LG 43UK6300PSB Manual de usuario

Categoría
Televisores LCD
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Lea atentamente este manual antes de poner en marcha el
equipo y consérvelo para futuras consultas.
Seguridad y Consultas
MANUAL DEL USUARIO
TELEVISOR LED*
* Los televisores con LED de LG tienen pantallas LCD
con luces de fondo LED.
www.lg.com
Copyright 2018 LG Electronics Inc. Todos los derechos reservados.
65SK9500PSA
65SK8500PSA
55SK8500PSA
75SK8000PSA
65SK8000PSA
55SK8000PSA
65UK7500PSA
55UK7500PSA
49UK7500PSA
86UK6520PSA
86UK6570PSA
75UK6520PSA
75UK6570PSA
70UK6540PSA
70UK6550PSA
65UK6530PSF
65UK6540PSB
65UK6550PSB
55UK6540PSB
55UK6550PSB
55UK6530PSF
55UK6500PSA
50UK6510PSF
50UK6520PSA
50UK6550PSB
50UK6500PSA
43UK6510PSF
43UK6520PSA
43UK6500PSA
65UK6350PSC
55UK6360PSF
55UK6350PSC
55UK6300PSB
49UK6300PSB
49UK6310PSE
43UK6310PSE
43UK6300PSB
60UK6200PSA
55UK6200PSA
49UK6200PSA
43UK6200PSA
32LK610BPSA
49LK5700PSC
49LK5750PSA
43LK5700PSC
43LK5750PSA
65SK9500PDA
65SK8500PDA
55SK8500PDA
65SK8000PDA
55SK8000PDA
65UK7500PDA
55UK7500PDA
49UK7500PDA
86UK6570PDA
75UK6570PDA
70UK6550PDA
65UK6550PDB
55UK6550PDB
50UK6500PDA
65UK6350PDC
65UK6300PDB
55UK6350PDC
49UK6300PDB
43UK6300PDB
60UK6200PDA
55UK6200PDA
49UK6200PDA
43UK6200PDA
32LK610BPDA
49LK5700PDC
43LK5700PDC
32LK615BPSB
49UK7510PSB
50UK6300PSB
50UK6300PDB
2
ESPAÑOL
Instrucciones de Seguridad Importantes
Lea estas instrucciones.
Conserve estas instrucciones.
Preste atención a las advertencias.
Siga todas las instrucciones.
No use el aparato cerca del agua.
Limpie únicamente con un paño seco.
No tape ni bloquee las aberturas de ventilación. Realice la instalación siguiendo las instrucciones del fabricante.
No instale el producto cerca de fuentes de calor como radiadores, rejillas de calefacción central, estufas u otro tipo de aparatos que emitan calor
(incluidos los amplicadores).
No anule el propósito de seguridad del enchufe polarizado o del enchufe a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos clavijas, una más ancha que
la otra. Un enchufe a tierra tiene dos clavijas y un tercer terminal de puesta a tierra. La clavija ancha o el terminal de puesta a tierra se proveen
para proteger al usuario. Si el enchufe del equipo no entra en la toma, consulte a un electricista para cambiar el tomacorriente.
Asegúrese de que el cable de alimentación esté protegido para evitar que lo pisen o aplasten, especialmente en los enchufes, los tomacorrientes
o el punto de salida desde el aparato.
Use únicamente los accesorios recomendados por el fabricante.
Use el producto únicamente en mesas portátiles, pies, trípodes, soportes o mesas indicados por el fabricante o provistos con el aparato. Al
emplear una mesa portátil, tenga cuidado al moverla con el aparato encima, para evitar daños por caídas.
Desenchufe el aparato durante tormentas eléctricas o si no planea usarlo durante un periodo prolongado.
Consulte todas las cuestiones de servicio de mantenimiento al personal de servicio calicado. El servicio es necesario cuando el aparato sufre
algún tipo de daño, por ejemplo, cuando un cable de suministro eléctrico o un conector está dañado, se derrama líquido o se cae un objeto
dentro del aparato, el aparato se expone a la lluvia o a la humedad, no funciona en forma normal o sufre una caída.
ESPAÑOL
3
¡Advertencia! Instrucciones
de seguridad
PRECAUCIÓN
RIESGO DE CHOQUE
ELÉCTRICO
NO ABRIR
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS
ELÉCTRICAS, NO QUITE LA CUBIERTA (O LA PARTE POSTERIOR). EL
USUARIO NO PUEDE CAMBIAR NI REPARAR LOS COMPONENTES
INTERNOS. CONSULTE ÚNICAMENTE AL PERSONAL DE SERVICIO
CALIFICADO.
El símbolo tiene como n alertar al usuario sobre la
presencia de voltaje peligroso sin aislamiento dentro del
compartimiento del producto que puede tener la potencia
suciente como para representar un riesgo de descargas
eléctricas para los usuarios.
Este símbolo tiene como n alertar al usuario sobre la
presencia de instrucciones importantes de funcionamiento
y mantenimiento (servicio) en la documentación que se incluye
con el aparato.
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS O
DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA EL PRODUCTO A LA
LLUVIA O LA HUMEDAD.
PARA EVITAR UN INCENDIO, MANTENGA LAS VELAS U OTROS
ELEMENTOS CON FUEGO LEJOS DEL PRODUCTO EN TODO MOMENTO.
No ubique el TV o el control remoto en ninguno de los
siguientes ambientes:
- Mantenga el aparato alejado de la luz solar directa.
- Áreas con alto nivel de humedad, como ser un baño
- Cerca de fuentes de calor como estufas u otros dispositivos que
emitan calor.
- Cerca del mostrador de la cocina o de humidicadores ya que
pueden estar expuestos a vapor o aceites.
- Áreas expuestas a lluvia o viento.
- No exponga el producto a ningún tipo de goteo ni salpicaduras,
y no coloque sobre o por encima del televisor (por ejemplo, en
estantes que pudieran encontrarse arriba de la unidad) ningún
tipo de objeto que contenga líquido, como oreros, tazas, etc.
- No deje el producto cerca de objetos inamables, como
gasolina o velas, ni exponga el televisor a un sistema de aire
acondicionado de forma directa.
- No lo instale en lugares con demasiado polvo.
No seguir estas indicaciones podría provocar un incendio,
una descarga eléctrica, una combustión o explosión, fallas o
deformaciones del producto.
Ventilación
- Instale el televisor en un lugar con ventilación adecuada. No
lo coloque en un lugar cerrado como, por ejemplo, un estante
para libros.
- No instale el producto en alfombras o cojines.
- No bloquee o cubra el producto con paño u otros materiales
mientras esté conectado.
Procure no tocar las aberturas de ventilación. Si se utiliza el
producto por un tiempo prolongado, las aberturas de ventilación
pueden calentarse.
Proteja el cable de alimentación de daños físicos o mecánicos, es
decir, que no se tuerza, doble, deforme, que no quede atrapado al
cerrar una puerta y que no lo pisen. Preste especial atención a los
enchufes, tomacorrientes de la pared y al punto de salida del cable
en el aparato.
No mueva el televisor mientras el cable de alimentación esté
conectado.
No utilice un cable de alimentación que esté dañado o suelto.
Al desenchufar el cable, asegúrese de hacerlo desde el enchufe. No
tire del cable de alimentación para desenchufar el televisor.
No conecte demasiados dispositivos al mismo tomacorriente de ca,
dado que podría provocar incendios o descargas eléctricas.
Desconexión del dispositivo de la alimentación principal
- El conector de alimentación es el dispositivo de desconexión. En
caso de emergencia, el conector de alimentación debe ser de
fácil acceso.
No deje que los niños de trepen o se aferren al TV. De lo contrario,
el TV puede caerse y provocar lesiones graves.
Puesta a tierra con una antena exterior (puede variar según
el país):
- Si instala una antena exterior, tome las siguientes precauciones.
El sistema de antena exterior no debe instalarse cerca de las
líneas eléctricas de trasmisión aérea, cerca de ningún otro
circuito de alimentación o luz eléctrica, ni en ningún lugar
donde pudiera entrar en contacto con este tipo de cables
eléctricos o circuitos, dado que podría provocar daños graves o
incluso la muerte.
Asegúrese de que el sistema de antena tenga una puesta a tierra
como protección contra sobretensiones y acumulaciones de
cargas estáticas.
La Sección 810 del Código Nacional de Electricidad (NEC) de
los Estados Unidos establece la forma de realizar una puesta a
tierra correcta del mástil, de la estructura de soporte, del cable
de bajada a una unidad de descarga de la antena, el tamaño
de los conductores de puesta a tierra, la ubicación de la unidad
de descarga de la antena, y la conexión y los requisitos de los
electrodos de puesta a tierra.
Conexión a tierra de la antena según el Código nacional de
electricidad, ANSI/NFPA 70
4
ESPAÑOL
Puesta a tierra (Excepto dispositivos sin conexión a tierra.)
- El televisor con un conector de ca de conexión a tierra de tres
clavijas debe conectarse a un tomacorriente de ca de conexión a
tierra de tres clavijas. Asegúrese de conectar el cable de conexión
a tierra para evitar posibles descargas eléctricas.
Nunca toque el aparato o la antena durante una tormenta eléctrica.
Podría electrocutarse.
Asegúrese de que el cable de alimentación esté conectado de
manera segura al televisor y al enchufe de pared. De no ser así,
podría dañarse el enchufe y el conector y, en casos extremos,
podría producirse un incendio.
No inserte objetos metálicos o inamables en el producto. Si
un objeto extraño ingresa al producto, desenchufe el cable de
alimentación y póngase en contacto con el centro de atención al
cliente.
No toque el extremo del cable de alimentación mientras esté
enchufado. Podría electrocutarse.
Si ocurre lo siguiente, desenchufe el producto de inmediato
y póngase en contacto con el centro de atención al cliente
local.
- Se dañó el producto.
- Si el agua u otra sustancia entra al producto (como un adaptador
de ca, cable de alimentación, o la TV).
- Si huele humo u otros olores que provienen de la TV
- Si hay tormentas eléctricas o cuando no se utiliza por un largo
período de tiempo.
Incluso si el televisor se apaga con el control remoto o el botón, la
fuente de alimentación de ca permanece conectada a la unidad al
menos que se desenchufe.
No utilice equipo de alto voltaje cerca del televisor (por ejemplo, un
matamoscas). Esto puede causar que el producto funcione mal.
No intente modicar este producto de ninguna manera sin
autorización previa por escrito de LG Electronics. Puede provocar
un incendio o una descarga eléctrica por accidente. Póngase en
contacto con el centro de atención al cliente local para obtener
servicio técnico o reparaciones. La modicación sin autorización
podría anular la autoridad del usuario para operar este producto.
Utilice solo accesorios/acoplamientos aprobados por LG Electronics.
No seguir estas indicaciones podría provocar un incendio, una
descarga eléctrica, fallas o daños en el producto.
Nunca desarme el adaptador de ca o el cable de alimentación. Esto
podría provocar un incendio o descargas eléctricas.
Maneje el adaptador cuidadosamente para evitar dejarlo caer o
golpearlo. Un golpe podría dañar el adaptador.
Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no toque
el televisor con las manos mojadas. Si las clavijas del cable de
alimentación están mojadas o cubiertas de polvo, seque el conector
de alimentación por completo o retire el polvo.
Baterías
- Guarde los accesorios (baterías, etc.) en un lugar seguro lejos del
alcance de los niños.
- No provoque un corto circuito, desarme o permita que las
baterías se recalienten. No arroje las baterías al fuego. No debe
exponer las baterías al calor excesivo.
Traslados
- Cuando lo traslade, asegúrese de que el aparato esté apagado,
desenchufado y que no quede ningún cable conectado. Es
posible que se necesiten 2 o más personas para trasladar los
televisores de gran tamaño. No ejerza presión sobre el panel
frontal del televisor. No seguir estas indicaciones podría resultar
en un daño al producto, peligro de incendio o lesiones.
Mantenga el material de embalaje contra la humedad y el
embalaje de vinilo fuera del alcance de los niños.
No permita que se golpee el producto, que algún objeto se caiga
dentro de él y no golpee la pantalla con nada.
No ejerza demasiada presión sobre el panel con la mano o un
objeto loso, como un clavo, un lápiz o una lapicera, ni raye la
supercie. Puede causar daños en la pantalla.
Limpieza
- Cuando lo limpie, desenchufe el cable de alimentación y limpie
con cuidado con un paño suave y seco. No rocíe el televisor
con agua u otros líquidos directamente. No limpie el televisor
con productos químicos como limpiador de cristales, cualquier
tipo de ambientador, insecticida, lubricantes, cera (automóvil,
industrial), abrasivo, diluyente, benceno, alcohol, etc., que
pueden dañar el producto y / o su panel. Podría causar daños al
producto o una descarga eléctrica.
ESPAÑOL
5
Preparación
Cuando se enciende la TV por primera vez después de ser
enviada desde la fábrica, la inicialización de la TV puede tardar
aproximadamente un minuto.
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
El OSD (On Screen Display, Despliegue En la Pantalla) de su TV
puede ser un poco diferente que este manual.
Los menús y las opciones disponibles pueden variar según la fuente
de entrada que utilice.
Es posible que se agreguen nuevas funciones a este televisor en
el futuro.
El dispositivo debe estar cerca de un tomacorriente. Algunos
dispositivos no cuentan con un botón de apagado/encendido, para
apagar el dispositivo desconecte el cable de alimentación.
Los artículos suministrados con el producto adquirido pueden
variar según el modelo.
Es posible que cambien las especicaciones del producto o el
contenido del manual sin previo aviso debido a las actualizaciones
de las funciones del producto.
Para que la conexión sea óptima, los cables HDMI y los dispositivos
USB tienen que tener biseles que no superen los 10 mm de espesor
y 18 mm de ancho.
Utilice un cable de extensión que sea compatible con USB 2.0 en
caso de que el cable USB o la tarjeta de memoria USB no encajen
en el puerto USB del TV.
Utilice un cable certicado con el logotipo de HDMI adjunto. Si
no utiliza un cable HDMI certicado, es posible que la pantalla no
muestre imágenes o que ocurra un error de conexión.
Tipos de cable HDMI recomendados (3 m o menos)
- Cable HDMI®/™ de alta velocidad
- Cable HDMI®/™ de alta velocidad con Ethernet
A
B
A
B
*A
<
=
10 mm
*B
<
=
18 mm
Cómo usar el núcleo de ferrita (Según el modelo)
- Use el núcleo de ferrita para reducir la interferencia
electromagnética en el cable de alimentación. Enrolle una vez el
cable de alimentación en el núcleo de ferrita.
[Lado de la pared]
[Lado del televisor]
10 cm (+ / -2 cm)
Complementos opcionales
Los complementos opcionales se pueden cambiar o modicar para
mejorar la calidad, sin necesidad de aviso previo. Para adquirir estos
elementos, comuníquese con su distribuidor. Estos dispositivos solo
funcionarán en ciertos modelos.
Es posible que el nombre o el diseño del modelo hayan cambiado,
debido a las circunstancias o políticas del fabricante.
Control Remoto Mágico
(Según el modelo)
AN-MR18BA
Verique que su modelo de televisor admita Bluetooth en las
especicaciones de módulo inalámbrico para asegurarse de que puede
utilizarse con el Remoto Mágico.
6
ESPAÑOL
Soporte de montaje en pared
(Según el modelo)
Asegúrese de usar tornillos y soportes de pared que cumplan con el
estándar VESA. En la tabla siguiente se detallan las dimensiones de los
conjuntos de montaje de pared.
A
B
Modelo
49UK75*
43/50UK65*
43/50UK63*
43UK62*
32LK61*
43LK57*
55SK80*
55UK75*
55UK65*
49/55UK63*
49/55UK62*
49LK57*
VESA (A x B) 200 x 200 mm
300 x 300 mm
Tornillo estándar
M6
M6
Cantidad de tornillos
4
4
Soporte de pared
(opcional)
LSW240B
MSW240
OLW480B
MSW240
Modelo
65SK95*
55/65SK85*
65SK80*
65UK75*
65UK65*
65UK63*
60UK62*
75SK80*
70/75/86UK65*
VESA (A x B)
300 x 300 mm 600 x 400 mm
Tornillo estándar M6 M8
Cantidad de tornillos 4 4
Soporte de pared
(opcional)
OLW480B LSW640B
Levantamiento y traslado de
su TV
Si desea levantar o trasladar el televisor, lea las instrucciones a
continuación para no rayar o dañar el aparato, y para transportarlo de
forma segura, independientemente del tamaño o tipo de aparato.
Se recomienda trasladar el televisor en la caja o el material de
empaque en el que lo recibió al comprarlo.
Antes de mover o levantar el televisor, desconecte el cable de
alimentación y el resto de los cables.
Cuando sostenga la televisión, la pantalla debe estar orientada
lejos de usted para evitar algún daño.
Sostenga con rmeza la parte superior e inferior del marco del
televisor. Asegúrese de no sostenerlo por la parte transparente, por
la bocina o por el área de rejillas de las bocinas.
Utilizar al menos dos personas para mover un televisor grande.
Al transportar el televisor con las manos, sosténgalo como se indica
en esta ilustración.
Al transportar el televisor, no lo someta a sacudones o vibración
excesiva.
Al transportar el televisor manténgalo en posición vertical, nunca
lo apoye sobre uno de los costados, ni lo incline hacia la derecha o
la izquierda.
Cuando manipule la televisión, tenga cuidado de no dañar los
botones salientes.
ESPAÑOL
7
No toque la pantalla. De lo contrario, podría dañarla.
No coloque el producto en el piso con la parte frontal hacia
abajo sin una almohadilla. Al hacerlo puede causar daños
a la pantalla.
No mueva el televisor tirando del sujetacables y
organizador de cables, debido a que el sujetador del cable
se puede romper, y causar daños en el televisor. (Según
el modelo)
Al instalar la base del televisor, ponga la pantalla hacia
abajo sobre una mesa acolchada o una supercie plana
para evitar rayas.
Montar sobre una mesa
1 Levante el televisor y déjelo en posición vertical sobre la mesa.
Deje un espacio mínimo de 10 cm entre el televisor y la pared para
asegurar una ventilación adecuada.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
(Según el modelo)
2 Conecte el cable de alimentación al tomacorriente de la pared.
No aplique sustancias extrañas (aceites, lubricantes, etc.) a
las piezas de los tornillos para el montaje del producto.
(Se podría dañar el producto.)
Si instala la televisión en un soporte, debe tomar medidas
para evitar que el producto se vuelque. De lo contrario, el
producto puede caerse y provocar lesiones.
No use ningún producto no autorizado para garantizar la
seguridad y la vida útil del producto.
La garantía no cubre daños o lesiones que pueden
producirse al utilizar elementos no aprobados.
Asegúrese de que los tornillos estén completamente
ajustados. (Si no están lo sucientemente ajustados, el TV
puede inclinarse hacia delante después de instalarse.)
No ajuste los tornillos con demasiada fuerza, de lo
contrario, se pueden desgastar y aojar.
Sujeción del televisor a la pared
(Según el modelo)
1 Inserte y ajuste los tornillos de ojo del televisor en su parte posterior.
En caso de que haya tornillos insertados, primero retírelos.
2 Utilice los tornillos para colocar los soportes correspondientes en
la pared. Haga coincidir la ubicación del soporte de pared y los
cáncamos de la parte posterior de la televisión.
3 Conecte los tornillos de ojo y los soportes con un cordón fuerte y
ajústelos con rmeza. Asegúrese de mantener el cordón en posición
horizontal a la supercie plana.
Utilice una plataforma o un armario que sea lo sucientemente
fuerte y grande para sostener el televisor de manera segura.
Los soportes, los tornillos y los cordones son opcionales. Puede
solicitar otros accesorios a través de su distribuidor local.
8
ESPAÑOL
Montaje en la pared
Se puede usar un soporte de pared opcional con el televisor LG. Consulte
al distribuidor local para adquirir un soporte de pared que cumpla con
el estándar VESA que usa su modelo de TV. Cuidadosamente coloque
el soporte de pared en la parte posterior del TV. Instale el soporte de
pared en una pared sólida, perpendicular al piso. Si va a instalar el
TV sobre otros materiales de construcción, póngase en contacto con
personal técnico calicado para instalar el soporte de pared. El soporte
de pared incluirá instrucciones detalladas. Recomendamos que use un
soporte de pared de marca LG. El soporte de pared LG hace que sea fácil
ajustar o conectar los cables. Cuando no utilice el soporte de montaje de
pared LG, por favor, utilice un soporte de montaje de pared en el que el
dispositivo esté debidamente sujeto a la pared con el espacio suciente
para permitir la conectividad con dispositivos externos. Si utiliza un
soporte no ajustable, instale el soporte en la pared. Primero, conecte los
cables a la TV, luego instale la TV en el soporte.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
(Según el modelo)
Antes de montar el televisor en la pared, retire la base,
realizando la instalación de ésta en orden inverso.
Para obtener más información sobre los tornillos y el
soporte de montaje en pared, consulte la sección de
compras por separado.
Si desea montar el producto en una pared, instale la
interfaz de soporte estándar VESA (piezas opcionales)
en la parte posterior del producto. Cuando instale el
producto para usar la interfaz de montaje en pared (piezas
opcionales), fíjelo con cuidado para que no se caiga.
Cuando monte la televisión en la pared, no la instale
colgándola por los cables de señal y alimentación que se
encuentran en su parte posterior.
No instale este producto en una pared si podría ser
expuesto a aceite o vapor de aceite. Esto podría dañar el
producto y hacer que se caiga.
No utilice objetos alados cuando desconecte la cubierta
del cable. Esto podría dañar el cable o el gabinete. También
puede provocar daños personales. (Según el modelo)
Al instalar el soporte de pared, se recomienda tapar los oricios del
soporte con cinta para evitar que ingresen insectos y polvo. (Según
el modelo)
Oricio del soporte
ESPAÑOL
9
Conexiones
Se pueden conectar dispositivos externos al TV. Para más información
acerca de la conexión de dispositivos externos, diríjase al manual que
viene con cada dispositivo.
Antena/cable
Para ver televisión, conecte una antena, un cable o una caja de cable.
Las ilustraciones pueden diferir de los elementos reales y el cable RF
es opcional.
Asegúrese de no doblar el alambre de cobre del cable de RF.
Alambre de cobre
Primero conecte todos los dispositivos entre sí y luego conecte el
cable de alimentación al tomacorriente, para que el televisor no
resulte dañado.
Para mejorar la calidad de la imagen en una zona con poca señal,
compre un amplicador de señal.
Utilice un divisor de señal para usar 2 televisores o más.
Si la antena no está instalada correctamente, póngase en contacto
con su distribuidor para obtener ayuda.
Esta televisión no puede recibir transmisiones ULTRA HD (3 840x2
160píxeles) directamente, ya que los estándares relacionados no
han sido conrmados.
(Según el modelo)
Otras conexiones
Conecte su TV a dispositivos externos. Para tener una mejor calidad de
imagen y audio, conecte el dispositivo externo y el televisor con el cable
HDMI tal como se muestra.
HDMI
Formato de audio HDMI admitido :
(Según el modelo)
DTS (44,1 kHz / 48 kHz / 88,2 kHz / 96 kHz),
DTS HD (44,1 kHz / 48 kHz / 88,2 kHz / 96 kHz / 176,4 kHz / 192
kHz),
True HD (48 kHz),
Dolby Digital / Dolby Digital Plus (32kHz / 44,1kHz / 48kHz),
PCM (32 kHz / 44,1 kHz / 48 kHz / 96 kHz / 192 kHz)
(Solo modelos UHD)
( ) Imagen Configuraciones
adicionales
- Encendido : Compatible con 4K a 50/60Hz (4:4:4, 4:2:2, 4:2:0)
- Apagado: Compatible con 4K a 50/60Hz 8 bit (4:2:0)
Si el dispositivo conectado al puerto de entrada también es
compatible con ULTRA HD Deep Color, la imagen se verá más nítida.
Sin embargo, si el dispositivo no es compatible, no funcionará de
manera correcta. En ese caso, desactive la conguración
del televisor.
- Esta función está disponible solo en algunos modelos
compatibles con HDMI ULTRA HD Deep Color.
Dispositivos externos
Los dispositivos externos compatibles son: Reproductores de Blu-ray,
receptores de HD, reproductores de DVD, VCR, sistemas de audio,
dispositivos de almacenamiento USB, PC, dispositivos de juegos y otros
dispositivos externos.
Si graba un programa de televisión en una grabadora de Blu-ray/
DVD o VCR, asegúrese de conectar el cable de entrada de señal
al TV a través de la grabadora de DVD o VCR. Para obtener
más información acerca de la grabación, consulte el manual
proporcionado con el dispositivo conectado.
Las conexiones de dispositivos externos que se muestran pueden
ser levemente diferentes de las ilustraciones en el manual.
Conecte los dispositivos externos al televisor independientemente
del orden del puerto del aparato.
Si conecta un dispositivo de juego al televisor, utilice el cable
provisto con un dispositivo de juego.
Consulte el manual del equipo externo para ver las instrucciones de
funcionamiento.
En el modo PC, es posible que haya ruido asociado con la
resolución, los patrones verticales, el contraste o el brillo. Si se
producen ruidos, cambie la resolución de la salida de la PC, cambie
la frecuencia de actualización o ajuste el brillo y el contraste en el
menú IMAGEN hasta que la imagen mejore.
Es posible que algunos concentradores USB no funcionen. Si no se
detecta un dispositivo USB conectado a través de un concentrador
USB, conéctelo directamente al puerto USB de la televisión.
Cuando se conecta a través de una red LAN por cable, se
recomienda utilizar un cable CAT 7.
Para la serie LK, las imágenes HDR (High Dynamic Range)
se pueden ver a través de Internet o vía USB y dispositivos
compatibles con HDMI 1.4.
10
ESPAÑOL
Conguración remota de RS-
232C
Para obtener información de la conguración de control externo de
RS-232C, consulte la página www.lg.com. Descargue y lea el manual.
(Según el modelo)
No deje que el producto se caiga durante la conexión de
dispositivos externos. De lo contrario, esto podría producir
lesiones o daños al producto.
Al conectar dispositivos externos como consolas de video
juegos, asegúrese de que los cables de conexión sean lo
sucientemente largos. De lo contrario, el producto puede
caerse y provocar lesiones o daños al producto.
Uso del botón
Puede operar la televisión con el botón.
Funciones básicas
Encendido (Presionar)
Apagado
1
(Mantener presionado)
Control de menú (Presionar
2
)
Selección de menú (Mantener presionado
3
)
1 Todas las aplicaciones en ejecución se cerrarán y cualquier grabación
en curso se detendrá.
2 Si presiona el botón cuando la televisión está encendida, puede
acceder al menú y ajustarlo.
3 Puede utilizar la función cuando accede al control de menú.
Ajuste del menú
Mientras la televisión está encendida, presione una vez el botón .
Puede ajustar los elementos del menú con los botones.
Apagar alimentación.
Accesar a las fuentes de entrada.
Permite desplazarse por los canales guardados.
Ajusta el nivel del volumen.
ESPAÑOL
11
Uso del control remoto
(Según el modelo)
Las descripciones en este manual se basan en los botones en el control
remoto. Lea atentamente este manual y siga las instrucciones de uso.
Para reemplazar las baterías, abra la tapa de las baterías, coloque
otras baterías (AAA de 1,5 Vcc) y haga coincidir los extremos
y
con los de la etiqueta que se encuentra dentro del compartimiento. A
continuación, cierre la tapa. Para retirar las baterías, realice la acción
de instalación a la inversa. Este control remoto utiliza luz infrarroja. Al
usarlo, es necesario apuntarlo en dirección al sensor remoto del TV.
Asegúrese de que el control remoto apunte hacia el sensor
correspondiente del TV.
1 2
(Algunos botones y servicios pueden no proporcionarse dependiendo de
los modelos o regiones.)
* Para utilizar el botón, mantenga presionado durante más de
tres segundos.
(Encendido) Enciende o apaga el televisor.
Regresa al último canal de televisión.
Activa o desactiva los subtítulos.
Activa su subtítulo preferido en el modo digital. (Según del país)
(Configuraciones rápidas) Permite acceder a Conguraciones
Rápidas.
(Búsqueda) Muestra el modo de búsqueda.
(Entrada) Accesar a las fuentes de entrada.
Botones Numerales Permiten introducir números.
(Guión) Inserta un guión entre los números, por ejemplo, 2-1
y 2-2.
Acceder a la lista de canales guardados.
Permite alternar entre los dos últimos canales seleccionados
(al presionarlo repetidamente).
* Puede acceder a la aplicación o a los canales de TV
en vivo utilizando los botones numéricos tal como se encuentran
registrados.
Ajusta el nivel del volumen.
Acceder a la lista de canales favoritos.
Muestra información del programa actual.
(SILENCIO) Silencia todos los sonidos.
* (SILENCIO) Accede al menú Accesibilidad.
Permite desplazarse por los canales guardados.
Permite ir a la pantalla anterior o siguiente.
1
,
2
Botones para servicios de transmisión Se conecta al
servicio de transmisión de video.
(Home) Permite acceder al menú Home.
* (Home) Muestra el historial anterior.
Muestra el evento del programa según la hora programada.
Cuando expande el área seleccionada, puede verla en pantalla
completa.
Botones de navegación (hacia arriba/abajo/derecha/izquierda)
Permiten desplazarse por los menús o las opciones.
Permite seleccionar menús u opciones y conrmar lo ingresado.
Permite volver al nivel anterior.
Borra todo lo que muestra la pantalla y se regresa a ver la
televisión.
Habilita la función SAP (Programa de audio secundario).
(Según el modelo)
Comenzar a grabar. (Solo modelos compatibles para Time
Machine
Ready
) (Según el modelo)
, , , , Botones de control para contenido de medios.
, , , Estos accesos de funciones especiales son
usados en algunos menús.
12
ESPAÑOL
Uso del Control Remoto
Mágico
(Según el modelo)
Las descripciones en este manual se basan en los botones en el control
remoto. Lea atentamente este manual y siga las instrucciones de uso.
Cuando se muestra el mensaje ''La batería del Control Remoto Mágico
está baja".Cambie la batería. Reemplace la batería.
Para instalar las baterías, abra la tapa de las baterías, coloque otras
(AA 1,5Vcc) y haga coincidir los extremos
y con la etiqueta
que se encuentra dentro del compartimiento. A continuación, cierre
la tapa. Asegúrese de que el control remoto mágico apunte hacia el
sensor correspondiente del TV. Para retirar las baterías, realice la acción
de instalación a la inversa. Este control remoto utiliza luz infrarroja. Al
usarlo, es necesario apuntarlo en dirección al sensor remoto del TV.
1 2
(Algunos botones y servicios pueden no proporcionarse dependiendo de
los modelos o regiones.)
* Para utilizar el botón, mantenga presionado durante más de
tres segundos.
(Encendido) Enciende o apaga el televisor.
Para encender o apagar su decodicador, agregue el
decodicador al control remoto universal de la televisión.
Los botones numéricos Permiten introducir números.
- (Guión) Inserta un guión entre los números, por ejemplo, 2-1 y 2-2.
Acceder a la lista de canales guardados.
(Control remoto en pantalla) Muestra el control remoto en
pantalla.
- Accede al menú del control remoto universal en algunas regiones.
* (Control remoto en pantalla) La función SAP (Programa
de audio secundario) también se puede habilitar si se mantiene
presionada la tecla.
* Puede acceder a aplicaciones o a Live TV con los
números de los botones correspondientes a las funciones.
Ajusta el nivel del volumen.
(SILENCIO) Silencia todos los sonidos.
* (SILENCIO) Accede al menú Accesibilidad.
Permite desplazarse por los canales guardados.
* (Reconocimiento de voz)
Se requiere una conexión de red para utilizar la función de
reconocimiento de voz.
Una vez que la barra de control de voz esté activada en la pantalla
del televisor, mantenga presionado el botón y diga su comando en
voz alta.
(Home) Permite acceder al menú Home.
* (Home) Muestra el historial anterior.
Rueda (OK) Presione el centro del botón Rueda para seleccionar
un menú. Puede cambiar los canales utilizando el botón Rueda.
(arriba/abajo/izquierda/derecha) Presione los
botones arriba, abajo, izquierda o derecha para desplazarse por el
menú. Si presiona los botones
mientras el puntero está
en uso, éste desaparecerá de la pantalla y el Control Remoto Mágico
funcionará como un control remoto común. Para ver el puntero en la
pantalla nuevamente, agite el Control Remoto Mágico a la izquierda
y a la derecha.
Permite volver al nivel anterior.
* Limpia la visualización en pantalla y vuelve a la última vista
de entrada.
Muestra el evento del programa según la hora programada.
1
,
2
Botones para servicios de transmisión Se conecta al
servicio de transmisión de video.
(ENTRADA) Accesar a las fuentes de entrada.
* (ENTRADA) Muestra todas las listas de entradas externas.
(Configuraciones rápidas) Permite acceder a Conguraciones
Rápidas.
* (Configuraciones rápidas) Muestra el menú Todos los
ajustes.
, , , Estos accesos de funciones especiales son
usados en algunos menús.
* (Botón rojo) : Permite grabar.
, Botones de control para contenido de medios.
Cuando expande el área seleccionada, puede verla en
pantalla completa.
* Puede expandir el área a la que apunta el control remoto.
ESPAÑOL
13
Registro del Control Remoto Mágico
Cómo registrar el Control Remoto Mágico
Para utilizar el Control Remoto Mágico, primero emparéjelo con su TV.
1 Coloque las baterías en el Control Remoto Mágico y encienda la TV.
2 Apunte el Control Remoto Mágico hacia la TV y presione el botón
Rueda (OK) en el control remoto.
* Si no puede registrar el Control Remoto Mágico, inténtelo
nuevamente después de apagar y volver a encender la TV.
Cómo cancelar el registro del Control Remoto
Mágico
Presione los botones
y (Home) al mismo tiempo, durante
cinco segundos, para desemparejar el Control Remoto Mágico con su TV.
* Mantener pulsado el botón le permitirá cancelar y volver a
registrar el Control Remoto Mágico a la vez.
No mezcle las baterías nuevas con las usadas. Esto podría
provocar el recalentamiento y la ltración de las baterías.
Introducir las baterías sin hacer coincidir su polaridad
puede causar ltraciones o quemar la batería, lo que
podría provocar un incendio, lesiones en personas o
contaminación ambiental.
Este aparato usa baterías. Puede ser que en su comunidad
existan normativas que requieren que deseche estas
baterías de forma correcta debido a las consideraciones
ambientales. Póngase en contacto con la autoridad local
para obtener información acerca del desecho o reciclaje.
Las baterías dentro del producto no deben exponerse a
calor excesivo como luz solar, fuego, entre otras.
Solución de problemas
No se puede controlar el televisor con el control remoto.
Compruebe si puso cualquier cosa sobre el receptor, como por
ejemplo cinta adhesiva.
Compruebe que no haya ningún obstáculo entre el producto y el
control remoto.
Sustituya las baterías por unas nuevas.
No se muestra ninguna imagen ni se emite sonido.
Compruebe si el producto está encendido.
Compruebe si el cable de alimentación está conectado a la toma
de la pared.
Conecte otros productos para comprobar si hay un problema con la
toma de la pared.
El televisor se apaga de repente.
Compruebe la conguración del control de energía. Es posible que
el suministro eléctrico se interrumpa.
Verique si la función de apagado automático está activada en la
conguración relacionada al tiempo.
Si no hay señal mientras el televisor está encendido, este se
apagará automáticamente después de 15 minutos de inactividad.
Visualización anormal
Si siente que el televisor está frío al tocarlo, es posible que ocurra
un pequeño parpadeo cuando lo prenda. Se trata de algo normal
y no signica que el televisor esté dañado. También es posible que
aparezcan pequeños puntos en la pantalla, de color rojo, verde
o azul. Sin embargo, no afectan el rendimiento del televisor. No
toque la pantalla LCD ni coloque los dedos sobre ella durante
mucho tiempo. Esto podría producir algunos efectos de distorsión
temporales en la pantalla.
Este panel es un producto avanzado que contiene millones de
píxeles. En raras ocasiones, es posible que note la presencia de
pequeños puntos en la pantalla mientras mira televisión. Estos
puntos son píxeles desactivados y no afectan el rendimiento ni la
abilidad del televisor.
Emitir una imagen durante un período largo puede provocar que
la imagen se je. Evite emitir una imagen ja en la pantalla del
televisor durante un período largo.
14
ESPAÑOL
Reproducción de ruidos
Crujidos es posible que se produzcan crujidos cuando esté
mirando televisión o al apagar el televisor; se trata de un ruido
generado por la contracción térmica del plástico debido a la
temperatura y la humedad. Este ruido es común en productos
donde se requiere la deformación térmica.
Zumbidos en el circuito eléctrico o el panel Se trata de un
ruido de bajo nivel, generado por un circuito de conmutación de
alta velocidad, que suministra una gran cantidad de corriente para
que un producto pueda funcionar. Varía según cada producto. Este
ruido no afecta el rendimiento ni la abilidad del producto.
Cuando limpie el producto, sea cuidadoso de no permitir
que ningún líquido u objeto extraño ingrese en la
separación que existe entre el lado superior, izquierdo o
derecho del panel, y el panel guía. (Según el modelo)
Asegúrese de estrujar el exceso de agua o limpiador del
paño.
No rocíe agua o limpiador directamente en la pantalla de
la televisión.
Asegúrese de rociar suciente agua o limpiador en un
paño seco para limpiar la pantalla.
ESPAÑOL
15
Especicaciones
Las especicaciones del producto pueden cambiar sin previo aviso debido a las actualizaciones de las funciones de los productos.
(Según del país)
Especificaciones de transmisión
Para series SK9500PS, SK8500PS, SK8000PS,
UK7500PS, UK6520PS, UK6570PS, UK6540PS,
UK6550PS, UK6530PS, UK6500PS, UK6510PS,
UK6350PS, UK6360PS, UK6300PS, UK6310PS,
UK6200PS, LK610BPS, LK5700PS, LK5750PS,
LK615BPS, UK7510PS
Para series SK9500PD, SK8500PD, SK8000PD,
UK7500PD, UK6570PD, UK6550PD, UK6500PD,
UK6350PD, UK6300PD, UK6200PD, LK610BPD,
LK5700PD
Digital Analógica Digital Analógica
Sistema de televisión SBTVD NTSC, PAL-M/N DVB-T/T2 NTSC, PAL-M/N
Cobertura de
programas (Banda)
VHF 2-13, UHF 14-69, DTV 2-69, CATV 1-135 VHF 2-13, UHF 14-69, DTV 2-69, CATV 1-125
Impedancia de la
antena externa
75 Ω
(Solo LK61*)
Módulo inalámbrico LG (LGSWFAC71) Especificación
Inalámbrico LAN (IEEE 802.11a/b/g/n/ac)
Rango de frecuencias Potencia de salida (máxima)
2 400 a 2 483,5MHz
5 150 a 5 725MHz
5 725 a 5 850 MHz
15 dBm
14,5 dBm
14,5 dBm
Debido a que las bandas de canales pueden variar según el país, el usuario no puede cambiar o ajustar la frecuencia operativa. Este producto está
congurado para la tabla de frecuencias regional.
Para que el usuario tenga en cuenta, este dispositivo solo se debe instalar y utilizar a una distancia mínima de 20cm entre el dispositivo y el
cuerpo.
FCC ID: BEJLGSWFAC71
IC: 2703H-LGSWFAC71
16
ESPAÑOL
(Excepto LK61*)
Módulo inalámbrico LG (LGSBWAC72) Especificación
Inalámbrico LAN (IEEE 802.11a/b/g/n/ac)
Rango de frecuencias Potencia de salida (máxima)
2 400 a 2 483,5MHz
5 150 a 5 725MHz
5 725 a 5 850 MHz
15 dBm
14,5 dBm
14,5 dBm
Bluetooth
Rango de frecuencias Potencia de salida (máxima)
2 400 a 2 483,5MHz 8,5 dBm
Debido a que las bandas de canales pueden variar según el país, el usuario no puede cambiar o ajustar la frecuencia operativa. Este producto está
congurado para la tabla de frecuencias regional.
Para que el usuario tenga en cuenta, este dispositivo solo se debe instalar y utilizar a una distancia mínima de 20cm entre el dispositivo y el
cuerpo.
FCC ID: BEJLGSBWAC72
IC: 2703H-LGSBWAC72
Condición de ambiente
Temperatura de funcionamiento 0 °C a 40 °C
Humedad de funcionamiento Menos de 80 %
Temperatura de almacenamiento -20 °C a 60 °C
Humedad de almacenamiento Menos de 85 %
La información de energía proporcionada en el producto se muestra de acuerdo con la regulación aplicable en cada respectivo país.
(Dependiendo del país).
- El consumo de energía se midió de acuerdo con la norma IEC 62087.
El consumo de energía real depende del entorno de uso (El contenido que se visualiza, la conguración del televisor, etc.).
ESPAÑOL
17
Software de código abierto
Para obtener el código fuente bajo GPL, LGPL, MPL y otras licencias de
código abierto que contiene este producto, visite http://opensource.
lge.com.
Además del código fuente, se pueden descargar los términos de la
licencia, las anulaciones de la garantía y los avisos de derechos de autor.
LG Electronics también le proporcionará el código abierto en un CD-ROM
por un costo que cubra los gastos de dicha distribución (como el costo
del medio, del envío y de la manipulación) una vez realizado el pedido
por correo electrónico a la dirección opensource@lge.com.
Esta oferta es válida solo durante un período de tres años después de
que se envíe el último cargamento de este producto. Esta oferta es
válida para todo aquel que reciba esta información.
Licencias
Las licencias admitidas pueden variar según el modelo.
Regulación
¡ADVERTENCIA!
Nunca coloque una televisión en un lugar inestable. Se puede caer y
provocar lesiones graves o la muerte. Puede evitar muchas lesiones,
especialmente en niños, con tan solo tomar simples precauciones,
como:
Usar los gabinetes o soportes recomendados por el fabricante de
la televisión.
Apoyar la televisión solamente sobre muebles que soporten su
peso.
Asegurarse de que la televisión no quede colgando al borde del
mueble.
No colocar la televisión sobre un mueble alto (por ejemplo,
despensas o estantes) sin anclar tanto el televisor como el mueble
a un soporte adecuado.
No colocar telas u otros materiales debajo de la televisión cuando
se apoya sobre el mueble.
Enseñar a los niños los peligros de escalar el mueble para alcanzar
la televisión o sus controles.
Si va a conservar su televisión y reubicarla, debe tener en cuenta las
mismas consideraciones anteriores.
Símbolos
Se reere a la corriente alterna (ca).
Se reere a la corriente continua (cc).
Se reere a los equipos clase II.
Se reere al modo de espera.
Se reere a "ENCENDIDO" (alimentación).
Se reere a voltaje peligroso.
Registre el número de modelo y de serie del televisor.
Consulte la etiqueta ubicada en la cubierta posterior y
transmita textualmente esta información al distribuidor
cuando solicite algún servicio.
Modelo
N.º de serie
Configuración de la red
1 Presione el botón (Inicio) del control remoto
para acceder al menú Inicio. Vaya al ícono
(Configuración) y selecciónelo con el botón
Rueda (Aceptar) del control remoto.
2 Vaya al ícono
( )
(Todos los ajustes) y
selecciónelo con el botón Rueda (Aceptar)
del control remoto.
Todos los ajustes
(
)
3 Seleccione Red
Conexión cableada
(Ethernet) o Conexión Wi-Fi.
Imagen
RED
Nombre de la TV
Conexión cableada (Ethernet)
No conectado
Conexión Wi-Fi
No conectado
Wi-Fi Direct
Audio
Canales
Red
General
Seguridad
Accesibilidad
4 El dispositivo intenta conectarse
automáticamente a la red disponible (primero,
la red cableada).
Cuando selecciona Conexión Wi-Fi, se muestra
la lista de redes disponibles. Seleccione la red
que desea usar.
Imagen
CONEXIÓN WI-FI
Red /
Audio
Canales
Red
General
Seguridad
Accesibilidad
Agregar una red inalámbrica oculta
Conectarse a través de WPS PBC
Conectar mediante WPS PIN
Configuración avanzada de Wi-Fi
Para el AP inalámbrico (enrutador) que tiene el
símbolo , debe ingresar la clave de seguridad.
5 Si la conexión es exitosa, se muestra "Conectado
a Internet".
Imagen
RED
Nombre de la TV
Conexión cableada (Ethernet)
No conectado
Conexión Wi-Fi
Conectado a Internet
Wi-Fi Direct
Audio
Canales
Red
General
Seguridad
Accesibilidad
Puede verificar el estado de conexión en
Configuración avanzada de Wi-Fi.
Imagen
CONEXIÓN WI-FI
Red /
Audio
Canales
Red
General
Seguridad
Accesibilidad
Agregar una red inalámbrica oculta
Conectarse a través de WPS PBC
Conectar mediante WPS PIN
Configuración avanzada de Wi-Fi
* La imagen que se muestra puede ser diferente a su televisor.
* La imagen que se muestra en una PC o un teléfono móvil puede variar según el sistema operativo
(sistema operativo).
* Las posiciones de los íconos de la aplicación pueden variar en la plataforma según la versión del software.
Guía de conguración rápida del SMART TV
www.lg.com
Resolución de problemas de red
1 Presione el botón (Inicio) del control remoto
para acceder al menú Inicio. Vaya al ícono
(Configuración) y selecciónelo con el botón
Rueda (Aceptar) del control remoto.
2 Vaya al ícono ( ) (Todos los ajustes) y
selecciónelo con el botón Rueda (Aceptar)
del control remoto.
Todos los ajustes
(
)
3 Seleccione Red
Conexión cableada
(Ethernet) o Conexión Wi-Fi
Configuración
avanzada de Wi-Fi.
Imagen
RED
Nombre de la TV
Conexión cableada (Ethernet)
No conectado
Conexión Wi-Fi
No conectado
Wi-Fi Direct
Audio
Canales
Red
General
Seguridad
Accesibilidad
Imagen
CONEXIÓN WI-FI
Red /
Audio
Canales
Red
General
Seguridad
Accesibilidad
Agregar una red inalámbrica oculta
Conectarse a través de WPS PBC
Conectar mediante WPS PIN
Configuración avanzada de Wi-Fi
Siga las instrucciones que están a continuación y
que se relacionan con el estado de red.
Revise el televisor o el AP (enrutador).
Cuando aparece X al lado del televisor:
1
Revise el estado de la conexión del TV, el Punto
de Acceso (Router), y módem de cable.
2
Apague y encienda en el siguiente orden:
(Primero) el módem de cable, espere que el
módem de cable se restablezca, (Segundo) el
Punto de Acceso (Router), espere a que el Punto
de Acceso (Router) se restablezca, (Tercero) la
TV.
3
Si usa una dirección IP estática, ingrésela
directamente.
4
Comuníquese con el proveedor de servicios de
Internet o la empresa de AP (enrutador).
Revise el AP (enrutador) o consulte a su
proveedor de servicios de Internet.
Cuando aparece X junto a la puerta de enlace:
1
Desenchufe el cable de alimentación del AP
(enrutador) e intente conectarlo después de 5
segundos.
2
Inicialice (restablezca) el AP (enrutador).
3
Comuníquese con el proveedor de servicios de
Internet o la empresa de AP (enrutador).
Cuando aparece X junto a DNS:
1
Desconecte el cable de alimentación del Punto
de Acceso (Router), y del módem de cable ,
espere 5 segundos. Vuelva a conectar los cables
de alimentación, y vuelva a intentar la conexión.
2
Inicialice (Reset) el Punto de Acceso (Router), o
el módem de cable.
3
Verifique que la dirección MAC del TV/AP
(enrutador) esté registrada con su proveedor
de servicios de Internet. (La dirección MAC que
se muestra en el panel derecho de la ventana
de estado de red debe registrarse con su
proveedor de servicios de Internet.)
4
Consulte el sitio web del fabricante del
AP (enrutador) para asegurarse de que su
enrutador tenga instalada la última versión de
firmware.
Instalación y configuración de SmartShare PC SW
1 Instale el programa SmartShare PC SW en su PC.
2 Vaya a . Luego, seleccione su región.
3 Seleccione Soporte.
4 Select Software y actualizaciones. Then, select SmartShare.
5 Descargue el Software SmartShare PC e instálelo en su PC. Puede ejecutar el programa al finalizar la
instalación.
NOTA
y
El servicio Smartshare solo está disponible si el televisor y otros dispositivos están conectados a
través de un solo AP (enrutador).
Conexión de SmartShare a un teléfono inteligente
Actualización del firmware del televisor
* Cuando el televisor se enciende por primera vez después de que se envía de fábrica, la inicialización del
televisor puede tardar unos minutos.
1 (Inicio)
(Configuración)
( )
(Todos los ajustes)
General
Acerca de este TV
BUSCAR ACTUALIZACIONES
2 Después de verificar la versión del software, actualícela.
Si marca la opción "Permitir Actualizaciones Automáticas", puede actualizar el software
automáticamente.
Imagen
GENERAL
Audio
Canales
Red
General
Seguridad
Accesibilidad
Modo Eco
TV móvil activo
Teclado inalámbrico LG
Ayuda para la configuración
Imagen sin señal
Restablecer la configuración inicial.
Acerca de este TV
Acuerdos del usuario
Imagen
ACERCA DE ESTE TV
General /
Audio
Canales
Red
General
Seguridad
Accesibilidad
Versión de software xx.xx.xx
Permitir Actualizaciones Automáticas
Información del TV
Guía del usuario
Aviso de software de código abierto
ID de configuración: 1
BUSCAR ACTUALIZACIONES
1 Verifique que la conexión Wi-Fi esté activada en su teléfono inteligente. Para utilizar
SmartShare, ambos dispositivos deben estar en la misma red local.
2 Instale y ejecute la aplicación para compartir contenido en su teléfono inteligente (se
llama LG TV Plus en teléfonos LG).
3 Permita que su teléfono inteligente comparta archivos de contenido con otros
dispositivos.
4 Abra la aplicación Conector de Dispositivo.
(Inicio)
Conector de Dispositivo
Teléfono Inteligente
COMPARTIR
CONTENIDO.
5 Seleccione el tipo de archivo que desea reproducir (película, audio o foto).
6 Seleccione una película, música o archivo de fotografía para reproducir en el televisor.
7 Reproduzca el archivo multimedia para verlo y disfrutarlo en su televisor.
Configuraciones Miracast
Configuración de Wi-Fi Direct
(Inicio)
(Configuración)
( ) (Todos los ajustes)
Red
Wi-Fi
Direct
Si no hay una red local disponible, puede conectar un dispositivo portátil
directamente al televisor con Wi-Fi Direct.
Con , puede compartir archivos o pantallas de dispositivos conectados
a Wi-Fi Direct.
1 Cuando abre el menú Wi-Fi Direct, aparece una lista de los dispositivos
disponibles.
2 Cuando se le indica que solicite conexión, seleccione OK. Wi-Fi Direct ahora
está conectado a su televisor.
* Solo puede utilizar dispositivos compatibles con Wi-Fi Direct.
Comuníquese con el Servicio de atención al cliente de LG si tiene algún problema.
Miracast permite que el dispositivo portátil envíe vídeos y sonidos al TV sin cables de
form
1 Miracast debe configurarse en "ENCENDIDO" en su dispositivo móvil.
2 Cuando se detecta el televisor, seleccione el dispositivo en su dispositivo portátil.
Cuando se completa la conexión, aparece la pantalla del dispositivo en la pantalla del
televisor.
Imagen
WI-FI Direct
Red /
Audio
Canales
Red
General
Seguridad
Accesibilidad
ACTUALIZAR LISTA
MANUAL DEL USUARIO
CONFIGURACIÓN DE
DISPOSITIVOS DE CONTROL
EXTERNOS
Lea atentamente este manual antes de poner en funcionamiento el equipo y
consérvelo para futuras consultas.
www.lg.com
2
ESP
ESPAÑOL
2
CÓDIGOS DE TECLA
CÓDIGOS DE TECLA
• Esta función no está disponible en todos los modelos.
Código
(Hexa)
Función Nota
Código
(Hexa)
Función Nota
00 CH +, PR + Botón RC 53 Lista Botón RC
01 CH -, PR - Botón RC 5B Salir Botón RC
02 Volumen + Botón RC 60 PIP(AD) Botón RC
03 Volumen - Botón RC 61 Azul Botón RC
06
> (Tecla de flecha / Tecla
derecha)
Botón RC 63 Amarillo Botón RC
07
< (Tecla de flecha / Tecla
izquierda)
Botón RC 71 Verde Botón RC
08 Encendido Botón RC 72 Rojo Botón RC
09 Silencio Botón RC 79 Relación/Relación de Aspecto Botón RC
0B Entrada Botón RC 91 AD (Descripción audio) Botón RC
0E SLEEP Botón RC 9E LIVE MENU Botón RC
0F TV, TV/RAD Botón RC 7A Guía del usuario Botón RC
10 - 19 * Tecla Número 0 - 9 Botón RC 7C Smart / Inicio Botón RC
1A Q.View/Flashback Botón RC 7E SIMPLINK Botón RC
1E FAV (Canal favorito) Botón RC 8E ►►(Adelantar) Botón RC
20 Texto (Teletexto) Botón RC 8F ◄◄(Retroceder) Botón RC
21 T. Opt (Opción teletexto) Botón RC AA Info Botón RC
28 Regresar (ATRÁS) Botón RC AB Guía de Programación Botón RC
30 Modo AV (Audio/Video) Botón RC B0 ►(Reproducir) Botón RC
39 Subtítulo Botón RC B1
(Detener / Lista Archivo)
Botón RC
40
Λ
(Tecla de flecha/Cursor
arriba)
Botón RC B5 RECENT Botón RC
41
V (Tecla de flecha/Cursor
arriba)
Botón RC BA
(Congelar / Reproducción
lenta / Pausa)
Botón RC
42 Mis Apls. Botón RC BB Fútbol Botón RC
43 Menú / Configuración Botón RC BD
(GRABAR)
Botón RC
44 OK / Aceptar Botón RC DC 3D Botón RC
45 Q.Menu (menú rápido) Botón RC 99 Configuración automática Botón RC
4C Lista, - (Solo ATSC) Botón RC 9F App / * Botón RC
4D IMAGEN Botón RC 9B TV, PC Botón RC
52 SONIDO Botón RC
* El código de tecla 4C (0x4C) está disponible en los modelos ATSC/ISDB que utilizan un canal mayor/
menor. (Para Corea del Sur, Japón, Norte América, Latinoamérica, excepto para modelos de Colombia)
3
ESPESPAÑOL
3
CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS
CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE
CONTROL EXTERNOS
• Es posible que la imagen que se muestra no sea exactamente igual a la de su TV.
Conecte el USB al convertidor de serie/conector de entrada RS-232C, a un dispositivo de control externo
(como una computadora o un sistema de control A/V) para controlar externamente las funciones del
producto.
Nota: El tipo de puerto de control de la TV puede variar según la serie de los modelos.
* Tenga en cuenta que no todos los modelos admiten este tipo de conectividad.
* Cable no proporcionado.
USB a convertidor de serie con cable USB
Tipo de USB
USB IN
(TV)
(PC )
(PC
)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
(TV)
(TV)
(PC )
(TV)
(PC )
SERVICE ONLY
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
1
3
2
1
3
2
• LGTV admite el uso de un USB a convertidor de serie basado en chip PL2303 (ID de proveedor: 0x0557,
ID de producto: 0x2008) que LG no fabrica ni incluye.
• Puede adquirirse en tiendas de computadoras que venden accesorios para profesionales de soporte de
TI.
RS-232C con cable RS232C
Tipo DE9 (D-Sub 9pin)
• Necesita comprar el cable RS-232C (DE9, D-Sub 9pin tipo hembra-hembra) a RS-232C necesario para
la conexión entre la PC y la TV, el cual se especifica en el manual.
USB IN
(TV)
(PC
)
(PC )
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
(TV)
(TV)
(PC )
(TV)
(PC )
SERVICE ONLY
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
1
3
2
1
3
2
Es posible que la interfaz de conexión no sea exactamente igual a la de su TV.
4
ESP
ESPAÑOL
4
CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS
Tipo de adaptador telefónico
• Para realizar la conexión entre la PC y la TV, que se especifica en el manual, debe comprar el cable de
conector telefónico a RS-232.
* Para otros modelos, conecte al puerto USB.
* Es posible que la interfaz de conexión no sea exactamente igual a la de su TV.
USB IN
(TV)
(PC )
(PC )
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
(TV)
(TV)
(PC
)
(TV)
(PC )
SERVICE ONLY
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
1
3
2
1
3
2
o
USB IN
(TV)
(PC )
(PC )
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
(TV)
(TV)
(PC )
(TV)
(PC
)
SERVICE ONLY
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
1
3
2
1
3
2
Computadora del cliente Configuraciones de RS-232C
Configuraciones de 3 cables (no estándar)
1
6
5
9
PC TV
RXD 2 2 TXD
TXD 3 1 RXD
GND 5 3 GND
O
RXD 3 2 TXD
TXD 2 1 RXD
GND 5 3 GND
D-Sub 9 Teléfono
RS-232C
(Puerto serie)
ID del televisor
Para establecer el número de ID, consulte "Asignación de datos reales" en la página 6
1. Presione SETTINGS para acceder a los menús principales.
2. Presione los botones de navegación para desplazarse hasta (General → Acerca de este TV o
OPCIÓN) y luego presione OK.
3. Presione los botones de navegación para desplazarse hasta ID del televisor y luego presione OK.
4. Desplácese hacia la izquierda o hacia la derecha para establecer un número de ID y seleccione
CERRAR. El rango de ajuste es de 1 a 99.
5. Al finalizar, presione EXIT.
*(según el modelo)
5
ESPESPAÑOL
5
CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS
Parámetros de comunicación
• Velocidad en baudios : 9600 bps (UART)
• Longitud de datos: 8 bits
• Paridad: Ninguna
• Bit de parada: 1 bit
• Código de comunicación: código ASCII
• Use un cable cruzado (reversa).
Lista de referencia de comandos
(según el modelo)
COMANDO 1 COMANDO 2
Datos
(Hexadecimal)
COMANDO 1 COMANDO 2
Datos
(Hexadecimal)
01. Encendido* k a 00 a 01 15. Balance k t 00 a 64
02. Relación
de Aspecto
k c (página 7)
16.
Temperatura
del
color
x u 00 a 64
03. Silencio de
pantalla
k d (página 7)
17. Método de
ISM (Solo TV
Plasma)
j p (página 9)
04. Silencio de
volumen
k e 00 a 01 18. Ecualizador j v (página 9)
05. Control de
Volumen
k f 00 a 64
19. Ahorro de
energía
j q 00 a 05
06. Contraste k g 00 a 64
20. Comando
Sintonizar
m a (página 9)
07. Brillo k h 00 a 64
21. Canal
(Programa)
Agregar/Borrar
(Saltar)
m b 00 a 01
08. Color k i 00 a 64 22. Tecla m c
CÓDIGOS
de tecla
09. Tinte k j 00 a 64
23. Controlar
Luz de fondo,
Luz del panel
de control
m g 00 a 64
10. Nitidez k k 00 a 32
24. Selección
de entrada
(Ppal.)
x b (página 12)
11. Seleccionar
OSD
k l 00 a 01
25. 3D (Solo
modelos 3D)
x t (página 12)
12. Modo de
bloqueo de
control remoto
k m 00 a 01
26. 3D
Extendido
(Solo modelos
3D)
x v (página 12)
13. Agudos k r 00 a 64
27.
Conguración
automática
j u (página 12)
14. Graves k s 00 a 64
* Nota: Durante la reproducción o grabación de medios, todos los comandos, excepto Power
(Alimentación) (ka) y Key (Tecla) (mc), no se ejecutan y se reconocen como NG.
Con el cable RS232C, la TV puede comunicar el "comando ka" en estado encendido u apagado.
pero con el cable conversor de USB a serie, el comando funciona solo si la TV está encendida.
6
ESP
ESPAÑOL
6
CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS
Protocolo de Transmisión/Recepción
Transmisión
[Comando1][Comando2][ ][ID del televisor][ ][Dato][Cr]
[Comando 1] : Primer comando para controlar la TV. (j, k, m o x)
[Comando 2] : Segundo comando para controlar la TV.
[ID del televisor] : Puede ajustar [ID del televisor] para elegir el número de ID del monitor que desea en el
menú de opciones.
El rango de ajuste en la TV es de 1 a 99. Si el valor [ID del televisor] se selecciona en
"0", se puede controlar cada conjunto conectado.
* [ID del televisor] se indica como decimal (1 a 99) en el menú y como hexadecimal (0x00
a 0x63) en el protocolo de transmisión/recepción.
[DATO] : Para transmitir los datos de comando (hexadecimal). Transmite datos "FF" para leer el
estado del comando.
[Cr] : Retorno de carro: código ASCII "0x0D"
[ ] : Espacio: código ASCII "0x20"
Reconocimiento de aceptación
[Comando2][ ][ID del televisor][ ][OK][Dato][x]
El televisor transmite mensajes de ACK (reconocimiento) sobre la base de este formato cuando recibe
datos normales. En este momento, si los datos se encuentran en modo de lectura, indica los datos de
estado actuales. Si los datos se encuentran en modo de escritura, devuelve los datos de la PC.
Reconocimiento de error
[Comando2][ ][ID del televisor][ ][NG][Dato][x]
* El conjunto transmite mensajes de ACK (reconocimiento) sobre la base de este formato cuando recibe
datos anormales de unciones no viables o errores de comunicación.
Datos 00: código ilegal
Asignación de datos reales (Hexadecimal b Decimal)
* Cuando ingresa los [Dato] en hexadecimal, consulte la tabla de conversión a continuación.
* El Comando de sintonización de canales (ma) utiliza un valor hexadecimal de dos bytes ([Dato]) para
seleccionar el número de canal.
00: Paso 0 32: Paso 50 (ID del televisor 50) FE: Paso 254
01: Paso 1 (ID del televisor 1) 33: Paso 51 (ID del televisor 51) FF: Paso 255
... ... ...
0A: Paso 10 (ID del televisor 10) 63: Paso 99 (ID del televisor 99) 01 00: Paso 256
... ... ...
0F: Paso 15 (ID del televisor 15) C7: Paso 199 27 0E: Paso 9998
10: Paso 16 (ID del televisor 16) C8: Paso 200 27 0F: Paso 9999
... ... ...
7
ESPESPAÑOL
7
CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS
* Según el modelo y la señal, los comandos podrán funcionar de un modo diferente.
01. Potencia (Comando: k a)
Para controlar el encendido o apagado del
dispositivo.
Transmisión [k][a][ ][ID del televisor][ ][Dato]
[Cr]
Dato 00: Apagado 01: *Encendido
Ack [a][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
Para mostrar que la TV está encendida o
*apagada
Transmisión [k][a][ ][ID del televisor][ ][Dato]
[Cr]
Ack [a][ ][ID del televisor][ ][OK][Dato][x]
* De igual manera, si otras funciones transmiten datos
“FF” de acuerdo con este formato, la retroalimentación
de reconocimiento presenta el estado de cada función.
02. Relación de aspecto (Comando: k c)
(Tamaño de la imagen principal)
Para ajustar el formato de la pantalla. (Formato
de imagen principal)
También puede ajustar el formato de pantalla
mediante la opción Relación de aspecto en el
Q.MENU. o en el menú IMAGEN.
Transmisión [k][c][ ][ID del televisor][ ][Dato]
[Cr]
Dato 01: Pantalla normal
(4:3)
02: Pantalla amplia
(16:9)
04: Zoom
05: Zoom 2
(Solo Latinoamérica,
excepto Colombia)
06: Por Programa
07: 14:9
(Europa, Colombia, Oriente
Medio, Asia, excepto Corea
del Sur y Japón)
09: * Original
0B: Ancho total
(Europa, Colombia,
Oriente Medio, Asia,
excepto Corea del Sur y
Japón)
10 a 1F: Zoom cine 1
a 16
Ack [c][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
* Usando la entrada de PC, seleccione la relación
de aspecto de la pantalla de 16:9 o 4:3.
* En el modo DTV/HDMI/Componente (alta
definición), Sólo búsqueda está disponible.
* El modo ancho completo puede funcionar de
modo diferente según el modelo y es totalmente
compatible con DTV y parcialmente compatible
con ATV y AV.
03. Screen Mute (Silencio de pantalla) (Comando:
k d)
Para seleccionar el silenciador de la pantalla en
Encendido o Apagado.
Transmisión [k][d][ ][ID del televisor][ ][Dato][Cr]
Datos 00: Silenciador de pantalla apagado
(imagen encendida)
Silenciador de video apagado.
01: Silenciador de pantalla encendido
(imagen apagada)
10: Silenciador de video encendido
Ack [d][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
* Solo en caso el caso del silenciador de video activado,
la TV mostrará la visualización en pantalla (OSD).
Pero si está activado el silencio de la pantalla, el
televisor no mostrará dicha visualización (OSD).
04. Silenciador de volumen (Comando: k e)
Para activar o desactivar el silencio del
volumen.
También es posible ajustar el silenciador a
través del botón MUTE del control remoto.
Transmisión [k][e][ ][ID del televisor][ ][Dato]
[Cr]
Datos 00: Silenciador de volumen encendido
(Volumen apagado)
01: Silenciador de volumen apagado
(Volumen encendido)
Ack [e][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
05. Volume Control (Control de volumen)
(Comando: k f)
Para ajustar el volumen.
También puede ajustar el volumen con los
botones de volumen en el control remoto.
Transmisión [k][f][ ][ID del televisor][ ][Dato]
[Cr]
Datos Mín. : 00 a Máx.: 64
Ack [f][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
06. Contraste (Comando: k g)
Para ajustar el contraste de la pantalla.
También puede ajustar el contraste en el menú
IMAGEN.
Transmisión [k][g][ ][ID del televisor][ ][Dato]
[Cr]
Datos Mín. : 00 a Máx.: 64
Ack [g][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
8
ESP
ESPAÑOL
8
CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS
07. Brillo (Comando: k h)
Para ajustar el brillo de la pantalla.
También puede ajustar el brillo en el menú
IMAGEN.
Transmisión [k][h][ ][ID del televisor][ ][Dato]
[Cr]
Datos Mín. : 00 a Máx.: 64
Ack [h][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
08. Color (Comando: k i)
Para ajustar el Color de la pantalla.
También puede ajustar el color en el menú
IMAGEN.
Transmisión [k][i][ ][ID del televisor][ ][Dato]
[Cr]
Datos Mín. : 00 a Máx.: 64
Ack [i][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
09. Tinte (Comando: k j)
Para ajustar el tinte de la pantalla.
También puede ajustar el tinte en el menú
IMAGEN.
Transmisión [k][j][ ][ID del televisor][ ][Dato]
[Cr]
Datos Rojo: 00 a Verde: 64
Ack [j][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
10. Nitidez (Comando: k k)
Para ajustar la nitidez de la pantalla.
También puede ajustar la nitidez en el menú
IMAGEN.
Transmisión [k][k][ ][ID del televisor][ ][Dato]
[Cr]
Datos Mín. : 00 a Máx.: 32
Ack [k][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
11. OSD Select (Selección de OSD) (Comando: k l)
Para seleccionar el encendido o apagado
del modo de visualización en pantalla (OSD)
durante el control remoto.
Transmisión [k][l][ ][ID del televisor][ ][Dato]
[Cr]
Dato 00: OSD apagado 01: OSD encendido
Ack [l][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
12. Remote control lock mode (Modo de bloqueo
del control remoto) (Comando: k m)
Para bloquear el control remoto y los controles
del panel frontal del televisor.
Transmisión [k][m][ ][ID del televisor][ ][Dato]
[Cr]
Dato 00: Bloqueo
desactivado
01: Bloqueo activado
Ack [m][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
* Si no está utilizando el control remoto, use este
modo.
Cuando la potencia principal se apaga y
enciende (se desconecta y conecta, después
de 20 a 30 segundos), se lanza el bloqueo del
control externo.
* En modo de espera (CC apagada mediante la
hora de apagado o el comando “ka”, “mc”) si
está activado el bloqueo de teclas, la TV no se
encenderá al presionar la tecla de encendido de
IR o la tecla local.
13. Treble (Agudos) (Comando: k r)
Para ajustar los agudos.
También puede ajustarlos en el menú AUDIO.
Transmisión [k][r][ ][ID del televisor][ ][Dato]
[Cr]
Datos Mín. : 00 a Máx.: 64
Ack [r][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
* (según el modelo )
14. Graves (Comando: k s)
Para ajustar los bajos.
También puede ajustarlos en el menú AUDIO.
Transmisión [k][s][ ][ID del televisor][ ][Dato]
[Cr]
Datos Mín. : 00 a Máx.: 64
Ack [s][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
* (según el modelo )
15. Balance (Comando: k t)
Para ajustar el balance.
También puede ajustar el balance en el menú
AUDIO.
Transmisión [k][t][ ][ID del televisor][ ][Dato]
[Cr]
Datos Mín. : 00 a Máx.: 64
Ack [t][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
9
ESPESPAÑOL
9
CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS
16. Color Temperature (Temperatura de color)
(Comando: x u)
Para ajustar la temperatura de color. También
puede ajustar Color Temperature (Temperatura
de color) en el menú IMAGEN.
Transmisión [x][u][ ][ID del televisor][ ][Dato]
[Cr]
Datos Mín. : 00 a Máx.: 64
Ack [u][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
17. ISM Method (Método de ISM) (Comando: j p)
(solo en televisores plasma)
Para controlar el método de ISM. También
puede ajustar el Método de ISM en el menú
OPTION.
Transmisión [j][p][ ][ID del televisor][ ][Dato]
[Cr]
Datos Mín.: 02: Orbiter (Orbitador)
08: Normal
20: Color Wash (Decolorado)
Ack [p][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
18. Ecualizador (Comando : j v)
Ajustar el EQ (ecualizador) del conjunto.
Transmisión [j][v][ ][ID del televisor][ ][Dato][Cr]
0 0 0 0 0 0 0 0
MSB
Frecuencia Datos
LSB
7 6 5
Frecuencia
4 3 2 1 0
Paso
0 0 0
1st. Banda
0 0 0 0 0
0 (decimal)
0 0 1
2nd. Banda
0 0 0 0 1
1 (decimal)
0 1 0
3rd. Banda
... ... ... ... ...
...
0 1 1
4th. Banda
1 0 0 1 1
19 (decimal)
1 0 0
5th. Banda
1 0 1 0 1
20 (decimal)
Acknowledgement [v][ ][ID del televisor][ ]
[OK/NG][Dato][x]
* Depende del modelo, y puede ajustarse cuando
el modo de sonido es un valor de EQ ajustable.
19. Ahorro de energía (Comando: j q)
Para reducir el consumo de energía de la TV.
También puede ajustar el Ahorro de energía en
el menú IMAGEN.
Transmisión [j][q][ ][ID del televisor][ ][Dato]
[Cr]
Datos
00: apagado
01: mínimo
02: medio
03: máximo
04: Automático (para TV LCD/TV LED)/
Intelligent sensor (Sensor inteligente) (para
PDP TV)
05: apagado de Pantalla
* (según el modelo)
Ack [q][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
20. Tune Comando (Comando de sintonización)
(Comando: m a)
* Este comando puede funcionar de un modo diferente
según el modelo y de la señal.
• Para los modelos de Europa, Oriente Medio,
Colombia, Asia, excepto Corea del Sur y Japón
Seleccione el canal de los siguientes números
físicos.
Transmisión [m][a][ ][ID del televisor][ ][Dato
00][ ]
[Dato 01][ ][Dato 02][Cr]
* Analógica Antena/Cable
[Dato 00][Dato 01] Datos de canales
Datos 00: datos de canal de bytes altos
Datos 01: datos de canal de bytes bajos
- 00 00 ~ 00 C7 (decimal: 0 ~ 199)
Datos 02: fuente de entrada (análogica)
- 00: TV Antena (ATV)
- 80: TV por cable (CATV)
* Digital Antena/Cable/Satélite
[Dato 00][Dato 01]: datos de canales
Datos 00: datos de canal de bytes altos
Datos 01: datos de canal de bytes bajos
- 00 00 ~ 27 0F (decimal: 0 ~ 9999)
Datos 02: fuente de entrada (digital)
- 10: TV Antena (DTV)
- 20: Radio Antena (Radio)
- 40: TV satelital (SDTV)
- 50: Radio satelital (S-Radio)
- 90: TV por cable (CADTV)
- a0: Radio por cable (CA-Radio)
* Ejemplos de comandos de sintonización:
1. Sintonizar el canal Antena analógico (PAL) 10.
ID del televisor = Todo = 00
Datos 00 & 01 = Datos de canal es 10 = 00 0a
Datos 02 = TV Antena analógica = 00
Resultado = ma 00 00 0a 00
2. Sintonizar el canal Antena digital (DVB-T) 01.
ID del televisor = Todo = 00
Datos 00 & 01 = Datos de canal es 1 = 00 01
Datos 02 = TV Antena digital = 10
Resultado = ma 00 00 01 10
3. Sintonizar el canal satelital (DVB-S) 1000.
10
ESP
ESPAÑOL
10
CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS
ID del televisor = Todo = 00
Datos 00 & 01 = Datos de canal es 1000 = 03 E8
Datos 02 = Satélite de TV digital = 40
Resultado = ma 00 03 E8 40
Ack [a][ ][ID del televisor][ ][OK][Dato 00]
[Dato 01][Dato 02][x][a][ ][ID del televisor][ ]
[NG][Dato 00][x]
• Para los modelos de Corea del Sur, América del
Norte, América Latina, excepto Colombia.
Para sintonizar los canales en el siguiente
número físico/mayor/menor.
Transmisión [m][a][ ][0][ ][Dato00][ ][Dato01]
[ ][Dato02][ ][Dato03][ ][Dato04][ ][Dato05][Cr]
Los canales digitales poseen un número de
canal físico, mayor y menor. El número físico
es el número de canal digital real, el mayor es
el número al cual el canal se debe asignar y
el menor es el subcanal. Como el sintonizador
ATSC asigna automáticamente el canal al número
mayor/menor, cuando se envía un comando
en modo Digital, no es necesario especificar el
número físico.
* Analógica Antena/Cable
Datos 00 : número de canal físico
- Antena (ATV): 02~45 (decimal: 2 ~ 69)
- cable (CATV): 01, 0E~7D (decimal: 1, 14~125)
Datos 01 y 04: número de canal mayor/menor
Datos 01 y 02: xx (no importa)
Datos 03 y 04: xx (no importa)
Datos 05: fuente de entrada (analógica)
- 00: TV Antena (ATV)
- 01: TV por cable (CATV)
* Antena digital/Cable
Datos 00: xx (no importa)
[Dato 01][Dato 02]: número de canal mayor
Datos 01: datos de canal de bytes altos
Datos 02: datos de canal de bytes bajos
- 00 01 ~ 27 0F (decimal: 1 ~ 9999)
[Dato 03][Dato 04]: número de canal menor
Datos 03: datos de canal de bytes altos
Datos 04: datos de canal de bytes bajos
Datos 05: fuente de entrada (digital)
- 02: TV Antena (DTV): usar número de canal
físico
- 06: Cable de TV (CADTV): usar número de
canal físico
- 22: TV Antena (DTV): no usar número de
canal físico
- 26: Cable de TV (CADTV): no usar un número
de canal físico
- 46: Cable de TV (CADTV): usar solo un
Physical/número de canal mayor (canal de
una parte)
- 66: Cable de TV (CADTV): usar solo un
número de canal mayor (canal de una
parte)
- 0b : Cable DTV Plus – usar número de canal
físico
- 2b : Cable DTV Plus – no usar número de
canal físico
- 4b : Cable DTV Plus – usar solo un número
de Canal Físico/Mayor (Canal de una
parte)
- 6b : Cable DTV Plus – usar solo un número
de canal mayor (canal de una parte)
Hay dos bytes disponibles para cada dato de
canal mayor y menor, pero generalmente, solo se
usa el byte más bajo (los bytes altos son de 0).
* Ejemplos de comandos de sintonización:
1. Sintonice el canal de cable analógico (NTSC)
35.
ID del televisor = Todo = 00
Datos 00 = Datos de canal es 35 = 23
Datos 01 & 02 = No Mayor = 00 00
Datos 03 & 04 = No Menor = 00 00
Datos 05 = Cable de TV analógico = 01
Total = ma 00 23 00 00 00 00 01
2. Sintonice el canal Antena digital (ATSC) 30-3.
ID del televisor = Todo = 00
Datos 00 = No conoce Físico = 00
Datos 01 & 02 = Mayor es 30 = 00 1E
Datos 03 & 04 = Menor es 3 = 00 03
Datos 05 = TV Antena digital = 22
Total = ma 00 00 00 1E 00 03 22
Ack [a][ ][ID del televisor][ ][OK][Dato 00]
[Dato 01][Dato 02][Dato 03][Dato 04][Dato 05]
[x][a][ ][ID del televisor][ ][NG][Dato 00][x]
• Para modelos de Japón
Para sintonizar los canales en el siguiente
número físico/mayor/menor.
Transmisión [m][a][ ][0][ ][Dato00][ ][Dato01]
[ ][Dato02][ ][Dato03][ ][Dato04][ ][Dato05][Cr]
* Antena digital/Satélite
Datos 00: xx (no importa)
[Dato 01][Dato 02]: número de canal mayor
Datos 01: datos de canal de bytes altos
Datos 02: datos de canal de byte bajos
- 00 01 ~ 27 0F (decimal: 1 ~ 9999)
[Dato 03][Dato 04]: Número de canal menor/
sucursal
(No importa en satélite)
Datos 03: datos de canal de bytes altos
Datos 04: datos de canal de byte bajos
Datos 05: fuente de entrada (digital/satelital para
Japón)
- 02 : TV Antena (DTV)
- 42 : TV Antena (DTV) – usar solo un número
de Canal Físico/Mayor (Canal de una
parte)
- 62 : TV Antena (DTV) – usar solo un número
de canal mayor (canal de una parte)
- 07: BS (satélite de transmisión)
- 08: CS1 (satélite de comunicación 1)
11
ESPESPAÑOL
11
CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS
- 09: CS2 (satélite de comunicación 2)
* Ejemplos de comandos de sintonización:
1
Sintonizar el canal Antena digital (ISDB-T) 17-1
.
ID del televisor = Todo = 00
Datos 00 = No conoce Físico = 00
Datos 01 & 02 = Mayor es 17 = 00 11
Datos 03 & 04 = Menor/Sucursal es 1 = 00 01
Datos 05 = TV Antena digital = 02
Total = ma 00 00 00 11 00 01 02
2. Sintonizar el canal BC (ISDB-BS) 30.
ID del televisor = Todo = 00
Datos 00 = No conoce Físico = 00
Datos 01 & 02 = Mayor es 30 = 00 1E
Datos 03 & 04 = No importa = 00 00
Datos 05 = TV BC Digital = 07
Total = ma 00 00 00 1E 00 00 07
* Esta función varía según el modelo.
Ack [a][ ][ID del televisor][ ][OK][Dato 00]
[Dato 01][Dato 02][Dato 03][Dato 04][Dato 05]
[x][a][ ][ID del televisor][ ][NG][Dato 00][x]
21. Canal (Programa) Agregar/Borrar (Saltar)
(Comando: m b)
Para saltar el canal actual (programa) para otra
ocasión.
Transmisión [m][b][ ][ID del televisor][ ][Dato]
[Cr]
Dato 00: Borrar(ATSC, ISDB)/Saltar
(DVB)
01: Agregar
Ack [b][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
* Establecer el estado del canal guardado en
borrar (ATSC, ISDB)/saltar (DVB) o agregar.
22. Key (Tecla) (Comando: m c)
Para enviar el código de tecla del control
remoto IR.
Transmisión [m][c][ ][ID del televisor][ ][Dato]
[Cr]
Datos Código de tecla - página 2.
Ack [c][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
23. Control BackLight (Control de la luz de fondo)
(Comando: m g)
• Para TV LCD/TV LED
Para controlar luz de pantalla.
Transmisión [m][g][ ][ID del televisor][ ][Dato]
[Cr]
Datos Mín. : 00 a Máx.: 64
Ack [g][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
• Para TV plasma
Para controlar la luz del panel
Transmisión [m][g][ ][ID del televisor][ ][Dato]
[Cr]
Datos Mín. : 00 a Máx.: 64
Ack [g][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
24. Input select (Selección de entrada) (Comando:
x b)
(Entrada de la imagen principal)
Para seleccionar la fuente de entrada para la
imagen principal.
Transmisión [x][b][ ][ID del televisor][ ][Dato]
[Cr]
Datos
00: DTV
02 : Satelital DTV
ISDB-BS (Japón)
03: ISDB-CS1 (Japón)
04: ISDB-CS2 (Japón)
11: CATV
01: CADTV
10: ATV
20: AV o AV1 21: AV2
40: Componente1 41: Componente 2
60: RGB
90: HDMI1
92: HDMI3
91: HDMI2
93: HDMI4
Ack [b][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
* Esta función varía según el modelo y la señal.
25. 3D (Comando: x t) (solo modelos 3D)
(Depende del modelo)
Para cambiar el modo 3D del TV.
Transmisión [x][t][ ][ID del televisor][ ]
[Dato 00][ ][Dato 01]
[ ][Dato 02][ ][Dato 03][Cr]
* (según el modelo )
Datos estructura
[Dato 00] 00: 3D encendido
01: 3D apagado
02: 3D a 2D
03: 2D a 3D
[Dato 01] 00: Top and Bottom (Superior e Inferior)
01: Side by Side (Vertical)
02: Check Board (Comprobar panel)
03: Frame Sequential (Fotogramas
secuenciales)
04: Column interleaving (Intercalado en
columna)
05: Row interleaving (Intercalado en fila)
[Dato 02] 00: Derecha a Izquierda
01: Izquierda a Derecha
[Dato 03] Efecto 3D (profundidad 3D): Mín.: 00 -
Máx.: 14
(*transmite por código hexadecimal)
* Si [Dato 00] es 00 (3D encendido), [Dato 03] no
es relevante.
12
ESP
ESPAÑOL
12
CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS
* Si [Dato 00] es 01 (3D apagado) o 02 (3D a
2D), [Dato 01], [Dato 02] y [Dato 03] no son
relevantes.
* Si [Dato 00] es 03 (2D a 3D), [Dato 01] y
[Dato 02] no son relevantes.
* Si [Dato 00] es 00 (3D encendido) o 03 (2D a
3D), [Dato 03] funciona solo cuando el modo 3D
(género) es manual.
* Es posible que todas las opciones del patrón de
3D ([Datos 01]) no estén disponibles según la
transmisión/señal de video.
[Dato 00] [Dato 01] [Dato 02] [Dato 03]
00 O O O
01 X X X
02 X X X
03 X O O
X: no importa
Ack [t][ ][ID del televisor][ ][OK][Dato00]
[Dato01][Dato02][Dato03][x][t][ ]
[ID del televisor][ ][NG][Dato00][x]
26. 3D extendido (Comando: x v) (solo modelos
3D) (Depende del modelo)
Para cambiar la opción 3D del televisor.
Transmisión [x][v][ ][ID del televisor][ ][Dato 00]
[ ][Dato 01][Cr]
[Dato 00] Opción 3D
00: Corrección de imagen 3D
01: Profundidad 3D (Modo 3D es Solo
manual)
02: Punto de vista 3D
06 : Corrección de Color 3D
07 : Ampliación de Sonido 3D
08 : Vista de imagen normal
09 : Modo 3D (Tipo)
[Dato 01] Cuenta con su propio rango para cada
opción 3D determinada por [Dato 00].
