ViewSonic Pro8520HD Guía del usuario

Categoría
Proyectores de datos
Tipo
Guía del usuario
Pro8520HD
DLP Proyector
Guía del usuario
Modelo N.ºVS14804
IMPORTANTE: Por favor lea la siguiente Guía del Usuario para obtener información
importante acerca de la correcta instalación y utilización del producto, y cómo
registrar el dispositivo para servicios futuros. La información de la garantía incluida
en la presente Guía del Usuario detalla la cobertura limitada que le brinda ViewSonic
Corporation, la ual también está disponible en inglés en nuestro sitio Web http:// www.
viewsonic. com o en diferentes idiomas mediante el cuadro de selección regional
ubicado en la esquina superior derecha del sitio. “Antes de operar su equipo lea
cuidadosamente las instrucciones en este manual”
Información de conformidad
Declaración FCC
Este dispositivo cumple con la disposición 15 de la Normativa FCC. El funciona-
miento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no debe
causar interferencias dañinas, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interfer-
encia recibida, incluyendo aquellas interferencias que pudieran causar un funciona-
miento no deseado.
Este equipo ha sido probado y se ha determinado que cumple con los límites para
ser un dispositivo digital de clase B según la disposición 15 de la Normativa FCC.
Estos límites han sido diseñados para ofrecer una protección razonable contra las
interferencias dañinas en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y
emite energía de frecuencia de radio y, si no se instala y se utiliza según sus in-
strucciones, puede causar interferencias dañinas a las comunicaciones de radio.
No obstante, no hay garantía de que no ocurran interferencias en una instalación
particular. Si este equipo causara interferencias dañinas para la recepción de radio
o televisión, algo que puede ser determinado apagando y encendiendo el equipo,
se recomienda al usuario que intente corregir dichas interferencias realizando una o
más de las siguientes indicaciones:
y Reoriente o reubique la antena receptora.
y Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
y Conecte el equipo en un enchufe que provenga de un circuito eléctrico dife-
rente al que esté conectado el receptor.
y Consulte a su distribuidor o a un técnico de radio / TV con experiencia para
que le ayude.
Advertencia: Queda advertido de que las modicaciones o cambios no aprobados
expresamente por la parte responsable de conformidad podrían anular su autoridad
para utilizar el equipo.
Para Canadá
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
Conformidad CE en los países europeos
Este dispositivo cumple con la directiva EMC 2004/108/EC y la directiva de
Bajo Voltaje 2006/95/EC.
La siguiente información solo va dirigida a los estados miembros de la UE:
La marca tiene la conformidad con la Directiva de equipos electrónicos y
residuos eléctricos 2002/96/EC (WEEE).
La marca indica el requisito de que NO se puede tirar el equipo, incluyendo
cualquier batería utilizada o los acumuladores, como con los residuos mu-
nicipales no clasicados, teniéndose que utilizar los sistemas de recogida
de residuos disponibles.
Si las baterías, acumuladores y células de los botones incluidos en este
equipo muestran el símbolo químico Hg, Cd o Pb, se indica que la batería
posee un contenido metálico alto de más del 0,0005% de mercurio, más del
0,002% de cadmio o más del 0,004% de plomo.
i
Instrucciones importantes de seguridad
1. Lea estas instrucciones.
2. Guarde estas instrucciones.
3. Tenga en cuenta todas las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No utilice esta unidad cerca del agua.
6. Límpiela con un paño suave y seco.
7. No bloquee ninguna abertura de ventilación. Instale la unidad según las instruc-
ciones del fabricante.
8. No la instale cerca de fuentes de calor, como radiadores, registradores de calor,
estufas o cualquier otro dispositivo (incluyendo amplicadores) que produzcan
calor.
9. No manipule la nalidad de seguridad del enchufe polarizado o tipo de tierra. Un
enchufe polarizado tiene dos clavijas, siendo una más ancha que la otra. El en-
chufe tipo de tierra posee dos clavijas normales y una tercera clavija. La clavija
ancha y la tercera clavija han sido diseñadas para su seguridad. Si el enchufe
suministrado no entrase en el enchufe de su pared, consulte a un electricista
para sustituir el enchufe obsoleto.
10. Proteja el cable de la fuente de alimentación contra las pisadas o las presiones,
en particular en la zona de los enchufes. Coloque unos recipientes adecuados
y el punto desde el que saldrán de la unidad. Asegúrese de que el enchufe esté
cerca de la unidad para que sea fácilmente accesible.
11. Utilice únicamente los complementos / accesorios especicados por el
fabricante.
12. Utilice el dispositivo con el carrito, stand, trípode, soporte o mesa
especicado exclusivamente por el fabricante o vendido con la
unidad. Cuando se utilice un carrito, tenga cuidado cuando mueva
la combinación del carrito / unidad para evitar que se caiga al suelo.
13. Desconecte la unidad cuando no vaya a ser utilizada durante un largo periodo
de tiempo.
14. Consulte todo el mantenimiento al personal de mantenimiento cualicado. El
mantenimiento es requerido cuando la unidad ha sido dañada de alguna forma,
como por ejemplo: si el cable de alimentación o el enchufe están dañados; si se
ha derramado líquido o si se han caído objetos sobre la unidad; si la unidad se
ha expuesto a la lluvia o la humedad; o si la unidad no funciona con normalidad
o si se ha caído.
ii
Declaración de cumplimiento de la RoHS2
Este producto ha sido diseñado y fabricado cumpliendo la Directiva 2011/65/EU del
Parlamento Europeo y el Consejo para la restricción del uso de ciertas sustancias
peligrosas en equipos eléctricos y electrónicos (Directiva RoHS2) y se considera
que cumple con los valores de concentración máximos publicados por el European
Technical Adaptation Committee (Comité Europeo de Adaptaciones Técnicas) (TAC)
tal y como se muestra a continuación:
Sustancia
Concentración Máxima
Propuesta
Concentración Real
Plomo (Pb) 0,1% < 0,1%
Mercurio (Hg) 0,1% < 0,1%
Cadmio (Cd) 0,01% < 0,01%
Cromo Hexavalente (Cr
6+
) 0,1% < 0,1%
Bifenilo Polibromado (PBB) 0,1% < 0,1%
Éteres de Difenilo Polibromado (PBDE) 0,1% < 0,1%
Ciertos componentes de los productos indicados más arriba están exentos bajo el
Apéndice III de las Directivas RoHS2 tal y como se indica a continuación:
Ejemplos de los componentes exentos:
1. Mercurio en lámparas fluorescentes de cátodo frío y lámparas fluorescentes
de electrodo externo (CCFL y EEFL) para usos especiales sin sobrepasar (por
lámpara):
(1) Longitud pequeña (500 mm): máximo de 3,5 por lámpara.
(2) Longitud media (500 mm y 1.500 mm): máximo de 5 mg por lámpara.
(3) Longitud grande (1.500 mm): máximo de 13 mg por lámpara.
2. Plomo en el vidrio de los tubos de rayos catódicos.
3. Plomo en el vidrio de los tubos uorescentes sin sobrepasar el 0,2 % en peso.
4. Plomo como elemento de aleación en aluminio que contenga hasta un 0,4 % de
su peso en plomo.
5. Aleación de cobre que contenga hasta un 4 % de su peso en plomo.
6. Plomo en pastas de soldadura de alta temperatura de fusión (es decir,
aleaciones de plomo que contengan en peso un 85 % de plomo o más).
7. Componentes eléctricos y electrónicos que contengan plomo en un vidrio o
cerámica de un tipo distinto de la cerámica dieléctrica de condensadores, por
ejemplo, dispositivos piezoelectrónicos, o en un compuesto de matrices de vidrio
o cerámica.
iii
Información del copyright
Copyright © ViewSonic
®
Corporation, 2013. Todos los derechos reservados.
Macintosh y Power Macintosh son marcas registradas de Apple Inc.
Microsoft, Windows, Windows NT y el logo de Windows son marcas registradas de
Microsoft Corporation en los Estados Unidos y en otros países.
ViewSonic, el logo de los tres pájaros, OnView, ViewMatch y ViewMeter son marcas
registradas de ViewSonic Corporation.
VESA es una marca registrada de Video Electronics Standards Association. DPMS y
DDC son marcas registradas de VESA.
PS/2, VGA y XGA son marcas registradas de International Business
Machines Corporation.
Exención de responsabilidad: ViewSonic Corporation no será responsable de las
omisiones ni de los errores técnicos o editoriales contenidos en este documento; De
igual forma, no será responsable de los daños accidentales o resultantes del sumin-
istro de este material, el rendimiento o la utilización de este producto.
Con el objetivo de seguir mejorando el producto, ViewSonic Corporation se reserva
el derecho de modicar las especicaciones del producto sin previo aviso. La infor-
mación contenida en este documento puede cambiar sin previo aviso.
No se permite la copia, reproducción o transmisión a través de cualquier modo de
ninguna parte de este documento para cualquiera que sea el motivo sin el previo
permiso por escrito de ViewSonic Corporation.
Registro del producto
Para satisfacer posibles necesidades futuras referentes al producto y para recibir
información adicional sobre este a medida que esté disponible, visite la sección cor-
respondiente a su región en el sitio web de ViewSonic para registrar su producto en
línea.
El CD de ViewSonic también le proporciona la oportunidad de imprimir el formulario
de registro del producto. Una vez completado, envíelo por correo electrónico o fax
a la correspondiente ocina de ViewSonic. Para encontrar su formulario de registro,
acceda al directorio “:\CD\Registration”.
Registrar su producto es la mejor forma de prepararse ante futuras necesidades de
servicio al cliente.
Imprima esta guía de usuario y complete la información de la sección “Para sus
registros”.
El número de serie de su pantalla LCD está ubicado en la parte posterior de la
misma. Para más información, consulte la sección “Atención al cliente” en esta guía.
Para su información
Nombre del producto: Pro8520HD
ViewSonic DLP Projector
Número del modelo: VS14804
Número del documento: Pro8520HD_UG_ESP Rev. 1B 05-15-13
Número de serie: ________________________________
Fecha de compra: ________________________________
Desecho del producto al nal de su vida útil
La lámpara de este producto contiene mercurio, lo que puede representar un peligro
para usted y para el medioambiente. Sea cuidadoso y deseche de este producto de
acuerdo con las leyes locales, estatales y federales.
ViewSonic es respetuoso con el medioambiente y está comprometido a trabajar
y vivir de una manera que sea respetuosa con el medioambiente. Gracias por ser
parte de una forma de Computación más Inteligente y más Verde. Visite el sitio web
de ViewSonic para saber más.
EE.UU. y Canadá: http://www.viewsonic.com/company/green/recycle-program/
Europa: http://www.viewsoniceurope.com/uk/support/recycling-information/
Taiwán: http://recycle.epa.gov.tw/recycle/index2.aspx
iv
v
Notas relacionas con el cable de alimentación de CA
El cable de alimentación de CA debe cumplir los requisitos de los paķses en los que
utilice el proyector. Confirme el tipo de enchufe de CA comparįndolo con los grįficos
que figuran a continuación y asegśrese de que utiliza el cable de alimentación de CA
adecuado. Si el cable de alimentación de CA no coincide con la toma de corriente de
CA, póngase en contacto con el proveedor. Este proyector estį equipado con un
enchufe de CA con toma de tierra. Asegśrese de que la toma de corriente se ajusta al
enchufe. No ignore la función de seguridad del enchufe con toma de tierra. Se
recomienda encarecidamente que utilice un dispositivo de fuente de vķdeo que tam-
bién esté equipado con un enchufe con toma de tierra para evitar la interferencia de
seńal causada por las fluctuaciones del voltaje.
Tierra
Para Australia y China conti-
nental
Para EE.UU. y Canadá
Par Europa continental Para Gran Bretaña
Tierra
Tierra
Tierra
CONTENIDO
vi
Introducción .......................................................................................... 1
Características del proyector ................................................................................................................. 1
Contenido del paquete ........................................................................................................................... 2
Información general del proyector ......................................................................................................... 3
Usar el producto .................................................................................... 5
Panel de control ..................................................................................................................................... 5
Puertos de conexión .............................................................................................................................. 6
Mando a distancia .................................................................................................................................. 8
Instalar las pilas ................................................................................................................................... 10
Funcionamiento del mando a distancia ............................................................................................... 11
Conexión .............................................................................................. 12
Conectar su PC o monitor .................................................................................................................... 13
Conectar dispositivos de fuente de vídeo ............................................................................................ 14
Funcionamiento ................................................................................... 17
Encender y apagar el proyector ........................................................................................................... 17
Ajustar la altura del proyector .............................................................................................................. 18
Ajustar el enfoque y zoom del proyector .............................................................................................. 18
Ajustar el tamaño de la imagen proyectada ......................................................................................... 19
Bloquear los botones de control .......................................................................................................... 20
Usar del menú ...................................................................................................................................... 21
Controlar el proyector a través de un entorno LAN ............................................................................. 31
Controlar el proyector mediante un explorador Web ........................................................................... 34
Mostrar imágenes a través del vsPresenter ........................................................................................ 39
Visualización de imágenes con un dispositivo de almacenamiento USB ............................................ 43
Mantenimiento ..................................................................................... 47
Limpiar la lente ..................................................................................................................................... 47
Limpiar la carcasa del proyector .......................................................................................................... 47
Limpiar la tapa del filtro ........................................................................................................................ 47
Reemplazar la lámpara ........................................................................................................................ 48
Especificaciones ................................................................................. 50
Dimensiones ........................................................................................................................................ 51
Instalación del soporte en el techo ...................................................................................................... 51
Apéndice .............................................................................................. 52
Mensajes de los indicadores LED ........................................................................................................ 52
Modos de compatibilidad ..................................................................................................................... 53
Solucionar problemas .......................................................................................................................... 54
Comando y configuración RS-232 ....................................................................................................... 55
Código de control de infrarrojos ........................................................................................................... 57
1
Introducción
Características del proyector
El proyector combina una proyección de motor óptico de alto rendimiento y un intuitivo
diseño para ofrecer una gran fiabilidad y facilidad de uso.
El proyector cuenta con las siguientes características:
Tecnología de un sólo procesador Texas Instruments DLP
®
de 1,651 cm (0,65")
1080p (1920 x 1080 píxeles)
Compatibilidad con equipos Macintosh
®
Compatibilidad con los sistemas NTSC, PAL, SECAM y HDTV
Terminal de 15 contactos D-Sub para conectividad de vídeo analógico
Menú en pantalla (OSD) sencillo y en varios idiomas
Corrección de distorsión trapezoidal electrónica avanzada
Conector RS-232 para control serie
Compatibilidad HDMI
Compatible con PJLink
TM
El ajuste LAN le permite administrar el estado del proyector desde un ordenador
remoto
Visualización LAN 4-1 (visualización máxima de 4 PC/portátil en 1 proyector)
Visualización LAN 1-M disponible (1 equipo de sobremesa o portátil puede mostrar
hasta 8 proyectores simultáneamente)
La visualización USB admite conexión a través de un cable USB tipo mini-B a tipo
A
Admite unidad flash USB para presentación JPEG
Menos de 0,5 W de consumo de energía en el modo de espera
Nota
La información incluida en este manual puede modificarse sin previo aviso.
Queda terminantemente prohibida la reproducción, transferencia o copia de todas las
partes de este documento o de cualquiera de ellas sin consentimiento previo y por
escrito.
2
Contenido del paquete
Cuando desempaquete el proyector, asegúrese de que contiene los siguientes
artículos:
Accesorios opcionales
Nota
Póngase en contacto con su proveedor inmediatamente si algún elemento falta, es
dañado o si la unidad no funciona
.
Guarde la caja de cartón y el material de embalaje; serán de gran utilidad si alguna vez
necesita transportar la unidad. Para proporcionar la máxima protección, vuelva a
empaquetar la unidad como lo estaba de fábrica.
Proyector con tapa
para la lente
Cable de alimentación
de CA
Manto a distancia
(IR) y pilas
Cable VGA
(D-SUB a D-SUB)
Cable HDMI
Asistente en
DVD de
ViewSonic
Guía de inicio
rápido
Tapa del filtro Cable RS232 Adaptador RGB a
componentes
Maletķn de transporte del
proyector
HDMI1
HDMI2 Compo
PC
Video
Swap
Default
Auto
Enter
V
ie
w
S
o
n
ic
3
Información general del proyector
Vista frontal
1.
Tapa de la lente
2.
Botón del elevador
3.
Pie del elevador
4.
Correa de la tapa de la lente
5.
Lente de proyección
6.
Sensor frontal para el mando a distan-
cia de infrarrojos
7.
Aberturas de ventilación (entradas)
8.
Tapa del filtro
9.
Altavoz
10.
Control de enfoque
11.
Control de zoom
12.
Panel de control
13.
Tapa de la lámpara
6
8
5
12 11 10 9
4
3
21
13
7
4
Vista posterior
Vista inferior
Nota
Este proyector se puede utilizar con un soporte para instalación en el techo. Dicho
soporte no se incluye en el paquete.
Póngase en contacto con el proveedor para obtener información sobre cómo instalar el
proyector en el techo.
1.
Puertos de conexión
2.
Toma de alimentación de CA
3.
Bloqueo Kensington
4.
Sensor posterior para el mando a dis-
tancia de infrarrojos
5.
Altavoz
6.
Aberturas de ventilación (salidas)
1.
Orificios para montaje en el techo
(M4*8)
2.
Pies de ajuste de la inclinación
3.
Barra de seguridad
1
3
2
4 6
5
3
2
1
5
Usar el producto
Panel de control
1. Alimentación (indicador LED de alimentación)
Consulte la sección “Mensajes de los indicadores LED”.
2. TEMP (indicador LED de temperatura)
Consulte la sección “Mensajes de los indicadores LED”.
3. LÁMPARA (indicador LED de la lámpara)
Consulte la sección “Mensajes de los indicadores LED”.
4. Corrección de distorsión trapezoidal/Botones de dirección
( /Arriba, /Abajo)
Permite corregir manualmente las imágenes distorsionadas causadas por una
proyección inclinada.
5. Cuatro botones de dirección
Utilice los cuatro botones de dirección para seleccionar las opciones o realizar
ajustes en su selección.
6. ENTRAR
Permite entrar en el submenú y confirmar la selección en el menú.
7. FUENTE
Permite mostrar la barra de selección de fuente.
8. MENÚ/SALIR
Permite mostrar los menús OSD o salir de los mismos.
9. Alimentación
Permite encender o apagar el proyector.
10. Botón Derecha/Panel
Permite activar el bloqueo de los botones del panel.
1 3
4
6
7
5
4
2
8
9
10
6
Puertos de conexión
1. RS-232
Al utilizar el proyector mediante un equipo, conecte este terminal al puerto RS-
232C del equipo de control.
2. Salida de monitor
Permite conectar una pantalla de PC, etc.
3. Componentes (Y Cb/Pb Cr/Pr)
Permite conectar una salida Y Cb/Pb Cr/Pr procedente de un equipo de vídeo a
este conector.
4. S-Video
Permite conectar la salida de S-Video del equipo de vídeo.
5. USB B
La visualización USB admite conexión a través de un cable USB tipo mini-B a tipo
A.
6. USB A
Este conector admite actualización de firmware, visualización de unidades flash
USB y llave inalámbrica para visualización USB.
7. LAN
Puerto para visualización LAN/control de red red y servidor Web.
8. HDMI 1
Permite conectar la salida HDMI del equipo de audio a este conector.
9. HDMI 2
Permite conectar la salida HDMI del equipo de audio a este conector.
10. Salida de 12 VCC
Salida de 12 VCC
11. Entrada de micrófono
Conector de entrada de micrófono.
12. Salida de audio
Permite conectar un altavoz u otro equipo de entrada de audio.
13. Audio 2
Permite conectar una salida de audio de un equipo de vídeo o PC a este conector.
5
8
1
2
3
4
6
7
16
10
11
1213
14
15
17
18
9
7
14. Audio 1
Permite conectar una salida de audio de un equipo de vídeo o PC a este conector.
15. Audio 3 (I/D)
Permite conectar una salida de audio de un equipo de vídeo a este conector.
16. Vídeo
Permite conectar una salida de vídeo compuesto de un equipo de vídeo a este
conector.
17. Entrada de PC 2
Permite conectar la señal de entrada de imagen (RGB analógica o componentes)
a este conector.
18. Entrada de PC 1
Permite conectar la señal de entrada de imagen (RGB analógica o componentes)
a este conector.
8
Mando a distancia
1. Alimentación
Permite encender o apagar el proyector.
2. HDMI 1
Permite mostrar una señal de HDMI 1.
3. Vídeo
Permite cambiar la fuente de entrada a Compuesto/S-Video secuencialmente.
4. Arriba/Volumen +, Abajo/Volumen -
Cuando el menú OSD no está activo, permite ajustar el nivel de sonido del
proyector.
5. Izquierda/Silencio
Cuando el menú OSD no está activo, este botón se utiliza como función de desac-
tivación del sonido.
6. Menú
Permite mostrar los menús en pantalla OSD.
7. Usuario 1
Permite recuperar la configuración personalizada basada en los parámetros dis-
ponibles actuales.
8. Fuente
Permite mostrar la barra de selección de fuente.
9. Gamma
Permite cambiar la configuración Gamma.
10. Patrón
Permite mostrar un patrón de prueba incrustado.
HDMI1 HDMI2 Compo
PC
Video
Swap
Default
Auto
Enter
3
4
4
6
5
7
8
10
12
9
11
13
14
15
17
18
19
20
21
22
23
24
25
16
9
11. Modo de color
Permite cambiar la configuración del modo de imagen secuencialmente.
12. En blanco
Permite desactivar la pantalla temporalmente. Presione este botón de nuevo para
cancelar la función Pantalla en blanco.
13. Luz
Permite habilitar las funciones de retroiluminación de los botones del mando a
distancia.
14. Componentes
Permite mostrar una señal de vídeo por componentes (YPbPr/YCbCr).
15. HDMI 2
Permite mostrar una señal de HDMI 2.
16. PC
Permite cambiar la fuente de entrada a Entrada de PC 1/Entrada de PC 2 secuen-
cialmente.
17. Automático/Entrar
Permite resincronizar el proyector con la señal de entrada de su PC. Esta función
solamente está disponible para el modo de PC.
Permite confirmar selecciones.
18. Derecha/ Bloquear
Cuando el menú OSD está activado, los botones nº 4, nº 5 y nº 18 se utilizan
como botones de dirección para seleccionar los elementos de menú deseados y
para realizar ajustes.
Permite activar el bloqueo de los botones del panel.
19. ESC
Permite salir de la página o los elementos actuales, o cerrar el menú OSD.
20. Usuario 2
Permite recuperar la configuración personalizada basada en los parámetros dis-
ponibles actuales.
21. PIP/POP
Permite cambiar la pantalla a PIP/POP secuencialmente.
22. Intercambiar
Permite intercambiar la fuente de entrada en la imagen PIP o POP.
23. Aspecto
Permite seleccionar la relación de aspecto de la pantalla.
24. RGBCMY
Permite cambiar el color RGBCMY individual (configuración de color del usuario).
25. Valores predeterminados
Permite restaurar la configuración predeterminada de fábrica.
10
Instalar las pilas
1. Abra la tapa de las pilas en la dirección
indicada.
2. Instale una pila dentro del compartimento tal y
como muestra el diagrama.
3. Cierre la tapa de las pilas colocándola en su
posición.
Precaución
Hay riesgo de explosión si las pilas se reemplazan por otras cuyo tipo no es el correcto.
Deshágase de las pilas usadas conforme a las instrucciones.
Asegúrese de que los terminales positivo y negativo está correctamente alineados
cuando inserte una pila.
Nota
Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños. Hay peligro de muerte si las pilas se
ingieren.
Extraiga las pilas del mando a distancia cuando no lo utilice durante prolongados
períodos de tiempo.
No arroje las pilas usadas a la basura doméstica. Deshágase de las pilasusadas según
las regulaciones locales.
Si las pilas se sustituyen incorrectamente se podría producir una explosión. Cambie las
pilas por otras nuevas.
Las pilas no deben entrar en contacto con el agua o el fuego ni estar cerca de donde
existan estos elementos. Mantenga las pilas en un ligar oscuro, frío y seco.
Si sospecha que las baterías presentan fugas, pase un paño por la fuga y reemplace las
pilas antiguas por unas nuevas. Si la sustancia fugada entra en contacto con su cuerpo
o con la ropa, enjuague bien la zona afectada inmediatamente.
11
Funcionamiento del mando a distancia
Apunte con el mando a distancia al sensor remoto de infrarrojos y presione un botón.
Controlar el proyector desde la parte
delantera
Controlar el proyector desde la parte
posterior
Nota
No apunte con el puntero láser directamente a los ojos de las personas, especialmente
a los de los niños pequeños. Existe el riesgo de dañar los ojos.
El mando a distancia no puede funcionar en lugares con mucha luz solar u otra fuente
de luz potente, como por ejemplo una lámpara fluorescente cuya luz incida sobre el
mando a distancia.
Utilice el mando a distancia desde una posición en la que el sensor remoto sea visible.
No deje caer el mando a distancia ni lo golpee.
Mantenga el mando a distancia alejado de lugares en los que los niveles de temperatura
y humedad sean altos.
Evite que el mando a distancia entre en contacto con agua o con objetos húmedos.
No desmonte el mando a distancia.
7m
5m
15
15
5m
9m
5m
HDMI1
HDMI2 Compo
PC
Video
Swap
Default
Auto
Enter
15
15
5m
9m
5m
HDMI1
HDMI2 Compo
PC
Video
Swap
Default
Auto
Enter
12
Conexión
Cuando conecte una fuente de señal al proyector, asegúrese de:
1. Apagar todo el equipo antes de realizar cualquier conexión.
2. Utilizar los cables de señal correctos para cada fuente.
3. Insertar los cables firmemente.
Importante
En las conexiones mostradas por encima, algunos de los cables no se incluyen con el
proyector (consulte la sección "Contenido del paquete" en la p·gina 2). Se pueden
adquirir en tiendas de electrónica.
Las ilustraciones de conexión por encima solamente sirven de referencia. Los
conectores de conexión disponibles en la parte posterior del proyector varían según el
modelo del mismo.
Para obtener información sobre los métodos de conexión, consulte las páginas 13-16.
1.
Cable VGA (D-Sub a D-Sub)
2.
Cable VGA a DVI-A
3.
Cable USB (tipo mini-B a tipo A)
4.
Cable VGA (D-Sub) a HDTV (RCA)
5.
Cable de vídeo de componentes
6.
Cable de audio I/D
7.
Cable de S-Video
8.
Cable de vídeo compuesto
9.
Cable de audio
10.
Cable HDMI
11.
Cable para miniconector de 3,5 para
micrófono
12.
Unidad flash USB
7
1
2
3
4
9
12
10
1
9
87
6
9
11
5
13
Conectar su PC o monitor
Conectar su PC
El proyector proporciona dos tomas de entrada VGA que permiten conectarlas a
equipos compatibles y Macintosh
®
y con IBM. Para realizar la conexión a equipos
Macintosh de versiones anteriores, se necesita un adaptador para Mac.
Para conectar el proyector a un ordenador portátil o de escritorio:
1. Conecte un extremo del cable VGA suministrado a la toma de salida D-Sub del
equipo.
2. Conecte el otro extremo del cable VGA a la toma de entrada de señal Entrada de
PC 1 o Entrada de PC 2 del proyector.
3. Si desea utilizar la pantalla USB, utilice un cable USB y conecte el extremo de tipo
A al puerto USB del equipo y el otro extremo a la toma USB B del proyector.
Importante
Muchos equipos portátiles no activan el puerto de vídeo externo al conectarlos a un
proyector. Se suele utilizar una combinación de teclas (como FN + F3 o la tecla CRT/
LCD) para activar o desactivar la visualización externa. Busque la tecla de función CRT/
LCD o una tecla de función con el símbolo de un monitor en el ordenador portátil.
