Dell Inspiron 3542 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

El Dell Inspiron 3542 es un portátil versátil y potente que ofrece una amplia gama de características para satisfacer tus necesidades informáticas diarias. Conectividad Wi-Fi y Bluetooth incorporadas para mantenerte conectado a internet y a tus dispositivos inalámbricos. Una selección de puertos USB 2.0 y USB 3.0 para conectar dispositivos externos.

El Dell Inspiron 3542 es un portátil versátil y potente que ofrece una amplia gama de características para satisfacer tus necesidades informáticas diarias. Conectividad Wi-Fi y Bluetooth incorporadas para mantenerte conectado a internet y a tus dispositivos inalámbricos. Una selección de puertos USB 2.0 y USB 3.0 para conectar dispositivos externos.

2 Finish Windows setup
Voltooi de Windows-setup | Terminez l’installation de Windows
Concluir a configuração do Windows | Finalizar configuración de Windows
3 Explore resources
Verken de hulpbronnen | Explorez les ressources
Explorar recursos | Explore los recursos
Shortcut keys
Sneltoetsen | Touches de fonction
Teclas de atalho | Teclas de acceso directo
Mute audio
Geluid dempen | Couper le son
Sem áudio | Silenciar el audio
Decrease volume
Geluidsniveau omlaag | Diminuer le volume sonore
Diminuir o volume | Disminuir el volumen
Increase volume
Geluidsniveau omhoog | Augmenter le volume sonore
Aumentar o volume | Aumentar el volumen
Play previous track/chapter
Vorige track/hoofdstuk afspelen | Lire le morceau ou le chapitre précédent
Tocar a faixa/capítulo anterior | Reproducir pista o capítulo anterior
Play/Pause
Afspelen/pauzeren | Lire/Pause
Tocar/Pausar | Reproducir/Pausar
Play next track/chapter
Volgende track/hoofdstuk afspelen | Lire le morceau ou le chapitre suivant
Tocar a próxima faixa/capítulo | Reproducir pista o capítulo siguiente
Switch to external display
Naar extern beeldscherm schakelen | Basculer vers un moniteur externe
Alternar para monitor externo | Cambiar a la pantalla externa
Open Search charm
Zoekcharm openen | Ouvrir l’icône Rechercher
Botão Abrir pesquisa | Abrir acceso buscar
Toggle keyboard backlight (optional)
Toetsenbordverlichting in-/uitschakelen (optioneel)
Alterne le rétro-éclairage du clavier (en option)
Alternar retroiluminação do teclado (opcional)
Alternar retroiluminación del teclado (opcional)
Decrease brightness
Helderheid verminderen | Diminuer la luminosité
Reduzir o brilho | Disminuir brillo
Increase brightness
Helderheid vergroten | Augmenter la luminosité
Aumentar o brilho | Aumentar brillo
Turn off/on wireless
Draadloos in-uitschakelen
Activer/désactiver le sans fil
Ligar/desligar a rede sem fio
Activar/desactivar la función inalámbrica
Toggle Fn-key lock
Vergrendeling van Fn-toets in-/uitschakelen
Verrouiller/Déverrouiller la touche Fn
Alternar bloqueio de teclas Fn
Alternar bloqueo Fn-tecla
NOTE: For more information, see Specifications at dell.com/support.
N.B.: Voor meer informatie, zie Specificaties op dell.com/support.
REMARQUE : pour plus d’informations, consulter la section Caractéristiques
sur dell.com/support.
NOTA: Para obter mais informações, consulte Especificações em dell.com/support.
NOTA: Para más información consulte Especificaciones en dell.com/support.
