Dell E2221HN Guía del usuario

Categoría
Televisores
Tipo
Guía del usuario

Este manual también es adecuado para

Dell E2221HN/E2421HN
Guía del usuario
Monitor modelos: E2221HN/E2421HN
Modelos reglamentarios: E2221HNf, E2421HNf
Notas, Precauciones y Advertencias
NOTA: Una NOTA indica información importante que le ayuda a obtener un
mejor uso de su ordenador.
PRECAUCIÓN: una PRECAUCIÓN indica un daño potencial al hardware o la
pérdida de datos si no se siguen las instrucciones.
ADVERTENCIA: una ADVERTENCIA indica un posible daño a la propiedad,
lesiones personales o la muerte.
Copyright © 2020 Dell Inc. o sus liales. Todos los derechos reservados. Dell, EMC y otras marcas
comerciales son marcas comerciales de Dell Inc. o sus liales. Otros nombres de marca pueden ser marcas
comerciales de sus respectivos propietarios.
2020 - 12
Rev. A02
3
Inhalt
Sobre su monitor .......................................................5
Contenido del paquete .........................................................5
Características del producto ...............................................6
Características de identicación y controles ....................7
Capacidad plug and play ...................................................16
Calidad de la monitor LCD y política de puntos brillantes 16
Guías de mantenimiento ....................................................16
Congurar el monitor ..............................................17
Conectar el soporte............................................................17
Congurar el monitor ..............................................18
Conectar el soporte............................................................18
Conectando su monitor .....................................................19
Organizando los cables .....................................................19
Utilización de su monitor ........................................23
Encender el monitor ...........................................................23
Usar los controles del panel frontal .................................23
Uso del menú de visualización en pantalla (OSD). .........25
Usando la inclinación ........................................................43
Resolución de problemas .......................................44
Auto-comprobación ...........................................................44
4
Diagnóstico incorporado ...................................................45
Problemas comunes ..........................................................46
problemas especícos al producto ..................................48
Apéndice ..................................................................49
Notificaciones de la FCC (EE. UU. Only) y otra
Información regulatoria
.....................................................49
Contactar Dell .....................................................................49
Asignaciones de Pines ......................................................50
Base de datos de productos de la UE para la etiqueta
energética y la hoja de información del producto
...........49
Imagen del componente Descripción del componente
Pantalla
Soporte vertical
Base de soporte
Tapa de tornillo VESA
Cable de alimentación
(varía según el país)
Sobre su monitor
5
Sobre su monitor
Contenido del paquete
Su monitor se envía con los componentes indicados en la tabla. Asegúrese de haber recibido
todos los componentes y consulte Contactar Dell si falta algo.
NOTA: Algunos artículos pueden ser opcionales y pueden no enviarse con su
monitor. Es posible que algunas funciones no estén disponibles en ciertos
países.
NOTA: Para congurar el soporte desde cualquier otra fuente, consulte la
documentación que viene con el soporte para obtener instrucciones.
Cable VGA
(Región de EMEA y Japón)
Cable HDMI
Guía de conguración rápida
Información medioambiental,
reglamentaria y de seguridad
6
Sobre su monitor
Características del producto
La monitor plana Dell E2221HN/E2421HN tiene una matriz activa, un transistor de película
delgada (TFT), un panel de monitor de cristal líquido (LCD) con retro-iluminación LED. Las
características de la monitor incluyen:
E2221HN: monitor con un área visible de 54.68 cm (21.5 pulgadas) en diagonal (medida en su
diagonal). Resolución de 1920 x 1080, con soporte de monitor completa para resoluciones más
bajas.
E2421HN: monitor de un área visible de 60.47 cm (23.8 pulgadas) en su diagonal (medida en
diagonal). Resolución de 1920 x 1080, con soporte de monitor completa para resoluciones más
bajas.
E2221HN ángulos de visión de 160 grados en vertical y 170 grados en direcciónhorizontal.
E2421HN: ángulos de visión amplios de 178 grados en dirección vertical y horizontal.
E2221HN/E2421HN: Relación de contraste dinámico (1,000:1).
Conectividad digital con HDMI.
Etiqueta Descriptiva De uso
1
Botones de funciones
Par
a acceder al menú OSD y cambiar la
configuración si es necesario. (Para
obtener más información, consulte, Usar
los controles del panel frontal)
2
Botón de encendido/
apagado (con indicador
LED)
Para encender o apagar la monitor.
La luz blanca fija indica que el monitor
está encendido y funciona con
normalidad. La luz blanca intermitente
indica que el monitor se encuentra en
el modo de espera.
Sobre su monitor
7
Compatible con Plug and Play si su ordenador lo admite.
Ajustes de visualización en monitor (OSD) para una configuración y optimización de
monitor sencilla .
≤0,3 W en modo Espera.
Optimización de la comodidad de los ojos con una monitor libre de parpadeos.
Efectos posibles a largo plazo si la emisión de luz azul del monitor puede causar daños en
los ojos, incluida fatiga ocular o fatiga ocular digital. Función ComfortView para reducir el
riesgo de fatiga visual por la alta emisión de luz azul.
Ranura de bloqueo de seguridad.
Vidrio sin arsénico y sin mercurio solo para panel.
Reducción de BFR/PVC (sus placas de circuito están hechas de laminados libres de
BFR/PVC).
Cumple con los requisitos actuales de fuga de NFPA99.
Pantalla con certificación TCO.
EPEAT registrado donde corresponda. El registro de EPEAT varía según el país.
Consulte www.epeat.net para ver el estado de registro por país.
Conforme a la RoHS.
Certificado EnergyStar
®
.
Características de identicación y controles
Vista frontal
E2221HN/E2421HN
1 2
8
Sobre su monitor
Vista posterior
Sin soporte de monitor Con soporte de monitor
Vista lateral
5
4
1 32
Etiqueta
Descriptiva
De uso
1
Ranura de bloqueo de
seguridad.
Para asegurar el monitor utilizando
una cerradura de seguridad
(adquirida por separado)
2
Código de barras, número de
serie y etiqueta de servicio
Consulte esta etiqueta si necesita
ponerse en contacto con Dell
para obtener asistencia técnica.
La etiqueta de servicio permite a
los técnicos de Dell identicar los
componentes de hardware en su
ordenador y acceder a la información
de la garantía.
3
Etiqueta reglamentaria Enumeración de las aprobaciones
reglamentarias.
4
Ranura degestión del cableado
Para organizar los cables.
5
Botón de liberación del soporte
Separar el soporte de la monitor.
Sobre su monitor
9
1 32
Vista inferior sin soporte
E2221HN/E2421HN
Etiqueta
Descriptiva
De uso
1 Puerto de alimentación Para conectar el cable de
alimentación de la monitor.
2 Puerto HDMI Para la conexión a su ordenador
usando un cable HDMI.
3 Puerto VGA
Para la conexión a su ordenador usando
un cable VGA.
10
Sobre su monitor
Especicaciones de pantallas
Modelos E2221HN E2421HN/E2421HNS
Tipo de monitor
Matriz activa-TFT LCD Matriz activa-TFT LCD
Tipo de panel TN
Conmutación en plano
Área Visualizable
Diagonal 546.86 mm 604.70 mm (23.8 pulg.)
Zona activa
Horizontal
Vertical
Área
476.64 mm (18.77 in.)
268.11 mm (10.56 in.)
1277.92 cm² (198.21 in.²)
527.04 mm (20.75 in.)
296.46 mm (11.67 in.)
1562.46 cm² (242.15 in.²)
Distancia entre pixeles 0.2482 mm x 0.2482 mm 0.2745 mm x 0.2745 mm
Pixel por pulgada (PPI) 102 92
Ángulo de visión:
Horizontal
Vertical
170
°
(típicamente)
160
°
(típicamente)
178
°
(típicamente)
178
°
(típicamente)
Brillo 250 cd/m² (típicamente) 250 cd/m² (típicamente)
Índice de contraste 1,000 a 1 (típicamente) 1,000 a 1 (típicamente)
Revestimiento de la
placa frontal
Anti deslumbrante con
dureza 3H
Anti deslumbrante con dureza
3H
Retroiluminación
Sistema de barra de luz LED Sistema de barra de luz LED
Tiempo de respuesta
Modo normal
Modo rápido
5 ms
-
8 ms
5 ms
Profundidad de color 16.7 millones de colores 16.7 millones de colores
Gama de colores
72% (CIE1931)/83%(CIE1976)
72% (CIE1931)/83%(CIE1976)
Administrador de
compatibilidadmonitor
Dell
Conectividad 1 x HDMI1.4, 1 x VGA
1 x HDMI 1.4, 1 x VGA
Ancho del bisel
(borde del monitor al
área activa)
17.8 mm (superior)
17.8 mm (izquierda/derecha)
17.8 mm (inferior)
11.8 mm (superior)
11.8 mm (izquierda/derecha)
18.2 mm (inferior)
Seguridad Ranura de seguridad para
cerradura de cable (compra
opcional)
Ranura de seguridad
para cerradura de cable
(compra opcional)
Ángulo de inclinación -5
°
a 21
°
-5
°
a 21
°
Sobre su monitor
11
Especicaciones de resolución
E2221HN/E2421HN
Modelos E2221HN E2421HN
Rango de escaneo
horizontal
30 kHz a 83 kHz (automático)
30 kHz a 83 kHz (automático)
Rango de escaneo vertical
56 Hz a 76 Hz (automático) 56 Hz a 76 Hz (automático)
Resolución máxima
preestablecida
1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz
Modo de
Visualización
Horizontal
Frecuencia
(kHz)
Vertical
Frecuencia
(Hz)
Reloj de
píxeles
(MHz)
Polaridad de sincronización
(Horizontal / Vertical)
VESA, 720 x 400 31.5 70.1 28.3
-/+
VESA, 640 x 480 31.5 60.0 25.2
-/-
VESA, 640 x 480 37.5 75.0 31.5
-/-
VESA, 800 x 600 37.9 60.3 40.0
+/+
VESA, 800 x 600 46.9 75.0 49.5
+/+
VESA, 1024 x 768
48.4 60.0 65.0
-/-
VESA, 1024 x 768
60.0 75.0 78.8
+/+
VESA, 1152 x 864
67.5 75.0 108.0
+/+
VESA, 1280 x 1024
64.0 60.0
108.0
+/+
VESA, 1280 x 1024
80.0 75.0 135.0
+/+
VESA, 1600 x 900
60.0 60.0 108.0
+/+
VESA, 1920 x 1080
67.5 60.0 148.5
+/+
12
Sobre su monitor
Especicaciones eléctricas
Modelos E2221HN
Señales de entrada
de vídeo
RGB analógico: 0.7 V ± 5%,
Impedancia de entrada de 75 Ω
HDMI 1.4 (HDCP 1.2), 600 mV
for each dierential line,
100 Ω input impedance per dierential pair
Señales de entrada
de sincronización
Sincronizaciones horizontales y verticales separadas, nivel
TTL sin polaridad,
SOG (SINCRONIZACIÓN compuesta en verde)
Voltaje de entrada
de AC/frecuencia/
corriente
100 VAC to 240 VAC / 50 Hz or 60 Hz ± 3 Hz / 0.7 A
Irrupción de
corriente
30 A (entrada de 120 V CA)
60 A (entrada de 240 V CA)
Modelos E2421HN
Señales de entrada
de vídeo
RGB analógico: 0.7 V ± 5%,
Impedancia de entrada de 75 Ω
HDMI 1.4 (HDCP 1.2), 600 mV
for each dierential line,
100 Ω input impedance per dierential pair
Señales de entrada
de sincronización
Sincronizaciones horizontales y verticales separadas, nivel
TTL sin polaridad,
SOG (SINCRONIZACIÓN compuesta en verde)
Voltaje de entrada
de AC/frecuencia/
corriente
100 VAC to 240 VAC / 50 Hz or 60 Hz ± 3 Hz / 0.8 A
Irrupción de
corriente
30 A (entrada de 120 V CA)
60 A (entrada de 240 V CA)
0.2 W (modo Apagado)
1
0.3 W (modo Espera)
1
9.7 W (modo Encendido)
1
16 W (máx.)
2
11.21 W (Pon)
3
35.16 kWh (TEC)
3
Consumo de
energía
0
.2 W (modo Apagado)
1
0
.3 W (modo Espera)
1
10.2 W (modo Encendido)
1
20 W (máx.)
2
12.34 W (Pon)
3
38.52 kWh (TEC)
3
Consumo de
energía
Sobr
e su monitor
13
Est
e documento es solo informativo y reeja el rendimiento en laboratorio.
Su producto puede tener un rendimiento diferente, según el software, los
componentes y los periféricos que haya pedido, y no tendrá la obligación de
actualizar dicha información.
En consecuencia, el cliente no debe conar en esta información para tomar
decisiones sobre tolerancias eléctricas o de otro tipo. No se expresa ni se implica
ninguna garantía en cuanto a precisión o integridad.
NO
TA: Este monitor tiene certicación ENERGYSTAR.
Est
e producto calica para ENERGYSTAR en la conguración
predeterminada de fábrica que puede restaurarse mediante la
función “Restablecer valores de fábrica” en el menú OSD. Cambiar la
conguración predeterminada de fábrica o habilitar otras funciones
puede aumentar el consumo de energía que podría exceder el límite
especicado por ENERGYSTAR.
1
Según se define en UE 2019/2021 y UE 2019/2013.
2
Configuración de brillo y contraste máximos.
3
Pon: Consumo de energía del modo Encendido según se define en la versión
Energy Star 8.0.
TEC: Consumo de energía total en kWh según se define la versión 8,0 de Energy Star.
14
Sobre su monitor
Características físicas
Modelos
E2221HN/E2421HN
Tipo de cable de
señal:
Digit
al
Analógico
D-Sub (VGA), 15 pines
(el cable se incluye solo para la región EMEA y JPN);
HDMI, 19 pins
NOTA: Los monitores Dell están diseñados para funcionar de manera óptima con
los cables de video que se envían con su monitor. Como Dell no tiene control sobre
los diferentes proveedores de cables en el mercado, el tipo de material, conector
y proceso utilizado para fabricar estos cables, Dell No garantiza el rendimiento de
video en cables que no se envían con su monitor Dell.
Dimensiones
(Con soporte):
E2221HN
E2421HN
Alto
39
7.30 mm (15.64 in.)
419
.70 mm (16.52 in.)
Ancho
5
12.20 mm (20.17 in.)
550
.60 mm (21.68 in.)
Pr
ofundo
17
1.00 mm (6.73 in.)
17
1.00 mm (6.73 in.)
Dimensiones
(sin soporte):
E2221HN
E2421HN
Alto
30
3.70 mm (11.96 in.)
32
6.50 mm (12.85 in.)
Ancho
5
12.20 mm (20.17 in.)
550
.60 mm (21.68 in.)
Pr
ofundo 52.40 mm (2.06 in.)
5
2.40 mm (2.06 in.)
Soport
e Dimensiones:
E2221HN
E2
421HN
Alto
17
6.90 mm (6.96 in.)
17
6.90 mm (6.96 in.)
Ancho
2
00.00 mm (7.87 in.)
2
00.00 mm (7.87 in.)
Pr
ofundo
17
1.00 mm (6.73 in.)
17
1.00 mm (6.73 in.)
Peso: E2221HN
E2421HN
P
eso con embalaje
4.
90 kg ( lb)
5.95 kg (13.12 lb)
Con mon
taje de soporte y
cables
3
.51 kg (7.74 lb)
4.27 kg (9.41 lb)
Sin mon
taje de soporte y
cables
2.
70 kg (5.95 lb)
3.25 kg (7.17 lb)
P
eso del conjunto de soporte
0
.44 kg (0.97 lb)
0.59 kg (1.30 lb)
Sobr
e su monitor
15
Car
acterísticas Medioambientales
Modelos
E2221HN/E2
421HN
T
emperatura:
Funcionamiento
0°C
to 40°C (32°F to 104°F)
Sin funcionamien
to:
Almacenamiento
Transporte
-
20°C to 60°C (-4°F to 140°F)
Humedad:
Funcionamien
to
10% do 80% (
sin condensación)
Sin funcionamien
to:
Almacenamiento
Transporte
5% do 90% (
sin condensación)
Altitud:
En funcionamiento
(máximo)
5,000 m (16,400 pies)
No operacional
(máximo)
12,192 m (40,000 pies)
Modelos E2221HN E2
421HN
Disipación t
ermal
54.59 BTU/hora (máximo)
44.36 BTU/hora(típicamente)
68.24 BTU/hora (máximo)
51.18 BTU/hora(típicamente)
16
Sobre su monitor
Capacidad plug and pla
y
Puede instalar la monit
or en cualquier sistema compatible con Plug and Play. El monitor
proporciona automáticamente al sistema informático sus Datos de identicación de monitor
extendida (EDID) utilizando los protocolos del Canal de datos de monitor (DDC) para que
el sistema pueda congurarse y optimizar la conguración de la monitor. La mayoría de las
instalaciones del monitor son automáticas, puede seleccionar diferentes conguraciones si
lo desea. Para obtener más información sobre cómo cambiar la conguración del monitor,
consulte: Utilización de su monitor.
Calidad de la monit
or LCD y política de puntos brillantes
Durante el proceso de fabricación del monitor LCD, es normal que uno o más píxeles se
jen en un estado inmutable que es difícil de ver y el cual no afecta la calidad de la pantalla
o su uso. Para obtener más información sobre la calidad de los monitores de Dell y la
política de píxeles, visite el sitio de asistencia de Dell en www.dell.com/support/monitors.
Guías de man
tenimiento
Limpiar su monitor
AD
VERTENCIA: Antes de limpiar el monitor, desconecte el cable de alimentación
del monitor de la toma de corriente.
PRECAUCIÓN: Lea y siga las Instrucciones de seguridad antes de limpiar el
monitor.
Para conocer las mejores prácticas, siga las instrucciones en la lista a continuación al
desempacar, limpiar o manipular su monitor:
Para limpiar la pantalla, humedezca ligeramente un paño suave y limpio con agua. Si
es posible, utilice un pañuelo especial para limpiar pantallas o una solución adecuada
para el recubrimiento anti-estático. No utilice benceno, diluyentes, amoníaco,
limpiadores abrasivos ni aire comprimido.
Utilice un paño ligeramente humedecido para limpiar el monitor. Evite el uso de
cualquier tipo de detergente, ya que algunos detergentes dejan una película lechosa
sobre el monitor.
Si nota polvo blanco cuando desempaqueta su monitor, límpielo con un paño.
Maneje su monitor con cuidado ya que el monitor de color negro puede rayarse.
Para ayudar a mantener el uso óptimo de su monitor, utilice un protector de pantalla
que cambia de forma dinámica y apague su monitor cuando no esté en uso.
17
Con
gurar el monitor
Conec
tar el soporte
NO
TA: El soporte no está conectado cuando el monitor se envía de fábrica.
NOTA: El siguiente procedimiento es aplicable para el soporte que se envió
con su monitor.
P
ara jar el soporte del monitor:
E2221HN
1.
Ensamble el elevador del soporte a la base del soporte.
a. Coloque la base del soporte del monitor sobre una mesa estable.
b. Deslice el cuerpo del soporte del monitor en la dirección correcta hacia abajo sobre
la base del soporte hasta que encaje en su lugar.
2.
Fije el ensamblaje del soport
e al monitor.
a. Coloque el monitor sobre un paño o cojín suave cerca del borde del escritorio.
b. Alinee el soporte del ensamblaje del soporte con la ranura del monitor.
c. Inserte el soporte hacia el monitor hasta que encaje en su lugar.
d. Coloque la cubierta VESA.
Con
gurar el monitor
18
Congurar el monitor
Con
gurar el monitor
Conec
tar el soporte
NO
TA: El soporte no está conectado cuando el monitor se envía de fábrica.
NOTA: El siguiente procedimiento es aplicable para el soporte que se envió
con su monitor.
P
ara jar el soporte del monitor:
E2421HN
1.
Ensamble el elevador del soporte a la base del soporte.
a. Coloque la base del soporte del monitor sobre una mesa estable.
b. Deslice el cuerpo del soporte del monitor en la dirección correcta hacia abajo sobre
la base del soporte hasta que encaje en su lugar.
2.
Fije el ensamblaje del soport
e al monitor.
a. Coloque el monitor sobre un paño o cojín suave cerca del borde del escritorio.
b. Alinee el soporte del ensamblaje del soporte con la ranura del monitor.
c. Inserte el soporte hacia el monitor hasta que encaje en su lugar.
d. Coloque la cubierta VESA.
Con
gurar el monitor
19
Conec
tando su monitor
AD
VERTENCIA: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta
sección, siga las Instrucciones de seguridad.
NO
TA: No conecte todos los cables al ordenador al mismo tiempo. Se recomienda
guiar los cables a través de la ranura de gestión de cables antes de conectarlos al
monitor.
NO
TA: Los monitores Dell están diseñados para funcionar de manera óptima con los
cables de la bandeja de entrada suministrados por Dell. Dell no garantiza la calidad y el
rendimiento del video cuando se utilizan cables que no son de Dell.
P
ara conectar su monitor al ordenador:
1
.
Apague su or
denador y desconecte el cable de alimentación.
2
.
Conec
te el cable DP o HDMI o VGA de su monitor al ordenador.
Cone
xión de cable HDMI/VGA
E2221HN/E2421HN
Organizando los cables
Utilice la r
anura de gestión de cables para guiar los cables conectados a su monitor.
20
Congurar el monitor
Extr
acción de la base
NO
TA: Para evitar arañazos en la pantalla al retirar el soporte, asegúrese de colocar el
monitor sobre una supercie suave y limpia.
NO
TA: El siguiente procedimiento es aplicable para el soporte que se envió con
su monitor.
Para quitar el soporte:
E2221HN
1.
a. Coloque el monitor sobr
e un paño suave a lo largo del escritorio.
b.
R
etire la cubierta VESA para acceder al botón de liberación.
2
.
a
. Use un destornillador largo y delgado para empujar el pestillo de liberación ubicado
en un oricio justo encima del soporte.
b. Una vez que se suelta el pestillo, retire la base del monitor.
c. Presione hacia abajo el pestillo de la lengüeta de liberación rápida en la parte
inferior de la base para separar la base del soporte vertical.
Con
gurar el monitor
21
Extr
acción de la base
NO
TA: Para evitar arañazos en la pantalla al retirar el soporte, asegúrese de colocar el
monitor sobre una supercie suave y limpia.
NOTA: El siguiente procedimiento es aplicable para el soporte que se envió con su
monitor.
P
ara quitar el soporte:
E2421HN
1.
a. Coloque el monitor sobr
e un paño suave a lo largo del escritorio.
b. Retire la cubierta VESA para acceder al botón de liberación.
2.
a. Use un destornillador lar
go y delgado para empujar el pestillo de liberación ubicado
en un oricio justo encima del soporte.
b. Una vez que se suelta el pestillo, retire la base del monitor.
c. Presione hacia abajo el pestillo de la lengüeta de liberación rápida en la parte
inferior de la base para separar la base del soporte vertical.
22
Congurar el monitor
Mon
taje en la pared (opcional)
(Dimensión del t
ornillo: M4 x 10 mm). Consulte las instrucciones que vienen con el
kit de montaje de base compatible con VESA.
1.
Coloque el panel del monitor sobre un paño suave o cojín sobre una mesa plana
estable.
2
.
Re
tire el soporte.
3.
Use un destornillador para quitar los cuatro tornillos que aseguran la cubierta de
plástico.
4.
Fije el soporte de mon
taje del kit de montaje en pared a la pantalla LCD.
5.
Monte la pantalla LCD en la pared siguiendo las instrucciones que vienen con el kit
de montaje de la base.
NOTA: Para usar solo con UL o CSA o soporte de montaje en pared listado por GS
con un peso mínimo/capacidad de carga de 10.80 kg (23.80 lb) para E2221HN, 13.00
kg (28.66 lb) para E2421HN.
23
Bo
tones de control Descripción
1
Utilice est
e botón para elegir de una lista de
modos preestablecidos.
Modo preestablecido
2
P
ara acceder directamente al menú Brillo y
contraste.
Brillo/Contraste
3
P
ara iniciar el menú de visualización en pantalla
(OSD), o para acceder a la lista de elementos/
opciones de un elemento del menú. Para obtener
más información, consulte Acceder al menú OSD.
Men
1
2 3 4 5
Utilización de su monit
or
Encender el monit
or
Pr
esione el botón para encender el monitor.
Usar los con
troles del panel frontal
Utilice los bo
tones de control en el borde inferior del monitor para ajustar la imagen que se
muestra.
La siguiente tabla muestra los botones de control:
Utilización de su monit
or
24
Utilización de su monit
or
4
P
ara salir o volver al menú principal OSD.
Salir
5
P
ara encender o apagar la pantalla.
La luz blanca ja indica que el monitor está
encendido y funciona normalmente. La luz blanca
parpadeante indica que el monitor está en modo
de ahorro de energía.
Bo
tón de encendido
(con luz de estado de
encendido)
1 2 3 4
Bo
tones de control
1
2
3
4
Subir
Bajar
OK
A
trás
Descripción
Utilice el bo
tón Subir para aumentar los valores o
desplazarse hacia arriba en un menú.
Utilice el botón Bajar para disminuir los valores o
desplazarse hacia abajo en un menú.
Utilice el botón OK para conrmar su selección en
un menú.
Utilice el botón Atrás para volver a las páginas
anteriores del menú.
Con
troles OSD
Utilice los bo
tones en el borde inferior del monitor para ajustar la conguración de la imagen.
Utilización de su monit
or
25
75%
75%
Uso del menú de visualización en pan
talla (OSD).
A
cceder al menú OSD
NO
TA: Cualquier cambio que realice se guardará automáticamente cuando se
mueva a otro menú, salga del menú OSD o espere a que el menú OSD se cierre
automáticamente.
1. Pulse el
bo
tón para mostrar el menú principal OSD.
2.
Pulse los and bo
tones para moverse entre las opciones de conguración. A
medida que se mueve de un icono a otro, el nombre de la opción es resaltado.
3.
Pulse el bo
tón una vez para activar la opción resaltada.
4.
Pulse and el botón para seleccionar el parámetro deseado.
5.
Pulse y luego usar los and bo
tones, de acuerdo con los indicadores en el
menú, para realizar sus cambios.
6.
Seleccione bo
tón para volver al menú principal.
Monit
or 2X de Dell
Brillo
/Contraste
A
uto ajuste
Fuen
te de entrada
Color
Pantalla
Menú
Personalizar
Otros
26
Utilización de su monit
or
75%
75%
Monit
or 2X de Dell
Brillo/Contraste
Auto ajuste
Fuen
te de entrada
Color
Pantalla
Menú
Personalizar
Otros
Icono
Menú y
submenús
Descripción
Brillo
/
Contraste
Utilice esta opción para controlar la conguración de brillo o
contraste.
Brillo El brillo ajusta la luminosidad de la luz de fondo.
Pulse el
bo
tón para aumentar el brillo y presione el
bo
tón para
disminuir el brillo (mín. 0; max. 100).
Contraste Primero ajuste el brillo y luego ajuste el contraste solo si es necesario
realizar más ajustes.
Pulse el
bo
tón para aumentar el contraste y presione el
bo
tón
para disminuir el contraste (mín. 0; max. 100).
La función de contraste ajusta el grado de diferencia entre la
oscuridad y la claridad de la pantalla.
Utilización de su monit
or
27
Icono
Menú y
submenús
Descripción
Ajust
e
automático
Utilice est
a opción para activar la conguración automática y ajustar
el menú.
El siguiente cuadro de diálogo aparece en una pantalla negra cuando
el monitor se ajusta automáticamente a la entrada actual:
El Ajuste automático permite que el monitor se ajuste
automáticamente a la señal de vídeo entrante. Después de usar el
Ajuste automático, puede ajustar aún más su monitor usando los
controles Reloj de píxeles (grueso) y Fase (no) bajo la Pantalla.
NOTA: El ajuste automático no ocurre si presiona el botón mientras
no hay señales de entrada de vídeo activas o cables conectados.
Esta opción solo está disponible cuando está utilizando el conector
analógico (VGA).
A
ctivando modo de suspensión...
Monit
or 2X de Dell
Brillo/Contraste
Auto ajuste
Fuen
te de entrada
Color
Pantalla
Menú
Personalizar
Otros
Pr
esione
ü
para ajustar la pantalla automáticamente
28
Utilización de su monit
or
VGA
HDMI
Selección automática
R
establecer fuente de entrada
encendido
E2221HN/E2
421HN
Monit
or 2X de Dell
Brillo/Contraste
Auto ajuste
Fuen
te de entrada
Color
Pantalla
Menú
Personalizar
Otros
Icono
Menú y
submenús
Descripción
Fuen
te de
entrada
Utilice la fuente de alimentación para cambiar entre las señales de
vídeo que pueden estar conectadas al monitor.
VGA
Pulse
par
a seleccionar la fuente de entrada VGA cuando se utiliza
Conector VGA.
HDMI
Pulse
par
a seleccionar la fuente de entrada HDMI al usar
Conector HDMI.
Selección
aut
omática
Seleccione
, Selección automática para buscar señales de entrada
disponibles.
R
establecer
fuente de
entrada
Seleccione est
a opción para restaurar la fuente de entrada
predeterminada.
Utilización de su monit
or
29
Icono
Menú y
submenús
Descripción
Color Utilizar
Color para ajustar el modo de conguración de color.
Modos preestablecidos
Formato de color de entrada
Restablecer color
Estándar
RGB
Monit
or XX de Dell
Brillo/Contraste
Auto ajuste
Fuente de entrada
Color
Pantalla
Menú
Personalizar
Otros
3
0
Utilización de su monit
or
Modos pr
eestablecidos
F
ormato de color de entrada
Restablecer color
Estándar
Vista cómoda
Fresco
Cálido
Color personalizado
Monit
or 2X de Dell
Brillo
/Contraste
A
uto ajuste
Fuen
te de entrada
Color
Pantalla
Menú
Personalizar
Otros
Icono
Menú y
submenús
Descripción
Modos pr
eesta-
blecidos
Cuando selecciona Modos pr
edenidos a partir de la lista, puede
elegir Estándar, ComfortView, Cálido, Frío, Color personalizado.
Estándar: cargue la conguración de color predeterminada del
monitor. Este es el modo por defecto.
ComfortView: disminuye el nivel de luz azul emitida por la pantalla
para que la visualización sea más cómoda para sus ojos.
NOTA: Para reducir el riesgo de fatiga visual y dolor de cuello/
brazo/espalda/hombros al usar el monitor durante largos períodos
de tiempo, le sugerimos:
- Posicionar la pan
talla a alrededor de unos 20 ~ 28 in.
(50 ~ 70 cm) de sus ojos.
- Parpadee con frecuencia para humedecer o lubrificar los ojos.
- Tómese descansos periódicos de 20 minutos cada dos horas.
- Mire hacia otro lado de su monitor y observe un objeto
distante a 20 pies de distancia durante al menos 20 segundos
durante los descansos.
- Realice estiramientos para aliviar la tensión en el cuello/
brazo/espalda/hombros durante los descansos
Cálido: aumen
tar la temperatura del color. La pantalla aparece más
cálida con un matiz rojizo/amarillo.
Frío: disminuye la temperatura del color. La pantalla aparece más
fría con un tinte azulado.
Color personalizado: le permite ajustar manualmente la
conguración de color.
Pulse el
and bo
tón para ajustar los valores de los tres colores
(R, G, B) y crear su propio modo de color preestablecido.
Utilización de su monit
or
31
Icono
Menú y
submenús
Descripción
F
ormato
de color de
entrada
Le permite congurar el modo de entrada de vídeo para:
RGB: seleccione est
a opción si su monitor está conectado a un orde-
nador o reproductor de DVD con el cable HDMI.
YPbPr: seleccione est
a opción si su reproductor de DVD solo admi-
te salida YPbPr.
Modos preestablecidos
Formato de color de entrada
RGB
Restablecer color YPbPr
Monit
or XX de Dell
Brillo/Contraste
A
uto ajuste
Fuen
te de entrada
Color
Pantalla
Menú
Personalizar
Otros
32
Utilización de su monit
or
Icono
Menú y
submenús
Descripción
R
establecer
Color
Restablezca la conguración de color del monitor a la conguración
de fábrica.
P
antalla Utilice la pantalla para ajustar la imagen.
E2221HN
E2
421HN
R
elación de aspecto
Posicion horizontal
Posición vertical
Nitidez
Reloj de píxeles
Fase
Restablecer pantalla
Relación de aspecto
Posicion horizontal
Posición vertical
Nitidez
Reloj de píxeles
Fase
Restablecer pantalla
Ancho 16:9
50
Ancho 16:9
50
Normal
Monit
or XX de Dell
Brillo
/Contraste
A
uto ajuste
Fuen
te de entrada
Color
Pantalla
Menú
Personalizar
Otros
Monit
or 2X de Dell
Brillo
/Contraste
A
uto ajuste
Fuen
te de entrada
Color
Pantalla
Menú
Personalizar
Otros
Utilización de su monit
or
33
Icono
Menú y
submenús
Descripción
R
elación de
aspecto
Ajuste la relación de imagen a Ancho 16:9, 4:3 o 5:4.
Posición
horizontal
(Solo entrada
VGA)
Usar
o mo
ver la imagen a la izquierda y la derecha. El mínimo
es ‘0’ (-). El máximo es ‘100’ (+).
Posición
vertical (Solo
entrada VGA)
Usar
o mo
ver la imagen hacia arriba y hacia abajo. El mínimo
es ‘0’ (-). El máximo es ‘100’ (+).
Nitidez Esta característica puede hacer que la imagen se vea más nítida o
más suave. Usar
o ajust
ar la nitidez de 0 a 100.
Reloj de
píxeles (solo
entrada VGA)
La función Reloj de píxeles le permite ajustar la calidad de imagen en
su monitor según sus preferencias.
Usar
o los bo
tones para ajustar afín de obtener la mejor
calidad de imagen.
Fase (Solo
entrada VGA)
Si no se obtienen resultados satisfactorios con el ajuste de Fase,
use el ajuste de Reloj de píxeles (grueso) y luego use Fase (no),
nuevamente.
Tiempo de
respuesta
Le permite seleccionar entre Normal (8 ms), Rápido (5 ms).
Pantalla de
reinicio
Seleccione esta opción para restaurar la conguración de pantalla
predeterminada.
E2421HN
Restablecer pantalla
Monit
or 2X de Dell
Brillo/Contraste
Auto ajuste
Fuente de entrada
Color
Pantalla
Menú
Personalizar
Otros
34
Utilización de su monit
or
Icono
Menú y
submenús
Descripción
Menú Seleccione est
a opción para ajustar la conguración de la OSD, como
los idiomas de la OSD, la cantidad de tiempo, el menú permanece en
la pantalla, etcétera.
Idioma Las opciones de idioma conguran la pantalla OSD en uno de los ocho
idiomas (inglés, español, francés, alemán, portugués de Brasil, ruso,
chino simplicado o japonés).
Transparencia Seleccione esta opción para cambiar la transparencia del menú
presionando
o los bo
tones de 0 a 100.
Temporizador Tiempo de espera de OSD: establece el tiempo que la OSD
permanecerá activa después de la última vez que presionó un botón.
Usar
o par
a ajustar el control deslizante en incrementos de 1
segundo, de 5 a 60 segundos.
Idioma
Transparencia
Temporizador
Bloquear
Restablecer menú
Inglés
20
20 s
Inhabilitar
Monit
or 2X de Dell
Brillo/Contraste
Auto ajuste
Fuente de entrada
Color
Pantalla
Menú
Personalizar
Otros
Utilización de su monit
or
35
Icono
Menú y
submenús
Descripción
Bloqueo Con
trola el acceso del usuario a los ajustes. Cuando se selecciona
Bloquear, ningún usuario ajuste de son permitidos. Todas las teclas
están bloqueadas excepto la
t
ecla Para desbloquear, utilice una
de las siguientes opciones:
1. Presionar la tecla de menú le lleva directamente al menú OSD para
poder desbloquear.
2. Mantenga presionado la
t
ecla del monitor durante 4 segundos
para desbloquear.
Restablecer el
menú
Seleccione esta opción para restaurar la conguración predeterminada
del menú.
P
ersonalizar Seleccionar esta opción le permite congurar dos teclas de acceso
directo y la función del indicador LED de encendido.
T
ecla de acceso directo 1
Tecla de acceso directo 2
Botón de encendido LED
Restablecer personalización
Modos pr
eestablecidos
Brillo/Contraste
Encendido en modo
encend.
Monit
or 2X de Dell
Brillo
/Contraste
A
uto ajuste
Fuen
te de entrada
Color
Pantalla
Menú
Personalizar
Otros
36
Utilización de su monit
or
Icono
Menú y
submenús
Descripción
T
ecla de
acceso
directo 1
Le permite seleccionar uno de los siguientes: modos preestablecidos,
brillo/contraste, ajuste automático, fuente de entrada, relación de
aspecto, para congurar la tecla de acceso directo 1.
Tecla de
acceso
Directo 2
Le permite seleccionar uno de los siguientes: modos preestablecidos,
Brillo/contraste, ajuste automático, fuente de entrada, relación de
aspecto, para congurar la tecla de acceso directo 2.
Botón LED
indicador De
encendido
Le permite congurar el indicador LED de Encendido en modo encend
o Apagado en modo encend para ahorrar energía.
R
establecer
Personalización
L
e permite restaurar la tecla de acceso directo a la conguración
predeterminada.
Otros
Mostr
ar información
DDC/CI
Acondicionamiento de LCD
Etiqueta de servicio
Restablecer otros
Restablecimiento de fábrica
Encendido
Apagado
ABCDEFG
ENERGY STAR
®
Monit
or 2X de Dell
Brillo
/Contraste
A
uto ajuste
Fuente de entrada
Color
Pantalla
Menú
Personalizar
Otros
Utilización de su monit
or
37
Icono
Menú y
submenús
Descripción
In
formación
de pantalla
Presione para mostrar la información sobre la pantalla.
DDC/CI DDC/CI (Display Data Channel/Command Interface) le permite
ajustar la conguración del monitor utilizando el software de su
ordenador. Seleccione apagado para desactivar esta función.
Habilite esta función para obtener la mejor experiencia para el usuario
y el rendimiento óptimo de su monitor.
Mostr
ar información
DDC/CI
Acondicionamiento de LCD
Etiqueta de servicio
Restablecer otros
Restablecimiento de fábrica
Encendido
Apagado
Monitor 2X de Dell
Brillo
/Contraste
A
uto ajuste
Fuente de entrada
Color
Pantalla
Menú
Personalizar
Otros
Mostrar información
DDC/CI
Acondicionamiento de LCD
Etiqueta de servicio
Restablecer otros
Restablecimiento de fábrica
Modelo: Dell EXX20H
Fuente de entrada: VGA
Corriente: 1920x1080, 60Hz
Monitor 2X de Dell
Brillo/Contraste
Auto ajuste
Fuente de entrada
Color
Pantalla
Menú
Personalizar
Otros
38
Utilización de su monit
or
Icono
Menú y
submenús
Descripción
A
condiciona-
miento
de LCD
Ayuda a reducir casos menores de retención de imagen. Dependiendo
del grado de retención de la imagen, el programa puede tardar un
tiempo en ejecutarse. Para iniciar el Acondicionamiento LCD,
seleccione Activado
Mostrar información
DDC/CI
Acondicionamiento de LCD
Etiqueta de servicio
Restablecer otros
Restablecimiento de fábrica
Encendido
Apagado
Monitor 2X de Dell
Brillo/Contraste
A
uto ajuste
Fuen
te de entrada
Color
Pantalla
Menú
Personalizar
Otros
Utilización de su monit
or
39
Icono
Menú y
submenús
Descripción
Etique
ta de
servicio
Muestra el número de etiqueta de servicio del monitor.
Restablecer
otro
Restablecer todos los ajustes en el menú de conguración Otros, a
los valores predeterminados de fábrica.
Restableci-
miento de
fábrica
Restaure todos los valores preestablecidos a la conguración
predeterminada de fábrica. Estas también son las conguraciones
para las pruebas ENERGY STAR
®
.
Mostrar información
DDC/CI
Acondicionamiento de LCD
Etiqueta de servicio
Restablecer otros
Restablecimiento de fábrica
Encendido
Apagado
ABCDEFG
ENERGY STAR
®
Monitor 2X de Dell
Brillo/Contraste
Auto ajuste
Fuente de entrada
Color
Pantalla
Menú
Personalizar
Otros
ENERGY STAR
®
Monitor 2X de Dell
Brillo
/Contraste
A
uto ajuste
Fuen
te de entrada
Color
Pantalla
Menú
Personalizar
Otros
Mostrar información
DDC/CI
Acondicionamiento de LCD
Etiqueta de servicio
Restablecer otros
Restablecimiento de fábrica
Encendido
Apagado
ABCDEFG
4
0
Utilización de su monit
or
Monit
or 2X de Dell
L
a función de ajustar la conguración de pantalla usando la aplicación para
PC se desactivará.
Do you wish to disable DDC/CI function?
No
E2X21HN
An
tes de deshabilitar la función DDC/CI, se muestra el siguiente mensaje.
Monit
or 2X de Dell
En
trando en modo ahorro de bateria.
E2X21HN
Cuando el monitor ingresa al modo de ahorro de energía, aparece el siguiente mensaje Standby
Mode (modo de Ahorro de energía).
Monit
or 2X de Dell
?
No
Cable HDMI
L
a pantalla entrará en el modo de espera en 4 minutos.
www
.dell.com/E2X21HN
E2X21HN
Si el cable V
GA, DP o HDMI no está conectado, aparece un cuadro de diálogo otante como
se muestra a continuación El monitor ingresará al modo de ahorro de energía después de 4
minutos si se deja en este estado.
Consulte, Resolución de problemas para obtener más información.
Monitor 2X de Dell
Si se ajust
a este valor, aumentará el consumo energético por encima del
nivel predeterminado. ¿Desea continuar?
No
E2X21HN
El cuadr
o Mensaje de advertencia de energía siguiente se aplicará a las funciones de brillo por
primera vez cuando el usuario ajuste el nivel de brillo por encima del nivel predeterminado.
Standby Mode (modo de Ahorro de energía)
Utilización de su monit
or
41
Con
gurar su monitor
E2221HN/E2421HN
Conguración de la resolución de pantalla a 1920 x 1080
Para obtener el mejor rendimiento, configure la resolución de pantalla en 1920 x 1080
píxeles realizando los siguientes pasos:
En W
indows 7:
1.
Haga clic der
echo en el escritorio y haga clic en
Resolución de pantalla
.
2.
Haga clic en el menú desplegable de
Resolución de pantalla
y seleccione 1920 x 1080.
3.
Haga clic en
OK
.
En W
indows 8 o Windows 8.1:
1.
Seleccione el mosaico del Escrit
orio para cambiar al escritorio clásico.
2.
Haga clic derecho en el escritorio y haga clic en
Resolución de pantalla
.
3.
Haga clic en el menú desplegable de
Resolución de pantalla
y seleccione 1920 x 1080.
4.
Haga clic en OK.
En W
indows 10:
1.
Haga clic der
echo en el escritorio y haga clic en
Conguración de pantalla
.
2.
Haga clic en
Conguración de pantalla avanzada
.
3.
Haga clic en el menú desplegable en
Resolución
y seleccione 1920 x 1080
4.
Haga clic en
Aplicar
.
Si no ve la resolución recomendada como una opción, es posible que deba actualizar su
controlador gráfico. Utilice uno de los siguientes métodos para actualizar el controlador de
gráfico
Ordenador DELL
1.
V
aya a www.dell.com/support, ingrese su etiqueta de servicio y descargue el controlador
más reciente para su tarjeta gráca.
2.
Después de instalar los controladores para su adaptador gráco, intente congurar la
resolución a 1920 x 1080 nuevamente.
NO
TA: Si no puede establecer la resolución en 1920 x 1080, comuníquese
con Dell para solicitar un adaptador gráco que admita estas resoluciones.
42
Utilización de su monit
or
Or
denadores que no sean de Dell
En Windows 7:
1.
Haga clic derecho en el escritorio y haga clic en
Personalización
.
2.
Haga clic en Cambiar
Conguración
de
pantalla
.
3.
Haga clic en
Conguración avanzada
.
4.
Identique su proveedor de controlador gráco a partir de la descripción en la parte
superior de la ventana (p. Ej. NVIDIA, AMD, Intel, etcétera.).
5.
Consulte el sitio web del proveedor de la tarjeta gráca para obtener el controlador
actualizado (por ejemplo, www.AMD.com o www.NVIDIA.com).
6.
Después de instalar los controladores para su adaptador gráco, intente congurar la
resolución a 1920 x 1080 nuevamente.
En W
indows 8 o Windows 8.1:
1.
Seleccione el mosaico del Escrit
orio para cambiar al escritorio clásico.
2.
Haga clic derecho en el escritorio y haga clic en
Personalización
.
3.
Haga clic en Cambiar
Conguración de pantalla
.
4.
Haga clic en
Conguración avanzada
.
5.
Identique su proveedor de controlador gráco a partir de la descripción en la parte
superior de la ventana (p. Ej. NVIDIA, AMD, Intel, etcétera.).
6.
Consulte el sitio web del proveedor de la tarjeta gráca para obtener el controlador
actualizado (por ejemplo, www.AMD.com o www.NVIDIA.com.).
7.
Después de instalar los controladores para su adaptador gráco, intente congurar la
resolución a 1920 x 1080 nuevamente.
En W
indows 10:
1.
Haga clic der
echo en el escritorio y haga clic en
Conguración de pantalla
.
2.
Haga clic en
Conguración de pantalla avanzada
.
3.
Haga clic en
Propiedades del adaptador de pantalla
.
4.
Identique su proveedor de controlador gráco desde la descripción en la parte superior de
la ventana (p. Ej.NVIDIA, AMD, Intel, etcétera.).
5.
Consulte el sitio web del proveedor de la tarjeta gráca para obtener el controlador
actualizado (por ejemplo, www.AMD.com o www.NVIDIA.com).
6.
Después de instalar los controladores para su adaptador gráco, intente establecer la
resolución en 1920 x 1080 de nuevo.
NO
TA: Si no puede establecer la resolución recomendada, comuníquese con
el fabricante de su ordenador o considere comprar un adaptador gráco que
admita la resolución de video.
Utilización de su monit
or
43
Usando la inclinación
Puede inclinar el monit
or para obtener el ángulo de visión que le sea más
cómodo.
NO
TA: El soporte no está conectado cuando el monitor se envía de fábrica.
5° 21°
44
Monit
or 22 de Dell
?
No
Cable HDMI
La pantalla entrará en el modo de espera en 4 minutos.
www.dell.com/E2221HN
E2221HN
R
esolución de problemas
AD
VERTENCIA: Antes de comenzar cualquiera de los
procedimientos de esta sección, siga las Instrucciones de seguridad.
E2221HN
A
uto-comprobación
Su monit
or proporciona una función de auto-comprobación que le permite vericar si su mo-
nitor funciona correctamente. Si su monitor y el ordenador están conectados correctamente
pero la pantalla del monitor permanece oscura, ejecute la auto-comprobación del monitor
realizando los siguientes pasos:
1.
Encienda su ordenador y su monitor.
2.
Desconecte todos los cables de vídeo del monitor. De esta manera, el ordenador no está
involucrado.
3.
Encienda el monitor.
Si el monitor funciona correctamente, detecta que no hay señal y aparece uno de los
siguientes mensajes. Mientras está en modo de auto-comprobación, el LED de alimentación
permanece blanco.
Monit
or 24 de Dell
?
No
Cable HDMI
La pantalla entrará en el modo de espera en 4 minutos.
www.dell.com/E2421HN
E2
421HN
NO
TA: Este cuadro también aparece durante el funcionamiento normal,
cuando el cable de vídeo está desconectado o dañado.
E2421HN
4
. Apague su monitor y vuelva a conectar el cable de vídeo; luego encienda su ordenador y
el monitor.
Si su monitor sigue apagado después de volver a conectar los cables, verique el
controlador de vídeo y el ordenador.
R
esolución de problemas
R
esolución de problemas
45
4321
Diagnóstico incorpor
ado
Su monit
or tiene una herramienta de diagnóstico incorporado que le
ayuda a determinar si hay alguna anomalía de pantalla que usted haya
experimentado y que es un problema inherente a su monitor o a su
ordenador y a la tarjeta de vídeo.
Para ejecutar los diagnósticos integrados:
1.
Asegúrese de que la pan
talla esté limpia (sin partículas de polvo en la supercie de la
pantalla).
2.
Mantenga presionado el botón 1 durante aproximadamente 4 segundos y espere a que
aparezca un menú emergente.
3.
Presione el botón 3 o 4 para seleccionar la herramienta de diagnóstico y conrme con el
botón 2. Aparece un patrón de prueba gris al comienzo del programa de diagnóstico.
4.
Inspeccione cuidadosamente la pantalla en busca de anomalías.
5.
Presione el botón 4 para cambiar los patrones de prueba.
6.
Repita los pasos 4 y 5 para inspeccionar las pantallas roja, verde, azul, negra, blanca y de
texto.
7.
Presione el botón 4 para nalizar el programa de diagnóstico.
46
R
esolución de problemas
Pr
oblemas comunes
L
a siguiente tabla contiene información general sobre los problemas comunes del
monitor que puede encontrar y las soluciones posibles:
Sín
tomas comunes Soluciones posibles
Sin vídeo el LED
del botón
Encendido/Apagado está
apagado
Asegúrese de que el cable de vídeo que conecta el monitor y el
ordenador esté correctamente conectado y seguro.
Verique que la toma de corriente funcione correctamente con
cualquier otro equipo eléctrico.
Asegúrese de presionar el botón de encendido.
Asegúrese de seleccionar la fuente de entrada correcta a través del
menú Fuente de entrada.
Sin vídeo el LED del botón
Encendido/Apagado está
encendido
Aumente los controles de brillo y contraste utilizando el OSD.
Realice la función de auto-comprobación del monitor.
Verique si hay clavijas dobladas o rotas en el conector del cable de
vídeo. Ejecute los diagnósticos integrados.
Asegúrese de seleccionar la fuente de entrada correcta a través del
menú Fuente de entrada.
Desenfocado
Elimine los cables de e
xtensión de vídeo.
Restablezca el monitor a la conguración de fábrica (restablecimiento
de fábrica).
Cambie la resolución de vídeo a la relación de aspecto correcta.
Vídeo t
embloroso/sacudido
Restablezca el monitor a la conguración de fábrica (restablecimiento
de fábrica).
Vericar factores medioambientales.
Reubique el monitor y pruebe en otra habitación.
Píxeles faltantes
Ciclo de encendido y apagado.
Mente apagado es un defecto natural que puede ocurrir con la
tecnología LCD.
Para obtener más información sobre la calidad de los monitores de Dell
y la política de píxeles, visite el sitio de asistencia de Dell en
www.dell.com/support/monitors.
Píxeles pegados
Ciclo de encendido y apagado.
El píxel que está permanentemente apagado es un defecto natural que
puede ocurrir con la tecnología LCD.
Para obtener más información sobre la calidad de los monitores de Dell
y la política de píxeles, visite el sitio de soporte de Dell en:
www.dell.com/support/monitors.
Problemas de Brillo
Restablezca el monitor a la conguración de fábrica (restablecimiento
de fábrica).
Ajuste los controles de Brillo/Contraste con el OSD
Distorsión geométrica
Restablezca el monitor a la conguración de fábrica (restablecimiento
de fábrica).
Ajuste los controles de Brillo/Contraste con el OSD
Líneas Verticales/
Horizontales
Restablezca el monitor a la conguración de fábrica (restablecimiento
de fábrica).
Ajuste los controles de Brillo/Contraste con el OSD. Haga un control de
auto-evaluación y ver si las líneas aparecen el modo de auto-evaluación
Controlar los pines del conector vídeo
Ejecutar un auto-diagnostico incorporado
R
esolución de problemas
47
Problemas de sincronización
Restablezca el monitor a la conguración de fábrica (restablecimiento
de fábrica).
Haga un control de auto-evaluación y ver si las líneas aparecen el modo
de auto-evaluación
Controlar los pines del conector vídeo
Reiniciar el ordenador en modo seguro.
Problemas relacionados con
la seguridad,
No intervenga directamente aparte de lo mencionado anteriormente.
Contacte DELL inmediatamente.
Problemas intermitentes
Pruebe diferentes modos preestablecidos en la conguración de color
OSD. Ajuste el valor R/G/B en Color personalizadoen la conguración
de colorOSD.
Cambie el formato de entrada de color de RGB o YPbPren los ajustes
de color OSD.
Ejecute los diagnósticos integrados.
Retención de imagen
a partir de una imagen
estática remanente por un
tiempo largo
Establezca la pantalla para que se apague después de unos minutos
de inactividad de la misma. Estos minutos se pueden ajustar en las
opciones de energía de Windows o en la configuración de ahorro de
energía de Mac.
Alternativamente, utilice un protector de pantalla que cambie
dinámicamente.
Video f
antasma o
rebasamiento
Cambie el tiempo de respuesta en la pantalla OSD a rápido o normal
dependiendo de su aplicación y uso.
48
R
esolución de problemas
pr
oblemas especícos al producto
Síntomas especícos Soluciones posibles
L
a imagen de la pantalla es
demasiado pequeña.
Compruebe la conguración de Relación de aspecto en la conguración
de pantalla OSD.
Restablezca el monitor a la conguración de fábrica (restablecimiento
de fábrica).
No se puede ajustar el monitor
con los botones en la parte
inferior del panel
Apague el monitor, desconecte el cable de alimentación, vuelva a
enchufarlo y luego encienda el monitor.
No hay señal de entrada
cuando se presionan los
controles del usuario
Verique la fuente de la señal. Asegúrese de que la computadora
no esté en modo de espera o de suspensión moviendo el ratón o
presionando cualquier tecla del teclado.
Compruebe si el cable de video está enchufado correctamente.
Desconecte y vuelva a conectar el cable de video si es necesario.
Reinicie el ordenador o el reproductor de video.
La imagen no ocupa toda la pan-
talla.
Debido a los dif
erentes formatos de video (relación de aspecto) de los
DVD, el monitor puede mostrar la pantalla completa.
Ejecute los diagnósticos integrados.
49
Apéndice
Instrucciones de seguridad
ADVER
TENCIA: El uso de controles, ajustes o procedimientos distintos a
los especicados en esta documentación puede provocar la exposición a
descargas, riesgos eléctricos y/o mecánicos.
Para obtener información sobre instrucciones de seguridad, consulte la Guía de
información del producto.
Noticaciones de la FCC
(EE. UU. Only) y otra Información
regulatoria
Par
a los avisos de la FCC y otra información reglamentaria, consulte el sitio web de
cumplimiento normativo ubicado en www.dell.com/regulatory_compliance.
Cont
actar Dell
Par
a clientes en los Estados Unidos, llame al 800-WWW-DELL (800-999-3355).
NOT
A: Si no tiene una conexión a Internet activa, puede encontrar
información de contacto en su factura de compra, albarán, factura o
catálogo de productos de Dell.
Dell ofrece varias opciones de servicio y soporte en línea y por teléfono. La
disponibilidad varía según el país y el producto, y algunos servicios pueden no
estar disponibles en su área.
P
ar
a obtener contenido de soporte de Monitor en línea:
1.
Visite www.dell.com/support/monitors.
Para ponerse en contacto con Dell para problemas de ventas, soporte técnico o servicio al cliente:
1.
Visite www.dell.com/support.
2.
Verique su país o región en el menú desplegable Elegir un país/región en la parte inferior de la
página.
3.
Haga clic en Contáctenos en el lado izquierdo de la página.
4.
Seleccione el servicio apropiado o el enlace de soporte según sus necesidades.
5.
Elija el método de contacto con Dell que sea conveniente para usted.
Base de datos de productos de la UE para la etiqueta
energética y la hoja de información del producto
Apéndice
E2221HN: https://eprel.ec.europa.eu/qr/345973
E2421HN: https://eprel.ec.europa.eu/qr/346004
5
0
Apéndice
Asignaciones de Pines
Conec
tor D-Sub de 15 pines
Asignaciones de Pines
Conec
tor HDMI de 19 pines
Númer
o de pin
Asignación de
señal
1 Vídeo-r
ojo
2 Vídeo-verde
3 Vídeo-azul
4 GND
5 Auto-comprobación
6 GND-R
7 GND-V
8 GND-A
9 DDC +5 V
10 Sinc.-GND
11 GND
12 Datos DDC
13 H-sync
14 V-Sync
15 Reloj DDC
Númer
o de pin Asignación de señal
1 TMDS
DATA 2+
2 TMDS DATA 2 SHIELD
3 TMDS DATA 2-
4 TMDS DATA 1+
5 TMDS DATA 1 SHIELD
6 TMDS DATA 1-
7 TMDS DATA 0+
8 TMDS DATA 0 SHIELD
9 TMDS DATA 0-
10 TMDS CLOCK+
11 TMDS CLOCK SHIELD
12 TMDS CLOCK-
13 CEC
14
Reservado (NC en el
dispositivo)
15 DDCCLOCK (SCL)
16 DDC DATA (SDA)
17 DDC/CEC Tierra
18 + 5V POTENCIA
19
DETECCIÓN DE HOT
PLUG
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50

Dell E2221HN Guía del usuario

Categoría
Televisores
Tipo
Guía del usuario
Este manual también es adecuado para