Philips DVP3144/12 Manual de usuario

Categoría
Reproductores de DVD
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Español
82
Índice
Información de precaución y seguridad
Con guración .....................................................................................................................................................84
Limpieza de discos ............................................................................................................................................84
Información general
Accesorios suministrados ...............................................................................................................................85
Códigos de región .............................................................................................................................................85
Conexiones
Conexión al televisor ........................................................................................................86-88
Uso de las tomas euroconector
...................................................................................................... 86
Uso de las tomas de vídeo compuesto (CVBS) ........................................................................................86
Uso de las tomas de vídeo de componentes (YPbPr) ............................................................................87
Uso de un modulador de radiofrecuencia accesorio ..............................................................................88
Conexión del cable de alimentación ....................................................................................89
Conexiones opcionales
Conexión a un sistema estéreo .............................................................................................90
Sistema estéreo con tomas de entrada de audio derecha/izquierda
........................................... 90
Conexión a un receptor AV digital .......................................................................................90
Receptor con descodi cador PCM, Dolby Digital o MPEG ..................................................................90
Descripción del producto
Paneles frontal y posterior .....................................................................................................91
Control remoto .......................................................................................................................92
Introducción
Paso 1: Insercn de las pilas ..................................................................................................93
Uso del control remoto para utilizar el sistema ......................................................................................93
Paso 2: Búsqueda del canal de visualización .......................................................................93
Paso 3: Con guración de la función de exploración progresiva .......................................94
Paso 4: Seleccn del sistema de color correspondiente ..................................................95
Paso 5: De nicn del idioma.................................................................................................96
Idioma de presentación en pantalla (OSD) ................................................................................................96
Idioma de audio, subtítulos y menú del DVD ............................................................................................96
Reproducción desde el disco
Discos reproducibles ...............................................................................................................97
Formatos compatibles ......................................................................................................................................97
Funciones de reproducción
Inicio de la reproducción del disco .......................................................................................98
Controles básicos de reproducción ......................................................................................98
Pausa en la reproducción ................................................................................................................................98
Selección de título, capítulo o pista .............................................................................................................98
Detección de la reproducción .......................................................................................................................98
Operaciones de reproducción de vídeo ..............................................................................99
Uso del menú de disco
.....................................................................................................................................99
Ampliación de imagen
.......................................................................................................................................99
Reanudación de la reproducción desde el último punto de detención
.................................................99
Cámara lenta
.......................................................................................................................................................99
Búsqueda hacia atrás o hacia delante
.............................................................................................................99
Selección de varias funciones de repetición .....................................................................100
Modo de repetición de reproducción ...................................................................................................... 100
Repetición de una sección dentro de un capítulo o pista ................................................................... 100
82-119_DVP3142_3144_spa2.indd 8282-119_DVP3142_3144_spa2.indd 82 2007-01-30 5:13:10 PM2007-01-30 5:13:10 PM
83
Español
Índice
Visualización de los datos de reproducción del disco ......................................................101
Selección de título, capítulo o pista ...........................................................................................................101
Búsqueda de tiempo .......................................................................................................................................101
Ángulo.................................................................................................................................................................101
Funciones especiales de DVD ..............................................................................................102
Reproducción de un título ............................................................................................................................102
Cambio del idioma de audio .........................................................................................................................102
Subtítulos ...........................................................................................................................................................102
Funciones especiales VCD y SVCD.....................................................................................102
Control de reproducción (PBC) .................................................................................................................102
Reproducción de un disco DivX
®
.........................................................................................103
Reproducción de MP3/WMA/JPEG/Kodak/Fuji Picture CD ................................... 103-104
Funcionamiento general ................................................................................................................................103
Selección de reproducción .......................................................................................................................... 104
Ampliación/reducción de imagen (JPEG) ................................................................................................. 104
Reproducción con varios ángulos (JPEG) ................................................................................................ 104
Opciones del menú DVD
Uso del menú de con guración de idioma ........................................................................105
Idioma menús .................................................................................................................................................. 105
Subtítulos, audio y menú del DVD ............................................................................................................ 105
Ajuste de la fuente de los subtítulos DivX
®
............................................................................................ 10 5
Uso del menú de con guración del vídeo .................................................................. 106-108
Con guración de la relación de aspecto ................................................................................................. 106
Modo de visión .................................................................................................................................................107
Sistema de televisión ......................................................................................................................................107
Salida de vídeo
..................................................................................................................................107
Imagen inteligente .......................................................................................................................................... 108
Uso del menú de con guración de audio ....................................................................109-110
Salida digital ...................................................................................................................................................... 109
Modo noche ......................................................................................................................................................110
Muestreo hacia abajo .....................................................................................................................................110
Uso del menú de con guración de la clasi cación .................................................... 111-112
Ajustes del nivel de clasi cación ................................................................................................................. 111
Cambio de la contraseña...............................................................................................................................112
Uso del menú de con guración de varios ................................................................... 113-114
Restablecimiento de los ajustes originales ...............................................................................................113
Registro DivX
®
.................................................................................................................................................114
Otros
Actualizacn de software ................................................................................................... 115
Solución de problemas ................................................................................................. 116~117
Especi caciones .....................................................................................................................118
Glosario................................................................................................................................... 119
82-119_DVP3142_3144_spa2.indd 8382-119_DVP3142_3144_spa2.indd 83 2007-01-30 5:13:16 PM2007-01-30 5:13:16 PM
Español
84
Información de precaución y seguridad
PELIGRO:
Alta tensión. No abra el dispositivo.
Corre el riesgo de sufrir una descarga
eléctrica.
La máquina no contiene piezas
manipulables por el usuario. El
mantenimiento lo debe realizar personal
cuali cado.
Instalación
Cómo encontrar una ubicación
apropiada
Coloque el dispositivo sobre una super cie
plana, resistente y estable. No coloque el
dispositivo sobre una alfombra.
No ponga ningún dispositivo ni objetos
pesados encima del equipo.
No coloque el dispositivo encima de otro
equipo que emita calor (por ejemplo, un
receptor o un ampli cador).
No coloque nada debajo del dispositivo
(por ejemplo, CD o revistas).
Instale esta unidad cerca de la toma de CA
y donde tenga fácil acceso al enchufe de
alimentación de CA.
Espacio para ventilación
Coloque el dispositivo en un lugar con
su ciente ventilación para evitar el
calentamiento interno. Para evitar que se
sobrecaliente el dispositivo, deje un
espacio de al menos 10 cm (4,0 pulg.) en la
parte posterior y superior, así como 5 cm
(2,0 pulg) en la parte izquierda y derecha.
10cm (4.0")
10cm (4.0")
5cm (2.0")
5cm (2.0")
Evite altas temperaturas, la humedad, el
agua y el polvo
No exponga el dispositivo a goteos ni
salpicaduras.
No coloque sobre el dispositivo objetos
que puedan suponer un peligro (por
ejemplo, objetos que contengan líquido o
velas encendidas).
Limpieza de discos
Algunos problemas se deben a que el disco
que está dentro del grabador está sucio
(imágenes congeladas o distorsionadas,
interrupciones del sonido). Para evitar estos
problemas, debe limpiar los discos de forma
periódica.
Para limpiar un disco, pase un paño de
micro bra desde el centro hasta el borde del
disco en línea recta.
PRECAUCIÓN!
No utilice disolventes como benceno,
diluyentes, limpiadores disponibles en
comercios o pulverizadores antiestáticos para
discos analógicos. Dado que la unidad óptica
(láser) del reproductor de DVD funciona con
más potencia que los reproductores de DVD
o CD normales, los CD de limpieza para estos
reproductores puede dañar la unidad óptica
(láser). Por lo tanto, no utilice un CD
limpiador.
82-119_DVP3142_3144_spa2.indd 8482-119_DVP3142_3144_spa2.indd 84 2007-01-30 5:13:16 PM2007-01-30 5:13:16 PM
85
Español
Información general
Accesorios suministrados
ALL
4
Región
Regiones de Estados
Unidos y Canadá
Regiones de Europa y
Reino Unido
Pací co asiático,
Taiwan, Corea
Australia,
Nueva Zelanda,
Latinoamérica
Rusia y regiones
de India
China, Islas Calcos,
Islas Wallis y Futuna
ALL
ALL
5
6
Discos que se
pueden
reproducir
ALL
1
ALL
ALL
2
3
Control remoto y
dos pilas AAA
Códigos de región
Este reproductor de DVD es compatible con
el sistema de gestión por regiones (Region
Management System). Compruebe el número
de código regional en el embalaje del disco. Si
dicho número no coincide con el de la región
del reproductor (consulte la tabla que
encontrará a continuación), éste no podrá
reproducir el disco.
Consejos:
– Puede que no sea posible reproducir CD-R/RW
o DVD-R/-RW debido al tipo de disco o
condiciones de la grabación.
– Si tiene problemas al reproducir un disco
determinado, extraiga el disco y pruebe con otro.
En este reproductor de DVD no se pueden
reproducir discos con un formato incorrecto.
SUBTITLE
ZOOM
AUDIO
REPEAT
REPEAT A-B
STOP
PLAY/PAUSE
MUTE
SETUP
TITLE
RETURN
MENU
DISC
DISPLAY
NEXT
PREV
82-119_DVP3142_3144_spa2.indd 8582-119_DVP3142_3144_spa2.indd 85 2007-01-30 5:13:16 PM2007-01-30 5:13:16 PM
Español
86
Conexiones
CONSEJOS: Antes de efectuar o de cambiar alguna conexión, cerciórese de que todos los dispositivos están
desconectados de la toma de alimentación
Conexión al televisor
Uso de las tomas de vídeo compuesto
(CVBS)
A Utilice el cable de vídeo compuesto (amarillo)
para conectar la toma VIDEO OUT (CVBS)
del reproductor a la entrada de vídeo (o con la
etiqueta A/V In, Video In, Composite o
Baseband) del televisor (cable no
suministrado).
B Para escuchar el sonido del reproductor de
DVD a través del televisor, utilice los cables de
audio (blanco/rojo) para conectar las tomas
AUDIO OUT (L/R) del reproductor a las
tomas de entrada AUDIO IN del televisor
(cable no suministrado).
IMPORTANTE
– Escoja sólo una de las siguientes
opciones para realizar la conexión de
vídeo, según las funciones del televisor.
– Conecte el reproductor de DVD
directamente al televisor.
– Una conexión mediante euroconector
permitirá utilizar las funciones de audio
y vídeo del reproductor de DVD.
Uso de las tomas euroconector
A Utilice el cable euroconector para unir el
euroconector del reproductor (TV OUT) al
euroconector de entrada correspondiente del
televisor (cable no suministrado).
AUDIO OUT
DIGITAL
OUT
VIDEO OUT
COAXIAL
COMPONENT VIDEO OUT
AUDIO
IN
S-VIDEO
IN
VIDEO IN
TV IN
AUDIO
IN
S-VIDEO
IN
VIDEO IN
TV IN
1
AUDIO OUT
DIGITAL
OUT
VIDEO OUT
COAXIAL
COMPONENT VIDEO OUT
AUDIO
IN
V (Pr/Cr)
U (Pb/Cb)
Y
S-VIDEO
IN
VIDEO IN
COMPONENT
VIDEO IN
AUDIO
OUT
V (Pr/Cr)
U (Pb/Cb)
Y
S-VIDEO
IN
VIDEO IN
COMPONENT
VIDEO IN
2
1
82-119_DVP3142_3144_spa2.indd 8682-119_DVP3142_3144_spa2.indd 86 2007-01-30 5:13:16 PM2007-01-30 5:13:16 PM
87
Español
Conexiones (continuación)
CONSEJOS: Antes de efectuar o de cambiar alguna conexión, cerciórese de que todos los dispositivos están
desconectados de la toma de alimentación
IMPORTANTE
– Sólo se puede obtener calidad de
vídeo de exploración progresiva si se
utilizan conexiones YPbPr y un televisor
de exploración progresiva.
