Bauknecht KGN 313 A++ WS Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario
2
DEUTSCH Gebrauchsanweisung Seite 3
ENGLISH Instructions for use Page 9
FRANÇAIS Mode d’emploi Page 16
NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing Pagina 22
ESPAÑOL Instrucciones para el uso Página 28
PORTUGUÊS Manual de utilização Página 34
ITALIANO Istruzioni per l’uso Pagina 40
ΕΛΛΑΣ Οδηγίεςχρήσης Σελίδα46
SVENSKA Bruksanvisning Sidan 52
NORSK Bruksanvisning Side 58
DANSK Brugsanvisning Side 64
SUOMI Käyttöohje Sivu 70
28
El aparato que ha comprado se ha desarrollado
para ser usado en un ámbito doméstico y también:
- en las áreas cocina de lugares de trabajo, tiendas
y/u oficinas
- en fincas
- en hoteles, moteles, residencias, bed & breakfast
para uso individual del cliente.
Para utilizar este aparato de la mejor manera,
lea atentamente las instrucciones de uso, que
incluyen una descripción del equipo y algunos
consejos útiles.
Guarde estas instrucciones para futuras
consultas.
1. Tras desembalar el aparato, compruebe que
no está dañado y que las puertas cierren
correctamente. Si observa daños, póngase en
contacto con el vendedor en un plazo de 24 h.
2. Una vez instalado el aparato, espere como mínimo
dos horas antes de ponerlo en marcha para que el
circuito refrigerante funcione correctamente.
3. Asegúrese de que la instalación y la conexión
eléctrica sean efectuadas por un técnico
cualificado según las instrucciones del fabricante y
las normas locales.
4. Limpie el interior del aparato antes de usarlo.
ANTES DE USAR EL APARATO
1. Embalaje
El material de embalaje es 100% reciclable, como
lo indica el símbolo correspondiente. Para su
eliminación, respete las normas locales. No deje el
material de embalaje (bolsas de plástico, trozos de
poliestireno, etc.) al alcance de los niños; puede ser
peligroso.
2. Eliminación del frigorífico
El aparato se ha fabricado con material reciclable.
Este aparato lleva el marcado CE en conformidad
con la Directiva 2002/96/CE del Parlamento Europeo
y del Consejo sobre residuos de aparatos eléctricos
y electrónicos (RAEE). La correcta eliminación de
este producto evita consecuencias negativas para el
medioambiente y la salud.
El símbolo en el producto o en los documentos
que se incluyen con el producto, indica que no se
puede tratar como residuo doméstico. Es necesario
entregarlo en un punto de recogida para reciclar
aparatos eléctricos y electrónicos.
Para su eliminación, inutilice el aparato. Corte el cable
de alimentación y quite las puertas y los estantes para
evitar que los niños jueguen con el aparato. Deséchelo
con arreglo a las normas medioambientales locales y
entréguelo en un centro de recuperación. No lo deje
abandonado, ni siquiera unos pocos días; puede ser
peligroso para los niños.
Para obtener información más detallada sobre el
tratamiento, recuperación y reciclaje de este producto,
póngase en contacto con el ayuntamiento, con el
servicio de eliminación de residuos urbanos o la tienda
donde adquirió el producto.
Información:
Este aparato no contiene CFC. El circuito refrigerante
contiene R134a (HFC) o R600a (HC), consulte la
placa de características situada en el interior del
aparato.
Para los aparatos con isobutano (R 600a): el
isobutano es un gas natural sin efectos nocivos para
el medio ambiente, pero inflamable. Por lo tanto, es
imprescindible comprobar que los tubos del circuito
refrigerante no estén dañados.
Este producto podría contener gases fluorados de
efecto invernadero tratados en el Protocolo de Kioto; el
gas refrigerante está contenido en un sistema sellado
herméticamente.
Gas refrigerante: R134a tiene un potencial de
calentamiento atmosférico (GWP) de 1300.
Declaración de conformidad
Este aparato está destinado a la conservación de
productos alimenticios y está fabricado según el
reglamento (CE) nº 1935/2004.
Este aparato ha sido proyectado, fabricado y
comercializado con arreglo a:
- Los principios de seguridad de la directiva “Baja
tensión” 2006/95/CE (que sustituye la 73/23/CEE
y sucesivas rectificaciones);
- los requisitos de protección de la Directiva “EMC”
2004/108/CE.
El aparato posee una toma de tierra
que cumple las normas de seguridad
establecidas por la ley.
CONSEJOS PARA PRESERVAR EL MEDIO
AMBIENTE
29
El incumplimiento de las indicaciones de
desinfección puede perjudicar la seguridad
higiénica del agua suministrada.
Para el primer uso del aparato y después de cada
sustitución del filtro, se recomienda dejar correr
el agua durante 6-7 minutos, o 9-14 litros (incluso
no consecutivos, antes del consumo) y eliminar
el hielo que se produzca durante las primeras
24 horas.
Después de un período de inactividad de más de
4-5 días, se recomienda realizar un lavado del
circuito eliminando el primer litro de agua.
Coloque el dispensador extraíble de agua (si
hubiera) sólo con las manos limpias.
Se recomienda limpiar periódicamente el depósito
o el cajón de los cubitos de hielo sólo con agua
potable.
Es obligatorio sustituir el filtro cuando se indica
en el panel de mandos o tras un periodo de
inactividad del sistema de distribución del hielo/
agua de más de 30 días.
Se recomienda a cada sustitución del filtro una
desinfección del sistema de distribución de hielo
y/o agua empleando soluciones desinfectantes
adecuadas para los materiales aptos para el
contacto con los alimentos (a base hipoclorito de
sodio), que no alteren las características de los
materiales, o utilizando el “Kit de desinfección”
adquirible a través del Servicio de Asistencia
Técnica. Enjuagar con al menos 2 litros de agua
antes del uso.
Los componentes del distribuidor de hielo y de
agua deben sustituirse con recambios originales
suministrados por el fabricante.
Las intervenciones técnicas sólo deben ser
efectuadas por personal cualificado o por el
Servicio de Asistencia Técnica.
LIMPIEZA, DESINFECCIÓN Y
MANTENIMIENTO DEL DISTRIBUIDOR DE
HIELO Y/O AGUA
(según el modelo)
INSTALACIÓN
Para mover e instalar el aparato
son necesarias dos personas.
Al mover el aparato tenga cuidado
de no dañar el suelo (p. ej.
parqué).
Durante la instalación, cerciórese
de que el aparato no se apoya en
el cable de alimentación.
Asegúrese de que el aparato no esté cerca de una
fuente de calor.
Para garantizar una correcta ventilación, deje un
espacio a ambos lados y encima del aparato, o
bien, siga las instrucciones de instalación.
No bloquee las aberturas de ventilación del
aparato.
No dañe los tubos del circuito refrigerante del
aparato.
Instale y nivele el aparato sobre un suelo que
soporte su peso y en una zona adecuada para su
tamaño y uso.
Coloque el producto en un lugar seco y bien
ventilado. El aparato está preparado para el
funcionamiento a temperaturas ambiente indicadas
en la tabla siguiente, según la clase climática
a la que pertenece, que figura en la placa de
características. Puede que el aparato no funcione
correctamente si se deja durante mucho tiempo
a una temperatura superior o inferior a los límites
previstos.
Compruebe que el voltaje que figura en la placa de
características corresponde al de la vivienda.
No utilice adaptadores múltiples ni alargaderas.
Para conectarlo a la red hídrica, utilice el tubo que
se suministra con el aparato nuevo y no el del
aparato antiguo.
La modificación o sustitución del cable de
alimentación debe efectuarla personal cualificado o
el Servicio de Asistencia Técnica.
La desconexión de la alimentación eléctrica deberá
poder efectuarse desenchufando el aparato o
bien mediante un interruptor bipolar de red situado
antes de la toma.
PRECAUCIONES Y SUGERENCIAS
GENERALES
Clase
climática
T. Amb. (°C) T. Amb. (°F)
SN De 10 a 32 De 50 a 90
N De 16 a 32 De 61 a 90
ST De 16 a 38 De 61 a 100
T De 16 a 43 De 61 a 110
30
SEGURIDAD
No introduzca sprays o recipientes que contienen
gases propelentes o substancias inflamables en el
aparato.
No almacene o utilice gasolina u otros productos
inflamables cerca de este aparato u otros
electrodomésticos. Las emanaciones pueden
originar fuego o una explosión.
No utilice dispositivos mecánicos, eléctricos o
químicos distintos a los indicados por el fabricante
para acelerar el proceso de descongelación.
No utilice o introduzca aparatos eléctricos en
el interior de los compartimentos del aparato, a
menos que lo autorice el fabricante.
Este aparato no está diseñado para que lo utilicen
niños, personas con discapacidades físicas,
sensoriales o mentales, o personas sin experiencia
y conocimientos del aparato, salvo en el caso de
que exista una persona que se haga responsable
de su seguridad y les instruya o vigile durante el
uso.
