Dell Inspiron 3052 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido

El Dell Inspiron 3052 es un dispositivo versátil que ofrece una variedad de características y capacidades para satisfacer las necesidades de los usuarios. Con su pantalla táctil opcional, el Inspiron 3052 permite una interacción intuitiva y fácil con aplicaciones y contenidos multimedia. Además, cuenta con puertos USB 2.0 y 3.0 para conectar periféricos y transferir datos rápidamente. También incluye un lector de tarjetas multimedia para ampliar el almacenamiento y transferir archivos multimedia desde cámaras y otros dispositivos.

El Dell Inspiron 3052 es un dispositivo versátil que ofrece una variedad de características y capacidades para satisfacer las necesidades de los usuarios. Con su pantalla táctil opcional, el Inspiron 3052 permite una interacción intuitiva y fácil con aplicaciones y contenidos multimedia. Además, cuenta con puertos USB 2.0 y 3.0 para conectar periféricos y transferir datos rápidamente. También incluye un lector de tarjetas multimedia para ampliar el almacenamiento y transferir archivos multimedia desde cámaras y otros dispositivos.

Hurtig startguide
Hurtigstart
Guía de inicio rápido
Snabbstartguide
2015-12
Printed in China.
1 Set up the stand
Montering af foden | Sett opp stativet.
Montaje del soporte | Montera stativet
Easel stand
Staffelifod
Staffelistativ
Soporte en caballete
Stafflistativ
Pedestal stand (optional)
Piedestalfod (valgfrit tilbehør) | Pidestallstativ (valgfritt)
Montaje de pedestal (opcional) | Piedestalstativ (tillval)
Set up the keyboard and mouse
Konfigurer tastatur og mus
Oppsett til tastatur og mus
Configure el teclado y el ratón
Ställ in tangentbordet och musen
Connect the power adapter
Tilslut strømadapteren | Koble til strømadapteren
Conecte el adaptador de alimentación | Anslut nätadaptern
3
See the documentation that shipped with the keyboard and mouse.
Se dokumentationen der fulgte med tastaturet og musen.
Se dokumentasjonen som fulgte med tastaturet og musa.
Consulte la documentación que se envía con el teclado y el ratón.
Läs i dokumentationen som medföljde tangentbordet och musen.
2
Press the power button
Tryk på tænd/sluk-knappen | Trykk på “på”-knappen
Pulse el botón de encendido | Tryck på strömbrytaren
4
CAUTION: Your computer may have a built-in battery depending on the
configuration you ordered. For optimal battery performance and life span,
keep the power adapter connected to your computer when it is not in use.
FORSIGTIG: Din computer kan have et indbygget batteri, afhængig af den
konfiguration du har bestilt. For at opnå en optimal batteriydeevne og
holdbarhed, sørg for altid at have strømadapteren tilsluttet din computer,
når den ikke er i brug.
FORHOLDSREGEL: Datamaskinen har eventuelt innebygd batteri avhengig av
konfigurasjonen som ble bestilt. Ha strømadapteren koblet til datamaskinen
når den ikke er i bruk, for å oppnå maksimal batteriytelse og brukstid.
PRECAUCIÓN: Dependiendo de la configuración que ordenó, es posible
que su computadora cuente con una batería integrada. Para obtener un
rendimiento y una duración de vida útil óptimos de la batería, mantenga el
adaptador de alimentación conectado a su computadora cuando no la use.
VIKTIGT! Datorn kan ha inbyggt batteri beroende på vilken konfiguration
du beställt. För optimal batteriprestanda och livslängd, håll nätadapter
ansluten till datorn när den inte används.
Quick Start Guide
Inspiron 20
3000 Series
5 Finish Windows setup
Udfør Windows Installation | Fullfør oppsett av Windows
Finalice la configuración de Windows | Slutför Windows-inställningen
Enable Dell updates
Tillad Dell opdateringer
Aktiver Dell-oppdateringer
Active las actualizaciones de Dell
Aktivera Dell-uppdateringar
Connect to your network
Opret forbindelse til netværket
Koble deg til nettverket ditt
Conéctese a una red
Anslut till ditt nätverk
NOTE: If you are connecting to a secured wireless network, enter the
password for the wireless network access when prompted.
BEMÆRK: Hvis du tilslutter til et sikret trådløst netværk, indtast adgangskoden
til det trådløse netværk når du bliver bedt om det.
MERK! Angi passordet for å få tilgang til det trådløse nettverket når du blir
bedt om det for å få kobles til det sikrede trådløse nettverket.
NOTA: Si se conecta a una red inalámbrica segura, introduzca la contraseña
de acceso a la red inalámbrica cuando se le solicite.
ANMÄRKNING! Ange lösenordet för åtkomst till det trådlösa nätverket när du
blir ombedd om du ansluter till ett skyddat trådlöst nätverk.
Sign in to your Microsoft account orcreate
alocal account
Log på din Microsoft-konto eller opret
en lokal konto
Logg inn på Microsoft-kontoen din eller
opprett en lokal konto
Inicie sesión en su cuenta de Microsoft
o cree una cuenta local
Logga in till ditt Microsoft-konto eller skapa
ett lokalt konto
© 2015 Dell Inc.
© 2015 Microsoft Corporation.
Product support and manuals
Produktsupport og manualer
Produktstøtte og håndbøker
Soporte del producto y manuales
Produktsupport och handböcker
Dell.com/support
Dell.com/support/manuals
Dell.com/support/windows
Contact Dell
Kontakt Dell | Kontakt Dell
Póngase en contacto con Dell | Kontakta Dell
Dell.com/contactdell
Regulatory and safety
Lovgivningsmæssigt og sikkerhed
Lovpålagte forhold og sikkerhet
Normativa y seguridad
Reglering och säkerhet
Dell.com/regulatory_compliance
Regulatory model
Regulatorisk model | Regulerende modell
Modelo normativo | Regleringsmodell
W15B
Regulatory type
Regulatorisk type | Regulerende type
Tipo normativo | Regleringstyp
W15B002
Computer model
Computermodel | Datamaskinmodell
Modelo de equipo | Datormodell
Inspiron 20-3052
SupportAssist Check and update your computer
Tjek og opdater din computer
Kontroller og oppdater datamaskinen
Busque actualizaciones para su equipo
Kontrollera och uppdatera din dator
Register your computer
Registrer computeren | Registrer datamaskinen din
Registre el equipo | Registrera din dator
Dell Help & Support
Dells Hjælp og Support | Dell hjelp og støtte
Asistencia y soporte de Dell | Dell hjälp och support
Features
Funktioner | Funksjoner | Funciones | Funktioner
Tilt
Vip | Helling | Reclinable | Lutning
1. Microphone (non-touch screen)
2. Camera-status light
3. Camera
4. Microphone (touch screen)
5. Media-card reader
6. USB 3.0 ports (2)
7. Headset port
8. Service Tag label
9. Regulatory label
10. Power-adapter port
11. Network port
12. USB 2.0 ports (2)
13. Audio-out port
14. Power button
15. Screen-off button
16. Brightness-control buttons (2)
17. Optical drive (optional)
1. Micrófono (pantalla no táctil)
2. Indicador luminoso de estado
de la cámara
3. Cámara
4. Micrófono (pantalla táctil)
5. Lector de tarjetas multimedia
6. Puertos USB 3.0 (2)
7. Puerto de audífonos
8. Etiqueta de servicio
9. Etiqueta regulatoria
10. Puerto de adaptador de alimentación
11. Puerto de red
12. Puertos USB 2.0 (2)
13. Puerto de salida de audio
14. Botón de encendido
15. Botón de apagado de pantalla
16. Botones de control de brillo (2)
17. Unidad óptica (opcional)
1. Mikrofon (ikke-berøringsskærm)
2. Kamerastatusindikator
3. Kamera
4. Mikrofon (berøringsskærm)
5. Mediekortlæser
6. USB 3.0-porte (2)
7. Headset-port
8. Servicemærke
9. Myndighedsmærkat
10. Port til strømadapter
11. Netværksport
12. USB 2.0-porte (2)
13. Lydudgangsport
14. Tænd/sluk-knap
15. Skærmafbryder-knap
16. Knapper til lysstyrkestyring (2)
17. Optisk drev (valgfrit tilbehør)
1. Mikrofon (utan pekskärm)
2. Kamerastatuslampa
3. Kamera
4. Mikrofon (pekskärm)
5. Mediakortläsare
6. USB 3.0-portar (2)
7. Hörlursport
8. Etikett med servicenummer
9. Regleringsetikett
10. Nätadapterport
11. Nätverksport
12. USB 2.0-portar (2)
13. Port för utgående ljud
14. Strömbrytare
15. Skärm av-knapp
16. Kontrollknappar för ljusstyrka (2)
17. Optisk enhet (tillval)
1. Mikrofon (ikke berøringsskjerm)
2. Statuslys for kamera
3. Kamera
4. Mikrofon (berøringsskjerm)
5. Mediekortleser
6. USB 3.0-porter (2)
7. Hodetelefonport
8. Servicemerke
9. Forskriftsetikett
10. Kontakt for strømforsyning
11. Nettverksport
12. USB 2.0-porter (2)
13. Lydutgangport
14. Strømknapp
15. Skjerm av-knapp
16. Knapper for lysjustering (2)
17. Optisk stasjon (tilleggsutstyr)
12.5°–40°
30°
5
6
7
17
1
24
14
15
16
11108
12
13
3
9
Easel stand
Staffelifod
Staffelistativ
Soporte en caballete
Stafflistativ
Pedestal stand (optional)
Piedestalfod (valgfrit tilbehør) | Pidestallstativ (valgfritt)
Montaje de pedestal (opcional) | Piedestalstativ (tillval)
Locate Dell apps
Find Dell-apps | Finn Dell-apper
Localice las aplicaciones de Dell | Sök efter Dell-appar
Create recovery media
Opret medier til genoprettelse | Opprett gjenopprettingsmedia
Cree medios de recuperación | Skapa återställningsmedia
In Windows search, type Recovery, click Create a recovery media, and follow the
instructions on the screen.
I Windows-søgning, skriv Genoprettelse, klik på Opret et genoprettelsesmedie,
og følg instruktionerne på skærmen.
Skriv Gjenoppretting i Windows-søk, klikk på Opprett et gjenopprettingsmedium,
og følg instruksjonene på skjermen.
En la búsqueda de Windows, escriba Recuperación, haga clic en Crear un medio de
recuperación y siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Utgå från Windows Search och skriv in Återställning, klicka på Skapa
återställningsmedia och följ anvisningarna på skärmen.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Dell Inspiron 3052 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido

El Dell Inspiron 3052 es un dispositivo versátil que ofrece una variedad de características y capacidades para satisfacer las necesidades de los usuarios. Con su pantalla táctil opcional, el Inspiron 3052 permite una interacción intuitiva y fácil con aplicaciones y contenidos multimedia. Además, cuenta con puertos USB 2.0 y 3.0 para conectar periféricos y transferir datos rápidamente. También incluye un lector de tarjetas multimedia para ampliar el almacenamiento y transferir archivos multimedia desde cámaras y otros dispositivos.