Toro Briggs and Stratton Engine Maintenance Kit Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
FormNo.4506-217RevA
Kitdemantenimientodelmotor
BriggsandStratton®EFI
ParalosKits142-8436y145-8479
Instruccionesdeinstalación
Símbolodealertade
seguridad
Estesímbolodealertadeseguridad(Figura1)se
utilizatantoenestahojadeinstruccionescomosobre
lamáquina,paraidenticarimportantesmensajes
deseguridadquedebenobservarseparaevitar
accidentes.
Estesímbolosignica:¡ATENCIÓN!¡ESTÉALERTA!
¡SETRATADESUSEGURIDAD!
g000502
Figura1
Símbolodealertadeseguridad
Elsímbolodealertadeseguridadapareceencimade
informaciónquelealertaanteaccionesosituaciones
inseguras,yvaseguidodelapalabraPELIGRO,
ADVERTENCIA,oCUIDADO.
PELIGRO:Indicaunasituaciónpeligrosainminente,
quesinoseevita,causarálamuerteolesiones
graves.
ADVERTENCIA:Indicaunasituaciónpotencialmente
peligrosaquesinoseevita,podríacausarlamuerte
olesionesgraves.
CUIDADO:Indicaunasituaciónpotencialmente
peligrosaquesinoseevita,podríacausarlesiones
menoresomoderadas.
Estemanualutilizadospalabrasmáspararesaltar
información.Importantellamalaatenciónsobre
informaciónmecánicaespecial,yNotaresalta
informacióngeneralquemereceunaatención
especial.
ADVERTENCIA
Mientrasserealizanoperacionesde
mantenimientoolosajustes,alguienpodría
arrancarelmotor.Unarranqueaccidentaldel
motorpodríalesionargravementeaustedoa
otrapersona.
Retirelallavedecontacto,pongaelfreno
deestacionamientoydesconecteloscables
delasbujíasantesderealizarcualquier
operacióndemantenimiento.Apartelos
cablesparaevitarsucontactoaccidentalcon
lasbujías.
Nota:Losladosderechoeizquierdodelamáquina
sedeterminandesdelaposiciónnormaldeloperador.
Nota:Aparquelamáquinaenunasupercie
nivelada.Asegúresedequetodaslaspiezasmóviles
sehandetenido,elfrenodeestacionamientoestá
puestoylallavehasidoretirada,yqueelcablede
labujíaestádesconectado.Dejequelamáquina
seenfríecompletamenteantesdeiniciareste
procedimiento.
Traduccióndeloriginal(ES)ImpresoenEUA
Reservadostodoslosderechos*4506-217*
Piezassueltas
Utilicelatablasiguienteparavericarquenofaltaningunapieza.
E-
le-
m-
e-
nto
PiezaN.ºDescripciónCan-
t.
E-
le-
m-
e-
nto
PiezaN.ºDescripciónCa-
nt.
1142-7451Filtrodecombustible15142-8435Bujía2
2142-6841Filtrodeaceite16Botelladeaceitedemotor5
3142-8433Filtrodeaireexterior173290-378Brida1
4142-8434Filtrodeaireinterior1
Mantenimientodelmotor
ADVERTENCIA
Elmotorpuedealcanzartemperaturasmuy
altas.Elcontactoconunmotorcaliente
puedecausargravesquemaduras.
Dejequeelmotorseenfríetotalmente
antesderealizarmantenimientooefectuar
reparacionesalrededordelazonadelmotor.
Mantenimientodel
limpiadordeaire
Compruebeellimpiadordeairecadadíaoantesde
arrancarelmotor.Compruebequenohaysuciedad
yresiduosacumuladosalrededordelsistemadel
limpiadordeaire.Mantengalimpiaestazona.
Compruebetambiénquenohaycomponentessueltos
odañados.Cambiecualquiercomponentedel
limpiadordeairequeestédobladoodañado.
Nota:Laoperacióndelmotorconcomponentesdel
limpiadordeairesueltosodañadospodríadejarque
pasaraairesinltraralmotor,causandodesgaste
prematuroyfalla.
Nota:Mantengaellimpiadordeairemásamenudo
encondicionesextremasdepolvoosuciedad.
Desmontajedeloselementos:
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
desengraneelmandodecontroldelascuchillas,
muevalaspalancasdecontroldemovimiento
alaposicióndefrenado,pareelmotor,retire
lallaveyespereaquesedetengantodaslas
piezasenmovimientoantesdeabandonarel
puestodeloperador.
2.Limpiealrededordelatapadellimpiadordeaire
paraevitarquelasuciedadpenetreenelmotor
ycausedaños.
3.Abralosenganchesyretirelatapa.Unavez
retirada,aojeyretireelelementoexteriordel
ltrodeaire.Luegoretireelltrodeaireinterior.
Retireloselementoscomosemuestraenla
Figura2.
5
4
1
3
2
g377174
Figura2
1.Filtrodeaireexterior4.T apa
2.Filtrodeaireinterior5.Enganche
3.Carcasa
Instalacióndeloselementos:
1.Instaleelelementointeriornuevodelkitenla
carcasa,enelmismolugaryconelmismo
ánguloqueelelementointeriorantiguodelltro
deaire.
2
2.Coloqueelelementoexteriordelkitencima
delelementointeriordelltrodeaire,comose
muestraenlaFigura2.
3.Vuelvaacolocarlatapaycierrelosenganches
parajarloselementosdelltrodeaireen
elmotorenlamismaposturaquecuandose
retiraron.
Importante:Nolimpieelltrodepapelcon
aireolíquidosapresión,comoporejemplo
disolvente,gasolinaoqueroseno.Sustituya
elelementodepapelsiestádañadoosino
puedeserlimpiadoafondo.
Mantenimientodelaceite
demotor
Comprobacióndelaceitedel
motor
Importante:Nolleneexcesivamenteelcárterde
aceiteyaquepodríadañarseelmotoralponerse
enmarcha.
1.Pareelmotoryespereaquesedetengantodas
laspiezasenmovimiento.Asegúresedeque
lamáquinaestácolocadasobreunasupercie
nivelada.
2.Efectúelacomprobaciónconelmotorfrío.
3.Limpielazonaalrededordelavarilla.Retira
lavarillaylimpieelaceite.Vuelvaacolocar
lavarillasiguiendolasrecomendacionesdel
fabricantedelmotor.Retirelavarillayobserve
elniveldeaceite.
4.Sielniveldeaceiteesbajo,limpielazona
alrededordeltapóndellenado,retireeltapón
yañadaaceitehastalamarca“LLENO”dela
varilla.Serecomiendaelusodeaceitepremium
paramotoresde4tiemposcomoseindicaenel
Manualdeloperadordelcortacésped;consulte
laclasicaciónAPIylaviscosidadapropiadas
enelManualdelpropietariodelmotor.Nollene
demasiado.
Capacidaddelcárter(alcambiarelltro):
ConsultelacapacidadenelManualdel
propietariodeBriggs&Stratton®.
Nota:Paraevitarcausarundesgasteexcesivo
odañosenelmotor,mantengasiempreelnivel
deaceitecorrectoenelcárter.Nuncahaga
funcionarelmotorsielniveldeaceiteestápor
debajodelamarca“ADD”(añadir)oporencima
delamarca“FULL”(lleno)delavarilla.
1
g379684
Figura3
1.Varilla
Cambiodelaceitedelmotor
1.Pareelmotor,espereaquesedetengantodas
laspiezasenmovimientoyretirelallave.Ponga
elfrenodeestacionamiento.Desconecteel
cabledelabujíayapártelodelabujía.
2.Dreneelaceiteconelmotorcalientedespués
deusarlo.
3.Retirelavarilladeldepósitodeaceite.
4.Gireyretireeltapóndevaciadodeaceite.
Situadoenlaparteinferiordeldepósito
deaceite.Vacíeelaceiteenunrecipiente
homologado(noseincluyemanguera).
5.Cambieelltrodeaceiteencadacambiode
aceite.Abralatapadellenadodeaceite,
situadaencimadeldepósitodeaceite.Retireel
ltrodeaceiteyelimínelocorrectamente.
6.Limpiealrededordelatapadellenadodeaceite
einstaleunltrodeaceitenuevo.
3
1
g379711
Figura4
1.Filtrodeaceite
7.Asegúresedequelamáquinaestánivelada.
Utiliceelaceiterecomendadoenlasección
Comprobacióndelniveldeaceitedel
motor.Retirelavarilladeaceiteyviertaaceite
lentamenteeneloriciodellenadodemotor.
Nollenedemasiado.Vuelvaainstalarlavarilla
ycierrelatapadellenadodeaceite.
8.Retirelavarillaycompruebeelniveldeaceite.
Elnivelcorrectodeaceiteeslapartesuperior
delindicadorFull(lleno)delavarilla.Vuelva
acolocarlavarillaylimpiecualquieraceite
derramado.
9.Limpiealrededordelatapadellenadodeaceite,
cierrelatapayfíjelaconunabrida.
10.Vuelvaaconectarloscablesdelasbujíaala
bujía.Arranqueelmotorycompruebequeno
hayfugas.
Mantenimientodelabujía
Retiradadelabujía
1.DesengranelaTDFyasegúresedequeelfreno
deestacionamientoestápuesto.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
3.Desconecteelcabledelabujía.
g027478
Figura5
4.Limpiealrededordelabujíaparaevitarque
entresuciedadenelmotorypuedacausar
daños.
Nota:Debidoalhuecoprofundoquehay
alrededordelabujía,elmétododelimpieza
másecazsueleserusarairecomprimidopara
eliminarlasuciedaddelhueco.Esmásfácil
accederalabujíacuandoseretiralacarcasa
delsopladorparasulimpieza.
5.Usandounallaveparabujías,retirelabujíay
laarandelademetal.
Instalacióndelabujía
1.Instalacióndelabujía.Usandounaherramienta
decalibraciónounagalga,ajusteelespacio
entreelectrodosa0.76mm(0.030").
g027479
Figura6
2.Usandounallaveparabujías,aprietelabujíaa
25–29N·m(18–22pies-libra).
3.Conecteelcablealabujía.
4
Mantenimientodelsistema
decombustible
SeguridadCombustible
PELIGRO
Endeterminadascondicioneslagasolinaes
extremadamenteinamableysusvapores
sonexplosivos.
Unincendioounaexplosióndegasolina
puedecausarquemadurasaustedyaotras
personas,yprovocardañosmateriales.
Lleneeldepósitodecombustibleenel
exteriorsobreterrenollano,enunazona
abiertayconelmotorfrío.Limpiela
gasolinaderramada.
Nollenenivacíenuncaeldepósitode
combustibledentrodeunedicioodeun
remolquecerrado.
Nollenecompletamenteeldepósito
decombustible.Lleneeldepósitode
combustiblehastalaparteinferiordel
cuellodellenado.Esteespaciovacío
eneldepósitopermitiráladilatación
delagasolina.Sisellenademasiado,
puedehaberfugasdecombustible,o
puededañarseelmotoroelsistemade
emisiones.
Nofumenuncamientrasmanejala
gasolina,yaléjesedellamasdesnudaso
delugaresenlosquelosvaporesdela
gasolinapuedenserprendidosporuna
chispa.
Almacenelagasolinaenunrecipiente
homologadoymanténgalafueradel
alcancedelosniños.
Añadaelcombustibleantesdearrancar
elmotor.Noretirenuncaeltapón
deldepósitodecombustibleniañada
combustiblesielmotorestáenmarchao
sielmotorestácaliente.
Sisederramagasolina,nointentearrancar
elmotor.Aléjesedelazonadelderramey
evitecrearfuentesdeigniciónhastaque
losvaporesdegasolinasehayandisipado.
Noutilicelamáquinaamenosque
elsistemadeescapecompletoesté
correctamentecolocadoyenbuenas
condicionesdefuncionamiento.
PELIGRO
Endeterminadascondicionesduranteel
repostaje,puedeproducirseunadescarga
deelectricidadestáticaconchispaque
puedeprenderlosvaporesdelagasolina.
Unincendioounaexplosiónprovocadapor
lagasolinapuedecausarlequemadurasa
ustedyaotraspersonasyprovocardaños
materiales.
Coloquesiemprelosrecipientesde
gasolinaenelsuelo,lejosdelvehículoque
estárepostando.
Nollenelosrecipientesdegasolinadentro
deunvehículo,camiónoremolqueya
quelasalfombrasolosrevestimientos
deplásticodelinteriordelosremolques
podríanaislarelrecipienteyretrasarla
pérdidadelacargaestática.
Cuandoseaposible,retireelequipoa
repostardelcamiónoremolqueyreposte
conlasruedasdelequiposobreelsuelo.
Siestonoesposible,reposteelequipo
sobreelcamiónoremolquedesdeun
recipienteportátil,envezdeusarun
surtidordegasolina.
Siesimprescindibleelusodeunsurtidor,
mantengalaboquillaencontactoconel
bordedeldepósitodecombustibleola
aberturadelrecipienteentodomomento
hastaqueterminederepostar.Noutilice
dispositivosquemantenganabiertala
boquilla.
ADVERTENCIA
Lagasolinaesdañinaomortalsiesingerida.
Laexposiciónalargoplazoasusvaporesha
producidocáncerenanimalesdelaboratorio.
Elnotomarlasprecaucionesdebidaspuede
causarlesionesoenfermedadesgraves.
Evitelarespiraciónprolongadadelos
vapores.
Noacerquelacaraalaboquillaoalaboca
dellenadodelosdepósitosorecipientes
degasolina.
Mantengalagasolinaalejadadelosojos
ydelapiel.
Nohagasifónnuncautilizandolaboca.
5
Cómocambiarelltrode
combustible
Noinstalenuncaunltrosucioquehayasido
desmontadodeltubodecombustible.
1.Aparquelamáquinaenunasupercieniveladay
desengraneelmandodecontroldelascuchillas.
2.Muevalaspalancasdecontroldemovimiento
haciafueraparaponerelfrenode
estacionamiento,pareelmotor,retirela
llaveyespereaquesedetengantodaslas
piezasenmovimientoantesdeabandonarel
puestodeloperador.
3.Elltrodecombustibleestáeneltubode
combustible,entreeldepósitoyelmotor.
4.Aprietelosextremosdelasabrazaderasy
deslícelasporeltuboalejándolasdelltro.
g035841
Figura7
Nota:Esimportantevolverainstalarlos
tubosdecombustibleysujetarlosconbridas
deplásticodelamismamaneraqueestaban
alsalirdelafábrica,paramantenerlostubos
decombustiblealejadosdecomponentesque
podríandañarlos.
5.Desmonteelltrodelostubosdecombustible.
6.Instaleunltronuevolaechaqueindicael
sentidodeujodebeapuntarhaciaelmotor.
Acerquelasabrazaderasalltroparasujetarlo.
6
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Toro Briggs and Stratton Engine Maintenance Kit Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación