Magic Chef HMBR440BE El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Specifications are subject to change without prior
notice for purpose of product improvement.
4 - 5
6
6
6 - 7
8
8
8
8 - 9
9
10 - 12
13
13
13
13
14 - 15
16
LIMITED WARRANTY
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
WARNING
WARNING
leveling
leveling
1 6
de 4.4
HMBR440WE / HMBR440BE / HMBR440SE
Las especificaciones están sujetas a cambios
sin previo aviso para mejorar el producto.
INDICE DE MATERIAS
CUBITERA
EL NOMBRE DE LAS PARTS
ESPECIFICATIONES
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
ANTES DE UTILIZAR SU APARATO
INSTALAR EL REFRIGERADOR
CONEXIÓN ELÉCTRICA
OPERAR EL REFRIGERADOR
CONTROL DE TEMPERATURA
MO DESHELAR
CAMBIO DE LA BOMBILLA DE LUZ
CUIDE Y LA CONSERVACIÓN
PARA LIMPIAR SU APARATO
EN LAS VACACIONES
PARA CAMBIAR DE LUGAR SU APARATO
El COMPARTIMIENTO REFRIGERATO
RECOMENDACIONES PARA AHORRAR ENERGÍA
GUÍA DE RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
CAMBIO DE LA PUERTA REVERSIBLE
GARANTIA LIMITADA
4 - 5
6
6
6 - 7
8
8
8
9
9
10 - 12
13
13
13
13
14 - 15
16
1-Eje superior con tapa
2-Compartimento enfriador
3-Bandeja de goteo
4-Control de temperature
5-Estantes completos
6-Estantes completos
7-Tapa de cajon
8-Cajon
9-Pata de nivelacion
10-Cajon de puerta
11-Porta latas (3 en total)
12-Cajon de puerta
13-Cajon de puerta
14-Eje inferior con pata de nivelacion
ADVERTENCIA : Nunca toque el interior de la Cámara del Congelador ni alimentos
congelados en el compartimiento con manos mojadas como esto podría tener como
resultado cubre de escarcha la mordedura.
ESPECIFICATIONES
Modelo
Descripcion Del Producto REFRIGERADOR Magic Chef
No Modelo
Capacidad
Dimensiones( pulgadas)
de unidad
Peso neto ( lbs )
Anchura Altura Profundidad
EL NOMBRE DE LAS PARTS
MODELO
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
4.4 pies cúbicos
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
6
OPERAR EL REFRIGERADOR
CONTROL DE TEMPERATURA
La unidad tiene un control para regular la temperatura. El control de la temperatura está
situado en la esquina superior de la mano derecha del compartimiento interior del refrigerador.
La primera vez que usted gira la unidad, ajuste la
perilla del control de la temperatura a "5" y funcione
por por lo menos 2 horas antes de poner los alime-
ntos congelados adentro. De esta forma, el gabinete
estará suficientemente refrigerado antes de colocar
los alimentos.
Para dar vuelta apagado al refrigerador, de vuelta por favor a la perilla del control de la tem
peratura a "0". Observe por favor eso que da vuelta a la perilla del control de la temperatura
a las paradas de "0"posiciones el ciclo que se refresca, pero no desconecta la fuente de
alimentacion al refrigerador.
NOTA
Las grandes cantidades de alimentos disminuyen la capacidad de enfriamiento del aparato.
No coloque los alimentos en el enchufe de aire, y deje los espacios para la circulacion de aire.
Si decide modificar el valor fijado en el termostato, ajustelo modificando de a un
numero por vez. Cada vez que realiza un ajuste, deje pasar varias horas para que se
estabilice la temperatura.
CUBITERA
Para sacar los cubos de la cubitera, coloquela sobre el balde para cubos
y retuercela levemente.
Vuelva a fijar la perilla de control de temperatura en la posicion 3.
El COMPARTIMIENTO REFRIGERATO
Este compartimiento esta diseñado para la fabricación de hielo y para guardar transitoria-
mente alimentos que se venden congelados..
Es posible que el compartimiento no alcance temperaturas lo suficientemente bajas como
para que los alimentos se mantengan congelados en forma segura; funciona adecuadamente
cuando los alimentos ya estan congelados antes de guardarse.
Coloque los alimentos congelados en el freezer lo antes posible despues de la compra.
Si el producto trae instrucciones en el envase, siga las recomendaciones sobre los plazos
de almacenamiento.
5
3
5
COMO DESCONGELAR
Este refrigerador esta equipado con un sistema de termostato para descongelacion con el boton
para presionar Push(semiautomatico). Para activar el ciclo de descongelacion, simplemente
presione el boton rojo de descongelacion localizado en el centro de la perilla/el dial de control
(no gire la perilla/el dial de control a cero/apagado). El ciclo de descongelacion se iniciara inm-
ediatamente. Cuando la descongelacion se haya completado, el boton Pushse liberara(volvera
a su posicion normal) de forma automatica y se reanudaran las condiciones normales de funcio-
namiento con el mismo ajuste de temperatura.
NOTA: Si el botonPushse activa (presiona) por accidente, no seraposible volver "manualmente"
el pulsador a su posicion inicial(desactivar el ciclo de descongelacion). Debe dejar que el ciclo de
descongelacion siga su curso.
IMPORTANTE: Debe recordar cerrar la puerta del refrigerador antes de que finalice el ciclo
de descongelacion y que las condiciones de funcionamiento normales se reanuden automat-
icamente. La bandeja de goteo debe estar en una posicion directamente debajo del conge-
lador para recoger el agua condensada durante la descongelacion.
NO PERMITA QUE EL REFRIGERADOR CONTINÚE FUNCIONANDO SI EL CONGELADOR ESTÁ PERFORADO.
NOTA: Espere de 3 a 5 minutos antes de intentar reiniciar el refrigerador si se ha interr-
umpido el funcionamiento.
CAMBIO DE LA BOMBILLA DE LUZ
1. Quite la cubierta de la lampara.
2. Desenroscar la bombilla antigua e instalar la nueva bombilla.
3. Vuelva a instalar la cubierta de la lampara.
CAMBIO DE LA PUERTA REVERSIBLE
PRECAUCIÓN: Para evitar lesionarse a usted mismo o la propiedad, se recomienda
que alguien le ayude durante el proceso de inversión de la puerta.
1.Incline la unidad ligeramente hacia la parte
trasera y mantengala segura.Se necesitaran
dos personas para inclinar la unidad durante
el proceso de inversion de la puerta.
2.Quite la cubierta de la bisagra superior derecha.
3.Afloje los tornillos.A continuacion, retire el
soporte de la bisagra.
4.Retire la cubierta del tornillo superior izquierdo.
5.Mueva la cubierta central del lado izquierdo al
lado derecho.Levante la puerta y coloquela sobre
una superficie acolchada para evitar que se raye.
6.Retire los tornillos y la bisagra inferior.
Luego, quite las patas ajustables de ambos
lados.
7.Desatornille y retire el pasador de la bis-
agra inferior, gire el soporte y reemplacelo.
8.Vuelva a colocar el soporte para que
encaje con el pasador de la bisagra inferior.
Vuelva a colocar ambas patas ajustables..
Desatornillar
Desatornillar
Atornillar
Atornillar
11.Utilice una llave para ajustar,si es necesario.
12.Vuelva a colocar la cubierta de la bisagra y
la cubierta del tornillo.
9.Coloque la puerta nuevamente. Asegurese de
que la puerta quede alineada horizontalmente y
verticalmente para que las juntas esten cerradas
por todos los lados antes de,finalmente,ajustar
la bisagra superior.
13.Con la puerta cerrada, verifique que la puerta
este alineada horizontalmente y verticalmente y que
las juntas esten cerradas por todos los lados antes
de,finalmente,ajustar la bisagra inferior.Vuelva a
ajustar las patas niveladoras segun sea necesario.
1 5
HMBR440WE
HMBR440BE
HMBR440SE
16
:140X210mm(A5)
:105克
:70克

Transcripción de documentos

Specifications are subject to change without prior notice for purpose of product improvement. 4-5 6 6 6-7 8 8 8 8-9 9 10 - 12 13 13 13 13 14 - 15 LIMITED WARRANTY 16 1 2 3 10 11 4 5 12 6 7 8 13 9 14 WARNING leveling leveling 16 de 4.4 Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso para mejorar el producto. HMBR440WE / HMBR440BE / HMBR440SE INDICE DE MATERIAS EL NOMBRE DE LAS PARTS ESPECIFICATIONES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES 4-5 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ANTES DE UTILIZAR SU APARATO 6 INSTALAR EL REFRIGERADOR 6 CONEXIÓN ELÉCTRICA 6-7 OPERAR EL REFRIGERADOR CONTROL DE TEMPERATURA 8 CUBITERA 8 El COMPARTIMIENTO REFRIGERATO 8 CÓMO DESHELAR 9 CAMBIO DE LA BOMBILLA DE LUZ 9 CAMBIO DE LA PUERTA REVERSIBLE 10 - 12 CUIDE Y LA CONSERVACIÓN PARA LIMPIAR SU APARATO 13 EN LAS VACACIONES 13 PARA CAMBIAR DE LUGAR SU APARATO 13 RECOMENDACIONES PARA AHORRAR ENERGÍA 13 GUÍA DE RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS 14 - 15 GARANTIA LIMITADA 16 EL NOMBRE DE LAS PARTS MODELO Nº 1 1-Eje superior con tapa 2-Compartimento enfriador 3-Bandeja de goteo 4-Control de temperature 5-Estantes completos 6-Estantes completos 7-Tapa de cajon 8-Cajon 9-Pata de nivelacion 10-Cajon de puerta 11-Porta latas (3 en total) 12-Cajon de puerta 13-Cajon de puerta 14-Eje inferior con pata de nivelacion 2 10 3 11 4 5 12 6 7 8 13 9 14 ADVERTENCIA : Nunca toque el interior de la Cámara del Congelador ni alimentos congelados en el compartimiento con manos mojadas como esto podría tener como resultado cubre de escarcha la mordedura. ESPECIFICATIONES Modelo Descripcion Del Producto REFRIGERADOR Magic Chef No Modelo Capacidad Dimensiones( pulgadas) de unidad Peso neto ( lbs ) 4.4 pies cúbicos Anchura Altura Profundidad INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ADVERTENCIA ADVERTENCIA ADVERTENCIA ADVERTENCIA ADVERTENCIA ADVERTENCIA ADVERTENCIA 6 OPERAR EL REFRIGERADOR CONTROL DE TEMPERATURA La unidad tiene un control para regular la temperatura. El control de la temperatura está situado en la esquina superior de la mano derecha del compartimiento interior del refrigerador. La primera vez que usted gira la unidad, ajuste la perilla del control de la temperatura a "5" y funcione por por lo menos 2 horas antes de poner los alimentos congelados adentro. De esta forma, el gabinete estará suficientemente refrigerado antes de colocar los alimentos. 5 3 Para dar vuelta apagado al refrigerador, de vuelta por favor a la perilla del control de la tem peratura a "0". Observe por favor eso que da vuelta a la perilla del control de la temperatura a las paradas de "0"posiciones el ciclo que se refresca, pero no desconecta la fuente de alimentacion al refrigerador. NOTA Las grandes cantidades de alimentos disminuyen la capacidad de enfriamiento del aparato. No coloque los alimentos en el enchufe de aire, y deje los espacios para la circulacion de aire. Si decide modificar el valor fijado en el termostato, ajustelo modificando de a un numero por vez. Cada vez que realiza un ajuste, deje pasar varias horas para que se estabilice la temperatura. CUBITERA 5 Para sacar los cubos de la cubitera, coloquela sobre el balde para cubos y retuercela levemente. Vuelva a fijar la perilla de control de temperatura en la posicion “3”. El COMPARTIMIENTO REFRIGERATO Este compartimiento esta diseñado para la fabricación de hielo y para guardar transitoriamente alimentos que se venden congelados.. Es posible que el compartimiento no alcance temperaturas lo suficientemente bajas como para que los alimentos se mantengan congelados en forma segura; funciona adecuadamente cuando los alimentos ya estan congelados antes de guardarse. Coloque los alimentos congelados en el freezer lo antes posible despues de la compra. Si el producto trae instrucciones en el envase, siga las recomendaciones sobre los plazos de almacenamiento. COMO DESCONGELAR Este refrigerador esta equipado con un sistema de termostato para descongelacion con el boton para presionar “Push”(semiautomatico). Para activar el ciclo de descongelacion, simplemente presione el boton rojo de descongelacion localizado en el centro de la perilla/el dial de control (no gire la perilla/el dial de control a cero/apagado). El ciclo de descongelacion se iniciara inmediatamente. Cuando la descongelacion se haya completado, el boton “Push”se liberara(volvera a su posicion normal) de forma automatica y se reanudaran las condiciones normales de funcionamiento con el mismo ajuste de temperatura. NOTA: Si el boton“Push”se activa (presiona) por accidente, no seraposible volver "manualmente" el pulsador a su posicion inicial(desactivar el ciclo de descongelacion). Debe dejar que el ciclo de descongelacion siga su curso. IMPORTANTE: Debe recordar cerrar la puerta del refrigerador antes de que finalice el ciclo de descongelacion y que las condiciones de funcionamiento normales se reanuden automaticamente. La bandeja de goteo debe estar en una posicion directamente debajo del congelador para recoger el agua condensada durante la descongelacion. NO PERMITA QUE EL REFRIGERADOR CONTINÚE FUNCIONANDO SI EL CONGELADOR ESTÁ PERFORADO. NOTA: Espere de 3 a 5 minutos antes de intentar reiniciar el refrigerador si se ha interrumpido el funcionamiento. CAMBIO DE LA BOMBILLA DE LUZ 1. Quite la cubierta de la lampara. 2. Desenroscar la bombilla antigua e instalar la nueva bombilla. 3. Vuelva a instalar la cubierta de la lampara. CAMBIO DE LA PUERTA REVERSIBLE PRECAUCIÓN: Para evitar lesionarse a usted mismo o la propiedad, se recomienda que alguien le ayude durante el proceso de inversión de la puerta. 1.Incline la unidad ligeramente hacia la parte trasera y mantengala segura.Se necesitaran dos personas para inclinar la unidad durante el proceso de inversion de la puerta. 2.Quite la cubierta de la bisagra superior derecha. 3.Afloje los tornillos.A continuacion, retire el soporte de la bisagra. 4.Retire la cubierta del tornillo superior izquierdo. 5.Mueva la cubierta central del lado izquierdo al lado derecho.Levante la puerta y coloquela sobre una superficie acolchada para evitar que se raye. 6.Retire los tornillos y la bisagra inferior. Luego, quite las patas ajustables de ambos lados. Desatornillar Desatornillar 7.Desatornille y retire el pasador de la bisagra inferior, gire el soporte y reemplacelo. Atornillar 8.Vuelva a colocar el soporte para que encaje con el pasador de la bisagra inferior. Vuelva a colocar ambas patas ajustables.. Atornillar 9.Coloque la puerta nuevamente. Asegurese de que la puerta quede alineada horizontalmente y verticalmente para que las juntas esten cerradas por todos los lados antes de,finalmente,ajustar la bisagra superior. 11.Utilice una llave para ajustar,si es necesario. 12.Vuelva a colocar la cubierta de la bisagra y la cubierta del tornillo. 13.Con la puerta cerrada, verifique que la puerta este alineada horizontalmente y verticalmente y que las juntas esten cerradas por todos los lados antes de,finalmente,ajustar la bisagra inferior.Vuelva a ajustar las patas niveladoras segun sea necesario. 15 HMBR440WE HMBR440BE HMBR440SE 16 技 术 要求 黑 白 印刷 尺 寸 :1 4 0X 2 1 0mm( A 5 ) 封 面 封底:1 05克 铜 板 纸 内 页 :7 0克 双胶 纸
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37

Magic Chef HMBR440BE El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario