BLACK+DECKER FSL144 Manual de usuario

Categoría
Linternas
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

INFORMACIÓN RESPECTO A LA TAPA PARA LA BATERÍA
Se proveen tapas para batería para uso cuando ésta se encuentre fuera de la herramienta
o el cargador. Quite la tapa antes de colocar la batería en el cargador o la herramienta.
ADVERTENCIA: Asegúrese de que las terminales de la batería no entren en contacto con
metales. Por ejemplo, no coloque la batería en un delantal, bolsillos, cajas de herramientas,
estuches del producto, cajones etc. sin antes colocarle la tapa. Sin la tapa, la batería puede
entrar en corto circuito causando incendio o quemadura a la batería.
ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD: CARGA
1. Este manual contiene instrucciones de seguridad y de operación importantes.
2. Antes de utilizar el cargador de baterías, lea todas las instrucciones y las marcas pre-
cautorias en (1) el cargador de baterías, (2) la batería y (3) el producto que emplea la
batería.
3. PRECAUCION: A fin de reducir el riesgo de lesiones, solamente recargue baterías
Black & Decker. Otros tipos de baterías pueden estallar ocasionando lesiones personales
y daños.
4. No exponga el cargador a lluvia o nieve.
5. El uso de dispositivos no recomendados o vendidos por Black & Decker puede originar
riesgos de incendios, descargas eléctricas o lesiones a personas.
6. Para reducir el riesgo de daños a la clavija o al cable, tire de la clavija en vez de tirar del
cable cuando desconecte el cargador.
7. Asegúrese que el cable se ubique de manera que no se pise, se enrolle, o se sujete a
otro tipo de tensiones o daños.
8. No deben emplearse cables de extensión a menos que sea absolutamente indispens-
able. El empleo de una extensión incorrecta puede resultar en riesgos de incendio,
choque eléctrico o electrocución.
a. Los cables de 2 hilos se pueden emplear con extensiones de 2 o de 3 hilos. Solamente
deberán emplearse extensiones con cubierta cilíndrica, y le recomendamos que estén
aprobados por la Norma Oficial Mexicana (NOM). Si se piensa utilizar la extensión a la
intemperie, ésta deberá ser adecuada para dicho uso. Cualquier extensión marcada para
utilizarse a la intemperie se puede emplear bajo techo. las siglas W o WA en la cubier-
ta de la extensión indican que es adecuada para utilizarse a la intemperie.
b. Una extensión debe tener el calibre de cable adecuado (AWG o American Wire Gauge)
por seguridad, y a fin de evitar pérdida de potencia y sobrecalentamiento. Mientras más
pequeño sea el número del calibre del alambre, mayor será su capacidad; esto significa
que un cable de calibre 16 tiene mayor capacidad que otro de calibre 18. Cuando emplee
más de una extensión para alcanzar la longitud total, asegúrese que cada extensión
tenga por lo menos el calibre mínimo requerido.
TABLA PARA EL CALIBRE MINIMO DELALAMBRE (AWG) EN CABLES DE EXTENSION
AMPERAJE EN LA PLACA DE IDENTIFICACION – 0 – 10,0
Longitud total del cable de extensión (m) 7,6 15,2 22,8 30,4 38,1 45,7
Calibre del alambre 18 18 16 16 14 14
9. Solamente utilice el cargador suministrado para recargar su taladro. El empleo de
cualquier otro cargador puede dañar el taladro o crear condiciones peligrosas.
10.Solamente utilice un cargador cuando cargue.
11. Nunca intente abrir el cargador ni el taladro. No contienen partes susceptibles de ser
reparadas por el usuario en su interior. Envíelos a cualquier centro de servicio Black &
Decker.
12.NO incinere el taladro o la batería aún cuando estén muy dañados o la batería esté com-
pletamente desgastada. Pueden explotar con el fuego. Puede ocurrir una pequeña fuga
de líquido de las celdas de la batería bajo condiciones extremas de uso, carga o tem-
peratura. Esto no indica fallas, sin embargo, si el sello externo está roto y el líquido hace
contacto con su piel:
a.Lave inmediatamente con agua y jabón.
b.Neutralice con un ácido débil como jugo de limón o vinagre.
c.Si el líquido de la batería toca sus ojos, enjuáguelos con agua limpia por un mínimo de 10
minutos y busque inmediatamente atención médica. NOTA MEDICA: el líquido es una solu-
ción de potasa cáustica en concentración de 25 a 35%.
PARA CARGAR LA FUENTE DE ENERGÍA
LAS BATERÍAS DE LA FUENTE DE ENERGÍA NO VIENEN COMPLETAMENTE CAR-
GADAS DE LA FABRICA. ANTES DE CARGARLAS, LEA MINUCIOSAMENTE TODAS LAS
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD.
El cargador está diseñado para usar corriente estándar de 120 voltios y 60 Hz.
1. Enchufe la batería en cualquier toma de corriente de 120 voltios / 60 Hz.
2. Deslice el cargador sobre la batería de acuerdo a las instrucciones contenidas en el
Cuadro 1 y déjelo cargar durante 9 horas. Luego de la carga inicial y bajo uso normal,
su batería debería cargarse totalmente en un espacio de 3 a 6 horas.
3. Remueva la batería del cargador y colóquelo en la herramienta. NOTA: Para remover la
batería de la sierra, apriete en el botón de desenlace, apriete en la parte trasera de la
batería (Cuadro 2) y retírelo.
Notas importantes sobre la carga
1. Luego de uso normal su batería debería recargarse totalmente en un plazo de 3 a 6
horas. En el caso de que se encuentre totalmente descargado puede demorar hasta 6
horas en recargarse. Su batería fue enviada desde la fabrica sin estar cargada. Antes de
intentar usarlo debe cargarse durante 9 horas.
2. NO CARGUE la batería a una temperatura inferior a 40°F ni mayor a 105°F. Esto es muy
importante y asistirá en prevenir daños serios a la batería. Una vida útil duradera y el
máximo rendimiento pueden obtenerse a una temperatura de 75°F.
3. Mientras este cargando la batería, el cargador puede en algunos casos emitir un zumbido
y su temperatura puede aumentar ligeramente. Esta es una condición normal que no
implica ningún problema.
4. En caso de que el cargador no cargue adecuadamente - (1) Verifique la corriente en el
receptáculo enchufando una lámpara o accesorio similar a la toma de corriente. (2)
Verifique si el receptáculo esta conectado a una toma de luz que apaga la corriente al
apagar las luces. (3) Mueva la batería y el cargador a una temperatura ambiente de 40°F
a 105°F. (4) Si el receptáculo esta en buen estado y la temperatura es la correcta y no
logra cargar la batería, lleve o envié su batería y cargador a un centro Black & Decker
cercano a su domicilio. Ver bajo Herramientas Eléctricas en las paginas amarillas de su
Anuario telefónico.
5. El cargador debe recargarse cuando ya no produce suficiente energía para labores que
se realizaban fácilmente con anterioridad. NO CONTINUE AUTILIZAR SU SIERRRAcon
la batería si éstas se encuentran sin energía.
6. Para prolongar la vida útil de la batería, evite que esté cargándose durante periodos de
tiempo largos (Mas de 30 días sin uso). Aun cuando una sobrecarga no es un factor de
seguridad, puede afectar considerablemente su vida útil.
7. Cuando la batería se encuentra insertado en el cargador, el Indicador de Carga rojo se
encenderá indicando que existe contacto entre la batería y el cargador. La luz per-
manecerá encendida mientras la batería se encuentre en el cargador y el mismo se
encuentra enchufado a la toma de corriente. En caso de que NO SE ENCIENDA, retire
o cambie a un color diferente cuando el ciclo este completo.
8. El cargador alcanzara su rendimiento óptimo luego de haber completado 5 ciclos bajo
uso normal. No hay necesidad de dejar que se descarguen totalmente las baterías antes
de recargarlas. El uso normal es el mejor método para descargar y recargar las baterías.
Instrucciones de uso
ENCENDIDO/APAGADO
Para encender la luz, presione el botón como muestra la Figura 1. Para apagarla, presione el
botón una vez más.
PARA CAMBIAR EL FOCO DE LUZ (UTILIZAR UN FOCO DE REPUESTO BLACK &
DECKER)
NOTA: Si la luz ha estado encendida, dejar enfriar el foco durante unos minutos antes de
cambiarla.
Quite la batería antes de cambiar el foco.