Asegúrese de que los niños no jueguen con el
aparato o se escondan en él, ya que podrían
quedarse atrapados y morir asfixiados.
Aunque no sea tóxico, no ingiera el líquido que
contienen los acumuladores de frío (en algunos
modelos).
No coma cubitos de hielo ni polos inmediatamente
después de sacarlos del congelador. El frío puede
provocar quemaduras en las mucosas.
UTILIZACIÓN
Antes de efectuar cualquier operación de
mantenimiento o limpieza, desenchufe el aparato
de la red eléctrica o desconéctelo de la fuente de
alimentación.
Todos los aparatos provistos de productores de
hielo y distribuidores de agua deben conectarse
a una red hídrica que suministre exclusivamente
agua potable (con una presión entre 0.17 y
0.81 MPa (1.7 y 8.1 bares)). Los productores
de hielo y/o agua que no estén directamente
conectados a la alimentación hídrica deben
llenarse únicamente con agua potable.
Utilice el compartimento frigorífico sólo para
conservar alimentos frescos y el compartimento
congelador únicamente para conservar productos
congelados, congelar alimentos frescos y producir
cubitos de hielo.
No conservar envases de vidrio con líquidos en el
congelador; podrían explotar.
Evitar conservar los alimentos no envasados
en contacto directo con las partes internas del
frigorífico o del congelador.
El fabricante declina cualquier responsabilidad
si no se respetan las sugerencias y precauciones
anteriormente indicadas.
Ausencia breve
No es necesario desconectar el aparato si va a estar
fuera menos de tres semanas. Consuma los productos
perecederos y congele el resto de los alimentos.
Si su frigorífico dispone de productor automático de
hielo:
1. Apague el dispositivo.
2. Cierre el suministro de agua que alimenta el
productor automático de hielo.
3. Vacíe el contenedor de los cubitos de hielo.
Ausencia prolongada
Quite todos los alimentos si va a estar fuera durante
tres semanas o más. Si su frigorífico dispone de
productor automático de hielo:
1. Apague el dispositivo.
2. Cierre el suministro de agua que alimenta el
productor automático de hielo.
3. Vacíe el contenedor de los cubitos de hielo.
Coloque unas cuñas de madera o plástico en la parte
superior de ambas puertas y fíjelas con cinta adhesiva
para mantenerlas entreabiertas y permitir la circulación
del aire en ambos compartimentos. Esto evita la
aparición de malos olores y moho.
Mudanzas
1. Extraiga todos los componentes internos.
2. Embálelos y únalos con cinta adhesiva para que no
se suelten ni se pierdan.
3. Enrosque los pies regulables para que no toquen la
superficie de apoyo.
4. Cierre y fije las dos puertas y el cable de
alimentación del aparato con cinta adhesiva.
Interrupción del suministro eléctrico
Si se produce un corte en el suministro eléctrico,
póngase en contacto con la compañía eléctrica
y pregunte cuánto tiempo va a durar el corte de
suministro eléctrico. Atención: recuerde que un
aparato lleno de alimentos congelados se mantiene
frío durante más tiempo que uno parcialmente lleno.
QUÉ HACER CUANDO EL APARATO NO SE
UTILIZA
31
Antes de realizar cualquier operación de mantenimiento o limpieza, desenchufe el aparato de la toma de
corriente o interrumpa la alimentación eléctrica.Limpie periódicamente el aparato con un paño humedecido
en una solución de agua tibia y detergentes neutros específicos para la limpieza del interior del frigorífico.
No utilice detergentes ni abrasivos. No limpie nunca los componentes del frigorífico con líquido inflamable.
Las emanaciones pueden originar fuego o una explosión. Limpie la parte exterior del aparato y la junta de la
puerta con un paño húmedo y séquelo con un paño suave. No utilice aparatos de limpieza con vapor. Limpie el
condensador con un aspirador, como se indica a continuación: desmonte el zócalo anterior (vea el manual de
instalación) y limpie el condensador.
Atención:
- no utilice sustancias alcohólicas para limpiar las teclas y la pantalla del panel de mandos, utilice un paño seco.
- Los tubos del sistema de refrigeración están situados cerca de la cubeta de descongelación y pueden
calentarse. Límpielos periódicamente con una aspiradora.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Desconecte siempre el aparato del suministro eléctrico antes de cambiar la bombilla.
Cómo cambiar la bombilla del congelador.
1. Algunos modelos poseen una bombilla especial.
2. No utilice bombillas de potencia superior a 15 W
3. Las instrucciones para cambiar la bombilla se encuentran en la tabla (HOJA DE PRODUCTO)
SUSTITUCIÓN DE LA BOMBILLA
Antes de llamar al Servicio Posventa
En muchos casos, los problemas se pueden
solucionar fácilmente sin necesidad de herramientas.
Al encenderse y apagarse durante el
funcionamiento, los ventiladores y motores del
aparato generan ruidos que deben considerarse
normales.
Algunos de ellos se pueden reducir
- instalando el aparato sobre una superficie plana y
nivelada.
- Evitando que el aparato entre en contacto con los
muebles.
- Colocando los componentes internos
correctamente.
- Evitando que las botellas y los recipientes se
golpeen.
Ruidos de funcionamiento: Silbido, cuando se
enciende el aparato por primera vez o tras un
largo periodo sin uso. Borboteo, cuando el líquido
refrigerante entra en los tubos. Zumbido, cuando
se activa la válvula del agua o el ventilador.
Crujido, cuando se dispara el compresor o el
hielo cae en el compartimento. Crujidos, cuando
el compresor se enciende y se apaga.
GUÍA PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Si los alimentos aún tienen cristales de hielo, puede
volver a congelarlos; sin embargo, su sabor y aroma
pueden haberse alterado. Si los alimentos no están en
buenas condiciones, deshágase de ellos.
Interrupción del suministro eléctrico durante menos de
24 horas.
1. Mantenga las puertas del aparato cerradas para
conservar los alimentos durante más tiempo.
Interrupción del suministro eléctrico durante más de
24 horas.
1. Saque todos los alimentos congelados y
colóquelos en un congelador portátil. Si no dispone
de este tipo de congelador y tampoco tiene bolsas
de hielo artificial, intente consumir primero los
alimentos más perecederos.
2. Vacíe el contenedor de los cubitos de hielo.
32
Ruidos del productor de hielo automático
(en algunos modelos):
- Zumbido de la válvula del agua, borboteo del agua
y crujido al caer el hielo en el compartimento.
El aparato no funciona, compruebe:
Si el cable de alimentación está conectado a
una toma de corriente con la tensión y el voltaje
apropiados
Los dispositivos de seguridad y los fusibles
El productor automático de hielo no funciona
(sólo en algunos modelos), compruebe:
Si el congelador ha tenido tiempo de refrigerarse.
Cuando el aparato es nuevo, tarda hasta doce
horas en refrigerarse.
Si la tecla ON/OFF del productor automático de
hielo está en la posición ON.
Si el interruptor del productor automático de hielo
que hay dentro del congelador está en posición
OFF, es decir, en posición horizontal (sólo en
algunos modelos).
Si el agua está abierta. Si llega agua al productor
de hielo.
Si el aparato tiene un filtro para el agua (sólo en
algunos modelos). El filtro puede estar obstruido
o mal colocado. Primero, revise las instrucciones
de instalación del filtro para comprobar que fue
instalado correctamente y que no esté obturado.
Si el problema no radica en la instalación o la
obstrucción, llame al servicio técnico.
Hay agua en la cubeta de descongelación:
Esto es normal cuando hace calor y hay humedad.
La cubeta puede estar incluso medio llena.
Asegúrese de que el frigorífico está nivelado para
evitar que el agua se salga de la cubeta.
Los bordes del mueble del aparato en contacto
con la junta de la puerta están calientes:
Es normal cuando hace calor y está en marcha el
compresor.
La luz no se enciende, comprobar:
Los dispositivos de seguridad y los fusibles.
Si el cable de alimentación está conectado a
una toma de corriente con la tensión y el voltaje
apropiados.
Si la bombilla está fundida.
La bombilla está fundida:
1. Desconecte el aparato del suministro eléctrico.
2. Vea el capítulo “Mantenimiento y Limpieza”.
El motor parece funcionar durante demasiado
tiempo, compruebe:
Si el condensador tiene polvo o pelusa.
Si las puertas están bien cerradas.
Si las juntas de las puertas son herméticas.
Es normal que el motor funcione durante más
tiempo en días calurosos o cuando la temperatura
de la habitación es alta.
Si la puerta ha permanecido abierta durante mucho
tiempo o se ha introducido una gran cantidad de
alimentos, el motor funciona durante más tiempo
para enfriar el interior del aparato.
El tiempo de funcionamiento del motor depende
de varios factores: frecuencia con que se abre
la puerta, cantidad de alimentos almacenados,
temperatura de la habitación, ajuste de los
controles del termostato.
La temperatura del aparato es demasiado alta,
compruebe:
Si los controles del refrigerador están ajustados
correctamente.
Si se han introducido hace poco tiempo grandes
cantidades de alimentos frescos en el aparato.
Si las puertas se abren con frecuencia.
Si las puertas cierran correctamente.
Si los conductos de aire dentro del compartimento
están obstruidos e impiden la circulación del aire
frío.
Se ha acumulado humedad, compruebe:
Si los conductos de aire dentro del compartimento
están obstruidos e impiden la circulación del aire.
Si los alimentos están bien envueltos. Seque los
contenedores húmedos antes de introducirlos en el
frigorífico.
Si las puertas se abren con frecuencia. Al abrir la
puerta, la humedad de la habitación entra en el
frigorífico. Cuantas más veces se abre la puerta,
más rápido se acumula la humedad, sobre todo si
la habitación es muy húmeda.
Si la habitación es muy húmeda, es normal que se
acumule humedad en el interior del frigorífico.
Las puertas no se cierran ni se abren
correctamente:
Asegúrese de que los paquetes de alimentos no
bloquean la puerta.
Asegúrese de que los componentes internos
o el productor automático de hielo estén bien
colocados.
Asegúrese de que las juntas no estén sucias ni
pegajosas.
Asegúrese de que el aparato esté nivelado.
33
Antes de llamar al Servicio de Asistencia
Posventa:
Vuelva a poner en marcha el aparato para comprobar
si se ha resuelto el fallo. Si el resultado es negativo,
desenchufe el aparato y repita la operación al cabo de
una hora.Si el problema persiste después de efectuar
los controles descritos en la Guía para la solución
de problemas y encender nuevamente el aparato,
póngase en contacto con el Servicio de Asistencia
Técnica.
Deberá indicar:
el modelo y el número de serie del aparato
(indicado en la placa del número de serie),
la naturaleza del problema,
el número de servicio (número que aparece
después de la palabra SERVICE, en la placa de
características situada en el interior del aparato),
su dirección completa,
su número y prefijo telefónico.
Atención:
Se puede modificar la dirección de apertura de la
puerta. Si esta operación la realiza el Servicio de
Asistencia Posventa, no se considera una intervención
en garantía.
SERVICIO DE ASISTENCIA TÉCNICA
POSVENTA
RECOMENDACIONES DE AHORRO
ENERGÉTICO
Instale el electrodoméstico en una sala sin humedad
y bien ventilada, alejado de fuentes de calor (por
ejemplo, radiadores, cocinas, etc.), y en un lugar
no expuesto directamente a los rayos solares. En
caso necesario, utilice una placa de aislamiento.
Para garantizar una ventilación adecuada,
deje espacio a ambos lado y por encima del
electrodoméstico. La distancia entre la parte trasera
del electrodoméstico y la pared debe ser de 50
mm.Unareduccióndeesteespacio,signicaríaun
incremento del consumo de energía del producto.
Unaventilacióninsucienteenlapartetrasera
del electrodoméstico incrementa el consumo de
energíayreducelaecienciadelarefrigeración.
La temperatura en el interior del aparato depende de la
temperatura ambiente, la frecuencia de apertura de las
puertas y la ubicación del aparato. Cuando seleccione
la temperatura, tenga en cuenta todos estos factores.
Deje enfriar los alimentos y las bebidas antes
de introducirlos en el electrodoméstico.
No obstruya el ventilador con los alimentos.
Después de colocar los alimentos compruebe si las
puertas de los compartimentos cierran correctamente,
especialmente la puerta del congelador.
Reduzca al mínimo el tiempo que la
puerta permanece abierta.
Para descongelar alimentos, colóquelos en el
frigoríco.Labajatemperaturadelosproductos
congeladosenfríalosalimentosdelfrigoríco.
En electrodomésticos con compartimentos especiales
(compartimento de alimentos frescos, compartimento
de cero grados...), estos compartimentos
pueden extraerse si no se van a utilizar.
Laposicióndelasbandejasenelfrigoríco
notieneefectoenlaecienciaenergética.Los
alimentos deben colocarse en las bandejas de
forma que se asegure una adecuada circulación
de aire (los alimentos no deben tocarse entre sí y
deben estar separados de la pared posterior).
Puede aumentar la capacidad del congelador
extrayendo la cubierta interior y/o la cesta
(segúnseindicaenlachadelproducto),
manteniendo el mismo consumo energético.
El condensador (el circuito helicoidal de
la parte posterior del electrodoméstico)
debe limpiarse regularmente.
Las juntas desgastadas o dañadas
deben sustituirse lo antes posible.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7

Bauknecht KGN 313 A++ WS Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario