Dell DR4000 Restore Manager Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido

Este manual también es adecuado para

Dell DR4000 Systems
Getting Started
With Your System
Guide de mise en route
Introdução ao Uso do Sistema
Procedimientos iniciales con el sistema
Dell DR4000 Systems
Getting Started
With Your System
Regulatory Model E13S Series
Notes, Cautions, and Warnings
NOTE:
A NOTE indicates important information that helps you make better use of
your computer.
CAUTION:
A CAUTION indicates potential damage to hardware or loss of data if
instructions are not followed.
WARNING:
A WARNING indicates a potential for property damage, personal
injury, or death.
____________________
Information in this publication is subject to change without notice.
© 2011 Dell Inc. All rights reserved.
Reproduction of these materials in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc.
is strictly forbidden.
Trademarks used in this text: Dell™ and the DELL logo are trademarks of Dell Inc. Intel
®
and Xeon
®
are registered trademarks or trademarks of Intel Corporation in the United States or other countries.
Other trademarks and trade names may be used in this publication to refer to either the entities claiming
the marks and names or their products. Dell Inc. disclaims any proprietary interest in trademarks and
trade names other than its own.
Regulatory Model E13S Series
2011 - 11 P/N RXCN2 Rev. A00
Getting Started With Your System
3
Installation and Configuration
WARNING:
Before performing the following procedure, review the safety
instructions that came with the system.
Unpacking the System
Unpack your system and identify each item.
Assemble the rails and install the system in the rack following the safety
instructions and the rack installation instructions provided with your system.
4
Getting Started With Your System
Optional – Connecting the Keyboard, Mouse, and Monitor
Connect the keyboard, mouse, and monitor (optional).
The connectors on the back of your system have icons indicating which cable
to plug into each connector. Be sure to tighten the screws (if any) on the
monitor's cable connector.
Connecting the Power Cable(s)
Connect the system’s power cable(s) to the system and, if a monitor is used,
connect the monitor’s power cable to the monitor.
Getting Started With Your System
5
Securing the Power Cable(s)
Bend the system power cable into a loop as shown in the illustration and secure
the cable to the bracket using the provided strap. Plug the other end of the
power cable into a grounded electrical outlet or a separate power source such as
an uninterrupted power supply (UPS) or a power distribution unit (PDU).
Turning On the System
Press the power button on the system and the monitor. The power indicators
should light.
6
Getting Started With Your System
Installing the Optional Bezel
Install the bezel (optional).
Operating System Information
The operating system is preinstalled and configured to support the
preinstalled applications. See the operating system documentation that
shipped with your system for additional information about customizing
the operating system, only if required for your environment.
Other Information You May Need
WARNING:
See the safety and regulatory information that shipped with
your
system. Warranty information may be included within this document or
as
a separate document.
The rack documentation included with your rack solution describes
how to install your system into a rack.
•The
Administrator’s Guide
provides information about what to do on first
boot during initial system setup.
Getting Started With Your System
7
The
Owner’s Manual
provides information about system features and
describes how to troubleshoot the system and install or replace system
components. This document is available at
support.dell.com/manuals
.
Any media that ships with your system that provides documentation
and tools for configuring and managing your system, including those
pertaining to the operating system, system management software,
system updates, and system components that you purchased
with your system.
NOTE:
Always check for updates on support.dell.com/manuals and read the
updates first because they often supersede information in other documents.
Obtaining Technical Assistance
If you do not understand a procedure in this guide or if the system does
not perform as expected, see your Owner’s Manual. Dell offers comprehensive
hardware training and certification. See dell.com/training for more
information. This service may not be offered in all locations.
NOM Information (Mexico Only)
The following information is provided on the device described in this
document in compliance with the requirements of the official Mexican
standards (NOM):
Importer:
Model number: E13S Series
Supply voltage: 100 V CA to 240 V CA
Frequency: 50/60 Hz
Current consumption: 7.5 A to 4.0 A
8
Getting Started With Your System
Technical Specifications
Processor
Processor type Two Intel Xeon processors E5645 series
Expansion Bus
Bus type PCI Express Generation 2
Riser card expansion slots Slot 1: PCIe x4, half-length, full-height
Slot 2: PCIe x4, full-length, full-height
Slot 3: PCIe x8, half-length, full-height
Slot 4 : PCIe x4, internal slot for integrated
storage card
Memory
Architecture 1333 MHz DDR3 RDIMMs
Memory module sockets Eight 240-pin
Memory module capacities 4 GB
Maximum RAM 32 GB
Drives
Hard drives Twelve 3.5" hot-swappable SAS or nearline-
SAS drives and two cabled 2.5" SAS drives
NOTE:
The operating system is installed on the
internal hard drives in a RAID 1 configuration.
Connectors
Back
NIC
Two RJ-45 (for integrated 1 GB NICs)
Serial
9-pin, DTE, 16550-compatible
USB
Two 4-pin, USB 2.0-compliant
Video
15-pin VGA
iDRAC Enterprise
One RJ-45
Getting Started With Your System
9
Front
Video
15-pin VGA
USB
One 4-pin, USB 2.0-compliant
Internal
USB
Two 4-pin, USB 2.0-compliant
Video
Video type Matrox G200, integrated in BMC
Video memory 8 MB
Power
AC power supply (per power supply)
Wattage
750 W (redundant power supply)
Voltage
100 VAC to 240 VAC, autoranging, 50 Hz to
60 Hz
Heat dissipation
2450 BTU/hr (maximum)
Maximum inrush current
Under typical line conditions and over the
entire system ambient operating range,
the inrush current may reach 55 A per
power supply for 10 ms or less
Batteries
System battery
CR 2032 3.0-V Lithium coin cell
Physical
Height 8.67 cm (3.42 inch)
Width 44.52 cm (17.53 inch)
Depth 66.46 cm (26.17 inch)
Weight (maximum configuration) 29.0 kg (63.80 lb)
Weight (empty) 15.85 kg (34.87 lb)
Connectors (continued)
10
Getting Started With Your System
Environmental
NOTE:
For additional information about environmental measurements for specific
system configurations, see dell.com/environmental_datasheets.
Temperature
Operating
10 °C to 35 °C (50 °F to 95 °F) with a maximum
temperature gradation of 10 °C per hour
NOTE:
For altitudes above 2950 feet, the maximum
operating temperature is derated 1 ºF/550 ft.
Storage
–40 °C to 65 °C (–40 °F to 149 °F) with a maximum
temperature gradation of 20 °C per hour
Relative humidity
Operating
20% to 80% (noncondensing) with a maximum
humidity gradation of 10% per hour
Storage
5% to 95% (noncondensing)
Maximum vibration
Operating
0.26 G at 5 Hz to 350 Hz for 15 min
Storage
1.54 G at 10 Hz to 250 Hz for 15 min
Maximum shock
Operating
One shock pulse in the positive z axis (one pulse on
each side of the system) of 31 G for 2.6 ms in the
operational orientation
Storage
Six consecutively executed shock pulses in the
positive and negative x, y, and z axes (one pulse on
each side of the system) of 71 G for up to 2 ms
Altitude
Operating
–16 m to 3048 m (–50 ft to 10,000 ft)
NOTE:
For altitudes above 2950 feet, the maximum
operating temperature is derated 1 ºF/550 ft.
Storage
–16m to 10,600 m (–50 ft to 35,000 ft)
Airborne Contaminant Level
Class
G1 as defined by ISA-S71.04-1985
Systèmes Dell DR4000
Guide de mise en route
Modèle réglementaire de série E13S
Remarques, précautions et avertissements
REMARQUE :
une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent
vous aider à mieux utiliser votre ordinateur.
PRÉCAUTION :
une PRÉCAUTION vous avertit d'un risque d'endommagement du
matériel ou de perte de données en cas de non-respect des instructions données.
AVERTISSEMENT :
un AVERTISSEMENT vous avertit d’un risque
d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou même de mort.
____________________
Les informations que contient ce document sont sujettes à modification sans préavis.
© 2011 Dell Inc. Tous droits réservés.
La reproduction de ce document, de quelque manière que ce soit, sans l'autorisation écrite de Dell Inc.
est strictement interdite.
Marques utilisées dans ce document : Dell™ et le logo DELL sont des marques de Dell Inc. Intel
®
et
Xeon
®
sont des marques déposées ou des marques d'Intel Corporation aux États-Unis ou dans d'autres
pays.
D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans cette publication pour faire référence
aux entités revendiquant la propriété de ces marques ou de ces noms de produits. Dell Inc. rejette tout
intérêt exclusif dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens.
Modèle réglementaire de série E13S
2011 - 11 N/P RXCN2 Rév. A00
Guide de mise en route
13
Installation et configuration
AVERTISSEMENT :
avant d'exécuter la procédure ci-dessous, lisez les consignes
de sécurité fournies avec le système.
Déballage du système
Sortez le système de son emballage et identifiez chaque élément.
Assemblez les rails et installez le système dans le rack en suivant les consignes
de sécurité et les instructions d'installation du rack fournies avec votre système.
14
Guide de mise en route
FacultatifConnexion du clavier, de la souris et du moniteur
Connectez le clavier, la souris et le moniteur (en option).
Aidez-vous des icônes des connecteurs situés à l'arrière du système pour savoir
où insérer chaque câble. N'oubliez pas de serrer les vis situées sur le connecteur
du câble du moniteur, s'il en est équipé.
Branchement du ou des câbles d'alimentation
Connectez le ou les câbles d'alimentation au système et, si vous utilisez
un moniteur, connectez le câble d'alimentation du moniteur à ce dernier.
Guide de mise en route
15
Fixation du ou des câbles d'alimentation
Faites une boucle comme indiqué dans l'illustration, puis fixez le câble à l'aide
de la sangle fournie. Branchez ensuite l'autre extrémité du câble d'alimentation
sur une prise secteur mise à la terre ou sur une autre source d'alimentation
telle qu'un onduleur (UPS) ou une unité de distribution de l'alimentation
(PDU).
Mise sous tension du système
Appuyez sur le bouton d'alimentation du système et sur celui du moniteur.
Les voyants d'alimentation s'allument.
16
Guide de mise en route
Installation du cadre en option
Installez le cadre (en option).
Informations concernant le système
d'exploitation
Le système d'exploitation est préinstallé et configuré de manière à prendre en
charge les applications préinstallées. Pour en savoir plus sur la personnalisation
du système d'exploitation, si celle-ci est nécessaire pour votre environnement,
voir la documentation du système d'exploitation livrée avec votre système.
Autres informations utiles
AVERTISSEMENT :
reportez-vous aux informations sur la sécurité et les
réglementations qui accompagnent votre système. Les informations sur la garantie
se trouvent dans ce document ou dans un document distinct.
La documentation fournie avec le rack indique comment installer
le système dans un rack.
•Le Guide de l'administrateur vous fournit des informations sur la façon
de procéder lors du démarrage initial pendant l'installation initiale du
système.
Guide de mise en route
17
•Le Manuel du propriétaire contient des informations sur les
caractéristiques du système, ainsi que des instructions relatives au
dépannage et à l'installation ou au remplacement de composants.
Il est disponible en ligne à l'adresse support.dell.com/manuals.
Tous les supports fournis avec le système contiennent de la documentation
et des outils de configuration et de gestion du système, notamment du
système d'exploitation même et du logiciel de gestion du système ;
les supports contiennent également des mises à jour et les composants
système que vous avez achetés avec le système.
REMARQUE :
vérifiez toujours si des mises à jour sont disponibles sur le site
support.dell.com/manuals et lisez-les en premier, car elles remplacent
souvent les informations que contiennent les autres documents.
Obtention d'une assistance technique
Si vous ne comprenez pas une procédure décrite dans ce guide ou si le système
ne réagit pas comme prévu, reportez-vous au
Manuel du propriétaire
. Dell offre
une formation complète avec certification sur le matériel. Consultez
dell.com/training
pour de plus amples informations. Ce service n'est disponible
que dans certains pays.
Informations NOM (Mexique uniquement)
Les informations suivantes, concernant l'appareil décrit dans ce document,
sont fournies conformément aux exigences de la Norme Officielle Mexicaine
(NOM) :
Importateur :
Numéro de modèle : Série E13S
Tension
d'alimentation :
100 à 240 V AC
Fréquence : 50/60 Hz
Consommation
électrique :
7,5 à 4,0 A
18
Guide de mise en route
Caractéristiques techniques
Processeur
Type de processeur Deux processeurs Intel Xeon de série E5645
Bus d'extension
Type de bus PCI Express 2ème génération
Logements d'extension de la carte
de montage
Logement 1 : PCIe x4, demi-longueur,
pleine hauteur
Logement 2 : PCIe x4, pleine longueur,
pleine hauteur
Logement 3 : PCIe x8, demi-longueur,
pleine hauteur
Logement 4 : PCIe x4, logement interne pour
carte de stockage intégrée
Mémoire
Architecture DDR3 RDIMM à 1333 MHz
Connecteurs de barrettes de mémoire Huit de 240 broches
Capacité des barrettes de mémoire 4 Go
RAM maximale 32 Go
Lecteurs
Disques durs Douze SAS échangeables à chaud de
3,5 pouces (8,9 cm) ou lecteurs SAS quasi en
ligne et deux lecteurs SAS câblés de
2,5 pouces (6,4 cm)
REMARQUE :
le système d'exploitation est
installé sur les disques durs internes en
configuration RAID 1.
Guide de mise en route
19
Connecteurs
Arrière
Carte réseau
Deux connecteurs RJ-45 (pour cartes réseau
intégrées de 1 Go)
Série
Un connecteur DTE à 9 broches,
compatible 16550
USB
Deux connecteurs à 4 broches, compatibles
USB 2.0
Vidéo
Un connecteur VGA à 15 broches
iDRAC Entreprise
Un connecteur RJ-45
Avant
Vidéo
Un connecteur VGA à 15 broches
USB
Un connecteur à 4 broches, compatible
USB 2.0
Interne
USB
Deux connecteurs à 4 broches, compatibles
USB 2.0
Vidéo
Type de vidéo Matrox G200, intégré au contrôleur BMC
Mémoire vidéo 8 Mo
Alimentation
Alimentation secteur (par bloc d'alimentation)
Puissance
750 W (bloc d'alimentation redondant)
Tension
de 100 à 240 VCA, réglage automatique,
de 50 à 60 Hz
Dissipation thermique
2 450 BTU/h maximum
20
Guide de mise en route
Courant d'appel maximal
Dans des conditions de lignes typiques
et dans toute la gamme ambiante de
fonctionnement du système, l'appel de
courant peut atteindre 55 A par bloc
d'alimentation pendant un maximum de
10 ms.
Batteries
Batterie du système
Pile bouton au lithium CR 2032 (3 V)
Caractéristiques physiques
Hauteur 8,67 cm (3,42 po)
Largeur 44,52 cm (17,53 po)
Profondeur 66,46 cm (26,17 po)
Poids (configuration maximale) 29,0 kg (63,80 livres)
Poids (vide) 15,85 kg (34,87 livres)
Environnement
REMARQUE :
pour plus d'informations concernant les mesures environnementales liées à
différentes configurations spécifiques, rendez-vous sur
dell.com/environmental_datasheets
.
Température
En fonctionnement
De 10 à 35 °C (50 à 95 °F) avec un gradient
thermique maximal de 10 °C par heure
REMARQUE :
à des altitudes supérieures à
2 950 pieds, la température maximale de
fonctionnement est réduite de 1 °F tous les 550 pieds.
Stockage
De –40 à 65 °C (–40 à 149 °F) avec un gradient
thermique maximal de 20 °C par heure
Humidité relative
En fonctionnement
De 20 à 80 % (sans condensation) avec un gradient
d'humidité maximal de 10 % par heure
Entreposage
De 5 à 95 % (sans condensation)
Alimentation (suite)
Guide de mise en route
21
Tolérance maximale aux vibrations
En fonctionnement
0,26 Grms de 5 Hz à 500 Hz pendant 15 min
Entreposage
1,54 Grms de 10 Hz à 250 Hz pendant 15 min
Choc maximal
En fonctionnement
Une impulsion de choc de 31 G pendant un
maximum de 2,6 ms sur l'axe z positif (une
impulsion de chaque côté du système)
Entreposage
Six chocs consécutifs de 71 G pendant un maximum
de 2 ms en positif et négatif sur les axes x, y et z
(une impulsion de chaque côté du système)
Altitude
En fonctionnement
De –16 à 3 048 m (–50 à 10 000 pieds)
REMARQUE :
à des altitudes supérieures
à 2 950 pieds, la température maximale de
fonctionnement est réduite de 1 °F tous les 550 pieds.
Entreposage
De –16 à 10 600 m (–50 à 35 000 pieds)
Contaminants en suspension dans l'air
Classe
G1 selon la norme ISA-S71.04-1985
Environnement (suite)
22
Guide de mise en route
Sistemas Dell DR4000
Introdução ao Uso do
Sistema
Modelo normativo série E13S
Notas, Avisos e Advertências
NOTA:
uma NOTA fornece informações importantes para ajudar você a aproveitar
melhor os recursos do seu computador.
AVISO:
um AVISO indica um potencial de danos ao hardware ou a perda de dados
se as instruções não forem seguidas.
ADVERTÊNCIA:
uma ADVERTÊNCIA indica um potencial de danos à propriedade,
risco de lesões corporais ou mesmo risco de vida.
____________________
As informações contidas nesta publicação estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.
© 2011 Dell Inc. Todos os direitos reservados.
Qualquer forma de reprodução deste material sem a permissão por escrito da Dell Inc. é expressamente
proibida.
Marcas comerciais usadas neste texto: Dell™ e o logotipo DELL são marcas comerciais da Dell Inc.
Intel
®
e Xeon
®
são marcas registradas ou marcas comerciais da Intel Corporation nos Estados Unidos
ou em outros países.
Outras marcas e nomes comerciais podem ser usados nesta publicação como referência às entidades
que reivindicam essas marcas e nomes ou a seus produtos. A Dell Inc. declara que não tem nenhum
interesse de propriedade sobre marcas e nomes comerciais que não sejam os seus próprios.
Modelo normativo série E13S
Novembro de 2011 N/P RXCN2 Rev. A00
Introdução ao Uso do Sistema
25
Instalação e configuração
ADVERTÊNCIA:
Antes de executar o procedimento abaixo, siga as instruções de
segurança fornecidas com o sistema.
Remover o sistema da embalagem
Remova o sistema da embalagem e identifique cada item.
Monte os trilhos e instale o sistema no rack, seguindo as instruções de
segurança e as instruções de instalação fornecidas com o sistema.
26
Introdução ao Uso do Sistema
Opcional – Conectar o teclado, o mouse e o monitor
Conectar o teclado, o mouse e o monitor (opcional).
Os conectores na parte traseira do sistema têm ícones que indicam
quais cabos devem ser conectados a cada conector. Verifique se você apertou
os parafusos (se houver algum) no conector do cabo do monitor.
Conectar o(s) cabo(s) de alimentação
Conecte o(s) cabo(s) de alimentação ao sistema e, se for usado um monitor,
conecte o cabo de alimentação do monitor.
Introdução ao Uso do Sistema
27
Prender o(s) cabo(s) de alimentação
Dobre o cabo de alimentação do sistema em forma de lo conforme a
ilustração e prenda-o com a tira fornecida. Conecte a outra extremidade do
cabo de alimentação a uma tomada elétrica aterrada ou a uma fonte de energia
separada, por exemplo uma UPS (Uninterruptible Power Supply - Fonte de
alimentação ininterrupta) ou uma PDU (Power Distribution Unit - Unidade
de distribuição de energia).
Ligar o sistema
Pressione o botão liga/desliga do sistema e do monitor. As luzes indicadoras de
alimentação acenderão.
28
Introdução ao Uso do Sistema
Instalar o bezel opcional
Instale o bezel (opcional).
Informações sobre o sistema operacional
O sistema operacional está pré-instalado e configurado para suportar os
aplicativos pré-instalados. Consulte a documentação do sistema operacional
fornecida com o computador para obter informações adicionais sobre
personalizar o sistema operacional, apenas se necessário para o seu ambiente.
Outras informações úteis
ADVERTÊNCIA:
Consulte as informações de normalização e segurança
fornecidas com o
sistema. As informações de garantia podem estar incluídas
neste documento ou podem ser fornecidas como um documento separado.
A documentação do rack incluída descreve como instalar o sistema em
racks.
•O
Guia do administrador
fornece informações sobre o que fazer na
primeira inicialização durante a configuração inicial do sistema.
•O
Manual do proprietário
fornece informações sobre os recursos do sistema
e descreve como solucionar problemas do sistema e instalar ou substituir
componentes. Este documento está disponível em
support.dell.com/manuals
.
Introdução ao Uso do Sistema
29
As mídias fornecidas com o sistema, as quais contêm a documentação e as
ferramentas para a configuração e o gerenciamento do sistema, inclusive
aquelas relativas ao sistema operacional, ao software de gerenciamento do
sistema, a atualizações do sistema e aos componentes adquiridos com o
sistema.
NOTA:
Verifique sempre se há atualizações disponíveis no site
support.dell.com/manuals (em inglês) e leia primeiro as atualizações, pois
estas geralmente substituem informações contidas em outros documentos.
Obter assistência técnica
Se você não entender algum procedimento descrito neste guia ou se o sistema
não apresentar o desempenho esperado, consulte o Manual do proprietário.
A Dell oferece treinamento e certificação abrangentes de hardware. Para obter
mais informações, consulte dell.com/training. Esse serviço pode não ser
oferecido em todos os locais.
Informações da norma NOM (apenas para o
México)
As informações referentes ao dispositivo descrito neste documento e
mostradas a seguir estão de acordo com os requisitos das Normas Oficiais
Mexicanas (NOM):
Importador:
Número do modelo: Série E13S
Tensão de
alimentação:
100 VCA a 240 VCA
Frequência: 50/60 Hz
Consumo de corrente: 7,5 A a 4,0 A
30
Introdução ao Uso do Sistema
Especificações técnicas
Processador
Tipo de processador Dois processadores Intel Xeon - série E5645
Barramento de expansão
Tipo de barramento PCI Express de segunda geração
Slots de expansão de placa riser Slot 1: PCIe x4, meio comprimento,
altura total
Slot 2: PCIe x4, comprimento total,
altura total
Slot 3: PCIe x8, meio comprimento,
altura total
Slot 4: PCIe x4, slot interno para placa de
armazenamento integrada
Memória
Arquitetura RDIMMs DDR3 de 1333 MHz
Soquetes de módulos de memória Oito de 240 pinos
Capacidades dos módulos de
memória
4 GB
Máximo de RAM 32 GB
Unidades
Discos rígidos Doze discos rígidos SAS de 3,5" com
tecnologia hot swappable (troca a quente) ou
SAS nearline e dois discos rígidos SAS
cabeados de 2,5"
NOTA:
O sistema operacional está instalado
nos discos rígidos internos em uma
configuração RAID 1.
Introdução ao Uso do Sistema
31
Conectores
Traseiros
Placa de rede
Dois conectores RJ-45 (para placas de rede de
1 GB integradas)
Serial
DTE, 9 pinos, compatível com 16550
USB
dois conectores de 4 pinos, compatíveis com
USB 2.0
Vídeo
VGA de 15 pinos
iDRAC Enterprise
Um conector RJ-45
Frontais
Vídeo
VGA de 15 pinos
USB
Um de 4 pinos, compatível com USB 2.0
Internos
USB
Dois conectores de 4 pinos, compatíveis com
USB 2.0
Vídeo
Tipo de vídeo Matrox G200, integrado no BMC
Memória de vídeo 8 MB
Alimentação
Fonte de alimentação CA (por fonte de alimentação)
Potência
750 W (fonte de alimentação redundante)
Tensão
100 VAC a 240 VAC, detecção automática,
50 Hz a 60 Hz
Dissipação de calor
2450 BTU/h (máximo)
Pico de corrente inicial máximo
Sob condições de linha típicas e dentro de
toda a faixa de temperatura ambiente do
sistema, a corrente inicial de entrada poderá
atingir 55 A por fonte de alimentação por
10 ms ou menos.
32
Introdução ao Uso do Sistema
Baterias
Bateria do sistema
Bateria do tipo moeda de íons de lítio
CR 2032 de 3,0 V
Características físicas
Altura 8,67 cm
Largura 44,52 cm
Profundidade 66,46 cm
Peso (com a configuração máxima) 29,0 kg
Peso (em vazio) 15,85 kg
Requisitos ambientais
NOTA:
Para obter informações adicionais sobre os valores dos requisitos ambientais
para configurações específicas do sistema, visite o site
dell.com/environmental_datasheets.
Temperatura:
De operação
10°C a 35°C com variação máxima de 10°C por hora
NOTA:
Para altitudes acima de 900 metros, a
temperatura máxima de operação diminui à razão de
1° C / 300 m.
De armazenamento
–40°C a 65°C com variação máxima de 20°C
por hora
Umidade relativa
De operação
20% a 80% (sem condensação) com variação de
umidade máxima de 10% por hora
De armazenamento
5% a 95% (sem condensação)
Vibração máxima
De operação
0,26 g em 5 Hz a 350 Hz por 15 minutos
De armazenamento
1,54 g em 10 Hz a 250 Hz por 15 minutos
Alimentação (continuação)
Introdução ao Uso do Sistema
33
Choque máximo
De operação
Um pulso de choque no eixo z positivo (um pulso
em cada lado do sistema) de 31 g por 2,6 ms na
orientação operacional
De armazenamento
Seis pulsos de choque aplicados consecutivamente
nos eixos x, y e z positivos e negativos (um pulso de
cada lado do sistema) de 71 g por até 2 ms
Altitude
De operação
–16 m a 3.048 m
NOTA:
Para altitudes acima de 900 metros, a
temperatura máxima de operação diminui à razão de
1° C / 300 m.
De armazenamento
–16 m a 10.600 m
Nível de poluentes transportados pelo ar
Classe
G1 conforme definido pela norma ISA-S71.04-1985
Requisitos ambientais (continuação)
34
Introdução ao Uso do Sistema
Sistemas Dell DR4000
Procedimientos iniciales
con el sistema
Modelo reglamentario: Serie E13S
Notas, precauciones y avisos
NOTA:
una NOTA proporciona información importante que le ayudará a utilizar
mejor el equipo.
PRECAUCIÓN:
un mensaje de PRECAUCIÓN indica la posibilidad de daños en el
hardware o la pérdida de datos si no se siguen las instrucciones.
AVISO:
un mensaje de AVISO indica el riesgo de daños materiales, lesiones
personales o la muerte.
____________________
La información contenida en esta publicación puede modificarse sin previo aviso.
© 2011 Dell Inc. Todos los derechos reservados.
Queda estrictamente prohibida la reproducción de estos materiales en cualquier forma sin la
autorización por escrito de Dell Inc.
Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell™ y el logotipo DELL son marcas comerciales de
Dell Inc. Intel
®
y Xeon
®
son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de Intel
Corporation en los Estados Unidos o en otros paises.
Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en esta publicación para hacer referencia
a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la
propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
Modelo reglamentario: Serie E13S
11/2011 N/P RXCN2 Rev. A00
Procedimientos iniciales con el sistema
37
Instalación y configuración
AVISO:
antes de realizar el procedimiento siguiente, revise las instrucciones de
seguridad incluidas con el sistema.
Desembalaje del sistema
Desembale el sistema e identifique cada elemento.
Monte los rieles e instale el sistema en el bastidor siguiendo las instrucciones
de seguridad y de instalación del bastidor incluidas con el sistema.
38
Procedimientos iniciales con el sistema
Conexión del teclado, el mouse y el monitor (opcional)
Conecte el teclado, el mouse y el monitor (opcional).
Los conectores de la parte posterior del sistema incluyen iconos que indican
qué cable debe enchufarse en cada conector. Asegúrese de apretar los tornillos
(si los hay) del conector del cable del monitor.
Conexión de los cables de alimentación
Conecte los cables de alimentación al sistema y, si se utiliza un monitor,
conecte el cable de alimentación correspondiente al monitor.
Procedimientos iniciales con el sistema
39
Fijación de los cables de alimentación
Doble el cable de alimentación del sistema en forma de bucle, como se muestra
en la ilustración, y fíjelo al soporte con la correa proporcionada. Conecte el otro
extremo del cable de alimentación a una toma eléctrica con conexión a tierra o
a otra fuente de energía, como por ejemplo un sistema de alimentación
ininterrumpida (SAI) o una unidad de distribución de alimentación (PDU).
Encendido del sistema
Presione el botón de encendido del sistema y del monitor. Los indicadores de
alimentación deberían iluminarse.
40
Procedimientos iniciales con el sistema
Instalación del bisel opcional
Instale el bisel (opcional).
Información sobre el sistema operativo
El sistema operativo viene preinstalado y configurado para admitir las aplicaciones
preinstaladas. Consulte los documentos acerca del sistema operativo que se
enviaron con el sistema para obtener información adicional acerca de la
personalización del sistema operativo, solamente si es necesario para su entorno.
Otra información útil
AVISO:
consulte la información sobre normativas y seguridad suministrada con el
sistema. La información sobre la garantía puede estar incluida en este documento
o constar en un documento aparte.
En la documentación del bastidor incluida con la solución de bastidor se
describe cómo instalar el sistema en un bastidor.
En la
Guía de administrador
se proporciona información sobre qué hacer
en el primer inicio durante la configuración inicial del sistema.
En el
Manual del propietario
se proporciona información sobre las
funciones del sistema y se describe cómo solucionar problemas del sistema
e instalar o sustituir las funciones del sistema. Este documento está
disponible en
support.dell.com/manuals
.
Procedimientos iniciales con el sistema
41
En los soportes suministrados con el sistema se incluyen documentación y
herramientas para configurar y administrar el sistema, incluidas las del
sistema operativo, el software de administración del sistema, las
actualizaciones del sistema y los componentes del sistema que haya
adquirido con el sistema.
NOTA:
compruebe si hay actualizaciones en support.dell.com/manuals y, si
las hay, léalas antes de proceder a la instalación, puesto que a menudo
sustituyen la información contenida en otros documentos.
Obtención de asistencia técnica
Si no comprende alguno de los procedimientos descritos en esta guía o si el
sistema no funciona del modo esperado, consulte el Manual del propietario.
Dell proporciona formación y certificación completa sobre el hardware. Para
obtener más información, consulte dell.com/training. Es posible que este
servicio no se ofrezca en todas las regiones.
Información de la NOM (sólo para México)
La información que se proporciona a continuación aparece en el dispositivo
descrito en este documento, de conformidad con los requisitos de la Norma
Oficial Mexicana (NOM):
Especificaciones técnicas
Importador:
Número de modelo: Serie E13S
Voltaje de
alimentación:
100 V CA a 240 V CA
Frecuencia: 50 Hz/60 Hz
Consumo eléctrico: 7,5 A a 4,0 A
Procesador
Tipo de procesador Dos procesadores Intel Xeon serie E5645
42
Procedimientos iniciales con el sistema
Bus de expansión
Tipo de bus PCI Express de segunda generación
Ranuras de expansión de
tarjetas verticales
Ranura 1: PCIe x4 de media longitud y altura completa
Ranura 2: PCIe x4 de longitud y altura completa
Ranura 3: PCIe x8 de media longitud y altura completa
Ranura 4: PCIe x4, ranura interna para tarjeta de
almacenamiento integrada
Memoria
Arquitectura RDIMMs DDR3 de 1333 MHz
Zócalos de módulo de memoria
Ocho de 240 patas
Capacidades del módulo de
memoria
4 GB
RAM máxima 32 GB
Unidades
Unidades de disco duro Doce SAS de intercambio directo de 9 cm
(3,5 pulgadas) o unidades nearline-SAS y dos
unidades SAS cableadas de 6 cm (2,5 pulgadas)
NOTA:
el sistema operativo se instala en las unidades
de disco duro internas con una configuración RAID 1.
Conectores
Posteriores
NIC
Dos RJ-45 (para NICs de 1 GB integradas)
Serie
9 patas, DTE, compatible con el estándar 16550
USB
Dos de 4 patas compatibles con USB 2.0
Vídeo
VGA de 15 patas
Enterprise iDRAC
Un RJ-45
Procedimientos iniciales con el sistema
43
Frontales
Vídeo
VGA de 15 patas
USB
Uno de 4 patas compatible con USB 2.0
Internos
USB
Dos de 4 patas compatibles con USB 2.0
Vídeo
Tipo de vídeo Matrox G200, integrado en la BMC
Memoria de vídeo 8 MB
Alimentación
Suministro de energía de CA (por suministro de energía)
Potencia
750 W (suministro de energía redundante opcional)
Voltaje
100 V CA a 240 V CA, de rango automático, 50 Hz a
60 Hz
Disipación de calor
2450 BTU/h (máximo)
Corriente de conexión
máxima
En condiciones normales de línea y en todo el rango
operativo del sistema, la corriente de la conexión
puede alcanzar 55 A por cada suministro de energía
durante 10 ms o menos
Baterías
Batería del sistema
Batería de tipo botón de litio CR2032 de 3,0 V
Características físicas
Altura 8,67 cm (3,42 pulgadas)
Anchura 44,52 cm (17,53 pulgadas)
Profundidad 66,46 cm (26,17 pulgadas)
Peso (configuración máxima) 29,0 kg (63,80 lb)
Peso (vacío) 15,85 kg (34,87 lb)
Conectores (continuación)
44
Procedimientos iniciales con el sistema
Especificaciones medioambientales
NOTA:
para obtener información adicional sobre medidas ambientales relativas a
configuraciones del sistema específicas, vaya a dell.com/environmental_datasheets.
Temperatura
En funcionamiento
De 10 °C a 35 °C (de 50 °F a 95 °F) con una gradación
de temperatura máxima de 10 °C por hora
NOTA:
para altitudes superiores a 900 metros (2950 pies),
la temperatura máxima de funcionamiento se reduce
1 °C/300 m (1 ºF/550 pies).
Almacenamiento
De –40 °C a 65 °C (de –40 °F a 149 °F) con una
gradación de temperatura máxima de 20 °C por hora
Humedad relativa
En funcionamiento
Del 20% al 80% (sin condensación) con una gradación
de humedad máxima del 10% por hora
Almacenamiento
Del 5% al 95% (sin condensación)
Vibración máxima
En funcionamiento
0,26 G en 5 Hz a 350 Hz durante 15 min
Almacenamiento
1,54 G en 10 Hz a 250 Hz durante 15 min
Impacto máximo
En funcionamiento
Un impulso de descarga en el sentido positivo del eje z
(un impulso en cada lado del sistema) de 31 G durante
2,6 ms en la orientación de funcionamiento
Almacenamiento Seis impulsos de descarga ejecutados consecutivamente
en los ejes x, y y z positivo y negativo (un impulso en cada
lado del sistema) de 71 G durante un máximo de 2 ms
Altitud
En funcionamiento
De –16 m a 3048 m (–50 pies a 10.000 pies)
NOTA:
para altitudes superiores a 900 metros (2950 pies),
la temperatura máxima de funcionamiento se reduce
1 °C/300 m (1 ºF/550 pies).
Almacenamiento
De –16 m a 10.600 m (–50 pies a 35.000 pies)
Nivel de contaminación atmosférica
Clase
G1 de acuerdo con ISA-S71.04-1985
www.dell.com | support.dell.com
Printed in the U.S.A.
Imprimé aux U.S.A.
Impresso nos EUA.
Impreso en los EE.UU.
www.dell.com | support.dell.com
Printed in Brazil.
Imprimé au Brésil.
Impresso no Brasil.
Impreso en Brasil.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50

Dell DR4000 Restore Manager Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido
Este manual también es adecuado para