Para cambiar el foco, introducir un destornillador de punta plana en el espacio de la parte
que sostiene el foco y darle una cuarta vuelta en el sentido de las agujas del reloj como
muestra la Figura 2. Quitar la parte que sostiene el foco y dar vuelta el foco hasta que la
marca en forma de V de su borde, quede en línea con la punta de la terminal de la parte
que lo sostiene, como muestra la Figura 3. El foco contiene un resorte que lo hará salir por sí
mismo. Para colocar el foco nuevo, alinearlo como muestra la Figura 3 y presionar, luego
darle un cuarto de vuelta como muestra la Figura 4, de modo que el borde del foco quede
bien encajado con el borde de la terminal.
Bombilla de repuesto para servicio Black & Decker
Número de catálogo de linterna Número de parte de bombilla de servicio
FSL144 429881-01
FSL18 429881-02
MANTENIMIENTO
Utilice únicamente jabón suave y un trapo húmedo para limpiar la herramienta. No permita
nunca que lleguen líquidos al interior de la herramienta, ni sumerja ninguna parte en ningún
líquido.
IMPORTANTE: Para garantizar la SEGURIDAD y la CONFIABILIDAD del producto, las
reparaciones, el mantenimiento y los ajustes deben ser realizados por centros de servicio
autorizados u otras organizaciones de servicio calificadas, que siempre utilicen partes de
repuesto idénticas.
EL SELLO RBRC™
El sello RBRC en las baterías de níquel-cadmio indica que Black & Decker
participa voluntariamente en un programa industrial para recolectar y reciclar
estas baterías al término de su vida útil, cuando se retiran de servicio dentro de
los Estados Unidos. El programa RBRC proporciona una conveniente alter-
nativa para el depósito en los lotes de basura municipales de las baterías de
níquel-cadmio desgastadas, hecho que es ilegal en algunas regiones.
Los pagos de Black & Decker a RBRChacen más sencillo para usted deshacerse de sus
baterías desgastadas con los distribuidores de baterías de níquel-cadmio de su localidad, o
en los centros de servicio autorizado Black & Decker. También puede comunicarse al cen-
tro de reciclaje de su localidad para que le informen de los lugares a los que puede regre-
sar las baterías desgastadas. La entrada de Black & Decker a este programa es parte de su
compromiso para proteger nuestro medio ambiente y conservar los recursos naturales.
RBRCes una marca registrada de Rechargeable Battery Recycling Corporation.
Información de servicio
Black & Decker ofrece una red completa de centros de servicio propiedad de la compañía y
franquiciados a través de toda Norteamérica. Todos los centros de servicio Black & Decker
cuentan con personal capacitado para proporcionar el servicio a herramientas más eficiente
y confiable.
Siempre que necesite consejo técnico, reparaciones o partes de repuesto genuinas,
comuníquese con el centro Black & Decker más cercano a usted.
Para encontrar su centro de servicio local, consulte la sección amarilla bajo Herramientas
eléctricas, o llame al: 326-7100
PARA REPARACION Y SERVICIO DE SUS HERRAMIENTAS ELECTRICAS FAVOR DE
DIRIGIRSE AL CENTRO DE SERVICIO MAS CERCANO
CULIACAN
Av. Nicolas Bravo #1063 Sur (91 671) 242 10
GAUDALAJARA
Av. La Paz #1779 (91 3) 826 69 78.
MEXICO
Eje Lázaro Cárdenas No. 18 Local D, Col. Obrera 588-9377
MERIDA
Calle 63 #459-A (91 99) 23 54 90
MONTERREY
Av. Francisco I. Madero Pte. 1820-A (91 83) 72 11 25
PUEBLA
17 Norte #205 (91 22) 46 37 14
QUERETARO
Av. Madero 139 Pte. (91 42) 14 16 60
SAN LOUIS POTOSI
Pedro Moreno #100 Centro (91 48) 14 25 67
TORREON
Blvd. Independencia, 96 pte. (91 17) 16 52 65
VERACRUZ
Prolongación Diaz Miron #4280 (91 29) 21 70 16
VILLAHERMOSA
Constitucion 516-A (91 93) 12 53 17
PARA OTRAS LOCALIDADES LLAME AL: 326 7100
GARANTÍA PARA USO DOMÉSTICO POR DOS AÑOS COMPLETOS
Black & Decker (U.S.) garantiza este producto por dos años completos contra cualquier falla
originada por materiales o mano de obra defectuosos. El producto defectuoso será
reemplazado o reparado sin cargo alguno en cualquiera de las siguientes dos maneras:
La primera, que resulta únicamente en cambios, es regresar el producto al vendedor al que
se compró (en la suposición que es un distribuidor participante). Las devoluciones deberán
hacerse dentro del tiempo estipulado por la política de cambios del distribuidor (usualmente
de 30 a 90 días después de la venta). Se puede requerir prueba de compra. Por favor
verifique con el vendedor las políticas específicas de devolución relacionadas a las
devoluciones en tiempo posterior al estipulado para cambios.
La segunda opción es llevar o enviar el producto (con porte pagado) a los centros de servicio
Black & Decker propios o autorizados, para que la reparemos o reemplacemos a nuestra
opción. Se puede requerir prueba de compra. Los centros de servicio Black & Decker
propios y autorizados están enlistados bajo Herramientas eléctricas en la sección amarilla
del directorio telefónico.
Esta garantía no se aplica a los accesorios. Esta garantía le otorga derechos legales
específicos, y usted puede tener otros que varíen de estado a estado. Si tiene usted
cualquier pregunta, comuníquese con el gerente del centro de servicio Black & Decker más
cercano. Este producto no está destinado a uso comercial.
IMPORTADO: BLACK & DECKER S.A. DE C.V.
BOSQUES DE CIDROS ACCESO RADIATAS NO. 42
COL. BOSQUES DE LAS LOMAS.
05120 MÉXICO, D.F
TEL. 3-26-71-00
SECCI N
AMARILLA
Si funciona
y funciona muy bien.
Para servicio y ventas consulte
HERRAMIENTAS ELECTRICAS
en la sección amarilla.
ESPECIFICACIONES
Cargador: PS185, 120 V, 60Hz, 18W
Salida: 21,75VDC @ 210 mA
LL
LL
ii
ii
nn
nn
tt
tt
ee
ee
rr
rr
nn
nn
aa
aa
ss
ss
dd
dd
ee
ee
11
11
44
44
,,
,,
44
44
,,
,,
yy
yy
11
11
88
88
vv
vv
oo
oo
ll
ll
tt
tt
ss
ss
INFORMACION IMPORTANTE QUE USTED DEBE SABER
Cargue la batería durante 9 horas antes de utilizar el producto por primera vez. Para
mayor información consulte las instrucciones “PARA CARGAR EL APARATO DE
RECARGA DE BATERIA”.

Transcripción de documentos

Linternas de 14,4, y 18 volts INFORMACION IMPORTANTE QUE USTED DEBE SABER Cargue la batería durante 9 horas antes de utilizar el producto por primera vez. Para mayor información consulte las instrucciones “PARA CARGAR EL APARATO DE RECARGA DE BATERIA”. INFORMACIÓN RESPECTO A LA TAPA PARA LA BATERÍA Se proveen tapas para batería para uso cuando ésta se encuentre fuera de la herramienta o el cargador. Quite la tapa antes de colocar la batería en el cargador o la herramienta. ADVERTENCIA: Asegúrese de que las terminales de la batería no entren en contacto con metales. Por ejemplo, no coloque la batería en un delantal, bolsillos, cajas de herramientas, estuches del producto, cajones etc. sin antes colocarle la tapa. Sin la tapa, la batería puede entrar en corto circuito causando incendio o quemadura a la batería. ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD: CARGA 1. Este manual contiene instrucciones de seguridad y de operación importantes. 2. Antes de utilizar el cargador de baterías, lea todas las instrucciones y las marcas precautorias en (1) el cargador de baterías, (2) la batería y (3) el producto que emplea la batería. 3. PRECAUCION: A fin de reducir el riesgo de lesiones, solamente recargue baterías Black & Decker. Otros tipos de baterías pueden estallar ocasionando lesiones personales y daños. 4. No exponga el cargador a lluvia o nieve. 5. El uso de dispositivos no recomendados o vendidos por Black & Decker puede originar riesgos de incendios, descargas eléctricas o lesiones a personas. 6. Para reducir el riesgo de daños a la clavija o al cable, tire de la clavija en vez de tirar del cable cuando desconecte el cargador. 7. Asegúrese que el cable se ubique de manera que no se pise, se enrolle, o se sujete a otro tipo de tensiones o daños. 8. No deben emplearse cables de extensión a menos que sea absolutamente indispensable. El empleo de una extensión incorrecta puede resultar en riesgos de incendio, choque eléctrico o electrocución. a. Los cables de 2 hilos se pueden emplear con extensiones de 2 o de 3 hilos. Solamente deberán emplearse extensiones con cubierta cilíndrica, y le recomendamos que estén aprobados por la Norma Oficial Mexicana (NOM). Si se piensa utilizar la extensión a la intemperie, ésta deberá ser adecuada para dicho uso. Cualquier extensión marcada para utilizarse a la intemperie se puede emplear bajo techo. las siglas “W” o “WA” en la cubierta de la extensión indican que es adecuada para utilizarse a la intemperie. b. Una extensión debe tener el calibre de cable adecuado (AWG o American Wire Gauge) por seguridad, y a fin de evitar pérdida de potencia y sobrecalentamiento. Mientras más pequeño sea el número del calibre del alambre, mayor será su capacidad; esto significa que un cable de calibre 16 tiene mayor capacidad que otro de calibre 18. Cuando emplee más de una extensión para alcanzar la longitud total, asegúrese que cada extensión tenga por lo menos el calibre mínimo requerido. TABLA PARA EL CALIBRE MINIMO DEL ALAMBRE (AWG) EN CABLES DE EXTENSION AMPERAJE EN LA PLACA DE IDENTIFICACION – 0 – 10,0 Longitud total del cable de extensión (m) 7,6 15,2 22,8 30,4 38,1 45,7 Calibre del alambre 18 18 16 16 14 14 9. Solamente utilice el cargador suministrado para recargar su taladro. El empleo de cualquier otro cargador puede dañar el taladro o crear condiciones peligrosas. 10. Solamente utilice un cargador cuando cargue. 11. Nunca intente abrir el cargador ni el taladro. No contienen partes susceptibles de ser reparadas por el usuario en su interior. Envíelos a cualquier centro de servicio Black & Decker. 12. NO incinere el taladro o la batería aún cuando estén muy dañados o la batería esté completamente desgastada. Pueden explotar con el fuego. Puede ocurrir una pequeña fuga de líquido de las celdas de la batería bajo condiciones extremas de uso, carga o temperatura. Esto no indica fallas, sin embargo, si el sello externo está roto y el líquido hace contacto con su piel: a.Lave inmediatamente con agua y jabón. b.Neutralice con un ácido débil como jugo de limón o vinagre. c. Si el líquido de la batería toca sus ojos, enjuáguelos con agua limpia por un mínimo de 10 minutos y busque inmediatamente atención médica. NOTA MEDICA: el líquido es una solución de potasa cáustica en concentración de 25 a 35%. PARA CARGAR LA FUENTE DE ENERGÍA LAS BATERÍAS DE LA FUENTE DE ENERGÍA NO VIENEN COMPLETAMENTE CARGADAS DE LA FABRICA. ANTES DE CARGARLAS, LEA MINUCIOSAMENTE TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD. El cargador está diseñado para usar corriente estándar de 120 voltios y 60 Hz. 1. Enchufe la batería en cualquier toma de corriente de 120 voltios / 60 Hz. 2. Deslice el cargador sobre la batería de acuerdo a las instrucciones contenidas en el Cuadro 1 y déjelo cargar durante 9 horas. Luego de la carga inicial y bajo uso normal, su batería debería cargarse totalmente en un espacio de 3 a 6 horas. 3. Remueva la batería del cargador y colóquelo en la herramienta. NOTA: Para remover la batería de la sierra, apriete en el botón de desenlace, apriete en la parte trasera de la batería (Cuadro 2) y retírelo. Notas importantes sobre la carga 1. Luego de uso normal su batería debería recargarse totalmente en un plazo de 3 a 6 horas. En el caso de que se encuentre totalmente descargado puede demorar hasta 6 horas en recargarse. Su batería fue enviada desde la fabrica sin estar cargada. Antes de intentar usarlo debe cargarse durante 9 horas. 2. NO CARGUE la batería a una temperatura inferior a 40°F ni mayor a 105°F. Esto es muy importante y asistirá en prevenir daños serios a la batería. Una vida útil duradera y el máximo rendimiento pueden obtenerse a una temperatura de 75°F. 3. Mientras este cargando la batería, el cargador puede en algunos casos emitir un zumbido y su temperatura puede aumentar ligeramente. Esta es una condición normal que no implica ningún problema. 