Bauknecht GSFK 61202 Di A+ WS Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario

El Bauknecht GSFK 61202 Di A+ WS es un lavavajillas que ofrece una limpieza eficiente y un secado completo con una capacidad de hasta 13 cubiertos. Cuenta con 8 programas de lavado, incluyendo Eco 50 ºC para el ahorro de energía, y funciones como Inicio diferido (hasta 24 horas), Media carga y Pastillas. Su sistema AquaStop garantiza la protección contra fugas de agua. Su pantalla digital muestra el tiempo restante del ciclo y cuenta con indicadores luminosos para la sal y el abrillantador.

El Bauknecht GSFK 61202 Di A+ WS es un lavavajillas que ofrece una limpieza eficiente y un secado completo con una capacidad de hasta 13 cubiertos. Cuenta con 8 programas de lavado, incluyendo Eco 50 ºC para el ahorro de energía, y funciones como Inicio diferido (hasta 24 horas), Media carga y Pastillas. Su sistema AquaStop garantiza la protección contra fugas de agua. Su pantalla digital muestra el tiempo restante del ciclo y cuenta con indicadores luminosos para la sal y el abrillantador.

CA -1-
Bauknecht is a registered trademark
Quadre
(vegeu a la dreta la descripció de les funcions)
BOTÓ D’INICI/REPRESA
Premeu aquest botó per iniciar el programa
seleccionat: l’indicador s’encén i, al final del
programa, s’apaga.
Quan la porta s’obre durant un cicle de rentat,
el cicle s’atura temporalment: l’indicador d’inici
parpelleja. Per reprendre el cicle, tanqueu la porta
i torneu a prémer el botó d’inici.
BOTÓ DE CANCEL·LACIÓ/APAGADA
Premeu aquest botó per apagar el tauler de
control.
Si el premeu mentre hi ha un programa en
funcionament, cancel·la el programa en curs i buida
l’aigua durant 1 minut (apareix 0:01 a la pantalla).
Si el premeu quan el rentaplats està apagat, buida
els líquids que hi pugui haver dins (el procés dura
1 minut).
BOTÓ DE SELECCIÓ DE
PROGRAMA
Premeu el botó “P”
repetidament fins que el
nombre de programa aparegui
a la pantalla (P1...Px) (vegeu la
“Taula de programes” a
continuació).
1) Les dades dels programes s’han obtingut d’acord amb la norma europea EN 50242 en condicions normals (sense cap opció) i poden variar en
funció de les condicions. Amb els programes amb sensor es poden produir diferències de fins a 20 minuts com a resultat del sistema de calibratge
automàtic de l’aparell.
2) Programa de referència per a l’etiqueta energètica de conformitat amb la norma EN 50242. - Nota per als instituts de proves: per obtenir més
informació sobre la prova de comparació EN/Càrrega estàndard, com també d’altres proves, poseu-vos en contacte amb l’adreça següent:
* Consum energètic en: Mode encès: 1,27 W / Mode apagat: 0,40 W.
Taula de programes
Deter-
gent
Consum
Fase
d’assecat
Programes
Opcions
disponibles
Instruccions de càrrega
Litres kWh
Minuts
1)
P1
Sensor
40 °C - 70 °C
Inici diferit
Mitja càrrega
Programa recomanat per rentades
rutinàries, amb menjar incrustat.
X 7-15 1,00-1,70 70-172 Completa
P2
Pre-Wash fred
Inici diferit La vaixella es rentarà més tard. 4,0 0,01 14-16 NO
P3
Express 45 °C
Inici diferit
Vaixella poc bruta sense menjar
incrustat.
X 11,0 0,85 30-50 NO
P4
Eco
2)
50 °C
Inici diferit
Mitja càrrega
Vaixella amb brutícia normal.
El Programa estàndard és el més
eficient quant a consum d’energia
idaigua.
X 11,5 1,03 150 Completa
P5
Normal 60 °C
Inici diferit
Mitja càrrega
Vaixella amb brutícia normal. X 11,0 1,30 80-95 Completa
P6
Steam
Inici diferit
Programa que inclou l’acció del
vapor, dedicat per a vaixella, olles
i cassoles molt brutes. Ja no es
necessari estovar o tractar
prèviament a mà.
X 14,5 1,75 180-190 Completa
5019 400 00721
Descripció de les funcions i la pantalla
INDICADOR DE SAL
Quan s’encén (al final d’un cicle),
cal omplir el dipòsit de sal.
INDICADOR
D’ABRILLANTADOR
Quan s’encén (al final d’un cicle),
cal omplir el dispensador de
l’abrillantador.
ABANS DE FER SERVIR L’APARELL PER PRIMER COP, LLEGIU DETINGUDAMENT
AQUESTA GUIA DE REFERÈNCIA RÀPIDA I LES INSTRUCCIONS DE MUNTATGE!
EL TAULER DE CONTROL DEL RENTAPLATS S’ACTIVA PREMENT
QUALSEVOL BOTÓ, LLEVAT DEL BOTÓ DE CANCEL·LACIÓ/APAGADA.
PER ESTALVIAR ENERGIA, EL TAULER DE CONTROL ES DESACTIVA
AUTOMÀTICAMENT AL CAP DE 30 SEGONS SI NO S’HA INICIAT CAP CICLE.
BOTÓ D’INICI DIFERIT
Premeu el botó
(repetidament) per diferir
l’inici del programa (l’indicador
d’inici diferit s’encén).
Ajustable d’1 a 24 hores. Cada
vegada que es prem el botó,
l’inici diferit augmenta d’una
hora i després de “h 24” torna
a “h 00”. A continuació,
premeu el botó d’Inici. Quan
se selecciona aquesta opció,
l’indicador d’inici diferit
s’encén. El rentaplats s’iniciarà
un cop transcorregut el temps
establert.
PASTILLES
Aquest ajustament permet
optimitzar el rendiment del cicle
d’acord amb el tipus de
detergent utilitzat.
Premeu el botó de les pastilles
durant 3 segons (fins que
l’indicador s’encengui) si feu
servir un detergent combinat en
forma de pastilla (abrillantador,
sal i detergent en 1 dosi).
Si feu servir detergent líquid o en
pols, l’indicador de les pastilles
del tauler de control ha d’estar
apagat.
INDICACIÓ DE TEMPS DE RENTAT
Indica la duració del cicle i el temps restant (h:min). Quan “Inici diferit” està seleccionat, indica el
temps restant fins a l’inici del programa (h.00); menys d’1 h (0:min).
Si apareix el missatge “Fx Ey” a la pantalla, consulteu l’apartat “Què cal fer si...” de la pàgina 6.
BOTÓ DE MITJA CÀRREGA
El cicle de mitja càrrega es pot fer servir tant al prestatge
superior com a l’inferior. Seleccioneu el programa desitjat i, a
continuació, premeu el botó de “Mitja càrrega”; el llum s’encén.
S’apaga al final del programa.
La funció “Mitja càrrega” es pot fer servir amb els programes
que indica la taula de programes.
Guia de referència ràpida
CA -2-
Ús per primer cop
1
4
10
9
23
5
7
86
1- dipòsit de sal
2- dispensador d’abrillantador
3- dispensador de detergent
4- conjunt de prestatges
5, 6, 7, 8- funcions del tauler disponibles
9- filtres
10- braços d’aspersió
La duresa de l’aigua s’hauria d’ajustar
abans de la primera rentada o quan la
duresa de l’aigua canviï
1
Indicador visual
(segons el
model)
Descargoleu
el tap.
Ompliu el dipòsit de sal amb aigua
abans de la primera rentada.
(segons el model)
El llum indicador del nivell de sal pot
romandre encès al final de diversos cicles
de rentat. Si el nivell de duresa de l’aigua
és “suau”, no cal afegir sal.
Indicador de sal al tauler de control Indicador de sal al tap del dipòsit de sal
L’indicador s’encén quan CAL
AFEGIR SAL.
Verd:
CORRECTE.
Tr a n s p a r e n t :
CAL AFEGIR
SAL
Comprovació diària
Com omplir el dipòsit de sal - Dissoleu la calç (no cal si el nivell de duresa de l’aigua és “suau”)
- Premeu alhora els botons Selecció programa i CANCEL·LACIÓ/Apagada durant almenys 3 segons.
- L’ajustament actual de duresa de l’aigua serà visible a la pantalla.
-Premeu el botó Selecció de programa per augmentar l’ajustament. L’interval de valors va de 1 a 7 (quan el nivell arriba a 7,
la propera vegada que es premi el botó d’inici es tornarà a ajustar el nivell a 1).
- Espereu 30 segons (el tauler de control s’apaga) o premeu el botó d’Inici/Represa per guardar l’ajustament.
Afegiu sal (no afegiu mai
detergent!) mín. 0,8 kg/màx. 1 kg
Cargoleu el tap.
Elimineu la sal
residual del
voltant del tap.
Alguns dipòsits
de sal tenen un
indicador de nivell
integrat en el tap
(vegeu com
funciona més
avall).
1. Demaneu a la vostra companyia subministradora de l’aigua quina és la
duresa de l’aigua...
2. ...i seleccioneu aquest
valor al rentaplats
Suggeriments sobre l’ús del detergent
Grau alemany
°dH
Grau francès
°fH
Grau anglès
°eH
Nivell de duresa de
l’aigua
El valor d’inserció es
mostra a la pantalla
Gel o pols
(abrillantador i sal)
Pastilles
0 - 5 0 - 9 0 - 6,3 Suau 1
aneu al pas 1
(vegeu
“Comprovació
diària”)
6 - 10 10 - 18 7 - 12,6 Lleu 2
11 - 15 19 - 27 13,3 - 18,9 Mitjana 3
16 - 21 28 - 37 19,6 - 25,9 Mitjana-dura 4
si l’aigua és DURA
cal afegir-hi sal
(aneu al pas 1,
“Comprovació
diària”)
22 - 28 38 - 50 26,6 - 35 Dura 5
29 - 35 51 - 63 35,7 - 44,1 Molt dura 6
36 - 50 64 - 90 44,8 - 62,4 Extremadament dura 7
El nivell de duresa de l’aigua
preestablert de fàbrica és
mitjana-dura (nivell 4).
Encara que feu servir pastilles
que incloguin sal, heu d’afegir
sal de regeneració, atès que
aquesta mena de detergents
no són prou efectius per
suavitzar la duresa de l’aigua.
Quan feu servir l’aparell per
primer cop, cal que ompliu el
dipòsit de sal independentment
del nivell de duresa de l’aigua
(vegeu la descripció del pas 1 de
l’apartat “Comprovació diària”).
Una vegada s’ha afegit sal, inicieu immediatament un programa de rentat (el programa de “Prerentat” sol no és suficient).
La solució salina o els grans de sal residuals poden produir corrosió greu, fent malbé els components d’acer inoxidable.
La garantia no es aplicable si sorgeixen problemes per aquestes circumstàncies.
Com ajustar la duresa de l’aigua per garantir sempre els millors resultats de neteja
CA -3-
Comprovació diària
3
Comproveu l’indicador de l’abrillantador
per veure el nivell del dispensador.
(segons el model)
Indicador d’abrillantador al tauler de control Indicador d’abrillantador al dispensador
L’indicador s’encén quan CAL AFEGIR
ABRILLANTADOR.
Fosc: CORRECTE. Transparent: CAL AFEGIR SAL
Feu servir només abrillantadors recomanats per a rentaplats d’ús domèstic. Netegeu immediatament qualsevol resta d’abrillantador que s’hagi vessat accidentalment. Això evitarà que es formi massa escuma,
cosa que podria provocar un mal funcionament de l’aparell.
Si la vaixella presenta vetes, reduïu la dosi girant el comandament a una posició inferior (1-3). Si la vaixella no està perfectament seca augmenteu la dosi girant el comandament a una posició superior (5-6).
Els plats de plàstic costen més d’assecar, però augmentar l’ajustament d’abrillantador no millora la situació.
Els detergents amb abrillantador incorporat només són efectius amb els programes més llargs. En el cas dels programes més curts, es poden produir residus de detergent (si cal, feu servir detergent en pols). Els
detergents amb abrillantador incorporat acostumen a formar massa escuma.
Ús diari
Com afegir detergent - Feu servir només detergents específics per a rentaplats d’acord amb les recomanacions del fabricant
Obriu la coberta A
(premeu el botó pertinent)
Ompliu el
dispensador de
detergent abans
d’iniciar un programa
de rentat.
Tanqueu la coberta fent pressió
sobre les varetes pertinents.
Si cal, obriu la
coberta B
(premeu
el botó
pertinent).
Afegiu
abrillantador
fins a la
línia màx.
(~150 ml)
La dosi d’abrillantador es pot
ajustar en funció del detergent
utilitzat. Com més baix és
l’ajustament, menys abrillantador
es dispensa (valor preestablert de
fàbrica: 4).
Premeu el botó per obrir la
coberta B. Feu servir una moneda
o un objecte similar per girar la
fletxa a la posició desitjada.
Després d’ajustar l’abrillantador,
torneu a tancar la coberta.
Indicador
visual
2
Afegiu detergent: Pastilla/pols/líquid dins la cambra gran.
Vegeu la recomanació del fabricant del detergent a l’embalatge
del producte detergent.
Feu servir només una pastilla per cicle,
col·locada dins del dispensador de
detergent.
Es poden fer servir tot tipus de
pastilles, però per a les pastilles del
tipus 2 en 1 cal afegir sal
obligatòriament.
És possible que alguns tipus de pastilles
no es dissolguin completament durant
els cicles curts (Ràpid, Gots i Rentat a
mà); la col·locació de la pastilla al fons
del recipient pot millorar-ne la
dissolució i el rentat.
Com afegir abrillantador (no cal si es fan servir pastilles). Com ajustar el regulador de dosificació de l’abrillantador
CA -4-
Com carregar els prestatges
CLICK!
H
G
D - OBERT
4
A - Extensions ajustables (2 o 4): en posició
horitzontal per a tasses/estris llargs/gots de peu.
B - Portacoberts: es pot col·locar al prestatge superior
quan se selecciona la funció “Mitja càrrega/Multizona”.
S’ha de treure la reixeta (F).
Com ajustar l’alçada del prestatge superior
(si n’hi ha).
Pot ser útil apujar el prestatge superior per gaudir
de més espai al prestatge inferior o abaixar-lo per
carregar-hi gots de peu llarg.
- Agafeu i estireu cap enfora de les dues nanses
laterals (C) (han d’estar al mateix nivell)
i apugeu
o abaixeu el prestatge superior.
Col·loqueu la vaixella de manera que l’aigua no es pugui acumular en cap cavitat i els braços d’aspersió puguin girar lliurement. Feu servir només vaixelles i plats a prova de rentaplats. No feu servir el
rentaplats per rentar estris de fusta, alumini o llauna, coberts de plata o vaixelles decorades (sense esmaltar). Cal que col·loqueu bé els plats, bols i olles a les cistelles perquè l’aigua s’escoli cap avall.
D - TANCAT
Com retirar el prestatge superior (si n’hi ha)
De vegades, pot ser útil retirar el prestatge superior per carregar objectes
voluminosos al prestatge inferior.
- Obriu els dos topalls (D) per retirar el prestatge superior (quan el prestatge superior
està posat, els topalls han d’estar sempre tancats).
A
Gireu l’extensió
adretes i
enganxeu-la
al prestatge
A - OBERTA - TANCAT
PER OBRIR A:
AB
E - Portacoberts.
F - Reixeta: ajuda a mantenir els coberts separats per obtenir millors resultats.
G - Portaplats verticals: es poden plegar per carregar-hi olles.
H - Suport lateral amb extensions plegables (si n’hi ha): els prestatges es poden
fer servir per col·locar-hi estris llargs o tasses.
EL SUPORT LATERAL ES POT TREURE: empenyeu el suport cap
a la part davantera de la cistella i apugeu-lo per tal d’extreure’l.
F
E
PRESTATGE INFERIOR, segons el model
5
PRESTATGE SUPERIOR, segons el model
Com encendre l’aparell. Premeu qualsevol botó (llevat del botó de CANCEL·LACIÓ/Apagada) per encendre el tauler de control i iniciar la programació.
CA -5-
6
7
8
Visió general dels programes
El nombre màxim de programes s’indica a l’apartat “Quadre”. Els programes que inclou el vostre aparell els trobareu al tauler (pàgina 1).
Trieu el programa d’acord amb la taula de programes (pàgina 1).
La durada del programa depèn de les condicions externes de l’habitació, com ara la temperatura i la pressió.
La porta del rentaplats ha de romandre tancada i l’aixeta de l’aigua, oberta.
Per aturar el programa (per exemple, per introduir un objecte):
- Obriu la porta amb compte (el programa s’atura) i introduïu els
objectes que calgui
(aneu amb compte amb el vapor CALENT).
- Tanqueu la porta i torneu a prémer el botó d’INICI per reprendre
el cicle (el programa reprèn el cicle allà on s’havia aturat).
Per cancel·lar el programa en curs:
- Premeu el botó de CANCEL·LACIÓ/
Apagada.
- (L’aigua es buida durant 1 minut i, tot
seguit, l’aparell s’apaga).
Per canviar un programa en curs:
- Premeu el botó de CANCEL·LACIÓ/Apagada per cancel·lar el
programa en curs.
- (L’aigua es buida durant 1 minut i, tot seguit, l’aparell s’apaga).
- Premeu qualsevol botó (llevat del botó de CANCEL·LACIÓ/
Apagada) per encendre l’aparell.
- Seleccioneu el nou programa.
- Premeu el botó d’INICI.
10
9
Filtres
Comproveu-
lo i, si cal,
netegeu-lo.
Descargoleu el
microfiltre (1) i
retireu-lo (2),
juntament amb
el sedàs (3)...
Esbandiu-lo amb
aigua corrent...
Cargoleu el microfiltre.
COMPROVEU LA MARCA!
Descargoleu i
retireu el braç
inferior...
Braços
d’aspersió
Elimineu
obturacions/
dipòsits.
Inseriu-lo
Netegeu els
aspersors amb
aigua corrent
(feu servir
escuradents
si cal)...
Inseriu i colleu bé els braços d’aspersió superior i inferior.
Descargoleu i
retireu el braç
superior...
Un cop acabat el programa, l’aparell passa automàticament a la modalitat d’espera. Tots els indicadors de llum s’apagaran.
Aneu amb compte quan obriu la porta amb el vapor calent.
Descarregueu l’aparell començant pel prestatge inferior per tal d’evitar que les possibles gotes acumulades al prestatge superior mullin la vaixella de baix.
Selecció de programa
Cicle de rentat
Com apagar l’aparell. Tot CORRECTE...
Manteniment i cura
Manteniment i cura
Correcció de petits problemes...
CA -6-
Què cal fer si...
Si sorgeix un problema, realitzeu les comprovacions següents per mirar de solucionar-lo abans de trucar al servei postvenda.
Amb aquestes accions se solucionen la majoria de problemes i l'aparell torna al seu funcionament normal.
L'aparell...
Causes possibles Solucions
s'ha encès l'indicador de la sal.
- El dipòsit de sal és buit. (després de tornar a omplir-lo,
l'indicador del nivell de sal pot romandre encès al final
de diversos cicles de rentat).
- Torneu a omplir el dipòsit de sal (per a més informació vegeu la pàgina 3).
- Ajusteu la duresa de l'aigua (vegeu-ne la taula a la pàgina 3).
s'ha encès l'indicador de l'abrillantador.
- El dispensador d'abrillantador és buit. - Torneu a omplir el dispensador de l'abrillantador (per a més informació vegeu la pàgina 4).
...no funciona/no s'encén.
- L'aparell no està encès. - Comproveu que no s'hagi produït un tall de corrent.
- La porta del rentaplats no està tancada. - Comproveu que la porta del rentaplats estigui ben tancada.
- La funció "Inici diferit" està activada.
- Comproveu si heu seleccionat la funció "Inici diferit" (si n'hi ha). Si és així, l'aparell només s'encendrà
quan passi el temps establert. Si cal, premeu el botó de CANEL·LACIÓ i REINICIEU l'aparell, o bé
premeu el botó d'INICI i inicieu immediatament el cicle.
...mostra "F6 E7" or "F6 E1" o "H2O".
- L'aixeta de l'aigua està tancada. - Obriu l'aixeta de l'aigua.
- La pressió de l'aigua és massa baixa.
- L'aixeta de l'aigua ha d'estar completament oberta durant l'entrada de l'aigua (capacitat mínima: 0,5 litres
per minut).
- La mànega d'entrada d'aigua està doblegada o els
filtres interiors estan obturats.
- Comproveu que la mànega d'entrada d'aigua no estigui doblegada i que el filtre del connector de l'aixeta
de l'aigua no estigui brut o obturat.
...mostra "F6 E3"/el programa de rentat s'ha
acabat massa aviat (els plats estan bruts i
mullats).
- Els filtres o els braços d'aspersió estan bruts o
embussats.
- Netegeu els filtres i els braços d'aspersió.
- Hi ha molt poca aigua en el sistema hidràulic del
rentaplats.
- Els objectes còncaus (com ara bols o tasses) s'han de col·locar cap per avall sobre el prestatge.
- La mànega de buidatge està mal instal·lada.
- Comproveu que la mànega de buidatge estigui ben instal·lada (si teniu l'aparell muntat en alt, deixeu un
mínim de 200-400 mm des de l'extrem inferior de l'aparell); vegeu les instruccions de muntatge.
- Hi ha un alt nivell d'escuma a l'interior. - Repetiu el programa sense detergent o espereu que marxi l'escuma.
...mostra "F8 E1".
- Els filtres estan bruts. - Netegeu els filtres.
- La mànega de buidatge està cargolada. - Comproveu que la mànega de buidatge no estigui cargolada.
- La connexió amb la mànega del sifó està tancada. - Retireu el disc de tancament de la connexió amb la mànega del sifó.
...mostra un altre missatge d'error "Fx Ey".
- L'aparell té una avaria tècnica. - Truqueu al servei d'atenció al client de fàbrica (es mostra l'estat d'avaria). Tanqueu l'aixeta de l'aigua.
Després de realitzar les accions proposades, cal que restabliu el missatge d'error. En la majoria de casos, el problema se soluciona així.
REINICI:
Premeu el botó de
cancel·lació/apagada
.
Tanqueu la porta.
L'aigua es buida automàticament durant 1 minut.
L'aparell ja està llest per tornar a funcionar.
CA -7-
Què cal fer si...
La vaixella i els coberts... Causes possibles Solucions
...presenten dipòsits: residu de sal de
regeneració
- L’aigua és massa dura. - En àrees on l’aigua és molt dura, cal afegir més sal de regeneració (vegeu la pàgina 2, “Com ajustar la duresa de l’aigua”).
- El tap del dipòsit de sal està obert. - Tanqueu bé el tap del dipòsit de sal.
- No hi ha prou abrillantador. - Si feu servir un detergent d’acció combinada, mireu d’afegir més abrillantador.
...no estan secs
- Els contenidors de plàstic no s’assequen bé. - Els materials sintètics no s’assequen bé; si estan humits al final del cicle, assequeu-los amb un drap.
- Els plats nets han romàs durant un temps prolongat al
rentaplats després del final del cicle (per exemple, quan es fa
servir l’opció “Inici diferit”).
- En aquest cas, la presència de gotes d’aigua als plats i als costats del rentaplats és normal.
Deixeu la porta oberta 5 minuts abans de retirar els plats.
- Els objectes còncaus s’han col·locat malament en els
prestatges.
- Col·loqueu la vaixella de manera que l’aigua no s’acumuli en cap cavitat.
- Dosi d’abrillantador incorrecta. - Augmenteu la dosi d’abrillantador (vegeu la pàgina 3, “Com afegir abrillantador”).
- S’ha seleccionat el programa ràpid. - El programa ràpid a 40 °C/45 °C està pensat per rentar ràpidament plats lleugerament bruts. Si el feu servir per a una
càrrega completa de plats mitjanament/molt bruts, pot ser que els plats no s’assequin completament. En aquest cas,
seleccioneu un programa de durada estàndard. Per obtenir millors resultats, obriu la porta quan acabi el programa i
espereu 15 minuts abans de descarregar el rentaplats.
...presenten parts de plàstic descolorides
- Suc de pastanaga/tomàquet. - La salsa de tomàquet, per exemple, pot arribar a descolorir el plàstic. Es recomana l’ús de detergent en pols, atès que
permet fer servir dosis lleugerament més altes i obtenir així un major blanqueig. S’haurien de fer servir programes amb
temperatures de rentat més altes.
...gots opacs, etc.
- Heu fet servir plats no aptes per a rentaplats (porcellana). - Feu servir només vaixelles i plats a prova de rentaplats.
...els gots acumulen dipòsits extraïbles
- Heu fet servir un programa incorrecte per a gots. - Els plats han d’anar junts, per evitar que es toquin entre si. No poseu els gots junts a les cistelles. Feu servir un
programa adequat per a gots.
...els gots no brillen
- Heu fet servir gots no aptes per a rentaplats (porcellana). - Certs tipus de gots no es poden rentar al rentaplats.
...els gots acumulen dipòsits permanents
- Efecte arc de sant Martí. - Aquest fenomen és irreversible. En un futur, us recomanem:
- Canvieu el control del sistema de dosificació del suavitzant.
- Aneu amb compte i respecteu la dosificació de detergent recomanada.
- Per a pastilles d’acció combinada, consulteu les recomanacions del fabricant.
...les tasses s’enfosqueixen i la brutícia no marxa
després de la rentada
- Es desconeixen.
- Aquest fenomen és inevitable. La teïna altera els colors de forma permanent.
...presenten marques d’òxid
- No heu fet servir un programa de prerentat. - Els residus àcids o salats poden deixar marques d’òxid fins i tot en coberts d’acer inoxidable. Per evitar-ho, feu servir
sempre el programa de prerentat si heu de rentar els plats més tard.
...presenten altres marques
- La dosi d’abrillantador és massa baixa. - Si apareixen marques, augmenteu la dosi d’abrillantador (vegeu la pàgina 3, “Com afegir abrillantador”).
- Si feu servir un detergent d’acció combinada, afegiu més abrillantador.
...presenten vetes
- La dosi d’abrillantador és massa alta. - Si apareixen vetes, reduïu la dosi d’abrillantador (vegeu la pàgina 3, “Com afegir abrillantador”).
- Si feu servir un detergent d’acció combinada que inclou abrillantador, no afegiu abrillantador addicional.
...presenten escuma
- Heu fet servir una dosi de detergent/abrillantador inadequada. - Feu servir només la quantitat de detergent/abrillantador necessària, atès que unes quantitats excessives poden produir
un excés d’escuma.
CA -8-
Què cal fer si...
Si, després de realitzar les comprovacions anteriors, el problema persisteix, desendolleu el cable d’alimentació i tanqueu l’aixeta de l’aigua. Contacteu amb el servei postvenda (vegeu la garantia).
Preneu nota del següent abans de posar-vos en contacte amb el nostre servei postvenda:
- tipus d’avaria
- tipus i model d’aparell
- codi de servei (nombre que figura a la placa identificativa enganxada a l’interior de la porta, al costat dret):
Precaucions i recomanacions generals
1. Embalatge
Els materials d’embalatge són 100% reciclables i porten el símbol de reciclatge .
2. Retirada de l’embalatge i revisió del contingut
Després de desembalar el rentaplats, assegureu-vos que no presenti cap dany i que la porta tanqui bé. Si teniu
cap dubte, contacteu amb un tècnic qualificat o amb el vostre distribuïdor local.
3. Abans de fer servir el rentaplats per primer cop
- L’aparell ha estat dissenyat per funcionar a una temperatura ambient mínima de 5 ºC.
- El fabricant ha provat el rentaplats per assegurar-ne el correcte funcionament. És possible que aquestes
proves hagin deixat gotes o marques d’aigua que marxaran després del primer ús.
4. Estalvi d’aigua i energia
- No esbandiu els plats sota l’aixeta.
- Carregueu completament el rentaplats abans de fer-lo anar o seleccioneu la funció “Mitja càrrega/
Multizona” (si està disponible).
- Si disposeu de fonts d’energia ecològiques, com ara calefacció amb plafons solars, bombes de calor o
sistemes de calefacció centralitzats, podeu connectar l’aparell a la xarxa d’aigua calenta fins a una
temperatura màxima de 60 °C. Assegureu-vos que la mànega d’entrada d’aigua sigui del tipus correcte
(“Màx. 70 °C” o “Màx. 90 °C”).
5. Seguretat infantil
- Mantingueu els materials d’embalatge fora de l’abast dels infants.
- No deixeu que els infants juguin amb el rentaplats.
- Deseu el detergent, l’abrillantador i la sal fora de l’abast dels infants.
6. Advertències de seguretat
- L’aparell no està previst perquè el facin servir infants o persones amb discapacitats físiques o mentals, llevat
que ho facin sota la supervisió d’un adult responsable capaç de garantir un ús segur de l’aparell.
- No feu servir l’aparell a l’aire lliure.
- No emmagatzemeu materials inflamables a prop del rentaplats.
- L’aigua del rentaplats no és potable.
- No feu servir dissolvents a l’interior del rentaplats: risc d’explosió!
- Aneu amb compte quan la porta estigui oberta: risc d’ensopegada!
- La porta oberta del rentaplats només aguanta el pes del prestatge carregat quan s’extreu. No recolzeu
objectes sobre la porta oberta ni hi seieu o us hi pugeu a sobre.
- Els objectes tallants que puguin causar ferides (com ara ganivets) s’han de col·locar a la cistella amb la punta
cap avall. Els estris de mànec llarg s’han de col·locar en posició horitzontal al prestatge superior, amb
l’extrem esmolat mirant cap a l’interior de l’aparell.
- En cas de mal funcionament o abans de realitzar qualsevol tasca de manteniment o neteja, desendolleu el
cable d’alimentació i tanqueu l’aixeta de l’aigua.
- Les reparacions o modificacions tècniques les ha de realitzar exclusivament un tècnic qualificat.
7. Resistència a la congelació
Si l’aparell es col·loca en un lloc exposat a un risc de congelació, cal buidar-lo d’aigua completament. Tanqueu
l’aixeta de l’aigua, retireu les mànegues d’entrada i sortida i deixeu que l’aigua surti. Assegureu-vos que hi hagi
almenys 1 kg de sal de regeneració dissolta dins del dipòsit de sal, per protegir l’aparell de temperatures de
fins a -20 °C. Quan el programa es reprengui, és possible que aparegui un missatge d’error (vegeu la pàgina 6).
“F6 E2”: l’aparell s’ha de mantenir a una temperatura ambient de com a mínim 5 °C durant almenys 24 hores.
Després d’eliminar aquests problemes, reinicieu l’aparell (vegeu l’apartat “Què cal fer si...”).
8. Eliminació
- L’aparell s’ha fabricat amb materials reciclables. Si decidiu llençar el rentaplats, elimineu-lo d’acord amb les
normatives locals relatives a l’eliminació de residus. Inutilitzeu-lo tallant el cable d’alimentació. Per evitar
situacions perilloses per als infants (per exemple, perill d’ofegament), trenqueu el bloqueig de la porta
perquè no es pugui tornar a tancar.
- Aquest aparell compleix la Directiva Europea 2002/96/CE sobre Residus d’Aparells Elèctrics i Electrònics
(WEEE). Si elimineu aquest aparell de manera adient, evitareu les possibles conseqüències nocives per al
medi ambient i la salut. Leliminació inadequada com a residu domèstic d’un aparell d’aquest tipus pot tenir
efectes nocius per al medi ambient. El símbol que porta l’aparell, o la documentació que l’acompanya,
indica que aquest producte no es pot tractar com a residu domèstic i cal portar-lo al centre de recollida i
reciclatge d’aparells elèctrics i electrònics més proper. L’eliminació s’ha de realitzar de conformitat amb la
normativa mediambiental local sobre eliminació de residus. Per a més informació sobre el tractament, la
recuperació i el reciclatge d’aquest aparell, contacteu amb l’autoritat local pertinent, amb el servei de
recollida de residus domèstics o amb la botiga on el vau comprar.
Declaració de conformitat CE
Aquest aparell s’ha dissenyat, construït i distribuït de conformitat amb els requisits de seguretat de les
Directives CE: 2006/95/CE, 89/336/CE, 93/68/CE i 2002/95/CE (Directiva RoHS).
Capacitat de càrrega: 13 coberts.
La garantia no és aplicable si el mal funcionament es deu a un ús incorrecte de l’aparell.
Desendolleu el cable d’alimentació
Ens reservem el dret a fer qualsevol modificació tècnica.

Transcripción de documentos

Quadre Guia de referència ràpida ABANS DE FER SERVIR L’APARELL PER PRIMER COP, LLEGIU DETINGUDAMENT AQUESTA GUIA DE REFERÈNCIA RÀPIDA I LES INSTRUCCIONS DE MUNTATGE! EL TAULER DE CONTROL DEL RENTAPLATS S’ACTIVA PREMENT QUALSEVOL BOTÓ, LLEVAT DEL BOTÓ DE CANCEL·LACIÓ/APAGADA. PER ESTALVIAR ENERGIA, EL TAULER DE CONTROL ES DESACTIVA AUTOMÀTICAMENT AL CAP DE 30 SEGONS SI NO S’HA INICIAT CAP CICLE. (vegeu a la dreta la descripció de les funcions) BOTÓ DE SELECCIÓ DE PROGRAMA Premeu el botó “P” repetidament fins que el nombre de programa aparegui a la pantalla (P1...Px) (vegeu la “Taula de programes” a continuació). BOTÓ D’INICI/REPRESA Premeu aquest botó per iniciar el programa seleccionat: l’indicador s’encén i, al final del programa, s’apaga. Quan la porta s’obre durant un cicle de rentat, el cicle s’atura temporalment: l’indicador d’inici parpelleja. Per reprendre el cicle, tanqueu la porta i torneu a prémer el botó d’inici. BOTÓ DE CANCEL·LACIÓ/APAGADA Premeu aquest botó per apagar el tauler de control. Si el premeu mentre hi ha un programa en funcionament, cancel·la el programa en curs i buida l’aigua durant 1 minut (apareix 0:01 a la pantalla). Si el premeu quan el rentaplats està apagat, buida els líquids que hi pugui haver dins (el procés dura 1 minut). Taula de programes Opcions disponibles Programes P1 Sensor P2 Pre-Wash P3 40 °C - 70 °C Consum Instruccions de càrrega Inici diferit Programa recomanat per rentades Mitja càrrega rutinàries, amb menjar incrustat. Detergent Litres kWh Minuts1) Fase d’assecat X 7-15 1,00-1,70 70-172 Completa fred Inici diferit La vaixella es rentarà més tard. – 4,0 0,01 14-16 NO Express 45 °C poc bruta sense menjar Inici diferit Vaixella incrustat. X 11,0 0,85 30-50 NO P4 Eco2) 50 °C Vaixella amb brutícia normal. Inici diferit El Programa estàndard és el més Mitja càrrega eficient quant a consum d’energia i d’aigua. X 11,5 1,03 150 Completa P5 Normal 60 °C Inici diferit Mitja càrrega Vaixella amb brutícia normal. X 11,0 1,30 80-95 Completa P6 Steam X 14,5 1,75 180-190 Completa 1) Programa que inclou l’acció del vapor, dedicat per a vaixella, olles Inici diferit i cassoles molt brutes. Ja no es necessari estovar o tractar prèviament a mà. Les dades dels programes s’han obtingut d’acord amb la norma europea EN 50242 en condicions normals (sense cap opció) i poden variar en funció de les condicions. Amb els programes amb sensor es poden produir diferències de fins a 20 minuts com a resultat del sistema de calibratge automàtic de l’aparell. 2) Programa de referència per a l’etiqueta energètica de conformitat amb la norma EN 50242. - Nota per als instituts de proves: per obtenir més informació sobre la prova de comparació EN/Càrrega estàndard, com també d’altres proves, poseu-vos en contacte amb l’adreça següent: “[email protected]”. * Consum energètic en: Mode encès: 1,27 W / Mode apagat: 0,40 W. Bauknecht is a registered trademark Descripció de les funcions i la pantalla INDICADOR DE SAL Quan s’encén (al final d’un cicle), cal omplir el dipòsit de sal. INDICADOR D’ABRILLANTADOR Quan s’encén (al final d’un cicle), cal omplir el dispensador de l’abrillantador. INDICACIÓ DE TEMPS DE RENTAT Indica la duració del cicle i el temps restant (h:min). Quan “Inici diferit” està seleccionat, indica el temps restant fins a l’inici del programa (h.00); menys d’1 h (0:min). Si apareix el missatge “Fx Ey” a la pantalla, consulteu l’apartat “Què cal fer si...” de la pàgina 6. BOTÓ D’INICI DIFERIT Premeu el botó (repetidament) per diferir l’inici del programa (l’indicador d’inici diferit s’encén). Ajustable d’1 a 24 hores. Cada vegada que es prem el botó, l’inici diferit augmenta d’una hora i després de “h 24” torna a “h 00”. A continuació, premeu el botó d’Inici. Quan se selecciona aquesta opció, l’indicador d’inici diferit s’encén. El rentaplats s’iniciarà un cop transcorregut el temps establert. PASTILLES Aquest ajustament permet optimitzar el rendiment del cicle d’acord amb el tipus de detergent utilitzat. Premeu el botó de les pastilles durant 3 segons (fins que l’indicador s’encengui) si feu servir un detergent combinat en forma de pastilla (abrillantador, sal i detergent en 1 dosi). Si feu servir detergent líquid o en pols, l’indicador de les pastilles del tauler de control ha d’estar apagat. BOTÓ DE MITJA CÀRREGA El cicle de mitja càrrega es pot fer servir tant al prestatge superior com a l’inferior. Seleccioneu el programa desitjat i, a continuació, premeu el botó de “Mitja càrrega”; el llum s’encén. S’apaga al final del programa. La funció “Mitja càrrega” es pot fer servir amb els programes que indica la taula de programes. 5019 400 00721 CA -1- Ús per primer cop Com ajustar la duresa de l’aigua per garantir sempre els millors resultats de neteja La duresa de l’aigua s’hauria d’ajustar abans de la primera rentada o quan la duresa de l’aigua canviï El nivell de duresa de l’aigua preestablert de fàbrica és mitjana-dura (nivell 4). Encara que feu servir pastilles que incloguin sal, heu d’afegir sal de regeneració, atès que aquesta mena de detergents no són prou efectius per suavitzar la duresa de l’aigua. 10 9 1 4 Quan feu servir l’aparell per primer cop, cal que ompliu el dipòsit de sal independentment del nivell de duresa de l’aigua (vegeu la descripció del pas 1 de l’apartat “Comprovació diària”). - Premeu alhora els botons Selecció programa i CANCEL·LACIÓ/Apagada durant almenys 3 segons. - L’ajustament actual de duresa de l’aigua serà visible a la pantalla. - Premeu el botó Selecció de programa per augmentar l’ajustament. L’interval de valors va de 1 a 7 (quan el nivell arriba a 7, la propera vegada que es premi el botó d’inici es tornarà a ajustar el nivell a 1). - Espereu 30 segons (el tauler de control s’apaga) o premeu el botó d’Inici/Represa per guardar l’ajustament. 1. Demaneu a la vostra companyia subministradora de l’aigua quina és la 2. ...i seleccioneu aquest duresa de l’aigua... valor al rentaplats Grau alemany °dH Grau francès °fH Grau anglès °eH Nivell de duresa de l’aigua El valor d’inserció es mostra a la pantalla 0-5 0-9 0 - 6,3 Suau 1 6 - 10 10 - 18 7 - 12,6 Lleu 2 11 - 15 19 - 27 13,3 - 18,9 Mitjana 3 16 - 21 28 - 37 19,6 - 25,9 Mitjana-dura 4 22 - 28 38 - 50 26,6 - 35 Dura 5 29 - 35 51 - 63 35,7 - 44,1 Molt dura 6 36 - 50 64 - 90 44,8 - 62,4 Extremadament dura 7 5 1 2 6 7 Gel o pols (abrillantador i sal) aneu al pas 1 (vegeu “Comprovació diària”) Indicador visual (segons el model) Descargoleu el tap. 1- dipòsit de sal 2- dispensador d’abrillantador 3- dispensador de detergent 4- conjunt de prestatges 5, 6, 7, 8- funcions del tauler disponibles 9- filtres 10- braços d’aspersió si l’aigua és DURA cal afegir-hi sal (aneu al pas 1, “Comprovació diària”) Cargoleu el tap. Elimineu la sal residual del voltant del tap. Alguns dipòsits de sal tenen un indicador de nivell integrat en el tap (vegeu com funciona més avall). 8 Ompliu el dipòsit de sal amb aigua abans de la primera rentada. Pastilles Comprovació diària Com omplir el dipòsit de sal - Dissoleu la calç (no cal si el nivell de duresa de l’aigua és “suau”) 3 Suggeriments sobre l’ús del detergent Afegiu sal (no afegiu mai detergent!) mín. 0,8 kg/màx. 1 kg Una vegada s’ha afegit sal, inicieu immediatament un programa de rentat (el programa de “Prerentat” sol no és suficient). La solució salina o els grans de sal residuals poden produir corrosió greu, fent malbé els components d’acer inoxidable. La garantia no es aplicable si sorgeixen problemes per aquestes circumstàncies. El llum indicador del nivell de sal pot romandre encès al final de diversos cicles de rentat. Si el nivell de duresa de l’aigua és “suau”, no cal afegir sal. (segons el model) Indicador de sal al tauler de control L’indicador s’encén quan CAL AFEGIR SAL. Indicador de sal al tap del dipòsit de sal Verd: CORRECTE. Transparent: CAL AFEGIR SAL CA -2- Comprovació diària Com afegir abrillantador (no cal si es fan servir pastilles). Com ajustar el regulador de dosificació de l’abrillantador 2 La dosi d’abrillantador es pot ajustar en funció del detergent utilitzat. Com més baix és l’ajustament, menys abrillantador es dispensa (valor preestablert de fàbrica: 4). Premeu el botó per obrir la coberta B. Feu servir una moneda o un objecte similar per girar la fletxa a la posició desitjada. Després d’ajustar l’abrillantador, torneu a tancar la coberta. Indicador visual Si cal, obriu la coberta B (premeu el botó pertinent). Comproveu l’indicador de l’abrillantador per veure el nivell del dispensador. Afegiu abrillantador fins a la línia màx. (~150 ml) (segons el model) Indicador d’abrillantador al tauler de control Indicador d’abrillantador al dispensador L’indicador s’encén quan CAL AFEGIR ABRILLANTADOR. Fosc: CORRECTE. Transparent: CAL AFEGIR SAL Feu servir només abrillantadors recomanats per a rentaplats d’ús domèstic. Netegeu immediatament qualsevol resta d’abrillantador que s’hagi vessat accidentalment. Això evitarà que es formi massa escuma, cosa que podria provocar un mal funcionament de l’aparell. Si la vaixella presenta vetes, reduïu la dosi girant el comandament a una posició inferior (1-3). Si la vaixella no està perfectament seca augmenteu la dosi girant el comandament a una posició superior (5-6). Els plats de plàstic costen més d’assecar, però augmentar l’ajustament d’abrillantador no millora la situació. Els detergents amb abrillantador incorporat només són efectius amb els programes més llargs. En el cas dels programes més curts, es poden produir residus de detergent (si cal, feu servir detergent en pols). Els detergents amb abrillantador incorporat acostumen a formar massa escuma. Com afegir detergent - Feu servir només detergents específics per a rentaplats d’acord amb les recomanacions del fabricant Obriu la coberta A (premeu el botó pertinent) 3 Afegiu detergent: Pastilla/pols/líquid dins la cambra gran. Vegeu la recomanació del fabricant del detergent a l’embalatge del producte detergent. Ompliu el dispensador de detergent abans d’iniciar un programa de rentat. Ús diari Tanqueu la coberta fent pressió sobre les varetes pertinents. Feu servir només una pastilla per cicle, col·locada dins del dispensador de detergent. Es poden fer servir tot tipus de pastilles, però per a les pastilles del tipus 2 en 1 cal afegir sal obligatòriament. És possible que alguns tipus de pastilles no es dissolguin completament durant els cicles curts (Ràpid, Gots i Rentat a mà); la col·locació de la pastilla al fons del recipient pot millorar-ne la dissolució i el rentat. CA -3- Com carregar els prestatges PRESTATGE SUPERIOR, segons el model 4 A - Extensions ajustables (2 o 4): en posició horitzontal per a tasses/estris llargs/gots de peu. A - TANCAT A - OBERT B - Portacoberts: es pot col·locar al prestatge superior quan se selecciona la funció “Mitja càrrega/Multizona”. S’ha de treure la reixeta (F). PER OBRIR A: Com ajustar l’alçada del prestatge superior (si n’hi ha). Pot ser útil apujar el prestatge superior per gaudir de més espai al prestatge inferior o abaixar-lo per carregar-hi gots de peu llarg. - Agafeu i estireu cap enfora de les dues nanses laterals (C) (han d’estar al mateix nivell) i apugeu o abaixeu el prestatge superior. CLICK! Com retirar el prestatge superior (si n’hi ha) De vegades, pot ser útil retirar el prestatge superior per carregar objectes voluminosos al prestatge inferior. - Obriu els dos topalls (D) per retirar el prestatge superior (quan el prestatge superior està posat, els topalls han d’estar sempre tancats). Gireu l’extensió Rotate the flap a dretes iand clockwise enganxeu-la hook on rack al prestatge A A B D - TANCAT D - OBERT PRESTATGE INFERIOR, segons el model EL SUPORT LATERAL ES POT TREURE: empenyeu el suport cap a la part davantera de la cistella i apugeu-lo per tal d’extreure’l. E - Portacoberts. F - Reixeta: ajuda a mantenir els coberts separats per obtenir millors resultats. G - Portaplats verticals: es poden plegar per carregar-hi olles. H - Suport lateral amb extensions plegables (si n’hi ha): els prestatges es poden fer servir per col·locar-hi estris llargs o tasses. H CLICK! F E 5 G Col·loqueu la vaixella de manera que l’aigua no es pugui acumular en cap cavitat i els braços d’aspersió puguin girar lliurement. Feu servir només vaixelles i plats a prova de rentaplats. No feu servir el rentaplats per rentar estris de fusta, alumini o llauna, coberts de plata o vaixelles decorades (sense esmaltar). Cal que col·loqueu bé els plats, bols i olles a les cistelles perquè l’aigua s’escoli cap avall. Com encendre l’aparell. Premeu qualsevol botó (llevat del botó de CANCEL·LACIÓ/Apagada) per encendre el tauler de control i iniciar la programació. CA -4- Selecció de programa 6 Visió general dels programes El nombre màxim de programes s’indica a l’apartat “Quadre”. Els programes que inclou el vostre aparell els trobareu al tauler (pàgina 1). Trieu el programa d’acord amb la taula de programes (pàgina 1). La durada del programa depèn de les condicions externes de l’habitació, com ara la temperatura i la pressió. Cicle de rentat 7 La porta del rentaplats ha de romandre tancada i l’aixeta de l’aigua, oberta. Per aturar el programa (per exemple, per introduir un objecte): - Obriu la porta amb compte (el programa s’atura) i introduïu els objectes que calgui (aneu amb compte amb el vapor CALENT). - Tanqueu la porta i torneu a prémer el botó d’INICI per reprendre el cicle (el programa reprèn el cicle allà on s’havia aturat). Per cancel·lar el programa en curs: Per canviar un programa en curs: - Premeu el botó de CANCEL·LACIÓ/ Apagada. - (L’aigua es buida durant 1 minut i, tot seguit, l’aparell s’apaga). - Premeu el botó de CANCEL·LACIÓ/Apagada per cancel·lar el programa en curs. - (L’aigua es buida durant 1 minut i, tot seguit, l’aparell s’apaga). - Premeu qualsevol botó (llevat del botó de CANCEL·LACIÓ/ Apagada) per encendre l’aparell. - Seleccioneu el nou programa. - Premeu el botó d’INICI. Com apagar l’aparell. Tot CORRECTE... Un cop acabat el programa, l’aparell passa automàticament a la modalitat d’espera. Tots els indicadors de llum s’apagaran. Aneu amb compte quan obriu la porta amb el vapor calent. Descarregueu l’aparell començant pel prestatge inferior per tal d’evitar que les possibles gotes acumulades al prestatge superior mullin la vaixella de baix. 8 Manteniment i cura Manteniment i cura 9 Filtres Comproveulo i, si cal, netegeu-lo. Cargoleu el microfiltre. COMPROVEU LA MARCA! Descargoleu el microfiltre (1) i retireu-lo (2), juntament amb el sedàs (3)... Esbandiu-lo amb aigua corrent... Inseriu-lo Correcció de petits problemes... 10 Braços d’aspersió Elimineu obturacions/ dipòsits. Inseriu i colleu bé els braços d’aspersió superior i inferior. Descargoleu i retireu el braç superior... Descargoleu i retireu el braç inferior... Netegeu els aspersors amb aigua corrent (feu servir escuradents si cal)... CA -5- Què cal fer si... Si sorgeix un problema, realitzeu les comprovacions següents per mirar de solucionar-lo abans de trucar al servei postvenda. Amb aquestes accions se solucionen la majoria de problemes i l'aparell torna al seu funcionament normal. L'aparell... Causes possibles Solucions s'ha encès l'indicador de la sal. - El dipòsit de sal és buit. (després de tornar a omplir-lo, - Torneu a omplir el dipòsit de sal (per a més informació vegeu la pàgina 3). l'indicador del nivell de sal pot romandre encès al final - Ajusteu la duresa de l'aigua (vegeu-ne la taula a la pàgina 3). de diversos cicles de rentat). s'ha encès l'indicador de l'abrillantador. - El dispensador d'abrillantador és buit. ...no funciona/no s'encén. ...mostra "F6 E7" or "F6 E1" o "H2O". ...mostra "F6 E3"/el programa de rentat s'ha acabat massa aviat (els plats estan bruts i mullats). ...mostra "F8 E1". ...mostra un altre missatge d'error "Fx Ey". - Torneu a omplir el dispensador de l'abrillantador (per a més informació vegeu la pàgina 4). - L'aparell no està encès. - Comproveu que no s'hagi produït un tall de corrent. - La porta del rentaplats no està tancada. - Comproveu que la porta del rentaplats estigui ben tancada. - La funció "Inici diferit" està activada. - Comproveu si heu seleccionat la funció "Inici diferit" (si n'hi ha). Si és així, l'aparell només s'encendrà quan passi el temps establert. Si cal, premeu el botó de CANEL·LACIÓ i REINICIEU l'aparell, o bé premeu el botó d'INICI i inicieu immediatament el cicle. - L'aixeta de l'aigua està tancada. - Obriu l'aixeta de l'aigua. - La pressió de l'aigua és massa baixa. - L'aixeta de l'aigua ha d'estar completament oberta durant l'entrada de l'aigua (capacitat mínima: 0,5 litres per minut). - La mànega d'entrada d'aigua està doblegada o els filtres interiors estan obturats. - Comproveu que la mànega d'entrada d'aigua no estigui doblegada i que el filtre del connector de l'aixeta de l'aigua no estigui brut o obturat. - Els filtres o els braços d'aspersió estan bruts o embussats. - Netegeu els filtres i els braços d'aspersió. - Hi ha molt poca aigua en el sistema hidràulic del rentaplats. - Els objectes còncaus (com ara bols o tasses) s'han de col·locar cap per avall sobre el prestatge. - La mànega de buidatge està mal instal·lada. - Comproveu que la mànega de buidatge estigui ben instal·lada (si teniu l'aparell muntat en alt, deixeu un mínim de 200-400 mm des de l'extrem inferior de l'aparell); vegeu les instruccions de muntatge. - Hi ha un alt nivell d'escuma a l'interior. - Repetiu el programa sense detergent o espereu que marxi l'escuma. - Els filtres estan bruts. - Netegeu els filtres. - La mànega de buidatge està cargolada. - Comproveu que la mànega de buidatge no estigui cargolada. - La connexió amb la mànega del sifó està tancada. - Retireu el disc de tancament de la connexió amb la mànega del sifó. - L'aparell té una avaria tècnica. - Truqueu al servei d'atenció al client de fàbrica (es mostra l'estat d'avaria). Tanqueu l'aixeta de l'aigua. Després de realitzar les accions proposades, cal que restabliu el missatge d'error. En la majoria de casos, el problema se soluciona així. REINICI: Premeu el botó de cancel·lació/apagada. Tanqueu la porta. L'aigua es buida automàticament durant 1 minut. L'aparell ja està llest per tornar a funcionar. CA -6- Què cal fer si... La vaixella i els coberts... ...presenten dipòsits: residu de sal de regeneració Causes possibles Solucions - L’aigua és massa dura. - El tap del dipòsit de sal està obert. - Tanqueu bé el tap del dipòsit de sal. - No hi ha prou abrillantador. - Si feu servir un detergent d’acció combinada, mireu d’afegir més abrillantador. - Els contenidors de plàstic no s’assequen bé. - Els materials sintètics no s’assequen bé; si estan humits al final del cicle, assequeu-los amb un drap. - Els plats nets han romàs durant un temps prolongat al rentaplats després del final del cicle (per exemple, quan es fa servir l’opció “Inici diferit”). - En aquest cas, la presència de gotes d’aigua als plats i als costats del rentaplats és normal. Deixeu la porta oberta 5 minuts abans de retirar els plats. - Els objectes còncaus s’han col·locat malament en els prestatges. - Col·loqueu la vaixella de manera que l’aigua no s’acumuli en cap cavitat. - Dosi d’abrillantador incorrecta. - Augmenteu la dosi d’abrillantador (vegeu la pàgina 3, “Com afegir abrillantador”). - S’ha seleccionat el programa ràpid. - El programa ràpid a 40 °C/45 °C està pensat per rentar ràpidament plats lleugerament bruts. Si el feu servir per a una càrrega completa de plats mitjanament/molt bruts, pot ser que els plats no s’assequin completament. En aquest cas, seleccioneu un programa de durada estàndard. Per obtenir millors resultats, obriu la porta quan acabi el programa i espereu 15 minuts abans de descarregar el rentaplats. ...presenten parts de plàstic descolorides - Suc de pastanaga/tomàquet. - La salsa de tomàquet, per exemple, pot arribar a descolorir el plàstic. Es recomana l’ús de detergent en pols, atès que permet fer servir dosis lleugerament més altes i obtenir així un major blanqueig. S’haurien de fer servir programes amb temperatures de rentat més altes. ...gots opacs, etc. - Heu fet servir plats no aptes per a rentaplats (porcellana). - Feu servir només vaixelles i plats a prova de rentaplats. ...els gots acumulen dipòsits extraïbles - Heu fet servir un programa incorrecte per a gots. - Els plats han d’anar junts, per evitar que es toquin entre si. No poseu els gots junts a les cistelles. Feu servir un programa adequat per a gots. ...els gots no brillen - Heu fet servir gots no aptes per a rentaplats (porcellana). - Certs tipus de gots no es poden rentar al rentaplats. ...els gots acumulen dipòsits permanents - Efecte arc de sant Martí. - Aquest fenomen és irreversible. En un futur, us recomanem: Canvieu el control del sistema de dosificació del suavitzant. Aneu amb compte i respecteu la dosificació de detergent recomanada. Per a pastilles d’acció combinada, consulteu les recomanacions del fabricant. - Aquest fenomen és inevitable. La teïna altera els colors de forma permanent. ...no estan secs - En àrees on l’aigua és molt dura, cal afegir més sal de regeneració (vegeu la pàgina 2, “Com ajustar la duresa de l’aigua”). ...les tasses s’enfosqueixen i la brutícia no marxa després de la rentada Es desconeixen. ...presenten marques d’òxid - No heu fet servir un programa de prerentat. - Els residus àcids o salats poden deixar marques d’òxid fins i tot en coberts d’acer inoxidable. Per evitar-ho, feu servir sempre el programa de prerentat si heu de rentar els plats més tard. ...presenten altres marques - La dosi d’abrillantador és massa baixa. - Si apareixen marques, augmenteu la dosi d’abrillantador (vegeu la pàgina 3, “Com afegir abrillantador”). Si feu servir un detergent d’acció combinada, afegiu més abrillantador. ...presenten vetes - La dosi d’abrillantador és massa alta. - Si apareixen vetes, reduïu la dosi d’abrillantador (vegeu la pàgina 3, “Com afegir abrillantador”). Si feu servir un detergent d’acció combinada que inclou abrillantador, no afegiu abrillantador addicional. ...presenten escuma - Heu fet servir una dosi de detergent/abrillantador inadequada. - Feu servir només la quantitat de detergent/abrillantador necessària, atès que unes quantitats excessives poden produir un excés d’escuma. CA -7- Què cal fer si... Desendolleu el cable d’alimentació Si, després de realitzar les comprovacions anteriors, el problema persisteix, desendolleu el cable d’alimentació i tanqueu l’aixeta de l’aigua. Contacteu amb el servei postvenda (vegeu la garantia). Preneu nota del següent abans de posar-vos en contacte amb el nostre servei postvenda: - tipus d’avaria - tipus i model d’aparell - codi de servei (nombre que figura a la placa identificativa enganxada a l’interior de la porta, al costat dret): Precaucions i recomanacions generals 1. Embalatge Els materials d’embalatge són 100% reciclables i porten el símbol de reciclatge . 2. Retirada de l’embalatge i revisió del contingut Després de desembalar el rentaplats, assegureu-vos que no presenti cap dany i que la porta tanqui bé. Si teniu cap dubte, contacteu amb un tècnic qualificat o amb el vostre distribuïdor local. 3. Abans de fer servir el rentaplats per primer cop - L’aparell ha estat dissenyat per funcionar a una temperatura ambient mínima de 5 ºC. - El fabricant ha provat el rentaplats per assegurar-ne el correcte funcionament. És possible que aquestes proves hagin deixat gotes o marques d’aigua que marxaran després del primer ús. 4. Estalvi d’aigua i energia - No esbandiu els plats sota l’aixeta. - Carregueu completament el rentaplats abans de fer-lo anar o seleccioneu la funció “Mitja càrrega/ Multizona” (si està disponible). - Si disposeu de fonts d’energia ecològiques, com ara calefacció amb plafons solars, bombes de calor o sistemes de calefacció centralitzats, podeu connectar l’aparell a la xarxa d’aigua calenta fins a una temperatura màxima de 60 °C. Assegureu-vos que la mànega d’entrada d’aigua sigui del tipus correcte (“Màx. 70 °C” o “Màx. 90 °C”). 5. Seguretat infantil - Mantingueu els materials d’embalatge fora de l’abast dels infants. - No deixeu que els infants juguin amb el rentaplats. - Deseu el detergent, l’abrillantador i la sal fora de l’abast dels infants. 6. Advertències de seguretat - L’aparell no està previst perquè el facin servir infants o persones amb discapacitats físiques o mentals, llevat que ho facin sota la supervisió d’un adult responsable capaç de garantir un ús segur de l’aparell. - No feu servir l’aparell a l’aire lliure. - No emmagatzemeu materials inflamables a prop del rentaplats. - L’aigua del rentaplats no és potable. - No feu servir dissolvents a l’interior del rentaplats: risc d’explosió! - Aneu amb compte quan la porta estigui oberta: risc d’ensopegada! - La porta oberta del rentaplats només aguanta el pes del prestatge carregat quan s’extreu. No recolzeu objectes sobre la porta oberta ni hi seieu o us hi pugeu a sobre. - Els objectes tallants que puguin causar ferides (com ara ganivets) s’han de col·locar a la cistella amb la punta cap avall. Els estris de mànec llarg s’han de col·locar en posició horitzontal al prestatge superior, amb l’extrem esmolat mirant cap a l’interior de l’aparell. - En cas de mal funcionament o abans de realitzar qualsevol tasca de manteniment o neteja, desendolleu el cable d’alimentació i tanqueu l’aixeta de l’aigua. - Les reparacions o modificacions tècniques les ha de realitzar exclusivament un tècnic qualificat. 7. Resistència a la congelació Si l’aparell es col·loca en un lloc exposat a un risc de congelació, cal buidar-lo d’aigua completament. Tanqueu l’aixeta de l’aigua, retireu les mànegues d’entrada i sortida i deixeu que l’aigua surti. Assegureu-vos que hi hagi almenys 1 kg de sal de regeneració dissolta dins del dipòsit de sal, per protegir l’aparell de temperatures de fins a -20 °C. Quan el programa es reprengui, és possible que aparegui un missatge d’error (vegeu la pàgina 6). “F6 E2”: l’aparell s’ha de mantenir a una temperatura ambient de com a mínim 5 °C durant almenys 24 hores. Després d’eliminar aquests problemes, reinicieu l’aparell (vegeu l’apartat “Què cal fer si...”). 8. Eliminació - L’aparell s’ha fabricat amb materials reciclables. Si decidiu llençar el rentaplats, elimineu-lo d’acord amb les normatives locals relatives a l’eliminació de residus. Inutilitzeu-lo tallant el cable d’alimentació. Per evitar situacions perilloses per als infants (per exemple, perill d’ofegament), trenqueu el bloqueig de la porta perquè no es pugui tornar a tancar. - Aquest aparell compleix la Directiva Europea 2002/96/CE sobre Residus d’Aparells Elèctrics i Electrònics (WEEE). Si elimineu aquest aparell de manera adient, evitareu les possibles conseqüències nocives per al medi ambient i la salut. L’eliminació inadequada com a residu domèstic d’un aparell d’aquest tipus pot tenir efectes nocius per al medi ambient. El símbol que porta l’aparell, o la documentació que l’acompanya, indica que aquest producte no es pot tractar com a residu domèstic i cal portar-lo al centre de recollida i reciclatge d’aparells elèctrics i electrònics més proper. L’eliminació s’ha de realitzar de conformitat amb la normativa mediambiental local sobre eliminació de residus. Per a més informació sobre el tractament, la recuperació i el reciclatge d’aquest aparell, contacteu amb l’autoritat local pertinent, amb el servei de recollida de residus domèstics o amb la botiga on el vau comprar. Declaració de conformitat CE Aquest aparell s’ha dissenyat, construït i distribuït de conformitat amb els requisits de seguretat de les Directives CE: 2006/95/CE, 89/336/CE, 93/68/CE i 2002/95/CE (Directiva RoHS). Capacitat de càrrega: 13 coberts. La garantia no és aplicable si el mal funcionament es deu a un ús incorrecte de l’aparell. Ens reservem el dret a fer qualsevol modificació tècnica. CA -8-
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Bauknecht GSFK 61202 Di A+ WS Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario

El Bauknecht GSFK 61202 Di A+ WS es un lavavajillas que ofrece una limpieza eficiente y un secado completo con una capacidad de hasta 13 cubiertos. Cuenta con 8 programas de lavado, incluyendo Eco 50 ºC para el ahorro de energía, y funciones como Inicio diferido (hasta 24 horas), Media carga y Pastillas. Su sistema AquaStop garantiza la protección contra fugas de agua. Su pantalla digital muestra el tiempo restante del ciclo y cuenta con indicadores luminosos para la sal y el abrillantador.

En otros idiomas