Connect the power adapter and
press the power button
Sluit de netadapater aan en druk op de aan-uitknop
Connecter l’adaptateur d’alimentation et appuyer sur le bouton
Marche/Arrêt
Conecte o adaptador de energia e pressione o botão liga/desliga
Conecte el adaptador de energía y presione el botón de encendido
1
Help and Tips
Hulp en tips | Aide et astuces
Ajuda e dicas | Ayuda y consejos
My Dell
Mijn Dell | Mon Dell
Meu Dell | Mi Dell
Register your computer
Uw computer registreren | Enregistrez votre ordinateur
Registrar o computador | Registre su equipo
Enable security and updates
Beveiliging en updates inschakelen
Activez la sécurité et les mises à jour
Habilitar segurança e atualizações
Activar seguridad y actualizaciones
Sign in to your Microsoft account
orcreate alocal account
Aanmelden bij uw Microsoft-account
of een lokale account maken
Connectez-vous à votre compte
Microsoft ou créez un compte local
Conectar-se à sua conta da Microsoft
ou criar uma conta local
Ingrese a su cuenta de Microsoft
o cree una cuenta local
Connect to your network
Maak verbinding met uw netwerk
Connectez-vous à votre réseau
Conectar-se à rede
Conectar a su red
Snelstartgids
Guide d’information rapide
Guia de Início Rápido
Guía de inicio rápido
Quick Start Guide
Inspiron 15
3000 Series
2014-11
Features
Kenmerken | Caractéristiques | Recursos | Funciones
1. Luz de status da câmera
2. Câmera
3. Microfone
4. Encaixe do cabo de segurança
5. Porta do adaptador de energia
6. Porta HDMI
7. Porta de rede
8. Porta USB 2.0
9. Porta USB 3.0
10. Porta para fone de ouvido
11. Área de clique esquerdo
12. Área de clique direito
13. Luz de status de alimentação
e da bateria
14. Leitor de cartão de mídia
15. Porta USB 2.0
16. Unidade ótica
17. Botão liga/desliga
18. Etiqueta normativa
19. Service Tag (Etiqueta de serviço)
1. Indicador luminoso de estado de
la cámara
2. Cámara
3. Micrófono
4. Ranura del cable de seguridad
5. Puerto de adaptador de
alimentación
6. Puerto HDMI
7. Puerto de red
8. Puerto USB 2.0
9. Puerto USB 3.0
10. Puerto de audífonos
11. Área de clic izquierdo
12. Área de clic derecho
13. Indicador luminoso de estado
de la batería
14. Lector de tarjetas multimedia
15. Puerto USB 2.0
16. Unidad óptica
17. Botón de encendido
18. Etiqueta regulatoria
19. Etiqueta de servicio
1. Camera-status light
2. Camera
3. Microphone
4. Security-cable slot
5. Power-adapter port
6. HDMI port
7. Network port
8. USB 2.0 port
9. USB 3.0 port
10. Headset port
11. Left-click area
12. Right-click area
13. Power and battery-status light
14. Media-card reader
15. USB 2.0 port
16. Optical drive
17. Power button
18. Regulatory label
19. Service Tag
1. Statuslampje camera
2. Camera
3. Microfoon
4. Sleuf voor beveiligingskabel
5. Poort voor netadapter
6. HDMI-poort
7. Netwerkpoort
8. USB 2.0-poort
9. USB 3.0-poort
10. Headsetpoort
11. Gebied voor linksklikken
12. Gebied voor rechtsklikken
13. Lampje voor energie- en
batterijniveau
14. Mediakaartlezer
15. USB 2.0-poort
16. Optisch station
17. Aan-uitknop
18. Regelgevingsplaatje
19. Serviceplaatje
1. Voyant d’état de la caméra
2. Caméra
3. Micro
4. Emplacement pour câble de sécurité
5. Port de l’adaptateur secteur
6. Port HDMI
7. Port réseau
8. Port USB 2.0
9. Port USB 3.0
10. Port pour casque
11. Zone de clic gauche
12. Zone de clic droit
13. Voyant d’état de la batterie et de
l’alimentation
14. Lecteur de cartes mémoire
15. Port USB 2.0
16. Lecteur optique
17. Bouton d’alimentation
18. Étiquette de conformité aux normes
19. Étiquette de service
Product support and manuals
Productondersteuning en handleidingen
Support produits et manuels
Suporte ao produto e manuais
Soporte técnico de productos y manuales
dell.com/support
dell.com/support/manuals
dell.com/windows8
Contact Dell
Neem contact op met Dell | Contacter Dell
Entre em contato com a Dell | Póngase en contacto con Dell
dell.com/contactdell
Regulatory and safety
Regelgeving en veiligheid | Réglementations et sécurité
Normatização e segurança | Normativa y Seguridad
dell.com/regulatory_compliance
Regulatory model and type
Beschreven model en type
Modèle et type réglementaires
Modelo e tipo normativo
Modelo y tipo normativo
P40F
P40F001/P40F002
Computer model
Computermodel | Modèle de l’ordinateur
Modelo do computador | Modelo de equipo
Inspiron 15-3541/15-3542
19
13 2
17
9
8
7
6
13
5
16
15
14
4
11
12
10
18
Información para NOM, o Norma Oficial Mexicana
La información que se proporciona a continuación se mostrará en los dispositivos que
se describen en este documento, en conformidad con los requisitos de la Norma Oficial
Mexicana(NOM):
Importador:
Dell Mexico S.A. de C.V.
AV PASEO DE LA REFORMA NO 2620 PISO 11
COL. LOMAS ALTAS
MEXICO DF CP 11950
Modelo P40F
Voltaje de alimentación 100 V CA–240 V CA
Frecuencia 50 Hz–60 Hz
Consumo de corriente de entrada 1,50 A/1,60 A/1,70 A/2,50 A
Voltaje de salida 19,50 V CC
Consumo de corriente de salida 3,34 A/4,62 A
País de origen Hecho en China
© 2014 Dell Inc.
© 2014 Microsoft Corporation.
Printed in China.

Transcripción de documentos

Inspiron 15 3000 Series 1 Connect the power adapter and press the power button Sluit de netadapater aan en druk op de aan-uitknop Connecter l’adaptateur d’alimentation et appuyer sur le bouton Marche/Arrêt Conecte o adaptador de energia e pressione o botão liga/desliga Conecte el adaptador de energía y presione el botón de encendido 2 Finish Windows setup 3 Explore resources Voltooi de Windows-setup | Terminez l’installation de Windows Concluir a configuração do Windows | Finalizar configuración de Windows Enable security and updates Beveiliging en updates inschakelen Activez la sécurité et les mises à jour Habilitar segurança e atualizações Activar seguridad y actualizaciones Quick Start Guide Snelstartgids Guide d’information rapide Guia de Início Rápido Guía de inicio rápido Connect to your network Maak verbinding met uw netwerk Connectez-vous à votre réseau Conectar-se à rede Conectar a su red Verken de hulpbronnen | Explorez les ressources Explorar recursos | Explore los recursos Help and Tips Hulp en tips | Aide et astuces Ajuda e dicas | Ayuda y consejos My Dell Mijn Dell | Mon Dell Meu Dell | Mi Dell Register your computer Uw computer registreren | Enregistrez votre ordinateur Registrar o computador | Registre su equipo Switch to external display Naar extern beeldscherm schakelen | Basculer vers un moniteur externe Alternar para monitor externo | Cambiar a la pantalla externa Open Search charm Zoekcharm openen | Ouvrir l’icône Rechercher Botão Abrir pesquisa | Abrir acceso buscar Toggle keyboard backlight (optional) Toetsenbordverlichting in-/uitschakelen (optioneel) Alterne le rétro-éclairage du clavier (en option) Alternar retroiluminação do teclado (opcional) Alternar retroiluminación del teclado (opcional) Decrease brightness Helderheid verminderen | Diminuer la luminosité Reduzir o brilho | Disminuir brillo Shortcut keys Sign in to your Microsoft account or create a local account Aanmelden bij uw Microsoft-account of een lokale account maken Connectez-vous à votre compte Microsoft ou créez un compte local Conectar-se à sua conta da Microsoft ou criar uma conta local Ingrese a su cuenta de Microsoft o cree una cuenta local Play next track/chapter Volgende track/hoofdstuk afspelen | Lire le morceau ou le chapitre suivant Tocar a próxima faixa/capítulo | Reproducir pista o capítulo siguiente Sneltoetsen | Touches de fonction Teclas de atalho | Teclas de acceso directo Mute audio Geluid dempen | Couper le son Sem áudio | Silenciar el audio Decrease volume Geluidsniveau omlaag | Diminuer le volume sonore Diminuir o volume | Disminuir el volumen Increase volume Geluidsniveau omhoog | Augmenter le volume sonore Aumentar o volume | Aumentar el volumen Play previous track/chapter Vorige track/hoofdstuk afspelen | Lire le morceau ou le chapitre précédent Tocar a faixa/capítulo anterior | Reproducir pista o capítulo anterior Play/Pause Afspelen/pauzeren | Lire/Pause Tocar/Pausar | Reproducir/Pausar Increase brightness Helderheid vergroten | Augmenter la luminosité Aumentar o brilho | Aumentar brillo Turn off/on wireless Draadloos in-uitschakelen Activer/désactiver le sans fil Ligar/desligar a rede sem fio Activar/desactivar la función inalámbrica Toggle Fn-key lock Vergrendeling van Fn-toets in-/uitschakelen Verrouiller/Déverrouiller la touche Fn Alternar bloqueio de teclas Fn Alternar bloqueo Fn-tecla NOTE: For more information, see Specifications at dell.com/support. N.B.: Voor meer informatie, zie Specificaties op dell.com/support. REMARQUE : pour plus d’informations, consulter la section Caractéristiques sur dell.com/support. NOTA: Para obter mais informações, consulte Especificações em dell.com/support. NOTA: Para más información consulte Especificaciones en dell.com/support. Product support and manuals Productondersteuning en handleidingen Support produits et manuels Suporte ao produto e manuais Soporte técnico de productos y manuales dell.com/support dell.com/support/manuals dell.com/contactdell Regulatory and safety Regelgeving en veiligheid | Réglementations et sécurité Normatização e segurança | Normativa y Seguridad dell.com/regulatory_compliance Computer model Computermodel | Modèle de l’ordinateur Modelo do computador | Modelo de equipo Kenmerken | Caractéristiques | Recursos | Funciones dell.com/windows8 Contact Dell Neem contact op met Dell | Contacter Dell Entre em contato com a Dell | Póngase en contacto con Dell Regulatory model and type Beschreven model en type Modèle et type réglementaires Modelo e tipo normativo Modelo y tipo normativo Features 3 2 18 1 19 1. Statuslampje camera 11. Gebied voor linksklikken 1. Luz de status da câmera 11. Área de clique esquerdo 2. Camera 12. Gebied voor rechtsklikken 2. Câmera 12. Área de clique direito 3. Microfoon 13. 3. Microfone 13. 4. Sleuf voor beveiligingskabel Lampje voor energie- en batterijniveau 4. Encaixe do cabo de segurança Luz de status de alimentação e da bateria 5. Poort voor netadapter 14. Mediakaartlezer 5. Porta do adaptador de energia 14. Leitor de cartão de mídia 6. HDMI-poort 15. USB 2.0-poort 6. Porta HDMI 15. Porta USB 2.0 Netwerkpoort 16. Optisch station Porta de rede 16. Unidade ótica USB 2.0-poort 17. Aan-uitknop Porta USB 2.0 17. Botão liga/desliga USB 3.0-poort 18. Regelgevingsplaatje Porta USB 3.0 18. Etiqueta normativa Headsetpoort 19. Serviceplaatje Porta para fone de ouvido 19. Service Tag (Etiqueta de serviço) Indicador luminoso de estado de la cámara 11. Área de clic izquierdo 12. Área de clic derecho 13. Indicador luminoso de estado de la batería 7. 8. P40F 9. P40F001/P40F002 Inspiron 15-3541/15-3542 10. 7. 8. 9. 10. 17 4 5 16 Información para NOM, o Norma Oficial Mexicana La información que se proporciona a continuación se mostrará en los dispositivos que se describen en este documento, en conformidad con los requisitos de la Norma Oficial Mexicana (NOM): Importador: Dell Mexico S.A. de C.V. AV PASEO DE LA REFORMA NO 2620 PISO 11 COL. LOMAS ALTAS MEXICO DF CP 11950 Modelo P40F Voltaje de alimentación 100 V CA–240 V CA Frecuencia 50 Hz–60 Hz Consumo de corriente de entrada 1,50 A/1,60 A/1,70 A/2,50 A Voltaje de salida 19,50 V CC Consumo de corriente de salida 3,34 A/4,62 A País de origen Hecho en China © 2014 Dell Inc. Printed in China. © 2014 Microsoft Corporation. 2014-11 6 7 8 9 10 15 14 11 12 13 1. Camera-status light 11. Left‑click area 1. Voyant d’état de la caméra 11. Zone de clic gauche 2. Camera 12. Right‑click area 2. Caméra 12. Zone de clic droit 3. Microphone 13. Power and battery‑status light 3. Micro 13. 2. Cámara 4. Security-cable slot 14. Media-card reader 4. Emplacement pour câble de sécurité Voyant d’état de la batterie et de l’alimentation 3. Micrófono 1. 5. Power‑adapter port 15. USB 2.0 port 5. Port de l’adaptateur secteur 14. Lecteur de cartes mémoire 4. Ranura del cable de seguridad 14. Lector de tarjetas multimedia 6. HDMI port 16. Optical drive 6. Port HDMI 15. Port USB 2.0 5. 15. Puerto USB 2.0 7. Network port 17. Power button 7. Port réseau 16. Lecteur optique Puerto de adaptador de alimentación 16. Unidad óptica 8. USB 2.0 port 18. Regulatory label 8. Port USB 2.0 17. Bouton d’alimentation 6. Puerto HDMI 17. Botón de encendido 9. USB 3.0 port 19. Service Tag 9. Port USB 3.0 18. Étiquette de conformité aux normes 7. Puerto de red 18. Etiqueta regulatoria Port pour casque 19. Étiquette de service 8. Puerto USB 2.0 19. Etiqueta de servicio 9. Puerto USB 3.0 10. Headset port 10. 10. Puerto de audífonos
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Dell Inspiron 3542 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

El Dell Inspiron 3542 es un portátil versátil y potente que ofrece una amplia gama de características para satisfacer tus necesidades informáticas diarias. Conectividad Wi-Fi y Bluetooth incorporadas para mantenerte conectado a internet y a tus dispositivos inalámbricos. Una selección de puertos USB 2.0 y USB 3.0 para conectar dispositivos externos.