4. En caso de que el cargador no cargue adecuadamente - (1) Verifique la corriente en el receptáculo enchufando una lámpara o accesorio similar a la toma de corriente. (2) Verifique si el receptáculo esta conectado a una toma de luz que apaga la corriente al apagar las luces. (3) Mueva la batería y el cargador a una temperatura ambiente de 40°F a 105°F. (4) Si el receptáculo esta en buen estado y la temperatura es la correcta y no logra cargar la batería, lleve o envié su batería y cargador a un centro Black & Decker cercano a su domicilio. Ver bajo Herramientas Eléctricas en las paginas amarillas de su Anuario telefónico. 5. El cargador debe recargarse cuando ya no produce suficiente energía para labores que se realizaban fácilmente con anterioridad. NO CONTINUE A UTILIZAR SU SIERRRA con la batería si éstas se encuentran sin energía. 6. Para prolongar la vida útil de la batería, evite que esté cargándose durante periodos de tiempo largos (Mas de 30 días sin uso). Aun cuando una sobrecarga no es un factor de seguridad, puede afectar considerablemente su vida útil. 7. Cuando la batería se encuentra insertado en el cargador, el “Indicador de Carga” rojo se encenderá indicando que existe contacto entre la batería y el cargador. La luz permanecerá encendida mientras la batería se encuentre en el cargador y el mismo se encuentra enchufado a la toma de corriente. En caso de que NO SE ENCIENDA, retire o cambie a un color diferente cuando el ciclo este completo. 8. El cargador alcanzara su rendimiento óptimo luego de haber completado 5 ciclos bajo uso normal. No hay necesidad de dejar que se descarguen totalmente las baterías antes de recargarlas. El uso normal es el mejor método para descargar y recargar las baterías. Instrucciones de uso ENCENDIDO/APAGADO Para encender la luz, presione el botón como muestra la Figura 1. Para apagarla, presione el botón una vez más. PARA CAMBIAR EL FOCO DE LUZ (UTILIZAR UN FOCO DE REPUESTO BLACK & DECKER) NOTA: Si la luz ha estado encendida, dejar enfriar el foco durante unos minutos antes de cambiarla. Quite la batería antes de cambiar el foco. Para cambiar el foco, introducir un destornillador de punta plana en el espacio de la parte que sostiene el foco y darle una cuarta vuelta en el sentido de las agujas del reloj como muestra la Figura 2. Quitar la parte que sostiene el foco y dar vuelta el foco hasta que la marca en forma de “V” de su borde, quede en línea con la punta de la terminal de la parte que lo sostiene, como muestra la Figura 3. El foco contiene un resorte que lo hará salir por sí mismo. Para colocar el foco nuevo, alinearlo como muestra la Figura 3 y presionar, luego darle un cuarto de vuelta como muestra la Figura 4, de modo que el borde del foco quede bien encajado con el borde de la terminal. Bombilla de repuesto para servicio Black & Decker Número de catálogo de linterna Número de parte de bombilla de servicio FSL144 FSL18 429881-01 429881-02 MANTENIMIENTO Utilice únicamente jabón suave y un trapo húmedo para limpiar la herramienta. No permita nunca que lleguen líquidos al interior de la herramienta, ni sumerja ninguna parte en ningún líquido. IMPORTANTE: Para garantizar la SEGURIDAD y la CONFIABILIDAD del producto, las reparaciones, el mantenimiento y los ajustes deben ser realizados por centros de servicio autorizados u otras organizaciones de servicio calificadas, que siempre utilicen partes de repuesto idénticas. EL SELLO RBRC™ El sello RBRC™ en las baterías de níquel-cadmio indica que Black & Decker participa voluntariamente en un programa industrial para recolectar y reciclar estas baterías al término de su vida útil, cuando se retiran de servicio dentro de los Estados Unidos. El programa RBRC™ proporciona una conveniente alternativa para el depósito en los lotes de basura municipales de las baterías de níquel-cadmio desgastadas, hecho que es ilegal en algunas regiones. Los pagos de Black & Decker a RBRC™ hacen más sencillo para usted deshacerse de sus baterías desgastadas con los distribuidores de baterías de níquel-cadmio de su localidad, o en los centros de servicio autorizado Black & Decker. También puede comunicarse al centro de reciclaje de su localidad para que le informen de los lugares a los que puede regresar las baterías desgastadas. La entrada de Black & Decker a este programa es parte de su compromiso para proteger nuestro medio ambiente y conservar los recursos naturales. RBRC™ es una marca registrada de Rechargeable Battery Recycling Corporation. Información de servicio Black & Decker ofrece una red completa de centros de servicio propiedad de la compañía y franquiciados a través de toda Norteamérica. Todos los centros de servicio Black & Decker cuentan con personal capacitado para proporcionar el servicio a herramientas más eficiente y confiable. Siempre que necesite consejo técnico, reparaciones o partes de repuesto genuinas, comuníquese con el centro Black & Decker más cercano a usted. Para encontrar su centro de servicio local, consulte la sección amarilla bajo “Herramientas eléctricas”, o llame al: 326-7100 PARA REPARACION Y SERVICIO DE SUS HERRAMIENTAS ELECTRICAS FAVOR DE DIRIGIRSE AL CENTRO DE SERVICIO MAS CERCANO CULIACAN Av. Nicolas Bravo #1063 Sur (91 671) 242 10 GAUDALAJARA Av. La Paz #1779 (91 3) 826 69 78. MEXICO Eje Lázaro Cárdenas No. 18 Local D, Col. Obrera 588-9377 MERIDA Calle 63 #459-A (91 99) 23 54 90 MONTERREY Av. Francisco I. Madero Pte. 1820-A (91 83) 72 11 25 PUEBLA 17 Norte #205 (91 22) 46 37 14 QUERETARO Av. Madero 139 Pte. (91 42) 14 16 60 SAN LOUIS POTOSI Pedro Moreno #100 Centro (91 48) 14 25 67 TORREON Blvd. Independencia, 96 pte. (91 17) 16 52 65 VERACRUZ Prolongación Diaz Miron #4280 (91 29) 21 70 16 VILLAHERMOSA Constitucion 516-A (91 93) 12 53 17 PARA OTRAS LOCALIDADES LLAME AL: 326 7100 GARANTÍA PARA USO DOMÉSTICO POR DOS AÑOS COMPLETOS Black & Decker (U.S.) garantiza este producto por dos años completos contra cualquier falla originada por materiales o mano de obra defectuosos. El producto defectuoso será reemplazado o reparado sin cargo alguno en cualquiera de las siguientes dos maneras: La primera, que resulta únicamente en cambios, es regresar el producto al vendedor al que se compró (en la suposición que es un distribuidor participante). Las devoluciones deberán hacerse dentro del tiempo estipulado por la política de cambios del distribuidor (usualmente de 30 a 90 días después de la venta). Se puede requerir prueba de compra. Por favor verifique con el vendedor las políticas específicas de devolución relacionadas a las devoluciones en tiempo posterior al estipulado para cambios. La segunda opción es llevar o enviar el producto (con porte pagado) a los centros de servicio Black & Decker propios o autorizados, para que la reparemos o reemplacemos a nuestra opción. Se puede requerir prueba de compra. Los centros de servicio Black & Decker propios y autorizados están enlistados bajo “Herramientas eléctricas” en la sección amarilla del directorio telefónico. Esta garantía no se aplica a los accesorios. Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y usted puede tener otros que varíen de estado a estado. Si tiene usted cualquier pregunta, comuníquese con el gerente del centro de servicio Black & Decker más cercano. Este producto no está destinado a uso comercial. Para servicio y ventas consulte “HERRAMIENTAS ELECTRICAS” en la sección amarilla. IMPORTADO: BLACK & DECKER S.A. DE C.V. SECCI N BOSQUES DE CIDROS ACCESO RADIATAS NO. 42 COL. BOSQUES DE LAS LOMAS. AMARILLA Si funciona… y funciona muy bien. 05120 MÉXICO, D.F TEL. 3-26-71-00 ESPECIFICACIONES Cargador: Salida: PS185, 120 V, 60Hz, 18W 21,75VDC @ 210 mA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3

BLACK+DECKER FSL144 Manual de usuario

Categoría
Linternas
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para