Uso de las tomas de vídeo de
componentes (YPbPr)
A Utilice los cables de vídeo de componentes
(rojo/azul/verde) para conectar las tomas
YPbPr del reproductor a las tomas de
entrada de vídeo de componentes (o con la
etiqueta YPbPr) del televisor (cable no
suministrado).
B Para escuchar el sonido del reproductor de
DVD a través del televisor, utilice los cables de
audio (blanco/rojo) para conectar las tomas
AUDIO OUT (L/R) del reproductor a las
tomas de entrada AUDIO IN del televisor
(cable no suministrado).
C Consulte la página 94 para obtener
información sobre la con guración de la
exploración progresiva.
AUDIO OUT
DIGITAL
OUT
VIDEO OUT
COAXIAL
COMPONENT VIDEO OUT
AUDIO
IN
V (Pr/Cr)
U (Pb/Cb)
Y
S-VIDEO
IN
VIDEO IN
COMPONENT
VIDEO IN
AUDIO
OUT
V (Pr/Cr)
U (Pb/Cb)
Y
S-VIDEO
IN
VIDEO IN
COMPONENT
VIDEO IN
2
1
82-119_DVP3142_3144_spa2.indd 8782-119_DVP3142_3144_spa2.indd 87 2007-01-30 5:13:16 PM2007-01-30 5:13:16 PM
Español
88
AUDIO OUT
DIGITAL
OUT
VIDEO OUT
COAXIAL
COMPONENT VIDEO OUT
AUDIO IN
R L
VIDEO
IN
TO TVANT IN
CH3 CH4
ANT IN
ANT IN
1
3
4
2
Conexiones (continuación)
CONSEJOS: Antes de efectuar o de cambiar alguna conexión, cerciórese de que todos los dispositivos están
desconectados de la toma de alimentación
Cable coaxial de RF a TV
Parte posterior de un modulador
de radiofrecuencia (sólo ejemplo)
IMPORTANTE
– Si el televisor sólo tiene un conector de
entrada de antena (Antenna In o con la
etiqueta 75 ohm o RF In), necesita un
modulador de radiofrecuencia para ver la
reproducción de DVD en el televisor.
Consulte a su distribuidor de dispositivos
electrónicos o póngase en contacto con
Philips para obtener más información
acerca de la disponibilidad y las funciones
del modulador de radiofrecuencia.
Uso de un modulador de
radiofrecuencia accesorio
A Utilice el cable de vídeo compuesto (amarillo)
para conectar la toma TV OUT (CVBS) del
reproductor a la toma de entrada de vídeo del
modulador de radiofrecuencia.
B Utilice el cable coaxial de RF (no suministrado)
para conectar la toma ANTENNA OUT o TO
TV del modulador de radiofrecuencia a la
toma ANTENNA IN del televisor.
C Para escuchar el sonido de este reproductor
de DVD a través del televisor, utilice los cables
de audio (blanco/rojo) para conectar las tomas
AUDIO OUT (L/R) del reproductor de DVD a
las tomas de entrada AUDIO IN del
modulador de radiofrecuencia (cable no
suministrado).
D Conecte la señal de servicio de antena o de
televisión por cable a la toma ANTENNA IN o
RF IN del modulador de radiofrecuencia. (Es
posible que ya estuviera conectada al televisor.
Si es así, desconéctela del televisor).
82-119_DVP3142_3144_spa2.indd 8882-119_DVP3142_3144_spa2.indd 88 2007-01-30 5:13:16 PM2007-01-30 5:13:16 PM
89
Español
Conexiones (continuación)
CONSEJOS: Antes de efectuar o de cambiar alguna conexión, cerciórese de que todos los dispositivos están
desconectados de la toma de alimentación
Conexión del cable de
alimentación
Una vez realizadas todas las conexiones
correctamente, enchufe el cable de
alimentación de CA a la toma de
corriente.
No efectúe ni cambie ninguna conexión con el
dispositivo encendido.
Si no hay ningún disco cargado, pulse
STANDBY ON en el panel frontal del
reproductor de DVD.
Aparecerá en el panel de visualización el
mensaje “– – –”.
AUDIO OUT
DIGITAL
OUT
VIDEO O
U
COAXIAL
COMPON
~ AC MAINS
AUDIO
OUT
V (Pr/Cr)
U (Pb/Cb)
Y
S-VIDEO
IN
VIDEO IN
COMPONENT
VIDEO IN
82-119_DVP3142_3144_spa2.indd 8982-119_DVP3142_3144_spa2.indd 89 2007-01-30 5:13:17 PM2007-01-30 5:13:17 PM
Español
90
Conexión a un sistema estéreo
Receptor con descodi cador PCM,
Dolby Digital o MPEG
A Seleccione una de las conexiones de vídeo
(CVBS VIDEO IN, euroconector o
COMPONENT VIDEO IN), según las opciones
disponibles en el televisor.
B Conecte la toma COAXIAL del reproductor
de DVD a la toma de entrada de audio digital
correspondiente del receptor (cable no
suministrado).
C Con gure la salida digital del reproductor en
PCM Only (Sólo PCM) o ALL (Todos), según
las funciones del receptor (consulte {Digital
Output} (Salida digital) en la página 109).
Consejo:
– Si el formato de audio de la salida digital no
corresponde con las funciones del receptor, éste
producirá un sonido fuerte y distorsionado o
ningún sonido.
Sistema estéreo con tomas de
entrada de audio derecha/izquierda
A Seleccione una de las conexiones de vídeo
(CVBS VIDEO IN, euroconector o
COMPONENT VIDEO IN), según las
opciones disponibles en el televisor.
B Utilice los cables de audio (blanco/rojo) para
conectar las tomas AUDIO OUT (L/R) del
reproductor a las tomas de entrada AUDIO
IN del televisor (cable no suministrado).
Conexión a un receptor AV
digital
Conexiones opcionales
CONSEJOS: Antes de efectuar o de cambiar alguna conexión, cerciórese de que todos los dispositivos están
desconectados de la toma de alimentación
AUDIO OUT
DIGITAL
OUT
VIDEO OUT
COAXIAL
COMPONENT VIDEO OUT
AUDIO
IN
STEREO
DIGITAL
AUDIO OUT
DIGITAL
OUT
VIDEO OUT
COAXIAL
COMPONENT VIDEO OUT
AUDIO
IN
DIGITAL
AV Receiver
82-119_DVP3142_3144_spa2.indd 9082-119_DVP3142_3144_spa2.indd 90 2007-01-30 5:13:17 PM2007-01-30 5:13:17 PM
91
Español
Descripción del producto
Paneles frontal y posterior
AUDIO OUT
DIGITAL
OUT
VIDEO OUT
COAXIAL
COMPONENT VIDEO OUT
STANDBY ON 2
Enciende el reproductor o lo cambia
a modo de espera
Bandeja de discos
OPEN/CLOSEç
Abre o cierra la bandeja de discos.
Panel de visualización
Muestra información sobre el estado
actual del reproductor de DVD.
Mains (cable de alimentación de CA)
Se conecta a una toma de CA
estándar
Audio Out (izquierdo/derecho)
Se conecta a las entradas de audio de
un ampli cador, un receptor o un
sistema estéreo
COAXIAL (salida de audio digital)
Se conecta a la entrada coaxial de
audio de un equipo de audio digital
STOP
– Detiene la reproducción
PLAY/PAUSE u
– Inicia o realiza una pausa en la
reproducción.
Sensor de infrarrojos
– Dirija el control remoto hacia este
sensor
TV OUT (Euroconector)
– Se conecta a la entrada euroconector
del televisor
YPbPr (Component Video Out)
– Se conecta a la entrada YPbPr del
televisor
VIDEO OUT (CVBS)
– Se conecta a la entrada de vídeo CVBS
del televisor
82-119_DVP3142_3144_spa2.indd 9182-119_DVP3142_3144_spa2.indd 91 2007-01-30 5:13:17 PM2007-01-30 5:13:17 PM
Español
92
Descripción del producto (continuación)
Control remoto
SUBTITLE
ZOOM
AUDIO
REPEAT
REPEAT A-B
STOP
PLAY/PAUSE
MUTE
SETUP
TITLE
RETURN
MENU
DISC
DISPLAY
NEXT
PREV
DISC MENU
– Accede el menú de contenido
del disco o sale del mismo
– Activa o desactiva el modo de
control de reproducción (sólo
para VCD 2.0).
OK
– Con rma una entrada o una
selección
RETURN/TITLE
– Regresa al menú anterior/
muestra el menú de título
PREV í
– Salta al título, capítulo o pista
anterior
STOP
– Detiene la reproducción
u
PLAY/PAUSE
– Inicia o realiza una pausa en la
reproducción
SUBTITLE
– Para acceder al menú del sistema
de idioma de subtítulos
ZOOM
– Aumenta el tamaño de una
imagen en la pantalla del
televisor
REPEAT
– Selecciona varios modos de
repetición
REPEAT A-B
– Vuelve a reproducir una sección
determinada de un disco
2
Para encender el reproductor
de DVD o ponerlo en modo
de espera
DISPLAY
Muestra información en la
pantalla del televisor durante
la reproducción
W X
Botones del cursor para
desplazarse hacia la izquierda
o la derecha, o bien, para
realizar búsquedas hacia
delante o hacia atrás.
ST
Botones del cursor para
desplazarse hacia arriba o
hacia abajo, o bien, para
avanzar o retroceder a cámara
lenta
SETUP
Accede al menú del sistema o
sale del mismo
NEXT ë
Salta al título, capítulo o pista
siguiente
MUTE
Activa o desactiva la salida de
sonido
Teclado alfanumérico
Selecciona los elementos
numerados del menú
AUDIO
Selecciona un idioma de audio
(DVD/VCD) o un canal de
audio
82-119_DVP3142_3144_spa2.indd 9282-119_DVP3142_3144_spa2.indd 92 2007-01-30 5:13:17 PM2007-01-30 5:13:17 PM
93
Español
Paso 1: Inserción de las pilas
A Abra el compartimiento de las pilas.
B Introduzca dos pilas de tipo R03 o AAA,
siguiendo las indicaciones (+ –) que se
muestran dentro del compartimiento.
C Cierre la cubierta.
PRECAUCIÓN
– Extraiga las pilas si se han agotado o si
el control remoto no se va a utilizar
durante un período prolongado.
– No combine una pila nueva y otra
antigua ni diferentes tipos de pilas.
– Las pilas contienen sustancias
químicas, por lo que se deben desechar
correctamente.
Uso del control remoto para utilizar
el sistema
STOP
PLAY/PAUSE
MUTE
SETUP
TITLE
RETURN
MENU
DISC
DISPLAY
NEXT
PREV
A Dirija el control remoto directamente al
sensor remoto (infrarrojos) del panel frontal.
B No coloque ningún objeto entre el control
remoto y el reproductor de DVD mientras
esté utilizando el reproductor.
Paso 2: Búsqueda del canal de
visualización
A Pulse STANDBY-ON 2 en el reproductor
de DVD para encenderlo.
B Encienda el televisor y ajuste el canal de
entrada de vídeo correcto. Verá la pantalla con
fondo azul del DVD.
Normalmente, este canal se encuentra
entre los canales más bajos y más altos y
es posible que tenga el nombre FRONT,
A/V IN o VIDEO. Consulte el manual del
televisor para obtener más información.
Si lo pre ere, puede ir al canal 1 del
televisor y, a continuación, pulsar el botón
de disminución de canal varias veces hasta
que vea el canal de entrada de vídeo.
También es posible que el control remoto
del televisor disponga de un botón o
conmutador con el que se pueden elegir
diferentes modos de vídeo.
O bien, ajuste el televisor en el canal 3 ó 4
si está utilizando un modulador de
radiofrecuencia.
C Si está utilizando equipo externo, (como un
sistema de audio o receptor), enciéndalo y
seleccione la fuente de entrada adecuada para
la salida del reproductor de DVD. Consulte el
manual del usuario para obtener más
información.
Introducción
82-119_DVP3142_3144_spa2.indd 9382-119_DVP3142_3144_spa2.indd 93 2007-01-30 5:13:17 PM2007-01-30 5:13:17 PM
Español
94
Introducción (continuación)
Paso 3: Con guración de
la función de exploración
progresiva
(sólo para televisores con función de exploración
progresiva)
La pantalla de exploración progresiva muestra
el doble de marcos por segundo que la
exploración entrelazada (sistema de televisión
normal). La exploración progresiva utiliza casi
el doble de líneas para ofrecer una resolución
de imagen y una calidad mayores.
Antes de empezar...
– Asegúrese de que ha conectado este
reproductor a un televisor con función de
exploración progresiva mediante la conexión
Y Pb Pr (consulte la página 87).
– Asegúrese de que ha completado los pasos
básicos para la instalación y la con guración.
A Encienda el televisor y active el modo de
entrelazado (consulte el manual del usuario del
televisor).
B Pulse el botón de encendido STANDBY ON
2 para encender el reproductor de DVD.
C Seleccione el canal de entrada de vídeo
adecuado.
Aparecerá el menú de fondo del DVD.
D Pulse SETUP.
E Pulse S T para seleccionar { Video } (Vídeo)
y, a continuación, pulse X.
Language
Video
Audio
Misc
Rating
Aspect Ratio :
View Mode :
TV System :
Video Out :
Smart Picture :
4:3
Auto Fit
NTSC
Component
Personal
Language
Video
Audio
Misc
Rating
Aspect Ratio :
View Mode :
TV System :
Video Out :
Smart Picture :
4:3
Auto Fit
NTSC
Component
Personal
Language
Video
Audio
Misc
Rating
Aspect Ratio :
View Mode :
TV System :
Video Out
Interlaced
RGB
P-Scan
4:3
Auto Fit
PAL
Smart Picture
F Pulse S T varias veces para seleccionar
{ Video Out } (Salida de vídeo) y, a
continuación, pulse X.
G Seleccione { P-Scan } (Exploración
progresiva) y pulse OK para con rmar.
El menú aparecerá en el televisor.
Activating Progressive Scan
1.Ensure your TV system supports
Progressive Mode
2.If there is a distorted picture on
the TV, wait 15 seconds for
automatic recover
Yes
NO
H Pulse W para resaltar { Yes } (Sí) y, a
continuación, pulse OK para con rmar.
I Active la función de exploración progresiva del
televisor (consulte el manual del usuario del
televisor).
El menú aparecerá en el televisor.
Confirm again to use new setting
Revert to original setting in 14 seconds
Yes
NO
J Pulse W para resaltar { Yes } (Sí) y, a
continuación, pulse OK para con rmar.
La con guración ha  nalizado. Ya puede
disfrutar de una gran calidad de imagen.
Para desactivar el modo de exploración
progresiva de forma manual:
Espere 15 segundos para dar tiempo a la
recuperación automática.
O bien,
A Pulse OPEN/CLOSE ç en el reproductor
de DVD para abrir la bandeja de discos.
B Mantenga pulsado “1” en el teclado
numérico del control remoto durante unos
segundos.
Aparecerá la pantalla de fondo del DVD.
Consejo:
– Hay televisores de exploración progresiva y de
alta de nición que no son totalmente compatibles
con esta unidad, lo que provoca una imagen poco
natural al reproducir un DVD de vídeo en el modo
de exploración progresiva. Si tal es el caso,
desactive la función de exploración progresiva
tanto en el reproductor de DVD como en el
televisor.
CONSEJOS: El ajuste subrayado es el ajuste predeterminado.
Pulse W para volver a la opción de menú anterior. Pulse SETUP para salir del menú
82-119_DVP3142_3144_spa2.indd 9482-119_DVP3142_3144_spa2.indd 94 2007-01-30 5:13:17 PM2007-01-30 5:13:17 PM
95
Español
Introducción (continuación)
Paso 4: Selección del sistema
de color correspondiente
El sistema de color del reproductor de DVD,
el DVD y el televisor deben coincidir para que
el disco se reproduzca sin problemas. Antes
de cambiar el sistema de televisión, determine
el sistema de color del televisor.
Language
Video
Audio
Misc
Rating
Aspect Ratio :
View Mode :
TV System :
Video Out :
Smart Picture :
4:3
Auto Fit
NTSC
Component
Personal
Language
Video
Audio
Misc
Rating
Language
Video
Audio
Misc
Rating
Aspect Ratio :
View Mode :
TV System NTSC
Video Out PAL
Smart Picture Multi
4:3
Auto Fit
A Pulse SETUP.
B Pulse S T para seleccionar { Video } (Vídeo)
y, a continuación, pulse X.
C Pulse S T varias veces para seleccionar { TV
System } (Sistema de TV) y, a continuación,
pulse X.
D Utilice S T para seleccionar una de las
siguientes opciones:
{ PAL }
Seleccione esta opción si el televisor
conectado dispone de sistema de color PAL.
Cambiará la señal de vídeo de un disco NTSC
y la enviará en formato PAL.
{ NTSC }
Seleccione esta opción si el televisor
conectado dispone de sistema de color NTSC.
Cambiará la señal de vídeo de un disco PAL y
la enviará en formato NTSC.
{ Multi }
Seleccione esta opción si el televisor
conectado es compatible con los sistemas
NTSC y PAL (sistema múltiple). El formato de
salida variará según la señal de vídeo del disco.
E Seleccione un ajuste y pulse OK.
Siga las instrucciones que aparecen en el
televisor para con rmar la selección (si
procede).
Confirm again to use new setting
Revert to original setting in 14 seconds
Yes
NO
Changing NTSC to PAL
1.Ensure your TV system supports
PAL Standard
2.If there is a distorted picture on
the TV, wait 15 seconds for
automatic recover
Yes
NO
F Pulse W para resaltar { Yes } (Sí) y, a
continuación, pulse OK para con rmar.
Para restablecer el sistema de color
predeterminado del televisor:
Espere 15 segundos para dar tiempo a la
recuperación automática.
O bien,
A Pulse OPEN/CLOSE ç en el reproductor
de DVD para abrir la bandeja de discos.
B Mantenga pulsado “3” en el teclado
numérico del control remoto durante unos
segundos.
Aparecerá el menú de fondo del DVD.
Consejos:
– Antes de modi car la con guración actual de
color en el televisor, asegúrese de que es
compatible con el sistema de televisión
seleccionado.
– Si no recibe una imagen nítida en el televisor,
espere 15 segundos para dar tiempo a la
recuperación automáticamente.
CONSEJOS: El ajuste subrayado es el ajuste predeterminado.
Pulse W para volver a la opción de menú anterior. Pulse SETUP para salir del menú
82-119_DVP3142_3144_spa2.indd 9582-119_DVP3142_3144_spa2.indd 95 2007-01-30 5:13:17 PM2007-01-30 5:13:17 PM
Español
96
Introducción (continuación)
Paso 5: De nición del idioma
Las opciones de idioma son diferentes según el
país o región. Es posible que no se
correspondan con las ilustraciones que
aparecen en el manual del usuario
.
Idioma de presentación en pantalla
(OSD)
Seleccione esta opción para cambiar el idioma
del menú en pantalla del reproductor de DVD.
El idioma del menú (visualización en pantalla)
del sistema será el que establezca.
Language
Video
Audio
Rating
Misc
OSD Language English
Subtitle French
DivX Subtitle Spanish
Audio
German
DVD Menu
Italian
Swedish
Portuguese
Dutch
Danish
A Pulse SETUP.
B Pulse S T para seleccionar { Language }
(Idiomas) y, a continuación, pulse X.
C Pulse X para seleccionar { OSD Language }
(Idioma menús) y, a continuación, pulse X.
D Utilice S T para seleccionar un idioma y
pulse OK para con rmar.
CONSEJOS: El ajuste subrayado es el ajuste predeterminado.
Pulse W para volver a la opción de menú anterior. Pulse SETUP para salir del menú
Idioma de audio, subtítulos y menú
del DVD
Puede seleccionar el idioma que pre era de
los disponibles para audio, subtítulos o menú
del DVD. Si el idioma seleccionado no está
disponible en el disco, se utiliza el idioma de
ajuste predeterminado del disco en su lugar.
Language
Video
Audio
Rating
Misc
OSD Language English
Subtitle French
DivX Subtitle Spanish
Audio
German
DVD Menu
Italian
Swedish
Portuguese
Dutch
Danish
A Pulse SETUP.
B Pulse S T para seleccionar { Language }
(Idiomas) y, a continuación, pulse X.
C Pulse S T para resaltar una de las opciones
que aparecen a continuación y, a continuación,
pulse X.
{ Audio }
Seleccione esta opción para cambiar el idioma
de audio del disco.
{ Subtitle } (Subtítulos)
Seleccione esta opción para cambiar el idioma
de los subtítulos.
{ DVD menu } (Menú del DVD)
Seleccione esta opción para cambiar el idioma
del menú del DVD.
D Utilice S T para seleccionar un idioma y
pulse OK para con rmar.
E Repita los pasos C a D para realizar otros
ajustes.
82-119_DVP3142_3144_spa2.indd 9682-119_DVP3142_3144_spa2.indd 96 2007-01-30 5:13:17 PM2007-01-30 5:13:17 PM
97
Español
Super Video CD
Disco de MP3
DivX
®
Disc
(DivX
®
3.11, 4.x, 5.x y 6.0)
Formatos compatibles
Pistas MP3/WMA
La extensión de archivo debe ser “.mp3”,
“.wma”.
– Formato JPEG/ISO
Pantalla con un máximo de 15 caracteres
Frecuencias de muestreo compatibles y
velocidades en bits correspondientes;
32kHz 64 – 320 kbps
44,1 kHz, 48 kHz 80 – 320 kbps
Imágenes JPEG
La extensión de archivo debe ser “.JPG” y
no “.JPEG”.
– Formato JPEG/ISO
Sólo se pueden ver las imágenes  jas DCF
estándar o las imágenes JPEG como, por
ejemplo, las de extensión TIFF.
Películas DivX
®
La extensión de archivo debe ser “.AVI”,
“.MPG” o “.MPEG”.
– DivX
®
3.11, 4.x, 5.x y 6.0
Compensación precisa del movimiento por
cuarto de píxel (Q-pel)
Reproducción con compensación de
movimiento global (GMC)
Consejos:
– Se admiten un máximo de 100 sesiones para
CD y 10 sesiones múltiples para DVD.
– Para las sesiones múltiples de DVD-R y DVD-
RW, sólo se admiten discos  nalizados.
– Para las sesiones múltiples de DVD+R y
DVD+RW, NO se admiten ni discos  nalizados ni
no  nalizados.
IMPORTANTE
– Si INVALID KEY (Botón no válido)
aparece en la pantalla del televisor
cuando se pulsa un botón, signi ca que la
función no está disponible en el disco
actual o en el momento actual.
– Los discos y reproductores de DVD
incluyen restricciones regionales. Antes
de reproducir un disco, asegúrese de que
éste es para la misma zona que el
reproductor.
Discos reproducibles
Con este reproductor se pueden reproducir
los siguientes discos:
Vídeo DVD (Disco versátil digital)
DVD±RW
(DVD regrabable)
Archivos de formato de audio/vídeo
o MP3/WMA/JPEG/DivX
®
.
DVD±R
(DVD grabable)
Archivos de formato de audio/vídeo
o MP3/WMA/JPEG/DivX
®
.
CD-R
(CD grabable)
Archivos de formato de audio/vídeo
o MP3/WMA/JPEG/DivX
®
.
CD-RW
(CD regrabable)
Archivos de formato de audio/vídeo
o MP3/WMA/JPEG/DivX
®
.
Audio CD (disco compacto
de audio digital)
CD de vídeo
(formatos 1.0, 1.1, 2.0)
Reproducción desde el disco
CONSEJOS: No se pueden reproducir algunos discos en este reproductor debido a la con guración y características
del disco, o a las condiciones de grabación y el software de creación
82-119_DVP3142_3144_spa2.indd 9782-119_DVP3142_3144_spa2.indd 97 2007-01-30 5:13:18 PM2007-01-30 5:13:18 PM
Español
98
Inicio de la reproducción del
disco
A Encienda el televisor en el número de
programa correspondiente al reproductor
(por ejemplo “EXT”, “0” o “AV”).
B Pulse STANDBY-ON 2 para encender el
reproductor de DVD.
C Pulse OPEN/CLOSE ç en el panel frontal
del reproductor de DVD.
También puede mantener pulsado el botón
STOP
del control remoto para abrir y
cerrar la bandeja de discos.
D Coloque un disco en la bandeja con la etiqueta
hacia arriba y, a continuación, pulse OPEN/
CLOSE ç.
En discos de doble cara, cargue la cara que
desee reproducir hacia arriba.
E La reproducción empezará automáticamente.
Si no es así, pulse PLAY/PAUSE u.
Si aparece un menú de disco en el televisor,
consulte la página 99 “Uso del menú de disco”.
Si el bloqueo infantil estaba activado para el
disco introducido, deberá introducir la
contraseña de cuatro dígitos (consulte la
página 112).
Para conocer más funciones de reproducción,
consulte las páginas 98 a 102.
Consejos:
– No le dé la vuelta al reproductor de DVD
durante la carga, la reproducción o la expulsión
del disco.
– No cierre la bandeja de discos manualmente,
incluso si el aparato está apagado.
Funciones de reproducción
CONSEJOS: Es posible que las características de funcionamiento descritas aquí no se apliquen a determinados discos.
Consulte siempre las instrucciones proporcionadas con los discos
Controles básicos de
reproducción
A menos que se especi que lo contrario, todas
las operaciones descritas se basan en la
utilización del control remoto.
Pausa en la reproducción
A Durante la reproducción, pulse PLAY/
PAUSE u para realizar una pausa en la
reproducción y mostrar una imagen  ja.
Se silencia el .
B Para reanudar la reproducción normal, pulse
PLAY/PAUSE u de nuevo.
Selección de título, capítulo o pista
Pulse PREV í / NEXT ë para ir al título,
capítulo o pista anterior o siguiente.
Pulse DISPLAY para mostrar la línea de
texto de información del disco para el título,
capítulo o pista (por ejemplo: 00/08).
Utilice el teclado alfanumérico (0 - 9) para
introducir el número de título, capítulo o pista
válido y, a continuación, pulse OK.
La reproducción continúa a partir del
título, capítulo o pista seleccionado.
Detención de la reproducción
Pulse STOP
.
Consejos:
– Si se detiene la reproducción del disco o se
realiza de 5 minutos, se iniciará automáticamente
el protector de pantalla.
– Si no pulsa ningún botón durante 15 minutos
después de haber detenido la reproducción del
disco, el reproductor cambiará automáticamente
al modo de espera.
82-119_DVP3142_3144_spa2.indd 9882-119_DVP3142_3144_spa2.indd 98 2007-01-30 5:13:18 PM2007-01-30 5:13:18 PM
99
Español
CONSEJOS: Es posible que las características de funcionamiento descritas aquí no se apliquen a determinados discos.
Consulte siempre las instrucciones proporcionadas con los discos
Funciones de reproducción (continuación)
Operaciones de reproducción de
vídeo
Uso del menú de disco
En función del disco introducido, aparecerá un
menú en la pantalla del televisor.
Para seleccionar una función o elemento
de reproducción
Utilice los botones S T W X el teclado
numérico (0 - 9) del control remoto y, a
continuación, pulse OK para iniciar la
reproducción.
Para acceder al menú o desactivarlo
Pulse DISC MENU en el control remoto.
Ampliación de imagen
Esta función permite aumentar el tamaño de la
imagen en la pantalla del televisor y
desplazarse por la imagen aumentada.
A Durante la reproducción, pulse ZOOM varias
veces para mostrar la imagen con diferentes
escalas.
Utilice los botones S T W X para
desplazarse por la imagen ampliada.
La reproducción continuará.
B Pulse ZOOM varias veces para volver al
tamaño original.
Reanudación de la reproducción
desde el último punto de detención
Es posible reanudar la reproducción de los 5
últimos discos, aunque el disco se haya
expulsado (abierto) o esté en modo de espera.
El reinicio automático funciona con los tipos
de discos DVD, VCD, SVCD y CD.
Introduzca uno de los últimos cinco discos.
‘Play from start, press [PREV]’
(Reproduzca desde el principio, pulse
[PREV])’ aparece durante la reproducción
de los 10 primeros segundos.
Mientras el mensaje aparece en la pantalla del
televisor, pulse PREV para iniciar la
reproducción desde el principio.
La reproducción se reinicia desde el
primer título (DVD) o el principio del
título/pista (VCD/CDDA/SVCD).
Para cancelar el modo de reanudación
En modo de parada, vuelva a pulsar STOP Ç.
Consejo:
– Para eliminar un mensaje de la pantalla del
televisor, pulse DISPLAY.
Cámara lenta
Puede avanzar o retroceder a cámara lenta
durante la reproducción de un disco y
seleccionar una velocidad diferente.
Para DivX
®
,DVD,VCD,SVCD
A Pulse S T durante la reproducción para
seleccionar la velocidad deseada: 1/2, 1/4, 1/8
o 1/16 (hacia delante o hacia atrás).
Se silencia el sonido.
B Para volver a la velocidad normal, pulse
PLAY/PAUSE u.
Búsqueda hacia atrás o hacia delante
Puede realizar un avance o un rebobinado
rápido de un disco durante la reproducción y
seleccionar la velocidad de búsqueda que
desee.
Para DivX
®
,DVD,VCD,SVCD,CD
A Pulse W X directamente o í ë durante 2
segundos en la reproducción para seleccionar
la velocidad necesaria: 2X, 4X, 8X, 16X o 32X
(hacia delante o hacia atrás).
El sonido se desactiva (DVD/VCD) o es
intermitente (CD).
B Para volver a la velocidad normal, pulse
PLAY/PAUSE u.
Consejo:
– Para CD, el avance o el rebobinado rápido
están disponibles sólo al pulsar í ë durante
unos segundos o más.
82-119_DVP3142_3144_spa2.indd 9982-119_DVP3142_3144_spa2.indd 99 2007-01-30 5:13:18 PM2007-01-30 5:13:18 PM
Español
100
CONSEJOS: Es posible que las características de funcionamiento descritas aquí no se apliquen a determinados discos.
Consulte siempre las instrucciones proporcionadas con los discos
Funciones de reproducción (continuación)
Repetición de una sección dentro de
un capítulo o pista
Puede repetir la reproducción de un segmento
determinado dentro de un título, capítulo o
pista. Para ello, debe marcar el comienzo y el
nal del segmento que desee.
A Durante la reproducción de un disco, pulse
REPEAT A-B en el punto de inicio
seleccionado.
B Vuelva a pulsar REPEAT A-B en el punto
nal seleccionado.
Las secciones A y B sólo se pueden ajustar
dentro del mismo capítulo o pista.
Ahora la sección se repetirá de forma
continuada.
C Para salir de la secuencia, pulse REPEAT A-
B.
Selección de varias funciones de
repetición
Modo de repetición de reproducción
Las opciones de repetición de la reproducción
varían según el tipo de disco.
Durante la reproducción de un disco, pulse
REPEAT de forma continuada para
seleccionar una opción de repetición.
Para DVD
Repetir capítulo (capítulo actualmente en
reproducción)
Repetir título (título actualmente en
reproducción)
– Desactivado (cancelar)
Para CD de vídeo y CD de audio
Repetir individual (pista actualmente en
reproducción)
Repetir todo (todo el disco)
– Desactivado (cancelar)
Para MP3
Repetir individual (archivo actualmente en
reproducción)
Repetir carpeta (carpeta actual)
– Desactivado (cancelar)
Para JPEG y DivX
®
Repetir individual (archivo actualmente en
reproducción)
Repetir carpeta (carpeta actual)
– Desactivado (cancelar)
Consejo:
– Para VCD no es posible repetir la reproducción
si el modo PBC está activado.
82-119_DVP3142_3144_spa2.indd 10082-119_DVP3142_3144_spa2.indd 100 2007-01-30 5:13:18 PM2007-01-30 5:13:18 PM
101
Español
Funciones de reproducción (continuación)
CONSEJOS: Es posible que las características de funcionamiento descritas aquí no se apliquen a determinados discos.
Consulte siempre las instrucciones proporcionadas con los discos
Visualización de los datos de
reproducción del disco
Puede ver la información del disco (como el
número de título, capítulo o pista actual, el
tiempo total transcurrido o el tiempo total de
reproducción del disco) sin interrumpir la
reproducción del mismo.
Durante la reproducción, pulse DISPLAY
varias veces en el control remoto.
La información disponible del disco
aparecerá en la pantalla del televisor en el
siguiente orden.
Título/Capítulo
Title /1 Chapter 6/161
(DVD)
Hora
Time 00:03:36/01:22:34
(DVD)
Repetir/ Repetir A-B/ Ángulo
Off
Rep Off 1/1
(DVD)
Pista
Track 3/21
(VCD)
Hora
Time 00:00:56/00:03:34
(VCD)
Repetir / Repetir A-B
Off
Rep Off
(VCD)
Selección de título, capítulo o pista
A Pulse W X para seleccionar {Title} (Título),
{Chapter} (Capítulo) o {Track} (Pista) y, a
continuación, pulse OK para aceptar.
B Utilice el teclado alfanumérico (0 - 9) para
introducir un número válido.
C Pulse OK para con rmar.
La reproducción continúa a partir del
título, capítulo o pista seleccionado.
Búsqueda de tiempo
A Cuando aparezca la información {Time}
(Tiempo) en la pantalla del televisor, pulse OK
para acceder.
B Utilice el teclado alfanumérico (0 - 9) para
introducir el tiempo válido (por ejemplo,
0:34:27).
C Pulse OK para con rmar.
La reproducción continúa a partir del
tiempo seleccionado.
Ángulo
A Cuando aparezca la información {Angle}
(Ángulo) en la pantalla del televisor, pulse W
X para resaltar {Angle} (Ángulo).
B Pulse OK varias veces para alternar entre
distintos ángulos.
La reproducción pasará al ángulo
seleccionado.
82-119_DVP3142_3144_spa2.indd 10182-119_DVP3142_3144_spa2.indd 101 2007-01-30 5:13:18 PM2007-01-30 5:13:18 PM
Español
102
Funciones de reproducción (continuación)
CONSEJOS: Es posible que las características de funcionamiento descritas aquí no se apliquen a determinados discos.
Consulte siempre las instrucciones proporcionadas con los discos
Funciones especiales de DVD
Reproducción de un título
A Pulse DISC MENU.
El menú del disco aparecerá en la pantalla
del televisor.
B Pulse los botones S T W X o utilice el
teclado alfanumérico (0 - 9) para
seleccionar una opción de reproducción.
C Pulse OK para con rmar.
Cambio del idioma de audio
Para DVD
Pulse AUDIO varias veces para seleccionar
diferentes idiomas de audio.
Cambio del canal de audio
Para VCD
Pulse AUDIO para seleccionar los canales de
audio disponibles en el disco (LEFT [izquierda],
RIGHT [derecha], MIX [mezcla] o STEREO
[Estéreo]).
Subtítulos
Pulse SUBTITLE varias veces para
seleccionar diferentes idiomas de subtítulos.
Funciones especiales de VCD y
SVCD
Control de reproducción (PBC)
Para discos VCD con la función de
control de reproducción (PBC; sólo para
la versión 2.0)
Pulse DISC MENU para alternar entre “PBC
ON” y “PBC OFF”.
Si selecciona “PBC ON”, el menú de disco
aparecerá en el televisor (si está
disponible).
Utilice los botones PREV í / NEXT ë
o el teclado alfanumérico (0 - 9) para
seleccionar una opción de reproducción.
Durante la reproducción,
pulse PREV í después de los 5 primeros
segundos, la reproducción comenzará
desde el principio de la pista actual,
pulse PREV í en los 5 primeros
segundos, la reproducción retrocederá a la
pista anterior.
Durante la reproducción, pulse RETURN/
TITLE para volver a la pantalla del menú (si
PBC está activado).
Si desea omitir el menú de índice y
comenzar a reproducir directamente
desde el principio,
Pulse el botón DISC MENU en el control
remoto para desactivar el modo PBC.
82-119_DVP3142_3144_spa2.indd 10282-119_DVP3142_3144_spa2.indd 102 2007-01-30 5:13:19 PM2007-01-30 5:13:19 PM
103
Español
Funciones de reproducción (continuación)
CONSEJOS: Es posible que las características de funcionamiento descritas aquí no se apliquen a determinados discos.
Consulte siempre las instrucciones proporcionadas con los discos
Reproducción de un disco DivX
®
Este reproductor de DVD puede reproducir
discos de película DivX
®
descargados del
ordenador al reproductor de CD-R/RW o
DVD±R/RW (consulte la página 114 para
obtener más información).
A Introduzca un disco DivX
®
.
El menú del disco de datos aparecerá en la
pantalla del televisor.
B Pulse S T para seleccionar la carpeta y pulse
OK para abrirla.
C Pulse S T para seleccionar una pista o un
archivo.
D Pulse OK para con rmar.
E Pulse SUBTITLE en el control remoto para
activar o desactivar los subtítulos.
Si el disco DivX
®
incorpora subtítulos en
varios idiomas, utilice el botón SUBTITLE
para cambiar el idioma durante la
reproducción de la película.
Consejos:
– – Se admiten los archivos de subtítulos con las
siguientes extensiones: .srt, .smi, .sub, .ssa, .txt..
– Debe guardar el nombre de archivo de
subtítulos (.sub) con el mismo nombre de archivo
de la película (.avi) y en la misma carpeta.
[Por ejemplo, Carpeta A: abc.avi y abc.sub]
Reproducción de MP3/WMA/
JPEG/Kodak/Fuji Picture CD
IMPORTANTE!
Debe encender el televisor y seleccionar el
canal de entrada de vídeo correcto. (Consulte
la ‘Búsqueda del canal de visualización’ en la
página 93).
Funcionamiento general
A Cargue un disco.
La lectura del disco puede durar más de 30
segundos, según la complejidad de la
con guración de los directorios o archivos.
El menú del disco de datos y la información
sobre ID3 (MP3)/metadatos (WMA)
(incluidos al menos el título, el cantante y
el álbum) aparecen en la pantalla del
televisor.
00:00:46
Music Playing
02
/2
0
/M
P
3
/07.
....MP3
Go Up
07.----
09.---
2002.---
TAKE ME TO YOUR
----
---
----
Repeat
: Off
Title:-----
Singer
:-----
Album Year:
Comment:
Filter
B Pulse S T para seleccionar la carpeta y pulse
OK para abrirla.
C Pulse S T para seleccionar una pista o un
archivo.
D Pulse OK para con rmar.
Consejos:
– Si el archivo en reproducción no está
seleccionado, la información de ID3/Meta
desaparecerá.
– Si el archivo JPGE está seleccionado, aparecerá
una vista previa.
82-119_DVP3142_3144_spa2.indd 10382-119_DVP3142_3144_spa2.indd 103 2007-01-30 5:13:19 PM2007-01-30 5:13:19 PM
Español
104
Funciones de reproducción (continuación)
CONSEJOS: Es posible que las características de funcionamiento descritas aquí no se apliquen a determinados discos.
Consulte siempre las instrucciones proporcionadas con los discos
Selección de reproducción
Durante la reproducción puede realizar las
siguientes acciones;
Pulse PREV í / NEXT ë para seleccionar
la pista o el archivo anterior o siguiente en la
carpeta actual.
Pulse S T W X en el control remoto para
girar o invertir los archivos de imagen.
Pulse PLAY/PAUSE u de forma repetida
para pausar o reanudar la reproducción.
Para MP3/WMA,
Durante la reproducción,
pulse PREV í después de los 5 primeros
segundos, la reproducción comenzará
desde el principio de la pista actual,
pulse PREV í en los 5 primeros
segundos, la reproducción retrocederá a la
pista anterior.
Durante la reproducción, mantenga pulsado
PREV í / NEXT ë durante unos segundos
para acceder al avance o al rebobinado rápido
con la velocidad necesaria: 2X, 4X, 8X, 16X o
32X.
Consejo:
– Para MP3/WMA, el avance o el rebobinado
rápido están disponibles sólo al pulsar í ë
durante unos segundos o más.
Ampliación/reducción de imagen
(JPEG)
Durante la reproducción, pulse ZOOM varias
veces para mostrar la imagen con diferentes
escalas.
Utilice S T W X para ver la imagen ampliada.
Reproducción con varios ángulos
(JPEG)
Durante la reproducción, pulse S T W X
para girar la imagen en la pantalla del televisor.
S T: invierte la imagen 180º en vertical
W: gira la imagen 90º en sentido contrario al
de las agujas del reloj
X: gira la imagen 90º en el sentido de las
agujas del reloj
Consejo:
– Puede que no sea posible reproducir
determinados discos de MP3/JPEG debido a la
con guración o características de los mismos o a
las condiciones de la grabación.
82-119_DVP3142_3144_spa2.indd 10482-119_DVP3142_3144_spa2.indd 104 2007-01-30 5:13:19 PM2007-01-30 5:13:19 PM
105
Español
Opciones del menú DVD
La con guración de este reproductor de DVD
se realiza a través del televisor, lo que permite
personalizar el reproductor de DVD según sus
necesidades especí cas.
Uso del menú de con guración
de idioma
A Pulse SETUP en el control remoto.
Aparece el menú de con guración del
sistema.
Language
Video
Audio
Rating
Misc
OSD Language :
Subtitle :
DivX Subtitle :
Audio :
DVD Menu :
English
Auto
Standard
English
English
B Pulse S T para seleccionar { Language }
(Idiomas) y, a continuación, pulse X.
C Pulse S T para seleccionar un elemento y, a
continuación, pulse X para acceder.
Ejemplo: { OSD Language } (idioma menús)
Aparecen las opciones del elemento
seleccionado.
Si la selección del menú está atenuada,
signi ca que esa función no está disponible
o no se puede cambiar en el estado actual.
D Utilice S T para seleccionar un ajuste y pulse
OK para con rmar.
Ejemplo: { English } (Inglés)
Se selecciona el ajuste y  naliza la
con guración.
E Para salir, pulse SETUP.
OSD language (Idioma menús)
Este menú contiene varias opciones de idioma
para la visualización en pantalla. Para obtener
más información, consulte la página 96.
Menús de subtítulos, audio y DVD
Estos menús contienen varias opciones de
idioma para el audio, los subtítulos y el menú
de disco grabados en el disco DVD. Para
obtener más información, consulte la página
96.
Ajuste de la fuente de los subtítulos
DivX
®
Establezca un tipo de fuente que admita los
subtítulos DivX
®
grabados.
A En “Language” (Idiomas), pulse S T para
seleccionar { DivX
®
Subtitle } (Subtítulos
DivX
®
) y, a continuación, pulse X.
{ Standard } (Estándar)
Albanés, danés, holandés, inglés,  nlandés,
francés, gaélico, alemán, italiano, curdo (latín),
noruego, portugués, español, sueco y turco.
{ Central European } (Centroeuropeo)
Albanian (Albanés), Croat (Croata), Czech
(Checo), Dutch (Neerlandés), English (Inglés),
German (Alemán), Hungarian (Húngaro), Irish
(Irlandés), Polish (Polaco), Romanian
(Rumano), Slovak (Eslovaco), Slovene
(Esloveno) y Serbian (serbio).
{ Cyrillic } (Cirílico eslavo)
Bulgarian (Búlgaro), Belorussian (Bielorruso),
English (Inglés), Macedonian (Macedonio),
Moldavian (Moldavo), Russian (Ruso), Serbian
(Serbio) y Ukrainian (Ucraniano).
B Utilice S T para seleccionar un ajuste y pulse
OK para con rmar.
CONSEJOS: El ajuste subrayado es el ajuste predeterminado.
Pulse W para volver a la opción de menú anterior. Pulse SETUP para salir del menú
82-119_DVP3142_3144_spa2.indd 10582-119_DVP3142_3144_spa2.indd 105 2007-01-30 5:13:19 PM2007-01-30 5:13:19 PM
Español
106
Opciones del menú DVD (continuación)
CONSEJOS: El ajuste subrayado es el ajuste predeterminado.
Pulse W para volver a la opción de menú anterior. Pulse SETUP para salir del menú
Uso del menú de con guración
del vídeo
A Pulse SETUP en el control remoto.
Aparece el menú de con guración del
sistema.
Language
Video
Audio
Misc
Rating
Aspect Ratio :
View Mode :
TV System :
Video Out :
Smart Picture :
4:3
Auto Fit
NTSC
Component
Personal
Language
Video
Audio
Misc
Rating
Aspect Ratio :
View Mode :
TV System :
Video Out :
Smart Picture :
4:3
Auto Fit
NTSC
Component
Personal
Language
Video
Audio
Rating
Misc
Aspect Ratio :
View Mode :
TV System :
Video Out :
Smart Picture :
4:3
Auto Fit
PAL
RGB
Standard
B Pulse S T para seleccionar { Video } (Vídeo)
y, a continuación, pulse X.
C Pulse S T para seleccionar un elemento y, a
continuación, pulse X para acceder.
Ejemplo: { TV System } (Sistema de TV)
Aparecen las opciones del elemento
seleccionado.
Si la selección del menú está atenuada,
signi ca que esa función no está disponible
o no se puede cambiar en el estado actual.
D Utilice S T para seleccionar un ajuste y pulse
OK para con rmar.
Ejemplo: { PAL }
Se selecciona el ajuste y  naliza la
con guración.
E Para salir, pulse SETUP.
Con guración de la relación de
aspecto
La forma de la imagen se puede adaptar para
que se ajuste al televisor. El formato debe
estar disponible en el disco. De lo contrario, la
pantalla del televisor no afectará a la imagen
durante la reproducción.
A En “Video” (Vídeo), pulse S T para
seleccionar { Aspect Ratio } (Nitidez de TV)
y, a continuación, pulse X.
{ 4:3 }
Seleccione esta opción si
tiene un televisor
estándar. Se mostrará en
la pantalla del televisor una
pantalla panorámica con
bandas negras en la parte superior e inferior.
{ 16:9 }
Seleccione esta
opción para
televisores de
pantalla panorámica
(relación de aspecto
16:9).
B Utilice S T para seleccionar un ajuste y pulse
OK para con rmar.
82-119_DVP3142_3144_spa2.indd 10682-119_DVP3142_3144_spa2.indd 106 2007-01-30 5:13:19 PM2007-01-30 5:13:19 PM
107
Español
Opciones del menú DVD (continuación)
CONSEJOS: El ajuste subrayado es el ajuste predeterminado.
Pulse W para volver a la opción de menú anterior. Pulse SETUP para salir del menú
Modo de visión
Utilice el modo de visión para ampliar o
reducir una imagen que se ajuste al ancho y
alto de la pantalla del televisor.
A En “Video” (Vídeo), pulse S T para
seleccionar { View Mode } (Modo de visión)
y, a continuación, pulse X.
{ Fill } (Relleno)
Seleccione esta opción para ampliar o reducir
una imagen en sentido horizontal o vertical
respectivamente, para ocupar el alto y ancho
de la pantalla.
{ Original }
Esta opción se utiliza para ajustar la imagen al
tamaño original de la pantalla (sólo para
DivX
®
/MPEG).
{ Height Fit } (Ajustar a la altura)
Seleccione esta opción si desea ampliar o
reducir la imagen en sentido vertical para que
se ajuste a la altura de la pantalla.
{
Width Fit } (Ajustar a la anchura)
Con esta opción puede ampliar o reducir la
imagen en sentido horizontal para que se
ajuste al ancho de la pantalla.
{ Auto Fit } (Ajustar a la pantalla)
Esta opción permite escoger el valor mínimo
de relación de escala de ajuste vertical y
horizontal (por ejemplo, buzón).
{ Pan Scan } (Escaneo pan.)
Esta opción permite escoger el valor máximo
de relación de escala de ajuste vertical y
horizontal.
B Utilice S T para seleccionar un ajuste y pulse
OK para con rmar.
Sistema de TV
Este menú contiene las opciones para la
selección del sistema de color correspondiente
al televisor conectado. Para obtener más
información, consulte la página 95.
Salida de Vídeo
Con esta opción puede alternar la señal de
salida del vídeo entre Interlaced (Entrelazado)
y P-Scan (exploración progresiva).
A En “Video” (Vídeo), pulse S T para
seleccionar { Video Out } (Salida de vídeo) y,
a continuación, pulse X.
{ Interlaced } (Entrelazado)
Seleccione esta opción para la conexión YPbPr
entrelazada.
{ RGB }
Seleccione esta opción para la conexión del
euroconector.
{ P-Scan } (Exploración progresiva)
Seleccione esta opción para conectar la
exploración progresiva YPbPr del reproductor
de DVD a un televisor compatible con entrada
de vídeo de exploración progresiva.
B Utilice S T para seleccionar un ajuste y pulse
OK para con rmar.
82-119_DVP3142_3144_spa2.indd 10782-119_DVP3142_3144_spa2.indd 107 2007-01-30 5:13:19 PM2007-01-30 5:13:19 PM
Español
108
Imagen inteligente
Este reproductor de DVD cuenta con cuatro
con guraciones prede nidas para ajustar el
color de la imagen.
A En “Video” (Vídeo), pulse S T para
seleccionar { Smart Picture } (Imagen
inteligente) y, a continuación, pulse X.
{ Standard } (Estándar)
Con esta opción se selecciona el ajuste de
imagen estándar predeterminado.
{ Vivid } (Vivo)
Seleccione esta opción si desea obtener una
imagen más luminosa.
{ Cool } (Frío)
Seleccione esta opción para suavizar la imagen.
{ Personal }
Seleccione esta opción para personalizar el
color de la imagen ajustando el brillo,
contraste, tinte y color (saturación).
B Utilice S T para seleccionar un ajuste y pulse
OK para con rmar.
C Si selecciona {PERSONAL}, continúe en los
pasos D~G.
Aparece el menú de con guración.
Brightness 0
Contrast 0
Tint 0
Color 0
D Pulse S T para resaltar una de las siguientes
opciones.
BRIGHTNESS (Brillo)
Si aumenta el valor, la imagen será más
luminosa, y viceversa. Seleccione cero (0) para
un ajuste medio.
CONTRAST (Contraste)
Si aumenta el valor, hará que los contornos de
la imagen se de nan con mayor claridad, y
viceversa. Seleccione cero (0) para equilibrar
el contraste.
TINT (Matiz)
Si aumenta el valor, hará que los contornos de
la imagen se oscurezcan, y viceversa.
Seleccione cero (0) para un ajuste medio.
COLOR
Si aumenta el valor, resaltará el color de la
imagen, y viceversa. Seleccione cero (0) para
equilibrar el color.
E Pulse W X para seleccionar el ajuste según sus
preferencias personales.
F Repita los pasos D~E para ajustar otras
opciones de color.
G Pulse OK para con rmar.
CONSEJOS: El ajuste subrayado es el ajuste predeterminado.
Pulse W para volver a la opción de menú anterior. Pulse SETUP para salir del menú
Opciones del menú DVD (continuación)
82-119_DVP3142_3144_spa2.indd 10882-119_DVP3142_3144_spa2.indd 108 2007-01-30 5:13:20 PM2007-01-30 5:13:20 PM
109
Español
Opciones del menú DVD (continuación)
CONSEJOS: El ajuste subrayado es el ajuste predeterminado.
Pulse W para volver a la opción de menú anterior. Pulse SETUP para salir del menú
Uso del menú de con guración
de audio
A Pulse SETUP en el control remoto.
Aparece el menú de con guración del
sistema.
Language
Video
Audio
Misc
Rating
Aspect Ratio :
View Mode :
TV System :
Video Out :
Smart Picture :
4:3
Auto Fit
NTSC
Component
Personal
Language
Video
Audio
Misc
Rating
Digital Output :
Night Mode :
Down Sampling :
All
Off
On
B Pulse S T para seleccionar { Audio } y, a
continuación, pulse X.
C Pulse S T para seleccionar un elemento y, a
continuación, pulse X para acceder.
Ejemplo: { Night Mode } (Modo noche)
Aparecen las opciones del elemento
seleccionado.
Si la selección del menú está atenuada,
signi ca que esa función no está disponible
o no se puede cambiar en el estado actual.
D Utilice S T para seleccionar un ajuste y pulse
OK para con rmar.
Ejemplo: { On } (Activado)
Se selecciona el ajuste y  naliza la
con guración.
E Para salir, pulse SETUP.
Salida digital
Elija esta opción si realiza la conexión a un
descodi cador o receptor multicanal.
A En “Audio”, pulse S T para seleccionar
{ Digital Output } (Salida digital) y, a
continuación, pulse X.
{ All } (Todos)
Seleccione esta opción si el dispositivo
conectado tiene un descodi cador multicanal
incorporado que admita un formato de audio
multicanal (Dolby Digital, MPEG-2, etc.).
{ PCM }
Seleccione esta opción si el dispositivo
conectado no puede descodi car audio
multicanal. El reproductor de DVD convertirá
las señales multicanal Dolby Digital y MPEG-2
a PCM (modulación por código de impulsos).
{ Off }
Esta opción permite desactivar la salida de
audio digital. Por ejemplo, si ha utilizado las
tomas AUDIO OUT para conectar el
dispositivo a un televisor o sistema estéreo.
B Utilice S T para seleccionar un ajuste y pulse
OK para con rmar.
Consejos:
– Si la opción { Digital Output } (Salida digital)
está con gurada como { All } (Todos), ningún
ajuste de audio es válido (excepto MUTE, Silencio).
– Si { Digital Output } (Salida digital) se establece
en { All } (Todos) durante la reproducción de
archivos MPEG, MP3/WMA, el reproductor
transmitirá señales PCM.
82-119_DVP3142_3144_spa2.indd 10982-119_DVP3142_3144_spa2.indd 109 2007-01-30 5:13:20 PM2007-01-30 5:13:20 PM
Español
110
Modo noche
Este modo optimiza la reproducción del
sonido a bajo volumen. Las salidas de volumen
alto se reducirán y las de volumen bajo
aumentarán a un nivel audible.
A En “Audio”, pulse S T para seleccionar
{ Night Mode } (Modo noche) y, a
continuación, pulse X.
{ On } (Activado)
Utilice esta opción para activar la salida de
volumen bajo. Esta función sólo está disponible
para discos de películas en el modo Dolby
Digital.
{ Off }
Esta opción desactiva la función de modo
noche. Seleccione esta opción para disfrutar
de sonido envolvente con toda su gama
dinámica.
B Utilice S T para seleccionar un ajuste y pulse
OK para con rmar.
Opciones del menú DVD (continuación)
CONSEJOS: El ajuste subrayado es el ajuste predeterminado.
Pulse W para volver a la opción de menú anterior. Pulse SETUP para salir del menú
Muestreo hacia abajo
Puede activar o desactivar la señal digital para
mejorar la calidad de la salida de sonido.
A En “Audio”, pulse S T para seleccionar
{ Down Sampling } (Muestreo hacia abajo) y,
a continuación, pulse X.
{ On } (Activado)
Reproduce un disco grabado a velocidad de
muestreo de 48 kHz.
{ Off } (Desactivado)
Reproduce un disco grabado a velocidad de
muestreo de 96 kHz. Esta velocidad sólo se
puede obtener en modo estéreo clásico
(plano).
B Utilice S T para seleccionar un ajuste y pulse
OK para con rmar.
82-119_DVP3142_3144_spa2.indd 11082-119_DVP3142_3144_spa2.indd 110 2007-01-30 5:13:20 PM2007-01-30 5:13:20 PM
111
Español
CONSEJOS: El ajuste subrayado es el ajuste predeterminado.
Pulse W para volver a la opción de menú anterior. Pulse SETUP para salir del menú
Opciones del menú DVD (continuación)
Uso del menú de con guración
de la clasi cación
A Pulse SETUP en el control remoto.
Aparece el menú de con guración del
sistema.
Language
Video
Audio
Misc
Rating
Language
Video
Audio
Misc
Rating
Aspect Ratio : 4:3
Language
Video
Audio
Misc
Rating
Parental control : 8.Aduit
Set Password
B Pulse S T para seleccionar { Rating }
(Clasi cación) y, a continuación, pulse X.
C Pulse S T para seleccionar un elemento y, a
continuación, pulse X para acceder.
Ejemplo: { Parental control } (Control
parental)
Aparecen las opciones del elemento
seleccionado.
Si la selección del menú está atenuada,
signi ca que esa función no está disponible
o no se puede cambiar en el estado actual.
D Utilice S T para seleccionar un ajuste y pulse
OK para con rmar.
Ejemplo: { 8 Adult } (8. Adultos)
Se selecciona el ajuste y  naliza la
con guración.
E Para salir, pulse SETUP.
Ajustes del nivel de clasi cación
Según el DVD, es posible que se le solicite que
cambie el nivel de control infantil durante la
reproducción del disco. Los niveles de
clasi cación van del 1 al 8 y dependen de cada
país. Puede impedir la reproducción de ciertos
discos no aptos para niños o reproducir discos
determinados con escenas alternativas.
A En “Rating” (Clasi cación), pulse S T para
seleccionar { Parental control } (Control
parental) y, a continuación, pulse X.
B Utilice el teclado alfanumérico 0 - 9 para
introducir la contraseña de cuatro dígitos
(consulte “Cambio de la contraseña” en la
página 112) y, a continuación, pulse X.
{ 1.Kid Safe } (1. Seguro para niños)
Apto para todos los públicos.
{ 2. G }
Supervisión parental recomendada.
{ 3. PG }
Supervisión parental recomendada.
{ 4. PG – 13 }
No apto para menores de 13 años.
{ 5. PG – R }
Supervisión parental; se recomienda que los
padres no permitan la visualización a menores
de 17 años.
{ 6. R }
Restringido; recomendado únicamente cuando
el menor esté acompañado por los padres u
otro adulto.
{ 7. NC – 17 }
No apto para menores de 17 años.
{ 8. Adult } (8. Adultos)
Material para adultos; exclusivamente para
adultos debido a su contenido explícito de tipo
sexual, violento o vocabulario.
82-119_DVP3142_3144_spa2.indd 11182-119_DVP3142_3144_spa2.indd 111 2007-01-30 5:13:20 PM2007-01-30 5:13:20 PM
Español
112
C Utilice S T para seleccionar un ajuste y pulse
OK para con rmar.
Seleccione { 8 Adult } (8. Adultos) para
desactivar el control parental y permitir la
reproducción de todos los discos.
No se reproducirán los DVD con una
clasi cación superior al nivel seleccionado, a
menos que introduzca la contraseña de cuatro
dígitos.
Consejos:
– Esta función no impide la visualización del disco
si el fabricante del mismo no lo ha codi cado.
– Los discos VCD, SVCD y CD no cuentan con
ninguna indicación del clasi cación, por lo que el
control parental no tiene efecto en ellos. Esto
también se aplica a la mayoría de discos DVD
ilegales.
– Algunos discos DVD no están codi cados, a
pesar de que la clasi cación de la película esté
impresa en la portada del disco. La función del
nivel de clasi cación no prohíbe la reproducción de
dichos discos.
Cambio de la contraseña
Introduzca la contraseña de cuatro dígitos
cuando se le solicite o para reproducir un
disco no autorizado.
A En “Rating” (Clasi cación), pulse S T para
seleccionar { Set Password } (Con gurar
contraseña) y, a continuación, pulse OK.
Se solicitará que introduzca la contraseña
de cuatro dígitos.
Enter Password
B Utilice el teclado alfanumérico (0 - 9) para
introducir la contraseña antigua de cuatro
dígitos.
Al hacerlo por primera vez, introduzca la
contraseña predeterminada “0000”.
Si olvida su antigua contraseña de cuatro
dígitos, introduzca el valor predeterminado
“0000”.
C Pulse OK de nuevo para introducir una nueva
contraseña de cuatro dígitos.
La nueva contraseña de cuatro dígitos
quedará registrada.
Enter New Password
D Pulse OK para con rmar.
Opciones del menú DVD (continuación)
CONSEJOS: El ajuste subrayado es el ajuste predeterminado.
Pulse W para volver a la opción de menú anterior. Pulse SETUP para salir del menú
82-119_DVP3142_3144_spa2.indd 11282-119_DVP3142_3144_spa2.indd 112 2007-01-30 5:13:20 PM2007-01-30 5:13:20 PM
113
Español
Uso del menú de con guración
de varios
A Pulse SETUP en el control remoto.
Aparece el menú de con guración del
sistema.
Language
Video
Audio
Misc
Rating
Language
Video
Audio
Misc
Rating
Language
Video
Audio
Misc
Rating
Use Default Settings
DivX Registration
B Pulse S T para seleccionar { Misc } (Varios)
y, a continuación, pulse X.
C Pulse S T para seleccionar un elemento y, a
continuación, pulse X para acceder.
Ejemplo: { Use Default Settings } (Cargar
fábrica)
Aparecen las opciones del elemento
seleccionado.
Si la selección del menú está atenuada,
signi ca que esa función no está disponible
o no se puede cambiar en el estado actual.
D Utilice S T para seleccionar un ajuste y pulse
OK para con rmar.
Ejemplo: { No }
Se selecciona el ajuste y  naliza la
con guración.
E Para salir, pulse SETUP.
Restablecimiento de los ajustes
originales
Al establecer la función { Default } (Defecto),
se restablecerán todas las opciones y los
ajustes personales a los ajustes
predeterminados de fábrica, excepto la
contraseña de nivel de clasi cación.
A En “Misc” (Varios), pulse S T para
seleccionar { Use Default Settings } (Cargar
fábrica) y, a continuación, pulse OK.
Aparecerá el menú.
Use Default Settings
NOYES
{ Yes } (Sí)
Seleccione esta opción para restablecer los
valores de fábrica.
{ No }
Utilice esta opción para cerrar el menú.
B Utilice S T para seleccionar un ajuste y pulse
OK para con rmar.
CONSEJOS: El ajuste subrayado es el ajuste predeterminado.
Pulse W para volver a la opción de menú anterior. Pulse SETUP para salir del menú
Opciones del menú DVD (continuación)
82-119_DVP3142_3144_spa2.indd 11382-119_DVP3142_3144_spa2.indd 113 2007-01-30 5:13:20 PM2007-01-30 5:13:20 PM
Español
114
CONSEJOS: El ajuste subrayado es el ajuste predeterminado.
Pulse W para volver a la opción de menú anterior. Pulse SETUP para salir del menú
Opciones del menú DVD (continuación)
Registro DivX
®
El código de registro DivX
®
le permite alquilar
y adquirir películas mediante el servicio DivX
®
en Internet.
Para obtener más información, visite la página
Web http://vod.divx.com
A En “Misc” (Varios), pulse S T para
seleccionar { DivX
®
Registration } (Registro
DivX
®
) y, a continuación, pulse OK.
Aparecerá el código de registro.
B Utilice el código de registro para alquilar o
adquirir películas mediante el servicio de
registro DivX
®
en la página Web http://vod.
divx.com.
Siga las instrucciones y descargue la
película en un CD-R/RW para su
reproducción en el reproductor de DVD.
Consejo:
– Las películas descargadas a través del servicio
de registro DivX
®
sólo se pueden reproducir en
este dispositivo.
82-119_DVP3142_3144_spa2.indd 11482-119_DVP3142_3144_spa2.indd 114 2007-01-30 5:13:20 PM2007-01-30 5:13:20 PM
115
Español
Otros
Actualización de software
Philips publicará periódicamente
actualizaciones del software para mejorar su
experiencia como usuario.
IMPORTANTE
– No se debe interrumpir el suministro
de alimentación durante la actualización.
Para comprobar la versión del software de
este reproductor de DVD;
A Pulse OPEN/CLOSE ç en el reproductor
de DVD para abrir la bandeja de discos.
Se abrirá la bandeja de discos.
B Pulse “966” en el teclado numérico del
control remoto.
El software instalado en el reproductor de
DVD aparecerá en la pantalla del televisor.
Para descargar e instalar el software más
reciente en el reproductor de DVD;
A Visite el sitio Web de Philips “www.philips.
com/support” para comprobar la disponibilidad
de la última actualización de software.
B Descargue el software en un CD-R.
C Introduzca el CD-R en la ranura de discos.
El software más reciente se descargará en
el reproductor de DVD.
82-119_DVP3142_3144_spa2.indd 11582-119_DVP3142_3144_spa2.indd 115 2007-01-30 5:13:20 PM2007-01-30 5:13:20 PM
Español
116
Solución de problemas
Problema Solución
ADVERTENCIA
No intente reparar el sistema por sí mismo en ninguna circunstancia ya que se anulará la
garantía. No abra el sistema porque corre el riesgo de sufrir una descarga eléctrica.
Si se produce un error, compruebe en primer lugar los siguientes puntos antes de llevar
el sistema a un establecimiento para su reparación. Si no puede solucionar el problema
siguiendo estos consejos, póngase en contacto con el distribuidor o con Philips para
obtener ayuda.
No hay alimentación.
El control remoto no funciona.
No hay imagen.
La imagen aparece distorsionada o en
blanco y negro durante la
reproducción.
No hay sonido.
No se reproduce el disco.
Pulse el botón STANDBY-ON en la parte frontal del
reproductor de DVD para encender el sistema.
Asegúrese de que la toma de CA tiene alimentación.
Dirija el control remoto directamente al sensor que se
encuentra en la parte frontal del reproductor de DVD (no al
televisor).
Retire cualquier obstáculo que haya entre el reproductor de
DVD y el control remoto.
Las pilas están gastadas, sustitúyalas.
Compruebe que la polaridad de las pilas coincide con las
indicaciones del control remoto (signos ±).
Encienda el televisor y seleccione el canal de entrada de
vídeo correspondiente al reproductor. Puede ir al canal 1
del televisor y, a continuación, pulsar el botón de canal
anterior del control remoto del televisor hasta que
aparezca el programa de televisión.
Compruebe la conexión de vídeo entre el reproductor de
DVD y el televisor.
El disco no se corresponde con el estándar del sistema de
color del televisor (PAL/NTSC).
El disco está sucio; límpielo.
Es posible que a veces aparezca una pequeña distorsión de
la imagen. No se trata de un error.
Para desactivar manualmente la función de exploración
progresiva;
1) Desactive el modo de escaneado progresivo del televisor o
active el modo de entrelazado
2) Pulse OPEN/CLOSE para abrir la bandeja de discos del
reproductor.
3) Pulse “1” en el teclado alfanumérico durante unos
segundos.
Compruebe que las conexiones de audio (las tomas de color
rojo/blanco) son correctas.
Ajuste correctamente la salida digital según el equipo que
haya conectado al reproductor de DVD.
Introduzca el disco con la etiqueta hacia arriba.
Código de región incorrecto.
Tipo de disco incorrecto. Consulte el capítulo
“Reproducción desde el disco - Discos reproducibles” para
obtener más información.
Asegúrese de que el disco no está rayado ni deformado.
Limpie el disco o coloque uno nuevo.
Pruebe con otro disco para comprobar si el primero está
defectuoso.
¿Necesita ayuda? Visite la página www.philips.com/support.
82-119_DVP3142_3144_spa2.indd 11682-119_DVP3142_3144_spa2.indd 116 2007-01-30 5:13:20 PM2007-01-30 5:13:20 PM
117
Español
Problema Solución
Solución de problemas (continuación)
La relación de aspecto de la pantalla
no se puede modi car.
No se pueden seleccionar algunas
opciones del menú de con guración/
sistema.
No se inicia la reproducción del DVD.
La imagen se congela
momentáneamente durante la
reproducción.
No se puede activar o desactivar la
función de exploración progresiva.
No se puede reproducir una película
DivX
®
.
No hay sonido durante la
reproducción de películas DivX
®
.
Las películas en formato DivX
®
no se
repiten.
Algunos archivos DivX
®
no se
reproducen o se omiten.
La relación de aspecto está de nida en el disco DVD.
Según el televisor, es posible que no pueda modi car la
relación de aspecto.
Pulse el STOP dos veces antes de seleccionar el menú de
con guración o del sistema.
Según la disponibilidad del disco, algunas opciones de menú
no se pueden seleccionar.
Introduzca un disco legible con la cara de reproducción hacia
abajo.
Compruebe el tipo de disco, sistema de color (PAL o NTSC)
y código de región.
Compruebe si hay rayas o manchas en el disco.
Pulse SETUP para desactivar la pantalla del menú de
con guración.
Quizá necesite introducir la contraseña para cambiar el nivel
de control parental o para desbloquear el disco para su
reproducción.
Se ha condensado humedad en el interior del sistema.
Extraiga el disco y deje el sistema encendido durante una
hora aproximadamente.
Desconecte el cable de alimentación de la toma de
alimentación durante unos minutos. Vuelva a conectar el
cable.
Compruebe que el disco no está rayado y que no tiene
huellas dactilares. Para limpiarlo, pase un paño suave desde el
centro hacia el exterior.
Compruebe que la señal de salida de vídeo está en la
posición { Interlaced } (Entrelazado).
Compruebe que el archivo DivX
®
está codi cado en modo
“Home Theatre” con un codi cador DivX
®
5.x.
Compruebe que la película DivX
®
descargada es un archivo
completo.
Es posible que el reproductor de DVD no sea compatible
con el códec de audio.
Compruebe que el tamaño del archivo de película no supera
el tamaño del archivo del disco durante la descarga.
Compruebe que la extensión del nombre de archivo es
correcta. Para comprobarlo utilice un PC con CD-ROM.
El reproductor se ha diseñado para reproducir únicamente
discos DVD, VCD, CD de audio, MP3 y DivX
®
. No se
admiten otros formatos de audio digital como audio líquido,
RM (RealMedia), WAV o archivos que no sean de audio
como ‘.doc’, ‘.txt’, ‘.pdf’.
Intente reproducir el problema de los archivos DivX
®
en un
equipo. Si no funcionan, probablemente sea debido a que el
archivo de origen está dañado.
Descargue de nuevo el archivo de una fuente distinta o, si el
archivo es de creación propia, créelo de nuevo y asegúrese
de que los ajustes son correctos.
¿Necesita ayuda? Visite la página www.philips.com/support.
82-119_DVP3142_3144_spa2.indd 11782-119_DVP3142_3144_spa2.indd 117 2007-01-30 5:13:21 PM2007-01-30 5:13:21 PM
Español
118
Especi caciones
ESTÁNDAR TV (PAL/50 Hz)(NTSC/60 Hz)
Número de líneas 625 525
Reproducción Multiestándar (PAL/NTSC)
ESPECIFICACIONES DE VÍDEO
DAC de vídeo 12 bits, 108 MHz
YPbPr 0,7 Vpp ~ 75 ohmios
Salida de vídeo 1 Vpp ~ 75 ohmios
RGB (SCART) 0,7 Vpp ~ 75 ohmios
FORMATO DE VÍDEO
Compresión MPEG 2 para DVD y SVCD
digital MPEG 1 para VCD
DivX
®
DVD 50 Hz 60 Hz
Resolución 720 píxeles 720 píxeles
horizontal
Resolución 576 líneas 480 líneas
vertical
VCD 50 Hz 60 Hz
Resolución 352 píxeles 352 píxeles
horizontal
Resolución 288 líneas 240 líneas
vertical
FORMATO DE AUDIO
Digital MPEG/AC-3/ comprimido
PCM Digital
16, 20, 24 bits
fs, 44,1, 48, 96 kHz
MP3 (ISO 9660) 96, 112, 128,
256, 320kbps y
velocidad en bits
variable fs, 32,
44,1, 48 kHz
Sonido analógico estéreo
Mezcla compatible con Dolby Surround a partir
de sonido multicanal Dolby Digital
RENDIMIENTO DE AUDIO
Convertidor DA 24 bits, 192 kHz
DVD fs 96 kHz 4 Hz - 44 kHz
fs 48 kHz 4 Hz - 22 kHz
SVCD fs 48 kHz 4 Hz - 22 kHz
fs 44,1 kHz 4 Hz - 20 kHz
CD/VCD fs 44,1 kHz 4 Hz - 20 kHz
Señal/ruido (1 kHz) > 100 dB
Rango dinámico (1 kHz) > 90 dB
Interferencia (1 kHz) > 100 dB
Distorsión/ruido (1 kHz) > 85 dB
MPEG MP3 MPEG Audio L3
CONEXIONES
Salida euroconector Euroconector
Salida YPbPr 3x Cinch
Salida de vídeo Cinch (amarillo)
Salida de audio (I+D) Cinch (blanco/rojo)
Salida digital 1 coaxial
IEC60958 para CDDA/LPCM
IEC61937 para MPEG 1/2,
Dolby Digital
CARCASA
Dimensiones 360 x 38 x 209 mm
(anch. x alt. x prof.)
Peso Aproximadamente 2 kg
CONSUMO DE ENERGÍA
Clasi cación de la 230 V; 50 Hz
fuente de alimentación
Consumo de energía < 10 W
Consumo en modo de espera < 1 W
82-119_DVP3142_3144_spa2.indd 11882-119_DVP3142_3144_spa2.indd 118 2007-01-30 5:13:21 PM2007-01-30 5:13:21 PM
119
Español
Analógico: sonido que no se ha convertido a valores
numéricos. El sonido analógico puede variar, mientras
que el sonido digital mantiene unos valores numéricos
especí cos. Dichos conectores envían sonido a través
de dos canales, uno izquierdo y otro derecho.
Relación de aspecto: la relación entre el tamaño
vertical y horizontal de una imagen en pantalla. La
relación entre las dimensiones horizontal y vertical de
los televisores convencionales es de 4:3, mientras que
la de los panorámicos es de 16:9.
Conectores de salida de audio: conectores
situados en la parte posterior del equipo que envían
audio a otro sistema (televisor, equipo estéreo, etc.).
Velocidad en bits: cantidad de datos utilizada para
contener una longitud de música predeterminada; se
mide en kilobits por segundo o kbps. Otra acepción
es la velocidad a la que se graba. Por norma general,
cuanto mayor sea la velocidad en bits o la velocidad
de grabación, mejor será la calidad del sonido. Sin
embargo, cuanto mayor sea la velocidad en bits, más
espacio ocupará en el disco.
Capítulo: sección de contenido grá co o musical de
un disco DVD de tamaño menor a un título. Un título
se compone de varios capítulos. A cada capítulo se le
asigna un número que luego permite localizarlo.
Conectores de salida de audio de
componentes: conectores situados en la parte
posterior del sistema que envían vídeo de alta calidad
a un televisor que disponga de conectores de entrada
de vídeo de componentes (R/G/B, Y/Pb/Pr, etc.).
Menú del disco: pantalla en la que se pueden
seleccionar imágenes, sonidos, subtítulos,
multiángulos, etc., grabados en un disco DVD.
Digital: sonido que se ha convertido a valores
numéricos. El sonido digital está disponible cuando se
utilizan los conectores OPTICAL, DIGITAL AUDIO
OUT o COAXIAL. Estos conectores envían audio a
través de múltiples canales, en lugar de sólo dos como
es el caso del sonido analógico.
DivX
®
3.11/4.x/5.x/6.0: el códec DivX
®
es una
tecnología de compresión de vídeo basada en MPEG-
4, pendiente de patente, desarrollada por DivX
®
Networks, Inc. Puede comprimir vídeo digital a
tamaños tan reducidos que permite el envío a través
de Internet a la vez que mantiene una alta calidad de
imagen.
Dolby Digital: sistema de sonido envolvente
desarrollado por Dolby Laboratories que contiene
hasta seis canales de audio digital (altavoces frontales
izquierdo y derecho, envolvente izquierdo y derecho,
central y subwoofer).
JPEG: formato de imagen  ja digital muy común. Se
trata de un sistema de compresión de datos de
imágenes  jas diseñado por el comité Joint
Photographic Expert Group que ofrece una pequeña
disminución de la calidad de imagen a pesar de su alto
porcentaje de compresión.
MP3: formato de compresión de datos de sonido.
“MP3” es la abreviatura de Motion Picture Experts
Group 1 (o MPEG-1) Audio Layer 3 (Grupo 1 de
expertos en imagen en movimiento, capa de audio 3).
Al utilizar el formato MP3, un disco CD-R o CD-RW
puede contener un volumen de datos hasta 10 veces
mayor que un CD normal.
Control parental: función del DVD para limitar la
reproducción del disco según la edad de los usuarios y
dependiendo de las limitaciones de cada país. Dichos
límites cambian de disco a disco; al activar la función,
se impedirá la reproducción si el nivel del software es
mayor que el de nido por el usuario.
PCM (Pulse Code Modulation; Modulación del
código por impulsos): sistema que se utiliza para
convertir la señal de sonido analógica en señal digital
para su procesamiento sin utilizar compresión de
datos en la conversión.
Control de reproducción (PBC): se trata de la
señal grabada en discos CD de vídeo o SVCD para
controlar la reproducción. Al utilizar pantallas de
menú grabadas en un disco CD de vídeo o SVCD que
admite PBC, puede disfrutar de software interactivo
así como de software que incorpora una función de
búsqueda.
Exploración progresiva: muestra todas las líneas
horizontales de una imagen al mismo tiempo, como
un marco de señal. Este sistema permite convertir el
vídeo entrelazado del DVD al formato progresivo
para su conexión a una pantalla progresiva, lo que
aumenta de modo espectacular la resolución vertical.
Código de región: sistema que permite la
reproducción de los discos únicamente en la región
designada. Esta unidad sólo reproduce discos con
códigos de región compatibles. Puede ver el código de
región de la unidad en la etiqueta del producto.
Algunos discos son compatibles con más de una
región (o todas las regiones, si tienen la etiqueta ALL).
Título: la sección de mayor tamaño de una película o
pieza musical en un DVD, música, etc., cuando se
trata de software de vídeo, o todo el álbum en
software de audio. A cada título se le asigna un
número que luego permite localizarlo.
Conector de salida de vídeo (VIDEO OUT):
Conector en la parte posterior del sistema que envía
vídeo a un televisor.
WMA: Windows Media Audio. Es una tecnología de
compresión de audio desarrollada por Microsoft
Corporation. Los datos WMA se pueden codi car
mediante Windows Media Player versión 9 o
Windows Media Player para Windows XP. Los
archivos se reconocen por su extensión de archivo
“WMA.”
Glosario
82-119_DVP3142_3144_spa2.indd 11982-119_DVP3142_3144_spa2.indd 119 2007-01-30 5:13:21 PM2007-01-30 5:13:21 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38

Philips DVP3144/12 Manual de usuario

Categoría
Reproductores de DVD
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para