caer el producto o está dañado.
e) El rendimiento del producto ha disminuido considerablemente.
Piezas de repuesto - Si necesita piezas de repuesto, asegúrese de
que el técnico que cambiará las piezas utiliza solamente las piezas
de recambio originales del fabricante o piezas con las mismas
características que las piezas originales. Las piezas no autorizadas
pueden provocar incendios, descargas eléctricas y otros riesgos.
Calor - No instale el aparato cerca de las fuentes de calor como
radiadores, calentadores, hornos u otros aparatos similares (incluidos
amplicadores).
25
ES
PANELES DE CONTROL Y FUNCIONES
DE LOS BOTONES
Artículo 10033066 (Concept 520)
INPUT SET Pulse el botón para seleccionar el modo.
MASTER
VOLUME Gire el regulador para ajustar el volumen.
5.2/2.1 Cambiar entre 5.1 y 2.1
AUTO Reproducir/Pausa en modo USB/SD.
Pista anterior en modo USB/SD.
Pista siguiente en modo USB/SD.
SD/MMC Card Ranura para SD/MMC
U DISK Conexión USB
Nota: La capacidad de memoria del medio de almacenamiento USB/SD/
MMC utilizado debe situarse entre 512 MB y 8 GB. De lo contrario, puede
transcurrir mucho tiempo hasta que los datos se lean. El aparato detecta
automáticamente si se ha conectado una memoria USB o una tarjeta SD/
MMC y a continuación pasa al modo correspondiente.
26
ES
MANDO A DISTANCIA
Botón power: Encender y apagar
el aparato
SD Modo SD
5.2/2.1 Cambiar entre 5.1 y 2.1
USB Modo USB
AUX MODO AUX
DVD Modo DVD
BT Modo BT
SAVE Sin función
Reproducir/pausar pista
AUTO Sin función
Pista anterior (USB/SD)
CH- Sin función
Pista siguiente (USB/SD)
CH+ Sin función
SLEEP Ajustar temporizador de apagado
FL +/- Congurar altavoz superior
izquierdo
FR +/- Congurar altavoz superior
derecho
SW +/- Congurar subwoofer
CEN +/- Congurar altavoz central
VOL +/- Volumen general
SL +/- Congurar surround izquierdo
SR +/- Congurar surround derecho
REPEAT Repetir
RESET Restablecer
EQ -/+ Ajustar ecualizador
DISP +/- Regular brillo del display
27
ES
DIAGRAMA DE CONEXIONES
Conexión de altavoces
Conecte los altavoces delanteros, el central y los surround a la salida de
altavoces 5.1:
Los cables de los altavoces delanteros a la toma FR
El cable del altavoz central a la toma CEN
El cable de los altavoces surround a las tomas SR
Nota: No coloque objetos magnéticos cerca del altavoz.
28
ES
Conectar a otros aparatos
Las tomas y enchufes del cable de conexión se distinguen por colores. Las
tomas y enchufes rojos son para los canales de audio izquierdo.
Conecte el conector completamente a la toma, pues de lo contrario
podrían producirse interferencias o ruidos.
Conecte primero el altavoz y a continuación el resto de dispositivos
externos y por último conecte el cable de alimentación.
FUNCIÓN BT
1 Active el BT en su dispositivo inteligente.
2 Busque el nombre del aparato „Concept 520“.
3 Conéctelo a los altavoces.
4 Si su dispositivo utiliza BT 2.0 o inferior, puede ocurrir que deba
introducir la contraseña „0000“.
29
ES
COLOCACIÓN EN LA ESTANCIA
(a) Subwoofer: Coloque el subwoofer en cualquier lugar del suelo. No hay
ninguna orientación necesaria para el efecto de graves.
(b) Altavoces delanteros
(c) Altavoces surround: Coloque los altavoces surround a los lados,
directamente al lado o un poco por detrás de la zona de audición.
Oriéntelos de manera horizontal, a 1 metro sobre la altura del oído.
(d) Altavoz central: colóquelo en el centro de ambos altavoces delanteros,
encima o debajo de la televisión (si ha conectado una televisión).
30
ES
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Número de
artículo 10033066
Rango de
frecuencia 40Hz-20kHz
Relación
señal-ruido ≥75 dB
Separación ≥50 dB
Dimensiones 5.25“ + 3“ x 5
Suministro
eléctrico 220-240 V ~ 50/60 Hz
BT frecuencia 2402-2480 MHz
BT potencia de radiofrecuencia (max.) 2,31 dBm
31
ES
RETIRADA DEL APARATO
Si en su país existe una disposición legal relativa a
la eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos,
este símbolo estampado en el producto o en
el embalaje advierte que no debe eliminarse
como residuo doméstico. En lugar de ello, debe
depositarse en un punto de recogida de reciclaje
de aparatos eléctricos y electrónicos. Una gestión
adecuada de estos residuos previene consecuencias
potencialmente negativas para el medio ambiente
y la salud de las personas. Puede consultar más
información sobre el reciclaje y la eliminación de este
producto contactando con su administración local o
con su servicio de recogida de residuos.
Este producto contiene baterías. Si en su país existe
una disposición legal relativa a la eliminación de
baterías, estas no deben eliminarse como residuo
doméstico. Infórmese sobre la normativa vigente
relacionada con la eliminación de baterías. Una
gestión adecuada de estos residuos previene
consecuencias potencialmente negativas para el
medio ambiente y la salud de las personas.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Fabricante:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlín, Alemania.
Importador para Gran Bretaña:
Berlin Brands Group UK Limited
PO Box 42
272 Kensington High Street
London, W8 6ND
United Kingdom
Por la presente, Chal-Tec GmbH declara que el tipo
de equipo radioeléctrico Concept 520 es conforme
con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la
declaración UE de conformidad está disponible en la
dirección Internet siguiente: use.berlin/10033066
32
FR
Cher client,
Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel
appareil. Veuillez lire attentivement les instructions
suivantes de branchement et d’utilisation an d’éviter
d’éventuels dommages. Le fabricant ne saurait être tenu
pour responsable des dommages dus au non-respect
des consignes de sécurité et à la mauvaise utilisation
de l’appareil. Scannez le QR-Code pour accéder à
la dernière version du mode d‘emploi et à d‘autres
informations concernant le produit:
SOMMAIRE
Consignes de sécurité 33
Panneaux de commande et fonctions
des touches 34
Télécommande 35
Schéma de connexion 36
Fonction bt 37
Positionnement dans la pièce 38
Fiche technique 39
Conseils pour le recyclage 40
Déclaration de conformité 40
33
FR
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Consignes générales
Foudre - Si vous n‘utilisez pas l‘appareil pendant une longue période
ou s‘il y a de l‘orage, débranchez la che de la prise et débranchez
l‘antenne de l‘appareil. Cela évite d‘endommager le produit à cause de
la foudre et des surtensions.
Surcharge - Ne surchargez pas les prises de courant, les rallonges ou
les prises de courant, car cela pourrait provoquer un incendie ou une
électrocution.
Corps étranger et insertion de liquides - Ne glissez jamais d‘objets
d‘aucune sorte à travers les ouvertures de l‘appareil, car ils pourraient
toucher des points de tension dangereux ou court-circuiter des
éléments, ce qui pourrait provoquer un incendie ou une électrocution.
Ne renversez jamais de liquides d‘aucune sorte sur l‘appareil.
Réparation et maintenance - Ne tentez pas de réparer ce produit
vous-même en vous exposant à des tensions dangereuses ou à d‘autres
risques en ouvrant ou en retirant les couvercles. Conez toute la
maintenance à un personnel qualié.
Dégâts nécessitant une intervention de professionnel - Débranchez
la che de la prise et consultez un spécialiste qualié si l‘une des
situations suivantes se produit :
a) Lorsque le câble secteur ou la che sont endommagés.
b) Lorsque des liquides ont été renversés ou que des objets sont
tombés sur l‘appareil.
c) Lorsque le produit a été exposé à la pluie ou à l‘eau.
d) Lorsque le produit a fait une chute ou a été endommagé.
e) Lorsque le produit a des performances sensiblement réduites.
Pièces de rechange - Si des pièces de rechange sont nécessaires,
assurez-vous que l‘entreprise spécialisée qui remplace les pièces
n‘utilise que des pièces de rechange approuvées par le fabricant ou qui
ont les mêmes caractéristiques que la pièce d‘origine. Le remplacement
non autorisé peut entraîner un incendie, un choc électrique ou vous
exposer à d‘autres dangers.
Chaleur - Ne placez pas l‘appareil à proximité de sources de chaleur
telles que des radiateurs, des grilles de chauage, des poêles ou
d‘autres produits (y compris les amplicateurs).
34
FR
PANNEAUX DE COMMANDE ET FONCTIONS
DES TOUCHES
Article 10033066 (Concept 520)
INPUT SET Appuyez sur le bouton pour sélectionner le mode
MASTER
VOLUME Tournez le bouton pour ajuster le volume
5.2/2.1 Basculer entre 5.1 et 2.1
AUTO Lecture / Pause en mode USB / SD.
Piste précédente en mode USB/SD.
Prochaine piste en mode USB/SD.
SD/MMC Card Lecteur SD/MMC
U DISK Port USB
Remarque : L‘espace de stockage du support de stockage USB / SD /
MMC utilisé doit être compris entre 512 Mo et 8 Go. Sinon, la lecture des
données peut prendre du temps. L‘appareil détecte automatiquement si
une clé USB ou une carte SD / MMC a été insérée, puis passe au mode
correspondant.
35
FR
TÉLÉCOMMANDE
Touche alimentation : pour
allumer ou éteindre l'appareil
SD Mode SD
5.2/2.1 Basculer entre 5.1 et 2.1
USB Mode USB
AUX Mode AUX
DVD Mode DVD
BT Mode BT
SAVE Sans fonction
Lecture/pause d'une piste
AUTO Sans fonction
Piste précédente (USB/SD)
CH- Sans fonction
Piste suivante (USB/SD)
CH+ Sans fonction
SLEEP Réglage de l'arrêt automatique
FL +/- Réglage du son avant gauche
FR +/- Réglage du son avant droite
SW +/- Réglage du subwoofer
CEN +/- Réglage de l'enceinte centrale
VOL +/- Volume Master
SL +/- Réglage du Surround gauche
SR +/- Réglage du Surround droit
REPEAT Répétition
RESET Réinitialiser
EQ -/+ Ajuster l'égaliseur
DISP +/- Réglage de la luminosité de
l'écran
36
FR
SCHÉMA DE CONNEXION
Connexions des enceintes
Connectez les enceintes avant, l‘enceinte centrale et les enceintes surround
aux sorties haut-parleur 5.1 :
Le câble d’enceinte avant vers le connecteur FR
Le câble du haut-parleur central au connecteur CEN
Les câbles d’enceinte surround vers les connecteurs SR
Remarque : Ne placez pas d‘objets magnétiques près des enceintes.
37
FR
Connexion à d‘autres appareils
Les prises et les ches du câble de connexion sont marquées en couleur. Les
prises et ches rouges sont destinées au canal audio gauche.
Insérez complètement les ches dans les prises car cela peut provoquer
des ronements ou d’autres parasites.
Connectez d’abord les enceintes et tous les autres appareils externes,
puis branchez le cordon d’alimentation.
FONCTION BT
1 Activez BT sur votre appareil intelligent.
2 Recherchez l‘appareil nommé „Concept 520“.
3 Connectez-vous aux enceintes.
4 Si votre appareil utilise BT 2.0 ou inférieur, vous devrez peut-être entrer
„0000“ comme mot de passe.
38
FR
POSITIONNEMENT DANS LA PIÈCE
(a) Subwoofer : Placez le subwoofer où vous voulez sur le sol. Il n‘y a pas
de réglage directionnel pour l‘eet de basse.
(b) Enceinte frontale
(c) Enceinte surround : Placez les enceintes surround latéralement à côté
ou légèrement derrière la zone d‘écoute. Alignez-les horizontalement, à
environ 1 mètre au-dessus du niveau de l‘oreille.
(d) Enceinte centrale : Placez-la au milieu des deux enceintes avant, sur ou
sous le téléviseur (si vous connectez un téléviseur).
39
FR
FICHE TECHNIQUE
Articles numéros 10033066
Plage de
fréquence 40Hz-20kHz
Rapport signal
bruit ≥75 dB
Séparation ≥50 dB
Dimensions 5.25“ + 3“ x 5
Alimentation 220-240 V ~ 50/60 Hz
WiFi fréquence 2402-2480 MHz
WiFi puissance de radiofréquence (max.) 2,31 dBm
40
FR
CONSEILS POUR LE RECYCLAGE
S‘il existe une réglementation pour l‘élimination ou le
recyclage des appareils électriques et électroniques
dans votre pays, ce symbole sur le produit ou sur
l‘emballage indique que cet appareil ne doit pas
être jeté avec les ordures ménagères. Vous devez le
déposer dans un point de collecte pour le recyclage
des équipements électriques et électroniques.
La mise au rebut conforme aux règles protège
l‘environnement et la santé de vos semblables des
conséquences négatives. Pour plus d‘informations
sur le recyclage et l‘élimination de ce produit, veuillez
contacter votre autorité locale ou votre service de
recyclage des déchets ménagers.
Ce produit contient des piles. S‘il existe une
réglementation pour l‘élimination ou le recyclage
des piles dans votre pays, vous ne devez pas les
jeter avec les ordures ménagères. Renseignez-vous
sur les dispositions locales relatives à la collecte
des piles usagées. La mise au rebut conforme aux
règles protège l‘environnement et la santé de vos
semblables des conséquences négatives.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Fabricant :
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin,
Allemagne.
Importateur pour la Grande Bretagne :
Berlin Brands Group UK Limited
PO Box 42
272 Kensington High Street
London, W8 6ND
United Kingdom
Le soussigné, Chal-Tec GmbH, déclare que
l’équipement radioélectrique du type Concept 520 est
conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet
de la déclaration UE de conformité est disponible à
l’adresse internet suivante : use.berlin/10033066
41
IT
Gentile cliente,
La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo.
La preghiamo di leggere attentamente le seguenti
istruzioni per l’uso e di seguirle per evitare possibili
danni tecnici. Non ci assumiamo alcuna responsabilità
per danni scaturiti da una mancata osservazione delle
avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del
dispositivo. Scansionare il codice QR seguente, per
accedere al manuale d’uso più attuale e per ricevere
informazioni sul prodotto.
INDICE
Avvertenze di sicurezza 42
Pannelli di controllo e tasti funzione 43
Telecomando 44
Diagrammi per la connessione 45
Funzione bt 46
Posizionamento nella stanza 47
Dati tecnici 48
Smaltimento 49
Dichiarazione di conformità 49
42
IT
AVVERTENZE DI SICUREZZA
Avvertenze generali
Colpo di fulmine – Se il dispositivo non viene utilizzato o c’è un
temporale, staccare la spina dalla presa di corrente e scollegare il
dispositivo dalla connessione dell’antenna. In questo modo si evitano
danni al dispositivo dovuti a colpi di fulmine o sovratensione.
Sovraccarico – Non sovraccaricare prese elettriche, prolunga o
prese di corrente integrate, in quanto ciò potrebbe causare incendi o
folgorazioni.
Corpi estranei e liquidi – Non inlare nessun tipo di oggetto nelle
aperture del dispositivo, in quanto si potrebbe entrare in contatto
con pericolosi punti di tensione o causare il cortocircuito di alcune
componenti. Questo potrebbe causare incendi o folgorazioni. Non
rovesciare liquidi sul dispositivo.
Riparazione e manutenzione – Non cercare di eettuare opere di
manutenzione in modo autonomo, dato che rimuovendo o aprendo
le coperture potrebbero liberarsi tensioni pericolose o insorgere
altri rischi. Lasciare che le opere di manutenzione siano eettuate da
personale tecnico qualicato.
Danni che necessitano manutenzione – Staccare la spina dalla
presa elettrica e rivolgersi a un’azienda specializzata se si vericano le
seguenti situazioni:
a) Se cavo di alimentazione o spina sono danneggiati.
b) Se sono stati rovesciati liquidi o sono caduti oggetti sopra al
dispositivo.
c) Se il prodotto è stato esposto a pioggia o acqua.
d) Se il prodotto è caduto o è danneggiato.
e) Se il prodotto presenta prestazioni sensibilmente al di sotto della
norma.
Parti di ricambio – Se sono necessarie parti di ricambio, assicurarsi
che l’azienda specializzata che si occupa della sostituzione utilizzi solo
parti autorizzate dal produttore o con caratteristiche equivalenti alle
parti originali. Una sostituzione non adeguata può causare incendi,
folgorazioni o altri rischi.
Calore – Non posizionare il dispositivo nei pressi di fonti di calore,
come termosifoni, radiatori convettivi, forni o altri prodotti (inclusi
amplicatori).
43
IT
PANNELLI DI CONTROLLO E TASTI FUNZIONE
INPUT SET Premere il tasto per selezionare la modalità.
MASTER
VOLUME Ruotare la manopola per regolare il volume.
5.2/2.1 Passare da 5.1 a 2.1.
AUTO Play/Pausa in modalità USB/SD.
Titolo precedente in modalità USB/SD.
Alzare il volume. Titolo successivo in modalità USB/SD.
SD/MMC Card Ingresso SD/MMC.
U DISK Connessione USB.
Avvertenza: la memoria della scheda SD deve essere compresa tra 512 MB
e 8 GB. In caso contrario, la lettura dei le può richiedere molto tempo. Il
dispositivo rileva automaticamente se è stata inserita una chiavetta USB
o una scheda SD/MMC e passa alla modalità relativa.
44
IT
TELECOMANDO
Power: accendere e spegnere il
dispositivo
SD Modalità SD
5.2/2.1 Passare da 5.2 a 2.1
USB Modalità USB
AUX Modalità AUX
DVD Modalità DVD
BT Modalità BT
SAVE Senza funzione
Riprodurre/mettere in pausa il
titolo
AUTO Senza funzione
Titolo precedente (USB/SD)
CH- Senza funzione
Titolo successivo (USB/SD)
CH+ Senza funzione
SLEEP Impostare il timer di
autospegnimento
FL +/- Impostare il sound anteriore
sinistro
FR +/- Impostare il sound anteriore
destro
SW +/- Impostare subwoofer
CEN +/- Impostare l’altoparlante centrale
VOL +/- Impostare il volume master
SL +/- Impostare il surround sinistro
SR +/- Impostare il surround destro
REPEAT Ripetere
RESET Resettare
EQ -/+ Regolare l’equalizzatore
DISP +/- Regolare la luminosità del
display
45
IT
DIAGRAMMI PER LA CONNESSIONE
Connessioni altoparlanti
Collegare gli altoparlanti frontale, centrale e surround alle uscite
altoparlanti 5.1:
Il cavo dell’altoparlante frontale alla connessione FR.
Il cavo dell’altoparlante centrale alla connessione CEN.
I cavi dell’altoparlante surround alle connessioni SR.
Avvertenza: non avvicinare oggetti magnetici agli altoparlanti.
46
IT
Collegamento ad altri dispositivi
Gli ingressi e i connettori del cavo di collegamento sono marcati
cromaticamente. Gli ingressi e il connettore rossi sono per il canale audio
sinistro.
Inserire il connettore completamente nell’ingresso, altrimenti si
possono presentare ronzio o altri rumori di disturbo.
Collegare prima gli altoparlanti e tutti gli altri dispositivi e in seguito
collegare il cavo di alimentazione.
FUNZIONE BT
1 Attivare il BT sul dispositivo esterno.
2 Cercare un dispositivo dal nome “Concept 520”.
3 Collegarsi con gli altoparlanti.
4 Se il dispositivo utilizza BT 2.0 o precedente, può essere necessario
inserire la password “0000”.
47
IT
POSIZIONAMENTO NELLA STANZA
(a) Subwoofer: posizionare il subwoofer sul pavimento. Non ci sono
indicazioni di direzione per il basso.
(b) Altoparlanti anteriori
(c) Altoparlanti surround: posizionare gli altoparlanti surround lateralmente
vicino o un po’ dietro all’area di ascolto. Orientarli in orizzontale, circa
un metro sopra al livello delle orecchie.
(d) Altoparlante centrale: posizionarlo in mezzo ai due altoparlanti
anteriori, sopra o sotto al televisore (se viene collegato un televisore).
48
IT
DATI TECNICI
Numero articolo 10033066
Intervallo di
frequenza 40Hz-20kHz
Rapporto
segnale-rumore ≥75 dB
Separazione ≥50 dB
Dimensioni 5.25“ + 3“ x 5
Alimentazione 220-240 V ~ 50/60 Hz
BT frequenza 2402-2480 MHz
BT potenza a radiofrequenza (max.) 2,31 dBm
49
IT
SMALTIMENTO
Se nel proprio paese si applicano le
regolamentazioni inerenti lo smaltimento di
dispositivi elettrici ed elettronici, questo simbolo
sul prodotto o sulla confezione segnala che questi
prodotti non possono essere smaltiti con i riuti
normali e devono essere portati a un punto di
raccolta di dispositivi elettrici ed elettronici. Grazie
al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi si
tutela il pianeta e la salute delle persone da possibili
conseguenze negative. Informazioni riguardanti
il riciclo e lo smaltimento di questi prodotti si
ottengono presso l’amministrazione locale oppure il
servizio di gestione dei riuti domestici.
Il prodotto contiene batterie. Se nel proprio
paese si applicano le regolamentazioni inerenti
lo smaltimento di batterie, non possono essere
smaltite con i normali riuti domestici. Preghiamo
di informarvi sulle regolamentazioni vigenti sullo
smaltimento delle batterie. Grazie al corretto
smaltimento dei vecchi dispositivi si tutela l’ambiente
e la salute delle persone da conseguenze negative.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Produttore:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlino,
Germania.
Importatore per la Gran Bretagna:
Berlin Brands Group UK Limited
PO Box 42
272 Kensington High Street
London, W8 6ND
United Kingdom
Il fabbricante, Chal-Tec GmbH, dichiara che il tipo
di apparecchiatura radio Concept 520 è conforme
alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della
dichiarazione di conformità UE è disponibile al
seguente indirizzo Internet: use.berlin/10033066
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Auna 10033066 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario