Crosscall X-ARMBAND Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

X-ARMBAND
EN : Choose SMALL or Large
FR : Choisissez Petit ou Grand
ES : Elija Small o Large
DE : Wählen Sie Small oder Large
IT : Scegliere Small o Large
PT : Escolha Small ou Large
NL : Kies Small of Large
HR : Izaberite Small ili Large
PL : Wybierz rozmiar mały (S) lub duży (L)
SL : Izberite Small ali Large
Large  Small : AR
SR :
Изаберите Мали или Велики
CHOOSE SMALL OR LARGE
CHOISISSEZ PETIT OU GRAND
1
L
S
< 25,5cm
> 25,5cm
EN : Slide on the armband to position it on your biceps
FR : Faites glisser le brassard pour le positionner sur votre
biceps
ES : Deslice el brazalete para ponerlo en el bíceps
DE : Verschieben Sie das Armband so, dass es auf dem Bizeps
positioniert ist
IT : Fare scorrere la fascia da braccio per posizionarla sul bicipite
PT : Deslize a armband para a posicionar sobre o seu bíceps
NL : Schuif de armband over de arm en plaats deze op uw
bovenarm
HR : Povucite traku za ruku kako biste je postavili na biceps
PL : Przesuń opaskę na ramię, aby założyć ją na biceps
SL : Potisnite trak na mesto na biceps nadlakti
         : AR
SR :
Повуците траку за руку тако да је поставите на бицепс
SLIDE ON THE ARMBAND
FAITES GLISSER LE BRASSARD
2
EN : Tighten your armband
FR : Serrez le brassard
ES : Apriete el brazalete
DE : Ziehen Sie das Armband fest
IT : Stringere la fascia da braccio
PT : Aperte a sua armband
NL : Maak de armband vast
HR : Pritegnite traku za ruku
PL : Zamocuj opaskę na ramię
SL : Vpnite trak
    : AR
SR :
Затегните X-ARMBAND
TIGHTEN YOUR ARMBAND
SERREZ VOTRE BRASSARD
3
INSERT THE X-BLOCKER
INSÉREZ LE X-BLOCKER
4
CLICK
CLICK
EN : Still use the X-BLOCKER to ensure the support of your phone
/ Insert the X-BLOCKER
FR : Toujours utiliser le X-BLOCKER pour assurer le maintien de
votre téléphone / Insérez le X-BLOCKER
ES : Siempre use el X-BLOCKER para asegurar la sujeción de su
teléfono / Coloque el X-BLOCKER
DE : Den X-Blocker immer verwenden, um des festen Halt Ihres
Telefons zu gewährleisten / Fügen Sie den X-Blocker ein
IT : Utilizzare sempre il X-BLOCKER per assicurare il fissaggio
del telefono / Inserire il X-BLOCKER
PT : Utilize sempre o X-BLOCKER para assegurar a fixação do seu
telefone / Insira o X-BLOCKER
NL : Gebruik altijd de X-BLOCKER voor het bevestigen van uw
telefoon / Breng de X-BLOCKER aan
HR : Uvijek koristite X-BLOCKER kako biste osigurali
pričvršćenost vašeg telefona / Umetnite X-BLOCKER
PL : Należy zawsze używać produktu X-BLOCKER, aby zapewnić
dobre przytrzymywanie telefonu / Włóż X-BLOCKER
SL : Uporabljajte samo X-BLOCKER, da drži telefon na mestu /
Vstavite pritrdilni element X-BLOCKER
/ X-BLOCKER  : AR
X-BLOCKER 
SR : Увек користите X-BLOCKER да бисте били сигурни да је
ваш телефон добро причвршћен / Уметните X-BLOCKER
  
POSITION THE ENDS OF THE X-BLOCKER INTO
THE SLOTS ON YOUR SMARTPHONE
POSITIONNEZ LES EXTRÉMITÉS DU X-BLOCKER
DANS LES ENCOCHES DE VOTRE SMARTPHONE
5
CLICK
CLICK
EN : Position the ends of the X-BLOCKER into the slots on
your smartphone
FR : Positionnez les extrémités du X-BLOCKER dans les
encoches de votre smartphone
ES : Ponga los extremos del X-BLOCKER en las muescas de
su smartphone
DE : Positionieren Sie die Enden des X-BLOCKER in den
Einkerbungen Ihres Smartphones
IT : Posizionare le estremità del X-BLOCKER nelle tacche
dello smartphone
PT : Posicione as extremidades do X-BLOCKER nos entalhes
do seu smartphone
NL : Doe de uiteinden van de X-BLOCKER in de inkepingen
van uw smartphone
HR : Postavite krajeve X-BLOCKERA u ureze vašeg pametnog
telefona
PL : Włóż końcówki produktu X-BLOCKER do wycięć w
smartfonie
SL : Namestite končna dela X-BLOCKER v zareze na
pametnem telefonu
      : AR
SR :
Поставите крајеве X-BLOCKER-а у урезе вашег
паметног телефона
X-BLOCKER
WASHING INSTRUCTIONS
CONSEILS DE LAVAGE
Do not dry clean - Pas de nettoyage à sec / Dot not wring - Ne pas tordre / Wash at or below 30° - Laver à 30° max / Do not bleach -
Pas de blanchiment / Dot not iron - Pas de repassage / Dry flat - Séchage à plat.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Crosscall X-ARMBAND Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para