DSC HS2016 Power Supply Four High Current Output Modules Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
©2015 Tyco Security Products, Toronto, Canada www.dsc.com Tech. Support: 1-800-387-3630
HSM2300/2204 v1.1 Installation Instructions
Power Supply/Four High-Current Output Modules
The HSM2300 can provide up to 1.0A of additional current to the compatible PowerSeries
Neo alarm controllers, models HS2016, HS2032, HS2064 and HS2128. The HSM2204 can
provide up to 1.0A of additional current and add up to four high-current programmable out-
puts.
This installation sheet shall be used in conjunction with the Installation Manual of the DSC
equipment to which the HSM2300 or HSM2204 is connected or powered from (e.g. alarm
controller, power supply, etc.).
General
This product meets the requirements of Class II, Grade 2 equipment as per EN50131-
1:2006+A1:2009, EN50131-3:2009 Type B, EN50131-6:2008 Type A.
Specifications
lPower supply Type A as per EN50131-6 Standard
lTemperature range: - 10°C to + 55°C (14°F to 131°F); for UL/ULC listed installation: 0
to +49°C (32°F to 122°F)
lRelative Humidity: 5% to 93% R.H. non-condensing
lInput rating: EU: 220V-240Vac, 50Hz, 200mA; NA: 120V, 60Hz, 500mA. Only one
board shall be powered from a transformer.
Note: For installations using the transformer mounted inside the cabinet, replace the fuse
only with the same type (20mm) rated 250V/315mA.
lTransformer required, mounted in the same enclosure and permanently connected
(EU); for UL/ULC installations, use the plug-in adaptor model PTD1640U(UL)
/PTD1640(ULC) or hardwired model FTC3716.
Note: For UL/ULC listed installations, do not connect tra nsformer to receptac le controlled
by a switch.
lTransformer secondary ratings: 16.5Vac, 40VA
lBoard current draw: 40mA (set and unset state/alarm and non- alarm state)
lBoard dimensions: 145mm x 83mm
lAUX output ratings: 10.8 to 12.5VDC
lRese ttable fuse (PTC) used on circuit board instead of replaceable fuses
lOutput ripple voltage: 600mVp-p max.
lNo overvoltage protection devices required on the outputs
lStorage device: rechargeable battery, rated 12Vdc. Replace battery every 3-5 yrs.
lBattery capacity: 4Ah, 7Ah, or 14Ah (2 x 7Ah) max.
lMaximum standby time 24h (when using 14Ah battery capacity and AUX current lim-
ited to 500mA max.) Refer to Table 1.
lRecharging time: up to 85% in 24 hours (use high charging current setting)
lLow battery trouble indication threshold 11.5VDC, restoral level 12.5VDC
lCorbus (RED terminal) low voltage trouble threshold 9VDC
lBattery deep discharge protection (cut- off at 9.6 VDC)
Note: Main control panel and power supply shall be powered from the same AC mains cir-
cuit.
Note: For EN50131-6:2008 compliant installations, use only one 12V/7Ah battery for 12h
of required standby time (500mA output current). Recharge time to 80% is 72h
Supervision for loss of primary power source (AC Fail), battery fail, or battery low voltage
(Battery Trouble) with indication provided on the keypad.
Note: For T014 (INCERT) compliant installations, use two 12V/7Ah batteries for 24H of
required standby time (500mA output current) and the enclosure model PowerUC1
(INCERT certified). The charging current shall be high
Terminal Descriptions
Table: 1 Ratings
HOLISME/2204 Cur-
rent Draw 40mA
UL Res i Burg
ULC Res i Bur g
UL Com Burg
UL Res i Fire UL Home
Health Care ULC Resi
Fire ULC Com B urg
ULC Fire Monitoring
EN50131 Grade
2/Class II
Max. Aux Current
Loading
1A 1A 0.5A 0.5A 0.5A
UL/ULC Listed Enclos-
ure
PC500C
CMC-1
PC4050CA R
PC5003C
PC5003C (when used
with a hardwired trans-
former in an electrical
box) PC4050CR
(red/trans former mounted
inside)
PC5003C Power UC1
Transformer Require-
ments
16.5V,40V A (plug-in ty pe) P TC1640U (US A)
PTC1640CG (CND)
FTC3716 (cUL listed)
16.5V/37VA (Hardwired
ty pe,mounted inside the
enclosure or outside
using electrical box )
16.5V/40VA (hard-
wired type, mounted
inside the cabinet)
Battery capac ity
Requirements
7Ah 7Ah
14Ah (2x7Ah in par-
allel)
14Ah (2x7Ah in parallel) 7Ah
Standby Time 4 hours 4 hours 24 hours 24 hours 12 hours
Alarm Time 4 minutes 15 minutes
4 min (UL res i fire) 5
min (Home Health
Care and ULC Resi
Fire)
5 minutes (Alarm Trans-
mission only)
N/A
Recharging current
setting
low (480mA) low (480mA) high (700mA) high (700mA) low/high (480/700mA)
AC - Supervised, the HSM2300/HSM2204 require a 16.5V/40VA transformer. Connect
the primary of the transformer to an unswitched AC source (maximum current draw is
0.5A) and connect the secondary of the transformer (US market only) to these terminals.
TAM- Used to tamper the cabinet in which the HSM2300/HSM2204 is mounted. Connect
a normally closed (NC) switch across TAM and BLK. If the tamper is not being used con-
nect a piece of wire across TAM and BLK to remove the trouble condition. Tamper pro-
tect is required for UL/ULC commercial/residential burglary installations.
AUX+ - Used to provide power for devices. Maximum current draw is not to exceed
1000 mA. Connect the positive lead of powered devices to VAUX and the negative to BLK
or any COM terminal (01 to 04 for switched output or to BLK for not switched output).
CORBUS - The 4-wire Corbus connection is used by the panel to communicate with the
module. Connect the RED, BLK, YEL and GRN terminals to the Corbus terminals on the
HS2016, HS2032, HS2064, or HS2128 main control.
O1 to O4 (HSM2204) - Wire the positive lead of the device to the
AUX terminal and the negative lead to the required output ter-
minal O1 to O4.
IMPORTANT NOTE: Output O1 is supervised in the same man-
ner as the Bell Output of the compatible control panel. If O1 is not
used, if no continuous load is connected, or if a siren is con-
nected, a 1000Ω resistor, DSC model EOLR-1 must be connected
in order to prevent the indication of a trouble condition. This dia-
gram is an example of how to wire various devices to the outputs.
Note: The HSM2204 is not suitable for fire alarm annunciation.
Enclosures
The HSM2300 or HSM2204 shall be installed in the metal enclosures listed below. Tamper
protection switches can be installed on all enclosures, including door opening protection
and/or removal from the mounting position. Doors shall be secured using screws or key-
lock. For EN50131-1 Grade 2 compliant installations, all holes on the side of the cabinets
shall be covered (plugged) if no accessories are installed in the cabinet that will use these
mounting holes
lModel PC500C made of 22Ga steel, painted. 213mm(L) x 235mm(W) x 78 mm(H)
lModel CMC-1 made of 18Ga steel, painted. 287mm(L) x 298mm(W) x 80mm(H)
lModel PC4050CAR made of 18Ga steel, painted. 376mm(L) x 305mm(W) x 125mm
(H)
lModel PC4050CR made of 18Ga steel, painted. 376mm(L) x 305mm(W) x 128mm(H)
lModel Power UC1 made of 18Ga steel, painted. 356mm(L) x 319mm(W) x 115mm(H)
Weight: 6.15Kg (PCB, Battery, XFRM)
lModel PC5003C made of 22Ga steel, painted. 288mm(L) x 298mm(W) x 78mm(H),
Weight: 4.5Kg (PCB, Battery, XFRM)
Battery Setting
A battery charge current setting in the panel is used to enable high charge current for the
battery. Normally the battery charge current can be 240mA max, but when this option is
enabled the module can charge the battery with up to 480mA of current. Section [982]
[010] Options 1-4 can enable/disable the high current battery charge option for HSM2204
modules 1- 4 and [982][020] Options 1-4 for the HSM2300.
Status LED
The HSM2300 and HSM2204 are equipped with status LEDs to indicate the current status
of the module. If the HSM2300/2204 is operating correctly, the status LED will flash
briefly every 10 seconds. When a trouble condition is present, the status LED will display a
series of flashes then remain blank for 2 seconds. The number of flashes between blank
periods indica tes the trouble condition present as outlined in Table 2.
Table: 2 Trouble Conditions
Number of Flashes Trouble Condition
1 Module not enrolled
2 Panel supervision trouble
3 Corbus low voltage
4 Battery trouble
5 AC trouble
6 AUX trouble
7 Output 1 Trouble - HSM2204 only
Enroll Modules
1. Enter Installer Programming [*] [8][Installer Code] [*].
2. Enter section [902] to enroll the module. Modules can be enrolled automatically or
manually. In either case, the serial number of the device is used as an identifier. Select
one of the enrollment options described below:
000 Auto Enroll
When this mode is selected, the total number of modules currently enrolled are displayed
on the keypad.
1. After entering subsection [000], press the [*] key to begin auto enrollment of all new
modules. As each device is enrolled, the keypad displays the model type, serial num-
ber and slot assignment. Devices are assigned to the next available slot.
2. Use the < > keys to view the enrolled modules.
001 Manual Enroll
1. After entering Installer Programming and section [902], enter subsection 001. Then
enter [003] for HSM2204 or subsection [009] for HSM2300.
2. When prompted, key in the serial number of the module, which is found on the back of
the device. An error tone is sounded if an invalid serial number is received. Modules
are enrolled into the next available slot for the device.
3. To cancel enrollment of a module, press [#].
Deleting Modules
1. Enter Installer Programming [*] [8][Installer Code] [*].
2. Enter section [902] then subsection [109] for HSM2300 and subsection [110] for
HSM2204.
3. Scroll to the specific module you want to delete.
4. Press [*] to select the module then, when prompted, press [*] again to delete.
Confirming Modules
To confirm enrollment of individual modules and to locate them physically:
1. After entering section [903], scroll to the module type you want to confirm (109 for
HSM2300, 110 for HSM2204). To view all modules, enter [000] after entering section
[903].
2. Press [*] to select the module type then scroll to the specific module you want to con-
firm.
3. Press [*] to enter confirmation mode. The modules serial number and slot number are
displayed on the keypad and the status LEDs on the device flash. This continues until
confirmation mode for the device is exited via the [#] key.
Limited Warranty
DigitalSecurity Controls (DSC) warrants that for aperiodof t welvemonthsfrom thedate of purchase, theproduct shall befree of defects inmaterials andwork-
manshipunder normal useandt hat inf ulfilment of anybreach of such warrant y, DSCshall, at its option, repair or replace t he defect ive equipment uponreturn of
theequipment toits factory. Thiswarranty applies onlyt o def ectsin partsand workmanshipandnot todamage incurredinshipping orhandling, or damagedue to
causesbeyond t hec ontrol of DSC suchas light ning, exc essivevolt age, m echanical shock, wat er dam age, or dam age arising out of abuse,alteration or improper
applicationof theequipment.
Thef oregoingwar rant y shallapply only tot heoriginal buyer, andis andshall beinlieu of any and all other warrant ies, whether expressed or implied andof allother
obligat ions or liabilitieson t hepart of DSC.This warrant ycontains theent ire warrant y. Digital SecurityControls neither assumes responsibility for,nor author-
izes anyother person purport ingt oact onitsbehalf tomodify or to changethis warranty, nor to assumefor it anyother warranty or liability concerning this
product.In noevent shallDSC beliableforany direct or indirector consequential damages, loss of anticipatedprofits, loss of timeor anyother lossesincurredby
thebuyer inconnect ionwiththe purchase, installationor operation or failure of thisproduct.
Warning:Digital Securit y Cont rols recomm ends t hat t heent ire system be complet elyt ested ona regular basis. However, despitef requent testing, and duet o, but
not limit ed t o, cr im inal t am pering or elect rical disruption, it is possible f or t his product to fail t operf orm as expect ed.
IMPORTANT - READ CAREFULLY:DSC Soft ware purchasedwithor without Products and Components iscopyrightedand ispurchasedunder thef ollowing license
terms:
ThisEnd-User License A greement (“EULA”) is alegal agreement bet ween You(the company,individual or entity who acquired theSoftware and anyrelat ed Hard-
ware)and DigitalSecurit y Cont rols, adivision of TycoSafety Product s Canada Ltd.(“DSC”), t he manufact ur er of t heintegrated sec urit y syst em s and t he developer
of t hesoft ware and any relat ed product s or component s (“HA RD WARE”) which You acquired. If t he DSC soft wareproduct (“SOFTWARE PROD UCT” or
“SOFTWARE”)is int ended tobe accompanied byHARDW ARE, andis NOT accompanied by new HARDWARE, You m aynot use, copyor install theSOFTWARE PRODUCT.
TheSOFTW ARE PRODU CT includes computersoft ware, and m ay include associatedmedia, print ed materials, and“online” or elect ronic documentation.Anysoft -
wareprovided along withtheSOFTWARE PRODUCT that isassociatedwith aseparate end-user licenseagreement is licensed toYouunder theterms of that license
agreement.
Byinstalling,copying, downloading,st oring, accessingor otherwiseusing the SOFTWAREPRODUCT,You agreeunconditionally tobe boundbythe terms of thisEULA,
evenif this EULA is deemedto beamodificationof anyprevious arrangement or contract. If Youdo not agree totheterms of this EULA,DSC isunwillingto
licensethe SOFTWARE PRODUCTto You,and Youhave noright touseit.
SOFTWARE PRODUCT LICENSE
TheSOFTWARE PRODUCT isprotectedbycopyright laws andint ernational copyright treaties,aswellas otherintellectual propertylawsandt reaties. The
SOFTWA REPRODUCT is licensed, not sold.
1.GRANTOF LICENSE ThisEULA grantsYou thef ollowing rights:
(a) Software Installationand Use- For eachlicense Youacquire, You mayhave onlyonecopy of the SOFTWARE PRODUCTinstalled.
(b) St orage/N et work Use- The SOFTWA REPRODU CT m ay not beinstalled, accessed, displayed, r un,shared or used c oncurrent lyonor f rom diff erent comput ers,
includingaworkstation,terminal or other digital electronic device(“Device”). Inother words,if Youhave severalworkstations, Youwill haveto acquirea license
for eachworkstation wherethe SOFTWARE willbeused.
(c)Backup Copy- You maymake back-upcopies of theSOFTWARE PRODUCT, but You mayonlyhave onecopy per license installed at any giventime. Youmay usethe
back-upcopy solely f or arc hival purposes. Except as expressly provided in this EULA,You m ay not other wise make copies of t he SOFTWARE PROD UCT, including t he
printedmaterials accompanying theSOFTWARE.
2.DESCRI PTI ON OF OTHER RIGHTS AND LI MI TATIONS
(a) Limitations onReverse Engineering, Decompilat ionandDisassem bly - Youmay not reverse engineer, decompile, or disassem blet he SOFTWARE PRODUCT, except
andonlyt o t heextent t hat such act ivit y isexpressly permit ted byapplicable lawnot wit hst anding t hislimit at ion. You maynot makeanychanges or modif icat ions
t ot heSoft ware, wit hout thewrit ten perm ission of anoff icer of DSC. Youm ay not remove anypropr iet ary notices, m arks or labels f rom the Soft ware Product .
Youshall inst itutereasonablemeasures toensure compliancewitht he termsand conditions of this EULA.
(b) Separat ion of Component s - TheSOFTWARE PRODU CT is licensed as a singlepr oduct . I ts component part sm ay not beseparated for useonmore t hanone
HARDWAREunit.
(c)SingleINTEGRATED PRODUCT - I f Youacquiredt his SOFTWARE withHARDWARE, then theSOFTWARE PRODUCT islicensed with t heHARDWARE as a single
int egratedproduct . In thiscase, t heSOFTWARE PRODUCT mayonly beused witht he HARDWARE as set f ort h int his EULA.
(d) Rental - Youmay not rent, leaseor lendthe SOFTWAREPRODUCT. You maynot makeit availableto othersor post it onaserver or website.
(e) Software Product Transfer - Youmay transferall of Your rightsunder this EULA only aspart of a permanent saleor transfer of theHARDWARE,providedYou
retainno copies,You transfer allof the SOFTWARE PRODUCT (includingallcomponent part s, themedia andprinted materials,any upgradesand thisEULA), and
providedthe recipient agrees tot heterms of this EULA.If theSOFTWARE PRODUCT isanupgrade, any t ransfer must also includeall priorversions of t he
SOFTWAREPRODUCT.
(f)Termination - Without prejudice toany other rights, DSC mayt erminate this EULA if You failto complywith thet erms andconditions of thisEULA. Insuch
event,You must destroy allcopies of the SOFTWARE PRODUCT andallof its component parts.
(g) Trademarks - This EULA does not grant You any rightsin connect ion wit hany t rademarks or service marksof DSCor it ssuppliers.
3.COPYRIGHT - Allt itle andintellectual propert y rightsin andt othe SOFTWAREPRODUCT (includingbut not limitedto anyimages, photographs,and text incor-
poratedinto theSOFTWAREPRODUCT), the accompanyingprintedmaterials,andany copiesof theSOFTWARE PRODUCT, areowned byDSC or its suppliers. You may
not copythe printed materials accompanyingt heSOFTWARE PRODUCT.All titleand intellectualpropertyrights inandt o thecontent whichmay beaccessed
throughuse of theSOFTWARE PRODUCT are theproperty of the respectivecontent ownerand maybeprotectedby applicablecopyright or other intellect ual prop-
ert ylaws andt reaties. ThisEULA grants Younorights touse suchcontent. All rightsnot expresslygranted underthis EULA are reserved byDSCand itssuppliers.
4.EXPORT RESTRI CTIONS- Youagree that Youwillnot export or re-export theSOFTWARE PRODUCT toany country, person, or entity subject to Canadian export
restrict ions.
5.CHOICE OFLAW - This Soft ware License Agreement is governed bythe lawsof the Province of Ontario, Canada.
6. ARBI TRATI ON - All disputes arisingin connect ion witht his Agreement shallbe det erm inedbyfinal andbinding arbitrationinaccordance witht he A rbitration
Act ,andt he parties agreeto beboundby thearbitrator’s decision. Theplace of arbitrationshall beToronto, Canada, andt he languageof thearbitrationshall beEng-
lish.
7. LIMITED WARRANTY
(a) NO WARRANTY - DSC PROVIDES THESOFTWARE “AS IS” WITHOUT WARRANTY.DSCDOES NOTWARRANT THATTHE SOFTWARE WILLMEET YOUR
REQUIREMENTS ORTHAT OPERATION OFTHESOFTWARE WILL BEUNINTERRUPTED ORERROR-FREE.
(b) CHANGES I N OPERATI NG ENVIRONMENT - DSC shallnot beresponsiblef or problems causedby changes int heoperating charact eristics of t he HARDWARE, or
for problems int he int eract ionof t heSOFTWARE PRODUCT with non-DSC- SOFTWAREor HARDWARE PRODUCTS.
(c) LIMITATI ON OF LIABILITY; WARRANTY REFLECTS ALLOCATI ON OF RISK - IN ANY EVENT, I FANY STATUTEI MPLIES WARRA NTIES OR CONDI TIONS NOT
STATEDIN THIS LICENSE AGREEMENT, DSC’S ENTIRELIABILITYUNDER ANYPROVISION OF THISLICENSE AGREEMENT SHALL BELIMITED TO THEGREATER OF
THE AMOUNT ACTUALLYPAID BYYOU TOLICENSE THE SOFTWAREPRODUCT AND FIVE CANADI AN DOLLARS (CAD$5.00).BECAUSE SOMEJURISDICTIONS DO
NOTALLOW THE EXCLUSION ORLI MITATION OF LIABILITY FORCONSEQUENTIAL ORINCIDENTAL DAMAGES, THE ABOVE LIMITATION MAYNOT APPLYTO
YOU.
(d) DI SCLAI MER OF WARRA NTI ES - THI S WARRA NTY CONTAI NS THE ENTI RE WARRA NTY AN D SHALL BE I N LI EU OF ANY A ND A LL OTHERW ARRA NTIES,
WHETHEREXPRESSED OR IMPLI ED(INCLUDI NG ALL IMPLI ED WARRANTI ES OFMERCHA NTABILI TY ORFITNESS FORA PARTICULAR PURPOSE) AN D OFALL OTHER
OBLIGATIONS ORLIABILITIES ON THE PARTOF DSC.DSC MAKESNO OTHERWARRANTIES. DSC NEITHER ASSUMESNOR AUTHORIZES ANYOTHER PERSON
PURPORTI NG TO A CT ON ITS BEHALF TO MODI FY OR TO CH ANGE THI S W ARRA NTY, NOR TO ASSU ME FOR IT ANY OTHER WARRA NTY ORLI ABILI TYCONCERNI NG
THI SSOFTWARE PRODUCT.
(e) EXCLUSI VE REMEDY AN D LIMITATION OF WA RRAN TY - U NDERNO CIRCU MSTANCES SHALL DSCBE LI ABLE FORANY SPECI AL, I NCIDEN TAL, CONSEQU ENTIAL
ORINDIRECT DAMAGES BASED UPON BREACHOF WARRANTY,BREACHOF CONTRACT,NEGLIGENCE,STRICT LIABILITY, ORANYOTHER LEGAL THEORY.SUCH
DAMAGESINCLUDE, BUT ARENOTLIMITED TO, LOSSOF PROFITS, LOSS OF THE SOFTWARE PRODUCTOR ANYASSOCIATED EQUIPMENT, COST OFCAPITAL, COST
OFSUBSTITUTE ORREPLACEMENT EQUIPMENT, FACILITIESORSERVICES,DOWN TIME, PURCHASERSTIME, THECLAIMS OFTHIRD PARTIES, INCLUDING
CUSTOMERS, AN D INJURY TO PROPERTY. WARNI NG: D SCrecomm ends t hat t heent ire syst em becompletely tested ona regular basis. However, despite f requent
testing,and duet o, but not limitedto, criminal tamperingor electrical disruption,it ispossible for this SOFTWAREPRODUCTto failto perform as expected.
.
FCC COMPLIANCE STATEMENT
CAUTION: Changes or modifications not expres sly appr oved by Digital Secur ity Controls could void your
authority to use this equipment.
Thisequipment generates anduses radio frequency energyand if not installedand usedproperly, in strict accordancewith themanufacturer’s instruct ions,may
causeinterferenceto radioand televisionreception.It has beentype testedand foundto complywith thelimits f or ClassBdevice inaccordance with thespe-
cifications inSubpart “Bof Part 15of FCCRules, whichare designedtoprovide reasonableprotection against suchinterference inanyresidential installation.
However,t here isno guaranteethat interferencewill not occur ina part icular installation.If this equipment doescause interferenceto televisionor radio recep-
tion,which canbedetermined byturning theequipment off andon, the user is encouragedt otryto correct t heinterferenceby oneor more of thefollowingmeas-
ures: - Re-orient thereceivingantenna
- Reloc at e thealarm cont rolwit h r espec t to ther eceiver
- Movet he alarm control away f rom thereceiver
- Connect thealarm controlinto adiff erent out let sothat alarm cont rol andreceiver are ondifferent circuits.
If necessary,theuser should consultthe dealer or anexperiencedradio/television technicianfor additionalsuggestions.Theuser mayf ind thefollowing booklet pre-
paredbyt he FCCuseful: “How toIdentify andResolve Radio/Television InterferenceProblems”. This booklet is availablefrom the U.S.Government Printing Office,
Washingt on D.C.20402, St ock# 004-000-00345- 4.
Industry Canada
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
EN CERTIFICATION
TheModels HSM2204and HSM2300 Power supplies have beencert ifiedby Telef icationaccording toEN50131- 1:2006 +A1:2009 andEN50131- 6:2008, f or Grade 2,Class
II ,TypeA wheninst alledinPC5003C enclosure.
©2015 Tyco Security Products, Toronto, Canada www.dsc.com Tech. Support: 1-800-387-3630
HSM2300/2204 v1.1 Instruction s dinstallation
Alimentation électrique/Quatre modules de sortie haute intensi
Le boîtier HSM2300 peut fournir jusqu'à 1,0 A de courant supplémentaire aux tableaux
d'alarme compatibles PowerSeries Neo comme les modèles HS2016, HS2032, HS2064 et
HS2128. Le boîtier HSM2204 peut fournir jusqu'à 1,0 A de courant supplémentaire et ajou-
ter quatre sorties programmables haute intensité.
La fiche d'installation doit être utilie en association avec le manuel d'installation de l'équi-
pement DSC auquel le boîtier HSM2300 ou HSM2204 est branché ou qui l'alimente (par ex.
tableau d'alarme, alimentation électrique, etc.).
néralités
Ce produit satisfait les exigences des équipements de classe II, grade 2 selon les normes
EN50131-1:2006+A1:2009, EN50131-3:2009 Type B, EN50131-6:2008 Type A.
Caractéristiques techniques
lAlimentation électrique de type A selon la norme EN50131-6
lPlage de température: de -10°C à + 55°C (de 14°F à 131°F); pour les installations
homologuées UL/ULC: de 0°C à +49°C (de +32°F à 122°F)
lTaux d'humidité relative : de 5% à 93% sans condensation
lTension d'entrée: Europe: 220V-240V CA, 50Hz, 200mA; Arique du Nord:
120V, 60Hz, 500mA. Une seule carte doit être alimentée par un transformateur.
Remarque: Pour les installations qui utilisent un transformateur monté à l'intérieur de l'ar-
moire, remplacez le fusible uniquement avec un fusible du me type (20 mm) de valeur
nominale 250 V/315 mA.
lTransformateur obligatoire, monté dans le même boîtier et branché en permanence
(Europe); pour les installations UL/ULC, utiliser le modèle à adaptateur enfichable
PTD1640U(UL)/PTD1640(ULC) ou le modèle câblé FTC3716.
Remarque: Pour les installations homologuées UL/ULC, ne connectez pas le trans-
formateur à une prise électrique commandée par un commutateur.
lTensions nominales du secondaire du tra nsformateur: 16,5V CA, 40VA
lCourant absor par la carte: 40mA (état défini et indéfini/état d'alarme ou de non
alarme)
lDimensions de la carte : 145mm x 83mm
lTensions de sortie nominales AUX: de 10,8 à 12,5V CC.
lFusible réarmable (CTP) utilisé sur la carte de circuit imprimé plutôt qu'un fusible rem-
plaçable
lTension d'ondulation de sortie: 600mV c-c max.
lAucun dispositif de protection contre la surtension nécessaire sur les sorties
lDispositif de stockage : batterie rechargeable, valeur nominale 12 VCC. Remplacez la
batterie tous les 3 à 5 ans.
lCapacité de la batterie : 4 Ah, 7 Ah ou 14 Ah (2 x 7 Ah) max.
lAutonomie maximale en veille de 24 h (en utilisant une capacité de batterie de 14 Ah
et un courant AUX limité à 500mA max.) Voir le Tableau 1.
lTemps de charge: jusqu 85% en 24 heures (en utilisant l'option de charge à courant
fort)
lSeuil d'indication de niveau faible de batterie 11,5 V CC, niveau de rétablissement de
12,5 V CC
lSeuil de niveau faible de batterie Corbus (borne ROUGE) 9 VCC
lProtection de charge complète de batterie (Coupure à 9,6 VCC)
Remarque: La centrale principale et l'alimentation électrique doivent être alimentées par
le me circuit de l'alimentation secteur.
Remarque: Pour les installations conformes à EN50131-6:2008, utiliser une seule batterie
12 V/7 Ah pour les 12h d'autonomie en veille nécessaires (courant de sortie 500 mA).
Temps de charge:à 80% en 72 heures
Surveillance de coupure de source d'alimentation primaire (faillance secteur),
faillance de batterie ou niveau de batterie faible (Problème de batterie) signa par le
clavier.
Remarque: Pour les installations T014 (INCERT), utilisez deux batteries 12V/7Ah pour
une autonomie au repos de 24 heures (courant de sortie 500mA) et le modèle de boîtier
PowerUC1 (INCERT certif). Le courant de charge doit être de type fort
Descriptions des bornes
Tableau: 1 Valeurs nominales
HSM2300/2204
Appel de cou-
rant 40mA
UL Résid.
Intrus. ULC
Résid. Intrus.
Intrus.
comm. UL
Incendie résid. UL
Soin dom. UL Incen-
die résid. ULC
Intrus. comm. ULC
Surveillance incen-
die ULC
EN50131
Catégorie
2/Classe II
Max. Courant
de charge Aux 1A 1A 0,5A 0,5A 0,5A
Armoires homo-
loges
UL/ULC
PC500C CMC-1
PC4050CAR PC5003C
PC5003C (en cas
d'utilisation d'un
transformateur câb
dans un boîtier élec-
trique) PC4050CR
(rouge/transformateur
monté à l'intérieur)
PC5003C
Alimentation
UC1
Alimentations
du trans-
formateur
16,5V, 40VA (de type enfichable) PTC1640U
tats-Unis) PTC1640CG (Canada)
FTC3716 (Homo-
logué cUL) 16,5
V/37 VA (Type
câblé, monté à l'in-
térieur de l'armoire
ou à l'extérieur à
l'aide d'un boîtier
électrique)
16,5V/40
VA (Type
câblé, monté
à l'intérieur
de l'armoire)
Capacité de
batterie 7 Ah 7 Ah 14Ah (2 x 7Ah en
parallèle)
14Ah (2 x 7Ah en
parallèle) 7 Ah
Autonomie au
repos 4 heures 4 heures 24 heures 24 heures 12 heures
Autonomie en
alarme 4 minutes 15 minutes
4 minutes (Incendie
sid. UL) 5 minutes
(Soin domestique et
incendie résid.
ULC)
5 minutes (Trans-
mission d'alarme uni-
quement)
N/A
Courant de
charge faible (480mA) faible
(480mA) fort (700°mA) fort (700°mA) faible/fort
(480/700mA)
CA : surve illé, les boîtiers HSM2300 et HSM2204 exigent un transformateur 16,5V/40
VA. Branchez le primaire du transformateur à la source CA non commutée (l'appel de cou-
rant maximum est de 0,5 A) et branchez le secondaire du transformateur (marché a-
ricain uniquement) à ces bornes.
TAM - Utilisé pour proger l'armoire dans laquelle HSM2300 et HSM2204 est installé.
Branchez un contact normalement fer (NF) entre les bornes TAM et NOIR. Si l’in-
terrupteur de sabotage n'est pas utilisé, raccorder TAM et BLK à l’aide d’un conducteur
pour supprimer toute situation de dérangement.
Remarque: La protection anti-sabotage est obligatoire pour les installations anti-intrusion
commerciales/résidentielles UL/ULC.
AUX+- Permet d’alimenter des appa reils. L’appel de coura nt maximal ne doit pas dépas-
ser 1000 mA. (01 à 04 pour sortie de commutation ou BLK pour la sortie non commutée).
CORBUS - la connexion Corbus à 4 fils est utilisée par la centrale pour communiquer
avec le module. Brancher les bornes RED, BLK, YEL et GRN aux bornes Corbus du pan-
neau principal de HS2016, HS2032, HS2064 ou HS2128.
O1 à O4 (HSM2204) : reliez le fil positif du dispositif à la borne
AUX et le fil gatif à la borne de sortie cessaire O1 à O4.
REMARQUE IMPORTANTE: La sortie O1 est surveillée de la
me façon que la sortie de sonnerie de la centrale compatible.
Si O1 n'est pas utilie, si aucune charge continue n'est branchée
ou si une sirène est branchée, une résistance de 1000 Ω, modèle
DSC EOLR-1, doit être connece afin d'éviter la signalisation
d'un problème. Ce scma est un exemple de la façon de relier
les différents dispositifs aux sorties.
Remarque: Le boîtier HSM2204 ne convient pas à un annonceur d'alarme incendie.
Armoires
Le boîtier HSM2300 ou HSM2204 doit être installé dans les armoires talliques listées ci-
dessous. Les contacts de protection anti-sabotage peuvent être installés dans toutes les
armoires, y compris la protection d'ouverture de la porte et/ou de retrait de sa position de
fixation. Les portes doivent être fixées en utilisant des vis ou des serrures. Pour les ins-
tallations conformes EN50131-1 Degré 2, tous les trous laraux des armoires doivent être
recouverts (boucs) si aucun accessoire, qui utilisera ces trous de fixation, n'est installé
dans l'armoire.
lLe modèle PC500C est en acier peint de cagorie 22. 213mm (L) x 235mm (L) x 78
mm (H)
lLe modèle CMC-1 est en acier peint de cagorie 18. 287mm (L) x 298mm (L) x
80mm (H)
lLe modèle PC4050CAR est en acier peint de cagorie 18. 376mm (L) x 305mm (L) x
125mm (H)
lLe modèle PC4050CRest en acier peint de cagorie 18. 376mm (L) x 305mm (L) x
128mm (H)
lLe modèle Power UC1 est en acier peint de cagorie 18. 356mm (L) x 319mm (l) x
115mm (H), poids: 6,15 kg (avec carte principale, batterie et transformateur intégré).
lLe modèle PC5003C est en acier peint de cagorie 22. 288mm (L) x 298mm (l) x
78mm (H), poids: 4,5 kg (avec carte principale, batterie et transformateur intégré).
Réglage de la batterie
Un réglage du courant de charge de la batterie dans la centrale est utili pour activer un
courant de charge élevé pour la batterie. Normalement, le courant de charge de la batterie
peut être de 240 mA max, mais quand cette option est activée, le module est en mesure de
charger la batterie avec un courant de 480 mA max. Les options 1 à 4 de la section [982]
[010] permettent d'activer/désactiver l'option de charge de batterie haute intensité pour les
modules 1 à 4 du boîtier HSM2204 et les options 1 à 4 de la section [982] [020] pour le boî-
tier HSM2300.
Témoin lumineux d'état
Les boîtiers HSM2300 et HSM2204 sont équipés de témoins lumineux d'état pour indiquer
l'état actuel du module. Si le boîtier HSM2300/2204 fonctionne correctement, le témoin
lumineux d'état clignote brvement toutes les 10 secondes. Quand un probme est détec,
le témoin lumineux produit une rie de clignotement puis reste éteint pendant 2 secondes.
Le nombre de clignotements entre les riodes à l'état éteint indique le problème présent
comme crit dans le Tableau 2.
Tableau: 2 Probme
Nombre de
clignotements Problème
1 Module non intégré
2 Problème de surveillance de la centrale
3 Tension faible Corbus
4 Problème de batterie
5 Problème d'alimentation secteur
6 Problème AUX
7 Problème de sortie 1, uniquement HSM2204
Attribuer des modules
1. Entrez dans la programmation de l'installateur en entrant la commande [*][8][Code de
l'installateur][*].
2. Entrez dans la section [902] pour attribuer le module. Les modules sont attribuables
automatiquement ou manuellement. Dans les deux cas, le numéro de rie du dispositif
est utili comme identifiant. lectionnez l'une des options d'attribution c rites ci- de s-
sous :
000 Attribution automatique
Quand ce mode est sélectionné, le nombre total de modules actuellement attribués est affi-
c sur le clavier.
1. Après avoir accédé à la sous-section [000], appuyez sur la touche [*] pour com-
mencer l'attribution automatique de tous les nouveaux modules. Chaque fois qu'un dis-
positif est attribué, le clavier affiche le type de modèle, le numéro de série et
l'affectation de l'emplacement. Les dispositifs sont affecs à l'emplacement libre sui-
vant.
2. Utilisez les touches < > pour visualiser les modules attribués.
001 Attribution manuelle
1. Après avoir accédé à la programmation de l'installateur et à la section [902], entrez
dans la sous-section 001. Puis entrez dans la sous-section [003] pour le boîtier
HSM2204 ou [009] pour le boîtier HSM2300.
2. Quand vous êtes invité à la saisie, entrez le numéro de série du module qui est sit sur
l'arrre du dispositif. Un signal d'erreur est émis si un numéro de rie non valide est
reçu. Les modules sont attribués à l'emplacement libre suivant du dispositif.
3. Pour annuler l'attribution d'un module, appuyez sur [#].
Suppression de modules
1. Entrez dans la programmation de l'installateur en entrant la commande [*][8][Code de
l'installateur][*].
2. Entrez dans la section [902] puis la sous-section [109] pour le boîtier HSM2300 et la
sous-section [110] pour le boîtier HSM2204.
3. Faites défiler jusqu'au module donné que vous souhaitez supprimer.
4. Appuyez sur [*] pour lectionner le module puis, à l'invitation, appuyez à nouveau
sur [*] pour la suppression.
Confirmation d'un module
Pour confirmer l'attribution des modules individuels et pour les localiser physiquement :
1. Après avoir accédé à la section [903], faites filer jusqu'au type de module que vous
souhaitez confirmer (109 pour le boîtier HSM2300, 110 pour le boîtier HSM2204).
Pour visualiser tous les modules, entrez dans la section [000] après avoir accédé à la
section [903].
2. Appuyez sur [*] pour lectionner le type de module puis faites défiler jusqu'au
module don que vous souhaitez confirmer.
3. Appuyez sur [*] pour entrer en mode de confirmation. Le numéro de série du module
et le numéro de l'emplacement sont affichés sur le clavier et les moins lumineux
d'état du dispositif clignotent. Cet état continue tant que le mode de confirmation du dis-
positif n'a pas été quitté par l'intermédiaire de la touche [#].
Garantie Limitée
Digital Security Controls pendant une période de douz e mois à partir de la date d’achat, garantitle produit contretoute défectuosité matérielle et d’as semblage dans des conditions
normales d’utilisation. Dans l’application de cette garantie, Digital SecurityControls va, lorsqu’elle le juge opportun, en cas de problèmes de fonctionnement, réparer ou remplacer les
équipements défectueux dès leur retourà son dépôt de réparation. Cette garantie s’applique s eulement aux éléments défectueux et à la main- d’œuvre, et non aux dommages causés
lors de l’expédition ou de la manipulation, ni aux dommages dontles caus es dépassent le contrôlede Digital SecurityControls telles que la foudre, les surtensions , les chocs méca-
niques, les dégâts d’eau ou tout dommage provenant d’abus,de modifications ou de mauvaises utilisations de l’équipement.
La garantie susdite n’es tvalide que pour l’acheteur original et n’est et ne sera que la seule des garanties valables, qu’elle ait été exprimée ou implicite, remplaçant toute autre obli-
gationou responsabili de la partde Digital Security Controls. La présentegarantie contient la garantieau complet. Cettegarantie contient l'entière garantie. Digital Security Controls.
n’autorise aucune autre personne à agir en son nom pourmodifier ou changer la présentegarantie et n’en assume pas la respons abilité, ni a à assumer en son nom toute autre
garantieou responsabili concernant le présentproduit. En aucun cas, Digital Security Controls ne pourraêtre tenue responsable des conséquences directes ou indirectes de dom-
mages relativement à la perte de profits prévus,à la perte de temps ou à toute autreperte s ubie par l’acheteur en rapport avec l’achat, l’installation et le fonctionnementou la
défaillance du présent produit.
AVE RTIS SE ME NT : Digita l S ecurity Co ntrols recomma nde que le s ys tème so it régul ièreme nt so umis à un es sa icomp let. Cep enda nt, en dé pit d’ ess ais régul iers e t à caus e d’in-
terventions criminelles , pannes de courant ou autres, il est possible que le fonctionnement du produit ne soit pas conforme aux scifications .
IMP ORT ANT - À L IRE AT TE NTIVE ME NT : L e log ici el DSC a ch etéa vec ou s ans Produits et Co mpos ants es tprotégé par l e droit d 'auteur et il e st acheté conformém ent aux m odal ités du
contratde licence:
Ce C ontrat de licence d'u tilis ation (« CL U») e st une enten te lé gale entre Vous (l' entrepris e, l'in dividu ou l 'entitéq ui a a che té le L ogi cie l e t tout M atéri el conn exe) et Digital Se curity Co n-
trols ,une filialede TycoSafety Products Canada Ltd. («DSC»), le fabriquant des s ystèmes de s écurité intégrés et le veloppeur du logiciel et de toutproduit ou compos ant connexe
(M ATÉ RIEL S) qu e Vous av ez a cqu is. Si le p ro duitl ogiciel DS C («P RODUIT L OGICIE L» ou « LOGICIEL ») a été conçu pour être accompa gné par du M ATÉ RIEL et s 'il N'es t PAS acco mpagn é
par un nouveau MATÉRIEL, Vous n'avez pas le droit d'utiliser, de copier ou d'installer le PRODUITLOGICIEL . Le PRODUIT L OGICIEL comprend le logiciel, et peut aus si comprendre des
médias connexes, des matériels imprimés et de la documentation «en ligne» ou électronique. Tout logiciel fourni avec le PRODUIT LOGICIEL qui est lié à un contrat de licence d'uti-
lis ations éparé Vous donne des droits conformément aux modalités de ce contrat de licence.
En ins tallant, copiant, téléchargeant, sauvegardant, accédant ou utilis ant d'une manière quelconque le PRODUIT LOGICIEL, Vous acceptez inconditionnellement d'être lié par les moda-
lités de ce CLU, même si ce CLU est consiré une modification de tout accordou contrat antérieur. Si vous n'acceptez pas les modalités du CLU,DSC refusede Vous octroyer une licence
d'utilis ation du PRODUIT LOGICIEL et Vous n'avez pas le droit de l'utiliser.
LICENCES DU P RODUIT LOCIGIEL
Le PRODUIT LOGICIEL est protégé par des lois sur le droitd'auteur et des traités internationaux sur le droit d'auteur, ainsi que par d'autres lois et traités de la propriété intellectuelle.
Le droitd'utilisation du PRODUIT LOGICIEL est octroyé, pas vendu.
1. OCT ROI DE L A LIC ENCE . C e CL U v ous d onne les d ro its s uiv ants :
(a) Ins talla tion et utilis ation d u logiciel - Pour ch acu nedes licences a cqu ise s, Vo us n 'avez le d roi t d 'ins taller qu'un s eul ex empla ire d u PRODUIT LOGICIEL.
(b) Utilisation de stockage en réseau - L e PRODUIT LOGICIEL ne peut pas être installé, accédé, affiché, exécuté, partagé ou utilisé simultanément sur des ordinateurs différents, notam-
mentune station de travail,un terminal ou autre dispos itif électronique numérique (« Dispositif »). Autrement dit, si Vous avez plusieurs pos tes de travail, Vous devrez acheter une
licencep our chaque po ste de travail l e LOGICIEL se ra utilis é.
Copiede sauvegarde - Vous pouvez faire des copies de sauvegarde PRODUIT L OGICIEL, mais vous ne pouvez avoir qu'uneseule copie installée parlicence à toutmoment. Vous pou-
vez utiliser une copie de s auvegarde. Hormis ce qui es texpress ément prévu dans ce CLU, Vous n'avez pas le droit de faire des copies du PRODUIT LOGICIEL, les matériels imprimés
acco mpagnan t le L OGICIE L compris .
2. DESCRIPTIONS D'AUTRES DROITS E T LIMITES
(a) Limites relatives à la rétro-ingénierie, à la décompilation et au dés ass emblage — Vous n'avez pas le droit de désos ser, décompiler ou sas semblerle PRODUIT LOGICIEL, sauf
et seulement dans la mes uredans laquelle une telle activité est explicitement permisepar la loi en vigueur, sans égards à ces limites.Vous n'avez pas le droit de faire des chan-
gements ou des modifications, quels qu'ils s oient, s ans la permiss ion écrite d'un dirigeant de DSC. Vous n'avez pas le droitde retirerles notices, les marques ou les étiquettes pri-
vatives du ProduitLogiciel. Vous devez instituer des mes ures raisonnables pour ass urerla conformité aux modalités de ce CLU.
(b) Séparation des Composants — Le PRODUIT LOGICIEL estfourni s ous licence en tantque produit unique. Ses parties composantes ne peuvent pas être paréespour êtreutilisée
surplus d'un M A RIEL.
(c)PRODUIT IN GRÉ unique Si vous avec acquis ce LOGICIEL avecdu MATÉRIEL, le PRODUIT LOGICIEL es tautorisé à être utilis éavec le MA TÉRIEL en tant que produit intégré
unique.Dans ce cas, le PRODUIT LOGICIEL ne peutêtre utilis é qu'avec le MATÉRIEL conformément à ce CL U.
(d) Location Vous n'avez pas le droit de louer, de mettre en bail ou de prêter le PRODUIT LOGICIEL. Vous n'avez pas le droitde le mettre à la dispos ition d'autres personnes ou de
l'afficher surun serveur ou un site Web.
(e) Transfert du Produit L ogiciel — Vous pouvez trans férertous vos droits de ce CLUuniquement dans le cadre de la vente ou du trans fert permanent du MATÉ RIEL, à condition que
Vou s ne cons erv iez a ucu ne copi e, qu e Vou s tra ns fériez tout le P RODUIT LOGICIEL (tous l es comp osa nts, les matériels imp rim és e t autres , toutes les mis es à n iveau et ce C LU), et à
condition que le récipiendaire accepte les conditions de ce CL U. Si le PRODUIT L OGICIEL est une mise à niveau, touttrans fert doit également inclure toutes les versions antérieures du
PRODUIT LOGICIEL .
(f) Résiliation — Sous réserve de tous s es autres droits, DSC se réserve le droit de résilier ce CLU si Vous ne respectez pas les modalités de ce CLU. Dans ce cas, Vous devez
détruiretoutes les copies du PRODUIT LOGICIEL et toutes s es parties compos antes .
(g) Marques de commerce Ce CLU ne Vous donne aucun droit relativement aux marques de commerce ou aux marques de s ervice de DSC ou de s es fournisseurs.
3. DROIT D'AUTE UR T ous les titres et droits de propriété intellectuelle a ss ociés au P RODUIT LOGICIEL (notamment mai s pas s euleme nt a ux ima ges , pho tograph ies et textes incor-
porés dans le PRODUIT LOGICIEL), les documents imprimés joints et tout exemplaire du PRODUIT LOGICIEL sont la propriété de DSC et de ses fournisseurs. Vous n'avez pas le droitde
fairedes copies des documents imprimés accompagnant le PRODUIT LOGICIEL. Tous les titres et droits de propriété intellectuelle ass ociés au contenu qui peutêtre accédé parle biais
du P RODUIT LOGICIE L s ont la p ro pri été d u propriétaire resp ectif du conten u et ils peu vent être protégés pa rle droitd'a uteur o u autres loi s et traités s urla propriété intel lectuell e. Ce
CLU ne Vous octroie pas le droit d'utiliser ces éléments. T ous les droits qui ne sont pas expressément octroyés parcette CLU, s ont réservés parDSC et ses fourniss eurs.
4. RE STRICT IONS POUR L 'EXPORTATION— Vous acceptez le fait que Vous n'exporterez pas ou ne réexporterez pas le PRODUIT L OGICIEL dans tout pays ,personne ou entité soumis à
des restrictions canadiennes à l'exportation.
5. CHOIXDES LOIS — Ce contrat de licence d'utilis ation est régi par les lois de la Province de l'Ontario, Canada.
6. ARBITRATION— Tous les conflits survenant relativement à ce contrat serontrésolus par un arbitrage définitif et sans appel conformément à la Loi surl'arbitrage, et les parties
acceptent d'êtreliées parla décisionde l'arbitre. Le lieu de l'arbitration sera T oronto, Canada, et le langage de l'arbitration s era l'anglais.
7. GARANTIE R ESTREINTE
(a) PAS DE GARANTIE — DSC FOURNIT L E LOGICIEL «E N L'ÉTAT» SANS GARANTIE. DSC NE GARANTIT PAS QUE LE LOGICIEL SATISFERA VOS EXIGENCES OU QUE L'EXPLOITATION DU LOGICIEL
SERA ININTE RROMPUE OU S ANS ERREUR.
(b) CHANGEMENTS DU CADRE D'EXPL OITATION — DSC ne sera pas responsable des problèmes provoqs pardes changements dans les caractéristiques du MATÉRIEL, ou des pro-
blèmes d'interaction d u PRODUIT L OGICIE L avecdes LOGICIEL S NON-DSC ou AUT RES M ATÉRIE LS .
(c) LIM ITE S DE RE SPONSABILITÉ ; LA GARANTIE RE FL ÈT E L'AFF EC TAT ION DU RISQUE — DANS T OUS LE S CAS, S I UN ST ATUT QUEL CONQUE S UPPOSE DES GARANTIE S OU CONDITIONS QUI NE
SONT PAS POSTULÉES DANS CE CONTRAT DE LICENCE , TOUTE LA RESPONSABILITÉ ASSUMÉE PAR DSC DANS LE CADRE D'UNE DISPOSITION QUELCONQUE DE CE CONTRAT SERA LIMITÉE AU
MONTANT LE PLUS ÉLEVÉ QUE VOUS AVEZ PAYÉ POUR LE CONTRAT DE CE PRODUIT LOGICIEL ET CINQDOLLARS CANADIENS (5 CAN$). PARCE QUE CERTAINES JURIDICTIONS NE PERMETTENT
PAS L'EXCLUSION OULE S RESTRICTIONS DE RES PONSABILITÉ POUR DOMM AGES INDIRECTS, CES RESTRICTIONS PEUVENT NE PAS S'APPLIQUER DANS VOTRE CAS.
(d) S TIPUL ATION D'E XONÉR ATION DE GARANTIES — CE TT E GARANTIE C ONTIENT L'E NTIÈ RE GARANTIE ET REM PLACE T OUTES LE S AUTRE S GARANTIE S, QU'ELLE SS OIE NT EXPLICITE S OU
IMPLICITES (NOTAMMENT TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES DE MARCHANDISE OU APTITUDE POURUN USAGE PARTICULIER) ET DE TOUTE AUTRE OBLIGATIONOU RESPONSABILITÉ DE DSC.
DSC NE FAIT AUCUNEAUTRE GARANTIE. DSC N'ASSUME PAS LA RESPONSABILITÉ ET N'AUTORISE AUCUNE AUTRE PERSONNE PTENDANT AGIR EN S ON NOM DE MODIFIER OU DE CHANGER
CET TE GARANTIE, N'AS SUME POUR CELAAUCUNE AUTRE GARANTIE OU RESPONSABILITÉ CONCERNANT CE PRODUIT LOGICIEL.
(e) RECOURS EXCLUSIF E T L IMIT E DE GARANTIE — DSC NE S ERA EN AUCUNCAS RES PONS ABLE DES DOMM AGES PART ICULIERS, ACCIDENTELS OU INDIRECT S BASÉS S UR UNE INOBSERVATION
DE L A GARANT IE, UNE RUPT URE DE CONTR AT, UNE NÉ GLIGENCE , UNE R ES PONSABIL ITÉ ST RICT E OU T OUTE AUT RE T HÉORIE JURIDIQUE. DE T EL S DOM MAGES INCLUE NT NOTAMM E NT, M AIS PAS
E XCL USIVE ME NT , UNE P ERT E DE P ROFIT S, UN E NDOM MAGEM ENT DU PRODUIT LOGICIE L OU TOUT AUTRE É QUIPEM ENT ASS OC IÉ, LE COÛT DU CAPITAL ,L E C OÛT DE RE MP LACE ME NT OU DE
SUBSTITUTION,DES INSTALLATIONS OUSERVICES, UN TE MPS D'ARRÊT, LE TEMPS DE L'ACHETEUR, LES REVE NDICATIONS DE TIERS , Y COMPRIS LES CLIENTS ET LES DOMM AGES ÀLA
PROPRIÉ TÉ . AT TE NTION : DSC recomma nde de tes tercomplètement l'ens emble d u sys tème régu lièrement. T outefois , malgré des es sa is régulie rs , il peu ta rriver que le fon ction nement
du PRODUIT LOGICIEL ne soitpas conforme aux attentes en raison notamment, mais pas exclusivement, d’interventions criminelles ou de pannes de courant.
.
DECLARATION DE CONFORMITE A LA FCC
A TTENTIO N: D es cha ngements o u mod ifica tions q ui n'o nt p as été ex pressémenta p pro uvés p ar D ig italSecu rity C ontro ls p eu vent a nnuler
votredroit d'utiliser cetéquipement.
Cet équipement gére et fait usage d'ondes parradio-fréquence et, peut provoquer en cas d'ins tallation et d'utilisation incorrecte - qui ne s oitpas en stricte conformité avec les ins-
tructions du fabricant - des interférences affectant les communications de radio et de télévis ion. Suite à des es sais types , ce produitdéclaré conforme aux limites d'exploitation d'un
appareilde Class eB conformément aux scifications des normes FCC, section 15, paragraphe «B», qui s ont conçus pour apporter une protection rais onnable contre de telles inter-
férences dans n'importe quelle installation résidentielle. Quoi qu'il en soit, il n'exis te aucunegarantie que des interférences ne se produiront pas dans certaines ins tallations. Si cet
équipement cause des interférences nuisibles à la réception des s ignaux de radio ou de télévision, ce qui peut êtreterminé en allumant et en éteignant l'appareil, l'utilis ateur est
encouragé à es saye r de corrig er ces interférences parl'un des moyens suivants :
- Réorienterl'antenne de réception.
• Déplacez la centrale d'alarme parrapport au récepteur
• Éloignez la centrale d'alarme du récepteur
• Branchez la centrale d'alarme s urune autreprise afin qu'elle s oit s urun autre circuit que le récepteur.
Si nécessaire, cons ultez le fournisseur ou un technicien radio/TV. La brochure suivante, publepar la Commis sion fédérale des communications (FCC), peuts'avérer utile: « How to
Identifya nd Res olv e Rad io/T elevi sio nInterference Probl ems » ( Comment id entifier et rés oudre le s probl èmes d'in terfére nces d e radi o et d e télév isi on). C e livret e st dis pon ible
auprès du «U.S. Government Printing Office, Was hington, D.C. 20402», s ous la référence 004-000-00345- 4.
Industrie Canada
CANICE S -3 (B)/NMB-3(B)
Certifié EN
Les moles HSM2204 HSM 2300 et Alimentations ont été certifiés parT elefication s elon EN50131-1: 2006 + A1: 2009 et EN50131-6: 2008, pour Grade 2, classe II, type A lorsqu'il es t
installédans l'enceinte de PC5003C.
©2014 Tyco Security Products, Toronto, Canada www.dsc.com Tech. Support: 1-800-387-3630
HSM2300/2204 v1.1 Instrucciones de instalación
Fuente de alimentación/Cuatro módulos de salida de alta corriente
El modelo HSM2300 puede s uministrar hasta 1,0 A de corriente adicional a los controladores de alarma com-
patibles PowerSeries Neo de los modelos HS2016, HS2032, HS2064, y HS2128. El HSM2204 puede sumi-
nistrar hasta 1,0 A de corriente adicional y agregar hasta cuatro salidas programables de alta corriente.
Esta hoja de instalación deberá utilizarse junto con el Manual de instalación del equipo DSC al cual el
HSM2300 o el HSM2204 esté conectado o desde cual sea alimentado (por ejemplo, controlador de alarma,
fuente de alimentación, etc.).
General
Este producto cumple los requisitos de los equipos de Clase II, Grado 2 de acuerdo con las normas EN50131-
1:2006+A1:2009, EN50131-3:2009 tipo B, EN50131-6:2008 tipo A.
Especificaciones
lFuente de alimentación tipo A de acuerdo con la norma EN50131-6
lRango de temperatura: -10°C a + 55°C (14°F a 131°F); para instalación homologada por la UL/ULC: 0°C a
+49°C (32°F a 122°F)
lHumedad relativa: 5% a 93% de humedad relativa sin condensación
lEntrada nominal: UE: 220V-240Vca, 50Hz, 200mA; EE.UU.: 120V, 60Hz, 500mA. Solamente se deberá ali-
mentar un tablero desde un transformador.
Nota: Para las instalaciones que utilicen el transformador montado dentro del gabinete, reemplace el fusible
solamente con otro del mismo tipo (20 mm) y para 250 V/315 mA.
lTransformador requerido, montado en el mismo gabinete y conectado permanentemente (UE); para ins-
talaciones homologadas por la UL/ULC, use el adaptador insertable modelo PTD1640U(UL)/PTD1640(ULC)
o el modelo cableado FTC3716.
Nota: Para instalaciones homologadas por UL/ULC, no conecte el transformador con un receptáculo controlado
por un interruptor.
lPotencia nominal de secundario de transformador: 16,5Vca, 40VA
lConsumo de corriente del tablero: 40mA (estado activado y no activado/estado de alarma y sin alarma)
lDimensiones del tablero: 145mm x 83mm
lSalida nominal AUX: 10,8 a 12,5VCC
lFusible reajustable (PTC) utilizado en el tablero del circuito en vez de fusibles reemplazables
lSalida voltaje de rizo: 600mVp-p máx.
lNo requiere dispositivos de protección de sobretensión en las salidas
lDispositivo de almacenamiento: batería recargable, 12 VCC. Reemplazar la batería cada 3 a 5 años.
lCapacidad de la batería: 4 Ah, 7 Ah o 14 Ah (2 x 7 Ah) máx.
lTiempo de espera máximo 24 h (al usar una capacidad de batería de 14 Ah y una corriente AUX limitada a
500mA máx.) Consulte la Tabla 1.
lTiempo de recarga: hasta 85% en 24 horas (use el ajuste de corriente de carga alta)
lUmbral de indicación de avería de batería baja 11,5 VCC, nivel de restablecimiento 12,5 V CC
lUmbral de indicación de avería de voltaje bajo en Corbus (terminal ROJA) 9 VCC
lProtección de descarga profunda de batería (corte a 9,6 VCC)
Nota: El panel de control principal y la fuente de alimentación deberán ser alimentados desde la misma red de
CA.
Nota: Para instalaciones que cumplen con la norma EN50131-6:2008, use solamente una batería de 12 V/7 Ah
para un tiempo de espera requerido de 12 h (corriente de salida de 500 mA). Tiempo de recarga hasta el 80%
72 horas
Supervisión para pérdida de fuente de alimentación principal (falla de CA), falla de batería o bajo voltaje de
batería (avería de batería) con indicación proporcionada en el teclado.
Nota: Para instalaciones que cumplen con la norma T014 (INCERT), use dos baterías de 12V/7Ah durante 24H
de tiempo de espera requerido (500mA de corriente de salida) y el modelo de gabinete PowerUC1 (certificado
por INCERT). La corriente de carga deberá ser alta.
Descripciones de terminal
Tabla: 1 Valores nominales
Consumo de
corriente de
HSM2300/2204
40mA
Robo
Resi UL
Robo
Resi
ULC
Com Robo
UL
Resi Fuego UL Cui-
dado Medi Hogar
UL Resi Fuego
ULC Com Robo
ULC
Monitoreo Fuego ULC EN50131 Grado
2/Clase II
Máx. Carga de
corriente Aux 1A 1A 0.5A 0.5A 0.5A
Alojamientos
homologados
por UL/ULC
PC500C CMC-1
PC4050CAR PC5003C
PC5003C (cuando se usa con un
transformador con cable en una
caja eléctrica) PC4050CR (rojo-
/transformador montado adentro)
PC5003C Ali-
mentación UC1
Requisitos del
transformador
16,5V, 40VA (tipo insertable) PTC1640U
(USA) PTC1640CG (CND)
FTC3716 (homologado por cUL)
16,5 V/37 VA (tipo cableado, mon-
tado dentro del gabinete o en el
exterior usando caja eléctrica)
16,5 V/40 VA
(tipo cableado,
montado dentro
del gabinete)
Requisitos de
capacidad de
batería
7 Ah 7 Ah 14Ah (2x7Ah en
paralelo) 14Ah (2x7Ah en paralelo) 7 Ah
Tiempo en
espera 4 horas 4 horas 24 horas 24 horas 12 horas
Tiempo de
alarma
4 minu-
tos 15 minutos
4 min. (Resi Fuego
UL) 5 min. (Cui-
dado Medi Hogar y
Resi Fuego ULC)
5 minutos (solo transmisión de
alarma) N/D
Ajuste de
corriente de
recarga
baja
(480mA)
baja
(480mA) alta (700mA) alta (700mA) baja/alta
(480/700mA)
CA - Supervisado, los modelos HSM2300 y HSM2204 requieren un transformador de 16,5V/40 VA. Conecte
el primario del transformador a una fuente de CA no conmutada (máximo consumo de corriente 0,5 A) y conecte
el secundario del transformador (solo para el mercado de EE. UU.) a estas terminales.
TAM - Utilizado para proteger el gabinete en el que el HSM2300 y HSM2204 está montado. Conecte un
interruptor normalmente cerrado (NC) a través de TAM y BLK. Si no se utiliza el interruptor de sabotaje,
conecte un cable a través de TAM y de BLK para eliminar la condición problemática.
Nota: Se requiere protección contra sabotaje para instalaciones contra robo comerciales/residenciales homo-
logadas por la UL/ULC.
AUX+- Utilizado para proporcionar alimentación a dispositivos. El consumo de corriente máximo no debe
exceder 1000 mA. Conecte el cable positivo de los dispositivos alimentados a VAUX; y el negativo, a la ter-
minal BLK o cualquier terminal COM. (01 a 04 para la salida de conmutación o BLK para la salida no con-
mutada)
CORBUS - El panel usa la conexión Corbus de 4 hilos para comunicarse con el módulo. Conecte las ter-
minales RED, BLK, YEL y GRN a las terminales Corbus en el control principal de HS2016, HS2032, HS2064
o HS2128.
O1 a O4 (HSM2204) - Conecte el cable positivo del dispositivo a la terminal
AUX y el cable negativo a la terminal de salida requerida O1 a O4.
NOTA IMPORTANTE: La salida O1 está supervisada de la misma manera que
la salida del timbre del panel de control compatible. Si no se utiliza O1, si no
se conecta ninguna carga continua, o si hay conectada una sirena, debe conec-
tarse una resistencia de 1000 Ω, DSC modelo EOLR-1 a fin de prevenir la indi-
cación de una condición de avería. Este diagrama es un ejemplo de cómo
conectar varios dispositivos a las salidas.
Nota: El HSM2204 no es adecuado para aviso de alarma de incendio.
Alojamientos
El HSM2300 o el HSM2204 deberán instalarse en los alojamientos metálicos indicados a continuación. Los
interruptores de protección contra sabotaje pueden instalarse en todos los gabinetes, incluyendo la protección
contra apertura de puertas y/o el retiro de la posición de montaje. Las puertas deberán asegurarse usandotor-
nillos o cerraduras. Para instalaciones que cumplen con EN50131-1 Grado 2, todos los agujeros en el lado de
los gabinetes estarán cubiertos (tapados) si no se instala ningún accesorio en el gabinete que utilizará estos
agujeros de montaje.
lModelo PC500C hecho de acero de 22 Ga, pintado. 213mm (largo) x 235mm (ancho) x 78 mm (alto)
lModelo CMC-1 hecho de acero de 18 Ga, pintado. 287mm (largo) x 298mm (ancho) x 80mm (alto)
lModelo PC4050CAR hecho de acero de 18 Ga, pintado. 376mm (largo) x 305mm (ancho) x 125mm (alto)
lModelo PC4050CR hecho de acero de 18 Ga, pintado. 376mm (largo) x 305mm (ancho) x 128mm (alto)
lModelo Power UC1 hecho de acero de 18 Ga, pintado. 356mm (largo) x 319mm (ancho) x 115mm (alto).
Peso: 6.15Kg (PCB, batería, XFRM)
lModelo PC5003C hecho de acero de 22 Ga, pintado. 288mm (largo) x 298mm (ancho) x 78mm (alto). Peso:
4.5Kg (PCB, batería, XFRM)
Configuración de la batería
Para permitir una alta corriente de carga para la batería, se debe habilitar la corriente de carga de la batería en
el panel. Normalmente la corriente de carga de la batería puede ser de 240 mA como máximo, pero cuando se
habilita esta opción, el módulo puede cargar la batería hasta con 480 mA. Las opciones 1-4 de la sección [982]
[010] pueden habilitar/deshabilitar la opción de carga de batería de alta corriente para los módulos 1-4 del
HSM2204, y las opciones 1-4 de la sección [982][020] para el HSM2300.
LED de estado
Los modelos HSM2300 y HSM2204 cuentan LED de estado para indicar el estado actual del módulo. Si el
HSM2300/2204 está funcionando correctamente, el LED de estado destella brevemente cada 10 segundos.
Cuando exista una condición de avería, el LED de estado mostrará una serie de destellos y después per-
manecerá en blanco durante 2 segundos. El mero de destellos entre los períodos en blanco indica la condición
de avería existente de acuerdo con la Tabla 2.
Tabla: 2 Condición de avería
Número de destellos Condición de avería
1 Módulo no asociado
2 Avería en la supervisión del panel
3 Bajo voltaje en Corbus
4 Avería de batería
5 Avería de CA
6 Avería en AUX
7 Avería de salida 1 - HSM2204 solamente
Asociación de módulos
1. Ingrese al modo de Programación de instalador [*][8][Código del instalador][*].
2. Ingrese a la sección [902] para asociar el módulo. Los dulos pueden asociarse manual o automáticamente.
En cualquier caso, el mero de serie del dispositivo se utiliza como identificador. Seleccione una de las
opciones de asociación que se describen a continuación:
000 Asociación autotica
Al seleccionar este modo, el número total de módulos asociados actualmente se visualiza en el teclado nu-
rico.
1. Después de ingresar a la subsección [000], pulse la tecla [*] para comenzar la asociación automática de
todos los dulos nuevos. A medida que se asocia cada dispositivo, el teclado numérico visualiza el
modelo, número de serie y la asignación de ranura. Los dispositivos se asignan a la siguiente ranura dis-
ponible.
2. Use las teclas < > para ver los módulos asociados.
001 Asociación manual
1. Después de ingresar a Programación de instalador y la sección [902], ingrese la subsección 001. Después
ingrese [003] para HSM2204 o la subsección [009] para HSM2300.
2. Cuando se le solicite, ingrese el número de serie del módulo, que se encuentra en la parte posterior del dis-
positivo. Si se recibe un número de serie inválido, sonará un tono de error. Los módulos se asocian en la
siguiente ranura disponible para el dispositivo.
3. Para cancelar la asociación de un módulo, pulse [#].
Eliminación de módulos
1. Ingrese al modo de Programación de instalador [*][8][Código del instalador][*].
2. Ingrese la sección [902] y luego la subsección [109] para el HSM2300 y la subsección [110] para el
HSM2204.
3. Desplácese al dulo específico que desea eliminar.
4. Pulse [*] para seleccionar el dulo y después, cuando se le solicite, pulse [*] otra vez para eliminarlo.
Confirmación de módulo
Para confirmar la asociación de módulos individuales y localizarlos físicamente:
1. Después de ingresar la sección [903], desplácese al tipo de módulo que desea confirmar (109 para
HSM2300, 110 para HSM2204). Para ver todos los módulos, ingrese [000] después de ingresar a la sección
[903].
2. Pulse [*] para seleccionar el tipo de dulo y desplácese al dulo específico que desea confirmar.
3. Pulse [*] para entrar al modo de confirmación. El mero de serie del dulo y el mero de ranura se visua-
lizan en el teclado numérico y los LED de estado en el dispositivo destellan. Esto continúa hasta que sale
del modo de confirmación para el dispositivo mediante la tecla [#].
Garantía Limitada
DigitalSecurity Cont rols Ltd. garantizaalcomprador original quepor unperiodo dedoce mesesdesde lafecha decompra, el productoestá librede def ectosen
materiales yhechura enusonorm al. D ur ante elperiodo dela gar antía, Digital Securit yCont rols Lt d., decide sí ono, reparará o reemplazará cualquier pr oduc to
defectuosodevolviendoelproducto asu fábricaEsta garantía seaplica solamenteadefectos encomponentesy manodeobra yno alosdaños quepuedan haberse
presentado durant eel transpor te y manipulacno adañosdebidos a causas f uera delcont rol deD igital Securit y Cont rols Lt d. tales c om o rayos,volt aje excesivo,
sacudidas m ecánicas,dañospor agua, odaños result antes del abuso,alteración o aplicacióninadecuadadel equipo.
Lagarantíaanterior seaplicará solamente alcomprador original ysustituyea cualquier otragarantía,yasea explícita oimplícita,ytodas lasotras obligacionesy
responsabilidadespor par tede Digit alSecurity Controls Lt d. Est agarant ía cont iene lagarantía t ot al. Digital Securit y Cont rols noacept a ninguna responsabilidadni
autorizaa ningunaotra persona aactuar ensunombre para modificar ocambiar estagarant ía, nipara aceptar ensunombre ninguna otragarant íaores-
ponsabilidadrelat ivaaesteproducto. En ninncaso, Digital Security Controls Ltd.será responsable decualquier daño operjuicio directo, indirectoo consecuente,
pérdidasde utilidades esperadas, pérdidas det iempo ocualquier otra rdidaincurridapor elcomprador con relacna laadquisición,instalación, operacióno fallode
esteproducto.
ADVERTENCIA:DSCrecomiendaque sepruebe todoel sistemacomplet amente demodo regular. Sinembargo, apesar delas pruebas frecuentes,y debidoa ellas,
peronolimit ado alas mism as, int entocr iminal de f or zarlo ointerrupcneléct rica, es posibleque est ePRODUCTO DE SOFTWARE f alle c onrelación al desempeño
esperado.
I MPORTAN TE – LEA ATENTAMENTE: el Sof tware DSC comprado c ono sinProduct os y Componentes tienem ar ca registrada yes adquirido bajo lossiguient es t ér-
minosdelicencia:
EsteAcuerdo de Licencia deUsuario Final (EndUser License Agreement “EULA”) es unacuerdo legal entreUst ed (lacompañía, individuo o entidadque ha adqui-
ridoelSof tware y cualquier Hardware r elacionado) yDigital Securit y Controls, una división deTyco SafetyProduct s Canada Lt d. Si el product o desoft ware D SC
(“PRODUCTO DESOFTWARE” o“SOFTWARE”)necesita estar acompañadodeHARDWARE yNO estáacompañadode nuevoHARDWARE,usted nopuede usar,copiar o
inst alarel PRODUCTO DE SOFTWARE. ElPRODUCTO DE SOFTWARE incluye softwareypuede incluir mediosasociados, materiales impresos ydocumentación“en
línea"o elect rónica. Cualquier sof t ware provist o conelPROD UCTO DE SOFTWAREque esté asociado a un acuerdo delicenc ia deusuario f inal separadoes licenciado a
Ust edbajo los términos deese acuerdode licencia.
Al inst alar, copiar, r ealizar ladescarga, almacenar, acc eder o,deotro modo, usar el PRODU CTO DE SOFTWARE, Ust edsesomete inc ondicionalm ente a los límit es
delos térm inos deeste EULA, inclusosi est eEULA es unamodificación decualquier acuerdo ocont rato previo. Sinoestá deacuerdo conlos términos deeste
EULA,DSC nopodrálicenciarle elPRODU CTO DE SOFTWARE yUst ed notendrá el derecho de usarlo.
LICENCIA DE PRODUCTO DE SOFTWARE
ElPRODU CTO DE SOFTWARE estáprotegido por leyes de derecho deaut or y acuerdos dederecho deaut or, asícomo otrost ratados yleyes depropiedad intelect ual.
ElPRODUCTO DE SOFTWARE eslicenciado,no vendido.
1. CONCESIÓN DE LICENCIA. Este EULA leconcede los siguient es derechos:
(a) Instalacnyuso delsoftware –Para cadalicencia que Ustedadquiere,Ust ed puedeinstalar tan sólouna copiadel PRODUCTO DE SOFTWARE.
(b) Almacenamient o/Uso enr ed – El PRODUCTO DE SOFTW ARE no puedeser inst alado, acc edido, mostr ado, ejecut ado, c om part ido o usado al mismo t iempodesde
diferentes ordenadores,incluyendounaestaciónde trabajo, terminalu otrodispositivoelectrónico (“Dispositivo”).En ot raspalabras, si Ustedtiene variasesta-
cionesde t rabajo,Usted tendrá queadquirir unalicenciapara cadaestación de trabajodonde usará elSOFTWARE.
(c)Copia deseguridad –Usted puedetener copias deseguridad delPRODUCTO DE SOFTWARE,perosólo puedetener unacopia por licencia instaladaenun moment o
determinado.Ustedpuede usar lacopiade seguridad solamente parapropósitos de archivo. Exceptodel modoen queestá expresamenteprevistoeneste EULA,
Ust ednopuede hacer copiasdel PRODUCTO DE SOFTWARE deotro modo,incluyendolos m at eriales impresos queacompañan al SOFTWARE.
2.DESCRI PCIÓN DE OTROS DERECHOS YLIMITACIONES.
(a) Limitaciones en IngenieríaReversa, DescompilaciónyDesmontado Ustedno puederealizar ingeniería reversa, descompilar o desmontar el PRODUCTO DE
SOFTWARE,exceptoy solamente enlamedida enque dichaactividadesté expresamentepermitidapor la leyaplicable,no obstant eesta limitación. Usted nopuede
realizarcambios ni modificacionesalSoft ware, sin elperm iso escrito deunoficial deDSC. U sted nopuedeeliminar avisos depropiedad, marcaso et iquetas del Pro-
duct ode Sof t ware. Ust ed debería instit uir m edidas r azonables queaseguren el cumplimient o delos t ér minos y condiciones deeste EULA.
(b) Separacióndelos Component es – ElPROD UCTO DE SOFTWA RE se licenc ia c om oun product o únic o.Sus part esc om ponent es nopueden ser separadas para el uso
enmásde unaunidad deHARDWARE.
(c)Producto ÚNICOINTEGRADO – Siusted adquirióest e SOFTWARE conHARDWARE,entonces el PRODUCTODE SOFTWARE estálicenciado con elHARDWARE
comounproduct o único integr ado. En est e caso,el PRODU CTO D ESOFTWARE puedeser usadosolamente con el HARDWARE, tal ycomose establec em ás adelant e
enesteEULA.
(d) Alquiler – Usted nopuede alquilar, prestaro arrendar elPRODUCTO DESOFTWARE.Nopuede disponibilizarlo aterceros ni colgarloenun servidor o unapágina
web.
(e) Transferenciade Producto deSoftware –Ust ed puedetransferir todos sus derechos bajo esteEULA sólocomo partede unaventa permanente ot ransferencia
delHARDWARE, desde que Ust ed noretenga copiasy transf iera todoel PRODUCTODE SOFTWARE (incluyendot odaslas part es component es,losmateriales impre-
sosymediáticos ycualquier act ualización yeste EULA)ydesde queel recept or estéconformeconlos términos deeste EULA.Si elPRODUCTO DE SOFTWAREes
unaactualización, cualquier transf erencia debeincluir tambn t odas lasversiones previas delPROD UCTO DE SOFTWA RE.
(f)Término- Sinprejuiciode cualesquieraotros derechos, DSCpuede terminar esteEULA siUst ednegligencia elcumplimientode lost érminos ycondiciones de
esteEULA. Entalcaso, usted debedestruir todas las copias delPRODUCTO DE SOFTWARE ytodas suspartes componentes.
Marcasregist radas – Est eEULA nole concede ninn der echo conect ado conninguna de las m arcasregist radas de DSC ode sus proveedores.
3.Todoslos derechos detítuloypropiedadintelect ual eneste yrelativos aeste PRODUCTO DE SOFTWARE (incluyendo,pero nolimitándosea todaslas imágenes,
fotografíasytextos incorporadosalPRODUCTO DE SOFTWARE), los materialesimpresos queacompan, ytodaslas copiasdel PRODUCTO DE SOFTWARE, son pro-
piedadde DSCodesus proveedores.Usted nopuede copiarlos materiales impresos queacompañanal PRODUCTODE SOFTWARE.Todoslos títulos yderechos depro-
piedadintelectualen yrelativos alcontenidoque puedenser accedidos através deluso delPRODUCTO DESOFTWARE son depropiedaddesurespectivo propietariode
contenidoy puedenest ar protegidos por der echosde aut or u otrost ratados y leyes depropiedad intelect ual. Est eEULA noleconcede ninn derecho de usar tal con-
tenido.Todos losderechos no expresament econc edidos por este EULA están reservados a DSC y sus proveedores.
4. RESTRICCIONES DE EXPORTACIÓN - Ust ed secompromete ano export ar o reexport ar el PRODUCTO DE SOFTWA RE a ninn país, persona oent idad sujetaa las
restriccionesdeexportaciónde Canadá.
5.ELECCI ÓN DE LEY: EsteAcuerdo deAcuerdo deLicencia de Softwarese rigepor lasleyes delaProvincia de Ontario, Canadá.
6. ARBI TRAJE - Todas lasdisputas que surjan conrelación a esteAcuerdo est arán determinadas por m edio delarbitraje final y vinculante, deacuerdo conel Arbi-
t rationAct , y las par tes acuer dan som et erse ala dec isión delárbit ro. Ellugar dearbit raje ser á Toront o,Cana, y lalengua dearbitraje seráel inglés.
7. GARANTÍA LIMITADA
(a) SIN GARANA - DSC PROVEE EL SOFTWARE “TALCOMO ES”,SIN GARANA. DSCNO GARANTIZA QUE EL SOFTWARE SATI SFARÁ SUS NECESIDADESO QUE
TAL OPERACIÓN DEL SOFTWARE SERÁ I NI NTERRUPTA O LIBRE DE ERRORES.
(b) CAMBIOS EN EL ENTORNO OPERATI VO - DSC no seresponsabilizará deproblemas causados por cambios enlascaract eríst icas operativas del HARDW ARE, o de
problemas enlaint eraccndel PRODUCTO DE SOFTWARE conSOFTWARE que noseade DSCocon PRODUCTOS DE HARDWARE.
(c) LIMITACIÓN DE RESPONSABILI DAD, CUOTA D ERIESGO DE LA GARANA - EN CUALQUIER CASO,SI ALGUN ALEY I MPLICA GARANAS O COND ICIONES
NO ESTABLECI DAS EN ESTE ACUERDO DE LICENCIA, TODA LA RESPONSABILIDAD DE DSCBAJO CUALQUI ERDI SPOSICIÓN DE ESTE ACUERDO DE LICENCIA SE
LIMITARÁA LA MAYOR CANTIDAD YA PAGADA POR USTED PARA LICENCIAR ELPRODUCTO DE SOFTWAREY CINCODÓLARES CANADI ENSES (CAD$5.00). DEBIDO
A QU EALGUNAS JURISDI CCIONES NO ACEPTAN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE LA RESPON SABILI DAD PARA DAÑOS CONSECUENTES O INCIDENTALES,LAS
LIMITACIONES CITADAS PUEDEN NO APLICARSE A USTED.
(d) EXENCIÓN DE LAS GARANTÍ AS - ESTA GARANA CONTIENE LA GARANTÍ A COMPLETA YES VÁLIDA, EN LUGARDE CUALQUIEROTRA GARANA, YA
EXPRESAO IMPLÍ CI TA (INCLUYENDO TODASLAS GARANTÍ AS I MPCITA S DE MERCAN TIBILI DAD O APTITUD PARA UN PROPÓSITO DETERMINADO) YDE TODAS
LAS OBLIGACIONES O RESPONSABILIDADES POR PARTEDE DSC.DSCNO CONCEDE OTRASGARANAS. DSC TAMPOCO ASUMENI AUTORIZA A NINGUNAOTRA
PERSONA QUE PRETENDA ACTUAREN SU NOMBRE PARA MOD IFI CAR O CAMBI AR ESTA G ARANTÍ A NI PA RA ASUMIR PARA ELLA NI NGUNA OTRA GARANTÍ A O
RESPONSABILIDAD RELATIVA A ESTE PRODUCTO DE SOFTWARE.
(e) REPARACIÓN EXCLUSIVA YLIMITACIÓN DE GARANA - BAJONINGUNA CIRCUNSTANCIA DSCSERÁRESPONSABLE DE CUALQUIER DAÑOESPECIAL,
IMPREVISTO O CONSECUENTE O DAÑOS INDIRECTOS BASADOS EN I NFRACCIÓN DE LA GARANTÍ A, I NFRACCIÓN DEL CON TRATO, NEGLI GENCIA,
RESPONSABILI DAD ESTRI CTA O CUA LQUIER OTRA TEORÍA LEGA L. TALES DAÑOSI NCLUYEN, PERO NO SE LIMITAN ,A PÉRDI DAS DE BENEFI CI OS,PÉRD IDA DEL
PRODUCTODE SOFTWARE O CUA LQUIER EQUI PO ASOCIADO, COSTEDE CA PI TAL, COSTE DE SUSTI TUCIÓN O REEMPLAZO DE EQUI PO, I NSTALACION ESO
SERVICIOS, DOW N TIME, TIEMPODEL COMPRAD OR, REIVINDI CACIONES DE TERCEROS, INCLUYENDO CLIENTES, Y DAÑ OS A LA PROPIEDAD. ADVERTENCIA: DSC
recomienda quese pruebe t odo el sist em a complet ament edemodo r egular. Sinembar go, a pesar delas pr uebasf recuent es, y debido a ellas, peronolimit ado a las
mismas,int ent o criminal def orzarlo o int errupc ión eléct rica, es posible queest e PROD UCTO DE SOFTWA RE f alle c on relación al desempeño esperado.
.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DE FCC
PRECAUCIÓN: Los cambios o las modificaciones que no estén expresamente aprobadas por DSC pueden
anular su autoridad de usar este equipo.
Esteequipo gener ay utilizaenergía de radiofr ecuenciay si no seinstala y ut iliza apropiadament e, enestr ict a conform idad con lasinstrucciones del f abricant e,
puedecausar interf erenciaala recepciónderadio ydetelevisión.Se haprobado yencontrado conformeconlos límites deldispositivoClase B,de acuerdocon las
especificacionesen laSubparte "B"dela Parte15 delas Reglas FCC, queestán diseñadas paraproporcionar protección razonablecont ratal interferenciaencualquier
inst alaciónresidencial.Noobstant e,no haygarantía deque noocurra int erferenciaenuna instalaciónenparticular. Siesteequipo provoca interferenciaa larecep-
ciónderadio odetelevisión, locualpuede determinarseal apagary alencender elequipo, sele recomiendaalusuario intentar corregir laint erferenciatomandouna
omásdelas siguientes medidas:
- Reorient elaant ena derecepción
- Reubique el cont rol dealar ma conr espec to al recept or
- Muevael controlde alarmalejos delreceptor
Conecteel controlde alarmaen unasalida diferente af in dequeel cont rolde alarmay elreceptor esténen circuitos diferent es.
Deser necesario,el usuariodebe consultar conel distribuidor ocon untécnico especializadoenradio/televisión para sugerenciasadicionales. Puede queel siguiente
f ollet opreparado por laFCCsea út il para el usuar io: “How t oI dent ify and Resolve Radio/ Television I nt erf erence Problems” (Cómo ident if icar y resolver problemas
deinterferenciade radio/televisión).Este instructivo está disponibleporla Oficinade Impresión delGobiernodelos EstadosUnidos, WashingtonD.C. 20402,
númerode art ículo004- 000-00345- 4.
Industria Canada
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
ES Certificacn
Eldulo deHSM2204 y HSM2300 hasidocert ificado por Teleficationde acuerdo conEN50131- 1:2006+ A 1:2009y EN50131-6:2008 para Grado2, ClaseI I cuandose lo
inst alaen el gabinet e PC5003C.
©2015 Tyco Security Products, Toronto, Canada www.dsc.com Tech. Support: 1-800-387-3630
HSM2300/2204 v1.1 Instruções de Instalação
Alimentação/Quatro Módulos de Saída de Alta Corrente
O HSM2300 pode fornecer até 1,0A de corrente adicional aos controladores de alarme compatíveis PowerSe-
ries Neo, modelos HS2016, HS2032, HS2064 e HS2128. O HSM2204 pode fornecer até 1,0A de corrente adi-
cional e adiciona até quatro saídas programáveis de alta corrente.
Esta folha de instalação deve ser usada em conjunto com o Manual de Instalão do equipamento DSC ao qual
o HSM2300 ou HSM2204 está conectado ou pelo qual é alimentado (por ex. controlador de alarme, fonte de ali-
mentação, etc.).
Geral
Este produto está conforme os requisitos dos equipamentos Classe II, Grau 2 conforme EN50131-
1:2006+A1:2009, EN50131-3:2009 Tipo B, EN50131-6:2008 Tipo A.
Especificações
lFonte de Alimentação Tipo A conforme a Norma EN50131-6
lLimite de temperatura: -10°C a +55°C (14°F a 131°F) para instalações classificadas UL/ULC: 0°C a +49°C
(32°F a 122°F)
lUmidade Relativa: 5% a 93% U.R. sem condensação
lTensão de entrada: EU: 220V-240Vac, 50Hz, 200mA; NA: 120V, 60Hz, 500mA. Somente uma placa deve
ser alimentada pelo transformador.
NOTA:Para instalões usando o transformador montado no interior da caixa, substitua o fusível apenas com
um do mesmo tipo (20mm) classificado em 250V/315mA.
lTransformador necessário, montado no mesmo quadro e permanentemente conectado (UE); para instalações
UL/ULC, use o adaptador encaixável modelo PTD1640U(UL)/PTD1640(ULC) ou o modelo cabeado
FTC3716.
NOTA:Para instalões classificadas UL/ULC, não conecte o transformador a um receptáculo controlado por
um comutador.
lPotências do transformador secundário: 16,5Vac, 40VA
lPlaca de corrente: 40mA (condição de alarme definido/não definido e condição de não-alarme)
lDimensões da placa: 145mm x 83mm
lClassificações de saída AUX: 10,8 a 12,5VDC
lFusível interno ajustável (PTC) usado na placa de circuito em vez de fusíveis substituíveis
lTensão nominal de saída: 600mVp-p máx.
lNão são necessários dispositivos de proteção de sobretensão nas saídas
lDispositivo de armazenamento: bateria recarregável, classificada 12Vdc. Substitua a bateria a cada 3-5
anos.
lCapacidade da bateria: 4Ah, 7Ah ou 14Ah (2 x 7Ah) máx.
lTempo máximo em standby 24h (quando está usando a capacidade de bateria de 14Ah e a corrente AUX limi-
tada a 500mA no máx.), Consulte Tabela 1.
lTempo de recarga: até 85% em 24 horas (use definição de corrente de carga elevada)
lIntervalo de indicação de problema de bateria fraca 11.5VDC, nível de restauro em 12,5 V CC
lIntervalo de indicação de problema de baixa tensão Corbus (terminal VERMELHO) 9VDC
lProteção de descarga profunda da bateria (corte a 9,6 VDC)
NOTA:O painel principal de controle e a fonte de alimentação devem ser alimentados a partir do mesmo cir-
cuito principal AC.
NOTA:Para instalões compaveis com EN50131-6:2008, usar apenas uma bateria 12V/7Ah para 12h do
tempo em espera necessário (corrente sda 500mA). Tempo de recarga para 80% 72 horas
Verificação de perda da fonte de alimentação primária (Falha AC), falha da bateria ou baixa tensão da bateria
(Problema da bateria) com a indicação providenciada no teclado.
NOTA:Para instalões compaveis T014 (INCERT), use duas baterias 12V/7Ah durante 24H do tempo
standby necessário (saída corrente 500mA) e a caixa modelo PowerUC1 (certificado INCERT). A corrente de
carga deve ser elevada
Descrições do Terminal
Tabela: 1 Classificações
HSM2300/2204
Consumo de
corrente 40mA
UL
Roubo
Res
ULC
Roubo
Res
UL Roubo
Com
UL Incendio Res
UL Casa Saúde
ULC Incendio Res
ULC Roubo Com
ULC Monitoramento Incendio EN50131 Grau
2/Classe II
Máx. Carga
Corrente Aux 1A 1A 0,5A 0,5A 0,5A
Caixas com
classificação
UL/ULC
PC500C CMC-1
PC4050CAR PC5003C
PC5003C (sempre que usado com um
transformador cabeado em um quadro
elétrico) PC4050CR (ver-
melho/transformador montado no inte-
rior)
PC5003C
Power UC1
Requisitos do
Transformador
16,5V, 40VA (tipo plugue) PTC1640U
(USA) PTC1640CG (CND)
FTC3716 (classificado cUL)
16,5V/37VA (Tipo cabeado, montado
no interior da caixa ou no exterior
usando um quadro elétrico)
16,5V/40VA
(tipo cabeado,
montado no
interior da
caixa)
Requisitos
Capacidade
Bateria
7Ah 7Ah 14Ah (2x7Ah em
paralelo) 14Ah (2x7Ah em paralelo) 7Ah
Tempo em
espera 4 horas 4 horas 24 horas 24 horas 12 horas
Tempo Alarme 4 minu-
tos 15 minutos
4 min (UL incen-
dio res) 5 min
(Casa de Saúde e
ULC Incendio
Res)
5 minutos (apenas Transmissão
Alarme) N/A
Definição de
energia de
recarga
fraca
(480mA)
fraca
(480mA) elevada (700mA) elevada (700mA) fraca/elevada
(480/700mA)
AC - Supervisionado, o HSM2300 e HSM2204 exigem um transformador 16,5V/40VA. Conecte o primário do
transformador a uma fonte AC desligada (o consumo máximo de corrente é 0,5A) e conecte o secundário do
transformador (apenas nos EUA) a esses terminais.
TAM - Usado para tamper da caixa na qual o HSM2300 e HSM2204 está montado. Conecte a um comu-
tador normalmente fechado (NC) através de TAM e BLK. Se o tamper não for usado, conecte um pedaço de fio
através de TAM e BLK para remover a condição do problema. A proteção de tamper é necessária para ins-
talações de roubo comercial/residencial com classificação UL/ULC.
AUX+- Usado para fornecer alimentação para dispositivos. A corrente xima da placa não pode exceder
1000 mA. Conecte o terminal positivo dos dispositivos alimentados para VAUX e o negativo ao terminal BLK
ou qualquer COM. (01 a 04 para o de saída comutada ou para BLK para a saída não ligado)
CORBUS - A conexão Corbus 4-vias é usada pelo painel para comunicar com o módulo. Conecte os ter-
minais RED, BLK. YEL e GRN aos terminais Corbus no painel principal HS2016, HS2032, HS2064 ou
HS2128.
O1 a O4 (HSM2204) - Conectar o terminal positivo do dispositivo ao terminal
AUX e o terminal negativo ao terminal de sda apropriado O1 a O4.
NOTA IMPORTANTE: Saída O1 é supervisionada da mesma maneira que a
Sda da Campainha do painel de controle compavel. Se O1 não for usado, se
não for conectada carga connua, ou se a sirene for ligada, deve ser conectado
um resistor de 1000Ω, o modelo DSC EOLR-1 deve ser conectado de maneira a
impedir a indicação da condição de problema. Este diagrama é um exemplo
como conectar vários dispositivos às sdas.
NOTA:O HSM2204 não é adequado para notificação de alarme de incêndio.
Caixas
O HSM2300 ou HSM2204 deve ser instalado em caixas de metal como indicado abaixo. Os comutadores de
proteção de bloqueamento podem ser instalados em todas as caixas, incluindo a proteção de abertura da porta
e/ou remoção da posição de montagem. As portas devem ser fixadas usando parafusos ou fechadura. Para ins-
talações compatíveis com EN50131-1 Grau 2, todos os orifícios na parte lateral das caixas devem ser tapados
(selados) se não forem instalados acessórios na caixa que usem estes orifícios de montagem
lModelo PC500C feito em aço 22Ga, pintado. 213mm(C) x 235mm(L) x 78 mm(A)
lModelo CMC-1 feito em aço 18Ga, pintado. 287mm(C) x 298mm(L) x 80mm(A)
lModelo PC4050CAR feito em o 18Ga, pintado. 376mm(C) x 305mm(L) x 125mm(A)
lModelo PC4050CR feito em aço 18Ga, pintado. 376mm(C) x 305mm(L) x 128mm(A)
lModelo Power UC1 feito em aço 18Ga, pintado. 356mm(C) x 319mm(L) x 115mm(A). Peso: 6,15 kg (PCB,
bateria, XFRM)
lModelo PC5003C feito em aço 22Ga, pintado. 288mm(C) x 298mm(L) x 78mm(A), Peso: 4.5 kg (PCB, Bat-
tery, XFRM)
Definição da Bateria
A definição da corrente de carga da bateria no painel é usada para permitir carga de alta corrente para a bate-
ria. Normalmente, a corrente de carga de bateria pode ser no x. 240mA, mas, quando essa opção é ativada,
o módulo pode carregar a bateria com até 480mA da corrente. São [982][010] Opções 1-4 podem ati-
var/desativar a opção de carga de alta corrente da bateria para os módulos 1-4 do HSM2204 e [982][020]
Opções 1-4 para o HSM2300.
LED Estado
O HSM2300 e HSM2204 podem possuir LEDs de status para indicar a condição atual do dulo. Se o
HSM2300/2204 estiver a funcionar corretamente, o estado LED ficará a piscar brevemente a cada 10 segundos.
Quandohouver uma condição de problema, o LED de condição exibirá uma série de flashes e depois ficará em
branco durante 2 segundos. O número de flashes entre os períodos em branco indica a condição de problema pre-
sente, como indicado na Tabela 2.
Tabela: 2 Cond ição de Problem a
Número de Flashes Condição de Problema
1 Módulo não registrado
2 Problema de supervisão do painel
3 Baixa tensão Corbus
4 Problema de bateria
5 Problema AC
6 Problema AUX
7 Problema Sda 1 - apenas HSM2204
Registrar Módulos
1. Entre na Programação do Instalador [*][8][Código Instalador][*].
2. Entre na seção [902] para registrar o módulo. Os módulos podem ser registrados automática ou manu-
almente. Em qualquer caso, o mero de série do dispositivo é usado como um identificador. Selecione uma
das opções do registro descrito abaixo:
000 Registro Autotico
Sempre que este módulo é s elecionado, o número total de dulos atualmente registrados é exibido no teclado.
1. Depois de entrar na subseção [000], pressione a tecla [*] para começar o registro automático de todos os
novos dulos. Quando cada módulo é registrado, o teclado exibe o tipo do modelo, mero de série e atri-
buição da ranhura. Os dispositivos são atribuídos à próxima ranhura disponível.
2. Use as teclas < > para visualizar os módulos registrados.
001 Registro Manual
1. Depois de entrar na Programação do Instalador e na seção [902], entre na subseção 001. Depois, insira [003]
para o HSM2204 ou a subseção [009] para o HSM2300.
2. Quando solicitado, digite o número de série do módulo, que se encontra na traseira do dispositivo. Será emi-
tido um sinal acústico de erro se o número de série recebido for inválido. Os dulos são registrados na p-
xima ranhura disponível do dispositivo.
3. Para cancelar o registro de um módulo, pressione [#].
Excluir Módulos
1. Entre na Programação do Instalador [*][8][Código Instalador][*].
2. Entre na seção [902], depois na subseção [109] para o HSM2300 e na subseção [110] para o HSM2204.
3. Desloque-se para o módulo específico que deseja excluir.
4. Pressione [*] para selecionar e depois, quando solicitado, pressione [*] de novo para excluir.
Confirmar Módulos
Para confirmar o registro de módulos individuais e para localizá-los fisicamente:
1. Depois de entrar na seção [903], desloque o tipo de módulo que deseja confirmar (109 para HSM2300, 110
para HSM2204). Para visualizar todos os módulos, insira [000] depois de entrar na seção [903].
2. Pressione [*] para selecionar o tipo de módulo e depois desloque-se para o módulo específico que deseja con-
firmar.
3. Pressione [*] para entrar no modo de confirmação. O número de série dos módulos e o número da ranhura são
exibidos no teclado e os LEDs de estado no dispositivo ficam piscando. Isso continua até que o modo de con-
firmação para o dispositivo seja abandonado através da tecla [#].
Garantia Limitada
A Digital Securit yControls (DSC) garant e que,durant e um período de 12m esesa part ir da datadecompra, o produtoestá isento dedef eit os dem at erial ede
f abricosob utilizaç ão norm al eque,no cumpriment odeevent uais falhas abrangidas por garant ia, a DigitalSec urit y Cont rols reparará ousubst ituirá, conf orm e a
mesmaent ender, o equipam ent o def eit uoso as adevoluç ão dest e aoseu ent repost odereparações. Est a gar antia abrange apenasdef eit os em peçase de f abricoe
nãoabrange danosocorridos durante o envio oumanuseio, ou danoscausados por factospara am do controloda Digital Security Controls,comoraios, voltagem
excessiva,choquemecânico,danos causados porágua oudanos resultantesdeabuso, alteraçãoouaplicaçãoincorrectado equipamento.
A garant iaprecedente aplica-se apenasao comprador original,sobrepondo-seatodas equaisquer outras garant ias expcitas ouimpressas, e at odas equaisquer
outr as obrigações e responsabilidadespor part eda DSC.Est a gar antia contém toda a garantia. A Digital Securit y Controls nãoassume qualquer r esponsabilidade
por,nem aut oriza nenhuma pessoa que af irme represent á- laa modificar oualterar est agarant ia, nem a assumir qualquer out ragar antia ouresponsabilidade rela-
tivaaeste produto. Em circunst ânciaalguma se a DSCresponvel por quaisquer danosdirect os, indirectos ouconsequenciais,perda delucros previstos,perda de
tempoouquaisquer outras perdas incorridas pelocomprador relacionadas comacompra, instalação,operaçãoou falhadeste produto.
Aviso: A Digital Securit y Cont rols recomenda quet odo o sistema seja t est adode f orm aint egral periodicament e. No ent anto, apesar det estes f requentes, épos-
sívelque esteprodut o nãof uncione como esperado devidoà, mas nãolimitado à, adulteração crim inosa ou àint errupção deelec tr icidade.
IMPORTANTE LEIA COM ATENÇÃO:O software DSC,adquiridocom ou sem Produtos eComponentes, respeita leisdedireitos de autoreé comprado com aacei-
taçãodos seguintes termosde licenciamento:
O Cont rato deLicença deUt ilizador Final (CLUF)(EndUser License Agreement (“EULA”)) éum acordolegal entre V.Exa.(em presa, indivíduo ou entidade queadquire o
Softwareou qualquer Hardware relacionado)eaDigital Security Controls, umadivisãoda TycoSafety Products CanadaLtd.(“DSC”), ofabricantedossistemas de
segurança integrados e oprogramador do soft waree quaisquer produtos oucomponent es relacionados (“HA RD WARE”) queV.Exa.adquiriu. Sef or suposto o
soft waredo produto DSC(“PROGRAMA” ou“SOFTWA RE”) vir acompanhadode HARDWARE, ese verif icar que O vem acompanhado denovoHARDWARE, V. Exa.-
nãopoderá utilizar, copiarou instalar oPROGRAMA. O PROGRAMA inclui osoft ware, epoderá incluir meios associados, materiais impressos e document açãoelec-
t rónicaou disponível “online”. Qualquer soft ware f ornecidocom o PROGRAMA que estejaassociado a um c ontrato delicença deutilizador final em separado está
licenciado aV. Exa.nos t erm os dessem esm o contr at o de licença.
Ao inst alar , copiar, descarregar, arm azenar, aceder, ouout ro, utilizando oPROGRAMA, V.Exa.conc orda incondicionalmente em respeitar os termos dest e CLUF
(EULA),mesmo queo CLUF (EULA) sejaconsiderado como umamodificação dequaisquer acordos oucont ratos prévios. SeV.Exa.nãoconcordar com os termos deste
CLUF(EULA) aDSCo irálicenciar oPROGRAMA aV.Exa.,e V.Exa.não terádireito àsua utilização.
LICENÇA DO PROGRAMA
O PROGRAMA estáprotegido por leisdedireitos de autoretratados internacionais dedireitos deautor, bem como por outros tratados eleis depropriedadeinte-
lectual.O PROGRAMA élicenciado,ovendido.
1.Est eCLUF (EULA), concedea V.Exa.os seguintes direitos:
(a) I nst alaçãoe Uso doSoft ware – Para c adalicenç a queV.Exa.adquire, apenas poderát er umacópia doPROGRAMA inst alado.
(b) Armazenamento/Uso em Rede –O PROGRAMA nãopode serinst alado,acedido, apresentado, executado,partilhadoouutilizadodeforma concomitanteem oua
partir de diferent es computadores,incluindo est ações det rabalho, terminais ou outrosdispositivos elect rónicosdigitais (“Dispositivo”). Por outras palavras, se
V.Exa.tem váriasestações de trabalho, terádeadquirir uma licença paracada estaçãode t rabalho ondeoSOFTWARE vai serutilizado.
(c)Cópia deSegurança –V.Exa.poderáefectuar cópias desegurança do PROGRAMA, maspoderá apenaster umacópia por cada licença instalada numadet erminada
altura.V. Exa.apenas poderáutilizar a cópiadesegurança para efeitos dearquivo. Excepto quando expressam entemencionado nest e CLUF (EULA , V.Exa.não poderá
efect uarcópias doPROGRAMA, incluindo os m at eriais impressos que acompanham o SOFTWARE.
2. DESCRI ÇÃO DE OUTROS D IREITOS E LI MI TAÇÕES.
(a) Limitações sobre EngenhariaI nversa, Descompilaçãoe Desmontagem – V.Exa.não pode f azer engenharia inversa, descompilação oudesmont agem do
PROGRAMA, exc epçãofeita à act ividade cuja exteno é perm it ida por lei aplicável, sem oposição aesta limit aç ão. V.Exa.não poderá efect uar alt erações oum odi-
ficaçõesao Software, sem aautorização escritapor partede um responsávelda DSC.V.Exa.nãopoderá remover notasdepropriedade, marcas ouetiquetas doPro-
grama.V.Exa.ira instituir medidas responveispara quepossa garant ir a conformidadecom ostermos econdições deste CLUF (EULA).
(b) SeparaçãodeComponentes- O PROGRAMA élicenciado como um produto único.As partesque oconstituem não podemser separadas parautilizaçãoem mais
doqueuma unidadede HARDWARE .
(c) PRODUTO Ú NICOI NTEGRADO SeV.Exa.adquiriueste SOFTWARE com HARDWARE, então oPROGRAMA é licenciado com o HARDW ARE comoum produtoúnico
int egrado. Nestecaso, oPROG RAMA pode ser utilizadocom o HARDWARE, comodet er minado nesteCLUF (EULA).
(d) Aluguer V.Exa.não pode alugar ,ceder ouemprestar o PROGRAMA. V.Exa.não poderádisponibilizá- loa out ros ouc olocá- lonum servidor ougina Web.
(e) Transferênciado Programa –V.Exa.poderátransferir todos osseus direitos abrangidos por este CLUF(EULA) apenascomo part e deumavenda outransf erência
permanent edoHARDWARE, desde queV.Exa.nãof ique com quaisquer cópias, transfira todoo PROGRAMA(incluindo todososcomponentes, meiose materiais
impressos, quaisquer upgrades e est eCLUF (EULA)), desdeque o recept or c oncorde com os term os dest e CLUF (EULA). Se o PROG RAMA f or um upgrade, qualquer
transf erênciadeverá incluirtodas as versões anteriores do PROGRAMA.
(f)ExtinçãoSem prejuízo a quaisquer outrosdireitos, a DSCpodeterminar este CLUF(EULA) seV.Exa.falhar nocumprimentodos termose condições desteCLUF
(EULA).Se talacontecer, V.Exa.deverádestruir todas ascópias doPROGRAMA et odos os seus componentes.
(g) Marcas Regist adas - Est eCLUF (EULA) oconcede aV.Exa.quaisquer direitos em relação aquaisquer marcas regist adas oudeserviço da DSCouseus for-
necedores.
3.DI REITOS DE AUTOR. Todosos títulose direitos depropriedadeintelectualno eparao PROGRAMA(incluindo, maso limitando,quaisquer imagens, fotografiase
textoincorporadono PROGRAMA), osmateriais impressos queo acompanham ouquaisquer cópias doPROGRAMA, são propriedadedaDSCou dosseus fornecedores.
V.Exa.não poderác opiar os materiais impressos que ac om panham o PROGRAMA. Todos os t ítulos e direitos depropr iedade intelect ual noe para o contdo que
poderávir aser acedido at ravés douso doPROGRAMA sãopropriedadedos respect ivos proprietáriosdo cont eúdo epoderão ser protegidos por direitos deaut or apli-
cáveisou outrostratados eleis depropriedadeintelectual. EsteCLUF (EULA)não confere aV.Exa.quaisquerdireitos sobre ouso dessescontdos.A DSCe os seus
fornecedoresreservam todosos direitos nãoexpressos aoabrigo deste CLUF (EULA) .
4. RESTRIÇÕES À EXPORTAÇÃO. V.Exa.assume queo export ará ou reexport ará o PROGRAMA par a qualquer país, individuo ouent idade sujeit o a rest rições deexpor-
taçãoCanadianas.
5.LEGISLAÇÃO APLICÁVEL:Este Acordode Licençade Software é regidopelasleis daProvíncia deOntário, Canada.
6. ARBI TRAGEM.Todos os conflitos emergentes da relação com esteAcordo serãodeterminados por arbitragem f inal e mandatória ao abrigo do ArbitrationAct ,
ficandoas partessujeitas àdecisãoarbitral.O local designado para aarbitragem seráToronto, no Canada,e alíngua utilizadanaarbitragem será oIngs.
7. LIMITES DE GARANTIA
(a) ISENÇÃO DE GARANTI A. A DSC FORNECEO SOFTWARE “TAL COMO ESTÁ”SEM GARANTI A. A DSCNà O GARANTEQUE O SOFWARE I RÁ AO ENCONTRO DOS
SEUS REQU ISI TOS OU QUE O FUN CI ONAMENTO DO SOFTW ARE SEJA I NI NTERRUPTO OU LI VREDE ERROS.
(b) ALTERAÇÕESAO AMBI ENTE OPERATI VO. A DSCose responsabilizapor problem as causados por alterações àscaract erísticas operativas doHARDWARE, ou
por problemas nainteracçãodo PROGRAMA com SOFTWARE ouHARDWARE não produzido pelaDSC.
(c)LIMITAÇÕES DERESPONSABILIDADE; A GARANTIA REFLECTE A ALOCAÇÃO DE RISCO- EM QUALQUER CASO,SE ALGUMESTATUTO IMPLICAR GARANTIAS OU
CONDI ÇÕES NÃ O MENCIONADOS NESTE ACORD OD E LI CENÇA, A RESPONSABILI DADE TOTAL DA DSC NÃO SERÁ SUPERI OR AO VALOR EFECTIVAMENTE PAGO POR
V.EXA .PELA LICENÇADESTE PROG RAMA E CINCO DOLARES CAN ADI ANOS (CAD$5.00). PORQUE ALGUMASJ URISD IÇÕES NÃO PERMI TEM A EXCLUSÃ O OU
LIMITAÇÃO DERESPONSABILIDADE PARA DANOS CONSEQUENTES OU ACIDENTAIS,A LIMITAÇÃO ACIMAINDI CADA PODERÁ O SE APLICARA V.EXA..
(d) ISENÇÃO DE GARANTIAS. ESTA GARANTIA CONTÉMA GARANTIA COMPLETA E DEVEPREVALECERSOBRE TODA E QUALQUER GARANTIA, EXPRESSAOU
IMPLICITA (INCLUINDO TODASAS GARANTIAS DE COMERCIALIZAÇÃOOU ADAPTAÇÃO PARAUM DETERMINADO FIM.)E A TODASAS OUTRASOBRIGAÇÕES
OU RESPONSABILIDADES PORPARTE DA DSC.A DSCNÃO DÁ QUAISQUER OUTRAS GARANTIAS. A DSCNÃO ASSUMENEM AUTORIZA QUALQUER OUTRA
PESSOA A AGI R EM SEU NOME NA MODI FICAÇÃO DESTA GARANTI A, NEM PARA QUE POSSA ASSUMI R PORSI (DSC)QU ALQUER OUTRA GARANTI A OU
RESPONSABILIDADERELACIONADA COM ESTEPROGRAMA.
(e) DI REI TOS EXCLUSI VOS E LI MI TAÇÃO DE GA RA NTI A. EM NENHUMA CIRCUNSTÂN CI A SERÁ A D SCRESPONSABI LI ZADA PORQUAI SQUER DAN OS ESPECI AI S,
ACIDENTAIS, CONSEQUENTESOU INDIRECTOS RESULTANTES DE FALHAS NA GARANTIA, FALHAS NO CONTRATO, NEGLI GÊNCIA,RESPONSABILIDADE
OBJECTIVA, OU QUAISQUER OUTRAS TEORI ASLEGAIS. TAI S DANOSI NCLUÉM, MAS NÃO LIMITAM, PERDA DE LUCROS, PERDA DO PROGRAMA OU
EQUI PAMENTO ASSOCIADO, CUSTO DE CAPITA L, CUSTOSCOM EQUI PAMENTO DE SUBSTITUI ÇÃO, I NSTALAÇÕES OU SERVIÇOS, TEMPO MORTO, TEMPO DE
COMPRA,EXIGÊNCIAS DE TERCEIROS,I NCLUINDO CLIENTES, EPREJUÍZO SOBRE A PROPRIEDADE.ATENÇÃO: A DSC recomendaquetodo osistema sejacom-
plet ament etestadonuma basede regularidade.Likevel,selv vedregelmessigt esting, vil det grunnet, menikke begrenset tildet te, kriminell sabot asjeeller elek-
triskeforst yrrelser, væremulig at dette PROGRAMVAREPRODUKTET ikkevil ytesom forventet.
.
DECLARAÇÃO CONFORMIDADE FCC
CUI DADO: Alterações ou modificações não expressamente aprovadas pelo Digital Security Contr ols
podem anular sua permissão para usar este equipamento.
Esteequipamentogera eutilizaenergiaderadiofreqnciae casonão sejainst aladoeutilizadocorretamente, deacordo com as instruções dof abricante,pode cau-
sar interf erênciana recepçãoderádioe detelevisão.Foi completamentetestado ecompre com oslimites para um dispositivode ClasseBde acordocom asespe-
cif icações na Subseção “B” da Part e15das Regras FCC, que visam f ornec er pr ot eção razoável cont ra t ais int erf erências em qualquer instalaç ão residencial. Men det
finnesingen garantier forat interferens ikkevil oppståi enhverinstallasjon. Seeste equipamentocausarinterf erência prejudicialnarecepçãode rádioou televio,
oquepode ser determinadoconect andoe desconect andoo equipamento, ousuário éencorajadoa corrigir a int erf erência atravésde umaoum ais das seguintes
medidas:
Reorientar aantena receptora
Desloqueo cont role do alarm e em r elação ao recept or
Af asteocont roledo alarmedo receptor
Conecteo controledo alarmeem umatomada diferente def orma aqueo controle doalarme eoreceptor estejam em circuitosdiferentes
Casoseja necessário,o usuário deveconsultar o comerciante ouum técnico det elevisão/rádio experient epara sugestões adicionais. O usuário podeacharde ut i-
lidadeest a brochura preparada pelaFCC: “Howt oI dent ify and Resolve Radio/ TelevisionI nt erf erence Problem s” (Comoidentificar e solucionar problem as deint er-
f erênc iade rádio/t elevisão). Est abrochur a est ádispovel noU .S. Government PrintingOff ice, W ashingt on D.C. 20402, St ock# 004- 000-00345- 4.
Industry Canada
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
PT Certificação
O modeloHSM2204 e HSM2300 foi cert ificadopelaTelefication conforme EN50131- 1:2006+A1:2009 e EN50131- 6:2008 para Grau2,Classe I I sempre que instalado
nacaixaPC5003C.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

DSC HS2016 Power Supply Four High Current Output Modules Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario