Bradley Smoker BTSG1 Manual de usuario

Categoría
Barbacoas
Tipo
Manual de usuario
Bradley Technologies Canada Inc.
8380 River Road, Delta, BC, Canada V4G 1B5
Canada 1-800-665-4188 USA 1-866-508-7514
info@bradleysmoker.com
www.bradleysmoker.com
Impreso en China
August 2011
MANUAL DEL PROPIETARIO
para
BTDS76P
Ahumador Digital
Bradley 4 Parrillas
120V
BTDS108P
Ahumador Digital
Bradley 6 Parrillas
120V
BTDS76CE-EU
Ahumador Digital
Bradley 4 Parrillas
240V
BTDS108CE-EU
Ahumador Digital
Bradley 6 Parrillas
240V
BS611
El ahumador
“Original” Bradley
120V
BS611EU
El ahumador
“Original” Bradley
240V
BTIS1
El ahumador
Black Bradley
120V
BTISCE240EU
El ahumador
Black Bradley
240V
Z1079
Estimado señor o señora:
Tecnología revolucionaria de ahumado para los chefs de¡ hogar
Bienvenidos a la maravillosa experiencia de ahumar en el jardín y de cocinar
asando lentamente los alimentos. El ahumador Bradley Smoker es un horno
ahumador aislado, diseñado para generar de manera automática un flujo
continuo de humo limpio. Es un aparato eléctrico para exteriores que le
permite cocinar, asar, ahumar alimentos tanto en caliente como en frío, con
resultados uniformemente superiores y el mínimo esfuerzo.
El ahumador Bradley Smoker es único porque produce humo cuatro veces
más limpio que los quemadores de virutas tradicionales.* Dado que extingue
automáticamente el bisquette utilizado, impide la formación de gases y
ácidos de alta temperatura. Además, el ahumador Bradley Smoker cumple
con los estándares para aparatos eléctricos tanto de Norteamérica como de
Europa.
Disponemos de nueve maderas diferentes de bisquettes de sabores Bradley,
especialmente elaborados para su ahumador: aliso, manzano, cerezo, nogal
americano, arce, algarrobo, roble, pacana, Mezcla del Pacifico, mezcla
especial y Whisky Roble. Disponemos de una serie de tarjetas de recetas
que vienen junto con los bisquettes de sabores Bradley, que también se
encuentran disponibles en la Colección de recetas Bradley, Volumen uno.
Otros artículos de interés son los productos para curado con sabores, las
parrillas de cecina Bradley, las parrillas originales Bradley, ganchos para
salchichas, cubiertas de protección contra la intemperie, el DVD de cocina
Bradley, gorras, delantales y el termómetro digital Bradley con sonda para
carnes que elimina todo tipo de incertidumbre
A la hora de asar y ahumar carnes.
Deseo que disfruten la experiencia de cocinar y ahumar durante los
próximos años.
Atentamente,
Wade Bradley
‘Basado en estudios y pruebas realizados en el Instituto de Tecnologia de British Columbia (e British
Columbia Institute of Technology).
1
Precauciones básicas de seguridad
• Lea todas las instrucciones.
• No toque las superficies calientes. Use las
manijas o las perillas.
•Para protegerse contra descargas eléctricas, no
sumerja los cables ni los enchufes en agita ir otros
líquidos.
• Se requiere tina estricta supervisión cuando
cualquier aparato es utilizado por niños o cerca
de estos.
• Desenchufe el aparato de la toma de corriente
cuando no lo use y antes de Iimpiarlo. Deje que se
enfríe antes de colocar o quitar piezas.
• No haga funcionar ningún aparato con el cable
o el enchufe dañado, o después de que el aparato
funcione mal o haya sufrido algún tipo de daño.
• No modifique el estado original de su ahumador.
• El uso de accesorios no recomendados por el
fabricante del aparato puede causar lesiones.
• No deje que el cable cuelgue del borde de
una mesa o superficie de trabajo, ni que toque
superficies calientes.
• No coloque el aparato cerca de un quemador de
gas o eléctrico caliente, ni en un horno caliente.
• Se debe tener SUMO cuidado al trasladar un
aparato que contenga aceite caliente u Otros
líquidos calientes.
• Siempre conecte primero el enchufe al aparato
y, luego enchúfelo en la torna de corriente de la
pared. Para desconectar el aparato, gire todos los
controles a la posición “off” (apagado) y luego
desenchufe el aparato de la toma de corriente de
la pared.
• No use el aparato para un uso diferente de aquel
para el que fue diseñado.
• Para la casa y el uso al aire libre solamente. No lo
exponga a la lluvia.
• Levante y mueva con cuidado el ahumador para
prevenir torceduras y lesiones de espalda.
Tenga cuidado cuando se acerque y este
alrededor del ahumador.
• Es recomendable que un extintor de fuego
sea colocado cerca del ahumador. Diríjase a las
autoridades locales para determinar el tamaño
apropiado y el tipo de extintor.
• Cables separables de alimentación y cables de
extensión están disponibles y pueden ser utilizados
si son empleados con cuidado.
• Si un cable de alimentación separable o un cable
de extensión son utilizados, la calificación eléctrica
marcada en el conjunto del cable y la extensión
deberá ser al menos tan alta como la calificación
eléctrica del aparato.
• El cable deberá ser arreglado para que no
cuelgue sobre la cubierta o encima de la mesa
donde podrá ser jalado por niños o tropezado sin
intención.
• Si una extensión es requerida, el cable deberá ser
un cable de trabajo pesado aterrado de tres puntas
y no mas de seis pies de largo.
• Las extensiones para exteriores deberán ser
usadas con productos de uso al exterior y
marcadas en la superficie con la letra sufijo “W” y
con una etiqueta indicando: “apropiado para usar
con aparatos de uso al aire libre”.
• PRECAUCION: Riesgo de descarga eléctrica.
Mantenga seca la conexión del cable de extensión
y a distancia del suelo.
• No use ningún otro tipo de madera que no sean
Bisquettes® de sabores Bradley.
• Deseche todo el embalaje de manera adecuada.
Tenga cuidado cuando opere y cuando limpie
se ahumador, pues algunas orillas en las partes
metálicas pueden estar filosas.
Durante el uso
• Para la casa y el uso al aire libre solamente. No
haga funcionar el aparato en un área cerrada.
• No deje el aparato sin supervisión.
No enchufe el ahumador hasta que esté
completamente ensamblado.
• No cubra o selle las parrillas o la bandeja de
goteo con papel de aluminio. Esto puede causar
daños graves a su ahumador.
• No traslade el ahumador.
• No use el aparato a temperaturas mayores que
280 ‘F. - Siempre Use mitones o guantes para
horno para proteger las manos de las quemaduras.
• No use ropa holgada o el cabello suelto.
• No use la caja de embalaje para cubrir el
ahumador.
•Use únicamente una toma de corriente eléctrica
con conexión a tierra aprobada.
• No permita que el agua de lluvia
tenga contacto con el ahumador
en ningun momento. Coloque la
unidad en el centro de un resguardo
de 3 x 3 x 2.5m.
• No use el aparato durante una
tormenta eléctrica o en condiciones ventosas.
• No use el aparato cerca de gasolina u otros
líquidos o gases inflamables, no en ningún lugar
donde pueda haber vapores inflamables.
Advertencias De Seguridad Importantes
“Lea atentamente las Instrucciones de ensamblaje para preparar el ahumador para usarlo
2
• Coloque el aparato en una área que no este al alcance de los niños ni de las mascotas.
• No sumerja el aparato en agua.
• Vacíe el tazón de goteo cada 2 o 3 horas después de que se quemen los bisquettes de madera v vuelva a
llenarlo con agua limpia.
Después de cada uso
• Desenchufe el ahumador cuando no lo use. Vea los Procedimientos de mantenimiento
• Coloque los Bisquettes® de sabores Bradley extinguidos a una distancia segura de todas las estructuras y
materiales combustibles.
• Guarde el ahumador en un lugar seco y cubierto fuera de¡ alcance de los niños.
• Limpie toda la grasa que haya quedado. La acumulación de grasa puede causar un incendio.
Guarde estas Instrucciones
Mantenimiento General
Consulte los Diagramas de la Lista de componentes externos y de la Lista de componentes internos
Precauciones de seguridad importantes
• El ahumador Bradley Smoker debe mantenerse en forma adecuada y limpiarse después de cada uso.
• Desenchufe el cable de alimentación largo antes de comenzar cualquier tarea de mantenimiento o
limpieza.
• No sumerja el ahumador en agua.
• No rocíe el interior del ahumador con ningún limpiador para aparatos.
• No cubra ni selle las parrillas ni la bandeja de goteo con papel de aluminio. Esto puede causar daños
graves a su ahumador.
• No deje el aparato sin supervisión cuando lo use.
• No rocíe ni limpie el ahumador con una cantidad excesiva de agua. En su lugar, use un paño húmedo.
Procedimientos de mantenimiento
• Limpie el tazón de goteo. Deseche con cuidado todos los bisquettes quemados, ya que aun pueden
estar calientes.
• Lave la bandeja de goteo, las parrillas, la bandeja rectangular inferior y el tazón de goteo con agua
caliente y detergente para vajilla, o colóquelos en un lavavajillas.
•Elimine las partículas de alimentos y los residuos de grasa del ahumador. Si es necesario limpiar el
interior del aparato, hágalo con un paño húmedo.
Nota: La torre debe tener humo o residuos negros en su interior. Cuanto mayor sea la cantidad de residuos,
mejor será el sabor del producto.
• El generador de humo debe mantenerse en todo momento limpio, sin virutas de madera y sin grasa. Si
se han acumulado virutas de madera sueltas en el generador de humo, simplemente sople o aspire estas
partículas. Desenchufe el cable de alimentación largo antes de retirar el generador de humo de la torre de
humo. Constulte la sección “Retirar el generador de humo” en las “Instrucciones de ensamblaje”.
• El quemador de bisquettes debe rasparse ligeramente con un cepillo de alambre o un raspador para
eliminar cualquier residuo que haya quedado como consecuencia de] proceso de combustión.
• Limpie el regulador de tiro (en la parte superior del ahumador) para asegurarse de que no esté atascado.
• Limpie el sello de la puerta con agua tibia y detergente para vajilla para eliminar todos los residuos y
partículas de alimentos que hayan quedado.
Después de limpiar
• Vuelva a colocar las parrillas, la bandeja de goteo, la bandeja rectangular inferior y el tazón de goteo en
el ahumador, y asegúrese de que todas las piezas estén limpias y secas.
• Vuelva a introducir el generador de humo en la torre de humo.
• Asegúrese de que el cable de alimentación largo esté desenchufado.
3
4
Resolución de problemas
No hay alimentación eléctrica en el ahumador:
Verifique que todos los enchufes hayan sido colocados
correctamente en las tomas. Verifique el fusible (que se encuentra
en el generador de humo). Verifique que la toma de corriente y
el interruptor del circuito de fallos de conexión a tierra (Ground
Fault Circuit Interrupter, GFCI) no hayan sido activados.
Los bisquettes no avanzan:
Verifique la guía de transmisión y retire todas las virutas de
madera sueltas. Al limpiar el generador de humo, se puede evitar
el atascamiento de los bisquettes y el desgaste innecesario del
aparato.
El bisquette no se quema completamente.‑
Verifique y compruebe si hay otro equipo eléctrico enchufado
en el circuito. El ahumador debe estar enchufado en su propio
circuito de pared. Verifique que no haya residuos acumulados en
el quemador de bisquettes.
El horno ahumador no alcanza la temperatura deseada:
Deje transcurrir un tiempo para que el horno ahumador se
precaliente. Recuerde que una vez que se colocan los alimentos
en el horno, la temperatura desciende y vuelve a ascender
lentamente. Intente cerrar el regulador de tiro levemente y
mantener el ahumador alejado de] viento. A continuación, intente
usar otro termómetro dentro del horno ahumador para asegurarse
de que la temperatura se esté registrando correctamente.
Nota: La temperatura normal de cocción es entre 200 °F - 250 °F.
Tenga en cuenta que la temperatura que se muestra en la pantalla
es para referencia general únicamente, y el aparato no esta diseñado
para proporcionar las temperaturas internas exactas de los alimentos.
La temperatura interna será más alta, más cerca del elemento de
calentamiento.
Si estos consejos no logran resolver el problema, llame a nuestro Centro de
Servicio al Cliente al 1-800~665-4188.
Instrucciones De Ensamblaje
El Ahumador Black Bradley (Modelos: BTIS1; BTISCE240EU)
Para el Ahumador Original Bradley vea la página 9, para los Ahumadores Digitales de 4 y 6 parrillas vea
la página 13
Consulte los números de las Partes en la Lista de Componentes Externos del Ahumador Bradley y en el
Diagrama de la Lista de Componentes Internos.
Cómo ensamblar el ahumador
Bradley Smoker®
1. Retire el ahumador de la caja.
2. Retire todas las piezas embaladas
del ahumador.
3. Retire todos los materiales de
protección de¡ embalaje de las
piezas.
Instale el generador de humo:
• Conecte el generador de humo
(1) a la torre del ahumador (2).
• Apunte el quemador de
bisquettes (F) en dirección a la
abertura de la torre.
• Alinee las bocallaves del
generador de humo con los
soportes de ubicación de la torre
del ahumador (3).
• Asegure el generador
presionándolo firmemente hacia
abajo. - Introduzca el tubo de
alimentación (4) en la parte
superior de] generador de humo y
cárguelo con la cantidad deseada
de Bisquettes® de sabores Bradley.
• Enchufe el cable de acoplamiento
corto (E - no se muestra) del
generador de humo en la torre del
ahumador.
Instale la torre del ahumador.
• Coloque las parrillas (C) sobre
los soportes laterales.
• Coloque la bandeja de goteo (B)
en forma de “V” mirando hacia
abajo, debajo de las rejillas, sobre
los pasadores laterales de latón.
• Coloque la bandeja rectangular (J)
en la parte inferior de¡ ahumador.
• Llene el tazón de goteo (D) con
agua hasta la mitad y colóquelo en
el centro de la bandeja rectangular
para que recoja los bisquettes
quemados. Durante un período
largo de ahumado, se deberá
cambiar el agua de] tazón de goteo.
Enchufe el cable de alimentación
largo (A) del generador de humo
en una toma de corriente eléctrica
con conexión a tierra aprobada.
Para retirar el generador de humo:
• Desenchufe el cable de
acoplamiento corto (E).
• Separe el generador de humo de
la torre de¡ ahumador levantando
suavemente el generador de humo
hacia arriba y jalándolo hacia
afuera.
Manejo del embalaje
Todo el embalaje debe
desecharse de acuerdo con las
reglamentaciones de su área. La
caja puede usarse únicamente para
guardar el ahumador cuando no
lo use. La caja no debe usarse para
cubrir el ahumador mientras se
está usando.
5
El Ahumador Black Bradley
BTIS1 y BTISCE240EU
Lista de componentes externos
6
Lista de piezas externas
1. Generador de humo
2. Torre del ahumador
3. Soportes del generador
4. Tubo de alimentación
5. Luz indicadora del generador de humo
6. Botón de avance de bisquettes
7. Regulador de tiro con manija (no se muestra)
8. Puerta
9. Termómetro
10. Interruptor de control de calor y
temperatura
11. Interruptor On/Off (Encender/apagar)
del generador
12. Sello de la puerta
13. Patas de hule
14. Bisquette (no se incluye con el ahumador)
7
2
4
16
10
1
5
12
9
13
8
3
14
153 116
7
El Ahumador Black Bradley®
BTIS1 y BTISCE240EU
Lista de componentes internos
Lista de piezas internas
C
H
E
I
A
B
L
G
D
KJF
A) Cable de alimentación largo
B) Bandeja de goteo
C) Parrillas de cocción
D) Tazón de goteo en forma de V
E) Cable de acoplamiento corto (no se
muestra) Conecta el generador
F) Quemador de bisquettes
G) Elemento de calentamiento de 500 vatios
H) Bisquettede sabores (no se incluyen)
I) Guía de transmisión
J) Bandeja rectangular inferior
K) Bisagra de la puerta
L) Sujetador de porcelana
8
Guía de Funcionamiento
Para el BTIS1 y BTISCE240EU – El Ahumador Black Bradley
Consulte los números de partes en el Diagrama de la Lista de Componentes Externos
Curado y preparación
para usar
El curado del ahumador Bradley Smoker®
es un proceso continuo; cuánto más lo use,
mejor será el sabor (le sus alimentos.
El curado consiste básicamente en eliminar
los olores imparciales de su ahumador. El
olor de su nuevo ahumador Bradley Smoker®
no es necesariamente el olor que desea que
tengan sus alimentos.
Método de curado:
• Limpie las parrillas, la bandeja de goteo,
el tazón e goteo y la bandeja rectangular, y
colóquelos en el ahumador.
• Llene el tazón de goteo con agua hasta la
mitad.
• Cargue el tubo de alimentación con 5
bisquettes (nota: cada bisquette se quema
durante 20 minutos). Los 2 bisquettes
adicionales sirven para empujar el último
disquete al quemador. Estos dos últimos
bisquettes no avanzan al quemador.
• Abra el regulador de tiro levemente en la
parte superior de la torre de¡ ahumador.
• Enchufe el ,diunla<-Ior en su propia torna
de corriente designada.
• Encienda el generador de humo
presionando el interruptor On/Off
(Encender/apagar) del generador ( 12).
• Oprima el botón de avance de bisquettes
(6) hasta que un bisquette se encuentra en el
quemador de bisquettes (F)).
• Encienda el ahumador colocando
el Interruptor de control de calor y
temperatura (10) en el medio. Espere 10
minutos. El termómetro (9) debe registrar
66 °C (150 °F). Si la temperatura es mayor,
redúzcala ajustando el interruptor de control
de calor y temperatura hacia la izquierda
para bajarla y viceversa cuando el registro de
la temperatura sea menor que 66 °C (150 °F).
• Deje ahumar la torre continuamente a una
temperatura de 66 °C (150 °F) durante 1
hora o hasta que se acaben los bisquettes.
• Su ahumador estará curado cuando se haya
alcanzado una temperatura de 150˚F y haya
ahumado durante una hora.
Cómo comenzar
• Después de curar el ahumador, vuelva
a llenar el tazón de goteo con agua hasta
la mitad. • Encienda el generador de
humo presionando el interruptor Oii/Off
(Encender/apagar) del generador (12).
• Cuando la luz indicadora de¡ generador
del ahumador (5) está encendida, esto
significa que el generador está recibiendo
alimentación eléctrica.
• Presione el botón de avance de bisquettes
(6) para empujar un bisquette al quemador
de bisquettes (F). Nota: Después de haber
presionado el botón de avance, comenzará
un nuevo ciclo (o), en aproximadamente 20
minutos, avanzará el siguiente bisquette.
• Precaliente el horno a la temperatura
deseada para cocinar.
• Coloque sus alimentos en las parrillas de
cocción y, cárguelas en el ahumador.
• Disponga el regulador de tiro en la
abertura deseada. No cierre el regulador de
tiro completamente cuando haya humo.
• Si se requiere calor, mueva lentamente el
interruptor de calor a la temperatura deseada
según el termómetro.
Ahumado en frío: use únicamente el
generador de humo. Desenchufe el cable de
acoplamiento corto.
Ahumado en caliente: el generador de humo
y el interruptor de control de temperatura y
cal(,, estarán encendidos.
Nota: El termómetro únicamente registrará
la temperatura del aire dentro de la torre.
Para obtener una temperatura mis precisa
de( alimento que se está ahumando, use un
termómetro [)ara carnes. Tenga en cuenta
que la temperatura ambiente afectará la
temperatura de cocción del ahumador.
“Recuerde limpiar su ahumador
después de cada uso”.
9
Instrucciones De Ensamblaje
El Ahumador Original Bradley (Modelo: BS611; BS611EU)
Para el Ahumador Black Bradley ver la página 5, para los Ahumadores Digitales de 4 y 6 parrillas ver la
página 13.
Consulte los números de partes en la Lista de Componentes Externos, Lista de Componentes Internos y la
Instalación de la Conexión Eléctrica.
Como Ensamblar el Ahumador
Original Bradley
1. Remueva el ahumador de la caja.
2. Saque todas las partes empacadas
fuera del ahumador.
3. Remueva todo el empacado
protector.
Instale el Generador de Humo
(con perilla):
• Conecte el generador de humo (1)
a la torre del ahumador (2).
• Dirija el quemador de bisquettes
(F) hacia la abertura de la torre.
• Alinee las bocacalles del generador
de humo con los soportes de la torre
del Ahumador (3)
•Asegure el generador de humo
empujando hacia abajo con firmeza.
• Introduzca el tubo alimentador (4)
en la parte superior del generador
de humo y empuje firmemente
hacia abajo, después cárguelo con
el número deseado de Bisquettes de
Sabor Bradley.
•Enchufe el cable de poder corto
(E – no mostrado) del generador de
humo en la torre del ahumador.
Instale la Torre del Ahumador:
• Coloque las parrillas ( C ) sobre los
soportes laterales.
• Coloque la bandeja de goteo ( B
) “V” con cara hacia abajo debajo
de las parrillas sobre los pasadores
laterales de bronce.
• Coloque la bandeja rectangular
(J) en el fondo del ahumador.
• Llene el tazón de goteo ( D ) con
agua hasta la mitad y colóquelo en
el centro de la bandeja rectangular
para captar los bisquettes quemados.
Durante un periodo largo de
ahumado, se deberá cambiar el agua
del tazón de goteo cada 2 o 3 horas.
• Enchufe el cable de poder largo
( A ) del generador de humo en
un contacto de pared aterrado y
aprobado.
Para remover el Generador de
Humo:
• Desenchufe el cable de poder
corto (E )
• Separe el generador de humo de
la torre del ahumador levantando
suavemente hacia arriba el
generador de humo y jalándolo
hacia afuera.
Manejo del Embalaje
Todo el embalaje debe desecharse
de acuerdo con las reglamentaciones
del su área. La caja puede usarse
únicamente para guardar el
ahumador cuando no lo use. La
caja no debe usarse para cubrir el
ahumador mientras se esta usando.
10
El Ahumador Original Bradley
BS611 y BS611EU
Lista de Componentes Externos
Lista de Componentes Externos
1. Generador de humo con perilla
2. Torre del ahumador
3. Soportes del generador
4. Tubo alimentador
5. Luz indicadora del generador de humo
6. Botón de avance de bisquettes
7. Regulador de tiro
8. Puerta BS611
9. Termómetro
10. Perilla de control On/Off de temperatura de
calor ( vea la página 12)
11. Interruptor On/Off del generador
12. Sello de la puerta BS611
13. Patas de hule
14 Bisquette (no incluido con el ahumador)
OFF
BISQUETTE
ADVANCE
MEDIUM
TEMPERATURE
OFF
HIGH
LOW
7
2
4
10
1
5
12
9
8
3
14
14
13311 6
80
100
120
140
160
180
200
40
60
0
20
200
250
300
350
400
0
°F
°C
ON
11
El Ahumador Original Bradley
BS611 and BS611EU
Lista de Componentes Internos
Lista de Partes Internas
C
H
E
I
A
B
L
G
D
KJF
OFF
BISQUETTE
ADVANCE
ON
A) Cable de poder largo
B) Bandeja de goteo
C) Parrillas de cocinado
D) Tazón de goteo
E) Cable de poder corto
(no mostrado) Conecta al generador
F) Quemador de bisquettes
G) Elemento de calor de 500 Watts
H ) Bisquettes de savor (no incluidos)
I) Guía de transmisión
J) Bandeja rectangular inferior
K) Bisagra de puerta
L) Asidero de porcelan
12
Guía de Funcionamiento
Para el BS611 y BS611EU – El Ahumador Original Bradley
Consulte los números de las partes en el Diagrama de la Lista de Componentes
Externos
Curado y preparación para
usar
El curado del Ahumador Bradley es un
proceso continuo; mientras mas lo use,
mejor será el sabor de sus alimentos .
El curado es principalmente para remover
los olores imparciales de su ahumador. El
olor de su nuevo Ahumador Bradley no es
necesariamente como quiere usted que su
comida sepa.
Método de curado
•Enchufe el ahumador a su propia salida
designada.
•Encienda el generador de humo
oprimiendo el interruptor On/Off del
generador (11)
• Precaliente el quemador de bisquettes por
20 minutos.
• Oprima el botón de avance de bisquettes
(6) hasta que un bisquette este en el
quemador de bisquettes. (F)
• Encienda el ahumador girando la perilla
de control de temperatura de calor On/Off
(10) hacia medium ( cerca de la posición
hora 6 ) . Espere de 20 a 30 minutos. El
termómetro (9) deberá leer 66˚C (150˚F) .
Si es mas alta, baje la temperatura girando
el control de temperatura de calor a la
posición de hora 3 y viceversa hasta que la
temperatura lee 66˚C (150˚F)
•Ahume la torre continuamente a 66˚C
(150˚F) por 1 hora o hasta que los bisquettes
estén fuera.
•Su ahumador estará curado al alcanzar
150˚F y ahumado adentro por 1 hora.
Comenzando
•Después de curar el ahumador, vuelva a
llenar de agua el tazón de goteo hasta la
mitad.
•Encienda el generador de humo
oprimiendo el interruptor On/Off del
generador (11) esto precalienta el quemador
de bisquette.
• Cuando la luz indicadora (5) del generador
se prende, esto indica que el generador tiene
corriente.
• Oprima el botón (6) de avance de
bisquette para empujar el disquete hacia
el quemador de bisquette (F). Nota:
Después de que el botón de avance ha sido
oprimido, un nuevo ciclo empezará, o en
aproximadamente 20 minutos el siguiente
bisquette avanzará.
• Precaliente el horno a la temperatura
deseada para cocinar.
• Coloque sus alimentos en las parrillas de
cocinado y métalas en el ahumador.
• Abra el regulador de tiro tanto como
lo desee. No cierre el regulador de tiro
completamente cuando haya humo.
• Usted podrá necesitar el ajustar la perilla
de control de calor On/Off para alcanzar
la temperatura deseada como lo indique el
termómetro de la puerta.
Ahumado en frío – Use solamente el
generador de humo. Desenchufe el cable
de poder corto.
Ahumado en caliente – el generador de
humo y la perilla de control de temperatura
On/Off estarán encendidos.
Nota: El termómetro leerá únicamente la
temperatura del aire dentro de la torre. Para
obtener una temperatura mas exacta de los
alimentos que están siendo ahumados, use
un termómetro de carne. Tenga en mente
que la temperatura de ambiente afectara la
temperatura de cocinado del ahumador.
“Recuerde limpiar su ahumador
después de cada uso.”
13
Instrucciones de Ensamblaje
Ahumador Digital de 4 parrillas (Modelo: BTDS76P; BTDS76CE-EU)
Ahumador Digital de 6 parrillas (Modelo: BTDS108P; BTDS108CE-EU)
Para conocer las instrucciones de ensamblaje del Ahumador Original Bradley vea la pagina 9.
Consulte los números de partes en la Lista de Componentes Externos, la Lista de Componentes
Internos y la Instalación de la Conexión Eléctrica.
Como ensamblar el Ahumador
Digital Bradley:
1. Remueva el ahumador de la caja.
2. Saque todas las partes empacadas
fuera del ahumador.
3. Remueva todo el empacado
protector.
Instale el generador de humo digital:
• Conecte el generador de humo (1)
a la torre del ahumador (2). Dirija
el quemador de bisquettes (E) hacia
la abertura del lado izquierdo de
la torre. Alinee las bocacalles del
generador de humo con los soportes
laterales de la torre del ahumador (3)
y empuje hacia abajo conrmeza.
Introduzca el tubo alimentador (4)
en la parte superior del generador
de humo y empujermemente
hacia abajo, después cárguelo con
el mero deseado de Bisquettes de
Sabor Bradley.
Instalación de conexión eléctrica (
vea lagina 16)
•Enchufe el cable del sensor (1) en
la parte posterior del generador de
humo (A) y el contacto del sensor de
la torre (B).
•Enchufe el cable de poder corto (2)
en el contacto hembra de la parte
posterior del generador de humo (D)
y luego en el contacto macho en la
parte posterior de la torre de humo
( C )Oprima firmemente.
•Enchufe el cable de poder largo (3)
en el receptáculo de poder (E)
Instale la torre del ahumador:
•Coloque las parrillas, ya sean 4 o 6
(B) sobre los soportes laterales.
• Coloque la bandeja de goteo (A)
en forma de “V” mirando hacia
abajo debajo de las parrillas sobre los
pasadores laterales de latón (1) .
• Coloque la bandeja rectangular (D)
en la parte inferior del ahumador.
• Llene con agua la mitad el tazón de
goteo (C) y colóquelo en el centro
de la bandeja rectangular (D) para
captar los bisquettes quemados.
Durante un periodo largo de
ahumado, se debe cambiar el agua
del tazón de goteo.
Enchufe el cable de alimentación
largo (3) del generador de humo en
un contacto aterrado y aprobado de
corriente eléctrica (4). (vea la pagina 16).
Para remover el generador de
humo (vea la pagina 16)
• Asegúrese que el generador de
humo haya tenido tiempo para
enfriarse. Desenchufe el cable
de poder largo (3) de la toma de
corriente de la pared (4) y del
generador de humo ((E). Desprenda
el cable del sensor (1) y el cable de
poder corto (2) y luego remueva el
generador de humo de la torre del
ahumador levantándolo suavemente
hacia arriba y jalándolo hacia afuera.
14
El Ahumador Digital Bradley
BTDS76P y BTDS76CE-EU, BTDS108P y BTDS108CE-EU
Lista de Componentes Externos
Lista de Componentes Externos
1. Generador de humo digital
2. Torre de humo
3. Soportes de¡ generador (no se muestran)
4. Tubo de alimentación
5. Panel de pantalla digital (vea la página 17)
6. Regulador de tiro
7. Puerta
8. Sello de la puerta
9. Patas de hule
10. Cable del sensor, cable de poder corto y
cable de poder largo (no mostrado, vea la página
16)
15
El Ahumador Digital Bradley
BTDS76P y BTDS76CE-EU, BTDS108P y BTDS108CE-EU
Lista de Componentes Internos
Lista de piezas internas
A) Bandeja de goteo
B) Parrillas de cocción (4 ó 6)
C) Tazón de goteo
D) Bandeja rectangular inferior
E) Quemador de bisquettes
(No se incluyen los bisquettes)
F) Elemento de calentamiento
G) Bisagra de la puerta superior
H) Bisagra de ¡a puerta inferior
1) Pasador de latón
J) Aislador de porcelana
16
AHUMADOR GENERADOR
1. Cable del sensor A. Contacto del sensor
2. Cable de poder corto B. Contacto del sensor
3. Cable de poder Largo C. Contacto macho
4. Toma de corriente de pared D. Contacto hembra
E. Contacto macho
17
Guía de las Funciones de la Pantalla
Generador de Humo Digital
•El generador de humo se opera mediante los botones de control del lado
izquierdo.
•Oprima “On/Off Smoker” (encender/ apagar ahumador) para encender el
generador de humo.
•Oprima “>>>”Wood (>>>madera) para avanzar los disquetes al quemador.
•Oprima “Smoker Timer Set “ (Programar temporizador del ahumador) y luego
persione los botones “v ^” para programar el tiempo de ahumado deseado.
•Oprima “Smoker Timer Set nuevamente para comenzar el avance
automático cada 20 minutos.
•Oprima “On/Off Smoker” (Encender/apagar ahumador) para apagar el
generador de humo.
Horno Ahumador
•El horno ahumador se opera mediante los botones del lado derecho.
•Oprima “On/Off Oven” (Encender/apagar horno) para encender el horno
ahumador.
•Oprima “Oven Temp Set”(Programar temperatura del horno) y luego use los
botones v ^ para programar la temperatura deseada.
•Oprima “Oven Temp Set” nuevamente para jar la temperatura.
•Oprima “Oven Timer Set” (Programar temporizador del horno) y luego use los
botones v ^ para programar el tiempo de cocción deseado.
•Oprima “Oven Timer Set” nuevamente para jar el tiempo de cocción.
•Oprima “On/Off Oven” (Encender/apagar horno) para apagar el horno
ahumador.
Funciones de la Pantalla
Una vez que se haya oprimido el boton “On/Off Smoker” para encender el
generador de humo, la pantalla “Smoker Timer” (temporizador del ahumador)
titilará hasta que se haya programado el tiempo deseado. La pantalla “Oven
Meat Temp” (Temperatura de la carne en el horno) comenzará a registrar de
inmediato la temperatura interna. Una vez que se haya oprimido el botón “On/
Off” para encender el horno, la pantalla “Oven Timer” titilará hasta que se
haya programado el tiempo de cocción deseado. La pantalla “Temp Setting
(Programación de la temperatura) también titilará hasta que se haya programado
la temperatura deseada.
Oprima el botón “C/F” para cambiar el valor programado de Celsius a
Fahrenheit.
18
Guía de funcionamiento
Para el BTDS76P, BTDS76CE-EU, BTDS108P, BTDS108CE-EU
Consulte los números de las partes en el Diagrama de la Lista de Componentes Externos
Curado y preparación para usar
• El curado del Ahumador Digital Bradley es un proceso continuo, cuanto mas lo use, mejor
será el sabor de sus alimentos.
• El proceso de curado se realiza básicamente para eliminar los olores y sabores imparciales
de su ahumador. El olor de su nuevo Ahumador Digital Bradley no es necesariamente el olor
que desea que tengan sus alimentos.
Método de curado
• Limpie ¡as parrillas, la bandeja de goteo, el tazón de goteo y la bandeja rectangular, y
colóquelos en el ahumador.
• Llene el tazón de goteo con agua hasta la mitad.
• Cargue el tubo de alimentación con 5 bisquettes. (Nota: cada bisquette se quema durante
20 minutos). Los 2 bisquettes adicionales sirven para empujar el último bisquette al
quemador. Estos dos últimos bisquettes no avanzan al quemador.
• Abra el regulador de tiro levemente en la parte superior de la torre del ahumador.
• Oprima “On/Off Smoker para encender el aparato.
• Precaliente el quemador de bisquettes durante 20 minutos.
• Presione “>>>Wood” para avanzar un bisquette en el quemador.
• Programe “Smoker Timer Set (Programar temporizador de¡ ahumador) para 1 hora.
• Presione “On/Off Oven (Encender/apagar horno) para encender el horno.
• Programe “Oven Temp Set” (Programar temperatura del horno) en 150 °F (66 °C).
• Programe “Oven Timer Set (Programar temporizador del horno) en 1 hora.
Su ahumador estará curado cuando se haya alcanzado tina temperatura de 150 °F y haya
ahumado durante 1 hora.
Cómo comenzar (vea “Guía de funcíones de la pantalla”)
• Después de curar el ahumador, vuelva a llenar el tazón de goteo con agua hasta la mitad.
• Cargue la cantidad deseada de bisquettes en el tubo de alimentación.
• Presione “On/Off Smoker” (Encender/apagar ahumador) para encender el generador de
humo.
• Precaliente el quemador de bisquettes durante 20 minutos.
• Presione “>>>Wood” (>>> madera). Deje transcurrir un tiempo para que el bisquette
avance. Repita este paso dos veces para mover un bisquette al quemador.
• Presione “Smoker Timer Set (Programar temporizador de¡ ahumador) para el tiempo de
ahumado.
• Coloque los alimentos en las parrillas y cárguelos en el ahumador.
• Abra el regulador de tiro tanto como lo desee. No cierre el regulador de tiro completamente
cuando haya humo.
• Presione “On/Off Oven(Encenderlapagar horno) para encender el horno ahumador.
• Presione “Oven Temp Set (Programar temperatura del horno) nuevamente para
programar el calor.
• Presione “Oven Timer Set (Programar temporizador del horno) para programar el tiempo
de cocción.
• Vacíe el tazón de goteo cada 2 ó 3 horas después de que se hayan quemado los bisquettes de
madera y vuelva a llenarlo con agua limpia.
• Ahumado en frío: use únicamente el generador. Desenchufe el cable de acoplamiento
corto (2).
• Ahumado en caliente. use el generador de humo y el horno juntos.
Nota: La pantalla digital únicamente registrará la temperatura del aire dentro de la torre. Para obtener
una temperatura más precisa de los alimentos que se están ahumando, use un termómetro para carnes.
Tenga en cuenta que la temperatura ambiente afectará la temperatura de cocción del ahumador.
“Recuerde limpiar su ahumador después de cada uso”.
19
GARANTIA
El Ahumador Bradley lleva consigo una garantía limitada de 1
año contra defectos de fabricación.
Requerimientos y Limitaciones:
La garantía es efectiva a partir de la fecha de compra. Conserve su recibo de venta
como prueba de la fecha de compra.
La garantía esta limitada a reparar o reemplazar los componentes como esta
determinado por Bradley Technologies Inc.
Bradley Technologies a su discreción proporcionará un componente de reemplazo
para cada componente que Bradley Technologies encuentre defectuoso y no será
responsable por cualquier re-montaje.
Esta garantía no es transferible y se deja sin efecto si el producto es usado con fines
comerciales o propósitos de alquiler.
La garantía cubre solamente defectos de fabricación.
Esta garantía limitada no le reembolsará el costo de cualquier inconveniencia,
alimentos, lesiones personales o daños a la propiedad.
La garantía es valida únicamente en el país de compra.
Los cargos por manejo y envío son la responsabilidad del consumidor/comprador
original en todos los pedidos de partes dentro/fuera de garantía.
Bradley Technologies excluye de su garantía lo siguiente:
Defectos, daño como consecuencia de accidente, abuso, maltrato, alteración,
montaje/instalación incorrectos, el vandalismo no esta cubierto.
Daño como consecuencia de condiciones climatológicas incluyendo pero no
limitada a granizo, huracanes, tornados, terremotos, viento, lluvia o nieve no están
cubiertos.
El desgaste normal, picaduras, arañazos y raspones en las superficies pintadas no esta
cubierto.
La decoloración por exposición a la luz solar, calor o químicos no esta cubierta por
esta garantía.
La falta de llevar a cabo mantenimiento regular, controles de seguridad y servicio.
Incluyendo pero no limitada a eliminación de la acumulación de grasa resultando
en un incendio repentino, el daño causado por incendios de grasa no esta cubierto
por esta garantía.
Para asegurar su satisfacción
Y para continuar el servicio, registre su ahumador en línea en:
www.bradleysmoker.com
Para garantía y servicios al cliente favor de llamar a:
Canadá 800-665-4188 – EUA 866-508-7514

Transcripción de documentos

MANUAL DEL PROPIETARIO para BTIS1 BS611 BTISCE240EU BS611EU El ahumador Black Bradley 120V El ahumador “Original” Bradley 120V El ahumador Black Bradley 240V El ahumador “Original” Bradley 240V BTDS76P BTDS108P BTDS76CE-EU BTDS108CE-EU Ahumador Digital Bradley 4 Parrillas 120V Ahumador Digital Bradley 6 Parrillas 120V Ahumador Digital Bradley 4 Parrillas 240V Ahumador Digital Bradley 6 Parrillas 240V Z1079 Bradley Technologies Canada Inc. 8380 River Road, Delta, BC, Canada V4G 1B5 Canada 1-800-665-4188 USA 1-866-508-7514 [email protected] www.bradleysmoker.com Impreso en China August 2011 Estimado señor o señora: “Tecnología revolucionaria de ahumado para los chefs de¡ hogar Bienvenidos a la maravillosa experiencia de ahumar en el jardín y de cocinar asando lentamente los alimentos. El ahumador Bradley Smoker es un horno ahumador aislado, diseñado para generar de manera automática un flujo continuo de humo limpio. Es un aparato eléctrico para exteriores que le permite cocinar, asar, ahumar alimentos tanto en caliente como en frío, con resultados uniformemente superiores y el mínimo esfuerzo. El ahumador Bradley Smoker es único porque produce humo cuatro veces más limpio que los quemadores de virutas tradicionales.* Dado que extingue automáticamente el bisquette utilizado, impide la formación de gases y ácidos de alta temperatura. Además, el ahumador Bradley Smoker cumple con los estándares para aparatos eléctricos tanto de Norteamérica como de Europa. Disponemos de nueve maderas diferentes de bisquettes de sabores Bradley, especialmente elaborados para su ahumador: aliso, manzano, cerezo, nogal americano, arce, algarrobo, roble, pacana, Mezcla del Pacifico, mezcla especial y Whisky Roble. Disponemos de una serie de tarjetas de recetas que vienen junto con los bisquettes de sabores Bradley, que también se encuentran disponibles en la Colección de recetas Bradley, Volumen uno. Otros artículos de interés son los productos para curado con sabores, las parrillas de cecina Bradley, las parrillas originales Bradley, ganchos para salchichas, cubiertas de protección contra la intemperie, el DVD de cocina Bradley, gorras, delantales y el termómetro digital Bradley con sonda para carnes que elimina todo tipo de incertidumbre A la hora de asar y ahumar carnes. Deseo que disfruten la experiencia de cocinar y ahumar durante los próximos años. Atentamente, Wade Bradley ‘Basado en estudios y pruebas realizados en el Instituto de Tecnologia de British Columbia (The British Columbia Institute of Technology). 1 Advertencias De Seguridad Importantes Precauciones básicas de seguridad deberá ser al menos tan alta como la calificación eléctrica del aparato. • El cable deberá ser arreglado para que no cuelgue sobre la cubierta o encima de la mesa donde podrá ser jalado por niños o tropezado sin intención. • Si una extensión es requerida, el cable deberá ser un cable de trabajo pesado aterrado de tres puntas y no mas de seis pies de largo. • Las extensiones para exteriores deberán ser usadas con productos de uso al exterior y marcadas en la superficie con la letra sufijo “W” y con una etiqueta indicando: “apropiado para usar con aparatos de uso al aire libre”. • PRECAUCION: Riesgo de descarga eléctrica. Mantenga seca la conexión del cable de extensión y a distancia del suelo. • No use ningún otro tipo de madera que no sean Bisquettes® de sabores Bradley. • Deseche todo el embalaje de manera adecuada. • Tenga cuidado cuando opere y cuando limpie se ahumador, pues algunas orillas en las partes metálicas pueden estar filosas. • Lea todas las instrucciones. • No toque las superficies calientes. Use las manijas o las perillas. •Para protegerse contra descargas eléctricas, no sumerja los cables ni los enchufes en agita ir otros líquidos. • Se requiere tina estricta supervisión cuando cualquier aparato es utilizado por niños o cerca de estos. • Desenchufe el aparato de la toma de corriente cuando no lo use y antes de Iimpiarlo. Deje que se enfríe antes de colocar o quitar piezas. • No haga funcionar ningún aparato con el cable o el enchufe dañado, o después de que el aparato funcione mal o haya sufrido algún tipo de daño. • No modifique el estado original de su ahumador. • El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del aparato puede causar lesiones. • No deje que el cable cuelgue del borde de una mesa o superficie de trabajo, ni que toque superficies calientes. • No coloque el aparato cerca de un quemador de gas o eléctrico caliente, ni en un horno caliente. • Se debe tener SUMO cuidado al trasladar un aparato que contenga aceite caliente u Otros líquidos calientes. • Siempre conecte primero el enchufe al aparato y, luego enchúfelo en la torna de corriente de la pared. Para desconectar el aparato, gire todos los controles a la posición “off” (apagado) y luego desenchufe el aparato de la toma de corriente de la pared. • No use el aparato para un uso diferente de aquel para el que fue diseñado. • Para la casa y el uso al aire libre solamente. No lo exponga a la lluvia. • Levante y mueva con cuidado el ahumador para prevenir torceduras y lesiones de espalda. • Tenga cuidado cuando se acerque y este alrededor del ahumador. • Es recomendable que un extintor de fuego sea colocado cerca del ahumador. Diríjase a las autoridades locales para determinar el tamaño apropiado y el tipo de extintor. • Cables separables de alimentación y cables de extensión están disponibles y pueden ser utilizados si son empleados con cuidado. • Si un cable de alimentación separable o un cable de extensión son utilizados, la calificación eléctrica marcada en el conjunto del cable y la extensión Durante el uso • Para la casa y el uso al aire libre solamente. No haga funcionar el aparato en un área cerrada. • No deje el aparato sin supervisión. No enchufe el ahumador hasta que esté completamente ensamblado. • No cubra o selle las parrillas o la bandeja de goteo con papel de aluminio. Esto puede causar daños graves a su ahumador. • No traslade el ahumador. • No use el aparato a temperaturas mayores que 280 ‘F. ‑ Siempre Use mitones o guantes para horno para proteger las manos de las quemaduras. • No use ropa holgada o el cabello suelto. • No use la caja de embalaje para cubrir el ahumador. •Use únicamente una toma de corriente eléctrica con conexión a tierra aprobada. • No permita que el agua de lluvia tenga contacto con el ahumador en ningun momento. Coloque la unidad en el centro de un resguardo de 3 x 3 x 2.5m. • No use el aparato durante una tormenta eléctrica o en condiciones ventosas. • No use el aparato cerca de gasolina u otros líquidos o gases inflamables, no en ningún lugar donde pueda haber vapores inflamables. “Lea atentamente las Instrucciones de ensamblaje para preparar el ahumador para usarlo” 2 • Coloque el aparato en una área que no este al alcance de los niños ni de las mascotas. • No sumerja el aparato en agua. • Vacíe el tazón de goteo cada 2 o 3 horas después de que se quemen los bisquettes de madera v vuelva a llenarlo con agua limpia. Después de cada uso • Desenchufe el ahumador cuando no lo use. Vea los Procedimientos de mantenimiento • Coloque los Bisquettes® de sabores Bradley extinguidos a una distancia segura de todas las estructuras y materiales combustibles. • Guarde el ahumador en un lugar seco y cubierto fuera de¡ alcance de los niños. • Limpie toda la grasa que haya quedado. La acumulación de grasa puede causar un incendio. Guarde estas Instrucciones Mantenimiento General Consulte los Diagramas de la Lista de componentes externos y de la Lista de componentes internos Precauciones de seguridad importantes • El ahumador Bradley Smoker debe mantenerse en forma adecuada y limpiarse después de cada uso. • Desenchufe el cable de alimentación largo antes de comenzar cualquier tarea de mantenimiento o limpieza. • No sumerja el ahumador en agua. • No rocíe el interior del ahumador con ningún limpiador para aparatos. • No cubra ni selle las parrillas ni la bandeja de goteo con papel de aluminio. Esto puede causar daños graves a su ahumador. • No deje el aparato sin supervisión cuando lo use. • No rocíe ni limpie el ahumador con una cantidad excesiva de agua. En su lugar, use un paño húmedo. Procedimientos de mantenimiento • Limpie el tazón de goteo. Deseche con cuidado todos los bisquettes quemados, ya que aun pueden estar calientes. • Lave la bandeja de goteo, las parrillas, la bandeja rectangular inferior y el tazón de goteo con agua caliente y detergente para vajilla, o colóquelos en un lavavajillas. •Elimine las partículas de alimentos y los residuos de grasa del ahumador. Si es necesario limpiar el interior del aparato, hágalo con un paño húmedo. Nota: La torre debe tener humo o residuos negros en su interior. Cuanto mayor sea la cantidad de residuos, mejor será el sabor del producto. • El generador de humo debe mantenerse en todo momento limpio, sin virutas de madera y sin grasa. Si se han acumulado virutas de madera sueltas en el generador de humo, simplemente sople o aspire estas partículas. Desenchufe el cable de alimentación largo antes de retirar el generador de humo de la torre de humo. Constulte la sección “Retirar el generador de humo” en las “Instrucciones de ensamblaje”. • El quemador de bisquettes debe rasparse ligeramente con un cepillo de alambre o un raspador para eliminar cualquier residuo que haya quedado como consecuencia de] proceso de combustión. • Limpie el regulador de tiro (en la parte superior del ahumador) para asegurarse de que no esté atascado. • Limpie el sello de la puerta con agua tibia y detergente para vajilla para eliminar todos los residuos y partículas de alimentos que hayan quedado. Después de limpiar • Vuelva a colocar las parrillas, la bandeja de goteo, la bandeja rectangular inferior y el tazón de goteo en el ahumador, y asegúrese de que todas las piezas estén limpias y secas. • Vuelva a introducir el generador de humo en la torre de humo. • Asegúrese de que el cable de alimentación largo esté desenchufado. 3 Resolución de problemas No hay alimentación eléctrica en el ahumador: Verifique que todos los enchufes hayan sido colocados correctamente en las tomas. Verifique el fusible (que se encuentra en el generador de humo). Verifique que la toma de corriente y el interruptor del circuito de fallos de conexión a tierra (Ground Fault Circuit Interrupter, GFCI) no hayan sido activados. Los bisquettes no avanzan: Verifique la guía de transmisión y retire todas las virutas de madera sueltas. Al limpiar el generador de humo, se puede evitar el atascamiento de los bisquettes y el desgaste innecesario del aparato. El bisquette no se quema completamente.‑ Verifique y compruebe si hay otro equipo eléctrico enchufado en el circuito. El ahumador debe estar enchufado en su propio circuito de pared. Verifique que no haya residuos acumulados en el quemador de bisquettes. El horno ahumador no alcanza la temperatura deseada: Deje transcurrir un tiempo para que el horno ahumador se precaliente. Recuerde que una vez que se colocan los alimentos en el horno, la temperatura desciende y vuelve a ascender lentamente. Intente cerrar el regulador de tiro levemente y mantener el ahumador alejado de] viento. A continuación, intente usar otro termómetro dentro del horno ahumador para asegurarse de que la temperatura se esté registrando correctamente. Nota: La temperatura normal de cocción es entre 200 °F - 250 °F. Tenga en cuenta que la temperatura que se muestra en la pantalla es para referencia general únicamente, y el aparato no esta diseñado para proporcionar las temperaturas internas exactas de los alimentos. La temperatura interna será más alta, más cerca del elemento de calentamiento. Si estos consejos no logran resolver el problema, llame a nuestro Centro de Servicio al Cliente al 1‑800~665‑4188. 4 Instrucciones De Ensamblaje El Ahumador Black Bradley (Modelos: BTIS1; BTISCE240EU) Para el Ahumador Original Bradley vea la página 9, para los Ahumadores Digitales de 4 y 6 parrillas vea la página 13 Consulte los números de las Partes en la Lista de Componentes Externos del Ahumador Bradley y en el Diagrama de la Lista de Componentes Internos. • Coloque la bandeja rectangular (J) en la parte inferior de¡ ahumador. • Llene el tazón de goteo (D) con agua hasta la mitad y colóquelo en el centro de la bandeja rectangular para que recoja los bisquettes quemados. Durante un período largo de ahumado, se deberá cambiar el agua de] tazón de goteo. Enchufe el cable de alimentación largo (A) del generador de humo en una toma de corriente eléctrica con conexión a tierra aprobada. Cómo ensamblar el ahumador Bradley Smoker® 1. Retire el ahumador de la caja. 2. Retire todas las piezas embaladas del ahumador. 3. Retire todos los materiales de protección de¡ embalaje de las piezas. Instale el generador de humo: • Conecte el generador de humo (1) a la torre del ahumador (2). • Apunte el quemador de bisquettes (F) en dirección a la abertura de la torre. • Alinee las bocallaves del generador de humo con los soportes de ubicación de la torre del ahumador (3). • Asegure el generador presionándolo firmemente hacia abajo. ‑ Introduzca el tubo de alimentación (4) en la parte superior de] generador de humo y cárguelo con la cantidad deseada de Bisquettes® de sabores Bradley. • Enchufe el cable de acoplamiento corto (E ‑ no se muestra) del generador de humo en la torre del ahumador. Para retirar el generador de humo: • Desenchufe el cable de acoplamiento corto (E). • Separe el generador de humo de la torre de¡ ahumador levantando suavemente el generador de humo hacia arriba y jalándolo hacia afuera. Manejo del embalaje Todo el embalaje debe desecharse de acuerdo con las reglamentaciones de su área. La caja puede usarse únicamente para guardar el ahumador cuando no lo use. La caja no debe usarse para cubrir el ahumador mientras se está usando. Instale la torre del ahumador. • Coloque las parrillas (C) sobre los soportes laterales. • Coloque la bandeja de goteo (B) en forma de “V” mirando hacia abajo, debajo de las rejillas, sobre los pasadores laterales de latón. 5 El Ahumador Black Bradley BTIS1 y BTISCE240EU Lista de componentes externos 7 2 13 9 4 8 16 3 1 5 14 6 12 3 11 10 15 Lista de piezas externas 1. Generador de humo 2. Torre del ahumador 3. Soportes del generador 4. Tubo de alimentación 5. Luz indicadora del generador de humo 6. Botón de avance de bisquettes 7. Regulador de tiro con manija (no se muestra) 8. Puerta 6 9. Termómetro 10. Interruptor de control de calor y temperatura 11. Interruptor On/Off (Encender/apagar) del generador 12. Sello de la puerta 13. Patas de hule 14. Bisquette (no se incluye con el ahumador) El Ahumador Black Bradley® BTIS1 y BTISCE240EU Lista de componentes internos C H E B L G A D F I J K Lista de piezas internas A) Cable de alimentación largo B) Bandeja de goteo C) Parrillas de cocción D) Tazón de goteo en forma de V E) Cable de acoplamiento corto (no se muestra) Conecta el generador F) Quemador de bisquettes G) Elemento de calentamiento de 500 vatios H) Bisquettes® de sabores (no se incluyen) I) Guía de transmisión J) Bandeja rectangular inferior K) Bisagra de la puerta L) Sujetador de porcelana 7 Guía de Funcionamiento Para el BTIS1 y BTISCE240EU – El Ahumador Black Bradley Consulte los números de partes en el Diagrama de la Lista de Componentes Externos Curado y preparación para usar Cómo comenzar • Después de curar el ahumador, vuelva a llenar el tazón de goteo con agua hasta la mitad. • Encienda el generador de humo presionando el interruptor Oii/Off (Encender/apagar) del generador (12). • Cuando la luz indicadora de¡ generador del ahumador (5) está encendida, esto significa que el generador está recibiendo alimentación eléctrica. • Presione el botón de avance de bisquettes (6) para empujar un bisquette al quemador de bisquettes (F). Nota: Después de haber presionado el botón de avance, comenzará un nuevo ciclo (o), en aproximadamente 20 minutos, avanzará el siguiente bisquette. • Precaliente el horno a la temperatura deseada para cocinar. • Coloque sus alimentos en las parrillas de cocción y, cárguelas en el ahumador. • Disponga el regulador de tiro en la abertura deseada. No cierre el regulador de tiro completamente cuando haya humo. • Si se requiere calor, mueva lentamente el interruptor de calor a la temperatura deseada según el termómetro. Ahumado en frío: use únicamente el generador de humo. Desenchufe el cable de acoplamiento corto. Ahumado en caliente: el generador de humo y el interruptor de control de temperatura y cal(,, estarán encendidos. Nota: El termómetro únicamente registrará la temperatura del aire dentro de la torre. Para obtener una temperatura mis precisa de( alimento que se está ahumando, use un termómetro [)ara carnes. Tenga en cuenta que la temperatura ambiente afectará la temperatura de cocción del ahumador. El curado del ahumador Bradley Smoker® es un proceso continuo; cuánto más lo use, mejor será el sabor (le sus alimentos. El curado consiste básicamente en eliminar los olores imparciales de su ahumador. El olor de su nuevo ahumador Bradley Smoker® no es necesariamente el olor que desea que tengan sus alimentos. Método de curado: • Limpie las parrillas, la bandeja de goteo, el tazón e goteo y la bandeja rectangular, y colóquelos en el ahumador. • Llene el tazón de goteo con agua hasta la mitad. • Cargue el tubo de alimentación con 5 bisquettes (nota: cada bisquette se quema durante 20 minutos). Los 2 bisquettes adicionales sirven para empujar el último disquete al quemador. Estos dos últimos bisquettes no avanzan al quemador. • Abra el regulador de tiro levemente en la parte superior de la torre de¡ ahumador. • Enchufe el ,diunla<‑Ior en su propia torna de corriente designada. • Encienda el generador de humo presionando el interruptor On/Off (Encender/apagar) del generador ( 12). • Oprima el botón de avance de bisquettes (6) hasta que un bisquette se encuentra en el quemador de bisquettes (F)). • Encienda el ahumador colocando el Interruptor de control de calor y temperatura (10) en el medio. Espere 10 minutos. El termómetro (9) debe registrar 66 °C (150 °F). Si la temperatura es mayor, redúzcala ajustando el interruptor de control de calor y temperatura hacia la izquierda para bajarla y viceversa cuando el registro de la temperatura sea menor que 66 °C (150 °F). • Deje ahumar la torre continuamente a una temperatura de 66 °C (150 °F) durante 1 hora o hasta que se acaben los bisquettes. • Su ahumador estará curado cuando se haya alcanzado una temperatura de 150˚F y haya ahumado durante una hora. “Recuerde limpiar su ahumador después de cada uso”. 8 Instrucciones De Ensamblaje El Ahumador Original Bradley (Modelo: BS611; BS611EU) Para el Ahumador Black Bradley ver la página 5, para los Ahumadores Digitales de 4 y 6 parrillas ver la página 13. Consulte los números de partes en la Lista de Componentes Externos, Lista de Componentes Internos y la Instalación de la Conexión Eléctrica. Como Ensamblar el Ahumador Original Bradley 1. Remueva el ahumador de la caja. 2. Saque todas las partes empacadas fuera del ahumador. 3. Remueva todo el empacado protector. • Coloque la bandeja rectangular (J) en el fondo del ahumador. • Llene el tazón de goteo ( D ) con agua hasta la mitad y colóquelo en el centro de la bandeja rectangular para captar los bisquettes quemados. Durante un periodo largo de ahumado, se deberá cambiar el agua del tazón de goteo cada 2 o 3 horas. • Enchufe el cable de poder largo ( A ) del generador de humo en un contacto de pared aterrado y aprobado. Instale el Generador de Humo (con perilla): • Conecte el generador de humo (1) a la torre del ahumador (2). • Dirija el quemador de bisquettes (F) hacia la abertura de la torre. • Alinee las bocacalles del generador de humo con los soportes de la torre del Ahumador (3) •Asegure el generador de humo empujando hacia abajo con firmeza. • Introduzca el tubo alimentador (4) en la parte superior del generador de humo y empuje firmemente hacia abajo, después cárguelo con el número deseado de Bisquettes de Sabor Bradley. •Enchufe el cable de poder corto (E – no mostrado) del generador de humo en la torre del ahumador. Para remover el Generador de Humo: • Desenchufe el cable de poder corto (E ) • Separe el generador de humo de la torre del ahumador levantando suavemente hacia arriba el generador de humo y jalándolo hacia afuera. Manejo del Embalaje Todo el embalaje debe desecharse de acuerdo con las reglamentaciones del su área. La caja puede usarse únicamente para guardar el ahumador cuando no lo use. La caja no debe usarse para cubrir el ahumador mientras se esta usando. Instale la Torre del Ahumador: • Coloque las parrillas ( C ) sobre los soportes laterales. • Coloque la bandeja de goteo ( B ) “V” con cara hacia abajo debajo de las parrillas sobre los pasadores laterales de bronce. 9 El Ahumador Original Bradley BS611 y BS611EU Lista de Componentes Externos 7 2 12 200 9 250 100 120 140 300 160 180 350 80 60 40 20 0 0 °C °F 200 0 40 4 14 8 5 HIGH OFF 3 LOW 10 ON 1 OFF 11 MEDIUM TEMPERATURE 14 BISQUETTE ADVANCE 6 3 13 Lista de Componentes Externos 1. Generador de humo con perilla 2. Torre del ahumador 3. Soportes del generador 4. Tubo alimentador 5. Luz indicadora del generador de humo 6. Botón de avance de bisquettes 7. Regulador de tiro 8. Puerta BS611 9. Termómetro 10. Perilla de control On/Off de temperatura de calor ( vea la página 12) 11. Interruptor On/Off del generador 12. Sello de la puerta BS611 13. Patas de hule 14 Bisquette (no incluido con el ahumador) 10 El Ahumador Original Bradley BS611 and BS611EU Lista de Componentes Internos C H E B L G A D ON OFF E BISQUETT E ADVANC F I J K Lista de Partes Internas A) Cable de poder largo B) Bandeja de goteo C) Parrillas de cocinado D) Tazón de goteo E) Cable de poder corto (no mostrado) Conecta al generador F) Quemador de bisquettes G) Elemento de calor de 500 Watts H ) Bisquettes de savor (no incluidos) I) Guía de transmisión J) Bandeja rectangular inferior K) Bisagra de puerta L) Asidero de porcelan 11 Guía de Funcionamiento Para el BS611 y BS611EU – El Ahumador Original Bradley Consulte los números de las partes en el Diagrama de la Lista de Componentes Externos Curado y preparación para usar generador (11) esto precalienta el quemador de bisquette. • Cuando la luz indicadora (5) del generador se prende, esto indica que el generador tiene corriente. • Oprima el botón (6) de avance de bisquette para empujar el disquete hacia el quemador de bisquette (F). Nota: Después de que el botón de avance ha sido oprimido, un nuevo ciclo empezará, o en aproximadamente 20 minutos el siguiente bisquette avanzará. • Precaliente el horno a la temperatura deseada para cocinar. • Coloque sus alimentos en las parrillas de cocinado y métalas en el ahumador. • Abra el regulador de tiro tanto como lo desee. No cierre el regulador de tiro completamente cuando haya humo. • Usted podrá necesitar el ajustar la perilla de control de calor On/Off para alcanzar la temperatura deseada como lo indique el termómetro de la puerta. El curado del Ahumador Bradley es un proceso continuo; mientras mas lo use, mejor será el sabor de sus alimentos . El curado es principalmente para remover los olores imparciales de su ahumador. El olor de su nuevo Ahumador Bradley no es necesariamente como quiere usted que su comida sepa. Método de curado •Enchufe el ahumador a su propia salida designada. •Encienda el generador de humo oprimiendo el interruptor On/Off del generador (11) • Precaliente el quemador de bisquettes por 20 minutos. • Oprima el botón de avance de bisquettes (6) hasta que un bisquette este en el quemador de bisquettes. (F) • Encienda el ahumador girando la perilla de control de temperatura de calor On/Off (10) hacia medium ( cerca de la posición hora 6 ) . Espere de 20 a 30 minutos. El termómetro (9) deberá leer 66˚C (150˚F) . Si es mas alta, baje la temperatura girando el control de temperatura de calor a la posición de hora 3 y viceversa hasta que la temperatura lee 66˚C (150˚F) •Ahume la torre continuamente a 66˚C (150˚F) por 1 hora o hasta que los bisquettes estén fuera. •Su ahumador estará curado al alcanzar Ahumado en frío – Use solamente el generador de humo. Desenchufe el cable de poder corto. Ahumado en caliente – el generador de humo y la perilla de control de temperatura On/Off estarán encendidos. Nota: El termómetro leerá únicamente la temperatura del aire dentro de la torre. Para obtener una temperatura mas exacta de los alimentos que están siendo ahumados, use un termómetro de carne. Tenga en mente que la temperatura de ambiente afectara la 150˚F y ahumado adentro por 1 hora. Comenzando temperatura de cocinado del ahumador. •Después de curar el ahumador, vuelva a llenar de agua el tazón de goteo hasta la mitad. •Encienda el generador de humo oprimiendo el interruptor On/Off del “Recuerde limpiar su ahumador después de cada uso.” 12 Instrucciones de Ensamblaje Ahumador Digital de 4 parrillas (Modelo: BTDS76P; BTDS76CE-EU) Ahumador Digital de 6 parrillas (Modelo: BTDS108P; BTDS108CE-EU) Para conocer las instrucciones de ensamblaje del Ahumador Original Bradley vea la pagina 9. Consulte los números de partes en la Lista de Componentes Externos, la Lista de Componentes Internos y la Instalación de la Conexión Eléctrica. •Enchufe el cable de poder largo (3) en el receptáculo de poder (E) Como ensamblar el Ahumador Digital Bradley: 1. Remueva el ahumador de la caja. 2. Saque todas las partes empacadas fuera del ahumador. 3. Remueva todo el empacado protector. Instale la torre del ahumador: •Coloque las parrillas, ya sean 4 o 6 (B) sobre los soportes laterales. • Coloque la bandeja de goteo (A) en forma de “V” mirando hacia abajo debajo de las parrillas sobre los pasadores laterales de latón (1) . • Coloque la bandeja rectangular (D) en la parte inferior del ahumador. • Llene con agua la mitad el tazón de goteo (C) y colóquelo en el centro de la bandeja rectangular (D) para captar los bisquettes quemados. Durante un periodo largo de ahumado, se deberá cambiar el agua del tazón de goteo. • Enchufe el cable de alimentación largo (3) del generador de humo en un contacto aterrado y aprobado de corriente eléctrica (4). (vea la pagina 16). Instale el generador de humo digital: • Conecte el generador de humo (1) a la torre del ahumador (2). Dirija el quemador de bisquettes (E) hacia la abertura del lado izquierdo de la torre. Alinee las bocacalles del generador de humo con los soportes laterales de la torre del ahumador (3) y empuje hacia abajo con firmeza. Introduzca el tubo alimentador (4) en la parte superior del generador de humo y empuje firmemente hacia abajo, después cárguelo con el número deseado de Bisquettes de Sabor Bradley. Para remover el generador de humo (vea la pagina 16) • Asegúrese que el generador de humo haya tenido tiempo para enfriarse. Desenchufe el cable de poder largo (3) de la toma de corriente de la pared (4) y del generador de humo ((E). Desprenda el cable del sensor (1) y el cable de poder corto (2) y luego remueva el generador de humo de la torre del ahumador levantándolo suavemente hacia arriba y jalándolo hacia afuera. Instalación de conexión eléctrica ( vea la página 16) •Enchufe el cable del sensor (1) en la parte posterior del generador de humo (A) y el contacto del sensor de la torre (B). •Enchufe el cable de poder corto (2) en el contacto hembra de la parte posterior del generador de humo (D) y luego en el contacto macho en la parte posterior de la torre de humo ( C ) – Oprima firmemente. 13 El Ahumador Digital Bradley BTDS76P y BTDS76CE-EU, BTDS108P y BTDS108CE-EU Lista de Componentes Externos Lista de Componentes Externos 1. Generador de humo digital 2. Torre de humo 3. Soportes de¡ generador (no se muestran) 4. Tubo de alimentación 5. Panel de pantalla digital (vea la página 17) 6. Regulador de tiro 7. Puerta 8. Sello de la puerta 9. Patas de hule 10. Cable del sensor, cable de poder corto y cable de poder largo (no mostrado, vea la página 16) 14 El Ahumador Digital Bradley BTDS76P y BTDS76CE-EU, BTDS108P y BTDS108CE-EU Lista de Componentes Internos Lista de piezas internas A) Bandeja de goteo B) Parrillas de cocción (4 ó 6) C) Tazón de goteo D) Bandeja rectangular inferior E) Quemador de bisquettes (No se incluyen los bisquettes) F) Elemento de calentamiento G) Bisagra de la puerta superior H) Bisagra de ¡a puerta inferior 1) Pasador de latón J) Aislador de porcelana 15 AHUMADOR GENERADOR 1. Cable del sensor 2. Cable de poder corto 3. Cable de poder Largo 4. Toma de corriente de pared A. Contacto del sensor B. Contacto del sensor C. Contacto macho D. Contacto hembra E. Contacto macho 16 Guía de las Funciones de la Pantalla Generador de Humo Digital •El generador de humo se opera mediante los botones de control del lado izquierdo. •Oprima “On/Off Smoker” (encender/ apagar ahumador) para encender el generador de humo. •Oprima “>>>”Wood” (>>>madera) para avanzar los disquetes al quemador. •Oprima “Smoker Timer Set “ (Programar temporizador del ahumador) y luego persione los botones “v ^” para programar el tiempo de ahumado deseado. •Oprima “Smoker Timer Set” nuevamente para comenzar el avance automático cada 20 minutos. •Oprima “On/Off Smoker” (Encender/apagar ahumador) para apagar el generador de humo. Horno Ahumador •El horno ahumador se opera mediante los botones del lado derecho. •Oprima “On/Off Oven” (Encender/apagar horno) para encender el horno ahumador. •Oprima “Oven Temp Set”(Programar temperatura del horno) y luego use los botones v ^ para programar la temperatura deseada. •Oprima “Oven Temp Set” nuevamente para fijar la temperatura. •Oprima “Oven Timer Set” (Programar temporizador del horno) y luego use los botones v ^ para programar el tiempo de cocción deseado. •Oprima “Oven Timer Set” nuevamente para fijar el tiempo de cocción. •Oprima “On/Off Oven” (Encender/apagar horno) para apagar el horno ahumador. Funciones de la Pantalla Una vez que se haya oprimido el boton “On/Off Smoker” para encender el generador de humo, la pantalla “Smoker Timer” (temporizador del ahumador) titilará hasta que se haya programado el tiempo deseado. La pantalla “Oven Meat Temp” (Temperatura de la carne en el horno) comenzará a registrar de inmediato la temperatura interna. Una vez que se haya oprimido el botón “On/ Off” para encender el horno, la pantalla “Oven Timer” titilará hasta que se haya programado el tiempo de cocción deseado. La pantalla “Temp Setting” (Programación de la temperatura) también titilará hasta que se haya programado la temperatura deseada. Oprima el botón “C/F” para cambiar el valor programado de Celsius a Fahrenheit. 17 Guía de funcionamiento Para el BTDS76P, BTDS76CE-EU, BTDS108P, BTDS108CE-EU Consulte los números de las partes en el Diagrama de la Lista de Componentes Externos Curado y preparación para usar • El curado del Ahumador Digital Bradley es un proceso continuo, cuanto mas lo use, mejor será el sabor de sus alimentos. • El proceso de curado se realiza básicamente para eliminar los olores y sabores imparciales de su ahumador. El olor de su nuevo Ahumador Digital Bradley no es necesariamente el olor que desea que tengan sus alimentos. Método de curado • Limpie ¡as parrillas, la bandeja de goteo, el tazón de goteo y la bandeja rectangular, y colóquelos en el ahumador. • Llene el tazón de goteo con agua hasta la mitad. • Cargue el tubo de alimentación con 5 bisquettes. (Nota: cada bisquette se quema durante 20 minutos). Los 2 bisquettes adicionales sirven para empujar el último bisquette al quemador. Estos dos últimos bisquettes no avanzan al quemador. • Abra el regulador de tiro levemente en la parte superior de la torre del ahumador. • Oprima “On/Off Smoker” para encender el aparato. • Precaliente el quemador de bisquettes durante 20 minutos. • Presione “>>>Wood” para avanzar un bisquette en el quemador. • Programe “Smoker Timer Set” (Programar temporizador de¡ ahumador) para 1 hora. • Presione “On/Off Oven” (Encender/apagar horno) para encender el horno. • Programe “Oven Temp Set” (Programar temperatura del horno) en 150 °F (66 °C). • Programe “Oven Timer Set” (Programar temporizador del horno) en 1 hora. Su ahumador estará curado cuando se haya alcanzado tina temperatura de 150 °F y haya ahumado durante 1 hora. Cómo comenzar (vea “Guía de funcíones de la pantalla”) • Después de curar el ahumador, vuelva a llenar el tazón de goteo con agua hasta la mitad. • Cargue la cantidad deseada de bisquettes en el tubo de alimentación. • Presione “On/Off Smoker” (Encender/apagar ahumador) para encender el generador de humo. • Precaliente el quemador de bisquettes durante 20 minutos. • Presione “>>>Wood” (>>> madera). Deje transcurrir un tiempo para que el bisquette avance. Repita este paso dos veces para mover un bisquette al quemador. • Presione “Smoker Timer Set” (Programar temporizador de¡ ahumador) para el tiempo de ahumado. • Coloque los alimentos en las parrillas y cárguelos en el ahumador. • Abra el regulador de tiro tanto como lo desee. No cierre el regulador de tiro completamente cuando haya humo. • Presione “On/Off Oven” (Encenderlapagar horno) para encender el horno ahumador. • Presione “Oven Temp Set” (Programar temperatura del horno) nuevamente para programar el calor. • Presione “Oven Timer Set” (Programar temporizador del horno) para programar el tiempo de cocción. • Vacíe el tazón de goteo cada 2 ó 3 horas después de que se hayan quemado los bisquettes de madera y vuelva a llenarlo con agua limpia. • Ahumado en frío: use únicamente el generador. Desenchufe el cable de acoplamiento corto (2). • Ahumado en caliente. use el generador de humo y el horno juntos. Nota: La pantalla digital únicamente registrará la temperatura del aire dentro de la torre. Para obtener una temperatura más precisa de los alimentos que se están ahumando, use un termómetro para carnes. Tenga en cuenta que la temperatura ambiente afectará la temperatura de cocción del ahumador. “Recuerde limpiar su ahumador después de cada uso”. 18 GARANTIA El Ahumador Bradley lleva consigo una garantía limitada de 1 año contra defectos de fabricación. Requerimientos y Limitaciones: La garantía es efectiva a partir de la fecha de compra. Conserve su recibo de venta como prueba de la fecha de compra. La garantía esta limitada a reparar o reemplazar los componentes como esta determinado por Bradley Technologies Inc. Bradley Technologies a su discreción proporcionará un componente de reemplazo para cada componente que Bradley Technologies encuentre defectuoso y no será responsable por cualquier re-montaje. Esta garantía no es transferible y se deja sin efecto si el producto es usado con fines comerciales o propósitos de alquiler. La garantía cubre solamente defectos de fabricación. Esta garantía limitada no le reembolsará el costo de cualquier inconveniencia, alimentos, lesiones personales o daños a la propiedad. La garantía es valida únicamente en el país de compra. Los cargos por manejo y envío son la responsabilidad del consumidor/comprador original en todos los pedidos de partes dentro/fuera de garantía. Bradley Technologies excluye de su garantía lo siguiente: Defectos, daño como consecuencia de accidente, abuso, maltrato, alteración, montaje/instalación incorrectos, el vandalismo no esta cubierto. Daño como consecuencia de condiciones climatológicas incluyendo pero no limitada a granizo, huracanes, tornados, terremotos, viento, lluvia o nieve no están cubiertos. El desgaste normal, picaduras, arañazos y raspones en las superficies pintadas no esta cubierto. La decoloración por exposición a la luz solar, calor o químicos no esta cubierta por esta garantía. La falta de llevar a cabo mantenimiento regular, controles de seguridad y servicio. Incluyendo pero no limitada a eliminación de la acumulación de grasa resultando en un incendio repentino, el daño causado por incendios de grasa no esta cubierto por esta garantía. Para asegurar su satisfacción Y para continuar el servicio, registre su ahumador en línea en: www.bradleysmoker.com Para garantía y servicios al cliente favor de llamar a: Canadá 800-665-4188 – EUA 866-508-7514 19
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Bradley Smoker BTSG1 Manual de usuario

Categoría
Barbacoas
Tipo
Manual de usuario