Presione FN y la tecla de función a la vez. Consulte la documentación del ordenador
portátil para conocer la combinación de teclas correspondiente.
Conectar un monitor
Si desea ver la presentación en un monitor y en la pantalla, puede conectar la toma
de salida de señal Salida del monitor del proyector a un monitor externo con un
cable VGA siguiendo estas instrucciones:
Para conectar el proyector a un monitor:
1. Conecte el proyector a un equipo tal y como se describe en la sección "Conectar
su PC" en la p·gina 13.
2. Conecte un extremo de un cable VGA adecuado (solamente se suministra uno) a
la toma de entrada D-Sub del monitor de vídeo.
O bien, si el monitor cuenta con una toma de entrada DVI, utilice un cable VGA a
DVI-A y conecte el extremo DVI del mismo a la toma de entrada DVI del monitor
de vídeo.
3. Conecte el otro extremo del cable a la toma Salida de monitor del proyector.
Importante
La salida Salida de monitor solamente funciona cuando el proyector cuenta con los
terminales Entrada de PC 1 o Entrada de PC 2.
14
Conectar dispositivos de fuente de vídeo
Puede conectar el proyector a varios dispositivos de fuente de vídeo que dispongan
de las siguientes tomas de salida:
Componente de vídeo
S-Video
Vídeo (compuesto)
Debe conectar el proyector a un dispositivo de fuente de vídeo mediante sólo uno de
los modos de conexión anteriores; sin embargo, cada método ofrece un nivel
diferente de calidad de vídeo. El método elegido depende en mayor modo de la
disponibilidad de terminales coincidentes en el proyector y el dispositivo de la fuente
de vídeo, según se describe a continuación:
Calidad de vídeo excelente
El mejor método de conexión de vídeo disponible es Vídeo de componentes, que no
se debe confundir con vídeo compuesto. El sintonizador de televisión digital y los
reproductores de DVD disponen de salida para el Vídeo de componentes de forma
nativa, por lo que si está disponible en sus dispositivos, debe elegir este método de
conexión en lugar de la conexión de vídeo (compuesto).
Consulte la sección "Conectar un dispositivo de fuente de vídeo de componentes" en
la p·gina 15 para ver cómo conectar el proyector a un dispositivo de vídeo de
componentes.
Calidad de vídeo buena
El método de S-Video proporciona una calidad de vídeo analógico mejor que el Vídeo
compuesto estándar. Si dispone de ambas terminales de salida, Vídeo compuesto y
S-Video, debe elegir la opción de S-Video en el dispositivo de la fuente de vídeo.
Consulte la sección "Conectar un dispositivo de fuente de S-Video" en la p·gina 15
para ver cómo conectar el proyector a un dispositivo de S-Video.
Calidad de vídeo inferior
El vídeo compuesto es analógico y ofrece una calidad perfectamente aceptable,
aunque lejos del resultado óptimo ofrecido por el proyector. Se trata de la peor calidad
de vídeo entre todos los métodos aquí descritos.
Consulte la sección "Conectar un dispositivo de fuente de vídeo compuesto" en la
p·gina 16 para ver cómo conectar el proyector a un dispositivo de vídeo de
componentes.
15
Conectar un dispositivo de fuente de vídeo de
componentes
Observe el dispositivo de la fuente de vídeo para ver si hay alguna toma de salida de
vídeo de componentes que no esté en uso:
Si es así puede continuar con este procedimiento.
Si no es así debe volver a evaluar el método que desea utilizar para conectar el
dispositivo.
Para conectar el proyector a un dispositivo de fuente de Componente de vídeo:
1. Utilice un cable VGA (D-Sub) a HDTV (RCA), un cable de vídeo de componentes
o un adaptador Vídeo compuesto a VGA (D-Sub) y conecte el extremo con 3
conectores de tipo RCA a las tomas de salida Vídeo de componentes del
dispositivo de fuente de vídeo. Haga coincidir el color de los enchufes con el color
de las tomas: verde con verde, azul con azul y rojo con rojo.
2. Si utiliza el cable VGA (D-Sub) a HDTV (RCA) y el adaptador Vídeo de
componentes a VGA (D-Sub), conecte el otro extremo del cable (con un conector
de tipo D-Sub) a la toma Entrada de PC 1 o Entrada de PC 2 del proyector. Si
utiliza el cable de vídeo de componentes, conecte el otro extremo de 3 conectores
de tipo RCA a las tomas Y Cb/Pb Cr/Pr del proyector.
Importante
Si la imagen de vídeo seleccionada no se muestra después de que el proyector se
apague y la fuente de vídeo correcta se haya seleccionado, compruebe que el
dispositivo de fuente de vídeo está encendido y funciona correctamente. Compruebe
también que los cables de señal se han conectado correctamente.
Adaptador RGB a componentes (N/P de ViewSonic: J2552-0212-00)
Conectar un dispositivo de fuente de S-Video
Observe el dispositivo de la fuente de vídeo para ver si hay alguna toma de salida de
S-Video que no esté en uso:
Si es así puede continuar con este procedimiento.
Si no es así debe volver a evaluar el método que desea utilizar para conectar el
dispositivo.
Para conectar el proyector a un dispositivo de fuente S-Video:
1. Utilice un cable de S-Video y conecte un extremo a la toma de salida de S-Video
del dispositivo de fuente de vídeo.
2. Conecte el otro extremo del cable de S-Video a la toma S-Video del proyector.
Importante
Si la imagen de vídeo seleccionada no se muestra después de que el proyector se
apague y la fuente de vídeo correcta se haya seleccionado, compruebe que el
dispositivo de fuente de vídeo está encendido y funciona correctamente. Compruebe
también que los cables de señal se han conectado correctamente.
Si ya ha realizado una conexión de Componente de vídeo entre el proyector y este
16
dispositivo de fuente de vídeo mediante conexiones de Componente de vídeo, no debe
conectar este dispositivo mediante una conexión de S-Video, ya que se trataría de una
segunda conexión innecesaria con una calidad de imagen inferior. Consulte la sección
"Conectar dispositivos de fuente de vídeo" en la p·gina 14 para obtener detalles.
Conectar un dispositivo de fuente de vídeo compuesto
Observe el dispositivo de la fuente de vídeo para ver si hay alguna toma de salida de
Vídeo compuesto que no esté en uso:
Si es así puede continuar con este procedimiento.
Si no es así debe volver a evaluar el método que desea utilizar para conectar el
dispositivo.
Para conectar el proyector a un dispositivo de fuente de Vídeo compuesto:
1. Coja un cable de vídeo y conecte un extremo a la toma de salida de Vídeo
compuesto del dispositivo de fuente de vídeo.
2. Conecte el otro extremo del cable de vídeo a la toma Vídeo del proyector.
Importante
Si la imagen de vídeo seleccionada no se muestra después de que el proyector se
apague y la fuente de vídeo correcta se haya seleccionado, compruebe que el
dispositivo de fuente de vídeo está encendido y funciona correctamente. Compruebe
también que los cables de señal se han conectado correctamente.
Sólo necesita conectar este dispositivo mediante una conexión de vídeo compuesto si
las entradas Vídeo de componentes y S-Video no están disponibles. Consulte la
sección "Conectar dispositivos de fuente de vídeo" en la p·gina 14 para obtener
detalles.
Acerca de la entrada del micrófono
Si desea utilizar un micrófono, conecte el micrófono con el cable miniclavija de 3.5
mm. al prouector.
Puede utilizar un micrófono inalámbrico siempre y cuando se conéctela a la toma
de entrada del micrófono del proyector un módulo inalámbrico y funcione bien con
los dispositivos asociados. Para garantizar un buen uso del micrófono inalámbrico,
se recomienda que su micrófono cumpla con las especificaciones indicadas en la
siguiente tabla.
Señal Parámetro Mín. Tipo Máx.
Micrófono Principio de
transductor
Dinámico
Impedancia 300 1K ohmios
Respuesta de
frecuencia
600 16K Hz
17
Funcionamiento
Encender y apagar el proyector
Encender el proyector:
1. Retire la tapa de la lente del proyector.
2. Complete las conexiones del cable de alimentación de CA y de los cables de
señal de los periféricos.
3. Presione para encender el proyector.
El proyector tarda aproximadamente un minuto en calentarse.
4. Encienda el equipo fuente (PC, portátil, DVD, etc.). El proyector detectará
automáticamente dicho equipo.
Si conecta varias fuentes al proyector simultáneamente, presione el botón
FUENTE del proyector para seleccionar la señal que desee o presione el botón
de señal que desee del mando a distancia.
Aviso
Quite la tapa de la lente antes de encender el proyector.
No mire nunca a la lente cuando la lámpara esté encendida. Si lo hace, sus ojos pueden
resultar dañados.
Este punto focal concentra una elevada temperatura. No coloque ningún objeto cerca
de él para evitar riesgos de incendio.
Apagar el proyector:
1. Presione el botón para apagar la lámpara del proyector. El mensaje
"¿Apagar?" aparecerá en la pantalla.
2. Presione de nuevo para confirmar la selección.
Cuando el LED Alimentación comience a parpadear, el proyector habrá entrado
en el modo de espera.
3. Desconecte el cable de alimentación de CA de la toma de corriente eléctrica y del
proyector.
4. No encienda el proyector inmediatamente después de apagarlo.
18
Ajustar la altura del proyector
El proyector está equipado con un pie elevador para ajustar la altura de la imagen.
Para levantar o bajar la imagen:
1. Para levantar o bajar la imagen, presione el botón del elevador y levante o baje la
parte frontal del proyector. Suelte el botón para bloquear el ajuste.
2. Para nivelar la imagen en la pantalla, gire los pies de ajuste de la inclinación para
ajustar de forma precisa la altura.
Nota
Para no dañar el proyector, asegúrese de que el pie elevador y los pies de ajuste de la
inclinación están completamente replegados antes de colocar el proyector en su
maletín de transporte.
Ajustar el enfoque y zoom del proyector
1. Enfoque la imagen girando el control de enfoque. Se recomienda utilizar una imagen
fija para ajustar el enfoque.
2. Ajuste el tamaño de la imagen deslizando el control de zoom.
Pie del elevador
Botón del elevador
Pies de ajuste de la inclinación
Control de zoom
Control de enfoque
19
Ajustar el tamaño de la imagen proyectada
Consulte el gráfico y la tabla siguientes para determinar el tamaño de la pantalla y la
distancia de proyección.
Nota
Coloque el proyector en posición horizontal; si lo coloca en otra posición, el proyector
se puede calentar y resultar dañado.
Mantenga una distancia de al menos 30 cm entre los lados del proyector.
No utilice el proyector en un entorno con mucho humo. El humo residual puede
acumularse en componentes críticos y dañar el proyector o su rendimiento.
Consulte a su distribuidor para obtener instrucciones de instalación especiales, como
por ejemplo cómo suspender el proyector del techo.
Hay una tolerancia del 3% entre estas cifras debido a las variaciones de los
componentes ópticos. Se recomienda que, si va a instalar el proyector de
manera permanente, antes de hacerlo, pruebe físicamente el tamaño y la
distancia de proyección utilizando el proyector real en el lugar donde vaya a
instalarlo, a fin de dejar espacio suficiente para adaptarse a las características
ópticas del mismo. Esto ayudará a determinar la posición de montaje exacta
que mejor se ajuste a la ubicación de instalación.
Tamaño de la pan-
talla
Diagonal
[pulgadas (cm)]
Pantalla de 16 : 9
Distancia de proyección [pulgadas (m)]
Altura de la
imagen [pul-
gadas (cm)]
Desplaza-
miento verti-
cal
[pulgadas
(cm)]
(zoom mín.) (zoom máx.)
30 (76) 35 (0,89) 55 (1,39) 14,7 (37) 5,0 (12,8)
40 (102) 48 (1,21) 74 (1,87) 19,6 (50) 6,7 (17,1)
50 (127) 60 (1,52) 93 (2,35) 24,5 (62) 8,4 (21,4)
60 (152) 72 (1,83) 111 (2,83) 29,4 (75) 10,1 (25,6)
80 (203) 97 (2,46) 149 (3,79) 39,2 (100) 13,5 (34,2)
100 (254) 122 (3,09) 187 (4,75) 49 (125) 16,8 (42,7)
120 (305) 146 (3,72) 224 (5,7) 58,8 (149) 20,2 (51,3)
150 (381) 183 (4,66) 281 (7,14) 73,5 (187) 25,2 (64,1)
200 (508) 246 (6,24) 376 (9,54) 98,1 (249) 33,6 (85,4)
220 (559) 270 (6,87) 413 (10,5) 107,9 (274) 37,0 (94,0)
250 (635) 307 (7,81) 470 (11,94) 122,6 (311) 42,0 (106,8)
300 (762) 369 (9,38) 564 (14,33) 147,1 (374) 50,5 (128,2)
Zoom máximo
Zoom mínimo
Distancia de proyección
Centro de la lente
Pantalla
Desplazamiento vertical
20
Bloquear los botones de control
Bloqueando los botones de control del proyector, puede evitar que alguien (niños, por
ejemplo) cambie la configuración accidentalmente. Cuando la opción Bloqueo de
botones del panel está activada, ningún botón del proyector funcionará excepto el
botón
Alimentación.
1. Mantenga pulsado durante 3
segundos en el proyector o en el
mando a distancia.
Para desactivar el bloqueo de los botones
del panel, presione del proyector
durante 3 segundos.
Importante
Aunque el bloqueo de los botones del panel esté habilitado, puede seguir utilizando los
botones del mando a distancia.
Si presiona
Alimentación para apagar el proyector sin desactivar el bloqueo de
botones del panel, el proyector seguirá en estado de bloqueo cuando lo vuelva a
encender.
HDMI1
HDMI2 Compo
PC
Video
Swap
Default
Auto
Enter
o
er
21
Usar del menú
El proyector tiene menús en pantalla (OSD) en varios idiomas que permiten realizar
ajustes en la imagen y cambiar la configuración.
Vídeo/Audio
Foto
0 - 100
Configuración de audio
PC 1
PC 2
Fuente de vídeo
Temperatura de color
Ganancia de rojo
Ganancia de verde
Ganancia de azul
Usuario, BAJO, MED, ALTO
0 - 100
0 - 100
0 - 100
Color
Matiz
Saturación
Ganancia
Rojo, Verde, Azul,
Cian, Magenta, Amarillo
0 - 255
Sobreexploración
Reducción de ruido
Configuración de vídeo
Configuración de color
Color del usuario
Frecuencia*1
Posición H*1
Posición V*1
Seguimiento*1
Brillo
Contraste
Volumen del micrófono
Volumen del altavoz
Silenciar
0% - 10%
Des., BAJO, CENTRO, ARRIBA
Saturación*4
Nitidez*5
Matiz*6
0 - 10
0 - 20
Modo de color
Entrada de audio 1, Entrada de audio 2,
Entrada de audio 3
Entrada de audio 1, Entrada de audio 2,
Entrada de audio 3
Entrada de audio 1, Entrada de audio 2,
Entrada de audio 3
Entrada de audio 1, Entrada de audio 2,
Entrada de audio 3, HDMI
HDMI 1
Act., Des.
Más brillante, Estándar, Cine,
Cuarto oscuro, Usuario 1,
Usuario 2
HDMI 2
Entrada de audio 1, Entrada de audio 2,
Entrada de audio 3, HDMI
0 - 255
0 - 255
0 - 100
0 - 100
0 - 200
22
Negro, Rojo, Verde, Azul,
Cian, Amarillo, Magenta, Blanco
Mensaje de estado
Opción
Insertar contraseña
Contraseña
Eliminar contraseña
Des., CC1, CC2, CC3, CC4,
T1, T2, T3, T4
Configuración OSD
Subtítulos ocultos
Contraseña
Pantalla en blanco
Tiempo de espera del menú OSD
Posición del menú
20 - 60
0, 10, 20, 30, 40, 50, 60, 70, 80, 90
Transparencia OSD
Zoom
DCR
Patrón de prueba
Otros
Función*3
Intercambiar
Tipo de pantalla
Des., PIP, POP
Si, No
Si, No
Si, No
Ajuste
Modo Filtro *2
Gran altitud
Delante-Mesa, Delante-Techo,
Detrás-Mesa, Detrás-Techo
Distors. trapez. semiauto.
Distorsión trapezoidal -40 - +40
0-60 min
Relación de aspecto
Proyección
Ahorro de energía
Fuente automática
Tipo de señal
Modo ECO
Automático, 4:3, 16:9,
ANAMÓRFICO 1,
ANAMÓRFICO 2
Encendido rápido
Activador 12 VCC
Act., Des.
Act., Des.
Act., Des.
Act., Des.
Act., Des.
Act., Des.
Act., Des.
Act., Des.
Apagado rápido
Superior izquierda, Inferior izquierda,
Centro, Superior derecha, Inferior
derecha
Act., Des.
Modo ecológico
23
*1 El intervalo de ajuste y la configuración predeterminados dependen del tipo de
señal.
*2 Esta función solamente está disponible cuando en el proyector se instala un filtro
opcional.
*3 La lista de funciones que puede seleccionar son las siguientes: Modo de color,
Gamma, Sobreexploración, Reducción de ruido, Clave y Modo de filtro.
*4 La saturación se admite en los modos Componentes, Vídeo y S-Video.
*5 La nitidez se admite en los modos HDMI, Componentes, Vídeo y S-Video.
*6 El matiz se admite en los modos Componentes, Vídeo y S-Video.
Información
Idioma
Restaurar valores de fábrica
Horas del filtro*2
Reiniciar horas del filtro*2
Fuente de entrada
Resolución
Frecuencia horizontal
Frecuencia vertical
Si, No
Si, No
Si, No
Dirección MAC
Red
LAN Cableada
Estado
Desconectar, Conectar
Activado, Desactivado
DNS
Aplicar
Estado
SSID
Modo de conexión
Desconectar, Conectar
PA, Infraestructura
LAN Inalámbrica
Reinicio de red
Si, No
Puerta de enlace predeterminada
DHCP
Dirección IP
Máscara de subred
Dirección IP
Horas de la lámpara
Reiniciar horas de la lámpara
24
Uso
1. Presione el botón
MENÚ
del proyector o el botón
Menú
del mando a distancia para
abrir el menú OSD.
2. Cuando el menú OSD se muestre en la pantalla, utilice los botones / para
seleccionar cualquier función del menú principal.
3.
Después de seleccionar el elemento deseado del menú principal, presione q
para
seleccionar configurar la función.
4. Utilice los botones p / q para seleccionar el elemento deseado y ajustar la configuración
con t / u.
5. Presione el botón
MENU
del proyector o el botón
Menú
del mando a distancia para
permitir que la pantalla regrese al menú principal.
6. Para salir del menú OSD, presione de nuevo el botón
MENÚ
del proyector o el botón
Menú
del mando a distancia. El menú OSD se cerrará y el proyector guardará
automáticamente la nueva configuración.
Foto
Modo de color
Hay muchas configuraciones preestablecidas de fábrica optimizadas para diversos
tipos de imágenes.
Más brillante:para el entorno más brillante.
Estándar : para equipo de sobremesa o portátil.
Cine : para cine en casa.
Cuarto
oscuro:para el medio ambiente oscuro.
Usuario 1: memorizar las configuraciones definidas por el usuario 1.
Usuario 2: memorizar las configuraciones definidas por el usuario 2.
Brillo
Ilumina u oscurece la imagen.
Contraste
Establece la diferencia entre las áreas claras y oscuras.
Configuración de vídeo
Permite entrar en el menú de configuración de audio.
Saturación: permite ajustar la imagen de vídeo desde blanco y negro a un color
totalmente saturado.
Agudez: permite realzar o suavizar la imagen.
Tono de color: permite cambiar hacer los colores más rojizos o verdosos.
Configuración de color
Permite ajustar la temperatura de color. A mayor temperatura, la pantalla parece más
fría; a menor temperatura, la pantalla parece más cálida. Si selecciona la opción
Usuario, podrá cambiar la intensidad de cada uno de los 3 colores (rojo, verde y azul)
para personalizar la temperatura de color conforme a las preferencias del usuario.
Color del usuario
Esta opción permite ajustar seis grupos (RGBCMY) de colores. Al seleccionar cada
color, puede ajustar la gama y la saturación de forma independiente de acuerdo con
sus preferencias.
25
Gamma
Permite ajustar las representaciones de composición oscura. Cuando mayor sea el
nivel de gamma, la composición oscura se volverá más brillante.
Vídeo/Audio
Frecuencia
Permite ajustar la frecuencia del proyector respecto a su PC.
Seguimiento
Permite ajustar la fase del proyector respecto a su PC.
Posición H (posición horizontal)
Permite ajustar la imagen hacia la izquierda o hacia la derecha dentro del área de
proyección.
Posición V (posición vertical)
Permite ajustar la imagen hacia arriba y hacia abajo dentro del área de proyección.
Sobreexploración
Permite quitar el ruido alrededor de la imagen de vídeo.
Reducción de ruido
Permite reducir el ruido temporal y/o espacial de la imagen.
Configuración de audio
Permite entrar en el menú de configuración de audio.
•PC 1:
permite seleccionar la entrada de audio para la señal Entrada de PC 1.
Cuando la opción Entrada de audio 1 está activada, las opciones Entrada de
audio 2 y Entrada de audio 3 se desactivarán automáticamente.
•PC 2:
permite seleccionar la entrada de audio para la señal Entrada de PC 2.
Cuando la opción Entrada de audio 2 está activada, las opciones Entrada de audio 1
y Entrada de audio 3 se desactivarán automáticamente.
Fuente de vídeo:
permite seleccionar la entrada de audio para la fuente de vídeo.
Cuando la opción Entrada de audio 3 está activada, las opciones Entrada de audio 1
y Entrada de audio 2 se desactivarán automáticamente.
HDMI 1: permite seleccionar la entrada de audio para la señal HDMI 1.
Cuando la opción HDMI 1 está activada, las opciones Entrada de audio 1,
Entrada de audio 2 y Entrada de audio 3 se desactivarán automáticamente.
HDMI 2: permite seleccionar la entrada de audio para la señal HDMI 2.
Cuando la opción HDMI 2 está activada, las opciones Entrada de audio 1,
Entrada de audio 2 y Entrada de audio 3 se desactivarán automáticamente.
Volumen del micrófono
Permite ajustar el nivel de volumen del micrófono.
Volumen del altavoz
Permite ajustar el nivel de volumen del proyector.
Silenciar
Permite desactivar el sonido temporalmente.
Ajuste
26
Distors. trapez. semiauto.
Permite corregir automáticamente las imágenes distorsionadas causadas por una
proyección inclinada.
Distorsión trapezoidal
Permite corregir manualmente las imágenes distorsionadas causadas por una
proyección inclinada.
Cuando ajuste la opción Clave, la opción Clave autom. se desactivará
automáticamente.
Relación de aspecto
Permite seleccionar la forma de ajustar la imagen a la pantalla:
Automático : aplica escala a una imagen proporcionalmente para ajustar la resolución
nativa del proyector a su ancho horizontal o vertical.
4:3 : ajusta la imagen para mostrarla en el centro de la pantalla con una
relación de aspecto 4:3.
16:9 : ajusta la imagen para mostrarla en el centro de la pantalla con una
relación de aspecto 16:9.
ANAMÓRFICO 1: permite ajustar la imagen para mostrarla en el centro de la pantalla
con una relación de aspecto 1,85:1.
ANAMÓRFICO 2:permite ajustar la imagen para mostrarla en el centro de la pantalla con
una relación de aspecto 2,35:1.
Proyección
Permite ajustar la imagen para que coincida con la orientación del proyector: boca
arriba, boca abajo, delante o detrás de la pantalla. Invierta la imagen conforme a la
configuración elegida.
Ahorro de energía
Si no se detecta la fuente de entrada y no se realiza ninguna operación durante un
determinado período de tiempo, el proyector se apagará automáticamente.
Fuente automática
Busca automáticamente todas las fuentes de entrada
Tipo de señal
Especifique la fuente para el terminal Entrada de PC 1/Entrada de PC 2 que desee
proyectar.
Auto :detecta automáticamente el tipo de señal de entrada de los terminales
Entrada de PC 1 y Entrada de PC 2.
RGB :para una señal VGA
YCbCr :para señal de componentes
Modo ECO
Utilice esta función para atenuar la emisión de luz de la lámpara del proyector, lo que
reducirá el consumo de energía y prolongará la vida de la lámpara.
Esta función no está disponible cuando la función DCR está activada.
Modo Filtro
Utilice esta función para activar el modo de filtro después de haber instalado un filtro
opcional.
Gran altitud
27
Utilice esta función para que los ventiladores funcionen continuamente a gran
velocidad para lograr una refrigeración adecuada del proyector a gran altitud.
Encendido rápido
Activado: el proyector se encenderá en 3 segundos.
Desactivado: el proyector se encenderá siguiendo el procedimiento de encendido
normal.
Apagado rápido
Activada: el proyector se apagará directamente sin llevar a cabo el procedimiento
de enfriado.
Desactivado: el proyector se apagará siguiendo el procedimiento de enfriado
normal.
Activador 12 VCC
1. Cuando el modo económico está desactivado y el proyector se encuentra en el
modo de espera, puede habilitarlo o deshabilitarlo para activar dispositivos externos
como, por ejemplo, una pantalla aneléctrica.
2. Cuando el modo económico está activado y el proyector se encuentran el modo de
espera, 12 VCC no activará la pantalla independientemente de si está habilitado o
deshabilitado.
3. Cuando el proyector se encuentra funcionando normalmente, 12 VCC siempre
activará la pantalla independientemente de si está habilitado o deshabilitado.
Opción
Contraseña
Permite establecer o eliminar la contraseña. Cuando se agrega la función de
contraseña, la proyección de imagen requerirá que inserte la contraseña
preestablecida cuando encienda el proyector.
Pantalla en blanco
Pone en blanco la pantalla temporalmente y permite seleccionar el color de la pantalla
cuando esta función está activa.
Configuración OSD
Permite entrar en el menú de configuración OSD.
Posición del menú: permite elegir la ubicación del menú en la pantalla de
visualización.
Tiempo de espera del menú OSD: permite iniciar el tiempo que el menú OSD
permanece en pantalla (desde un estado de inactividad en segundos).
Transparencia OSD: permite seleccionar el nivel de transparencia del fondo del
menú OSD.
Subtítulos ocultos
Habilite o deshabilite los subtítulos ocultos seleccionando CC1 (subtítulos ocultos1, el
canal más común), CC2, CC3, CC4, T1, T2, T3, T4 o DES.
Otros
Permite entrar en el menú Otros.
Mensaje de estado: habilite o deshabilite el cuadro mensaje situado en la parte
inferior derecha de la pantalla.
Zoom: permite ampliar o reducir las imágenes.
28
DCR (Dynamic Contrast Ratio, es decir, Relación de contraste dinámico): habilite
DCR para realzar la relación de contraste oscureciendo las escenas negras.
Deshabilite DCR para reanudar el rendimiento de contraste normal. DCR afectará
al período de vida útil de la lámpara y al rendimiento del ruido del sistema.
Patrón de prueba: permite mostrar un patrón de prueba incrustado.
Función
Permite al usuario definir un botón de acceso directo del mando a distancia; el
elemento de función se seleccionará en el menú OSD.
Tipo de pantalla
Permite al usuario seleccionar la pantalla PIP (Imagen en Imagen), la pantalla POP
(Imagen sobre Imagen) o deshabilitar la función PIP/POP.
Intercambiar
Permite al usuario intercambiar la fuente de entrada en la imagen PIP o POP.
Modo ecológico
Habilite esta función cuando el consumo de energía sea inferior a 1 W.
Red
LAN cableada
Permite definir la configuración LAN cableada.
Estado: muestra el estado del proyector.
