Kensington K39513WW Manual de usuario

Categoría
Teclados de dispositivos móviles
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

32 33
H
I
G
E FD
A Teclado Bluetooth extraíble
B Cable de carga
C Guía de inicio rápido
D Indicador luminoso de estado de Bluetooth
E Botóndeconexión
F Indicadorluminosodealimentación
G Interruptor de encendido/apagado
H Conector de carga microUSB
I Indicador luminoso de carga
Contenido
Componentes
QUICK START GUIDE
A
B
C
Español
Conexión del teclado a su tablet
1 Inserte su tablet en la funda de tablet. El acceso de su KeyFolio exclusivo para tablet
puede ser lateral o superior.
2 Encienda el interruptor de encendido/apagado. Se iluminará el indicador luminoso de
alimentación.
NOTA: Cuando enciende el teclado por primera vez, tanto el indicador luminoso de
alimentación como el indicador luminoso de estado de Bluetooth se iluminan durante 3
segundos. No puede conectar el teclado a su tablet hasta que al menos se ilumine el
indicador luminoso de alimentación.
3 En su tablet, toque Ajustes.
4 Abra Bluetooth y asegúrese de Bluetooth está activado.
5 En el teclado, pulse el botón de conexión. El indicador luminoso de estado de Bluetooth
empezará a parpadear.
34 35
6 El teclado aparece ahora en la pantalla de su tablet. Toque Teclado inalámbrico
Bluetooth.
7 La pantalla de su tablet muestra una clave de paso. Introduzca la clave de paso en el
teclado y pulse Intro.
8 La pantalla de su tablet muestra el teclado como Conectado. En el teclado, se apagará
el indicador luminoso de estado de Bluetooth.
9 Ahorapuedeutilizarsutecladoparaintroducirdatosencualquieraplicación.
TengaencuentalosiguienteparalaconexiónBluetoothentreeltecladoysutablet:
• Silosdispositivosestánconectadosyapagaelteclado,losdispositivosseguirán
conectados cuando vuelva a encender el teclado. Simplemente puede comenzar a
escribir para utilizar el teclado.
• Delmismomodo,silosdispositivosestánconectadosyapagasutablet,losdispositivos
seguirán conectados cuando vuelva a encender su tablet. Simplemente puede
comenzar a escribir para utilizar el teclado.
• SilosdispositivosestánconectadosydesactivaBluetoothensutablet,cuandovuelvaa
activar Bluetooth tendrá que volver a conectar los dispositivos de nuevo siguiendo los
pasos anteriores.
NOTA: Si no se utiliza el teclado durante 15 minutos cuando está conectado a su tablet, el
teclado entra en estado latente y el indicador luminoso de alimentación se apaga. Para
reactivar el teclado, mantenga pulsado el botón de conexión durante 3 segundos.
Carga de la batería
Cuando la luz indicadora de carga esté parpadeando, es posible que tenga que cargar la
batería del teclado.
1 Inserte el extremo pequeño del cable de carga en el conector de carga micro USB del
teclado.
2 Inserte el otro extremo del cable de carga en un puerto USB de su ordenador. El
indicador luminoso de carga seiluminaráenrojo.
NOTA: También puede insertar el otro extremo del cable de carga en un adaptador de
carga USB y enchufarlo a una toma de corriente.
3 Cuando el teclado esté completamente cargado, el indicador luminoso de carga se
apagará.
Solución de problemas
No puedo conectar el teclado a mi tablet.
Realice las acciones siguientes en el orden indicado. Si el problema se resuelve, puede
abandonar el proceso.
1 Asegúrese de que ha instalado y configurado correctamente Bluetooth en su tablet.
Consulteladocumentaciónqueseproporcionaconsutabletparaobtener
instrucciones.
2 Asegúrese de que el teclado está dentro del alcance de su tablet. El alcance máximo de
Bluetooth es de 10 metros aproximadamente.
3 Si su tablet está conectado a otros dispositivos Bluetooth, es posible que tenga que
desconectar algunos dispositivos antes de poder conectar el teclado.
4 SihacambiadoalgúnajustedeBluetoothensutablet,intenteconectareltecladoasu
tablet de nuevo.