1) Cuando [Dato 00] es 00
00: Derecha a Izquierda
01: Izquierda a Derecha
2) Cuando [Dato 00] es 01, 02
Dato Mín.: 0 - Máx.: 14 (*transmite por código
hexadecimal)
El rango de valores de datos (0 - 20) convierte el
rango de visión (-10 - +10) de forma automática
(según el modelo)
* Esta función funciona cuando el modo 3D
(género) es solo manual.
3) Cuando [Dato 00] es 06, 07
00: encendido
01: apagado
4) Cuando [Dato 00] es 08
00: revertir a video 3D de video
2D convertido de 3D a 2D
01: cambiar video 3D a video 2D, excepto
video 2D a 3D
* Si la condición de la conversión no se cumple, el
comando se trata como NG.
5) Cuando [Dato 00] es 09
00: Estándar
02: Cine
04: Manual
01: Deportes
03: Extremo
05: Automático
Ack [u][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
Ack [v][ ][ID del televisor][ ][OK][Dato00]
[Dato01][x][v][ ][ID del televisor][ ][NG][Dato00]
[x]
27. Configuración automática (Comando: j u)
(Depende del modelo)
Para ajustar la ubicación de la imagen y
reducir su temblor de manera automática. La
configuración automática solo funciona en el
modo RGB-PC.
Transmisión [j][u][ ][ID del televisor][ ][Dato][Cr]
Dato 01: Para ajustar el Configuración automática
Ack [u][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]

Transcripción de documentos

MANUAL DEL USUARIO Seguridad y Consultas TELEVISOR LED* * Los televisores con LED de LG tienen pantallas LCD con luces de fondo LED. Lea atentamente este manual antes de poner en marcha el equipo y consérvelo para futuras consultas. 65SK9500PSA 65SK8500PSA 55SK8500PSA 75SK8000PSA 65SK8000PSA 55SK8000PSA 65UK7500PSA 55UK7500PSA 49UK7500PSA 86UK6520PSA 86UK6570PSA 75UK6520PSA 75UK6570PSA 70UK6540PSA 70UK6550PSA 65UK6530PSF 65UK6540PSB 65UK6550PSB 55UK6540PSB 55UK6550PSB 55UK6530PSF 55UK6500PSA 50UK6510PSF 50UK6520PSA 50UK6550PSB 50UK6500PSA 43UK6510PSF 43UK6520PSA 43UK6500PSA 65UK6350PSC 55UK6360PSF 55UK6350PSC 55UK6300PSB 49UK6300PSB 49UK6310PSE 43UK6310PSE 43UK6300PSB 60UK6200PSA 55UK6200PSA 49UK6200PSA 43UK6200PSA 32LK610BPSA 49LK5700PSC 49LK5750PSA 43LK5700PSC 43LK5750PSA 65SK9500PDA 65SK8500PDA 55SK8500PDA 65SK8000PDA 55SK8000PDA 65UK7500PDA 55UK7500PDA 49UK7500PDA 86UK6570PDA 75UK6570PDA 70UK6550PDA 65UK6550PDB 55UK6550PDB 50UK6500PDA 65UK6350PDC 65UK6300PDB 55UK6350PDC 49UK6300PDB 43UK6300PDB 60UK6200PDA 55UK6200PDA 49UK6200PDA 43UK6200PDA 32LK610BPDA 49LK5700PDC 43LK5700PDC 32LK615BPSB 49UK7510PSB 50UK6300PSB 50UK6300PDB www.lg.com Copyright ⓒ 2018 LG Electronics Inc. Todos los derechos reservados. Instrucciones de Seguridad Importantes ESPAÑOL • • • • • • • • • • • • Lea estas instrucciones. Conserve estas instrucciones. Preste atención a las advertencias. Siga todas las instrucciones. No use el aparato cerca del agua. Limpie únicamente con un paño seco. No tape ni bloquee las aberturas de ventilación. Realice la instalación siguiendo las instrucciones del fabricante. No instale el producto cerca de fuentes de calor como radiadores, rejillas de calefacción central, estufas u otro tipo de aparatos que emitan calor (incluidos los amplificadores). No anule el propósito de seguridad del enchufe polarizado o del enchufe a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos clavijas, una más ancha que la otra. Un enchufe a tierra tiene dos clavijas y un tercer terminal de puesta a tierra. La clavija ancha o el terminal de puesta a tierra se proveen para proteger al usuario. Si el enchufe del equipo no entra en la toma, consulte a un electricista para cambiar el tomacorriente. Asegúrese de que el cable de alimentación esté protegido para evitar que lo pisen o aplasten, especialmente en los enchufes, los tomacorrientes o el punto de salida desde el aparato. Use únicamente los accesorios recomendados por el fabricante. Use el producto únicamente en mesas portátiles, pies, trípodes, soportes o mesas indicados por el fabricante o provistos con el aparato. Al emplear una mesa portátil, tenga cuidado al moverla con el aparato encima, para evitar daños por caídas. • Desenchufe el aparato durante tormentas eléctricas o si no planea usarlo durante un periodo prolongado. • Consulte todas las cuestiones de servicio de mantenimiento al personal de servicio calificado. El servicio es necesario cuando el aparato sufre algún tipo de daño, por ejemplo, cuando un cable de suministro eléctrico o un conector está dañado, se derrama líquido o se cae un objeto dentro del aparato, el aparato se expone a la lluvia o a la humedad, no funciona en forma normal o sufre una caída. 2 ¡Advertencia! Instrucciones de seguridad PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO QUITE LA CUBIERTA (O LA PARTE POSTERIOR). EL USUARIO NO PUEDE CAMBIAR NI REPARAR LOS COMPONENTES INTERNOS. CONSULTE ÚNICAMENTE AL PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO. El símbolo tiene como fin alertar al usuario sobre la presencia de voltaje peligroso sin aislamiento dentro del compartimiento del producto que puede tener la potencia suficiente como para representar un riesgo de descargas eléctricas para los usuarios. Este símbolo tiene como fin alertar al usuario sobre la presencia de instrucciones importantes de funcionamiento y mantenimiento (servicio) en la documentación que se incluye con el aparato. ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS O DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA EL PRODUCTO A LA LLUVIA O LA HUMEDAD. • PARA EVITAR UN INCENDIO, MANTENGA LAS VELAS U OTROS ELEMENTOS CON FUEGO LEJOS DEL PRODUCTO EN TODO MOMENTO. • No ubique el TV o el control remoto en ninguno de los siguientes ambientes: -- Mantenga el aparato alejado de la luz solar directa. -- Áreas con alto nivel de humedad, como ser un baño -- Cerca de fuentes de calor como estufas u otros dispositivos que emitan calor. -- Cerca del mostrador de la cocina o de humidificadores ya que pueden estar expuestos a vapor o aceites. -- Áreas expuestas a lluvia o viento. -- No exponga el producto a ningún tipo de goteo ni salpicaduras, y no coloque sobre o por encima del televisor (por ejemplo, en estantes que pudieran encontrarse arriba de la unidad) ningún tipo de objeto que contenga líquido, como floreros, tazas, etc. -- No deje el producto cerca de objetos inflamables, como gasolina o velas, ni exponga el televisor a un sistema de aire acondicionado de forma directa. -- No lo instale en lugares con demasiado polvo. No seguir estas indicaciones podría provocar un incendio, una descarga eléctrica, una combustión o explosión, fallas o deformaciones del producto. ESPAÑOL RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO NO ABRIR • Ventilación -- Instale el televisor en un lugar con ventilación adecuada. No lo coloque en un lugar cerrado como, por ejemplo, un estante para libros. -- No instale el producto en alfombras o cojines. -- No bloquee o cubra el producto con paño u otros materiales mientras esté conectado. • Procure no tocar las aberturas de ventilación. Si se utiliza el producto por un tiempo prolongado, las aberturas de ventilación pueden calentarse. • Proteja el cable de alimentación de daños físicos o mecánicos, es decir, que no se tuerza, doble, deforme, que no quede atrapado al cerrar una puerta y que no lo pisen. Preste especial atención a los enchufes, tomacorrientes de la pared y al punto de salida del cable en el aparato. • No mueva el televisor mientras el cable de alimentación esté conectado. • No utilice un cable de alimentación que esté dañado o suelto. • Al desenchufar el cable, asegúrese de hacerlo desde el enchufe. No tire del cable de alimentación para desenchufar el televisor. • No conecte demasiados dispositivos al mismo tomacorriente de ca, dado que podría provocar incendios o descargas eléctricas. • Desconexión del dispositivo de la alimentación principal -- El conector de alimentación es el dispositivo de desconexión. En caso de emergencia, el conector de alimentación debe ser de fácil acceso. • No deje que los niños de trepen o se aferren al TV. De lo contrario, el TV puede caerse y provocar lesiones graves. • Puesta a tierra con una antena exterior (puede variar según el país): -- Si instala una antena exterior, tome las siguientes precauciones. El sistema de antena exterior no debe instalarse cerca de las líneas eléctricas de trasmisión aérea, cerca de ningún otro circuito de alimentación o luz eléctrica, ni en ningún lugar donde pudiera entrar en contacto con este tipo de cables eléctricos o circuitos, dado que podría provocar daños graves o incluso la muerte. Asegúrese de que el sistema de antena tenga una puesta a tierra como protección contra sobretensiones y acumulaciones de cargas estáticas. La Sección 810 del Código Nacional de Electricidad (NEC) de los Estados Unidos establece la forma de realizar una puesta a tierra correcta del mástil, de la estructura de soporte, del cable de bajada a una unidad de descarga de la antena, el tamaño de los conductores de puesta a tierra, la ubicación de la unidad de descarga de la antena, y la conexión y los requisitos de los electrodos de puesta a tierra. Conexión a tierra de la antena según el Código nacional de electricidad, ANSI/NFPA 70 3 ESPAÑOL • Puesta a tierra (Excepto dispositivos sin conexión a tierra.) -- El televisor con un conector de ca de conexión a tierra de tres clavijas debe conectarse a un tomacorriente de ca de conexión a tierra de tres clavijas. Asegúrese de conectar el cable de conexión a tierra para evitar posibles descargas eléctricas. • Nunca toque el aparato o la antena durante una tormenta eléctrica. Podría electrocutarse. • Asegúrese de que el cable de alimentación esté conectado de manera segura al televisor y al enchufe de pared. De no ser así, podría dañarse el enchufe y el conector y, en casos extremos, podría producirse un incendio. • No inserte objetos metálicos o inflamables en el producto. Si un objeto extraño ingresa al producto, desenchufe el cable de alimentación y póngase en contacto con el centro de atención al cliente. • No toque el extremo del cable de alimentación mientras esté enchufado. Podría electrocutarse. • Si ocurre lo siguiente, desenchufe el producto de inmediato y póngase en contacto con el centro de atención al cliente local. -- Se dañó el producto. -- Si el agua u otra sustancia entra al producto (como un adaptador de ca, cable de alimentación, o la TV). -- Si huele humo u otros olores que provienen de la TV -- Si hay tormentas eléctricas o cuando no se utiliza por un largo período de tiempo. Incluso si el televisor se apaga con el control remoto o el botón, la fuente de alimentación de ca permanece conectada a la unidad al menos que se desenchufe. • No utilice equipo de alto voltaje cerca del televisor (por ejemplo, un matamoscas). Esto puede causar que el producto funcione mal. • No intente modificar este producto de ninguna manera sin autorización previa por escrito de LG Electronics. Puede provocar un incendio o una descarga eléctrica por accidente. Póngase en contacto con el centro de atención al cliente local para obtener servicio técnico o reparaciones. La modificación sin autorización podría anular la autoridad del usuario para operar este producto. • Utilice solo accesorios/acoplamientos aprobados por LG Electronics. No seguir estas indicaciones podría provocar un incendio, una descarga eléctrica, fallas o daños en el producto. • Nunca desarme el adaptador de ca o el cable de alimentación. Esto podría provocar un incendio o descargas eléctricas. 4 • Maneje el adaptador cuidadosamente para evitar dejarlo caer o golpearlo. Un golpe podría dañar el adaptador. • Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no toque el televisor con las manos mojadas. Si las clavijas del cable de alimentación están mojadas o cubiertas de polvo, seque el conector de alimentación por completo o retire el polvo. • Baterías -- Guarde los accesorios (baterías, etc.) en un lugar seguro lejos del alcance de los niños. -- No provoque un corto circuito, desarme o permita que las baterías se recalienten. No arroje las baterías al fuego. No debe exponer las baterías al calor excesivo. • Traslados -- Cuando lo traslade, asegúrese de que el aparato esté apagado, desenchufado y que no quede ningún cable conectado. Es posible que se necesiten 2 o más personas para trasladar los televisores de gran tamaño. No ejerza presión sobre el panel frontal del televisor. No seguir estas indicaciones podría resultar en un daño al producto, peligro de incendio o lesiones. • Mantenga el material de embalaje contra la humedad y el embalaje de vinilo fuera del alcance de los niños. • No permita que se golpee el producto, que algún objeto se caiga dentro de él y no golpee la pantalla con nada. • No ejerza demasiada presión sobre el panel con la mano o un objeto filoso, como un clavo, un lápiz o una lapicera, ni raye la superficie. Puede causar daños en la pantalla. • Limpieza -- Cuando lo limpie, desenchufe el cable de alimentación y limpie con cuidado con un paño suave y seco. No rocíe el televisor con agua u otros líquidos directamente. No limpie el televisor con productos químicos como limpiador de cristales, cualquier tipo de ambientador, insecticida, lubricantes, cera (automóvil, industrial), abrasivo, diluyente, benceno, alcohol, etc., que pueden dañar el producto y / o su panel. Podría causar daños al producto o una descarga eléctrica. Preparación Complementos opcionales B B A A Los complementos opcionales se pueden cambiar o modificar para mejorar la calidad, sin necesidad de aviso previo. Para adquirir estos elementos, comuníquese con su distribuidor. Estos dispositivos solo funcionarán en ciertos modelos. Es posible que el nombre o el diseño del modelo hayan cambiado, debido a las circunstancias o políticas del fabricante. ESPAÑOL • Cuando se enciende la TV por primera vez después de ser enviada desde la fábrica, la inicialización de la TV puede tardar aproximadamente un minuto. • La imagen puede ser diferente a la de su televisor. • El OSD (On Screen Display, Despliegue En la Pantalla) de su TV puede ser un poco diferente que este manual. • Los menús y las opciones disponibles pueden variar según la fuente de entrada que utilice. • Es posible que se agreguen nuevas funciones a este televisor en el futuro. • El dispositivo debe estar cerca de un tomacorriente. Algunos dispositivos no cuentan con un botón de apagado/encendido, para apagar el dispositivo desconecte el cable de alimentación. • Los artículos suministrados con el producto adquirido pueden variar según el modelo. • Es posible que cambien las especificaciones del producto o el contenido del manual sin previo aviso debido a las actualizaciones de las funciones del producto. • Para que la conexión sea óptima, los cables HDMI y los dispositivos USB tienen que tener biseles que no superen los 10 mm de espesor y 18 mm de ancho. • Utilice un cable de extensión que sea compatible con USB 2.0 en caso de que el cable USB o la tarjeta de memoria USB no encajen en el puerto USB del TV. • Utilice un cable certificado con el logotipo de HDMI adjunto. Si no utiliza un cable HDMI certificado, es posible que la pantalla no muestre imágenes o que ocurra un error de conexión. • Tipos de cable HDMI recomendados (3 m o menos) -- Cable HDMI®/™ de alta velocidad -- Cable HDMI®/™ de alta velocidad con Ethernet Control Remoto Mágico (Según el modelo) AN-MR18BA Verifique que su modelo de televisor admita Bluetooth en las especificaciones de módulo inalámbrico para asegurarse de que puede utilizarse con el Remoto Mágico. *A < = 10 mm *B < = 18 mm • Cómo usar el núcleo de ferrita (Según el modelo) -- Use el núcleo de ferrita para reducir la interferencia electromagnética en el cable de alimentación. Enrolle una vez el cable de alimentación en el núcleo de ferrita. [Lado de la pared] [Lado del televisor] 10 cm (+ / -2 cm) 5 Soporte de montaje en pared (Según el modelo) Asegúrese de usar tornillos y soportes de pared que cumplan con el estándar VESA. En la tabla siguiente se detallan las dimensiones de los conjuntos de montaje de pared. A B ESPAÑOL Modelo VESA (A x B) 49UK75* 43/50UK65* 43/50UK63* 43UK62* 32LK61* 43LK57* 200 x 200 mm M6 Tornillo estándar Cantidad de tornillos 4 Soporte de pared LSW240B (opcional) MSW240 65SK95* 55/65SK85* 65SK80* Modelo 65UK75* 65UK65* 65UK63* 60UK62* VESA (A x B) 300 x 300 mm Tornillo estándar M6 Cantidad de tornillos 4 Soporte de pared OLW480B (opcional) 55SK80* 55UK75* 55UK65* 49/55UK63* 49/55UK62* 49LK57* 300 x 300 mm M6 4 OLW480B MSW240 Levantamiento y traslado de su TV Si desea levantar o trasladar el televisor, lea las instrucciones a continuación para no rayar o dañar el aparato, y para transportarlo de forma segura, independientemente del tamaño o tipo de aparato. • Se recomienda trasladar el televisor en la caja o el material de empaque en el que lo recibió al comprarlo. • Antes de mover o levantar el televisor, desconecte el cable de alimentación y el resto de los cables. • Cuando sostenga la televisión, la pantalla debe estar orientada lejos de usted para evitar algún daño. • Sostenga con firmeza la parte superior e inferior del marco del televisor. Asegúrese de no sostenerlo por la parte transparente, por la bocina o por el área de rejillas de las bocinas. 75SK80* 70/75/86UK65* 600 x 400 mm M8 4 • Utilizar al menos dos personas para mover un televisor grande. • Al transportar el televisor con las manos, sosténgalo como se indica en esta ilustración. LSW640B • Al transportar el televisor, no lo someta a sacudones o vibración excesiva. • Al transportar el televisor manténgalo en posición vertical, nunca lo apoye sobre uno de los costados, ni lo incline hacia la derecha o la izquierda. • Cuando manipule la televisión, tenga cuidado de no dañar los botones salientes. 6 Montar sobre una mesa 1 Levante el televisor y déjelo en posición vertical sobre la mesa. • Deje un espacio mínimo de 10 cm entre el televisor y la pared para asegurar una ventilación adecuada. • No aplique sustancias extrañas (aceites, lubricantes, etc.) a las piezas de los tornillos para el montaje del producto. (Se podría dañar el producto.) • Si instala la televisión en un soporte, debe tomar medidas para evitar que el producto se vuelque. De lo contrario, el producto puede caerse y provocar lesiones. • No use ningún producto no autorizado para garantizar la seguridad y la vida útil del producto. • La garantía no cubre daños o lesiones que pueden producirse al utilizar elementos no aprobados. • Asegúrese de que los tornillos estén completamente ajustados. (Si no están lo suficientemente ajustados, el TV puede inclinarse hacia delante después de instalarse.) • No ajuste los tornillos con demasiada fuerza, de lo contrario, se pueden desgastar y aflojar. ESPAÑOL • No toque la pantalla. De lo contrario, podría dañarla. • No coloque el producto en el piso con la parte frontal hacia abajo sin una almohadilla. Al hacerlo puede causar daños a la pantalla. • No mueva el televisor tirando del sujetacables y organizador de cables, debido a que el sujetador del cable se puede romper, y causar daños en el televisor. (Según el modelo) • Al instalar la base del televisor, ponga la pantalla hacia abajo sobre una mesa acolchada o una superficie plana para evitar rayas. Sujeción del televisor a la pared 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm (Según el modelo) 2 Conecte el cable de alimentación al tomacorriente de la pared. (Según el modelo) 1 Inserte y ajuste los tornillos de ojo del televisor en su parte posterior. • En caso de que haya tornillos insertados, primero retírelos. 2 Utilice los tornillos para colocar los soportes correspondientes en la pared. Haga coincidir la ubicación del soporte de pared y los cáncamos de la parte posterior de la televisión. 3 Conecte los tornillos de ojo y los soportes con un cordón fuerte y ajústelos con firmeza. Asegúrese de mantener el cordón en posición horizontal a la superficie plana. • Utilice una plataforma o un armario que sea lo suficientemente fuerte y grande para sostener el televisor de manera segura. • Los soportes, los tornillos y los cordones son opcionales. Puede solicitar otros accesorios a través de su distribuidor local. 7 Montaje en la pared ESPAÑOL Se puede usar un soporte de pared opcional con el televisor LG. Consulte al distribuidor local para adquirir un soporte de pared que cumpla con el estándar VESA que usa su modelo de TV. Cuidadosamente coloque el soporte de pared en la parte posterior del TV. Instale el soporte de pared en una pared sólida, perpendicular al piso. Si va a instalar el TV sobre otros materiales de construcción, póngase en contacto con personal técnico calificado para instalar el soporte de pared. El soporte de pared incluirá instrucciones detalladas. Recomendamos que use un soporte de pared de marca LG. El soporte de pared LG hace que sea fácil ajustar o conectar los cables. Cuando no utilice el soporte de montaje de pared LG, por favor, utilice un soporte de montaje de pared en el que el dispositivo esté debidamente sujeto a la pared con el espacio suficiente para permitir la conectividad con dispositivos externos. Si utiliza un soporte no ajustable, instale el soporte en la pared. Primero, conecte los cables a la TV, luego instale la TV en el soporte. • No utilice objetos afilados cuando desconecte la cubierta del cable. Esto podría dañar el cable o el gabinete. También puede provocar daños personales. (Según el modelo) • Al instalar el soporte de pared, se recomienda tapar los orificios del soporte con cinta para evitar que ingresen insectos y polvo. (Según el modelo) 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm Orificio del soporte (Según el modelo) • Antes de montar el televisor en la pared, retire la base, realizando la instalación de ésta en orden inverso. • Para obtener más información sobre los tornillos y el soporte de montaje en pared, consulte la sección de compras por separado. • Si desea montar el producto en una pared, instale la interfaz de soporte estándar VESA (piezas opcionales) en la parte posterior del producto. Cuando instale el producto para usar la interfaz de montaje en pared (piezas opcionales), fíjelo con cuidado para que no se caiga. • Cuando monte la televisión en la pared, no la instale colgándola por los cables de señal y alimentación que se encuentran en su parte posterior. • No instale este producto en una pared si podría ser expuesto a aceite o vapor de aceite. Esto podría dañar el producto y hacer que se caiga. 8 Conexiones Se pueden conectar dispositivos externos al TV. Para más información acerca de la conexión de dispositivos externos, diríjase al manual que viene con cada dispositivo. Antena/cable • Asegúrese de no doblar el alambre de cobre del cable de RF. Alambre de cobre • Primero conecte todos los dispositivos entre sí y luego conecte el cable de alimentación al tomacorriente, para que el televisor no resulte dañado. • Para mejorar la calidad de la imagen en una zona con poca señal, compre un amplificador de señal. • Utilice un divisor de señal para usar 2 televisores o más. • Si la antena no está instalada correctamente, póngase en contacto con su distribuidor para obtener ayuda. • Esta televisión no puede recibir transmisiones ULTRA HD (3 840 x 2 160 píxeles) directamente, ya que los estándares relacionados no han sido confirmados. (Según el modelo) Otras conexiones Conecte su TV a dispositivos externos. Para tener una mejor calidad de imagen y audio, conecte el dispositivo externo y el televisor con el cable HDMI tal como se muestra. HDMI • Formato de audio HDMI admitido : (Según el modelo) DTS (44,1 kHz / 48 kHz / 88,2 kHz / 96 kHz), DTS HD (44,1 kHz / 48 kHz / 88,2 kHz / 96 kHz / 176,4 kHz / 192 kHz), True HD (48 kHz), Dolby Digital / Dolby Digital Plus (32 kHz / 44,1 kHz / 48 kHz), PCM (32 kHz / 44,1 kHz / 48 kHz / 96 kHz / 192 kHz) • ( ) Imagen Configuraciones adicionales -- Encendido : Compatible con 4K a 50/60 Hz (4:4:4, 4:2:2, 4:2:0) -- Apagado: Compatible con 4K a 50/60 Hz 8 bit (4:2:0) Si el dispositivo conectado al puerto de entrada también es compatible con ULTRA HD Deep Color, la imagen se verá más nítida. Sin embargo, si el dispositivo no es compatible, no funcionará de manera correcta. En ese caso, desactive la configuración del televisor. -- Esta función está disponible solo en algunos modelos compatibles con HDMI ULTRA HD Deep Color. ESPAÑOL Para ver televisión, conecte una antena, un cable o una caja de cable. Las ilustraciones pueden diferir de los elementos reales y el cable RF es opcional. (Solo modelos UHD) Dispositivos externos Los dispositivos externos compatibles son: Reproductores de Blu-ray, receptores de HD, reproductores de DVD, VCR, sistemas de audio, dispositivos de almacenamiento USB, PC, dispositivos de juegos y otros dispositivos externos. • Si graba un programa de televisión en una grabadora de Blu-ray/ DVD o VCR, asegúrese de conectar el cable de entrada de señal al TV a través de la grabadora de DVD o VCR. Para obtener más información acerca de la grabación, consulte el manual proporcionado con el dispositivo conectado. • Las conexiones de dispositivos externos que se muestran pueden ser levemente diferentes de las ilustraciones en el manual. • Conecte los dispositivos externos al televisor independientemente del orden del puerto del aparato. • Si conecta un dispositivo de juego al televisor, utilice el cable provisto con un dispositivo de juego. • Consulte el manual del equipo externo para ver las instrucciones de funcionamiento. • En el modo PC, es posible que haya ruido asociado con la resolución, los patrones verticales, el contraste o el brillo. Si se producen ruidos, cambie la resolución de la salida de la PC, cambie la frecuencia de actualización o ajuste el brillo y el contraste en el menú IMAGEN hasta que la imagen mejore. • Es posible que algunos concentradores USB no funcionen. Si no se detecta un dispositivo USB conectado a través de un concentrador USB, conéctelo directamente al puerto USB de la televisión. • Cuando se conecta a través de una red LAN por cable, se recomienda utilizar un cable CAT 7. • Para la serie LK, las imágenes HDR (High Dynamic Range) se pueden ver a través de Internet o vía USB y dispositivos compatibles con HDMI 1.4. 9 Configuración remota de RS- Uso del botón 232C Puede operar la televisión con el botón. Para obtener información de la configuración de control externo de RS-232C, consulte la página www.lg.com. Descargue y lea el manual. (Según el modelo) ESPAÑOL • No deje que el producto se caiga durante la conexión de dispositivos externos. De lo contrario, esto podría producir lesiones o daños al producto. • Al conectar dispositivos externos como consolas de video juegos, asegúrese de que los cables de conexión sean lo suficientemente largos. De lo contrario, el producto puede caerse y provocar lesiones o daños al producto. Funciones básicas Encendido (Presionar) Apagado 1 (Mantener presionado) Control de menú (Presionar2) Selección de menú (Mantener presionado3) 1 Todas las aplicaciones en ejecución se cerrarán y cualquier grabación en curso se detendrá. 2 Si presiona el botón cuando la televisión está encendida, puede acceder al menú y ajustarlo. 3 Puede utilizar la función cuando accede al control de menú. Ajuste del menú Mientras la televisión está encendida, presione una vez el botón . Puede ajustar los elementos del menú con los botones. Apagar alimentación. Accesar a las fuentes de entrada. Permite desplazarse por los canales guardados. Ajusta el nivel del volumen. 10 Uso del control remoto (Según el modelo) Las descripciones en este manual se basan en los botones en el control remoto. Lea atentamente este manual y siga las instrucciones de uso. Asegúrese de que el control remoto apunte hacia el sensor correspondiente del TV. 1 2 (Algunos botones y servicios pueden no proporcionarse dependiendo de los modelos o regiones.) (Encendido) Enciende o apaga el televisor. Regresa al último canal de televisión.  Activa o desactiva los subtítulos. Activa su subtítulo preferido en el modo digital. (Según del país) (Configuraciones rápidas) Permite acceder a Configuraciones Rápidas. (Búsqueda) Muestra el modo de búsqueda. (Entrada) Accesar a las fuentes de entrada. Botones Numerales Permiten introducir números. (Guión) Inserta un guión entre los números, por ejemplo, 2-1 y 2-2. Acceder a la lista de canales guardados. Permite alternar entre los dos últimos canales seleccionados (al presionarlo repetidamente). * Puede acceder a la aplicación o a los canales de TV en vivo utilizando los botones numéricos tal como se encuentran registrados. Ajusta el nivel del volumen. Acceder a la lista de canales favoritos. Muestra información del programa actual. ESPAÑOL Para reemplazar las baterías, abra la tapa de las baterías, coloque otras baterías (AAA de 1,5 Vcc) y haga coincidir los extremos y con los de la etiqueta que se encuentra dentro del compartimiento. A continuación, cierre la tapa. Para retirar las baterías, realice la acción de instalación a la inversa. Este control remoto utiliza luz infrarroja. Al usarlo, es necesario apuntarlo en dirección al sensor remoto del TV. * Para utilizar el botón, mantenga presionado durante más de tres segundos. (SILENCIO) Silencia todos los sonidos. * (SILENCIO) Accede al menú Accesibilidad. Permite desplazarse por los canales guardados. Permite ir a la pantalla anterior o siguiente. 1 , 2 Botones para servicios de transmisión Se conecta al servicio de transmisión de video. (Home) Permite acceder al menú Home. * (Home) Muestra el historial anterior. Muestra el evento del programa según la hora programada. Cuando expande el área seleccionada, puede verla en pantalla completa. Botones de navegación (hacia arriba/abajo/derecha/izquierda) Permiten desplazarse por los menús o las opciones. Permite seleccionar menús u opciones y confirmar lo ingresado. Permite volver al nivel anterior. Borra todo lo que muestra la pantalla y se regresa a ver la televisión. Habilita la función SAP (Programa de audio secundario). (Según el modelo) Comenzar a grabar. (Solo modelos compatibles para Time MachineReady) (Según el modelo) , , , , Botones de control para contenido de medios. , , , Estos accesos de funciones especiales son usados en algunos menús. 11 Uso del Control Remoto Mágico (Según el modelo) Las descripciones en este manual se basan en los botones en el control remoto. Lea atentamente este manual y siga las instrucciones de uso. ESPAÑOL Cuando se muestra el mensaje ''La batería del Control Remoto Mágico está baja".Cambie la batería. Reemplace la batería. Para instalar las baterías, abra la tapa de las baterías, coloque otras (AA 1,5 Vcc) y haga coincidir los extremos y con la etiqueta que se encuentra dentro del compartimiento. A continuación, cierre la tapa. Asegúrese de que el control remoto mágico apunte hacia el sensor correspondiente del TV. Para retirar las baterías, realice la acción de instalación a la inversa. Este control remoto utiliza luz infrarroja. Al usarlo, es necesario apuntarlo en dirección al sensor remoto del TV. * Para utilizar el botón, mantenga presionado durante más de tres segundos. (Encendido) Enciende o apaga el televisor. Para encender o apagar su decodificador, agregue el decodificador al control remoto universal de la televisión. Los botones numéricos Permiten introducir números. - (Guión) Inserta un guión entre los números, por ejemplo, 2-1 y 2-2. Acceder a la lista de canales guardados. (Control remoto en pantalla) Muestra el control remoto en pantalla. -- Accede al menú del control remoto universal en algunas regiones. * (Control remoto en pantalla) La función SAP (Programa de audio secundario) también se puede habilitar si se mantiene presionada la tecla. * Puede acceder a aplicaciones o a Live TV con los números de los botones correspondientes a las funciones. Ajusta el nivel del volumen. (SILENCIO) Silencia todos los sonidos. * (SILENCIO) Accede al menú Accesibilidad. Permite desplazarse por los canales guardados. * (Reconocimiento de voz) Se requiere una conexión de red para utilizar la función de reconocimiento de voz. 1 2 (Algunos botones y servicios pueden no proporcionarse dependiendo de los modelos o regiones.) 12 Una vez que la barra de control de voz esté activada en la pantalla del televisor, mantenga presionado el botón y diga su comando en voz alta. (Home) Permite acceder al menú Home. * (Home) Muestra el historial anterior. Rueda (OK) Presione el centro del botón Rueda para seleccionar un menú. Puede cambiar los canales utilizando el botón Rueda. (arriba/abajo/izquierda/derecha) Presione los botones arriba, abajo, izquierda o derecha para desplazarse por el menú. Si presiona los botones mientras el puntero está en uso, éste desaparecerá de la pantalla y el Control Remoto Mágico funcionará como un control remoto común. Para ver el puntero en la pantalla nuevamente, agite el Control Remoto Mágico a la izquierda y a la derecha. Permite volver al nivel anterior. * Limpia la visualización en pantalla y vuelve a la última vista de entrada. Muestra el evento del programa según la hora programada. 1 , 2 Botones para servicios de transmisión Se conecta al servicio de transmisión de video. (ENTRADA) Accesar a las fuentes de entrada. * (ENTRADA) Muestra todas las listas de entradas externas. (Configuraciones rápidas) Permite acceder a Configuraciones Rápidas. * (Configuraciones rápidas) Muestra el menú Todos los ajustes. , , , Estos accesos de funciones especiales son usados en algunos menús. * (Botón rojo) : Permite grabar. , Botones de control para contenido de medios. Cuando expande el área seleccionada, puede verla en pantalla completa. * Puede expandir el área a la que apunta el control remoto. Registro del Control Remoto Mágico Solución de problemas Cómo registrar el Control Remoto Mágico No se puede controlar el televisor con el control remoto. 1 C oloque las baterías en el Control Remoto Mágico y encienda la TV. 2 Apunte el Control Remoto Mágico hacia la TV y presione el botón Rueda (OK) en el control remoto. * Si no puede registrar el Control Remoto Mágico, inténtelo nuevamente después de apagar y volver a encender la TV. • Compruebe si puso cualquier cosa sobre el receptor, como por ejemplo cinta adhesiva. • Compruebe que no haya ningún obstáculo entre el producto y el control remoto. • Sustituya las baterías por unas nuevas. No se muestra ninguna imagen ni se emite sonido. Cómo cancelar el registro del Control Remoto Mágico Presione los botones y (Home) al mismo tiempo, durante cinco segundos, para desemparejar el Control Remoto Mágico con su TV. *M  antener pulsado el botón le permitirá cancelar y volver a registrar el Control Remoto Mágico a la vez. • No mezcle las baterías nuevas con las usadas. Esto podría provocar el recalentamiento y la filtración de las baterías. • Introducir las baterías sin hacer coincidir su polaridad puede causar filtraciones o quemar la batería, lo que podría provocar un incendio, lesiones en personas o contaminación ambiental. • Este aparato usa baterías. Puede ser que en su comunidad existan normativas que requieren que deseche estas baterías de forma correcta debido a las consideraciones ambientales. Póngase en contacto con la autoridad local para obtener información acerca del desecho o reciclaje. • Las baterías dentro del producto no deben exponerse a calor excesivo como luz solar, fuego, entre otras. ESPAÑOL Para utilizar el Control Remoto Mágico, primero emparéjelo con su TV. • Compruebe si el producto está encendido. • Compruebe si el cable de alimentación está conectado a la toma de la pared. • Conecte otros productos para comprobar si hay un problema con la toma de la pared. El televisor se apaga de repente. • Compruebe la configuración del control de energía. Es posible que el suministro eléctrico se interrumpa. • Verifique si la función de apagado automático está activada en la configuración relacionada al tiempo. • Si no hay señal mientras el televisor está encendido, este se apagará automáticamente después de 15 minutos de inactividad. Visualización anormal • Si siente que el televisor está frío al tocarlo, es posible que ocurra un pequeño parpadeo cuando lo prenda. Se trata de algo normal y no significa que el televisor esté dañado. También es posible que aparezcan pequeños puntos en la pantalla, de color rojo, verde o azul. Sin embargo, no afectan el rendimiento del televisor. No toque la pantalla LCD ni coloque los dedos sobre ella durante mucho tiempo. Esto podría producir algunos efectos de distorsión temporales en la pantalla. • Este panel es un producto avanzado que contiene millones de píxeles. En raras ocasiones, es posible que note la presencia de pequeños puntos en la pantalla mientras mira televisión. Estos puntos son píxeles desactivados y no afectan el rendimiento ni la fiabilidad del televisor. • Emitir una imagen durante un período largo puede provocar que la imagen se fije. Evite emitir una imagen fija en la pantalla del televisor durante un período largo. 13 Reproducción de ruidos ESPAÑOL • Crujidos es posible que se produzcan crujidos cuando esté mirando televisión o al apagar el televisor; se trata de un ruido generado por la contracción térmica del plástico debido a la temperatura y la humedad. Este ruido es común en productos donde se requiere la deformación térmica. • Zumbidos en el circuito eléctrico o el panel Se trata de un ruido de bajo nivel, generado por un circuito de conmutación de alta velocidad, que suministra una gran cantidad de corriente para que un producto pueda funcionar. Varía según cada producto. Este ruido no afecta el rendimiento ni la fiabilidad del producto. • Cuando limpie el producto, sea cuidadoso de no permitir que ningún líquido u objeto extraño ingrese en la separación que existe entre el lado superior, izquierdo o derecho del panel, y el panel guía. (Según el modelo) • Asegúrese de estrujar el exceso de agua o limpiador del paño. • No rocíe agua o limpiador directamente en la pantalla de la televisión. • Asegúrese de rociar suficiente agua o limpiador en un paño seco para limpiar la pantalla. 14 Especificaciones Las especificaciones del producto pueden cambiar sin previo aviso debido a las actualizaciones de las funciones de los productos. (Según del país) Especificaciones de transmisión Sistema de televisión Cobertura de programas (Banda) Para series SK9500PD, SK8500PD, SK8000PD, UK7500PD, UK6570PD, UK6550PD, UK6500PD, UK6350PD, UK6300PD, UK6200PD, LK610BPD, LK5700PD Digital Analógica Digital Analógica SBTVD NTSC, PAL-M/N DVB-T/T2 NTSC, PAL-M/N VHF 2-13, UHF 14-69, DTV 2-69, CATV 1-135 Impedancia de la antena externa ESPAÑOL Para series SK9500PS, SK8500PS, SK8000PS, UK7500PS, UK6520PS, UK6570PS, UK6540PS, UK6550PS, UK6530PS, UK6500PS, UK6510PS, UK6350PS, UK6360PS, UK6300PS, UK6310PS, UK6200PS, LK610BPS, LK5700PS, LK5750PS, LK615BPS, UK7510PS VHF 2-13, UHF 14-69, DTV 2-69, CATV 1-125 75 Ω (Solo LK61*) Módulo inalámbrico LG (LGSWFAC71) Especificación Inalámbrico LAN (IEEE 802.11a/b/g/n/ac) Rango de frecuencias Potencia de salida (máxima) 2 400 a 2 483,5 MHz 5 150 a 5 725 MHz 5 725 a 5 850 MHz 15 dBm 14,5 dBm 14,5 dBm Debido a que las bandas de canales pueden variar según el país, el usuario no puede cambiar o ajustar la frecuencia operativa. Este producto está configurado para la tabla de frecuencias regional. Para que el usuario tenga en cuenta, este dispositivo solo se debe instalar y utilizar a una distancia mínima de 20 cm entre el dispositivo y el cuerpo. FCC ID: BEJLGSWFAC71 IC: 2703H-LGSWFAC71 15 (Excepto LK61*) Módulo inalámbrico LG (LGSBWAC72) Especificación Inalámbrico LAN (IEEE 802.11a/b/g/n/ac) Rango de frecuencias Potencia de salida (máxima) 2 400 a 2 483,5 MHz 5 150 a 5 725 MHz 5 725 a 5 850 MHz 15 dBm 14,5 dBm 14,5 dBm ESPAÑOL Bluetooth Rango de frecuencias Potencia de salida (máxima) 2 400 a 2 483,5 MHz 8,5 dBm Debido a que las bandas de canales pueden variar según el país, el usuario no puede cambiar o ajustar la frecuencia operativa. Este producto está configurado para la tabla de frecuencias regional. Para que el usuario tenga en cuenta, este dispositivo solo se debe instalar y utilizar a una distancia mínima de 20 cm entre el dispositivo y el cuerpo. FCC ID: BEJLGSBWAC72 IC: 2703H-LGSBWAC72 Condición de ambiente Temperatura de funcionamiento 0 °C a 40 °C Humedad de funcionamiento Menos de 80 % Temperatura de almacenamiento -20 °C a 60 °C Humedad de almacenamiento Menos de 85 % • La información de energía proporcionada en el producto se muestra de acuerdo con la regulación aplicable en cada respectivo país. (Dependiendo del país). -- El consumo de energía se midió de acuerdo con la norma IEC 62087. • El consumo de energía real depende del entorno de uso (El contenido que se visualiza, la configuración del televisor, etc.). 16 Software de código abierto Regulación Para obtener el código fuente bajo GPL, LGPL, MPL y otras licencias de código abierto que contiene este producto, visite http://opensource. lge.com. ¡ADVERTENCIA! Además del código fuente, se pueden descargar los términos de la licencia, las anulaciones de la garantía y los avisos de derechos de autor. Esta oferta es válida solo durante un período de tres años después de que se envíe el último cargamento de este producto. Esta oferta es válida para todo aquel que reciba esta información. Licencias Las licencias admitidas pueden variar según el modelo. ESPAÑOL LG Electronics también le proporcionará el código abierto en un CD-ROM por un costo que cubra los gastos de dicha distribución (como el costo del medio, del envío y de la manipulación) una vez realizado el pedido por correo electrónico a la dirección [email protected]. Nunca coloque una televisión en un lugar inestable. Se puede caer y provocar lesiones graves o la muerte. Puede evitar muchas lesiones, especialmente en niños, con tan solo tomar simples precauciones, como: • Usar los gabinetes o soportes recomendados por el fabricante de la televisión. • Apoyar la televisión solamente sobre muebles que soporten su peso. • Asegurarse de que la televisión no quede colgando al borde del mueble. • No colocar la televisión sobre un mueble alto (por ejemplo, despensas o estantes) sin anclar tanto el televisor como el mueble a un soporte adecuado. • No colocar telas u otros materiales debajo de la televisión cuando se apoya sobre el mueble. • Enseñar a los niños los peligros de escalar el mueble para alcanzar la televisión o sus controles. Si va a conservar su televisión y reubicarla, debe tener en cuenta las mismas consideraciones anteriores. Símbolos Se refiere a la corriente alterna (ca). Se refiere a la corriente continua (cc). Se refiere a los equipos clase II. Se refiere al modo de espera. Se refiere a "ENCENDIDO" (alimentación). Se refiere a voltaje peligroso. 17 Registre el número de modelo y de serie del televisor. Consulte la etiqueta ubicada en la cubierta posterior y transmita textualmente esta información al distribuidor cuando solicite algún servicio. Modelo N.º de serie Guía de configuración rápida del SMART TV * La imagen que se muestra puede ser diferente a su televisor. * La imagen que se muestra en una PC o un teléfono móvil puede variar según el sistema operativo (sistema operativo). * Las posiciones de los íconos de la aplicación pueden variar en la plataforma según la versión del software. Configuración de la red 1 Presione el botón (Inicio) del control remoto para acceder al menú Inicio. Vaya al ícono (Configuración) y selecciónelo con el botón Rueda (Aceptar) del control remoto. CONEXIÓN WI-FI Imagen Red / Audio ꔐ Canales Red General Seguridad Agregar una red inalámbrica oculta Conectarse a través de WPS PBC Conectar mediante WPS PIN Configuración avanzada de Wi-Fi Accesibilidad Para el AP inalámbrico (enrutador) que tiene el símbolo , debe ingresar la clave de seguridad. 5 Si la conexión es exitosa, se muestra "Conectado a Internet". 2 Vaya al ícono ( ) (Todos los ajustes) y selecciónelo con el botón Rueda (Aceptar) del control remoto. Imagen Audio Canales RED Nombre de la TV Conexión cableada (Ethernet) No conectado Conexión Wi-Fi Red Conectado a Internet Wi-Fi Direct General Todos los ajustes ( 3 Seleccione Red → Conexión cableada (Ethernet) o Conexión Wi-Fi. Imagen Audio Canales Red ) Seguridad Accesibilidad Puede verificar el estado de conexión en Configuración avanzada de Wi-Fi. RED Nombre de la TV Imagen Conexión cableada (Ethernet) No conectado Conexión Wi-Fi Audio Wi-Fi Direct Canales CONEXIÓN WI-FI Red / ꔐ No conectado General Seguridad Accesibilidad 4 El dispositivo intenta conectarse automáticamente a la red disponible (primero, la red cableada). Cuando selecciona Conexión Wi-Fi, se muestra la lista de redes disponibles. Seleccione la red que desea usar. Red General Seguridad Agregar una red inalámbrica oculta Conectarse a través de WPS PBC Conectar mediante WPS PIN Configuración avanzada de Wi-Fi Accesibilidad www.lg.com Resolución de problemas de red 1 Presione el botón (Inicio) del control remoto para acceder al menú Inicio. Vaya al ícono (Configuración) y selecciónelo con el botón Rueda (Aceptar) del control remoto. ( ) 3 Seleccione Red → Conexión cableada (Ethernet) o Conexión Wi-Fi → Configuración avanzada de Wi-Fi. Imagen RED Imagen Audio Nombre de la TV Audio Canales Conexión cableada (Ethernet) No conectado Conexión Wi-Fi Red No conectado Wi-Fi Direct  CONEXIÓN WI-FI Red / ꔐ Canales Red General General Seguridad Seguridad Accesibilidad Accesibilidad Revise el televisor o el AP (enrutador). Cuando aparece X al lado del televisor: 1 Revise el estado de la conexión del TV, el Punto de Acceso (Router), y módem de cable. 2 Apague y encienda en el siguiente orden: (Primero) el módem de cable, espere que el módem de cable se restablezca, (Segundo) el Punto de Acceso (Router), espere a que el Punto de Acceso (Router) se restablezca, (Tercero) la TV. 3 Si usa una dirección IP estática, ingrésela directamente. 4 Comuníquese con el proveedor de servicios de Internet o la empresa de AP (enrutador). 2 Vaya al ícono ( ) (Todos los ajustes) y selecciónelo con el botón Rueda (Aceptar) del control remoto. Todos los ajustes Siga las instrucciones que están a continuación y que se relacionan con el estado de red. Revise el AP (enrutador) o consulte a su proveedor de servicios de Internet. Cuando aparece X junto a la puerta de enlace: 1 Desenchufe el cable de alimentación del AP (enrutador) e intente conectarlo después de 5 segundos. 2 Inicialice (restablezca) el AP (enrutador). 3 Comuníquese con el proveedor de servicios de Internet o la empresa de AP (enrutador). Agregar una red inalámbrica oculta Conectarse a través de WPS PBC Conectar mediante WPS PIN Configuración avanzada de Wi-Fi Cuando aparece X junto a DNS: 1 Desconecte el cable de alimentación del Punto de Acceso (Router), y del módem de cable , espere 5 segundos. Vuelva a conectar los cables de alimentación, y vuelva a intentar la conexión. 2 Inicialice (Reset) el Punto de Acceso (Router), o el módem de cable. 3 Verifique que la dirección MAC del TV/AP (enrutador) esté registrada con su proveedor de servicios de Internet. (La dirección MAC que se muestra en el panel derecho de la ventana de estado de red debe registrarse con su proveedor de servicios de Internet.) 4 Consulte el sitio web del fabricante del AP (enrutador) para asegurarse de que su enrutador tenga instalada la última versión de firmware. Instalación y configuración de SmartShare PC SW 1 Instale el programa SmartShare PC SW en su PC. 2 Vaya a . Luego, seleccione su región. 3 Seleccione Soporte. 4 Select Software y actualizaciones. Then, select SmartShare. 5 Descargue el Software SmartShare PC e instálelo en su PC. Puede ejecutar el programa al finalizar la instalación. NOTA yy El servicio Smartshare solo está disponible si el televisor y otros dispositivos están conectados a través de un solo AP (enrutador). Conexión de SmartShare a un teléfono inteligente 1 Verifique que la conexión Wi-Fi esté activada en su teléfono inteligente. Para utilizar SmartShare, ambos dispositivos deben estar en la misma red local. 2 Instale y ejecute la aplicación para compartir contenido en su teléfono inteligente (se llama LG TV Plus en teléfonos LG). 3 Permita que su teléfono inteligente comparta archivos de contenido con otros dispositivos. 4 Abra la aplicación Conector de Dispositivo. (Inicio) → Conector de Dispositivo → Teléfono Inteligente → COMPARTIR CONTENIDO. 5 Seleccione el tipo de archivo que desea reproducir (película, audio o foto). 6 Seleccione una película, música o archivo de fotografía para reproducir en el televisor. 7 Reproduzca el archivo multimedia para verlo y disfrutarlo en su televisor. Actualización del firmware del televisor * Cuando el televisor se enciende por primera vez después de que se envía de fábrica, la inicialización del televisor puede tardar unos minutos. 1 (Inicio) → (Configuración) → ( ) (Todos los ajustes) → General → Acerca de este TV → BUSCAR ACTUALIZACIONES 2 Después de verificar la versión del software, actualícela. Si marca la opción "Permitir Actualizaciones Automáticas", puede actualizar el software automáticamente. Imagen GENERAL Imagen Audio Modo Eco Audio Canales Red General TV móvil activo Teclado inalámbrico LG Ayuda para la configuración  Canales Red General Imagen sin señal Seguridad Accesibilidad Restablecer la configuración inicial. Acerca de este TV Acuerdos del usuario Seguridad Accesibilidad ACERCA DE ESTE TV General / Versión de software ꔐ xx.xx.xx Permitir Actualizaciones Automáticas BUSCAR ACTUALIZACIONES Información del TV Guía del usuario Aviso de software de código abierto ID de configuración: 1 Configuración de Wi-Fi Direct WI-FI Direct Imagen Red / ꔐ Audio Canales Red General Seguridad Accesibilidad ACTUALIZAR LISTA (Inicio) → (Configuración) → ( ) (Todos los ajustes) → Red → Wi-Fi Direct Si no hay una red local disponible, puede conectar un dispositivo portátil directamente al televisor con Wi-Fi Direct. Con , puede compartir archivos o pantallas de dispositivos conectados a Wi-Fi Direct. 1 Cuando abre el menú Wi-Fi Direct, aparece una lista de los dispositivos disponibles. 2 Cuando se le indica que solicite conexión, seleccione OK. Wi-Fi Direct ahora está conectado a su televisor. * Solo puede utilizar dispositivos compatibles con Wi-Fi Direct. Configuraciones Miracast Miracast permite que el dispositivo portátil envíe vídeos y sonidos al TV sin cables deform 1 Miracast debe configurarse en "ENCENDIDO" en su dispositivo móvil. 2 Cuando se detecta el televisor, seleccione el dispositivo en su dispositivo portátil. Cuando se completa la conexión, aparece la pantalla del dispositivo en la pantalla del televisor. Comuníquese con el Servicio de atención al cliente de LG si tiene algún problema. MANUAL DEL USUARIO CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS Lea atentamente este manual antes de poner en funcionamiento el equipo y consérvelo para futuras consultas. www.lg.com 2 CÓDIGOS DE TECLA ESPAÑOL ESP CÓDIGOS de tecla • Esta función no está disponible en todos los modelos. Código (Hexa) Función Nota Código (Hexa) Función Nota 00 CH +, PR + Botón RC 53 Lista Botón RC 01 CH -, PR - Botón RC 5B Salir Botón RC 02 Volumen + Botón RC 60 PIP(AD) Botón RC 03 Volumen - Botón RC 61 Azul Botón RC 06 > (Tecla de flecha / Tecla derecha) Botón RC 63 Amarillo Botón RC 07 < (Tecla de flecha / Tecla izquierda) Botón RC 71 Verde Botón RC 08 Encendido Botón RC 72 Rojo Botón RC 09 Silencio Botón RC 79 Relación/Relación de Aspecto Botón RC 0B Entrada Botón RC 91 AD (Descripción audio) Botón RC 0E SLEEP Botón RC 9E LIVE MENU Botón RC 0F TV, TV/RAD Botón RC 7A Guía del usuario Botón RC 10 - 19 * Tecla Número 0 - 9 Botón RC 7C Smart / Inicio Botón RC 1A Q.View/Flashback Botón RC 7E Simplink Botón RC 1E FAV (Canal favorito) Botón RC 8E ►► (Adelantar) Botón RC 20 Texto (Teletexto) Botón RC 8F ◄◄ (Retroceder) Botón RC 21 T. Opt (Opción teletexto) Botón RC AA Info Botón RC 28 Regresar (ATRÁS) Botón RC AB Guía de Programación Botón RC 30 Modo AV (Audio/Video) Botón RC B0 ► (Reproducir) Botón RC 39 Subtítulo Botón RC B1 ꕗ (Detener / Lista Archivo) Botón RC 40 Λ (Tecla de flecha/Cursor arriba) Botón RC B5 RECENT Botón RC 41 V (Tecla de flecha/Cursor arriba) Botón RC BA ꕘ (Congelar / Reproducción lenta / Pausa) Botón RC 42 Mis Apls. Botón RC BB Fútbol Botón RC 43 Menú / Configuración Botón RC BD ꔄ (GRABAR) Botón RC 44 OK / Aceptar Botón RC DC 3D Botón RC 45 Q.Menu (menú rápido) Botón RC 99 Configuración automática Botón RC 4C Lista, - (Solo ATSC) Botón RC 9F App / * Botón RC 4D IMAGEN Botón RC 9B TV, PC Botón RC 52 SONIDO Botón RC * El código de tecla 4C (0x4C) está disponible en los modelos ATSC/ISDB que utilizan un canal mayor/ menor. (Para Corea del Sur, Japón, Norte América, Latinoamérica, excepto para modelos de Colombia) CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS 3 • Es posible que la imagen que se muestra no sea exactamente igual a la de su TV. Conecte el USB al convertidor de serie/conector de entrada RS-232C, a un dispositivo de control externo (como una computadora o un sistema de control A/V) para controlar externamente las funciones del producto. Nota: El tipo de puerto de control de la TV puede variar según la serie de los modelos. * Tenga en cuenta que no todos los modelos admiten este tipo de conectividad. * Cable no proporcionado. USB a convertidor de serie con cable USB USB IN Tipo de USB (PC) (TV) • LGTV admite el uso de un USB a convertidor de serie basado en chipINPL2303 (ID de proveedor: 0x0557, RS-232C (CONTROL & SERVICE) ID de producto: 0x2008) que LG no fabrica ni incluye. • Puede adquirirse en tiendas de computadoras que venden accesorios para profesionales de soporte de TI. (TV) 1 3 USB IN RS-232C con cable RS232C SERVICE ONLY (PC) Tipo DE9 (D-Sub 9pin) • Necesita comprar el cable RS-232C (DE9, D-Sub 9pin tipo hembra-hembra) a RS-232C necesario para la conexión entre la PC y la TV, el cual se especifica 2 en el manual. (PC) (TV) RS-232C IN (PC) (PC) 1 3 (CONTROL & SERVICE) RS-232C IN (TV) (TV) (CONTROL & SERVICE) 2 SERVICE ONLY 1 Es posible que la interfaz de conexión no sea exactamente igual a la de su TV. 3 (PC) 2 1 3 (PC) (TV) RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) 2 RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) (TV) ESPAÑOL ESP CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS USBIN IN USB 4 CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS (PC) RS-232C RS-232C IN IN (CONTROL • Para realizar la conexión entre la PC y la TV, que se especifica en &&elSERVICE) manual, debe comprar el cable de (CONTROL SERVICE) conector telefónico a RS-232. (PC) (TV) * Para otros modelos, conecte al puerto USB. * Es posible que la interfaz de conexión no sea exactamente igual a la de su TV. 11 33 (PC) 22 SERVICEONLY ONLY SERVICE ESPAÑOL ESP Tipo de adaptador telefónico (TV) (TV) o 11 33 (PC) RS-232C RS-232C IN IN (CONTROL & SERVICE) (CONTROL & SERVICE) 22 Computadora del cliente (TV) Configuraciones de RS-232C Configuraciones de 3 cables (no estándar) 1 5  PC RXD 2 2 TXD TXD RS-232C RS-232C IN IN 3 1 RXD GND 5 3 GND (CONTROL (CONTROL & & SERVICE) SERVICE)  6 9 RS-232C (Puerto serie) TV O RXD 3 2 TXD TXD 2 1 RXD GND 5 3 GND D-Sub 9 Teléfono ID del televisor Para establecer el número de ID, consulte "Asignación de datos reales" en la página 6 1. Presione SETTINGS para acceder a los menús principales. 2. Presione los botones de navegación para desplazarse hasta (General → Acerca de este TV o OPCIÓN) y luego presione OK. 3. Presione los botones de navegación para desplazarse hasta ID del televisor y luego presione OK. 4. Desplácese hacia la izquierda o hacia la derecha para establecer un número de ID y seleccione CERRAR. El rango de ajuste es de 1 a 99. 5. Al finalizar, presione EXIT. *(según el modelo) CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS 5 • Velocidad en baudios : 9600 bps (UART) • Longitud de datos: 8 bits • Paridad: Ninguna • Bit de parada: 1 bit • Código de comunicación: código ASCII • Use un cable cruzado (reversa). Lista de referencia de comandos (según el modelo) COMANDO 1 COMANDO 2 01. Encendido* k 02. Relación de Aspecto a Datos (Hexadecimal) 00 a 01 k c (página 7) 03. Silencio de k pantalla d (página 7) e 00 a 01 f 00 a 64 g 00 a 64 04. Silencio de k volumen 05. Control de k Volumen 06. Contraste k 07. Brillo k h 00 a 64 08. Color k i 00 a 64 09. Tinte k j 00 a 64 10. Nitidez k k 00 a 32 11. Seleccionar k OSD l 00 a 01 12. Modo de bloqueo de k control remoto m 00 a 01 13. Agudos k r 00 a 64 14. Graves k s 00 a 64 15. Balance COMANDO 1 COMANDO 2 Datos (Hexadecimal) k t 00 a 64 u 00 a 64 p (página 9) v (página 9) q 00 a 05 a (página 9) b 00 a 01 16. Temperatura x del color 17. Método de ISM (Solo TV j Plasma) 18. Ecualizador j 19. Ahorro de j energía 20. Comando m Sintonizar m 21. Canal (Programa) Agregar/Borrar (Saltar) 22. Tecla m c 23. Controlar Luz de fondo, Luz del panel de control 24. Selección de entrada (Ppal.) 25. 3D (Solo modelos 3D) 26. 3D Extendido (Solo modelos 3D) m g CÓDIGOS de tecla 00 a 64 x b (página 12) x t (página 12) x v (página 12) j u (página 12) 27. Configuración automática * Nota: Durante la reproducción o grabación de medios, todos los comandos, excepto Power (Alimentación) (ka) y Key (Tecla) (mc), no se ejecutan y se reconocen como NG. Con el cable RS232C, la TV puede comunicar el "comando ka" en estado encendido u apagado. pero con el cable conversor de USB a serie, el comando funciona solo si la TV está encendida. ESPAÑOL ESP Parámetros de comunicación 6 CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS ESPAÑOL ESP Protocolo de Transmisión/Recepción Transmisión [Comando1][Comando2][ ][ID del televisor][ ][Dato][Cr] [Comando 1] : Primer comando para controlar la TV. (j, k, m o x) [Comando 2] : Segundo comando para controlar la TV. [ID del televisor] : Puede ajustar [ID del televisor] para elegir el número de ID del monitor que desea en el menú de opciones. El rango de ajuste en la TV es de 1 a 99. Si el valor [ID del televisor] se selecciona en "0", se puede controlar cada conjunto conectado. * [ID del televisor] se indica como decimal (1 a 99) en el menú y como hexadecimal (0x00 a 0x63) en el protocolo de transmisión/recepción. [DATO] : Para transmitir los datos de comando (hexadecimal). Transmite datos "FF" para leer el estado del comando. [Cr] : Retorno de carro: código ASCII "0x0D" [ ] : Espacio: código ASCII "0x20" Reconocimiento de aceptación [Comando2][ ][ID del televisor][ ][OK][Dato][x] El televisor transmite mensajes de ACK (reconocimiento) sobre la base de este formato cuando recibe datos normales. En este momento, si los datos se encuentran en modo de lectura, indica los datos de estado actuales. Si los datos se encuentran en modo de escritura, devuelve los datos de la PC. Reconocimiento de error [Comando2][ ][ID del televisor][ ][NG][Dato][x] * El conjunto transmite mensajes de ACK (reconocimiento) sobre la base de este formato cuando recibe datos anormales de unciones no viables o errores de comunicación. Datos 00: código ilegal Asignación de datos reales (Hexadecimal b Decimal) * Cuando ingresa los [Dato] en hexadecimal, consulte la tabla de conversión a continuación. * El Comando de sintonización de canales (ma) utiliza un valor hexadecimal de dos bytes ([Dato]) para seleccionar el número de canal. 00: Paso 0 01: Paso 1 (ID del televisor 1) ... 0A: Paso 10 (ID del televisor 10) ... 0F: Paso 15 (ID del televisor 15) 10: Paso 16 (ID del televisor 16) ... 32: Paso 50 (ID del televisor 50) 33: Paso 51 (ID del televisor 51) ... 63: Paso 99 (ID del televisor 99) ... C7: Paso 199 C8: Paso 200 ... FE: Paso 254 FF: Paso 255 ... 01 00: Paso 256 ... 27 0E: Paso 9998 27 0F: Paso 9999 ... CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS 7 01. Potencia (Comando: k a) ►►Para controlar el encendido o apagado del dispositivo. Transmisión [k][a][ ][ID del televisor][ ][Dato] [Cr] Dato 00: Apagado 01: *Encendido Ack [a][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x] ►►Para mostrar que la TV está encendida o *apagada Transmisión [k][a][ ][ID del televisor][ ][Dato] [Cr] Ack [a][ ][ID del televisor][ ][OK][Dato][x] * De igual manera, si otras funciones transmiten datos “FF” de acuerdo con este formato, la retroalimentación de reconocimiento presenta el estado de cada función. 02. Relación de aspecto (Comando: k c) (Tamaño de la imagen principal) ►►Para ajustar el formato de la pantalla. (Formato de imagen principal) También puede ajustar el formato de pantalla mediante la opción Relación de aspecto en el Q.MENU. o en el menú IMAGEN. Transmisión [k][c][ ][ID del televisor][ ][Dato] [Cr] Dato 01: P  antalla normal 07: 14:9 (4:3) (Europa, Colombia, Oriente 02: Pantalla amplia Medio, Asia, excepto Corea (16:9) del Sur y Japón) 04: Zoom 09: * Original 05: Zoom 2 0B: Ancho total (Solo Latinoamérica, (Europa, Colombia, excepto Colombia) Oriente Medio, Asia, 06: Por Programa excepto Corea del Sur y Japón) 10 a 1F: Zoom cine 1 a 16 Ack [c][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x] * Usando la entrada de PC, seleccione la relación de aspecto de la pantalla de 16:9 o 4:3. * En el modo DTV/HDMI/Componente (alta definición), Sólo búsqueda está disponible. * El modo ancho completo puede funcionar de modo diferente según el modelo y es totalmente compatible con DTV y parcialmente compatible con ATV y AV. 03. Screen Mute (Silencio de pantalla) (Comando: k d) ►►Para seleccionar el silenciador de la pantalla en Encendido o Apagado. Transmisión [k][d][ ][ID del televisor][ ][Dato][Cr] Datos 00: S  ilenciador de pantalla apagado (imagen encendida) Silenciador de video apagado. 01: S  ilenciador de pantalla encendido (imagen apagada) 10: Silenciador de video encendido Ack [d][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x] * Solo en caso el caso del silenciador de video activado, la TV mostrará la visualización en pantalla (OSD). Pero si está activado el silencio de la pantalla, el televisor no mostrará dicha visualización (OSD). 04. Silenciador de volumen (Comando: k e) ►►Para activar o desactivar el silencio del volumen. También es posible ajustar el silenciador a través del botón MUTE del control remoto. Transmisión [k][e][ ][ID del televisor][ ][Dato] [Cr] Datos 00: S  ilenciador de volumen encendido (Volumen apagado) 01: S  ilenciador de volumen apagado (Volumen encendido) Ack [e][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x] 05. Volume Control (Control de volumen) (Comando: k f) ►►Para ajustar el volumen. También puede ajustar el volumen con los botones de volumen en el control remoto. Transmisión [k][f][ ][ID del televisor][ ][Dato] [Cr] Datos Mín. : 0  0 a Máx.: 64 Ack [f][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x] 06. Contraste (Comando: k g) ►►Para ajustar el contraste de la pantalla. También puede ajustar el contraste en el menú IMAGEN. Transmisión [k][g][ ][ID del televisor][ ][Dato] [Cr] Datos Mín. : 0  0 a Máx.: 64 Ack [g][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x] ESPAÑOL ESP * Según el modelo y la señal, los comandos podrán funcionar de un modo diferente. 8 CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS ESPAÑOL ESP 07. Brillo (Comando: k h) ►►Para ajustar el brillo de la pantalla. También puede ajustar el brillo en el menú IMAGEN. Transmisión [k][h][ ][ID del televisor][ ][Dato] [Cr] Datos Mín. : 0  0 a Máx.: 64 Ack [h][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x] 08. Color (Comando: k i) ►►Para ajustar el Color de la pantalla. También puede ajustar el color en el menú IMAGEN. Transmisión [k][i][ ][ID del televisor][ ][Dato] [Cr] Datos Mín. : 0  0 a Máx.: 64 Ack [i][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x] 09. Tinte (Comando: k j) ►►Para ajustar el tinte de la pantalla. También puede ajustar el tinte en el menú IMAGEN. Transmisión [k][j][ ][ID del televisor][ ][Dato] [Cr] Datos Rojo: 0  0 a Verde: 64 Ack [j][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x] 10. Nitidez (Comando: k k) ►►Para ajustar la nitidez de la pantalla. También puede ajustar la nitidez en el menú IMAGEN. Transmisión [k][k][ ][ID del televisor][ ][Dato] [Cr] Datos Mín. : 0  0 a Máx.: 32 Ack [k][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x] 11. OSD Select (Selección de OSD) (Comando: k l) ►►Para seleccionar el encendido o apagado del modo de visualización en pantalla (OSD) durante el control remoto. Transmisión [k][l][ ][ID del televisor][ ][Dato] [Cr] Dato 00: O  SD apagado 01: OSD encendido Ack [l][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x] 12. Remote control lock mode (Modo de bloqueo del control remoto) (Comando: k m) ►►Para bloquear el control remoto y los controles del panel frontal del televisor. Transmisión [k][m][ ][ID del televisor][ ][Dato] [Cr] Dato 00: Bloqueo desactivado 01: Bloqueo activado Ack [m][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x] * Si no está utilizando el control remoto, use este modo. Cuando la potencia principal se apaga y enciende (se desconecta y conecta, después de 20 a 30 segundos), se lanza el bloqueo del control externo. * En modo de espera (CC apagada mediante la hora de apagado o el comando “ka”, “mc”) si está activado el bloqueo de teclas, la TV no se encenderá al presionar la tecla de encendido de IR o la tecla local. 13. Treble (Agudos) (Comando: k r) ►►Para ajustar los agudos. También puede ajustarlos en el menú AUDIO. Transmisión [k][r][ ][ID del televisor][ ][Dato] [Cr] Datos Mín. : 0  0 a Máx.: 64 Ack [r][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x] * (según el modelo ) 14. Graves (Comando: k s) ►►Para ajustar los bajos. También puede ajustarlos en el menú AUDIO. Transmisión [k][s][ ][ID del televisor][ ][Dato] [Cr] Datos Mín. : 0  0 a Máx.: 64 Ack [s][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x] * (según el modelo ) 15. Balance (Comando: k t) ►►Para ajustar el balance. También puede ajustar el balance en el menú AUDIO. Transmisión [k][t][ ][ID del televisor][ ][Dato] [Cr] Datos Mín. : 0  0 a Máx.: 64 Ack [t][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x] CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS Transmisión [x][u][ ][ID del televisor][ ][Dato] [Cr] Datos Mín. : 0  0 a Máx.: 64 Ack [u][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x] 17. ISM Method (Método de ISM) (Comando: j p) (solo en televisores plasma) ►►Para controlar el método de ISM. También puede ajustar el Método de ISM en el menú OPTION. Transmisión [j][p][ ][ID del televisor][ ][Dato] [Cr] Datos Mín.: 02: Orbiter (Orbitador) 08: Normal 20: Color Wash (Decolorado) 18. Ecualizador (Comando : j v) ►►Ajustar el EQ (ecualizador) del conjunto. Transmisión [j][v][ ][ID del televisor][ ][Dato][Cr]  MSB LSB 0 0 0 0 Frecuencia 7 6 5 0 0 * (según el modelo) Ack [q][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x] 20. Tune Comando (Comando de sintonización) (Comando: m a) * Este comando puede funcionar de un modo diferente según el modelo y de la señal. • Para los modelos de Europa, Oriente Medio, Colombia, Asia, excepto Corea del Sur y Japón ►►Seleccione el canal de los siguientes números físicos. Transmisión [m][a][ ][ID del televisor][ ][Dato 00][ ] Ack [p][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x] 0 Datos 00: apagado 01: mínimo 02: medio 03: máximo 04: Automático (para TV LCD/TV LED)/ Intelligent sensor (Sensor inteligente) (para PDP TV) 05: apagado de Pantalla [Dato 01][ ][Dato 02][Cr] * Analógica Antena/Cable [Dato 00][Dato 01] Datos de canales Datos 00: datos de canal de bytes altos Datos 01: datos de canal de bytes bajos - 00 00 ~ 00 C7 (decimal: 0 ~ 199) Datos 02: fuente de entrada (análogica) - 00: TV Antena (ATV) - 80: TV por cable (CATV) 0 * Digital Antena/Cable/Satélite Datos Frecuencia 4 3 2 1 0 Paso 0 0 0 1st. Banda 0 0 0 0 0 0 (decimal) 0 0 1 2nd. Banda 0 0 0 0 1 1 (decimal) 0 1 0 3rd. Banda ... ... ... ... ... ... 0 1 1 4th. Banda 1 0 0 1 1 19 (decimal) 1 0 0 5th. Banda 1 0 1 0 1 20 (decimal) Acknowledgement [v][ ][ID del televisor][ ] [OK/NG][Dato][x] * Depende del modelo, y puede ajustarse cuando el modo de sonido es un valor de EQ ajustable. 19. Ahorro de energía (Comando: j q) ►►Para reducir el consumo de energía de la TV. También puede ajustar el Ahorro de energía en el menú IMAGEN. Transmisión [j][q][ ][ID del televisor][ ][Dato] [Cr] [Dato 00][Dato 01]: datos de canales Datos 00: datos de canal de bytes altos Datos 01: datos de canal de bytes bajos - 00 00 ~ 27 0F (decimal: 0 ~ 9999) Datos 02: fuente de entrada (digital) - 10: TV Antena (DTV) - 20: Radio Antena (Radio) - 40: TV satelital (SDTV) - 50: Radio satelital (S-Radio) - 90: TV por cable (CADTV) - a0: Radio por cable (CA-Radio) * Ejemplos de comandos de sintonización: 1. Sintonizar el canal Antena analógico (PAL) 10. ID del televisor = Todo = 00 Datos 00 & 01 = Datos de canal es 10 = 00 0a Datos 02 = TV Antena analógica = 00 Resultado = ma 00 00 0a 00 2. Sintonizar el canal Antena digital (DVB-T) 01. ID del televisor = Todo = 00 Datos 00 & 01 = Datos de canal es 1 = 00 01 Datos 02 = TV Antena digital = 10 Resultado = ma 00 00 01 10 3. Sintonizar el canal satelital (DVB-S) 1000. ESPAÑOL ESP 16. Color Temperature (Temperatura de color) (Comando: x u) ►►Para ajustar la temperatura de color. También puede ajustar Color Temperature (Temperatura de color) en el menú IMAGEN. 9 10 CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS ESPAÑOL ESP ID del televisor = Todo = 00 Datos 00 & 01 = Datos de canal es 1000 = 03 E8 Datos 02 = Satélite de TV digital = 40 Resultado = ma 00 03 E8 40 Ack [a][ ][ID del televisor][ ][OK][Dato 00] [Dato 01][Dato 02][x][a][ ][ID del televisor][ ] [NG][Dato 00][x] • Para los modelos de Corea del Sur, América del Norte, América Latina, excepto Colombia. ►►Para sintonizar los canales en el siguiente número físico/mayor/menor. Transmisión [m][a][ ][0][ ][Dato00][ ][Dato01] [ ][Dato02][ ][Dato03][ ][Dato04][ ][Dato05][Cr] Los canales digitales poseen un número de canal físico, mayor y menor. El número físico es el número de canal digital real, el mayor es el número al cual el canal se debe asignar y el menor es el subcanal. Como el sintonizador ATSC asigna automáticamente el canal al número mayor/menor, cuando se envía un comando en modo Digital, no es necesario especificar el número físico. * Analógica Antena/Cable Datos 00 : número de canal físico - Antena (ATV): 02~45 (decimal: 2 ~ 69) - cable (CATV): 01, 0E~7D (decimal: 1, 14~125) Datos 01 y 04: número de canal mayor/menor Datos 01 y 02: xx (no importa) Datos 03 y 04: xx (no importa) Datos 05: fuente de entrada (analógica) - 00: TV Antena (ATV) - 01: TV por cable (CATV) * Antena digital/Cable Datos - 0b : C  able DTV Plus – usar número de canal físico - 2b : C  able DTV Plus – no usar número de canal físico - 4b : C  able DTV Plus – usar solo un número de Canal Físico/Mayor (Canal de una parte) - 6b : C  able DTV Plus – usar solo un número de canal mayor (canal de una parte) Hay dos bytes disponibles para cada dato de canal mayor y menor, pero generalmente, solo se usa el byte más bajo (los bytes altos son de 0). * Ejemplos de comandos de sintonización: 1. Sintonice el canal de cable analógico (NTSC) 35. ID del televisor = Todo = 00 Datos 00 = Datos de canal es 35 = 23 Datos 01 & 02 = No Mayor = 00 00 Datos 03 & 04 = No Menor = 00 00 Datos 05 = Cable de TV analógico = 01 Total = ma 00 23 00 00 00 00 01 2. Sintonice el canal Antena digital (ATSC) 30-3. ID del televisor = Todo = 00 Datos 00 = No conoce Físico = 00 Datos 01 & 02 = Mayor es 30 = 00 1E Datos 03 & 04 = Menor es 3 = 00 03 Datos 05 = TV Antena digital = 22 Total = ma 00 00 00 1E 00 03 22 Ack [a][ ][ID del televisor][ ][OK][Dato 00] [Dato 01][Dato 02][Dato 03][Dato 04][Dato 05] [x][a][ ][ID del televisor][ ][NG][Dato 00][x] • Para modelos de Japón ►►Para sintonizar los canales en el siguiente número físico/mayor/menor. Transmisión [m][a][ ][0][ ][Dato00][ ][Dato01] [ ][Dato02][ ][Dato03][ ][Dato04][ ][Dato05][Cr] 00: xx (no importa) [Dato 01][Dato 02]: número de canal mayor Datos 01: datos de canal de bytes altos Datos 02: datos de canal de bytes bajos - 00 01 ~ 27 0F (decimal: 1 ~ 9999) [Dato 03][Dato 04]: número de canal menor Datos 03: datos de canal de bytes altos Datos 04: datos de canal de bytes bajos Datos 05: fuente de entrada (digital) - 02: TV Antena (DTV): usar número de canal físico - 06: Cable de TV (CADTV): usar número de canal físico - 22: TV Antena (DTV): no usar número de canal físico - 26: Cable de TV (CADTV): no usar un número de canal físico - 46: Cable de TV (CADTV): usar solo un Physical/número de canal mayor (canal de una parte) - 66: Cable de TV (CADTV): usar solo un número de canal mayor (canal de una parte) * Antena digital/Satélite Datos 00: xx (no importa) [Dato 01][Dato 02]: número de canal mayor Datos 01: datos de canal de bytes altos Datos 02: datos de canal de byte bajos - 00 01 ~ 27 0F (decimal: 1 ~ 9999) [Dato 03][Dato 04]: N  úmero de canal menor/ sucursal (No importa en satélite) Datos 03: datos de canal de bytes altos Datos 04: datos de canal de byte bajos Datos 05: fuente de entrada (digital/satelital para Japón) - 02 : TV Antena (DTV) - 42 : TV Antena (DTV) – usar solo un número de Canal Físico/Mayor (Canal de una parte) - 62 : TV Antena (DTV) – usar solo un número de canal mayor (canal de una parte) - 07: BS (satélite de transmisión) - 08: CS1 (satélite de comunicación 1) CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS 2. Sintonizar el canal BC (ISDB-BS) 30. ID del televisor = Todo = 00 Datos 00 = No conoce Físico = 00 Datos 01 & 02 = Mayor es 30 = 00 1E Datos 03 & 04 = No importa = 00 00 Datos 05 = TV BC Digital = 07 Total = ma 00 00 00 1E 00 00 07 * Esta función varía según el modelo. Ack [a][ ][ID del televisor][ ][OK][Dato 00] [Dato 01][Dato 02][Dato 03][Dato 04][Dato 05] [x][a][ ][ID del televisor][ ][NG][Dato 00][x] 21. Canal (Programa) Agregar/Borrar (Saltar) (Comando: m b) ►►Para saltar el canal actual (programa) para otra ocasión. Transmisión [m][b][ ][ID del televisor][ ][Dato] [Cr] Dato 00: Borrar(ATSC, ISDB)/Saltar (DVB) 01: Agregar Ack [b][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x] * Establecer el estado del canal guardado en borrar (ATSC, ISDB)/saltar (DVB) o agregar. 22. Key (Tecla) (Comando: m c) ►►Para enviar el código de tecla del control remoto IR. Transmisión [m][c][ ][ID del televisor][ ][Dato] [Cr] Datos Código de tecla - página 2. Ack [c][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x] 23. Control BackLight (Control de la luz de fondo) (Comando: m g) • Para TV LCD/TV LED ►►Para controlar luz de pantalla. Transmisión [m][g][ ][ID del televisor][ ][Dato] [Cr] Datos Mín. : 00 a Máx.: 64 Ack [g][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x] • Para TV plasma ►►Para controlar la luz del panel Transmisión [m][g][ ][ID del televisor][ ][Dato] [Cr] Datos Mín. : 00 a Máx.: 64 Ack [g][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x] 24. Input select (Selección de entrada) (Comando: x b) (Entrada de la imagen principal) ►►Para seleccionar la fuente de entrada para la imagen principal. Transmisión [x][b][ ][ID del televisor][ ][Dato] [Cr] Datos 00: DTV 02 : S  atelital DTV ISDB-BS (Japón) 03: ISDB-CS1 (Japón) 04: ISDB-CS2 (Japón) 11: CATV 01: CADTV 10: ATV 20: AV o AV1 21: AV2 40: Componente1 41: Componente 2 60: RGB 90: HDMI1 92: HDMI3 91: HDMI2 93: HDMI4 Ack [b][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x] * Esta función varía según el modelo y la señal. 25. 3D (Comando: x t) (solo modelos 3D) (Depende del modelo) ►►Para cambiar el modo 3D del TV. Transmisión [x][t][ ][ID del televisor][ ] [Dato 00][ ][Dato 01][ ][Dato 02][ ][Dato 03][Cr] * (según el modelo ) Datos estructura [Dato 00] 00: 3D encendido 01: 3D apagado 02: 3D a 2D 03: 2D a 3D [Dato 01] 00: Top and Bottom (Superior e Inferior) 01: Side by Side (Vertical) 02: Check Board (Comprobar panel) 03: Frame Sequential (Fotogramas secuenciales) 04: Column interleaving (Intercalado en columna) 05: Row interleaving (Intercalado en fila) [Dato 02] 00: Derecha a Izquierda 01: Izquierda a Derecha [Dato 03] Efecto 3D (profundidad 3D): Mín.: 00 Máx.: 14 (*transmite por código hexadecimal) * Si [Dato 00] es 00 (3D encendido), [Dato 03] no es relevante. ESPAÑOL ESP - 09: CS2 (satélite de comunicación 2) * Ejemplos de comandos de sintonización: 1 Sintonizar el canal Antena digital (ISDB-T) 17-1. ID del televisor = Todo = 00 Datos 00 = No conoce Físico = 00 Datos 01 & 02 = Mayor es 17 = 00 11 Datos 03 & 04 = Menor/Sucursal es 1 = 00 01 Datos 05 = TV Antena digital = 02 Total = ma 00 00 00 11 00 01 02 11 12 CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS ESPAÑOL ESP * Si [Dato 00] es 01 (3D apagado) o 02 (3D a 2D), [Dato 01], [Dato 02] y [Dato 03] no son relevantes. * Si [Dato 00] es 03 (2D a 3D), [Dato 01] y [Dato 02] no son relevantes. * Si [Dato 00] es 00 (3D encendido) o 03 (2D a 3D), [Dato 03] funciona solo cuando el modo 3D (género) es manual. * Es posible que todas las opciones del patrón de 3D ([Datos 01]) no estén disponibles según la transmisión/señal de video. [Dato 00] 00 01 02 03 [Dato 01] O X X X [Dato 02] O X X O [Dato 03] O X X O X: no importa Ack [t][ ][ID del televisor][ ][OK][Dato00] [Dato01][Dato02][Dato03][x][t][ ] [ID del televisor][ ][NG][Dato00][x] 26. 3D extendido (Comando: x v) (solo modelos 3D) (Depende del modelo) ►►Para cambiar la opción 3D del televisor. Transmisión [x][v][ ][ID del televisor][ ][Dato 00] [ ][Dato 01][Cr] [Dato 00] Opción 3D 00: Corrección de imagen 3D 01: Profundidad 3D (Modo 3D es Solo manual) 02: Punto de vista 3D 06 : Corrección de Color 3D 07 : Ampliación de Sonido 3D 08 : Vista de imagen normal 09 : Modo 3D (Tipo) [Dato 01] Cuenta con su propio rango para cada opción 3D determinada por [Dato 00]. 1) Cuando [Dato 00] es 00 00: Derecha a Izquierda 01: Izquierda a Derecha 2) Cuando [Dato 00] es 01, 02 Dato Mín.: 0 - Máx.: 14 (*transmite por código hexadecimal) El rango de valores de datos (0 - 20) convierte el rango de visión (-10 - +10) de forma automática (según el modelo) * Esta función funciona cuando el modo 3D (género) es solo manual. 3) Cuando [Dato 00] es 06, 07 00: encendido 01: apagado 4) Cuando [Dato 00] es 08 00: revertir a video 3D de video 2D convertido de 3D a 2D 01: cambiar video 3D a video 2D, excepto video 2D a 3D * Si la condición de la conversión no se cumple, el comando se trata como NG. 5) Cuando [Dato 00] es 09 00: Estándar 02: Cine 04: Manual 01: Deportes 03: Extremo 05: Automático Ack [u][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x] Ack [v][ ][ID del televisor][ ][OK][Dato00] [Dato01][x][v][ ][ID del televisor][ ][NG][Dato00] [x] 27. Configuración automática (Comando: j u) (Depende del modelo) ►►Para ajustar la ubicación de la imagen y reducir su temblor de manera automática. La configuración automática solo funciona en el modo RGB-PC. Transmisión [j][u][ ][ID del televisor][ ][Dato][Cr] Dato 01: Para ajustar el Configuración automática Ack [u][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46

LG 43UK6300PSB Manual de usuario

Categoría
Televisores LCD
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para