DHCP: abreviatura de Dynamic Host Configuration Protocol, es decir, Protocolo de
configuración dinámica de host. Este protocolo asigna automáticamente la
dirección IP a los dispositivos conectados en red.
Si “DHCP” se establece en “Activada”, el sistema tardará cierto tiempo en
obtener la dirección IP procedente del servidor DHCP.
Si "DHCP" se establece en "Desactivado", el usuario tendrá que establecer la
dirección IP manualmente.
Dirección IP: dirección numérica para identificar los equipos conectados en red.
Esta función solamente se puede usar cuando DHCP se establece en Desactivado.
La dirección IP es el número que identifica a este proyector en la red.
Desactivado puede haber dos dispositivos con la misma dirección IP en la
misma red.
No se permite utilizar la dirección IP “0.0.0.0”.
Máscara de subred: valor numérico para definir el número de bits utilizado para una
dirección de red de una red dividida (o subred) en una dirección IP. Esta función
solamente se puede usar cuando DHCP se establece en Desactivado.
No se permite utilizar la máscara de subred “0.0.0.0”.
Puerta de enlace predeterminada: servidor (o enrutador) que permite la
comunicación entre redes (subredes) divididas por la máscara de subred. Esta
función solamente se puede usar cuando DHCP se establece en Desactivado.
DNS: permite configurar la dirección del servidor DNS cuando DHCP está
deshabilitado.
Aplicar: permite guardar y ejecutar la configuración LAN cableada.
LAN inalámbrica
29
Permite definir la configuración LAN inalámbrica.
Estado: muestra el estado del proyector.
SSID: muestra la información SSID del proyector.
Modo de conexión: métodos para conectarse a redes inalámbricas con dispositivos
Wi-Fi.
Dirección IP: dirección numérica para identificar los equipos conectados en red.
Esta función solamente se puede usar cuando DHCP se establece en Desactivado.
La dirección IP es el número que identifica a este proyector en la red. No puede
haber dos dispositivos con la misma dirección IP en la misma red.
No se permite utilizar la dirección IP “0.0.0.0”.
Reinicio de red
Restaurar la configuración de red a los valores.
La contraseña de administrador de la web y vsPresenter se restablecerán por defecto
"admin".
Información
Fuente de entrada
Permite mostrar la fuente de entrada actual.
Resolución
Permite mostrar la resolución de la fuente de entrada actual.
Frecuencia horizontal
Permite mostrar la frecuencia horizontal actual de la imagen.
Frecuencia vertical
Permite mostrar la frecuencia vertical actual de la imagen.
Dirección MAC
Abreviatura de Media Access Control Address, es decir, Dirección de control de
acceso al medio. La dirección MAC es un número de identificación único asignado a
cada adaptador de red.
Horas del filtro
Permite mostrar el tiempo de funcionamiento transcurrido del filtro (en horas).
Si la opción Modo de filtro está activada, la opción Horas del filtro también se activa
automáticamente.
Reiniciar horas del filtro
Permite restablecer el contador de horas del filtro en 0 horas.
Horas de la lámpara
Permite mostrar el tiempo de funcionamiento transcurrido de la lámpara (en horas).
Reiniciar horas de la lámpara
Permite restablecer el contador de horas de la lámpara en 0 horas.
Restaurar valores de fábrica
Permite restaurar la configuración predeterminada de fábrica.
Los ajustes siguientes se mantendrán: Dirección MAC, Idioma, Proyección, Gran
altitude, Modo Filtro, Contraseña, Horas de la lámpara, Horas del filtro, Distors.
trapez. auto., Distorsión trapezoidal.
30
Idioma
Permite seleccionar el idioma utilizado los menús en pantalla.
31
Controlar el proyector a través de un entorno LAN
Puede administrar y controlar el proyector desde uno o varios equipos remotos
cuando están correctamente conectados a la misma red de área local.
Conexión cableada
Si se encuentra en un entrono que no sea DHCP:
1. Utilice un cable RJ45 y enchufe un extremo en el conector de entrada LAN RJ45
del proyector y el otro extremo en el puerto RJ45 de Ethernet o del enrutador.
2. Presione el botón MENÚ/SALIR del proyector o el botón Menú del mando a
distancia y, a continuación, presione / hasta que se resalte el menú Red.
3. Resalte la opción LAN cableada y presione el botón ENTRAR del proyector o el
botón Entrar del mando a distancia.
4. Asegúrese de que la opción Estado está establecida en Conectar.
5. Presione para resaltar DHCP y presione / para seleccionar Activado.
6. Presione para resaltar Aplicar y presione el botón ENTRAR del proyector o el
botón Entrar del mando a distancia.
7. Espere entre 15 y 20 segundos y vuelva a entrar en la página LAN cableada. Se
mostrarán los parámetros Dirección IP, Máscara de subred, Puerta de enlace
predeterminada y DNS. Anote la dirección IP mostrada en la fila Dirección IP.
Importante
Si no aparece el parámetro Dirección IP, póngase en contacto con su administrador.
Si el cable RJ45 no está correctamente conectado, los parámetros Dirección IP, Máscara
de subred, Puerta de enlace predeterminada y DNS mostrarán el valor 0.0.0.0.
Asegúrese de que los cables están correctamente conectados y realice los
procedimientos anteriores de nuevo.
Si desea conectarse al proyector en su modo de espera, asegúrese de que ha
seleccionado RJ45 y ha obtenido la información correspondiente a los parámetros
Dirección IP, Máscara de subred, Puerta de enlace predeterminada y DNS cuando el
proyector está encendido.
Si se encuentra en un entrono DHCP:
1. Repita los pasos 1-4 anteriores.
2. Presione para resaltar DHCP y presione / para seleccionar Desactivado.
3. Póngase en contacto con su administrador de ITS para obtener información sobre
los parámetros Dirección IP, Máscara de subred, Puerta de enlace
predeterminada y DNS.
4. Presione para seleccionar elemento que desee modificar y presione el botón
ENTRAR del proyector o el botón Entrar del mando a distancia.
Internet
Enrutador IP
32
5. Presione / para mover el cursor y especifique el valor.
6. Para guardar la configuración, presione el botón ENTRAR del proyector o el botón
Entrar del mando distancia. Si no desea guardar la configuración, presione el
botón MENÚ/SALIR del proyector o el botón Menú del mando a distancia.
7. Presione para resaltar Aplicar y presione el botón ENTRAR del proyector o el
botón Entrar del mando a distancia.
Importante
Si el cable RJ45 no está correctamente conectado, los parámetros Dirección IP, Máscara
de subred, Puerta de enlace predeterminada y DNS mostrarán el valor 0.0.0.0.
Asegúrese de que los cables están correctamente conectados y realice los
procedimientos anteriores de nuevo.
Si desea conectarse al proyector en su modo de espera, asegúrese de que ha
seleccionado RJ45 y ha obtenido la información correspondiente a los parámetros
Dirección IP, Máscara de subred, Puerta de enlace predeterminada y DNS cuando el
proyector está encendido.
Conexión inalámbrica
Para conectar el proyector de forma inalámbrica, tiene que enchufar una llave
inalámbrica ViewSonic (opcional) al conector USB tipo A del proyector y, a
continuación, solamente tendrá que realizar unos pocos pasos de configuración a
través del menú OSD.
1. Asegúrese de que el proyector está encendido.
2. Presione el botón MENÚ/SALIR del proyector o el botón Menú del mando a
distancia y, a continuación, presione / hasta que se resalte el menú Red.
3. Resalte la opción LAN inalámbrica y presione el botón ENTRAR del proyector o
el botón Entrar del mando a distancia.
4. Asegúrese de que la opción Estado está establecida en Conectar.
5. Asegúrese de que se muestra la información SSID.
6. En el modo PA, es necesario utilizar la herramienta de conexión inalámbrica del
equipo para buscar el SSID del proyector y conectarse a él. A continuación, puede
buscar el proyector con pwPresenter. Para utilizar el modo Infraestructura, debe
conectar tanto el equipo como el proyector al mismo enrutador PA y realizar las
conexiones con la dirección IP.
ViewSonic llave inalámbrica
33
Acerca de los modos AP e Infrastructure
En el modo AP, necesita utilizar su utilidad de conexión inalámbrica al ordenador para
buscar el SSID del proyector y conectarse a él. Entonces, puede buscar el proyector
con vsPresenter.
En el modo Infraestructura, deberá conectar tanto el ordenador como el proyector al
mismo enrutador AP y realizar conexiones con la dirección IP.
El siguiente diagrama describe cómo acceder a Internet en los modos AP e
Infraestructura.
Importante
Si necesita más información acerca de los modos PC e Infraestructura, consulte los
documentos del usuario de los enrutadores inalámbricos que normalmente están
disponibles en tiendas 3C.
(AP mode)
Internet
(Infrastructure mode)
Internet
34
Controlar el proyector mediante un explorador Web
Cuando tenga la dirección IP correcta del proyector y este esté encendido o en el
modo de espera, podrá usar cualquier equipo que se encuentre en la misma red de
área local para controlar el proyector.
Importante
Si utiliza Microsoft Internet Explorer, asegúrese de que su versión es la 7.0 o posterior.
Las capturas de pantalla de este manual son solamente de referencia y pueden ser
diferentes del diseño real.
1. Especifique la dirección del proyector en la barra de direcciones del explorador y
presione Entrar.
2. Aparecerá la página principal del sistema de control de página web de ViewSonic.
3. Para cambiar el idioma para las páginas web, haga clic en la flecha abajo para
mostrar el contenido de la lista desplegable y seleccione el idioma que desee.
4. Para descargar vsPresenter, haga clic en Download (Descargar). Consulte la
sección "Mostrar imágenes a través del vsPresenter" en la p·gina 39 para obtener
detalles.
5. La página Crestron (eControl) muestra la interfaz de usuario de Crestron eControl.
Consulte la sección "Acerca del control Crestron" en la p·gina 35 para obtener
detalles.
4
3
5
6
35
6. Para tener acceso a la página de administración, es necesario especificar la
contraseña. La contraseña predeterminada es “admin”.
System Status (Estado del sistema): muestra información del sistema.
Gerneral Setup (Configuración general): permite cambiar la contraseña para la
página de administración.
Picture Setup/Image Setup (Configuración de fotografía/Configuración de
imagen): proporciona algunos elementos de menú OSD para ajustar las
imágenes proyectadas.
Alert Setup/Mail Setup (Configuración de alertas/Configuración de correo):
permite configurar el servidor de correo y enviar mensajes de error del sistema
al administrador de ITS.
Network setup (Configuración de red): proporciona configuración de red
cableada e inalámbrica.
Presenter Setup (Configuración del presentador): permite cambiar las
contraseñas de administrador y usuario para control web.
Reset to Default (Restablecer valores predeterminados): permite restaurar la
configuración predeterminada de fábrica del dispositivo.
Acerca del control Crestron
La página de Crestron (eControl) muestra la interfaz de usuario Crestron eControl. La
página eControl proporciona diversos botones virtuales para controlar el proyector o
ajustar las imágenes proyectadas.
i. Estos botones funcionan de la misma manera que los de los menús OSD o del
mando a distancia.
ii. Para cambiar de señal de entrada, haga clic en la señal que desee.
iii. Para cambiar el idioma para la página de Creston, haga clic en la flecha abajo
para mostrar el contenido de la lista desplegable y seleccione el idioma que
desee.
Importante
El botón Menú también se puede usar para retroceder a los menús OSD anteriores, salir
de la configuración de menús y guardar dicha configuración.
iii
Puede presionar
W
/
X
para mos-
trar más botones.
i
i
ii
i
36
La lista de fuentes varía en función de los conectores disponibles en el proyector.
Si utiliza el panel de control o el mando a distancia del proyector para cambiar la
configuración del menú OSD, el explorador web puede tardar varios minutos en
sincronizar estos cambios con el proyector.
La página de herramientas permite administrar el proyector, definir la configuración
del control LAN y garantizar el acceso del uso remoto en red en este proyector.
iv. Esta sección solamente se utiliza con el sistema de Control Creston. Póngase
en contacto con Creston o consulte su manual de usuario para obtener infor-
mación de configuración.
v. Haga clic en la flecha abajo para mostrar una lista desplegable y seleccionar
un idioma predeterminado.
vi. Puede asignar un nombre al proyector y realizar un seguimiento de su ubica-
ción y de la persona encargada de él.
vii. Puede ajustar la configuración Control LAN.
viii.Una vez establecido, el acceso al funcionamiento remoto en red en este pro-
yector se habrá protegido mediante contraseña.
ix. Cuando se establezca, el acceso a la página de herramientas se habrá prote-
gido mediante contraseña.
Importante
Para evitar errores, introduzca solamente caracteres del alfabeto inglés y dígitos en la
página de herramientas.
Después de realizar los ajustes, presione el botón Enviar y los datos se guardarán para
el proyector.
x. Presione Exit (Salir) para volver a la página de funcionamiento remoto en red.
37
Preste atención a la limitación de la longitud entrada (incluidos los espacios y otros
signos de puntuación) de la lista siguiente:
La página de información muestra la información y el estado del proyector.
Después de presionar el botón “Help”, la ventana de Help Desk aparecerá en la
esquina superior derecha de la pantalla. Podrá entregar mensajes a los
administradores y usuarios de software de RoomView que se conectarán a la misma
red de área local.
Elemento de la categoría Longitud de entrada Número máximo de
caracteres
Control Crestron Dirección IP 15
Id. de dirección IP 2
Puerto 5
Proyector Nombre del proyector 10
Ubicación 9
Asignado a 9
Configuración de la red DHCP (habilitado) (N/D)
Dirección IP 15
Máscara de subred 15
Puerta de enlace
predeterminada
15
Servidor DNS 15
Contraseña del usuario Habilitada (N/D)
Nueva contraseña 20
Confirmar 2
Contraseña de
administración
Habilitada (N/D)
Nueva contraseña 20
Confirmar 20
Presione Exit (Salir)
para volver a la
página de funciona-
miento
38
Importante
Por favor, entregue sólo los mensajes con letras y dígitos en inglés.
Para obtener más información, visite las páginas Web http://www.crestron.com y
www.crestron.com/getroomview.
**RoomView de Crestron
En la página Edit Room (Editar habitación), introduzca la dirección IP (o el nombre
host) como se muestra en el menú de visualización en pantalla (OSD) del proyector, y
"05" para IPID y "41794" para el puerto de control Crestron reservado.
Acerca de la configuración del software RoomView de Crestron y el método de
comando, acceda al siguiente sitio Web para obtener la Guía de usuario de
RoomView y más información al respecto:
http://www.crestron.com/features/
roomview_connected_embedded_projectors_devices/resources.asp
39
Mostrar imágenes a través del vsPresenter
Descargar e instalar vsPresenter
vsPresenter es una aplicación que se ejecuta en el equipo principal. Ayuda a conectar
su PC a un proyector de red disponible y transferir el contenido del escritorio a dicho
proyector a través de una conexión de red local.
1. Entre la página principal de Control de red Consulte los pasos 1 y 2 de la página
34 para obtener detalles.
2. Descargar vsPresenter.
3. Cuando la descarga se complete, instale el software en su PC haciendo clic en el
archivo exe. Siga las instrucciones que aparezcan en la pantalla para completar la
instalación.
4. Iniciar vsPresenter.
Utilizar vsPresenter
1. La página de búsqueda permite buscar un proyector y conectarse él.
i. Para conectarse un proyector seleccione Directly (Directamente) y, a continua-
ción, escriba la dirección IP del proyector y haga clic en Connect (Conectar).
ii. Para buscar proyectores, simplemente haga clic en Search (Buscar) para enu-
merar todos los proyectores que se encuentren en la misma red de área local.
Haga clic en los proyectores que desee en la lista de resultados de búsqueda
y, a continuación, haga clic en Conectar directamente. También puede escribir
el nombre del proyector que desee y hacer clic en Search (Buscar).
iii. Puede establecer conexión con el sistema de control de la página Web de
ViewSonic en la page 34.
Si accede por primera vez como usuario, elija su identificación como usuario
Normal o Administrador. Ninguno de los dos casos precisa contraseña. Pero si
elije acceder como Administrador, tiene autorización para establecer una
contraseña para conectar con el proyector Dicha contraseña deberá
conservarse para utilizarla la próxima vez que intente conectarse al mismo
proyector.
&
1
2
3
7
6
4
5
40
Si existen múltiples ordenadores conectados al proyector, puede escoger una
zona de pantalla haciendo clic en 1, 2, 3, 4, I, D, Todo o Fondo.
2. Si quiere congelar la imagen proyectada en la pantalla, pulse . Cualquier otro
movimiento no se verá en la pantalla hasta que pulse .
3. Aquí puede elegir un modo de captura.
i. Para mostrar una pantalla completa haga clic en FullScreen (Pantalla com-
pleta).
ii. Para mostrar una pantalla parcial, haga clic en FixedSize (Tamaño fijo). Un
cuadrado aparecerá en la pantalla. Puedo colocarlo donde se para proyectar.
iii. Si desea cambiar el cuadrado, haga clic en Alterable (Alterable).
4. La página Basic Setting (Configuración básica) permite configurar vsPresenter.
i. Para cambiar el idioma de la interfaz de vsPresenter, haga clic en la flecha
abajo para mostrar el contenido de la lista desplegable y seleccione el idioma
que desee. Haga clic en Apply (Aplicar).
ii. Los usuarios pueden cambiar los parámetros de tamaño del marco en el modo
de captura FixedSize (Tamaño fijo) modificando la anchura y altura en esta
página y haciendo clic en Apply (Aplicar) para que los cambios surtan efecto.
iii. Si el sistema ha instalado Mirror Driver puede utilizarlo para la imagen de cap-
tura del presentador.
iv. Para permitir que aparezcan mensajes de notificación, haga clic en Yes (Sí).
Haga clic en Apply (Aplicar).
41
v. La información de software está disponible en esta página.
5. La página Advanced Setting (Configuración avanzada) permite configurar
vsPresenter.
i. Para ajustar la calidad de la imagen, haga clic en la flecha abajo para mostrar
el contenido de la lista desplegable y seleccione el nivel de calidad que desee.
Cuanto mayor sea la calidad de la imagen seleccionada, se precisará mayor
velocidad de transferencia de la red. Seleccione un formato de muestra YUV
entre YUV444 y YUV420. Comparado con el formato YUV420, el formato YUV
444 ofrece mejor efecto aunque puede ralentizar el transporte y la velocidad de
reproducción. Haga clic en Apply (Aplicar) después de realizar la selección.
ii. Para ajustar la tasa de captura mueva la barra deslizante. El ancho de banda
de la red también puede afectar al rendimiento.
iii. Configuración de puerto de red. Puede ser de tipo fijo o manual.
6. Puede administrar los proyectores conectados que se detallan en Device
Management (Gestión del dispositivo).
En un modo de conferencia:
1. Sólo el administrador puede tomar el control.
2. Un proyector puede mostrar hasta 4 pantallas de ordenador.
Puede establecer el nombre de su ordenador en vsPresenter Management.
42
Para detalles sobre los iconos, consulte lo siguiente:
7. Desconectar
Para desconectarse del proyector (o proyectores), haga clic en el icono Disconnect
(Desconectar).
Importante
Asegúrese de desactivar otros programas de control de red virtuales antes de utilizar
vsPresenter.
Icono Descripción Icono Descripción
Como usuario normal no
dispone de acceso para
cambiar la contraseña.
Desconecta del proyector.
Como administrador tiene
autoridad para cambiar la
contraseña.
Abre la página Web de Control
de red.
Usted es el usuario del
proyector.
Hay otro usuario del proyector.
Usted es el administrador del
proyector.
Usted es un usuario normal del
proyector.
Establece una zona de visualización para el proyector.
43
Visualización de imágenes con un dispositivo de
almacenamiento USB
El proyector está provisto de una aplicación que permite mostrar imágenes
guardadas en un dispositivo de almacenamiento USB. Esta opción puede eliminar la
necesidad de una fuente de ordenador.
El proyector admite los siguientes formatos de imagen:
Los archivos JPEG progresivos no se admiten.
Algunos archivos JPEG puede que no se muestren claramente.
Cómo mostrar las imágenes en un dispositivo de almacenamiento USB:
1. Conecte el dispositivo de almacenamiento USB a la toma Type A USB.
2. El proyector muestra automáticamente la pantalla principal. O bien, puede
seleccionar manualmente USB A desde la barra de selección de fuente.
3. Pulse ENTER en el proyector o Enter en el mando a distancia para mostrar el
contenido de su dispositivo de almacenamiento USB.
4. Las carpetas y archivos compatibles se presentan en el modo de miniatura.
Para desplazarse por las miniaturas utilice las teclas de flecha direccionales.
Para abrir una carpeta/archivo, pulse ENTER o Enter.
Para volver a la pantalla anterior, seleccione la miniatura con la flecha arriba en
la esquina superior derecha de la pantalla y después, pulse ENTER o Enter.
Para obtener más funciones, pulse MENU para abrir el menú. Para salir del
menú, pulse ENTER o Enter de nuevo.
Durante la visualización de miniaturas
Next (Siguiente): Selecciona la carpeta/imagen siguiente.
Formato de archivo Tamaño máximo de píxeles
JPEG 8000 x 8000
GIF/TIFF/PNG/BMP 1280 x 800
44
Previous (Anterior): Selecciona la carpeta/imagen anterior.
Thumbnail/Full Screen/SlideShow (Miniatura/Pantalla completa/Presentación
de diapositivas): Muestra la imagen seleccionada en el modo miniatura/pantalla
completa/presentación de diapositivas.
NameOrder/ExtendOrder/SizeOrder/TimeOrder (Ordenar por nombre/Ordenar
por extensión/Ordenar por tamaño/Ordenar por hora): Establece las imágenes
a visualizar según el orden de los nombres de archivos, su extensión, tamaño o
la hora de captura de las fotos.
EXIF OFF/EXIF ON (EXIF desact./EXIF act.): Establece si visualizar la
imágenes en formato EXIF.
Nombre de archivo ACTIVADO/Nombre de archivo DESACTIVADO: permite
mostrar o no mostrar el nombre de archivo.
Al visualizar presentaciones de diapositivas
Stop (Detener): Detiene la presentación.
Next (Siguiente): Selecciona la carpeta/imagen siguiente.
Previous (Anterior): Selecciona la carpeta/imagen anterior.
Delay 3/Delay 4/Delay 5 (Retraso de 3/Retraso de 4/Retraso de 5): Establece el
intervalo entre la visualización de una imagen y otra.
Slide Right/Slide Up/Right down/Random (Deslizar a la derecha/Deslizar arriba/
Derecha abajo/Aleatorio): Establece la manera de visualizar la presentación.
Repeat On/Off (Repetición act./desact.): Establece si repetir la presentación.
45
Al visualizar imágenes en pantalla completa
Thumbnail/Full Screen/SlideShow (Miniatura/Pantalla completa/Presentación de diapositivas): Muestra la imagen
seleccionada en el modo miniatura/pantalla completa/presentación de diapositivas.
Best Fit/Actual Size (Ajuste perfecto/Tamaño real): Establece el tamaño de visualización de la imagen.
EXIFDisp OFF/EXIFDisp ON (Visualizar EXIF desact./Visualizar EXIF act.): Establece si mostrar los datos EXIF.
+ 90deg (Girar +90): Gira la imagen 90 grados hacia la derecha.
- 90deg (Girar -90): Gira la imagen 90 grados hacia la izquierda.
Se admite USB 2.0 conforme a medio de almacenamiento USB (tipo de
almacenamiento masivo).
Se recomienda encarecidamente utilizar un adaptador de corriente alterna (CA)
con el disco duro USB.
Los formatos siguientes se recomiendan con el disco duro USB: FAT12/FAT16/
FAT32 (el formato NTFS no es compatible).
Algunas unidades flash USB no funcionan correctamente con el proyector.
La unidad flash USB de seguridad no es compatible.
No conecte ningún aparato diferente a los dispositivos de almacenamiento USB u
otros equipos para cargar la batería a través de USB. Esto puede deteriorar el
funcionamiento.
El proyector reproduce hasta 200 archivos de una carpeta.
Los nombres de archivos se muestran en el siguiente orden: símbolos, dígitos,
letras.
El proyector puede mostrar los nombres de archivos hasta 16 caracteres
incluyendo la extensión del archivo.
La aplicación está adaptada para mostrar los nombres de archivos en inglés. Si los
46
nombres se detallan en otro idioma, éstos puede que no se muestren
correctamente aunque su contenido se visualizará con normalidad.
Las carpetas en el dispositivo de almacenamiento USB pueden reconocer un
máximo de 3 capas. La prioridad de visualización de miniaturas en los archivos de
imagen es la siguiente:
El tiempo de respuesta puede variar según el contenido de la imagen al cambiar de
una página a otra, al cargar y reproducir archivos.
A
B
C
D
E
F
G
: Directorio actual: A
: Carpeta B
: Carpeta D
: Carpeta E
: Carpeta G
: Carpeta C
: Carpeta F
Prioridad de visualización de
archivo en la carpeta: A > B > C
> D > E > F.
Carpeta G: No se puede mostrar
porque está en la cuarta capa.
47
Mantenimiento
El proyector necesita el mantenimiento adecuado. La lente debe mantenerse limpia
ya que el polvo, la suciedad o las manchas se proyectarán en la pantalla y reducirán
la calidad de la imagen. Si alguna otra pieza necesita cambiarse, póngase en
contacto con su distribuidor o con el personal técnico cualificado. Cuando limpie
cualquier pieza del proyector, siempre debe apagar y desenchufar éste previamente.
Aviso
No abra nunca ninguna de las tapas del proyector. El alto voltaje del interior del
proyector puede causar serios daños personales. No intente reparar este producto por
sí mismo. Remita todas las tareas de servicio al personal técnico cualificado.
Limpiar la lente
Limpie suavemente la lente con papel especial para lentes. No toque el objetivo con
las manos.
Limpiar la carcasa del proyector
Limpie la carcasa con cuidado con un paño suave. Si existe suciedad difícil de quitar,
use un paño suave humedecido en agua, o agua y detergente neutral, y límpielo con
un paño suave y seco.
Limpiar la tapa del filtro
El filtro, que se encuentra en el lateral del proyector, se debe limpiar cada 100 horas
de uso. Si no se limpia periódicamente, se podría atascar e impedir que el proyector
se ventilara adecuadamente. Esta situación puede causar un sobrecalentamiento que
dañe al proyector.
Para limpiar el filtro:
1. Apague el proyector y desenchufe el
cable de alimentación de CA de la toma
de corriente eléctrica.
2. Quite el filtro tal y como se muestra en la
ilustración.
3. Limpiar el filtro.
Para limpiar el filtro, es aconsejable
usar una pequeña aspiradora
diseñada para PCs y otros equipos
de oficina.
Si el filtro se rompe, reemplácelo.
4. Vuelva a colocar el filtro.
5. Acople el filtro.
6. Vuelva a proporcionar corriente al proyector.
Nota
Apague el proyector y desenchufe el cable de alimentación de CA de la toma de
corriente antes de llevar a cabo ninguna tarea de mantenimiento.
Asegúrese de que la lente está fría antes de limpiarla.
No utilice detergentes ni productos químicos que no sean los indicados anteriormente.
No utilice benceno ni disolventes.
48
No use líquidos químicos.
Use un paño suave o papel de limpieza para lentes.
Reemplazar la lámpara
A medida que aumentan las horas de uso del proyector, la luminosidad de su lámpara
se reduce gradualmente y las probabilidades de que esta se rompa aumentan. Es
recomendable reemplazar la lámpara si se muestra un mensaje de advertencia. No
intente reparar la lámpara usted mismo. Póngase en contacto con el personal de
servicio técnico cualificado para reemplazarla.
Número del tipo: RLC-076
Nota
La temperatura de la lámpara es altísima inmediatamente después de apagar el
proyector. Si toca la lámpara, se puede quemar los dedos. Cuando reemplace la
lámpara, espere al menos 45 minutos para que se enfríe.
No toque nunca el cristal de la lámpara. La lámpara puede explotar si no se trata con
cuidado y si se toca el vidrio de que está compuesta.
El período de vida de la lámpara puede variar en función de ésta y de las condiciones
medioambientales de uso. No se garantiza el mismo período de vida para cada lámpara.
Algunas lámparas pueden presentar averías o un período de vida más corto que otras
lámparas similares.
Las lámparas pueden explorar por vibración, impacto o degradación después de un
prolongado período de funcionamiento a medida que su período de vida se acerca a su
fin. El riesgo de explosión puede variar en función del entorno y de las condiciones en
los que el proyector y la lámpara se utilizan.
Utilice gafas y guantes protectores cuando coloque o quite la lámpara.
Los ciclos de encendido y apagado rápidos dañan la lámpara y reducen su vida. Espere
al menos 5 minutos para apagar el proyector después de encenderlo.
No utilice la lámpara cerca de papel, ropa u otro material combustible ni la cubra con
dichos materiales.
No utilice la lámpara en un entorno que contenga sustancias inflamables, como por
ejemplo disolventes.
Ventile perfectamente el área o la sala cuando utilice la lámpara en un entorno con
oxígeno (en el aire). Si se inhala ozono, podría causar dolores de cabeza, náuseas,
mareos y otros síntomas, etc.
La lámpara está compuesta de mercurio inorgánico. Si la lámpara estalla, el mercurio
que contiene puede derramarse. Abandone la zona inmediatamente si la lámpara se
rompe mientras se utiliza y ventile dicha área durante al menos 30 minutos para no
inhalar los gases de mercurio. En caso contrario, la salud del usuario podría verse
seriamente afectada.
49
1. Apague el proyector.
2. Si el proyector está instalado en el techo, desmóntelo.
3. Desenchufe el cable de alimentación.
4. Afloje el tornillo que se encuentra en el lateral de la tapa de la lámpara y quite
dicha tapa.
5. Quite los tornillos del módulo de la lámpara, levante el asa y saque el módulo.
6. Inserte el nuevo módulo de lámpara en el proyector y apriete los tornillos.
7. Vuelva a colocar la tapa de la lámpara y apriete el tornillo.
8. Encienda el proyector. Si la lámpara no se enciende después del período de
calentamiento vuelva a instalarla.
9. Reinicie el contador de horas de la lámpara. Consulte el menú Información.
Nota
Deshágase de la lámpara usada según las regulaciones locales.
Asegúrese de que los tornillos están perfectamente apretados. Si los tornillos no están
perfectamente apretados se pueden producir daños o accidentes personales.
Dado que la lámpara está fabricada con vidrio, no deje caer la unidad ni arañe el vidrio.
No reutilice la lámpara antigua. Si lo hace, la lámpara puede explotar.
Asegúrese de apagar el proyector y desenchufar el cable de alimentación de CA antes
de cambiar la lámpara.
No utilice el proyector cuando la tapa de la lámpara no esté colocada.
50
Especificaciones
Sistema óptico Panel DLP único de 0,65"
Resolución 1080p (1920 x 1080 píxeles)
Zoom 1,5X
F/Nº: 2,41 - 2,97
Distancia focal 20,72 - 31 mm
Tamaño de la pantalla 30 - 300
Lámpara 350 W
Terminal de entrada D-Sub de 15 contactos x 2, S-Video x 1, Vídeo x 1, entrada
de señal de audio (miniconector estéreo de 3,5 mm) x 2,
HDMI x 2, conector RCA de componentes x 1, conector de
audio RCA (I/D) x 1, entrada de micrófono de 3,5 mm x1,
USB tipo A x1 (admite actualización de firmware,
visualización de unidades flash USB y llave inalámbrica
para visualización USB), USB tipo mini-B x1 (admite
visualización USB)
Terminal de salida D-Sub de 15 contactos x 1, salida de señal de audio
(miniconector estéreo de 3,5 mm) x 1
Terminal de control RS-232 x 1, 1salida de interruptor de 2 Vcc x 1, RJ45 x 1
Altavoz 10 W x 2
Compatibilidad de
vídeo
NTSC, NTSC 4,43
PAL, PAL-N, PAL M
SECAM, HDTV (480i/p, 576p, 720p, 1080i/p) y vídeo
compuesto
Frecuencia de
exploración
Frecuencia horizontal
Frecuencia vertical
31 - 100 KHz
50 - 85 Hz
Condiciones
medioambientales
Funcionamiento:
Temperatura: 0 ºC a 40 ºC
Humedad: 10%-80%
Almacenamiento:
Temperatura: -20 ºC a 60 ºC
Humedad: 5%-85%
Requisitos de
alimentación
100-240 VCA, 50 - 60 Hz y 4,3 A
Consumo de energía 450 W
Dimensiones (A x F x L) 335 x 267 x 132 mm
Peso 3,86 kg (8,5 libras)
Nota: el diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
51
Dimensiones
335 mm (A) x 267 mm (F) x 132 mm (L)
Instalación del soporte en el techo
267
132
335
64,5
84,9
174
227
103
Tornillos para instalación en el
techo:
M4 x 8 (L = 8 mm máximo)
Unidades: mm
52
Apéndice
Mensajes de los indicadores LED
Tipo de LED Color Estado Significado
LED de alimentación Azul Encendido
Modo de espera cuando el modo ecológico
está activado.
LED de lámpara Rojo Apagado
LED de temperatura Rojo Apagado
LED de alimentación Azul Intermitente
Modo de espera cuando el modo ecológico
está desactivado.
LED de lámpara Rojo Apagado
LED de temperatura Rojo Apagado
LED de alimentación Azul Encendido
En proceso de encendidoLED de lámpara Rojo Apagado
LED de temperatura Rojo Apagado
LED de alimentación Azul Encendido
Funcionamiento normalLED de lámpara Rojo Apagado
LED de temperatura Rojo Apagado
LED de alimentación Azul Intermitente
En proceso de apagado
(El proyector necesita enfriarse durante 35
segundos una vez apagado.)
LED de lámpara Rojo Apagado
LED de temperatura Rojo Apagado
LED de alimentación Azul Encendido
El sistema del proyector tiene algún problema
con sus ventiladores, por lo que el proyector
no puede iniciarse.
LED de lámpara Rojo Encendido
LED de temperatura Rojo Intermitente
LED de alimentación Azul Encendido La lámpara ha agotado su período de vida y
debe cambiarse en breve. La lámpara conti-
nuará funcionando hasta que falle. Cambie la
lámpara. Si la lámpara está apagada, el con-
trapeso se averiará.
LED de lámpara Rojo Encendido
LED de temperatura Rojo Apagado
LED de alimentación Azul Encendido
Temperatura demasiado alta. La lámpara se
apagará. El motor del ventilador está
enfriando la lámpara.
LED de lámpara Rojo Intermitente
LED de temperatura Rojo Apagado
LED de alimentación Azul Apagado
Error de encendido de la lámpara. Si la tem-
peratura es demasiado alta, los ventiladores
enfriarán la lámpara.
LED de lámpara Rojo Encendido
LED de temperatura Rojo Encendido
LED de alimentación Azul Intermitente
El proyector debe enfriarse durante 90 segun-
dos tras apagar la unidad. Si intenta volver a
encenderlo, se apagará de nuevo.
LED de lámpara Rojo Apagado
LED de temperatura Rojo Apagado
53
Modos de compatibilidad
PC:
Vídeo:
Compatibilidad Resolución
Sincronización horizontal
[KHz]
Sincronización vertical
[Hz]
VGA 640 x 480
24,69 50
31,5 60
37,9 72
37,5 75
43,3 85
SVGA 800 x 600
30,99 50
35,2 56
37,9 60
48,1 72
46,9 75
53,7 85
XGA 1024 x 768
39,63 50
48,4 60
56,5 70
60 75
SXGA 1280 x 1024
64 60
80 75
UXGA 1600 x 1200 47,7 60
Mac 13 640 x 480 35 67
Mac 16 832 x 624 49,72 75
Mac 19 1024 x 768 60,24 75
1080i30 1920 x 1080 33,75 60
1080i25 1920 x 1080 28,13 50
480p 720 x 480 31,47 59,94
576p 720 x 576 31,25 50
720p60 1280 x 720 45 60
720p50 1280 x 720 37,5 50
1080p60 1920 x 1080 67,5 60
1080p50 1920 x 1080 56,25 50
Compatibilidad Resolución
Sincronización hori-
zontal [KHz]
Sincronización vertical
[Hz]
1080p 1920 x 1080 67,5 60
1080p 1920 x 1080 56,3 50
1080i 1920 x 1080 33,8 60
1080i 1920 x 1080 28,1 50
720p 1280 x 720 45 60
720p 1280 x 720 37,5 50
576p 720 x 576 31,3 50
576i 720 x 576 15,6 50
480p 720 x 480 31,5 60
480i 720 x 480 15,8 60
54
Solucionar problemas
Consulte los síntomas y soluciones que se indican a continuación antes de enviar el
proyector para que lo reparen. Si el problema no se resuelve, póngase en contacto
con su proveedor local o con el centro de servicio técnico. Consulte también la
sección "Mensajes de los indicadores LED".
Problemas de arranque
Si no se ilumina ninguna luz:
Asegúrese de que el cable de alimentación está perfectamente conectado al proyector
y que el otro extremo
está enchufado a una toma de corriente que funciona.
Presione de nuevo el botón de encendido.
Desenchufe el cable de alimentación y espere unos instantes. A continuación,
enchúfelo y presione el botón de encendido
de nuevo.
Problemas con la imagen
Si se muestra el mensaje de búsqueda de fuente:
Presione el botón
FUENTE
del proyector
para seleccionar una fuente de entrada
activa.
Asegúrese de que la fuente externa está encendida y conectada.
Para una conexión de PC, asegúrese de que el puerto de vídeo externo del equipo
portátil está
activado. Consulte el manual del equipo.
Si la imagen está desenfocada:
Asegúrese de que la tapa de la lente está quitada.
Mientras el menú OSD se muestra en la pantalla, ajuste el anillo de enfoque. (El
tamaño de la imagen no
debe cambiar; si cambia, está ajustando el zoom, no el
enfoque.)
Compruebe si la lente de proyección para ver si necesita limpiarse.
Si la imagen parpadea o es inestable para una conexión de PC:
Presione el botón
MENÚ
del proyector o el botón
Menú
del mando a distancia
,
seleccione Vídeo/Audio y ajuste los elementos Frecuencia o Seguimiento.
Problemas con el mando a distancia
Si el mando a distancia no funciona:
Asegúrese de que no hay nada que bloquee el receptor del mando a distancia
situado en la parte frontal del proyector. Utilice el mando a distancia dentro del
alcance efectivo.
Apunte con el mando a distancia a la pantalla o a la parte delantera o trasera del
proyector.
Mueva el mando a distancia para que quede situado directamente en frente o detrás
del proyector y
no en el lateral.
55
Comando y configuración RS-232
D-Sub de 9 contactos
11 CD
2RXD
3TXD
4DTR
5GND
6DSR
7RTS
8CTS
9RI
Tasa en baudios 19200 bps
Longitud de los datos 8 bits
Comprobación de paridad Ninguna
Bit de parada 1 bit
Control de flujo Ninguno
ENCENDER/APAGAR
ENCENDER BE,EF,10,05,00,C6,FF,11,11,01,00,01,00
APAGAR BE,EF,02,06,00,6D,D2,34,00,00,00,00,00
SELECCIONAR FUENTE
PC 1 BE,EF,02,06,00,BC,D3,35,00,00,00,00,00
PC 2 BE,EF,02,06,00,8F,D3,36,00,00,00,00,00
COMPONENTES BE,EF,02,06,00,5E,D2,37,00,00,00,00,00
COMPUESTO BE,EF,02,06,00,A1,D2,38,00,00,00,00,00
S-VIDEO BE,EF,02,06,00,70,D3,39,00,00,00,00,00
HDMI 1 BE,EF,02,06,00,43,D3,3A,00,00,00,00,0
HDMI 2 BE,EF,02,06,00,92,D2,3B,00,00,00,00,00
USB A BE,EF,02,06,00,D2,A1,38,00,00,00,00,00
USB B BE,EF,02,06,00,D3,70,39,00,00,00,00,00
LAN BE,EF,02,06,00,DF,43,3A,00,00,00,00,00
BOTÓN RÁPIDO
MENÚ BE,EF,02,06,00,C8,D7,01,00,00,00,00,00
ARRIBA BE,EF,02,06,00,FB,D7,02,00,00,00,00,0
ABAJO BE,EF,02,06,00,2A,D6,03,00,00,00,00,00
IZQUIERDA BE,EF,02,06,00,9D,D7,04,00,00,00,00,00
DERECHA BE,EF,02,06,00,4C,D6,05,00,00,00,00,00
ENTRAR BE,EF,02,06,00,E6,D6,0F,00,00,00,00,00
RESINCRONIZAR BE,EF,02,06,00,F2,D5,1B,00,00,00,00,00
Lista de hilos
C1 COLOR C2
1Negro 1
2Marrón 3
3Rojo 2
4 Naranja 6
5 Amarillo 5
6 Verde 4
7Azul 8
8Pśrpura 7
9Blanco 9
SHELL DW SHELL
56
ASPECTO BE,EF,02,06,00,C7,D2,3E,00,00,00,00,00
SILENCIO BE,EF,02,06,00,16,D3,3F,00,00,00,00,0
CONGELAR BE,EF,02,06,00,D9,D8,40,00,00,00,00,00
EN BLANCO BE,EF,02,06,00,08,D9,41,00,00,00,00,00
FUENTE BE,EF,02,06,00,7F,D6,06,00,00,00,00,00
OTRAS FUNCIONES
DCR ACTIVADO BE,EF,02,06,00,EA,D8,43,00,00,00,00,00
DCR DESACTIVADO BE,EF,02,06,00,5D,D9,44,00,00,00,00,00
ECO ACTIVADO BE,EF,02,06,00,8C,D8,45,00,00,00,00,0
ECO DESACTIVADO BE,EF,02,06,00,BF,D8,46,00,00,00,00,00
SUBIR VOLUMEN BE,EF,02,06,00,6E,D9,47,00,00,00,00,00
BAJAR VOLUMEN BE,EF,02,06,00,91,D9,48,00,00,00,00,00
SUBIR CORRECCIÓN TRAPEZOIDAL BE,EF,02,06,00,40,D8,49,00,00,00,00,00
BAJAR CORRECCIÓN TRAPEZOIDAL BE,EF,02,06,00,73,D8,4A,00,00,00,00,00
RESTABLECER VALORES DE FÁBRICA BE,EF,02,06,00,A2,D9,4B,00,00,00,00,00
RESTABLECER HORAS DE LA LÁMPARA BE,EF,02,06,00,15,D8,4C,00,00,00,00,00
RESTABLECER HORAS DEL FILTRO BE,EF,02,06,00,C4,D9,4D,00,00,00,00,00
57
Código de control de infrarrojos
Código del sistema: 83F4
Formato: NEC
HDMI1
HDMI2 Compo
PC
Video
Swap
Default
Auto
Enter
87
82
6D
6E
6F
67
08
81
83
85
84
8D
02
01
62
04
09
0B
8E
06
03
05
8F
63
08
Servicio de atención al cliente
Para obtener asistencia técnica o para reparar el equipo, consulte la tabla siguiente
o póngase en contacto con el distribuidor.
Nota : Tendrá que facilitar el número de serie del producto.
País/Región Sitio Web Teléfono Correo electrónico
España www.viewsoniceurope.com/es/
www.viewsoniceurope.com/
es/support/call-desk/
service_es@
viewsoniceurope.com
Latinoamérica
(México)
www.viewsonic.com/la/ 001-8882328722 [email protected]
Renta y Datos, 29 SUR 721, COL. LA PAZ, 72160 PUEBLA, PUE. Tel: 01.222.891.55.77 CON 10 LINEAS
Electroser, Av Reforma No. 403Gx39 y 41, 97000 Mérida, Yucatán. Tel: 01.999.925.19.16
Other places please refer to http://www.viewsonic.com/la/soporte/index.htm#Mexico
58
Garantía Limitada
Proyector de ViewSonic
®
Cobertura de la garantía:
ViewSonic garantiza que sus productos no tendrán defectos de materiales ni de
fabricación durante el período de garantía. Si algún producto presenta alguno
de estos defectos durante el período de garantía, ViewSonic decidirá si repara o
sustituye el producto por otro similar. Los productos o las piezas sustituidos pueden
incluir componentes o piezas reparadas o recicladas.
Garantía general limitada de tres (3) años
Sujeto a la garantía más limitada de un (1) año expuesta a continuación;
Norteamérica y Sudamérica: Garantía de tres (3) años para todas las piezas
excepto la lámpara, tres (3) años para la mano de obra y un (1) año para la lámpara
original a partir de la fecha de la primera compra del consumidor.
Otras regiones o países: póngase en contacto con su distribuidor local o con la
ocina de ViewSonic local para obtener información sobre la garantía.
Garantía de uso severo limitada de un (1):
En condiciones de uso severo, donde la utilización del proyector incluye más de
catorce (14) horas de media al día, Norteamérica y Sudamérica: Garantía de un (1)
año para todas las piezas excepto la lámpara, un (1) año para la mano de obra y
noventa (90) días para la lámpara original a partir de la fecha de la primera compra
del consumidor; Europa: Garantía de un (1) año para todas las piezas excepto
la lámpara, un (1) año para la mano de obra y noventa (90) días para la lámpara
original a partir de la fecha de la primera compra del consumidor.
Otras regiones o países: póngase en contacto con su distribuidor local o con la
ocina de ViewSonic local para obtener información sobre la garantía.
La garantía de la lámpara está sujeta a términos, condiciones, vericación y
aprobación. Se aplica únicamente a la lámpara instalada del fabricante. Todas las
lámparas secundarias compradas por separado tienen una garantía de 90 días.
A quién protege la garantía:
Esta garantía sólo es válida para el primer comprador.
Qué no cubre la garantía:
1. Productos en los que el número de serie esté desgastado, modicado o borrado.
2. Daños, deterioros, averías o malos funcionamientos que sean consecuencia de:
a. Accidente, abuso, uso inadecuado, negligencia, incendio, agua, rayos u otras
causas naturales, mantenimiento inadecuado, modicación no autorizada del
producto o no seguir las instrucciones suministradas con éste.
b. Funcionamiento sin cumplir las especicaciones del producto.
c. Cualquier uso del producto que no sea para el que se ha diseñado o en
condiciones normales.
d. Reparaciones o intentos de reparación por alguien no autorizado por
ViewSonic.
e. Transporte del producto.
f. Desinstalación o instalación del producto.
g. Causas externas al producto, como uctuaciones o fallos de la corriente
eléctrica.
h. Uso de componentes que no cumplan las especicaciones de ViewSonic.
i. Deterioros normales del uso.
j. Cualquier otra causa no relacionada con un defecto del producto.
3. Cargos de conguración, instalación y desinstalación.
59
Cómo obtener asistencia:
1. Para obtener información sobre cómo recibir asistencia cubierta en la garantía,
póngase en contacto con el Servicio de atención al cliente de ViewSonic. Tendrá
que proporcionar el número de serie del producto.
2. Para recibir asistencia bajo garantía, tendrá que proporcionar (a) el recibo con
la fecha de compra original, (b) su nombre, (c) dirección, (d) descripción del
problema y (e) el número de serie del producto.
3. Lleve o envíe (con todos los gastos pagados) el producto en su embalaje original
a un centro de asistencia de ViewSonic o a ViewSonic.
4. Para obtener el nombre del centro de asistencia de ViewSonic más cercano,
póngase en contacto con ViewSonic.
Límite de las garantías implícitas:
No existe ninguna garantía, expresa o implícita, aparte de la descrita en este
documento, incluida la garantía implícita de comerciabilidad o adecuación a un n
concreto.
Exclusión de daños:
La responsabilidad de viewsonic se limita al coste de la reparación o sustitución del
producto.Viewsonic no se hace responsable de:
1. Daños en otras pertenencias causados por defectos del producto,
inconvenientes, pérdida de uso del producto, de tiempo, de benecios, de
oportunidades comer ciales, de fondo de comercio, interferencia en relaciones
comerciales u otras pérdidas comerciales, incluso si existe el conocimiento de la
posibilidad de dichos daños.
2. Cualquier daño, ya sea fortuito, resultante o de cualquier tipo.
3. Cualquier reclamación al usuario por terceros.
Efecto de las leyes locales:
Esta garantía le concede derechos legales especícos y es posible que posea otros
derechos que varían según las autoridades locales. Algunos gobiernos locales no
permiten las limitaciones en las garantías implícitas y/o no permiten la exclusión de
daños accidentales o consecuentes, por lo tanto, no podrían aplicarse a su caso las
limitaciones y exclusiones detalladas anteriormente.
Ventas fuera de EE.UU. y de Canadá:
Para obtener información y asistencia sobre los productos de ViewSonic que se
venden fuera de EE.UU. y de Canadá, póngase en contacto con ViewSonic o con el
distribuidor local de ViewSonic.
El período de garantía para este producto en la China continental (excluido Hong
Kong, Macao y Taiwán) está sujeto a los términos y condiciones de la Tarjeta de
garantía de mantenimiento.
Para usuarios de Europa y Rusia, los detalles completos de la garantía del producto
están disponibles en www.viewsoniceurope.com dentro de la sección Garantía,
debajo del título Soporte.
Projector Warranty Term Template In UG
VSC_TEMP_2005
60
Garantía Limitada en México
Proyector de ViewSonic
®
Cobertura de la garantía:
ViewSonic garantiza que sus productos se encuentran libres de defectos en el material o mano
de obra, durante su utilización normal y período de garantía. En caso de que se compruebe que
un producto posee algún defecto en el material o mano de obra durante el período de garantía,
ViewSonic, a su sola discreción, reparará o reemplazará el producto por un producto similar. El
producto o las piezas de reemplazo pueden incluir piezas, componentes y accesorios refabricados o
reacondicionados.
Duración de la garantía:
3 años para todas las piezas excepto la lámpara, 3 años para la mano de obra, 1 año para la lámpara
original a partir de la fecha de compra del primer cliente.
La garantía de la lámpara está sujeta a términos, condiciones, vericación y aprobación. Se aplica
únicamente a la lámpara instalada del fabricante.
Todas las lámparas secundarias compradas por separado tienen una garantía de 90 días.
Personas cubiertas por la garantía:
Esta garantía es válida sólo para el primer comprador.
Situaciones no cubiertas por la garantía:
1. Cualquier producto en el cual el número de serie haya sido dañado, modicado o extraído.
2. Daño, deterioro o funcionamiento defectuoso causado por:
a. Accidente, uso inadecuado, negligencia, incendio, inundación, relámpago u otros actos de la
naturaleza, modicación no autorizada del producto, intento de reparación no autorizada o
incumplimiento de las instrucciones suministradas con el producto.
b. Cualquier daño al producto causado por el envío.
c. Causas externas al producto, como uctuaciones o fallas del suministro eléctrico.
d. Utilización de insumos o piezas que no cumplan con las especicaciones de ViewSonic.
e. Desgaste por uso normal.
f. Cualquier otra causa que no se encuentre relacionada con un defecto del producto.
3. Cualquier producto que posea una condición conocida como “imágenes quemadas” que ocurre
cuando una imagen estática es desplegada en el producto durante un período de tiempo extenso.
4. Gastos por traslado, instalación, aseguramiento y servicio de conguración.
Solicitud de asistencia técnica:
Para obtener más información acerca de cómo obtener la asistencia técnica durante el período
de garantía, póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de ViewSonic (Por favor,
consulte la página adjunta que posee información sobre el Servicio de Atención al Cliente). Deberá
proporcionar el número de serie del producto. Por lo tanto, anote la información del producto y de
la compra en el espacio proporcionado abajo para uso futuro. Por favor, conserve el recibo de
comprobante de compra para respaldar su solicitud de garantía.
Para sus registros
Nombre del producto: __________________ Nombre del modelo:__________________________
Número del documento: ________________ Número de serie: ____________________________
Fecha de compra: _____________________ ¿Compra con garantía extendida? _________ (S/N)
Si la respuesta anterior fue positiva, ¿cuál es la fecha de vencimiento de la garantía? ____________
1. Para obtener el servicio de garantía, deberá proporcionar (a) el recibo original fechado, (b) su
nombre, (c) su dirección, (d) la descripción del problema y (e) el número de serie del producto.
2. Lleve o envíe el producto en el embalaje original a un centro autorizado de servicio de ViewSonic.
3. Los costos de transporte de ida y vuelta de los productos en garantía serán abonados por
ViewSonic.
Limitación de garantías implícitas:
No existen garantías, explícitas o implícitas, que se extiendan más alla de la descripción que aparece
en este documento, incluyendo las garantías implícitas de comerciabilidad y adecuación para un uso
en particular.
Exclusión de daños:
La responsabilidad de ViewSonic se encuentra limitada al costo de reparación o reemplazo del
producto. ViewSonic no será responsable de:
1. Daños a otros efectos causados por cualquier defecto del producto, daños que causen
inconvenientes, imposibilidad de utilizar el producto, pérdida de tiempo, pérdida de ganancias,
pérdida de oportunidad comercial, pérdida de fondo de comercio, interferencia con relaciones
comerciales u otra pérdida comercial, incluso si se advirtió acerca de la posibilidad de dichos
daños.
2. Cualquier otro daño, ya sea accidental, consecuente o de cualquier otra forma.
3. Cualquier reclamo contra el cliente realizado por cualquier otra parte.
4. Reparaciones o intentos de reparaciones realizados por personas no autorizadas por
ViewSonic.
61
Información de contacto de los Servicios de Ventas y Centros Autorizados de Servicio dentro de México:
Nombre y dirección del fabricante e importadores:
México, Av. de la Palma #8 Piso 2 Despacho 203, Corporativo Interpalmas,
Col. San Fernando Huixquilucan, Estado de México
Tel.: (55) 3605-1099
http://www.viewsonic.com/la/soporte/index.htm
NÚMERO GRATIS DE ASISTENCIA TÉCNICA PARA TODO MÉXICO: 001.866.823.2004
Hermosillo:
Distribuciones y Servicios Computacionales SA
de CV.
Calle Juarez 284 local 2
Col. Bugambilias C.P: 83140
Tel.: 01-66-22-14-9005
Correo electrónico: [email protected].
mx
Villahermosa:
Compumantenimietnos Garantizados, S.A. de
C.V.
AV. GREGORIO MENDEZ #1504
COL, FLORIDA C.P. 86040
Tel.: 01 (993) 3 52 00 47 / 3522074 / 3 52 20 09
Correo electrónico:
compumantenimientos@prodigy.net.mx
Puebla, Pue. (Matriz):
RENTA Y DATOS, S.A. DE C.V. Domicilio:
29 SUR 721 COL. LA PAZ
72160 PUEBLA, PUE.
Tel.: 01(52).222.891.55.77 CON 10 LINEAS
Correo electrónico: [email protected].
mx
Veracruz, Ver.:
CONEXION Y DESARROLLO, S.A DE C.V. Av.
Americas # 419
ENTRE PINZÓN Y ALVARADO
Fracc. Reforma C.P. 91919
Tel.: 01-22-91-00-31-67
Correo electrónico: [email protected]
Chihuahua
Soluciones Globales en Computación
C. Magisterio # 3321 Col. Magisterial
Chihuahua, Chih.
Tel.: 4136954
Correo electrónico: [email protected]
Cuernavaca
Compusupport de Cuernavaca SA de CV
Francisco Leyva # 178 Col. Miguel Hidalgo
C.P. 62040, Cuernavaca Morelos
Tel.: 01 777 3180579 / 01 777 3124014
Correo electrónico: aquevedo@
compusupportcva.com
Distrito Federal:
QPLUS, S.A. de C.V.
Av. Coyoacán 931
Col. Del Valle 03100, México, D.F.
Tel.: 01(52)55-50-00-27-35
Correo electrónico: [email protected]
Guadalajara, Jal.:
SERVICRECE, S.A. de C.V.
Av. Niños Héroes # 2281
Col. Arcos Sur, Sector Juárez
44170, Guadalajara, Jalisco
Tel.: 01(52)33-36-15-15-43
Correo electrónico: [email protected]
Guerrero Acapulco
GS Computación (Grupo Sesicomp)
Progreso #6-A, Colo Centro
39300 Acapulco, Guerrero
Tel.: 744-48-32627
Monterrey:
Global Product Services
Mar Caribe # 1987, Esquina con Golfo Pérsico
Fracc. Bernardo Reyes, CP 64280
Monterrey N.L. México
Tel.: 8129-5103
Correo electrónico: [email protected]
MERIDA:
ELECTROSER
Av Reforma No. 403Gx39 y 41
Mérida, Yucatán, México CP97000
Tel.: (52) 999-925-1916
Correo electrónico: [email protected]
Oaxaca, Oax.:
CENTRO DE DISTRIBUCION Y
SERVICIO, S.A. de C.V.
Murguía # 708 P.A., Col. Centro, 68000, Oaxaca
Tel.: 01(52)95-15-15-22-22
Fax: 01(52)95-15-13-67-00
Correo electrónico: [email protected]
Tijuana:
STD
Av Ferrocarril Sonora #3780 L-C
Col 20 de Noviembre
Tijuana, Mexico
PARA ASISTENCIA TÉCNICA EN LOS
ESTADOS UNIDOS:
ViewSonic Corporation
381 Brea Canyon Road, Walnut, CA. 91789
ESTADOS UNIDOS
Tel.: 800-688-6688 (Inglés);
866-323-8056 (Español);
Fax: 1-800-685-7276
Correo electrónico: http://www.viewsonic.com
Projector Mexico Warranty Term Template In UG
VSC_TEMP_2006
62

Transcripción de documentos

Pro8520HD DLP Proyector Guía del usuario IMPORTANTE: Por favor lea la siguiente Guía del Usuario para obtener información importante acerca de la correcta instalación y utilización del producto, y cómo registrar el dispositivo para servicios futuros. La información de la garantía incluida en la presente Guía del Usuario detalla la cobertura limitada que le brinda ViewSonic Corporation, la ual también está disponible en inglés en nuestro sitio Web http:// www. viewsonic. com o en diferentes idiomas mediante el cuadro de selección regional ubicado en la esquina superior derecha del sitio. “Antes de operar su equipo lea cuidadosamente las instrucciones en este manual” Modelo N.ºVS14804 Información de conformidad Declaración FCC Este dispositivo cumple con la disposición 15 de la Normativa FCC. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no debe causar interferencias dañinas, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo aquellas interferencias que pudieran causar un funcionamiento no deseado. Este equipo ha sido probado y se ha determinado que cumple con los límites para ser un dispositivo digital de clase B según la disposición 15 de la Normativa FCC. Estos límites han sido diseñados para ofrecer una protección razonable contra las interferencias dañinas en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y emite energía de frecuencia de radio y, si no se instala y se utiliza según sus instrucciones, puede causar interferencias dañinas a las comunicaciones de radio. No obstante, no hay garantía de que no ocurran interferencias en una instalación particular. Si este equipo causara interferencias dañinas para la recepción de radio o televisión, algo que puede ser determinado apagando y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir dichas interferencias realizando una o más de las siguientes indicaciones: yy Reoriente o reubique la antena receptora. yy Aumente la separación entre el equipo y el receptor. yy Conecte el equipo en un enchufe que provenga de un circuito eléctrico diferente al que esté conectado el receptor. yy Consulte a su distribuidor o a un técnico de radio / TV con experiencia para que le ayude. Advertencia: Queda advertido de que las modificaciones o cambios no aprobados expresamente por la parte responsable de conformidad podrían anular su autoridad para utilizar el equipo. Para Canadá CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) Conformidad CE en los países europeos Este dispositivo cumple con la directiva EMC 2004/108/EC y la directiva de Bajo Voltaje 2006/95/EC. La siguiente información solo va dirigida a los estados miembros de la UE: La marca tiene la conformidad con la Directiva de equipos electrónicos y residuos eléctricos 2002/96/EC (WEEE). La marca indica el requisito de que NO se puede tirar el equipo, incluyendo cualquier batería utilizada o los acumuladores, como con los residuos municipales no clasificados, teniéndose que utilizar los sistemas de recogida de residuos disponibles. Si las baterías, acumuladores y células de los botones incluidos en este equipo muestran el símbolo químico Hg, Cd o Pb, se indica que la batería posee un contenido metálico alto de más del 0,0005% de mercurio, más del 0,002% de cadmio o más del 0,004% de plomo. i Instrucciones importantes de seguridad 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. Lea estas instrucciones. Guarde estas instrucciones. Tenga en cuenta todas las advertencias. Siga todas las instrucciones. No utilice esta unidad cerca del agua. Límpiela con un paño suave y seco. No bloquee ninguna abertura de ventilación. Instale la unidad según las instrucciones del fabricante. No la instale cerca de fuentes de calor, como radiadores, registradores de calor, estufas o cualquier otro dispositivo (incluyendo amplificadores) que produzcan calor. No manipule la finalidad de seguridad del enchufe polarizado o tipo de tierra. Un enchufe polarizado tiene dos clavijas, siendo una más ancha que la otra. El enchufe tipo de tierra posee dos clavijas normales y una tercera clavija. La clavija ancha y la tercera clavija han sido diseñadas para su seguridad. Si el enchufe suministrado no entrase en el enchufe de su pared, consulte a un electricista para sustituir el enchufe obsoleto. Proteja el cable de la fuente de alimentación contra las pisadas o las presiones, en particular en la zona de los enchufes. Coloque unos recipientes adecuados y el punto desde el que saldrán de la unidad. Asegúrese de que el enchufe esté cerca de la unidad para que sea fácilmente accesible. Utilice únicamente los complementos / accesorios especificados por el fabricante. Utilice el dispositivo con el carrito, stand, trípode, soporte o mesa especificado exclusivamente por el fabricante o vendido con la unidad. Cuando se utilice un carrito, tenga cuidado cuando mueva la combinación del carrito / unidad para evitar que se caiga al suelo. Desconecte la unidad cuando no vaya a ser utilizada durante un largo periodo de tiempo. Consulte todo el mantenimiento al personal de mantenimiento cualificado. El mantenimiento es requerido cuando la unidad ha sido dañada de alguna forma, como por ejemplo: si el cable de alimentación o el enchufe están dañados; si se ha derramado líquido o si se han caído objetos sobre la unidad; si la unidad se ha expuesto a la lluvia o la humedad; o si la unidad no funciona con normalidad o si se ha caído. ii Declaración de cumplimiento de la RoHS2 Este producto ha sido diseñado y fabricado cumpliendo la Directiva 2011/65/EU del Parlamento Europeo y el Consejo para la restricción del uso de ciertas sustancias peligrosas en equipos eléctricos y electrónicos (Directiva RoHS2) y se considera que cumple con los valores de concentración máximos publicados por el European Technical Adaptation Committee (Comité Europeo de Adaptaciones Técnicas) (TAC) tal y como se muestra a continuación: Sustancia Concentración Máxima Propuesta Concentración Real Plomo (Pb) 0,1% < 0,1% Mercurio (Hg) 0,1% < 0,1% Cadmio (Cd) 0,01% < 0,01% Cromo Hexavalente (Cr6+) 0,1% < 0,1% Bifenilo Polibromado (PBB) 0,1% < 0,1% Éteres de Difenilo Polibromado (PBDE) 0,1% < 0,1% Ciertos componentes de los productos indicados más arriba están exentos bajo el Apéndice III de las Directivas RoHS2 tal y como se indica a continuación: Ejemplos de los componentes exentos: 1. Mercurio en lámparas fluorescentes de cátodo frío y lámparas fluorescentes de electrodo externo (CCFL y EEFL) para usos especiales sin sobrepasar (por lámpara): (1) Longitud pequeña (≦500 mm): máximo de 3,5 por lámpara. (2) Longitud media (>500 mm y ≦1.500 mm): máximo de 5 mg por lámpara. (3) Longitud grande (>1.500 mm): máximo de 13 mg por lámpara. 2. Plomo en el vidrio de los tubos de rayos catódicos. 3. Plomo en el vidrio de los tubos fluorescentes sin sobrepasar el 0,2 % en peso. 4. Plomo como elemento de aleación en aluminio que contenga hasta un 0,4 % de su peso en plomo. 5. Aleación de cobre que contenga hasta un 4 % de su peso en plomo. 6. Plomo en pastas de soldadura de alta temperatura de fusión (es decir, aleaciones de plomo que contengan en peso un 85 % de plomo o más). 7. Componentes eléctricos y electrónicos que contengan plomo en un vidrio o cerámica de un tipo distinto de la cerámica dieléctrica de condensadores, por ejemplo, dispositivos piezoelectrónicos, o en un compuesto de matrices de vidrio o cerámica. iii Información del copyright Copyright © ViewSonic® Corporation, 2013. Todos los derechos reservados. Macintosh y Power Macintosh son marcas registradas de Apple Inc. Microsoft, Windows, Windows NT y el logo de Windows son marcas registradas de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y en otros países. ViewSonic, el logo de los tres pájaros, OnView, ViewMatch y ViewMeter son marcas registradas de ViewSonic Corporation. VESA es una marca registrada de Video Electronics Standards Association. DPMS y DDC son marcas registradas de VESA. PS/2, VGA y XGA son marcas registradas de International Business Machines Corporation. Exención de responsabilidad: ViewSonic Corporation no será responsable de las omisiones ni de los errores técnicos o editoriales contenidos en este documento; De igual forma, no será responsable de los daños accidentales o resultantes del suministro de este material, el rendimiento o la utilización de este producto. Con el objetivo de seguir mejorando el producto, ViewSonic Corporation se reserva el derecho de modificar las especificaciones del producto sin previo aviso. La información contenida en este documento puede cambiar sin previo aviso. No se permite la copia, reproducción o transmisión a través de cualquier modo de ninguna parte de este documento para cualquiera que sea el motivo sin el previo permiso por escrito de ViewSonic Corporation. Registro del producto Para satisfacer posibles necesidades futuras referentes al producto y para recibir información adicional sobre este a medida que esté disponible, visite la sección correspondiente a su región en el sitio web de ViewSonic para registrar su producto en línea. El CD de ViewSonic también le proporciona la oportunidad de imprimir el formulario de registro del producto. Una vez completado, envíelo por correo electrónico o fax a la correspondiente oficina de ViewSonic. Para encontrar su formulario de registro, acceda al directorio “:\CD\Registration”. Registrar su producto es la mejor forma de prepararse ante futuras necesidades de servicio al cliente. Imprima esta guía de usuario y complete la información de la sección “Para sus registros”. El número de serie de su pantalla LCD está ubicado en la parte posterior de la misma. Para más información, consulte la sección “Atención al cliente” en esta guía. Para su información Nombre del producto: Número del modelo: Número del documento: Número de serie: Fecha de compra: Pro8520HD ViewSonic DLP Projector VS14804 Pro8520HD_UG_ESP Rev. 1B 05-15-13 ________________________________ ________________________________ Desecho del producto al final de su vida útil La lámpara de este producto contiene mercurio, lo que puede representar un peligro para usted y para el medioambiente. Sea cuidadoso y deseche de este producto de acuerdo con las leyes locales, estatales y federales. ViewSonic es respetuoso con el medioambiente y está comprometido a trabajar y vivir de una manera que sea respetuosa con el medioambiente. Gracias por ser parte de una forma de Computación más Inteligente y más Verde. Visite el sitio web de ViewSonic para saber más. EE.UU. y Canadá: http://www.viewsonic.com/company/green/recycle-program/ Europa: http://www.viewsoniceurope.com/uk/support/recycling-information/ Taiwán: http://recycle.epa.gov.tw/recycle/index2.aspx iv Notas relacionas con el cable de alimentación de CA El cable de alimentación de CA debe cumplir los requisitos de los paķses en los que utilice el proyector. Confirme el tipo de enchufe de CA comparįndolo con los grįficos que figuran a continuación y asegśrese de que utiliza el cable de alimentación de CA adecuado. Si el cable de alimentación de CA no coincide con la toma de corriente de CA, póngase en contacto con el proveedor. Este proyector estį equipado con un enchufe de CA con toma de tierra. Asegśrese de que la toma de corriente se ajusta al enchufe. No ignore la función de seguridad del enchufe con toma de tierra. Se recomienda encarecidamente que utilice un dispositivo de fuente de vķdeo que también esté equipado con un enchufe con toma de tierra para evitar la interferencia de seńal causada por las fluctuaciones del voltaje. Tierra Tierra Para Australia y China continental Para EE.UU. y Canadá Tierra Tierra Par Europa continental Para Gran Bretaña v CONTENIDO Introducción .......................................................................................... 1 Características del proyector ................................................................................................................. 1 Contenido del paquete ........................................................................................................................... 2 Información general del proyector ......................................................................................................... 3 Usar el producto .................................................................................... 5 Panel de control ..................................................................................................................................... 5 Puertos de conexión .............................................................................................................................. 6 Mando a distancia .................................................................................................................................. 8 Instalar las pilas ................................................................................................................................... 10 Funcionamiento del mando a distancia ............................................................................................... 11 Conexión .............................................................................................. 12 Conectar su PC o monitor .................................................................................................................... 13 Conectar dispositivos de fuente de vídeo ............................................................................................ 14 Funcionamiento ................................................................................... 17 Encender y apagar el proyector ........................................................................................................... 17 Ajustar la altura del proyector .............................................................................................................. 18 Ajustar el enfoque y zoom del proyector .............................................................................................. 18 Ajustar el tamaño de la imagen proyectada ......................................................................................... 19 Bloquear los botones de control .......................................................................................................... 20 Usar del menú ...................................................................................................................................... 21 Controlar el proyector a través de un entorno LAN ............................................................................. 31 Controlar el proyector mediante un explorador Web ........................................................................... 34 Mostrar imágenes a través del vsPresenter ........................................................................................ 39 Visualización de imágenes con un dispositivo de almacenamiento USB ............................................ 43 Mantenimiento ..................................................................................... 47 Limpiar la lente ..................................................................................................................................... 47 Limpiar la carcasa del proyector .......................................................................................................... 47 Limpiar la tapa del filtro ........................................................................................................................ 47 Reemplazar la lámpara ........................................................................................................................ 48 Especificaciones ................................................................................. 50 Dimensiones ........................................................................................................................................ 51 Instalación del soporte en el techo ...................................................................................................... 51 Apéndice .............................................................................................. 52 Mensajes de los indicadores LED ........................................................................................................ 52 Modos de compatibilidad ..................................................................................................................... 53 Solucionar problemas .......................................................................................................................... 54 Comando y configuración RS-232 ....................................................................................................... 55 Código de control de infrarrojos ........................................................................................................... 57 vi Introducción Características del proyector El proyector combina una proyección de motor óptico de alto rendimiento y un intuitivo diseño para ofrecer una gran fiabilidad y facilidad de uso. El proyector cuenta con las siguientes características: • Tecnología de un sólo procesador Texas Instruments DLP® de 1,651 cm (0,65") • 1080p (1920 x 1080 píxeles) • Compatibilidad con equipos Macintosh® • Compatibilidad con los sistemas NTSC, PAL, SECAM y HDTV • Terminal de 15 contactos D-Sub para conectividad de vídeo analógico • Menú en pantalla (OSD) sencillo y en varios idiomas • Corrección de distorsión trapezoidal electrónica avanzada • Conector RS-232 para control serie • Compatibilidad HDMI • Compatible con PJLinkTM • El ajuste LAN le permite administrar el estado del proyector desde un ordenador remoto • Visualización LAN 4-1 (visualización máxima de 4 PC/portátil en 1 proyector) • Visualización LAN 1-M disponible (1 equipo de sobremesa o portátil puede mostrar hasta 8 proyectores simultáneamente) • La visualización USB admite conexión a través de un cable USB tipo mini-B a tipo A • Admite unidad flash USB para presentación JPEG • Menos de 0,5 W de consumo de energía en el modo de espera Nota • La información incluida en este manual puede modificarse sin previo aviso. • Queda terminantemente prohibida la reproducción, transferencia o copia de todas las partes de este documento o de cualquiera de ellas sin consentimiento previo y por escrito. 1 Contenido del paquete Cuando desempaquete el proyector, asegúrese de que contiene los siguientes artículos: HDMI1 HDMI2 Video Compo PC Auto Enter Swap Default Cable de alimentación de CA Cable VGA (D-SUB a D-SUB) Cable HDMI Manto a distancia (IR) y pilas ViewSonic Proyector con tapa para la lente Asistente en DVD de ViewSonic Guía de inicio rápido Accesorios opcionales Tapa del filtro Cable RS232 Adaptador RGB a componentes Maletķn de transporte del proyector Nota • Póngase en contacto con su proveedor inmediatamente si algún elemento falta, está dañado o si la unidad no funciona. • Guarde la caja de cartón y el material de embalaje; serán de gran utilidad si alguna vez necesita transportar la unidad. Para proporcionar la máxima protección, vuelva a empaquetar la unidad como lo estaba de fábrica. 2 Información general del proyector Vista frontal 13 1 12 2 3 4 5 11 10 6 1. Tapa de la lente 3. Pie del elevador 5. Lente de proyección 9 7 8 2. Botón del elevador 4. Correa de la tapa de la lente 6. Sensor frontal para el mando a distancia de infrarrojos 8. Tapa del filtro 10. Control de enfoque 12. Panel de control 7. Aberturas de ventilación (entradas) 9. Altavoz 11. Control de zoom 13. Tapa de la lámpara 3 Vista posterior 1 2 3 1. Puertos de conexión 3. Bloqueo Kensington 4 5 6 2. Toma de alimentación de CA 4. Sensor posterior para el mando a distancia de infrarrojos 6. Aberturas de ventilación (salidas) 5. Altavoz Vista inferior 3 1 2 1. Orificios para montaje en el techo (M4*8) 3. Barra de seguridad 2. Pies de ajuste de la inclinación Nota • Este proyector se puede utilizar con un soporte para instalación en el techo. Dicho soporte no se incluye en el paquete. • Póngase en contacto con el proveedor para obtener información sobre cómo instalar el proyector en el techo. 4 Usar el producto Panel de control 9 1 2 3 4 8 5 6 10 7 1. 4 Alimentación (indicador LED de alimentación) Consulte la sección “Mensajes de los indicadores LED”. 2. TEMP (indicador LED de temperatura) Consulte la sección “Mensajes de los indicadores LED”. 3. LÁMPARA (indicador LED de la lámpara) Consulte la sección “Mensajes de los indicadores LED”. 4. Corrección de distorsión trapezoidal/Botones de dirección ( /Arriba, /Abajo) Permite corregir manualmente las imágenes distorsionadas causadas por una proyección inclinada. 5. Cuatro botones de dirección Utilice los cuatro botones de dirección para seleccionar las opciones o realizar ajustes en su selección. 6. ENTRAR Permite entrar en el submenú y confirmar la selección en el menú. 7. FUENTE Permite mostrar la barra de selección de fuente. 8. MENÚ/SALIR Permite mostrar los menús OSD o salir de los mismos. 9. Alimentación Permite encender o apagar el proyector. 10. Botón Derecha/Panel Permite activar el bloqueo de los botones del panel. 5 Puertos de conexión 1 2 18 17 3 4 16 15 5 6 7 8 9 14 13 12 11 10 1. RS-232 Al utilizar el proyector mediante un equipo, conecte este terminal al puerto RS232C del equipo de control. 2. Salida de monitor Permite conectar una pantalla de PC, etc. 3. Componentes (Y Cb/Pb Cr/Pr) Permite conectar una salida Y Cb/Pb Cr/Pr procedente de un equipo de vídeo a este conector. 4. S-Video Permite conectar la salida de S-Video del equipo de vídeo. 5. USB B La visualización USB admite conexión a través de un cable USB tipo mini-B a tipo A. 6. USB A Este conector admite actualización de firmware, visualización de unidades flash USB y llave inalámbrica para visualización USB. 7. LAN Puerto para visualización LAN/control de red red y servidor Web. 8. HDMI 1 Permite conectar la salida HDMI del equipo de audio a este conector. 9. HDMI 2 Permite conectar la salida HDMI del equipo de audio a este conector. 10. Salida de 12 VCC Salida de 12 VCC 11. Entrada de micrófono Conector de entrada de micrófono. 12. Salida de audio Permite conectar un altavoz u otro equipo de entrada de audio. 13. Audio 2 Permite conectar una salida de audio de un equipo de vídeo o PC a este conector. 6 14. Audio 1 Permite conectar una salida de audio de un equipo de vídeo o PC a este conector. 15. Audio 3 (I/D) Permite conectar una salida de audio de un equipo de vídeo a este conector. 16. Vídeo Permite conectar una salida de vídeo compuesto de un equipo de vídeo a este conector. 17. Entrada de PC 2 Permite conectar la señal de entrada de imagen (RGB analógica o componentes) a este conector. 18. Entrada de PC 1 Permite conectar la señal de entrada de imagen (RGB analógica o componentes) a este conector. 7 Mando a distancia HDMI1 3 4 5 4 6 7 8 HDMI2 Video Compo PC Auto Enter 15 16 17 18 Swap 9 10 11 12 13 14 Default 19 20 21 22 23 24 25 1. Alimentación Permite encender o apagar el proyector. 2. HDMI 1 Permite mostrar una señal de HDMI 1. 3. Vídeo Permite cambiar la fuente de entrada a Compuesto/S-Video secuencialmente. 4. Arriba/Volumen +, Abajo/Volumen Cuando el menú OSD no está activo, permite ajustar el nivel de sonido del proyector. 5. Izquierda/Silencio Cuando el menú OSD no está activo, este botón se utiliza como función de desactivación del sonido. 6. Menú Permite mostrar los menús en pantalla OSD. 7. Usuario 1 Permite recuperar la configuración personalizada basada en los parámetros disponibles actuales. 8. Fuente Permite mostrar la barra de selección de fuente. 9. Gamma Permite cambiar la configuración Gamma. 10. Patrón Permite mostrar un patrón de prueba incrustado. 8 11. Modo de color Permite cambiar la configuración del modo de imagen secuencialmente. 12. En blanco Permite desactivar la pantalla temporalmente. Presione este botón de nuevo para cancelar la función Pantalla en blanco. 13. Luz Permite habilitar las funciones de retroiluminación de los botones del mando a distancia. 14. Componentes Permite mostrar una señal de vídeo por componentes (YPbPr/YCbCr). 15. HDMI 2 Permite mostrar una señal de HDMI 2. 16. PC Permite cambiar la fuente de entrada a Entrada de PC 1/Entrada de PC 2 secuencialmente. 17. Automático/Entrar Permite resincronizar el proyector con la señal de entrada de su PC. Esta función solamente está disponible para el modo de PC. Permite confirmar selecciones. 18. Derecha/ Bloquear Cuando el menú OSD está activado, los botones nº 4, nº 5 y nº 18 se utilizan como botones de dirección para seleccionar los elementos de menú deseados y para realizar ajustes. Permite activar el bloqueo de los botones del panel. 19. ESC Permite salir de la página o los elementos actuales, o cerrar el menú OSD. 20. Usuario 2 Permite recuperar la configuración personalizada basada en los parámetros disponibles actuales. 21. PIP/POP Permite cambiar la pantalla a PIP/POP secuencialmente. 22. Intercambiar Permite intercambiar la fuente de entrada en la imagen PIP o POP. 23. Aspecto Permite seleccionar la relación de aspecto de la pantalla. 24. RGBCMY Permite cambiar el color RGBCMY individual (configuración de color del usuario). 25. Valores predeterminados Permite restaurar la configuración predeterminada de fábrica. 9 Instalar las pilas 1. Abra la tapa de las pilas en la dirección indicada. 2. Instale una pila dentro del compartimento tal y como muestra el diagrama. 3. Cierre la tapa de las pilas colocándola en su posición. Precaución • Hay riesgo de explosión si las pilas se reemplazan por otras cuyo tipo no es el correcto. • Deshágase de las pilas usadas conforme a las instrucciones. • Asegúrese de que los terminales positivo y negativo está correctamente alineados cuando inserte una pila. Nota • Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños. Hay peligro de muerte si las pilas se ingieren. • Extraiga las pilas del mando a distancia cuando no lo utilice durante prolongados períodos de tiempo. • No arroje las pilas usadas a la basura doméstica. Deshágase de las pilasusadas según las regulaciones locales. • Si las pilas se sustituyen incorrectamente se podría producir una explosión. Cambie las pilas por otras nuevas. • Las pilas no deben entrar en contacto con el agua o el fuego ni estar cerca de donde existan estos elementos. Mantenga las pilas en un ligar oscuro, frío y seco. • Si sospecha que las baterías presentan fugas, pase un paño por la fuga y reemplace las pilas antiguas por unas nuevas. Si la sustancia fugada entra en contacto con su cuerpo o con la ropa, enjuague bien la zona afectada inmediatamente. 10 Funcionamiento del mando a distancia Apunte con el mando a distancia al sensor remoto de infrarrojos y presione un botón. • Controlar el proyector desde la parte delantera 15 15 5m 5m m 9 m 7m 5 MI1 HD HD eo Vid MI2 o mp Co PC to Au ter En Sw ap lt fau De • Controlar el proyector desde la parte posterior 15 15 5m 5m 9m MI1 HD MI2 HD eo Vid o mp Co PC to Au ter En Sw ap lt fau De Nota • No apunte con el puntero láser directamente a los ojos de las personas, especialmente a los de los niños pequeños. Existe el riesgo de dañar los ojos. • El mando a distancia no puede funcionar en lugares con mucha luz solar u otra fuente de luz potente, como por ejemplo una lámpara fluorescente cuya luz incida sobre el mando a distancia. • Utilice el mando a distancia desde una posición en la que el sensor remoto sea visible. • No deje caer el mando a distancia ni lo golpee. • Mantenga el mando a distancia alejado de lugares en los que los niveles de temperatura y humedad sean altos. • Evite que el mando a distancia entre en contacto con agua o con objetos húmedos. • No desmonte el mando a distancia. 11 Conexión Cuando conecte una fuente de señal al proyector, asegúrese de: 1. Apagar todo el equipo antes de realizar cualquier conexión. 2. Utilizar los cables de señal correctos para cada fuente. 3. Insertar los cables firmemente. 1 2 3 1 11 9 6 4 7 8 9 7 10 9 5 12 1. 3. 5. 7. 9. 11. Cable VGA (D-Sub a D-Sub) Cable USB (tipo mini-B a tipo A) Cable de vídeo de componentes Cable de S-Video Cable de audio Cable para miniconector de 3,5 para micrófono 2. Cable VGA a DVI-A 4. Cable VGA (D-Sub) a HDTV (RCA) 6. Cable de audio I/D 8. Cable de vídeo compuesto 10. Cable HDMI 12. Unidad flash USB Importante • En las conexiones mostradas por encima, algunos de los cables no se incluyen con el proyector (consulte la sección "Contenido del paquete" en la p·gina 2). Se pueden adquirir en tiendas de electrónica. • Las ilustraciones de conexión por encima solamente sirven de referencia. Los conectores de conexión disponibles en la parte posterior del proyector varían según el modelo del mismo. • Para obtener información sobre los métodos de conexión, consulte las páginas 13-16. 12 Conectar su PC o monitor Conectar su PC El proyector proporciona dos tomas de entrada VGA que permiten conectarlas a equipos compatibles y Macintosh® y con IBM. Para realizar la conexión a equipos Macintosh de versiones anteriores, se necesita un adaptador para Mac. Para conectar el proyector a un ordenador portátil o de escritorio: 1. Conecte un extremo del cable VGA suministrado a la toma de salida D-Sub del equipo. 2. Conecte el otro extremo del cable VGA a la toma de entrada de señal Entrada de PC 1 o Entrada de PC 2 del proyector. 3. Si desea utilizar la pantalla USB, utilice un cable USB y conecte el extremo de tipo A al puerto USB del equipo y el otro extremo a la toma USB B del proyector. Importante • Muchos equipos portátiles no activan el puerto de vídeo externo al conectarlos a un proyector. Se suele utilizar una combinación de teclas (como FN + F3 o la tecla CRT/ LCD) para activar o desactivar la visualización externa. Busque la tecla de función CRT/ LCD o una tecla de función con el símbolo de un monitor en el ordenador portátil. Presione FN y la tecla de función a la vez. Consulte la documentación del ordenador portátil para conocer la combinación de teclas correspondiente. Conectar un monitor Si desea ver la presentación en un monitor y en la pantalla, puede conectar la toma de salida de señal Salida del monitor del proyector a un monitor externo con un cable VGA siguiendo estas instrucciones: Para conectar el proyector a un monitor: 1. Conecte el proyector a un equipo tal y como se describe en la sección "Conectar su PC" en la p·gina 13. 2. Conecte un extremo de un cable VGA adecuado (solamente se suministra uno) a la toma de entrada D-Sub del monitor de vídeo. O bien, si el monitor cuenta con una toma de entrada DVI, utilice un cable VGA a DVI-A y conecte el extremo DVI del mismo a la toma de entrada DVI del monitor de vídeo. 3. Conecte el otro extremo del cable a la toma Salida de monitor del proyector. Importante • La salida Salida de monitor solamente funciona cuando el proyector cuenta con los terminales Entrada de PC 1 o Entrada de PC 2. 13 Conectar dispositivos de fuente de vídeo Puede conectar el proyector a varios dispositivos de fuente de vídeo que dispongan de las siguientes tomas de salida: • Componente de vídeo • S-Video • Vídeo (compuesto) Debe conectar el proyector a un dispositivo de fuente de vídeo mediante sólo uno de los modos de conexión anteriores; sin embargo, cada método ofrece un nivel diferente de calidad de vídeo. El método elegido depende en mayor modo de la disponibilidad de terminales coincidentes en el proyector y el dispositivo de la fuente de vídeo, según se describe a continuación: Calidad de vídeo excelente El mejor método de conexión de vídeo disponible es Vídeo de componentes, que no se debe confundir con vídeo compuesto. El sintonizador de televisión digital y los reproductores de DVD disponen de salida para el Vídeo de componentes de forma nativa, por lo que si está disponible en sus dispositivos, debe elegir este método de conexión en lugar de la conexión de vídeo (compuesto). Consulte la sección "Conectar un dispositivo de fuente de vídeo de componentes" en la p·gina 15 para ver cómo conectar el proyector a un dispositivo de vídeo de componentes. Calidad de vídeo buena El método de S-Video proporciona una calidad de vídeo analógico mejor que el Vídeo compuesto estándar. Si dispone de ambas terminales de salida, Vídeo compuesto y S-Video, debe elegir la opción de S-Video en el dispositivo de la fuente de vídeo. Consulte la sección "Conectar un dispositivo de fuente de S-Video" en la p·gina 15 para ver cómo conectar el proyector a un dispositivo de S-Video. Calidad de vídeo inferior El vídeo compuesto es analógico y ofrece una calidad perfectamente aceptable, aunque lejos del resultado óptimo ofrecido por el proyector. Se trata de la peor calidad de vídeo entre todos los métodos aquí descritos. Consulte la sección "Conectar un dispositivo de fuente de vídeo compuesto" en la p·gina 16 para ver cómo conectar el proyector a un dispositivo de vídeo de componentes. 14 Conectar un dispositivo de fuente de vídeo de componentes Observe el dispositivo de la fuente de vídeo para ver si hay alguna toma de salida de vídeo de componentes que no esté en uso: • Si es así puede continuar con este procedimiento. • Si no es así debe volver a evaluar el método que desea utilizar para conectar el dispositivo. Para conectar el proyector a un dispositivo de fuente de Componente de vídeo: 1. Utilice un cable VGA (D-Sub) a HDTV (RCA), un cable de vídeo de componentes o un adaptador Vídeo compuesto a VGA (D-Sub) y conecte el extremo con 3 conectores de tipo RCA a las tomas de salida Vídeo de componentes del dispositivo de fuente de vídeo. Haga coincidir el color de los enchufes con el color de las tomas: verde con verde, azul con azul y rojo con rojo. 2. Si utiliza el cable VGA (D-Sub) a HDTV (RCA) y el adaptador Vídeo de componentes a VGA (D-Sub), conecte el otro extremo del cable (con un conector de tipo D-Sub) a la toma Entrada de PC 1 o Entrada de PC 2 del proyector. Si utiliza el cable de vídeo de componentes, conecte el otro extremo de 3 conectores de tipo RCA a las tomas Y Cb/Pb Cr/Pr del proyector. Importante • Si la imagen de vídeo seleccionada no se muestra después de que el proyector se apague y la fuente de vídeo correcta se haya seleccionado, compruebe que el dispositivo de fuente de vídeo está encendido y funciona correctamente. Compruebe también que los cables de señal se han conectado correctamente. • Adaptador RGB a componentes (N/P de ViewSonic: J2552-0212-00) Conectar un dispositivo de fuente de S-Video Observe el dispositivo de la fuente de vídeo para ver si hay alguna toma de salida de S-Video que no esté en uso: • Si es así puede continuar con este procedimiento. • Si no es así debe volver a evaluar el método que desea utilizar para conectar el dispositivo. Para conectar el proyector a un dispositivo de fuente S-Video: 1. Utilice un cable de S-Video y conecte un extremo a la toma de salida de S-Video del dispositivo de fuente de vídeo. 2. Conecte el otro extremo del cable de S-Video a la toma S-Video del proyector. Importante • Si la imagen de vídeo seleccionada no se muestra después de que el proyector se apague y la fuente de vídeo correcta se haya seleccionado, compruebe que el dispositivo de fuente de vídeo está encendido y funciona correctamente. Compruebe también que los cables de señal se han conectado correctamente. • Si ya ha realizado una conexión de Componente de vídeo entre el proyector y este 15 dispositivo de fuente de vídeo mediante conexiones de Componente de vídeo, no debe conectar este dispositivo mediante una conexión de S-Video, ya que se trataría de una segunda conexión innecesaria con una calidad de imagen inferior. Consulte la sección "Conectar dispositivos de fuente de vídeo" en la p·gina 14 para obtener detalles. Conectar un dispositivo de fuente de vídeo compuesto Observe el dispositivo de la fuente de vídeo para ver si hay alguna toma de salida de Vídeo compuesto que no esté en uso: • Si es así puede continuar con este procedimiento. • Si no es así debe volver a evaluar el método que desea utilizar para conectar el dispositivo. Para conectar el proyector a un dispositivo de fuente de Vídeo compuesto: 1. Coja un cable de vídeo y conecte un extremo a la toma de salida de Vídeo compuesto del dispositivo de fuente de vídeo. 2. Conecte el otro extremo del cable de vídeo a la toma Vídeo del proyector. Importante • Si la imagen de vídeo seleccionada no se muestra después de que el proyector se apague y la fuente de vídeo correcta se haya seleccionado, compruebe que el dispositivo de fuente de vídeo está encendido y funciona correctamente. Compruebe también que los cables de señal se han conectado correctamente. • Sólo necesita conectar este dispositivo mediante una conexión de vídeo compuesto si las entradas Vídeo de componentes y S-Video no están disponibles. Consulte la sección "Conectar dispositivos de fuente de vídeo" en la p·gina 14 para obtener detalles. Acerca de la entrada del micrófono • Si desea utilizar un micrófono, conecte el micrófono con el cable miniclavija de 3.5 mm. al prouector. • Puede utilizar un micrófono inalámbrico siempre y cuando se conéctela a la toma de entrada del micrófono del proyector un módulo inalámbrico y funcione bien con los dispositivos asociados. Para garantizar un buen uso del micrófono inalámbrico, se recomienda que su micrófono cumpla con las especificaciones indicadas en la siguiente tabla. Señal Micrófono Parámetro Principio de transductor Impedancia Respuesta de frecuencia Mín. Tipo Máx. Dinámico 300 600 16 1K 16K ohmios Hz Funcionamiento Encender y apagar el proyector Encender el proyector: 1. Retire la tapa de la lente del proyector. 2. Complete las conexiones del cable de alimentación de CA y de los cables de señal de los periféricos. 3. Presione para encender el proyector. El proyector tarda aproximadamente un minuto en calentarse. 4. Encienda el equipo fuente (PC, portátil, DVD, etc.). El proyector detectará automáticamente dicho equipo. • Si conecta varias fuentes al proyector simultáneamente, presione el botón FUENTE del proyector para seleccionar la señal que desee o presione el botón de señal que desee del mando a distancia. Aviso • Quite la tapa de la lente antes de encender el proyector. • No mire nunca a la lente cuando la lámpara esté encendida. Si lo hace, sus ojos pueden resultar dañados. • Este punto focal concentra una elevada temperatura. No coloque ningún objeto cerca de él para evitar riesgos de incendio. Apagar el proyector: 1. Presione el botón para apagar la lámpara del proyector. El mensaje "¿Apagar?" aparecerá en la pantalla. 2. Presione de nuevo para confirmar la selección. • Cuando el LED Alimentación comience a parpadear, el proyector habrá entrado en el modo de espera. 3. Desconecte el cable de alimentación de CA de la toma de corriente eléctrica y del proyector. 4. No encienda el proyector inmediatamente después de apagarlo. 17 Ajustar la altura del proyector Pies de ajuste de la inclinación Pie del elevador Botón del elevador El proyector está equipado con un pie elevador para ajustar la altura de la imagen. Para levantar o bajar la imagen: 1. Para levantar o bajar la imagen, presione el botón del elevador y levante o baje la parte frontal del proyector. Suelte el botón para bloquear el ajuste. 2. Para nivelar la imagen en la pantalla, gire los pies de ajuste de la inclinación para ajustar de forma precisa la altura. Nota • Para no dañar el proyector, asegúrese de que el pie elevador y los pies de ajuste de la inclinación están completamente replegados antes de colocar el proyector en su maletín de transporte. Ajustar el enfoque y zoom del proyector Control de zoom Control de enfoque 1. Enfoque la imagen girando el control de enfoque. Se recomienda utilizar una imagen fija para ajustar el enfoque. 2. Ajuste el tamaño de la imagen deslizando el control de zoom. 18 Ajustar el tamaño de la imagen proyectada Consulte el gráfico y la tabla siguientes para determinar el tamaño de la pantalla y la distancia de proyección. Zoom máximo Zoom mínimo Pantalla Centro de la lente Desplazamiento vertical Distancia de proyección Tamaño de la pantalla Diagonal [pulgadas (cm)] 30 (76) 40 (102) 50 (127) 60 (152) 80 (203) 100 (254) 120 (305) 150 (381) 200 (508) 220 (559) 250 (635) 300 (762) Pantalla de 16 : 9 Distancia de proyección [pulgadas (m)] (zoom mín.) (zoom máx.) 35 (0,89) 48 (1,21) 60 (1,52) 72 (1,83) 97 (2,46) 122 (3,09) 146 (3,72) 183 (4,66) 246 (6,24) 270 (6,87) 307 (7,81) 369 (9,38) 55 (1,39) 74 (1,87) 93 (2,35) 111 (2,83) 149 (3,79) 187 (4,75) 224 (5,7) 281 (7,14) 376 (9,54) 413 (10,5) 470 (11,94) 564 (14,33) Altura de la imagen [pulgadas (cm)] 14,7 (37) 19,6 (50) 24,5 (62) 29,4 (75) 39,2 (100) 49 (125) 58,8 (149) 73,5 (187) 98,1 (249) 107,9 (274) 122,6 (311) 147,1 (374) Desplazamiento vertical [pulgadas (cm)] 5,0 (12,8) 6,7 (17,1) 8,4 (21,4) 10,1 (25,6) 13,5 (34,2) 16,8 (42,7) 20,2 (51,3) 25,2 (64,1) 33,6 (85,4) 37,0 (94,0) 42,0 (106,8) 50,5 (128,2) Nota • Coloque el proyector en posición horizontal; si lo coloca en otra posición, el proyector se puede calentar y resultar dañado. • Mantenga una distancia de al menos 30 cm entre los lados del proyector. • No utilice el proyector en un entorno con mucho humo. El humo residual puede acumularse en componentes críticos y dañar el proyector o su rendimiento. • Consulte a su distribuidor para obtener instrucciones de instalación especiales, como por ejemplo cómo suspender el proyector del techo. Hay una tolerancia del 3% entre estas cifras debido a las variaciones de los componentes ópticos. Se recomienda que, si va a instalar el proyector de manera permanente, antes de hacerlo, pruebe físicamente el tamaño y la distancia de proyección utilizando el proyector real en el lugar donde vaya a instalarlo, a fin de dejar espacio suficiente para adaptarse a las características ópticas del mismo. Esto ayudará a determinar la posición de montaje exacta que mejor se ajuste a la ubicación de instalación. 19 Bloquear los botones de control Bloqueando los botones de control del proyector, puede evitar que alguien (niños, por ejemplo) cambie la configuración accidentalmente. Cuando la opción Bloqueo de botones del panel está activada, ningún botón del proyector funcionará excepto el botón Alimentación. 1. Mantenga pulsado durante 3 segundos en el proyector o en el mando a distancia. HDMI1 HDMI2 Video Para desactivar el bloqueo de los botones del panel, presione del proyector durante 3 segundos. Compo PC o er Auto Enter Swap Default Importante • Aunque el bloqueo de los botones del panel esté habilitado, puede seguir utilizando los botones del mando a distancia. • Si presiona Alimentación para apagar el proyector sin desactivar el bloqueo de botones del panel, el proyector seguirá en estado de bloqueo cuando lo vuelva a encender. 20 Usar del menú El proyector tiene menús en pantalla (OSD) en varios idiomas que permiten realizar ajustes en la imagen y cambiar la configuración. Foto Modo de color Más brillante, Estándar, Cine, Cuarto oscuro, Usuario 1, Usuario 2 Brillo Contraste Saturación*4 Configuración de vídeo Nitidez*5 Matiz*6 Configuración de color Color del usuario Vídeo/Audio Frecuencia*1 Temperatura de color Usuario, BAJO, MED, ALTO Ganancia de rojo 0 - 100 Ganancia de verde 0 - 100 Ganancia de azul 0 - 100 Color Rojo, Verde, Azul, Cian, Magenta, Amarillo Matiz 0 - 255 Saturación 0 - 255 Ganancia 0 - 255 0 - 100 Seguimiento*1 0 - 200 Posición H*1 0 - 100 Posición V*1 0 - 100 Sobreexploración 0% - 10% Reducción de ruido Des., BAJO, CENTRO, ARRIBA Configuración de audio PC 1 Entrada de audio 1, Entrada de audio 2, Entrada de audio 3 PC 2 Entrada de audio 1, Entrada de audio 2, Entrada de audio 3 Fuente de vídeo Entrada de audio 1, Entrada de audio 2, Entrada de audio 3 HDMI 1 Entrada de audio 1, Entrada de audio 2, Entrada de audio 3, HDMI HDMI 2 Entrada de audio 1, Entrada de audio 2, Entrada de audio 3, HDMI 0 - 10 Volumen del micrófono Volumen del altavoz 0 - 20 Silenciar Act., Des. 21 Ajuste Act., Des. Distors. trapez. semiauto. Distorsión trapezoidal -40 - +40 Automático, 4:3, 16:9, ANAMÓRFICO 1, ANAMÓRFICO 2 Relación de aspecto Delante-Mesa, Delante-Techo, Detrás-Mesa, Detrás-Techo Proyección Ahorro de energía 0-60 min Fuente automática Act., Des. Tipo de señal Opción Modo ECO Act., Des. Modo Filtro *2 Act., Des. Gran altitud Act., Des. Encendido rápido Act., Des. Apagado rápido Act., Des. Activador 12 VCC Act., Des. Contraseña Contraseña Si, No Insertar contraseña Eliminar contraseña Si, No Negro, Rojo, Verde, Azul, Cian, Amarillo, Magenta, Blanco Pantalla en blanco Configuración OSD Posición del menú Tiempo de espera del menú OSD Transparencia OSD Des., CC1, CC2, CC3, CC4, T1, T2, T3, T4 Subtítulos ocultos Otros Mensaje de estado Zoom DCR Patrón de prueba Función*3 Tipo de pantalla Des., PIP, POP Intercambiar Si, No Modo ecológico Act., Des. 22 Superior izquierda, Inferior izquierda, Centro, Superior derecha, Inferior derecha 20 - 60 0, 10, 20, 30, 40, 50, 60, 70, 80, 90 Red LAN Cableada Estado Desconectar, Conectar DHCP Activado, Desactivado Dirección IP Máscara de subred Puerta de enlace predeterminada DNS Aplicar Estado LAN Inalámbrica Desconectar, Conectar SSID Modo de conexión PA, Infraestructura Dirección IP Reinicio de red Información Si, No Fuente de entrada Resolución Frecuencia horizontal Frecuencia vertical Dirección MAC Horas del filtro*2 Reiniciar horas del filtro*2 Si, No Horas de la lámpara Reiniciar horas de la lámpara Si, No Restaurar valores de fábrica Si, No Idioma *1 El intervalo de ajuste y la configuración predeterminados dependen del tipo de señal. *2 Esta función solamente está disponible cuando en el proyector se instala un filtro opcional. *3 La lista de funciones que puede seleccionar son las siguientes: Modo de color, Gamma, Sobreexploración, Reducción de ruido, Clave y Modo de filtro. *4 La saturación se admite en los modos Componentes, Vídeo y S-Video. *5 La nitidez se admite en los modos HDMI, Componentes, Vídeo y S-Video. *6 El matiz se admite en los modos Componentes, Vídeo y S-Video. 23 Uso 1. Presione el botón MENÚ del proyector o el botón Menú del mando a distancia para abrir el menú OSD. 2. Cuando el menú OSD se muestre en la pantalla, utilice los botones / para seleccionar cualquier función del menú principal. 3. Después de seleccionar el elemento deseado del menú principal, presione q para seleccionar configurar la función. 4. Utilice los botones p / q para seleccionar el elemento deseado y ajustar la configuración con t / u. 5. Presione el botón MENU del proyector o el botón Menú del mando a distancia para permitir que la pantalla regrese al menú principal. 6. Para salir del menú OSD, presione de nuevo el botón MENÚ del proyector o el botón Menú del mando a distancia. El menú OSD se cerrará y el proyector guardará automáticamente la nueva configuración. Foto Modo de color Hay muchas configuraciones preestablecidas de fábrica optimizadas para diversos tipos de imágenes. • Más brillante:para el entorno más brillante. • Estándar : para equipo de sobremesa o portátil. • Cine : para cine en casa. • Cuarto oscuro:para el medio ambiente oscuro. • Usuario 1: memorizar las configuraciones definidas por el usuario 1. • Usuario 2: memorizar las configuraciones definidas por el usuario 2. Brillo Ilumina u oscurece la imagen. Contraste Establece la diferencia entre las áreas claras y oscuras. Configuración de vídeo Permite entrar en el menú de configuración de audio. • Saturación: permite ajustar la imagen de vídeo desde blanco y negro a un color totalmente saturado. • Agudez: permite realzar o suavizar la imagen. • Tono de color: permite cambiar hacer los colores más rojizos o verdosos. Configuración de color Permite ajustar la temperatura de color. A mayor temperatura, la pantalla parece más fría; a menor temperatura, la pantalla parece más cálida. Si selecciona la opción Usuario, podrá cambiar la intensidad de cada uno de los 3 colores (rojo, verde y azul) para personalizar la temperatura de color conforme a las preferencias del usuario. Color del usuario Esta opción permite ajustar seis grupos (RGBCMY) de colores. Al seleccionar cada color, puede ajustar la gama y la saturación de forma independiente de acuerdo con sus preferencias. 24 Gamma Permite ajustar las representaciones de composición oscura. Cuando mayor sea el nivel de gamma, la composición oscura se volverá más brillante. Vídeo/Audio Frecuencia Permite ajustar la frecuencia del proyector respecto a su PC. Seguimiento Permite ajustar la fase del proyector respecto a su PC. Posición H (posición horizontal) Permite ajustar la imagen hacia la izquierda o hacia la derecha dentro del área de proyección. Posición V (posición vertical) Permite ajustar la imagen hacia arriba y hacia abajo dentro del área de proyección. Sobreexploración Permite quitar el ruido alrededor de la imagen de vídeo. Reducción de ruido Permite reducir el ruido temporal y/o espacial de la imagen. Configuración de audio Permite entrar en el menú de configuración de audio. • PC 1: permite seleccionar la entrada de audio para la señal Entrada de PC 1. • Cuando la opción Entrada de audio 1 está activada, las opciones Entrada de audio 2 y Entrada de audio 3 se desactivarán automáticamente. • PC 2: permite seleccionar la entrada de audio para la señal Entrada de PC 2. • Cuando la opción Entrada de audio 2 está activada, las opciones Entrada de audio 1 y Entrada de audio 3 se desactivarán automáticamente. • Fuente de vídeo: permite seleccionar la entrada de audio para la fuente de vídeo. • Cuando la opción Entrada de audio 3 está activada, las opciones Entrada de audio 1 y Entrada de audio 2 se desactivarán automáticamente. • HDMI 1: permite seleccionar la entrada de audio para la señal HDMI 1. • Cuando la opción HDMI 1 está activada, las opciones Entrada de audio 1, Entrada de audio 2 y Entrada de audio 3 se desactivarán automáticamente. • HDMI 2: permite seleccionar la entrada de audio para la señal HDMI 2. • Cuando la opción HDMI 2 está activada, las opciones Entrada de audio 1, Entrada de audio 2 y Entrada de audio 3 se desactivarán automáticamente. Volumen del micrófono Permite ajustar el nivel de volumen del micrófono. Volumen del altavoz Permite ajustar el nivel de volumen del proyector. Silenciar Permite desactivar el sonido temporalmente. Ajuste 25 Distors. trapez. semiauto. Permite corregir automáticamente las imágenes distorsionadas causadas por una proyección inclinada. Distorsión trapezoidal Permite corregir manualmente las imágenes distorsionadas causadas por una proyección inclinada. • Cuando ajuste la opción Clave, la opción Clave autom. se desactivará automáticamente. Relación de aspecto Permite seleccionar la forma de ajustar la imagen a la pantalla: • Automático : aplica escala a una imagen proporcionalmente para ajustar la resolución nativa del proyector a su ancho horizontal o vertical. • 4:3 : ajusta la imagen para mostrarla en el centro de la pantalla con una relación de aspecto 4:3. • 16:9 : ajusta la imagen para mostrarla en el centro de la pantalla con una relación de aspecto 16:9. • ANAMÓRFICO 1: permite ajustar la imagen para mostrarla en el centro de la pantalla con una relación de aspecto 1,85:1. • ANAMÓRFICO 2:permite ajustar la imagen para mostrarla en el centro de la pantalla con una relación de aspecto 2,35:1. Proyección Permite ajustar la imagen para que coincida con la orientación del proyector: boca arriba, boca abajo, delante o detrás de la pantalla. Invierta la imagen conforme a la configuración elegida. Ahorro de energía Si no se detecta la fuente de entrada y no se realiza ninguna operación durante un determinado período de tiempo, el proyector se apagará automáticamente. Fuente automática Busca automáticamente todas las fuentes de entrada Tipo de señal Especifique la fuente para el terminal Entrada de PC 1/Entrada de PC 2 que desee proyectar. :detecta automáticamente el tipo de señal de entrada de los terminales • Auto Entrada de PC 1 y Entrada de PC 2. • RGB :para una señal VGA • YCbCr :para señal de componentes Modo ECO Utilice esta función para atenuar la emisión de luz de la lámpara del proyector, lo que reducirá el consumo de energía y prolongará la vida de la lámpara. • Esta función no está disponible cuando la función DCR está activada. Modo Filtro Utilice esta función para activar el modo de filtro después de haber instalado un filtro opcional. Gran altitud 26 Utilice esta función para que los ventiladores funcionen continuamente a gran velocidad para lograr una refrigeración adecuada del proyector a gran altitud. Encendido rápido • Activado: el proyector se encenderá en 3 segundos. • Desactivado: el proyector se encenderá siguiendo el procedimiento de encendido normal. Apagado rápido • Activada: el proyector se apagará directamente sin llevar a cabo el procedimiento de enfriado. • Desactivado: el proyector se apagará siguiendo el procedimiento de enfriado normal. Activador 12 VCC 1. Cuando el modo económico está desactivado y el proyector se encuentra en el modo de espera, puede habilitarlo o deshabilitarlo para activar dispositivos externos como, por ejemplo, una pantalla aneléctrica. 2. Cuando el modo económico está activado y el proyector se encuentran el modo de espera, 12 VCC no activará la pantalla independientemente de si está habilitado o deshabilitado. 3. Cuando el proyector se encuentra funcionando normalmente, 12 VCC siempre activará la pantalla independientemente de si está habilitado o deshabilitado. Opción Contraseña Permite establecer o eliminar la contraseña. Cuando se agrega la función de contraseña, la proyección de imagen requerirá que inserte la contraseña preestablecida cuando encienda el proyector. Pantalla en blanco Pone en blanco la pantalla temporalmente y permite seleccionar el color de la pantalla cuando esta función está activa. Configuración OSD Permite entrar en el menú de configuración OSD. • Posición del menú: permite elegir la ubicación del menú en la pantalla de visualización. • Tiempo de espera del menú OSD: permite iniciar el tiempo que el menú OSD permanece en pantalla (desde un estado de inactividad en segundos). • Transparencia OSD: permite seleccionar el nivel de transparencia del fondo del menú OSD. Subtítulos ocultos Habilite o deshabilite los subtítulos ocultos seleccionando CC1 (subtítulos ocultos1, el canal más común), CC2, CC3, CC4, T1, T2, T3, T4 o DES. Otros Permite entrar en el menú Otros. • Mensaje de estado: habilite o deshabilite el cuadro mensaje situado en la parte inferior derecha de la pantalla. • Zoom: permite ampliar o reducir las imágenes. 27 • DCR (Dynamic Contrast Ratio, es decir, Relación de contraste dinámico): habilite DCR para realzar la relación de contraste oscureciendo las escenas negras. Deshabilite DCR para reanudar el rendimiento de contraste normal. DCR afectará al período de vida útil de la lámpara y al rendimiento del ruido del sistema. • Patrón de prueba: permite mostrar un patrón de prueba incrustado. Función Permite al usuario definir un botón de acceso directo del mando a distancia; el elemento de función se seleccionará en el menú OSD. Tipo de pantalla Permite al usuario seleccionar la pantalla PIP (Imagen en Imagen), la pantalla POP (Imagen sobre Imagen) o deshabilitar la función PIP/POP. Intercambiar Permite al usuario intercambiar la fuente de entrada en la imagen PIP o POP. Modo ecológico Habilite esta función cuando el consumo de energía sea inferior a 1 W. Red LAN cableada Permite definir la configuración LAN cableada. • Estado: muestra el estado del proyector. • DHCP: abreviatura de Dynamic Host Configuration Protocol, es decir, Protocolo de configuración dinámica de host. Este protocolo asigna automáticamente la dirección IP a los dispositivos conectados en red. • Si “DHCP” se establece en “Activada”, el sistema tardará cierto tiempo en obtener la dirección IP procedente del servidor DHCP. • Si "DHCP" se establece en "Desactivado", el usuario tendrá que establecer la dirección IP manualmente. • Dirección IP: dirección numérica para identificar los equipos conectados en red. Esta función solamente se puede usar cuando DHCP se establece en Desactivado. • La dirección IP es el número que identifica a este proyector en la red. Desactivado puede haber dos dispositivos con la misma dirección IP en la misma red. • No se permite utilizar la dirección IP “0.0.0.0”. • Máscara de subred: valor numérico para definir el número de bits utilizado para una dirección de red de una red dividida (o subred) en una dirección IP. Esta función solamente se puede usar cuando DHCP se establece en Desactivado. • No se permite utilizar la máscara de subred “0.0.0.0”. • Puerta de enlace predeterminada: servidor (o enrutador) que permite la comunicación entre redes (subredes) divididas por la máscara de subred. Esta función solamente se puede usar cuando DHCP se establece en Desactivado. • DNS: permite configurar la dirección del servidor DNS cuando DHCP está deshabilitado. • Aplicar: permite guardar y ejecutar la configuración LAN cableada. LAN inalámbrica 28 Permite definir la configuración LAN inalámbrica. • Estado: muestra el estado del proyector. • SSID: muestra la información SSID del proyector. • Modo de conexión: métodos para conectarse a redes inalámbricas con dispositivos Wi-Fi. • Dirección IP: dirección numérica para identificar los equipos conectados en red. Esta función solamente se puede usar cuando DHCP se establece en Desactivado. • La dirección IP es el número que identifica a este proyector en la red. No puede haber dos dispositivos con la misma dirección IP en la misma red. • No se permite utilizar la dirección IP “0.0.0.0”. Reinicio de red Restaurar la configuración de red a los valores. La contraseña de administrador de la web y vsPresenter se restablecerán por defecto "admin". Información Fuente de entrada Permite mostrar la fuente de entrada actual. Resolución Permite mostrar la resolución de la fuente de entrada actual. Frecuencia horizontal Permite mostrar la frecuencia horizontal actual de la imagen. Frecuencia vertical Permite mostrar la frecuencia vertical actual de la imagen. Dirección MAC Abreviatura de Media Access Control Address, es decir, Dirección de control de acceso al medio. La dirección MAC es un número de identificación único asignado a cada adaptador de red. Horas del filtro Permite mostrar el tiempo de funcionamiento transcurrido del filtro (en horas). • Si la opción Modo de filtro está activada, la opción Horas del filtro también se activa automáticamente. Reiniciar horas del filtro Permite restablecer el contador de horas del filtro en 0 horas. Horas de la lámpara Permite mostrar el tiempo de funcionamiento transcurrido de la lámpara (en horas). Reiniciar horas de la lámpara Permite restablecer el contador de horas de la lámpara en 0 horas. Restaurar valores de fábrica Permite restaurar la configuración predeterminada de fábrica. Los ajustes siguientes se mantendrán: Dirección MAC, Idioma, Proyección, Gran altitude, Modo Filtro, Contraseña, Horas de la lámpara, Horas del filtro, Distors. trapez. auto., Distorsión trapezoidal. 29 Idioma Permite seleccionar el idioma utilizado los menús en pantalla. 30 Controlar el proyector a través de un entorno LAN Puede administrar y controlar el proyector desde uno o varios equipos remotos cuando están correctamente conectados a la misma red de área local. Conexión cableada Internet Enrutador IP Si se encuentra en un entrono que no sea DHCP: 1. Utilice un cable RJ45 y enchufe un extremo en el conector de entrada LAN RJ45 del proyector y el otro extremo en el puerto RJ45 de Ethernet o del enrutador. 2. Presione el botón MENÚ/SALIR del proyector o el botón Menú del mando a distancia y, a continuación, presione / hasta que se resalte el menú Red. 3. Resalte la opción LAN cableada y presione el botón ENTRAR del proyector o el botón Entrar del mando a distancia. 4. Asegúrese de que la opción Estado está establecida en Conectar. 5. Presione para resaltar DHCP y presione / para seleccionar Activado. 6. Presione para resaltar Aplicar y presione el botón ENTRAR del proyector o el botón Entrar del mando a distancia. 7. Espere entre 15 y 20 segundos y vuelva a entrar en la página LAN cableada. Se mostrarán los parámetros Dirección IP, Máscara de subred, Puerta de enlace predeterminada y DNS. Anote la dirección IP mostrada en la fila Dirección IP. Importante • Si no aparece el parámetro Dirección IP, póngase en contacto con su administrador. • Si el cable RJ45 no está correctamente conectado, los parámetros Dirección IP, Máscara de subred, Puerta de enlace predeterminada y DNS mostrarán el valor 0.0.0.0. Asegúrese de que los cables están correctamente conectados y realice los procedimientos anteriores de nuevo. • Si desea conectarse al proyector en su modo de espera, asegúrese de que ha seleccionado RJ45 y ha obtenido la información correspondiente a los parámetros Dirección IP, Máscara de subred, Puerta de enlace predeterminada y DNS cuando el proyector está encendido. Si se encuentra en un entrono DHCP: 1. Repita los pasos 1-4 anteriores. 2. Presione para resaltar DHCP y presione / para seleccionar Desactivado. 3. Póngase en contacto con su administrador de ITS para obtener información sobre los parámetros Dirección IP, Máscara de subred, Puerta de enlace predeterminada y DNS. 4. Presione para seleccionar elemento que desee modificar y presione el botón ENTRAR del proyector o el botón Entrar del mando a distancia. 31 5. Presione / para mover el cursor y especifique el valor. 6. Para guardar la configuración, presione el botón ENTRAR del proyector o el botón Entrar del mando distancia. Si no desea guardar la configuración, presione el botón MENÚ/SALIR del proyector o el botón Menú del mando a distancia. 7. Presione para resaltar Aplicar y presione el botón ENTRAR del proyector o el botón Entrar del mando a distancia. Importante • Si el cable RJ45 no está correctamente conectado, los parámetros Dirección IP, Máscara de subred, Puerta de enlace predeterminada y DNS mostrarán el valor 0.0.0.0. Asegúrese de que los cables están correctamente conectados y realice los procedimientos anteriores de nuevo. • Si desea conectarse al proyector en su modo de espera, asegúrese de que ha seleccionado RJ45 y ha obtenido la información correspondiente a los parámetros Dirección IP, Máscara de subred, Puerta de enlace predeterminada y DNS cuando el proyector está encendido. Conexión inalámbrica ViewSonic llave inalámbrica Para conectar el proyector de forma inalámbrica, tiene que enchufar una llave inalámbrica ViewSonic (opcional) al conector USB tipo A del proyector y, a continuación, solamente tendrá que realizar unos pocos pasos de configuración a través del menú OSD. 1. Asegúrese de que el proyector está encendido. 2. Presione el botón MENÚ/SALIR del proyector o el botón Menú del mando a distancia y, a continuación, presione / hasta que se resalte el menú Red. 3. Resalte la opción LAN inalámbrica y presione el botón ENTRAR del proyector o el botón Entrar del mando a distancia. 4. Asegúrese de que la opción Estado está establecida en Conectar. 5. Asegúrese de que se muestra la información SSID. 6. En el modo PA, es necesario utilizar la herramienta de conexión inalámbrica del equipo para buscar el SSID del proyector y conectarse a él. A continuación, puede buscar el proyector con pwPresenter. Para utilizar el modo Infraestructura, debe conectar tanto el equipo como el proyector al mismo enrutador PA y realizar las conexiones con la dirección IP. 32 Acerca de los modos AP e Infrastructure En el modo AP, necesita utilizar su utilidad de conexión inalámbrica al ordenador para buscar el SSID del proyector y conectarse a él. Entonces, puede buscar el proyector con vsPresenter. En el modo Infraestructura, deberá conectar tanto el ordenador como el proyector al mismo enrutador AP y realizar conexiones con la dirección IP. El siguiente diagrama describe cómo acceder a Internet en los modos AP e Infraestructura. (AP mode) (Infrastructure mode) Internet Internet Importante • Si necesita más información acerca de los modos PC e Infraestructura, consulte los documentos del usuario de los enrutadores inalámbricos que normalmente están disponibles en tiendas 3C. 33 Controlar el proyector mediante un explorador Web Cuando tenga la dirección IP correcta del proyector y este esté encendido o en el modo de espera, podrá usar cualquier equipo que se encuentre en la misma red de área local para controlar el proyector. Importante • Si utiliza Microsoft Internet Explorer, asegúrese de que su versión es la 7.0 o posterior. • Las capturas de pantalla de este manual son solamente de referencia y pueden ser diferentes del diseño real. 1. Especifique la dirección del proyector en la barra de direcciones del explorador y presione Entrar. 2. Aparecerá la página principal del sistema de control de página web de ViewSonic. 3 5 6 4 3. Para cambiar el idioma para las páginas web, haga clic en la flecha abajo para mostrar el contenido de la lista desplegable y seleccione el idioma que desee. 4. Para descargar vsPresenter, haga clic en Download (Descargar). Consulte la sección "Mostrar imágenes a través del vsPresenter" en la p·gina 39 para obtener detalles. 5. La página Crestron (eControl) muestra la interfaz de usuario de Crestron eControl. Consulte la sección "Acerca del control Crestron" en la p·gina 35 para obtener detalles. 34 6. Para tener acceso a la página de administración, es necesario especificar la contraseña. La contraseña predeterminada es “admin”. • System Status (Estado del sistema): muestra información del sistema. • Gerneral Setup (Configuración general): permite cambiar la contraseña para la página de administración. • Picture Setup/Image Setup (Configuración de fotografía/Configuración de imagen): proporciona algunos elementos de menú OSD para ajustar las imágenes proyectadas. • Alert Setup/Mail Setup (Configuración de alertas/Configuración de correo): permite configurar el servidor de correo y enviar mensajes de error del sistema al administrador de ITS. • Network setup (Configuración de red): proporciona configuración de red cableada e inalámbrica. • Presenter Setup (Configuración del presentador): permite cambiar las contraseñas de administrador y usuario para control web. • Reset to Default (Restablecer valores predeterminados): permite restaurar la configuración predeterminada de fábrica del dispositivo. Acerca del control Crestron La página de Crestron (eControl) muestra la interfaz de usuario Crestron eControl. La página eControl proporciona diversos botones virtuales para controlar el proyector o ajustar las imágenes proyectadas. i i ii Puede presionar W/X para mostrar más botones. i iii i. Estos botones funcionan de la misma manera que los de los menús OSD o del mando a distancia. ii. Para cambiar de señal de entrada, haga clic en la señal que desee. iii. Para cambiar el idioma para la página de Creston, haga clic en la flecha abajo para mostrar el contenido de la lista desplegable y seleccione el idioma que desee. Importante • El botón Menú también se puede usar para retroceder a los menús OSD anteriores, salir de la configuración de menús y guardar dicha configuración. 35 • La lista de fuentes varía en función de los conectores disponibles en el proyector. • Si utiliza el panel de control o el mando a distancia del proyector para cambiar la configuración del menú OSD, el explorador web puede tardar varios minutos en sincronizar estos cambios con el proyector. La página de herramientas permite administrar el proyector, definir la configuración del control LAN y garantizar el acceso del uso remoto en red en este proyector. iv. Esta sección solamente se utiliza con el sistema de Control Creston. Póngase en contacto con Creston o consulte su manual de usuario para obtener información de configuración. v. Haga clic en la flecha abajo para mostrar una lista desplegable y seleccionar un idioma predeterminado. vi. Puede asignar un nombre al proyector y realizar un seguimiento de su ubicación y de la persona encargada de él. vii. Puede ajustar la configuración Control LAN. viii.Una vez establecido, el acceso al funcionamiento remoto en red en este proyector se habrá protegido mediante contraseña. ix. Cuando se establezca, el acceso a la página de herramientas se habrá protegido mediante contraseña. Importante • Para evitar errores, introduzca solamente caracteres del alfabeto inglés y dígitos en la página de herramientas. • Después de realizar los ajustes, presione el botón Enviar y los datos se guardarán para el proyector. x. Presione Exit (Salir) para volver a la página de funcionamiento remoto en red. 36 Preste atención a la limitación de la longitud entrada (incluidos los espacios y otros signos de puntuación) de la lista siguiente: Elemento de la categoría Longitud de entrada Número máximo de caracteres Control Crestron Dirección IP 15 Id. de dirección IP 2 Puerto 5 Proyector Nombre del proyector 10 Ubicación 9 Asignado a 9 Configuración de la red DHCP (habilitado) (N/D) Dirección IP 15 Máscara de subred 15 Puerta de enlace 15 predeterminada Servidor DNS 15 Contraseña del usuario Habilitada (N/D) Nueva contraseña 20 Confirmar 2 Contraseña de Habilitada (N/D) administración Nueva contraseña 20 Confirmar 20 La página de información muestra la información y el estado del proyector. Presione Exit (Salir) para volver a la página de funcionamiento Después de presionar el botón “Help”, la ventana de Help Desk aparecerá en la esquina superior derecha de la pantalla. Podrá entregar mensajes a los administradores y usuarios de software de RoomView que se conectarán a la misma red de área local. 37 Importante • Por favor, entregue sólo los mensajes con letras y dígitos en inglés. Para obtener más información, visite las páginas Web http://www.crestron.com y www.crestron.com/getroomview. **RoomView de Crestron En la página Edit Room (Editar habitación), introduzca la dirección IP (o el nombre host) como se muestra en el menú de visualización en pantalla (OSD) del proyector, y "05" para IPID y "41794" para el puerto de control Crestron reservado. Acerca de la configuración del software RoomView de Crestron y el método de comando, acceda al siguiente sitio Web para obtener la Guía de usuario de RoomView y más información al respecto: http://www.crestron.com/features/ roomview_connected_embedded_projectors_devices/resources.asp 38 Mostrar imágenes a través del vsPresenter Descargar e instalar vsPresenter vsPresenter es una aplicación que se ejecuta en el equipo principal. Ayuda a conectar su PC a un proyector de red disponible y transferir el contenido del escritorio a dicho proyector a través de una conexión de red local. 1. Entre la página principal de Control de red Consulte los pasos 1 y 2 de la página 34 para obtener detalles. 2. Descargar vsPresenter. 3. Cuando la descarga se complete, instale el software en su PC haciendo clic en el archivo exe. Siga las instrucciones que aparezcan en la pantalla para completar la instalación. 4. Iniciar vsPresenter. Utilizar vsPresenter 1 7 2 6 3 4 &5 1. La página de búsqueda permite buscar un proyector y conectarse él. i. Para conectarse un proyector seleccione Directly (Directamente) y, a continuación, escriba la dirección IP del proyector y haga clic en Connect (Conectar). ii. Para buscar proyectores, simplemente haga clic en Search (Buscar) para enumerar todos los proyectores que se encuentren en la misma red de área local. Haga clic en los proyectores que desee en la lista de resultados de búsqueda y, a continuación, haga clic en Conectar directamente. También puede escribir el nombre del proyector que desee y hacer clic en Search (Buscar). iii. Puede establecer conexión con el sistema de control de la página Web de ViewSonic en la page 34. • Si accede por primera vez como usuario, elija su identificación como usuario Normal o Administrador. Ninguno de los dos casos precisa contraseña. Pero si elije acceder como Administrador, tiene autorización para establecer una contraseña para conectar con el proyector Dicha contraseña deberá conservarse para utilizarla la próxima vez que intente conectarse al mismo proyector. 39 • Si existen múltiples ordenadores conectados al proyector, puede escoger una zona de pantalla haciendo clic en 1, 2, 3, 4, I, D, Todo o Fondo. 2. Si quiere congelar la imagen proyectada en la pantalla, pulse . Cualquier otro movimiento no se verá en la pantalla hasta que pulse . 3. Aquí puede elegir un modo de captura. i. Para mostrar una pantalla completa haga clic en FullScreen (Pantalla completa). ii. Para mostrar una pantalla parcial, haga clic en FixedSize (Tamaño fijo). Un cuadrado aparecerá en la pantalla. Puedo colocarlo donde se para proyectar. iii. Si desea cambiar el cuadrado, haga clic en Alterable (Alterable). 4. La página Basic Setting (Configuración básica) permite configurar vsPresenter. i. Para cambiar el idioma de la interfaz de vsPresenter, haga clic en la flecha abajo para mostrar el contenido de la lista desplegable y seleccione el idioma que desee. Haga clic en Apply (Aplicar). ii. Los usuarios pueden cambiar los parámetros de tamaño del marco en el modo de captura FixedSize (Tamaño fijo) modificando la anchura y altura en esta página y haciendo clic en Apply (Aplicar) para que los cambios surtan efecto. iii. Si el sistema ha instalado Mirror Driver puede utilizarlo para la imagen de captura del presentador. iv. Para permitir que aparezcan mensajes de notificación, haga clic en Yes (Sí). Haga clic en Apply (Aplicar). 40 v. La información de software está disponible en esta página. 5. La página Advanced Setting (Configuración avanzada) permite configurar vsPresenter. i. Para ajustar la calidad de la imagen, haga clic en la flecha abajo para mostrar el contenido de la lista desplegable y seleccione el nivel de calidad que desee. Cuanto mayor sea la calidad de la imagen seleccionada, se precisará mayor velocidad de transferencia de la red. Seleccione un formato de muestra YUV entre YUV444 y YUV420. Comparado con el formato YUV420, el formato YUV 444 ofrece mejor efecto aunque puede ralentizar el transporte y la velocidad de reproducción. Haga clic en Apply (Aplicar) después de realizar la selección. ii. Para ajustar la tasa de captura mueva la barra deslizante. El ancho de banda de la red también puede afectar al rendimiento. iii. Configuración de puerto de red. Puede ser de tipo fijo o manual. 6. Puede administrar los proyectores conectados que se detallan en Device Management (Gestión del dispositivo). • En un modo de conferencia: 1. Sólo el administrador puede tomar el control. 2. Un proyector puede mostrar hasta 4 pantallas de ordenador. • Puede establecer el nombre de su ordenador en vsPresenter Management. 41 • Para detalles sobre los iconos, consulte lo siguiente: Icono Descripción Icono Descripción Como usuario normal no Desconecta del proyector. dispone de acceso para cambiar la contraseña. Como administrador tiene Abre la página Web de Control autoridad para cambiar la de red. contraseña. Usted es el usuario del Hay otro usuario del proyector. proyector. Usted es el administrador del Usted es un usuario normal del proyector. proyector. Establece una zona de visualización para el proyector. 7. Desconectar Para desconectarse del proyector (o proyectores), haga clic en el icono Disconnect (Desconectar). Importante • Asegúrese de desactivar otros programas de control de red virtuales antes de utilizar vsPresenter. 42 Visualización de imágenes con un dispositivo de almacenamiento USB El proyector está provisto de una aplicación que permite mostrar imágenes guardadas en un dispositivo de almacenamiento USB. Esta opción puede eliminar la necesidad de una fuente de ordenador. El proyector admite los siguientes formatos de imagen: Formato de archivo Tamaño máximo de píxeles JPEG 8000 x 8000 GIF/TIFF/PNG/BMP 1280 x 800 • Los archivos JPEG progresivos no se admiten. • Algunos archivos JPEG puede que no se muestren claramente. Cómo mostrar las imágenes en un dispositivo de almacenamiento USB: 1. Conecte el dispositivo de almacenamiento USB a la toma Type A USB. 2. El proyector muestra automáticamente la pantalla principal. O bien, puede seleccionar manualmente USB A desde la barra de selección de fuente. 3. Pulse ENTER en el proyector o Enter en el mando a distancia para mostrar el contenido de su dispositivo de almacenamiento USB. 4. Las carpetas y archivos compatibles se presentan en el modo de miniatura. • Para desplazarse por las miniaturas utilice las teclas de flecha direccionales. • Para abrir una carpeta/archivo, pulse ENTER o Enter. • Para volver a la pantalla anterior, seleccione la miniatura con la flecha arriba en la esquina superior derecha de la pantalla y después, pulse ENTER o Enter. • Para obtener más funciones, pulse MENU para abrir el menú. Para salir del menú, pulse ENTER o Enter de nuevo. Durante la visualización de miniaturas • Next (Siguiente): Selecciona la carpeta/imagen siguiente. 43 • Previous (Anterior): Selecciona la carpeta/imagen anterior. • Thumbnail/Full Screen/SlideShow (Miniatura/Pantalla completa/Presentación de diapositivas): Muestra la imagen seleccionada en el modo miniatura/pantalla completa/presentación de diapositivas. • NameOrder/ExtendOrder/SizeOrder/TimeOrder (Ordenar por nombre/Ordenar por extensión/Ordenar por tamaño/Ordenar por hora): Establece las imágenes a visualizar según el orden de los nombres de archivos, su extensión, tamaño o la hora de captura de las fotos. • EXIF OFF/EXIF ON (EXIF desact./EXIF act.): Establece si visualizar la imágenes en formato EXIF. • Nombre de archivo ACTIVADO/Nombre de archivo DESACTIVADO: permite mostrar o no mostrar el nombre de archivo. Al visualizar presentaciones de diapositivas • • • • Stop (Detener): Detiene la presentación. Next (Siguiente): Selecciona la carpeta/imagen siguiente. Previous (Anterior): Selecciona la carpeta/imagen anterior. Delay 3/Delay 4/Delay 5 (Retraso de 3/Retraso de 4/Retraso de 5): Establece el intervalo entre la visualización de una imagen y otra. • Slide Right/Slide Up/Right down/Random (Deslizar a la derecha/Deslizar arriba/ Derecha abajo/Aleatorio): Establece la manera de visualizar la presentación. • Repeat On/Off (Repetición act./desact.): Establece si repetir la presentación. 44 Al visualizar imágenes en pantalla completa • Thumbnail/Full Screen/SlideShow (Miniatura/Pantalla completa/Presentación de diapositivas): Muestra la imagen seleccionada en el modo miniatura/pantalla completa/presentación de diapositivas. • Best Fit/Actual Size (Ajuste perfecto/Tamaño real): Establece el tamaño de visualización de la imagen. • EXIFDisp OFF/EXIFDisp ON (Visualizar EXIF desact./Visualizar EXIF act.): Establece si mostrar los datos EXIF. • + 90deg (Girar +90): Gira la imagen 90 grados hacia la derecha. • - 90deg (Girar -90): Gira la imagen 90 grados hacia la izquierda. • Se admite USB 2.0 conforme a medio de almacenamiento USB (tipo de almacenamiento masivo). • Se recomienda encarecidamente utilizar un adaptador de corriente alterna (CA) con el disco duro USB. • Los formatos siguientes se recomiendan con el disco duro USB: FAT12/FAT16/ FAT32 (el formato NTFS no es compatible). • Algunas unidades flash USB no funcionan correctamente con el proyector. • La unidad flash USB de seguridad no es compatible. • No conecte ningún aparato diferente a los dispositivos de almacenamiento USB u otros equipos para cargar la batería a través de USB. Esto puede deteriorar el funcionamiento. • El proyector reproduce hasta 200 archivos de una carpeta. • Los nombres de archivos se muestran en el siguiente orden: símbolos, dígitos, letras. • El proyector puede mostrar los nombres de archivos hasta 16 caracteres incluyendo la extensión del archivo. • La aplicación está adaptada para mostrar los nombres de archivos en inglés. Si los 45 nombres se detallan en otro idioma, éstos puede que no se muestren correctamente aunque su contenido se visualizará con normalidad. • Las carpetas en el dispositivo de almacenamiento USB pueden reconocer un máximo de 3 capas. La prioridad de visualización de miniaturas en los archivos de imagen es la siguiente: Prioridad de visualización de archivo en la carpeta: A > B > C > D > E > F. Carpeta G: No se puede mostrar porque está en la cuarta capa. A : Directorio actual: A B : Carpeta B D : Carpeta D E : Carpeta E G : Carpeta G C : Carpeta C F : Carpeta F • El tiempo de respuesta puede variar según el contenido de la imagen al cambiar de una página a otra, al cargar y reproducir archivos. 46 Mantenimiento El proyector necesita el mantenimiento adecuado. La lente debe mantenerse limpia ya que el polvo, la suciedad o las manchas se proyectarán en la pantalla y reducirán la calidad de la imagen. Si alguna otra pieza necesita cambiarse, póngase en contacto con su distribuidor o con el personal técnico cualificado. Cuando limpie cualquier pieza del proyector, siempre debe apagar y desenchufar éste previamente. Aviso • No abra nunca ninguna de las tapas del proyector. El alto voltaje del interior del proyector puede causar serios daños personales. No intente reparar este producto por sí mismo. Remita todas las tareas de servicio al personal técnico cualificado. Limpiar la lente Limpie suavemente la lente con papel especial para lentes. No toque el objetivo con las manos. Limpiar la carcasa del proyector Limpie la carcasa con cuidado con un paño suave. Si existe suciedad difícil de quitar, use un paño suave humedecido en agua, o agua y detergente neutral, y límpielo con un paño suave y seco. Limpiar la tapa del filtro El filtro, que se encuentra en el lateral del proyector, se debe limpiar cada 100 horas de uso. Si no se limpia periódicamente, se podría atascar e impedir que el proyector se ventilara adecuadamente. Esta situación puede causar un sobrecalentamiento que dañe al proyector. Para limpiar el filtro: 1. Apague el proyector y desenchufe el cable de alimentación de CA de la toma de corriente eléctrica. 2. Quite el filtro tal y como se muestra en la ilustración. 3. Limpiar el filtro. • Para limpiar el filtro, es aconsejable usar una pequeña aspiradora diseñada para PCs y otros equipos de oficina. • Si el filtro se rompe, reemplácelo. 4. Vuelva a colocar el filtro. 5. Acople el filtro. 6. Vuelva a proporcionar corriente al proyector. Nota • Apague el proyector y desenchufe el cable de alimentación de CA de la toma de corriente antes de llevar a cabo ninguna tarea de mantenimiento. • Asegúrese de que la lente está fría antes de limpiarla. • No utilice detergentes ni productos químicos que no sean los indicados anteriormente. No utilice benceno ni disolventes. 47 • No use líquidos químicos. • Use un paño suave o papel de limpieza para lentes. Reemplazar la lámpara A medida que aumentan las horas de uso del proyector, la luminosidad de su lámpara se reduce gradualmente y las probabilidades de que esta se rompa aumentan. Es recomendable reemplazar la lámpara si se muestra un mensaje de advertencia. No intente reparar la lámpara usted mismo. Póngase en contacto con el personal de servicio técnico cualificado para reemplazarla. Número del tipo: RLC-076 Nota • La temperatura de la lámpara es altísima inmediatamente después de apagar el proyector. Si toca la lámpara, se puede quemar los dedos. Cuando reemplace la lámpara, espere al menos 45 minutos para que se enfríe. • No toque nunca el cristal de la lámpara. La lámpara puede explotar si no se trata con cuidado y si se toca el vidrio de que está compuesta. • El período de vida de la lámpara puede variar en función de ésta y de las condiciones medioambientales de uso. No se garantiza el mismo período de vida para cada lámpara. Algunas lámparas pueden presentar averías o un período de vida más corto que otras lámparas similares. • Las lámparas pueden explorar por vibración, impacto o degradación después de un prolongado período de funcionamiento a medida que su período de vida se acerca a su fin. El riesgo de explosión puede variar en función del entorno y de las condiciones en los que el proyector y la lámpara se utilizan. • Utilice gafas y guantes protectores cuando coloque o quite la lámpara. • Los ciclos de encendido y apagado rápidos dañan la lámpara y reducen su vida. Espere al menos 5 minutos para apagar el proyector después de encenderlo. • No utilice la lámpara cerca de papel, ropa u otro material combustible ni la cubra con dichos materiales. • No utilice la lámpara en un entorno que contenga sustancias inflamables, como por ejemplo disolventes. • Ventile perfectamente el área o la sala cuando utilice la lámpara en un entorno con oxígeno (en el aire). Si se inhala ozono, podría causar dolores de cabeza, náuseas, mareos y otros síntomas, etc. • La lámpara está compuesta de mercurio inorgánico. Si la lámpara estalla, el mercurio que contiene puede derramarse. Abandone la zona inmediatamente si la lámpara se rompe mientras se utiliza y ventile dicha área durante al menos 30 minutos para no inhalar los gases de mercurio. En caso contrario, la salud del usuario podría verse seriamente afectada. 48 1. Apague el proyector. 2. Si el proyector está instalado en el techo, desmóntelo. 3. Desenchufe el cable de alimentación. 4. Afloje el tornillo que se encuentra en el lateral de la tapa de la lámpara y quite dicha tapa. 5. Quite los tornillos del módulo de la lámpara, levante el asa y saque el módulo. 6. Inserte el nuevo módulo de lámpara en el proyector y apriete los tornillos. 7. Vuelva a colocar la tapa de la lámpara y apriete el tornillo. 8. Encienda el proyector. Si la lámpara no se enciende después del período de calentamiento vuelva a instalarla. 9. Reinicie el contador de horas de la lámpara. Consulte el menú Información. Nota • Deshágase de la lámpara usada según las regulaciones locales. • Asegúrese de que los tornillos están perfectamente apretados. Si los tornillos no están perfectamente apretados se pueden producir daños o accidentes personales. • Dado que la lámpara está fabricada con vidrio, no deje caer la unidad ni arañe el vidrio. • No reutilice la lámpara antigua. Si lo hace, la lámpara puede explotar. • Asegúrese de apagar el proyector y desenchufar el cable de alimentación de CA antes de cambiar la lámpara. • No utilice el proyector cuando la tapa de la lámpara no esté colocada. 49 Especificaciones Sistema óptico Resolución Zoom F/Nº: Distancia focal Tamaño de la pantalla Lámpara Terminal de entrada Terminal de salida Terminal de control Altavoz Compatibilidad de vídeo Frecuencia de exploración Frecuencia horizontal Frecuencia vertical Condiciones medioambientales Panel DLP único de 0,65" 1080p (1920 x 1080 píxeles) 1,5X 2,41 - 2,97 20,72 - 31 mm 30 - 300 350 W D-Sub de 15 contactos x 2, S-Video x 1, Vídeo x 1, entrada de señal de audio (miniconector estéreo de 3,5 mm) x 2, HDMI x 2, conector RCA de componentes x 1, conector de audio RCA (I/D) x 1, entrada de micrófono de 3,5 mm x1, USB tipo A x1 (admite actualización de firmware, visualización de unidades flash USB y llave inalámbrica para visualización USB), USB tipo mini-B x1 (admite visualización USB) D-Sub de 15 contactos x 1, salida de señal de audio (miniconector estéreo de 3,5 mm) x 1 RS-232 x 1, 1salida de interruptor de 2 Vcc x 1, RJ45 x 1 10 W x 2 NTSC, NTSC 4,43 PAL, PAL-N, PAL M SECAM, HDTV (480i/p, 576p, 720p, 1080i/p) y vídeo compuesto 31 - 100 KHz 50 - 85 Hz Funcionamiento: Temperatura: 0 ºC a 40 ºC Humedad: 10%-80% Almacenamiento: Temperatura: -20 ºC a 60 ºC Humedad: 5%-85% 100-240 VCA, 50 - 60 Hz y 4,3 A Requisitos de alimentación Consumo de energía 450 W Dimensiones (A x F x L) 335 x 267 x 132 mm Peso 3,86 kg (8,5 libras) Nota: el diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso. 50 Dimensiones 335 mm (A) x 267 mm (F) x 132 mm (L) 335 64,5 267 132 84,9 Instalación del soporte en el techo 227 Tornillos para instalación en el techo: M4 x 8 (L = 8 mm máximo) 174 103 51 Unidades: mm Apéndice Mensajes de los indicadores LED Tipo de LED LED de alimentación LED de lámpara LED de temperatura LED de alimentación LED de lámpara LED de temperatura LED de alimentación LED de lámpara LED de temperatura LED de alimentación LED de lámpara LED de temperatura LED de alimentación LED de lámpara LED de temperatura LED de alimentación LED de lámpara LED de temperatura LED de alimentación LED de lámpara Color Azul Rojo Rojo Azul Rojo Rojo Azul Rojo Rojo Azul Rojo Rojo Azul Rojo Rojo Azul Rojo Rojo Azul Rojo Estado Encendido Apagado Apagado Intermitente Apagado Apagado Encendido Apagado Apagado Encendido Apagado Apagado Intermitente Apagado Apagado Encendido Encendido Intermitente Encendido Encendido LED de temperatura Rojo Apagado LED de alimentación LED de lámpara LED de temperatura LED de alimentación LED de lámpara LED de temperatura LED de alimentación LED de lámpara LED de temperatura Azul Rojo Rojo Azul Rojo Rojo Azul Rojo Rojo Encendido Intermitente Apagado Apagado Encendido Encendido Intermitente Apagado Apagado Significado Modo de espera cuando el modo ecológico está activado. Modo de espera cuando el modo ecológico está desactivado. En proceso de encendido Funcionamiento normal En proceso de apagado (El proyector necesita enfriarse durante 35 segundos una vez apagado.) El sistema del proyector tiene algún problema con sus ventiladores, por lo que el proyector no puede iniciarse. La lámpara ha agotado su período de vida y debe cambiarse en breve. La lámpara continuará funcionando hasta que falle. Cambie la lámpara. Si la lámpara está apagada, el contrapeso se averiará. Temperatura demasiado alta. La lámpara se apagará. El motor del ventilador está enfriando la lámpara. Error de encendido de la lámpara. Si la temperatura es demasiado alta, los ventiladores enfriarán la lámpara. El proyector debe enfriarse durante 90 segundos tras apagar la unidad. Si intenta volver a encenderlo, se apagará de nuevo. 52 Modos de compatibilidad PC: Compatibilidad Resolución VGA 640 x 480 SVGA 800 x 600 XGA 1024 x 768 SXGA 1280 x 1024 UXGA Mac 13 Mac 16 Mac 19 1080i30 1080i25 480p 576p 720p60 720p50 1080p60 1080p50 1600 x 1200 640 x 480 832 x 624 1024 x 768 1920 x 1080 1920 x 1080 720 x 480 720 x 576 1280 x 720 1280 x 720 1920 x 1080 1920 x 1080 Sincronización horizontal [KHz] 24,69 31,5 37,9 37,5 43,3 30,99 35,2 37,9 48,1 46,9 53,7 39,63 48,4 56,5 60 64 80 47,7 35 49,72 60,24 33,75 28,13 31,47 31,25 45 37,5 67,5 56,25 Sincronización vertical [Hz] 50 60 72 75 85 50 56 60 72 75 85 50 60 70 75 60 75 60 67 75 75 60 50 59,94 50 60 50 60 50 Sincronización horizontal [KHz] 67,5 56,3 33,8 28,1 45 37,5 31,3 15,6 31,5 15,8 Sincronización vertical [Hz] 60 50 60 50 60 50 50 50 60 60 Vídeo: Compatibilidad Resolución 1080p 1080p 1080i 1080i 720p 720p 576p 576i 480p 480i 1920 x 1080 1920 x 1080 1920 x 1080 1920 x 1080 1280 x 720 1280 x 720 720 x 576 720 x 576 720 x 480 720 x 480 53 Solucionar problemas Consulte los síntomas y soluciones que se indican a continuación antes de enviar el proyector para que lo reparen. Si el problema no se resuelve, póngase en contacto con su proveedor local o con el centro de servicio técnico. Consulte también la sección "Mensajes de los indicadores LED". Problemas de arranque Si no se ilumina ninguna luz: • Asegúrese de que el cable de alimentación está perfectamente conectado al proyector y que el otro extremo está enchufado a una toma de corriente que funciona. • Presione de nuevo el botón de encendido. • Desenchufe el cable de alimentación y espere unos instantes. A continuación, enchúfelo y presione el botón de encendido de nuevo. Problemas con la imagen Si se muestra el mensaje de búsqueda de fuente: • Presione el botón FUENTE del proyector para seleccionar una fuente de entrada activa. • Asegúrese de que la fuente externa está encendida y conectada. • Para una conexión de PC, asegúrese de que el puerto de vídeo externo del equipo portátil está activado. Consulte el manual del equipo. Si la imagen está desenfocada: • Asegúrese de que la tapa de la lente está quitada. • Mientras el menú OSD se muestra en la pantalla, ajuste el anillo de enfoque. (El tamaño de la imagen no debe cambiar; si cambia, está ajustando el zoom, no el enfoque.) • Compruebe si la lente de proyección para ver si necesita limpiarse. Si la imagen parpadea o es inestable para una conexión de PC: • Presione el botón MENÚ del proyector o el botón Menú del mando a distancia, seleccione Vídeo/Audio y ajuste los elementos Frecuencia o Seguimiento. Problemas con el mando a distancia Si el mando a distancia no funciona: • Asegúrese de que no hay nada que bloquee el receptor del mando a distancia situado en la parte frontal del proyector. Utilice el mando a distancia dentro del alcance efectivo. • Apunte con el mando a distancia a la pantalla o a la parte delantera o trasera del proyector. • Mueva el mando a distancia para que quede situado directamente en frente o detrás del proyector y no en el lateral. 54 Comando y configuración RS-232 D-Sub de 9 contactos 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Lista de hilos 1 CD RXD TXD DTR GND DSR RTS CTS RI C1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 SHELL Tasa en baudios Longitud de los datos Comprobación de paridad Bit de parada Control de flujo COLOR Negro Marrón Rojo Naranja Amarillo Verde Azul Pśrpura Blanco DW C2 1 3 2 6 5 4 8 7 9 SHELL 19200 bps 8 bits Ninguna 1 bit Ninguno ENCENDER/APAGAR ENCENDER BE,EF,10,05,00,C6,FF,11,11,01,00,01,00 APAGAR BE,EF,02,06,00,6D,D2,34,00,00,00,00,00 SELECCIONAR FUENTE PC 1 BE,EF,02,06,00,BC,D3,35,00,00,00,00,00 PC 2 BE,EF,02,06,00,8F,D3,36,00,00,00,00,00 COMPONENTES BE,EF,02,06,00,5E,D2,37,00,00,00,00,00 COMPUESTO BE,EF,02,06,00,A1,D2,38,00,00,00,00,00 S-VIDEO BE,EF,02,06,00,70,D3,39,00,00,00,00,00 HDMI 1 BE,EF,02,06,00,43,D3,3A,00,00,00,00,0 HDMI 2 BE,EF,02,06,00,92,D2,3B,00,00,00,00,00 USB A BE,EF,02,06,00,D2,A1,38,00,00,00,00,00 USB B BE,EF,02,06,00,D3,70,39,00,00,00,00,00 LAN BE,EF,02,06,00,DF,43,3A,00,00,00,00,00 BOTÓN RÁPIDO MENÚ BE,EF,02,06,00,C8,D7,01,00,00,00,00,00 ARRIBA BE,EF,02,06,00,FB,D7,02,00,00,00,00,0 ABAJO BE,EF,02,06,00,2A,D6,03,00,00,00,00,00 IZQUIERDA BE,EF,02,06,00,9D,D7,04,00,00,00,00,00 DERECHA BE,EF,02,06,00,4C,D6,05,00,00,00,00,00 ENTRAR BE,EF,02,06,00,E6,D6,0F,00,00,00,00,00 RESINCRONIZAR BE,EF,02,06,00,F2,D5,1B,00,00,00,00,00 55 ASPECTO BE,EF,02,06,00,C7,D2,3E,00,00,00,00,00 SILENCIO BE,EF,02,06,00,16,D3,3F,00,00,00,00,0 CONGELAR BE,EF,02,06,00,D9,D8,40,00,00,00,00,00 EN BLANCO BE,EF,02,06,00,08,D9,41,00,00,00,00,00 FUENTE BE,EF,02,06,00,7F,D6,06,00,00,00,00,00 OTRAS FUNCIONES DCR ACTIVADO BE,EF,02,06,00,EA,D8,43,00,00,00,00,00 DCR DESACTIVADO BE,EF,02,06,00,5D,D9,44,00,00,00,00,00 ECO ACTIVADO BE,EF,02,06,00,8C,D8,45,00,00,00,00,0 ECO DESACTIVADO BE,EF,02,06,00,BF,D8,46,00,00,00,00,00 SUBIR VOLUMEN BE,EF,02,06,00,6E,D9,47,00,00,00,00,00 BAJAR VOLUMEN BE,EF,02,06,00,91,D9,48,00,00,00,00,00 SUBIR CORRECCIÓN TRAPEZOIDAL BE,EF,02,06,00,40,D8,49,00,00,00,00,00 BAJAR CORRECCIÓN TRAPEZOIDAL BE,EF,02,06,00,73,D8,4A,00,00,00,00,00 RESTABLECER VALORES DE FÁBRICA BE,EF,02,06,00,A2,D9,4B,00,00,00,00,00 RESTABLECER HORAS DE LA LÁMPARA BE,EF,02,06,00,15,D8,4C,00,00,00,00,00 RESTABLECER HORAS DEL FILTRO BE,EF,02,06,00,C4,D9,4D,00,00,00,00,00 56 Código de control de infrarrojos Código del sistema: 83F4 Formato: NEC 87 HDMI1 HDMI2 Video Compo 6D PC 67 6E 6F 08 82 Auto Enter 83 08 81 85 84 Swap Default 57 8D 02 01 62 04 09 0B 03 06 8E 63 8F 05 Servicio de atención al cliente Para obtener asistencia técnica o para reparar el equipo, consulte la tabla siguiente o póngase en contacto con el distribuidor. Nota : Tendrá que facilitar el número de serie del producto. País/Región Sitio Web Teléfono Correo electrónico España www.viewsoniceurope.com/es/ www.viewsoniceurope.com/ es/support/call-desk/ service_es@ viewsoniceurope.com Latinoamérica (México) www.viewsonic.com/la/ 001-8882328722 [email protected] Renta y Datos, 29 SUR 721, COL. LA PAZ, 72160 PUEBLA, PUE. Tel: 01.222.891.55.77 CON 10 LINEAS Electroser, Av Reforma No. 403Gx39 y 41, 97000 Mérida, Yucatán. Tel: 01.999.925.19.16 Other places please refer to http://www.viewsonic.com/la/soporte/index.htm#Mexico 58 Garantía Limitada Proyector de ViewSonic® Cobertura de la garantía: ViewSonic garantiza que sus productos no tendrán defectos de materiales ni de fabricación durante el período de garantía. Si algún producto presenta alguno de estos defectos durante el período de garantía, ViewSonic decidirá si repara o sustituye el producto por otro similar. Los productos o las piezas sustituidos pueden incluir componentes o piezas reparadas o recicladas. Garantía general limitada de tres (3) años Sujeto a la garantía más limitada de un (1) año expuesta a continuación; Norteamérica y Sudamérica: Garantía de tres (3) años para todas las piezas excepto la lámpara, tres (3) años para la mano de obra y un (1) año para la lámpara original a partir de la fecha de la primera compra del consumidor. Otras regiones o países: póngase en contacto con su distribuidor local o con la oficina de ViewSonic local para obtener información sobre la garantía. Garantía de uso severo limitada de un (1): En condiciones de uso severo, donde la utilización del proyector incluye más de catorce (14) horas de media al día, Norteamérica y Sudamérica: Garantía de un (1) año para todas las piezas excepto la lámpara, un (1) año para la mano de obra y noventa (90) días para la lámpara original a partir de la fecha de la primera compra del consumidor; Europa: Garantía de un (1) año para todas las piezas excepto la lámpara, un (1) año para la mano de obra y noventa (90) días para la lámpara original a partir de la fecha de la primera compra del consumidor. Otras regiones o países: póngase en contacto con su distribuidor local o con la oficina de ViewSonic local para obtener información sobre la garantía. La garantía de la lámpara está sujeta a términos, condiciones, verificación y aprobación. Se aplica únicamente a la lámpara instalada del fabricante. Todas las lámparas secundarias compradas por separado tienen una garantía de 90 días. A quién protege la garantía: Esta garantía sólo es válida para el primer comprador. Qué no cubre la garantía: 1. Productos en los que el número de serie esté desgastado, modificado o borrado. 2. Daños, deterioros, averías o malos funcionamientos que sean consecuencia de: a. Accidente, abuso, uso inadecuado, negligencia, incendio, agua, rayos u otras causas naturales, mantenimiento inadecuado, modificación no autorizada del producto o no seguir las instrucciones suministradas con éste. b. Funcionamiento sin cumplir las especificaciones del producto. c. Cualquier uso del producto que no sea para el que se ha diseñado o en condiciones normales. d. Reparaciones o intentos de reparación por alguien no autorizado por ViewSonic. e. Transporte del producto. f. Desinstalación o instalación del producto. g. Causas externas al producto, como fluctuaciones o fallos de la corriente eléctrica. h. Uso de componentes que no cumplan las especificaciones de ViewSonic. i. Deterioros normales del uso. j. Cualquier otra causa no relacionada con un defecto del producto. 3. Cargos de configuración, instalación y desinstalación. 59 Cómo obtener asistencia: 1. Para obtener información sobre cómo recibir asistencia cubierta en la garantía, póngase en contacto con el Servicio de atención al cliente de ViewSonic. Tendrá que proporcionar el número de serie del producto. 2. Para recibir asistencia bajo garantía, tendrá que proporcionar (a) el recibo con la fecha de compra original, (b) su nombre, (c) dirección, (d) descripción del problema y (e) el número de serie del producto. 3. Lleve o envíe (con todos los gastos pagados) el producto en su embalaje original a un centro de asistencia de ViewSonic o a ViewSonic. 4. Para obtener el nombre del centro de asistencia de ViewSonic más cercano, póngase en contacto con ViewSonic. Límite de las garantías implícitas: No existe ninguna garantía, expresa o implícita, aparte de la descrita en este documento, incluida la garantía implícita de comerciabilidad o adecuación a un fin concreto. Exclusión de daños: La responsabilidad de viewsonic se limita al coste de la reparación o sustitución del producto.Viewsonic no se hace responsable de: 1. Daños en otras pertenencias causados por defectos del producto, inconvenientes, pérdida de uso del producto, de tiempo, de beneficios, de oportunidades comer­ciales, de fondo de comercio, interferencia en relaciones comerciales u otras pérdidas comerciales, incluso si existe el conocimiento de la posibilidad de dichos daños. 2. Cualquier daño, ya sea fortuito, resultante o de cualquier tipo. 3. Cualquier reclamación al usuario por terceros. Efecto de las leyes locales: Esta garantía le concede derechos legales específicos y es posible que posea otros derechos que varían según las autoridades locales. Algunos gobiernos locales no permiten las limitaciones en las garantías implícitas y/o no permiten la exclusión de daños accidentales o consecuentes, por lo tanto, no podrían aplicarse a su caso las limitaciones y exclusiones detalladas anteriormente. Ventas fuera de EE.UU. y de Canadá: Para obtener información y asistencia sobre los productos de ViewSonic que se venden fuera de EE.UU. y de Canadá, póngase en contacto con ViewSonic o con el distribuidor local de ViewSonic. El período de garantía para este producto en la China continental (excluido Hong Kong, Macao y Taiwán) está sujeto a los términos y condiciones de la Tarjeta de garantía de mantenimiento. Para usuarios de Europa y Rusia, los detalles completos de la garantía del producto están disponibles en www.viewsoniceurope.com dentro de la sección Garantía, debajo del título Soporte. Projector Warranty Term Template In UG VSC_TEMP_2005 60 Garantía Limitada en México Proyector de ViewSonic® Cobertura de la garantía: ViewSonic garantiza que sus productos se encuentran libres de defectos en el material o mano de obra, durante su utilización normal y período de garantía. En caso de que se compruebe que un producto posee algún defecto en el material o mano de obra durante el período de garantía, ViewSonic, a su sola discreción, reparará o reemplazará el producto por un producto similar. El producto o las piezas de reemplazo pueden incluir piezas, componentes y accesorios refabricados o reacondicionados. Duración de la garantía: 3 años para todas las piezas excepto la lámpara, 3 años para la mano de obra, 1 año para la lámpara original a partir de la fecha de compra del primer cliente. La garantía de la lámpara está sujeta a términos, condiciones, verificación y aprobación. Se aplica únicamente a la lámpara instalada del fabricante. Todas las lámparas secundarias compradas por separado tienen una garantía de 90 días. Personas cubiertas por la garantía: Esta garantía es válida sólo para el primer comprador. Situaciones no cubiertas por la garantía: 1. Cualquier producto en el cual el número de serie haya sido dañado, modificado o extraído. 2. Daño, deterioro o funcionamiento defectuoso causado por: a. Accidente, uso inadecuado, negligencia, incendio, inundación, relámpago u otros actos de la naturaleza, modificación no autorizada del producto, intento de reparación no autorizada o incumplimiento de las instrucciones suministradas con el producto. b. Cualquier daño al producto causado por el envío. c. Causas externas al producto, como fluctuaciones o fallas del suministro eléctrico. d. Utilización de insumos o piezas que no cumplan con las especificaciones de ViewSonic. e. Desgaste por uso normal. f. Cualquier otra causa que no se encuentre relacionada con un defecto del producto. 3. Cualquier producto que posea una condición conocida como “imágenes quemadas” que ocurre cuando una imagen estática es desplegada en el producto durante un período de tiempo extenso. 4. Gastos por traslado, instalación, aseguramiento y servicio de configuración. Solicitud de asistencia técnica: Para obtener más información acerca de cómo obtener la asistencia técnica durante el período de garantía, póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de ViewSonic (Por favor, consulte la página adjunta que posee información sobre el Servicio de Atención al Cliente). Deberá proporcionar el número de serie del producto. Por lo tanto, anote la información del producto y de la compra en el espacio proporcionado abajo para uso futuro. Por favor, conserve el recibo de comprobante de compra para respaldar su solicitud de garantía. Para sus registros Nombre del producto: __________________ Nombre del modelo:__________________________ Número del documento: ________________ Número de serie: ____________________________ Fecha de compra: _____________________ ¿Compra con garantía extendida? _________ (S/N) Si la respuesta anterior fue positiva, ¿cuál es la fecha de vencimiento de la garantía? ____________ 1. Para obtener el servicio de garantía, deberá proporcionar (a) el recibo original fechado, (b) su nombre, (c) su dirección, (d) la descripción del problema y (e) el número de serie del producto. 2. Lleve o envíe el producto en el embalaje original a un centro autorizado de servicio de ViewSonic. 3. Los costos de transporte de ida y vuelta de los productos en garantía serán abonados por ViewSonic. Limitación de garantías implícitas: No existen garantías, explícitas o implícitas, que se extiendan más alla de la descripción que aparece en este documento, incluyendo las garantías implícitas de comerciabilidad y adecuación para un uso en particular. Exclusión de daños: La responsabilidad de ViewSonic se encuentra limitada al costo de reparación o reemplazo del producto. ViewSonic no será responsable de: 1. Daños a otros efectos causados por cualquier defecto del producto, daños que causen inconvenientes, imposibilidad de utilizar el producto, pérdida de tiempo, pérdida de ganancias, pérdida de oportunidad comercial, pérdida de fondo de comercio, interferencia con relaciones comerciales u otra pérdida comercial, incluso si se advirtió acerca de la posibilidad de dichos daños. 2. Cualquier otro daño, ya sea accidental, consecuente o de cualquier otra forma. 3. Cualquier reclamo contra el cliente realizado por cualquier otra parte. 4. Reparaciones o intentos de reparaciones realizados por personas no autorizadas por ViewSonic. 61 Información de contacto de los Servicios de Ventas y Centros Autorizados de Servicio dentro de México: Nombre y dirección del fabricante e importadores: México, Av. de la Palma #8 Piso 2 Despacho 203, Corporativo Interpalmas, Col. San Fernando Huixquilucan, Estado de México Tel.: (55) 3605-1099 http://www.viewsonic.com/la/soporte/index.htm NÚMERO GRATIS DE ASISTENCIA TÉCNICA PARA TODO MÉXICO: 001.866.823.2004 Hermosillo: Distribuciones y Servicios Computacionales SA de CV. Calle Juarez 284 local 2 Col. Bugambilias C.P: 83140 Tel.: 01-66-22-14-9005 Correo electrónico: [email protected]. mx Villahermosa: Compumantenimietnos Garantizados, S.A. de C.V. AV. GREGORIO MENDEZ #1504 COL, FLORIDA C.P. 86040 Tel.: 01 (993) 3 52 00 47 / 3522074 / 3 52 20 09 Correo electrónico: [email protected] Puebla, Pue. (Matriz): RENTA Y DATOS, S.A. DE C.V. Domicilio: 29 SUR 721 COL. LA PAZ 72160 PUEBLA, PUE. Tel.: 01(52).222.891.55.77 CON 10 LINEAS Correo electrónico: [email protected]. mx Veracruz, Ver.: CONEXION Y DESARROLLO, S.A DE C.V. Av. Americas # 419 ENTRE PINZÓN Y ALVARADO Fracc. Reforma C.P. 91919 Tel.: 01-22-91-00-31-67 Correo electrónico: [email protected] Chihuahua Soluciones Globales en Computación C. Magisterio # 3321 Col. Magisterial Chihuahua, Chih. Tel.: 4136954 Correo electrónico: [email protected] Cuernavaca Compusupport de Cuernavaca SA de CV Francisco Leyva # 178 Col. Miguel Hidalgo C.P. 62040, Cuernavaca Morelos Tel.: 01 777 3180579 / 01 777 3124014 Correo electrónico: aquevedo@ compusupportcva.com Distrito Federal: QPLUS, S.A. de C.V. Av. Coyoacán 931 Col. Del Valle 03100, México, D.F. Tel.: 01(52)55-50-00-27-35 Correo electrónico: [email protected] Guadalajara, Jal.: SERVICRECE, S.A. de C.V. Av. Niños Héroes # 2281 Col. Arcos Sur, Sector Juárez 44170, Guadalajara, Jalisco Tel.: 01(52)33-36-15-15-43 Correo electrónico: [email protected] Guerrero Acapulco GS Computación (Grupo Sesicomp) Progreso #6-A, Colo Centro 39300 Acapulco, Guerrero Tel.: 744-48-32627 Monterrey: Global Product Services Mar Caribe # 1987, Esquina con Golfo Pérsico Fracc. Bernardo Reyes, CP 64280 Monterrey N.L. México Tel.: 8129-5103 Correo electrónico: [email protected] MERIDA: ELECTROSER Av Reforma No. 403Gx39 y 41 Mérida, Yucatán, México CP97000 Tel.: (52) 999-925-1916 Correo electrónico: [email protected] Oaxaca, Oax.: CENTRO DE DISTRIBUCION Y SERVICIO, S.A. de C.V. Murguía # 708 P.A., Col. Centro, 68000, Oaxaca Tel.: 01(52)95-15-15-22-22 Fax: 01(52)95-15-13-67-00 Correo electrónico: [email protected] Tijuana: STD Av Ferrocarril Sonora #3780 L-C Col 20 de Noviembre Tijuana, Mexico PARA ASISTENCIA TÉCNICA EN LOS ESTADOS UNIDOS: ViewSonic Corporation 381 Brea Canyon Road, Walnut, CA. 91789 ESTADOS UNIDOS Tel.: 800-688-6688 (Inglés); 866-323-8056 (Español); Fax: 1-800-685-7276 Correo electrónico: http://www.viewsonic.com Projector Mexico Warranty Term Template In UG VSC_TEMP_2006 62
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70

ViewSonic Pro8520HD Guía del usuario

Categoría
Proyectores de datos
Tipo
Guía del usuario