5 Asegúrese de que tanto la batería de su tablet como la del teclado están
suficientemente cargadas.
Siestonoresuelveelproblema,póngaseencontactoconelserviciodeasistenciade
Kensington en kensington.com.
Asistencia técnica
Existe asistencia técnica para todos los usuarios registrados de los productos de
Kensington.Puedeencontrarlainformacióndecontactoparaasistenciatécnicaenel
reverso del manual.
Asistencia en la Web
Esposiblequeencuentrelasoluciónasuproblemaenlaseccióndepreguntas
más frecuentes del área de asistencia técnica (Support) del sitio web de Kensington:
www.support.kensington.com.
Asistencia telefónica
La asistencia técnica es gratuita, a menos que se realicen llamadas de larga distancia. Visite
www.kensington.comparaconocerlashorasdeatención.EnEuropapodrádisfrutarde
asistenciatécnicatelefónicadelunesaviernesde09:00a21:00.
Tenga esto siempre presente al llamar a asistencia técnica:
• Llamedesdeunteléfonoquelepermitaaccederaldispositivo.
• Tengalasiguienteinformaciónamano:
– Nombre,direcciónynúmerodeteléfono
El nombre del producto de Kensington
Marca y modelo del ordenador
– Elsoftwareylaversióndelsistema
– Síntomasdelproblemaycómoseprodujeron
36 37
ADVERTENCIA: IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Si no lee ni sigue estas instrucciones de seguridad, pueden producirse incendios, explosiones,
descargas eléctricas u otros accidentes, lo cual ocasionaría lesiones graves o mortales, o daños
materiales.
• Nomodifique,desmonte,abra,dejecaer,aplaste,perforenitritureelproductoKeyFolio.
• KeyFoliocontieneunabateríadepolímerosdelitioqueesinflamable.Manténgaloalejadodelas
llamas.
• Paraevitarelriesgodecortocircuitouotrosriesgospotenciales,nopermitaqueobjetosmetálicos,
comomonedasollaves,entrenencontactoconKeyFolio,ynoinserteobjetosextrañosenKeyFolio
y sus puertos.
•
Mantenga su
KeyFolio
enunlugarsecoynoloutiliceconlasmanosmojadas.Silahumedadpenetrao
entra en contacto con
KeyFolio
, podrán producirse descargas eléctricas. Si está expuesto a la humedad
durantesuutilización,desenchúfeloinmediatamente.Sisu
KeyFolio
semoja,póngaseencontactocon
un técnico especializado para que evalúe la seguridad del producto antes de volver a utilizarlo.
• SuKeyFoliopodríacalentarsedurantesufuncionamiento.Estoesnormal.Noobstante,paraevitarel
sobrecalentamiento,mantengaunabuenaventilaciónalrededordeKeyFolio;nocoloquenada
encima o alrededor de éste durante su funcionamiento. No utilice su KeyFolio cerca de fuentes de
calor o salidas de aire caliente, ni lo exponga a la luz directa del sol. Su KeyFolio debe utilizarse en
temperaturas que oscilen entre 1027°C (50–80°F).
• SisuKeyFoliopresentadeformacionesoseexpande,emiteunfuerteolorosecalientaaltacto,deje
de utilizarlo y haga que un técnico especializado inspeccione el producto.
• InspeccionesuKeyFolioyloscablesparadetectarposiblesdañoscadavezquelosutilice.Cambieo
haga reparar las piezas deterioradas antes de utilizar el producto.
• SuKeyFolionoadmitereparaciones.Nolointenteabrir,modificaroreparar.
• SilabateríasituadadentrodeKeyFoliopresentafugasporalgúnmotivo,dejedeutilizarloyno
permitaquesucontenidoentreencontactoconsupielolosojos.Enelcasodequeestosuceda,
lave la zona afectada con agua abundante y consulte a su médico de inmediato.
• SuKeyFolionoesningúnjuguete.Manténgalofueradelalcancedelosniños.Asegúresedeque
todas las personas que utilizan el producto han leído las advertencias e instrucciones y las respetan.
• NodejesuKeyFoliocargándosedurantelargoratocuandonoloutilice.
Mejora del rendimiento mediante una atención y almacenamiento adecuados de
su KeyFolio
• NoalmacenesuKeyFoliocuandoesténtotalmentecargadoodescargado.Esmejorguardarsu
KeyFolio cuando quede al menos un 30 % de carga.Para comprobar el nivel de carga de su KeyFolio,
pulseelbotónindicadordebatería.
• EvitedescargasfrecuentesdelabateríadesuKeyFoliopuessuvidaútilseveríareducida.Carguesu
KeyFolio entre cada uso aunque no esté totalmente descargado. La batería de polímeros de litio
utilizada en el producto no tiene “efecto de memoria”. Así pues, varias descargas parciales con
recargasfrecuentessonmejoresqueunadescargacompletayayudanaprolongarlavidaútildesu
KeyFolio.Lacortaduracióndelasbateríasdelosportátilessedebeprincipalmentealcalor,noal
modo de carga/descarga.
• NoguardesuKeyFolioatemperaturaselevadas(comosucoche)oenlugaresmuyhúmedos.
Eliminación de su KeyFolio
• NoincinereniarrojesuKeyFolioalfuegonilocoloqueenunmicroondas.
• NotiresuKeyFolioenuncontenedornormalpuescontieneunabateríadepolímerosdelitio.
Consulte con las autoridades locales municipales o autoridad civil pertinente el modo correcto de
eliminar las baterías de polímeros de litio.
• EnEEUUyCana:Estamarca
indica que su KeyFolio será reciclado por la Rechargeable
BatteryRecoveryCorporation(“RBRC”).CuandonecesiteeliminarsuKeyFolio,póngaseencontacto
con RBRC en el 1-800-8-BATTERY o www.rbrc.org.
DECLARACIÓN RELATIVA A INTERFERENCIAS DE RADIOFRECUENCIA DE LA COMISIÓN FEDERAL DE COMUNICACIONES
(FCC)
Nota:traslarealizacióndelaspruebaspertinentes,sehacomprobadoqueelpresentedispositivorespetaloslímites
exigidosaundispositivodigitaldeClaseB,conformealtítulo15delanormativadelaComisiónFederalde
ComunicacionesdelosEE.UU.(FCC).Estoslímitessehanestablecidoparaproporcionarunaprotecciónrazonable
contra interferencias nocivas en instalaciones residenciales. El equipo genera, utiliza y puede radiar energía de
radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza con arreglo a las instrucciones, puede ocasionar interferencias nocivas en
comunicacionesderadio.Aunasí,noexistegarantíaalgunadequenoseproduciráninterferenciasenunainstalación
determinada.Sielequipoprovocainterferenciasnocivasenlarecepciónderadiootelevisión,locualsepuede
determinar encendiendo y apagando el equipo, se señala al usuario que puede intentar corregir estas interferencias
tomando alguna de las siguientes medidas:
• Vuelvaaorientaroaubicarlaantenareceptora.
• Aumentelaseparaciónentreelequipoyelreceptor.
• Pidaayudaasudistribuidoroauntécnicoderadiootelevisión.
• Conecteelequipoaunatomadealimentaciónsituadaenuncircuitodistintoalqueestáconectadoelreceptor.
MODIFICACIONES:todamodificaciónnoaprobadaexpresamenteporKensingtonpuedeinvalidarlaautoridaddel
usuarioparamanejareldispositivosegúnloespecificadoenlasreglamentacionesdelaFCCyporellonodeberá
realizarse.
CABLES APANTALLADOS: con el fin de cumplir los requisitos de la FCC, todas las conexiones a equipos por medio de un
dispositivo de entrada de Kensington deben realizarse utilizando únicamente el cable apantallado suministrado.
ENUNCIADO DE DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DE LA FCC
Esteproductocumpleconeltítulo15delanormativadelaFCC.Sufuncionamientoestásujetoadoscondiciones:1)El
dispositivo no debe causar interferencias nocivas y 2) el dispositivo debe aceptar toda interferencia recibida, incluidas
las interferencias que podrían ocasionar un funcionamiento no deseado. A tenor de lo expuesto en el apartado 2.909 de
la normativa de la FCC, la responsabilidad del presente dispositivo corresponde a Kensington Computer Products
Group, 333 Twin Dolphin Drive, Redwood Shores, CA 94065, EE. UU.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CON INDUSTRY CANADA
Traslarealizacióndelaspruebaspertinentes,sehacomprobadoqueestedispositivocumpleloslímitesespecificadosen
RSS-210.Sufuncionamientoestásujetoalasdoscondicionessiguientes:1)Eldispositivonodebecausarinterferencias
y 2) el dispositivo debe aceptar toda interferencia recibida, incluidas las interferencias que podrían ocasionar un
funcionamiento no deseado.
Este aparato digital de Clase B cumple la ICES-003 canadiense.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DE LA CE
Kensington declara que el presente producto cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes de
lasdirectivasaplicablesdelaCE.PuedeadquirirseunacopiadelaDeclaracióndeconformidaddelproductoparaEuropa
haciendo clic en el vínculo ‘Compliance Documentation’ en www.support.kensington.com.
INFORMACIÓN PARA LOS ESTADOS MIEMBROS DE LA UNIÓN EUROPEA
Lautilizacióndelsímboloindicaqueelproductonosepuedeeliminarcomocualquierotroresiduodoméstico.Si
garantizalaeliminacióncorrectadelproducto,contribuiráaprevenireventualesconsecuenciasnegativaspara
elmedioambienteylasaludhumana,lascualespodríanserocasionadasporlaeliminacióninadecuadadel
producto.Paraobtenermásinformaciónacercadelreciclajedelproducto,póngaseencontactoconlas
autoridadeslocales,elservicioderecogidadebasurasoelestablecimientodondeadquirióelproducto.
Kensington y el nombre y el diseño ACCO son marcas comerciales registradas de ACCO Brands. The Kensington Promise
es marca de servicio de ACCO Brands. KeyFolio es una marca registrada de ACCO Brands. iPod es marca comercial de
Apple Inc., registrada en EE. UU. y otros países. iPhone es marca comercial de Apple Inc. Se entiende por “Made for iPod
unaccesorioelectrónicodiseñadoparaconectarseespecíficamenteaiPod;sudesarrolladorcertificaquecumpletodas
lasnormasderendimientodeApple.Seentiendepor“WorkswithiPhone”unaccesorioelectrónicodiseñadopara
conectarseespecíficamenteaiPhone;sudesarrolladorcertificaquecumpletodaslasnormasderendimientodeApple.
Applenoseresponsabilizadelautilizacióndelpresentedispositivonidesucumplimientoconlasnormas
reglamentarias y de seguridad. El resto de marcas comerciales, registradas y sin registrar, son propiedad de sus
respectivos propietarios.
©2012KensingtonComputerProductsGroup,divisióndeACCOBrands.Quedaprohibidalacopia,duplicaciónuotro
tipodereproducciónnoautorizadodelcontenidoaqueserefiereelpresentedocumentosinlapreviaautorización
escrita de Kensington Computer Products Group. Reservados todos los derechos. 08/12

Transcripción de documentos

Conexión del teclado a su tablet Español 1 Inserte su tablet en la funda de tablet. El acceso de su KeyFolio exclusivo para tablet puede ser lateral o superior. Contenido A B C QUICK START GUIDE Componentes D E 2 Encienda el interruptor de encendido/apagado. Se iluminará el indicador luminoso de alimentación. F G H I A B C D E F G H I Teclado Bluetooth extraíble Cable de carga Guía de inicio rápido Indicador luminoso de estado de Bluetooth Botón de conexión Indicador luminoso de alimentación Interruptor de encendido/apagado Conector de carga microUSB Indicador luminoso de carga NOTA: Cuando enciende el teclado por primera vez, tanto el indicador luminoso de alimentación como el indicador luminoso de estado de Bluetooth se iluminan durante 3 segundos. No puede conectar el teclado a su tablet hasta que al menos se ilumine el indicador luminoso de alimentación. 3 En su tablet, toque Ajustes. 4 Abra Bluetooth y asegúrese de Bluetooth está activado. 5 En el teclado, pulse el botón de conexión. El indicador luminoso de estado de Bluetooth empezará a parpadear. 32 33 6 El teclado aparece ahora en la pantalla de su tablet. Toque Teclado inalámbrico Bluetooth. 7 La pantalla de su tablet muestra una clave de paso. Introduzca la clave de paso en el teclado y pulse Intro. 8 La pantalla de su tablet muestra el teclado como Conectado. En el teclado, se apagará el indicador luminoso de estado de Bluetooth. 9 Ahora puede utilizar su teclado para introducir datos en cualquier aplicación. Tenga en cuenta lo siguiente para la conexión Bluetooth entre el teclado y su tablet: • Si los dispositivos están conectados y apaga el teclado, los dispositivos seguirán conectados cuando vuelva a encender el teclado. Simplemente puede comenzar a escribir para utilizar el teclado. • Del mismo modo, si los dispositivos están conectados y apaga su tablet, los dispositivos seguirán conectados cuando vuelva a encender su tablet. Simplemente puede comenzar a escribir para utilizar el teclado. • Si los dispositivos están conectados y desactiva Bluetooth en su tablet, cuando vuelva a activar Bluetooth tendrá que volver a conectar los dispositivos de nuevo siguiendo los pasos anteriores. NOTA: Si no se utiliza el teclado durante 15 minutos cuando está conectado a su tablet, el teclado entra en estado latente y el indicador luminoso de alimentación se apaga. Para reactivar el teclado, mantenga pulsado el botón de conexión durante 3 segundos. Carga de la batería Cuando la luz indicadora de carga esté parpadeando, es posible que tenga que cargar la batería del teclado. 1 Inserte el extremo pequeño del cable de carga en el conector de carga micro USB del teclado. Solución de problemas No puedo conectar el teclado a mi tablet. Realice las acciones siguientes en el orden indicado. Si el problema se resuelve, puede abandonar el proceso. 1 Asegúrese de que ha instalado y configurado correctamente Bluetooth en su tablet. Consulte la documentación que se proporciona con su tablet para obtener instrucciones. 2 Asegúrese de que el teclado está dentro del alcance de su tablet. El alcance máximo de Bluetooth es de 10 metros aproximadamente. 3 Si su tablet está conectado a otros dispositivos Bluetooth, es posible que tenga que desconectar algunos dispositivos antes de poder conectar el teclado. 4 Si ha cambiado algún ajuste de Bluetooth en su tablet, intente conectar el teclado a su tablet de nuevo. 5 Asegúrese de que tanto la batería de su tablet como la del teclado están suficientemente cargadas. Si esto no resuelve el problema, póngase en contacto con el servicio de asistencia de Kensington en kensington.com. Asistencia técnica Existe asistencia técnica para todos los usuarios registrados de los productos de Kensington. Puede encontrar la información de contacto para asistencia técnica en el reverso del manual. Asistencia en la Web Es posible que encuentre la solución a su problema en la sección de preguntas más frecuentes del área de asistencia técnica (Support) del sitio web de Kensington: www.support.kensington.com. Asistencia telefónica 2 Inserte el otro extremo del cable de carga en un puerto USB de su ordenador. El indicador luminoso de carga se iluminará en rojo. NOTA: También puede insertar el otro extremo del cable de carga en un adaptador de carga USB y enchufarlo a una toma de corriente. 3 Cuando el teclado esté completamente cargado, el indicador luminoso de carga se apagará. 34 La asistencia técnica es gratuita, a menos que se realicen llamadas de larga distancia. Visite www.kensington.com para conocer las horas de atención. En Europa podrá disfrutar de asistencia técnica telefónica de lunes a viernes de 09:00 a 21:00. Tenga esto siempre presente al llamar a asistencia técnica: • Llame desde un teléfono que le permita acceder al dispositivo. • Tenga la siguiente información a mano: – Nombre, dirección y número de teléfono – El nombre del producto de Kensington – Marca y modelo del ordenador – El software y la versión del sistema – Síntomas del problema y cómo se produjeron 35 ADVERTENCIA: IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Si no lee ni sigue estas instrucciones de seguridad, pueden producirse incendios, explosiones, descargas eléctricas u otros accidentes, lo cual ocasionaría lesiones graves o mortales, o daños materiales. • • • • • • • • • • • No modifique, desmonte, abra, deje caer, aplaste, perfore ni triture el producto KeyFolio. KeyFolio contiene una batería de polímeros de litio que es inflamable. Manténgalo alejado de las llamas. Para evitar el riesgo de corto circuito u otros riesgos potenciales, no permita que objetos metálicos, como monedas o llaves, entren en contacto con KeyFolio, y no inserte objetos extraños en KeyFolio y sus puertos. Mantenga su KeyFolio en un lugar seco y no lo utilice con las manos mojadas. Si la humedad penetra o entra en contacto con KeyFolio, podrán producirse descargas eléctricas. Si está expuesto a la humedad durante su utilización, desenchúfelo inmediatamente. Si su KeyFolio se moja, póngase en contacto con un técnico especializado para que evalúe la seguridad del producto antes de volver a utilizarlo. Su KeyFolio podría calentarse durante su funcionamiento. Esto es normal. No obstante, para evitar el sobrecalentamiento, mantenga una buena ventilación alrededor de KeyFolio; no coloque nada encima o alrededor de éste durante su funcionamiento. No utilice su KeyFolio cerca de fuentes de calor o salidas de aire caliente, ni lo exponga a la luz directa del sol. Su KeyFolio debe utilizarse en temperaturas que oscilen entre 10–27°C (50–80°F). Si su KeyFolio presenta deformaciones o se expande, emite un fuerte olor o se calienta al tacto, deje de utilizarlo y haga que un técnico especializado inspeccione el producto. Inspeccione su KeyFolio y los cables para detectar posibles daños cada vez que los utilice. Cambie o haga reparar las piezas deterioradas antes de utilizar el producto. Su KeyFolio no admite reparaciones. No lo intente abrir, modificar o reparar. Si la batería situada dentro de KeyFolio presenta fugas por algún motivo, deje de utilizarlo y no permita que su contenido entre en contacto con su piel o los ojos. En el caso de que esto suceda, lave la zona afectada con agua abundante y consulte a su médico de inmediato. Su KeyFolio no es ningún juguete. Manténgalo fuera del alcance de los niños. Asegúrese de que todas las personas que utilizan el producto han leído las advertencias e instrucciones y las respetan. No deje su KeyFolio cargándose durante largo rato cuando no lo utilice. Mejora del rendimiento mediante una atención y almacenamiento adecuados de su KeyFolio • • • No almacene su KeyFolio cuando estén totalmente cargado o descargado. Es mejor guardar su KeyFolio cuando quede al menos un 30 % de carga.Para comprobar el nivel de carga de su KeyFolio, pulse el botón indicador de batería. Evite descargas frecuentes de la batería de su KeyFolio pues su vida útil se vería reducida. Cargue su KeyFolio entre cada uso aunque no esté totalmente descargado. La batería de polímeros de litio utilizada en el producto no tiene “efecto de memoria”. Así pues, varias descargas parciales con recargas frecuentes son mejores que una descarga completa y ayudan a prolongar la vida útil de su KeyFolio. La corta duración de las baterías de los portátiles se debe principalmente al calor, no al modo de carga/descarga. No guarde su KeyFolio a temperaturas elevadas (como su coche) o en lugares muy húmedos. Eliminación de su KeyFolio • • • DECLARACIÓN RELATIVA A INTERFERENCIAS DE RADIOFRECUENCIA DE LA COMISIÓN FEDERAL DE COMUNICACIONES (FCC) Nota: tras la realización de las pruebas pertinentes, se ha comprobado que el presente dispositivo respeta los límites exigidos a un dispositivo digital de Clase B, conforme al título 15 de la normativa de la Comisión Federal de Comunicaciones de los EE. UU. (FCC). Estos límites se han establecido para proporcionar una protección razonable contra interferencias nocivas en instalaciones residenciales. El equipo genera, utiliza y puede radiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza con arreglo a las instrucciones, puede ocasionar interferencias nocivas en comunicaciones de radio. Aun así, no existe garantía alguna de que no se producirán interferencias en una instalación determinada. Si el equipo provoca interferencias nocivas en la recepción de radio o televisión, lo cual se puede determinar encendiendo y apagando el equipo, se señala al usuario que puede intentar corregir estas interferencias tomando alguna de las siguientes medidas: • Vuelva a orientar o a ubicar la antena receptora. • Aumente la separación entre el equipo y el receptor. • Pida ayuda a su distribuidor o a un técnico de radio o televisión. • Conecte el equipo a una toma de alimentación situada en un circuito distinto al que está conectado el receptor. MODIFICACIONES: toda modificación no aprobada expresamente por Kensington puede invalidar la autoridad del usuario para manejar el dispositivo según lo especificado en las reglamentaciones de la FCC y por ello no deberá realizarse. CABLES APANTALLADOS: con el fin de cumplir los requisitos de la FCC, todas las conexiones a equipos por medio de un dispositivo de entrada de Kensington deben realizarse utilizando únicamente el cable apantallado suministrado. ENUNCIADO DE DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DE LA FCC Este producto cumple con el título 15 de la normativa de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a dos condiciones: 1) El dispositivo no debe causar interferencias nocivas y 2) el dispositivo debe aceptar toda interferencia recibida, incluidas las interferencias que podrían ocasionar un funcionamiento no deseado. A tenor de lo expuesto en el apartado 2.909 de la normativa de la FCC, la responsabilidad del presente dispositivo corresponde a Kensington Computer Products Group, 333 Twin Dolphin Drive, Redwood Shores, CA 94065, EE. UU. DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CON INDUSTRY CANADA Tras la realización de las pruebas pertinentes, se ha comprobado que este dispositivo cumple los límites especificados en RSS-210. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: 1) El dispositivo no debe causar interferencias y 2) el dispositivo debe aceptar toda interferencia recibida, incluidas las interferencias que podrían ocasionar un funcionamiento no deseado. Este aparato digital de Clase B cumple la ICES-003 canadiense. DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DE LA CE Kensington declara que el presente producto cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes de las directivas aplicables de la CE. Puede adquirirse una copia de la Declaración de conformidad del producto para Europa haciendo clic en el vínculo ‘Compliance Documentation’ en www.support.kensington.com. INFORMACIÓN PARA LOS ESTADOS MIEMBROS DE LA UNIÓN EUROPEA La utilización del símbolo indica que el producto no se puede eliminar como cualquier otro residuo doméstico. Si garantiza la eliminación correcta del producto, contribuirá a prevenir eventuales consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana, las cuales podrían ser ocasionadas por la eliminación inadecuada del producto. Para obtener más información acerca del reciclaje del producto, póngase en contacto con las autoridades locales, el servicio de recogida de basuras o el establecimiento donde adquirió el producto. Kensington y el nombre y el diseño ACCO son marcas comerciales registradas de ACCO Brands. The Kensington Promise es marca de servicio de ACCO Brands. KeyFolio es una marca registrada de ACCO Brands. iPod es marca comercial de Apple Inc., registrada en EE. UU. y otros países. iPhone es marca comercial de Apple Inc. Se entiende por “Made for iPod” un accesorio electrónico diseñado para conectarse específicamente a iPod; su desarrollador certifica que cumple todas las normas de rendimiento de Apple. Se entiende por “Works with iPhone” un accesorio electrónico diseñado para conectarse específicamente a iPhone; su desarrollador certifica que cumple todas las normas de rendimiento de Apple. Apple no se responsabiliza de la utilización del presente dispositivo ni de su cumplimiento con las normas reglamentarias y de seguridad. El resto de marcas comerciales, registradas y sin registrar, son propiedad de sus respectivos propietarios. © 2012 Kensington Computer Products Group, división de ACCO Brands. Queda prohibida la copia, duplicación u otro tipo de reproducción no autorizado del contenido a que se refiere el presente documento sin la previa autorización escrita de Kensington Computer Products Group. Reservados todos los derechos. 08/12 No incinere ni arroje su KeyFolio al fuego ni lo coloque en un microondas. No tire su KeyFolio en un contenedor normal pues contiene una batería de polímeros de litio. Consulte con las autoridades locales municipales o autoridad civil pertinente el modo correcto de eliminar las baterías de polímeros de litio. indica que su KeyFolio será reciclado por la Rechargeable En EE UU y Canadá: Esta marca Battery Recovery Corporation (“RBRC”). Cuando necesite eliminar su KeyFolio, póngase en contacto con RBRC en el 1-800-8-BATTERY o www.rbrc.org. 36 37
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34

Kensington K39513WW Manual de usuario

Categoría
Teclados de dispositivos móviles
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para