Nokia 106 Guía del usuario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
Guía del usuario

El Nokia 106 es un teléfono móvil básico con una variedad de características útiles para la comunicación y el entretenimiento. Con su diseño compacto y liviano, el Nokia 106 es fácil de llevar y usar, lo que lo convierte en una excelente opción para quienes buscan un teléfono sencillo y confiable. Con su batería de larga duración, el Nokia 106 te permite hablar y enviar mensajes de texto durante horas sin tener que preocuparte por quedarte sin energía.

El Nokia 106 es un teléfono móvil básico con una variedad de características útiles para la comunicación y el entretenimiento. Con su diseño compacto y liviano, el Nokia 106 es fácil de llevar y usar, lo que lo convierte en una excelente opción para quienes buscan un teléfono sencillo y confiable. Con su batería de larga duración, el Nokia 106 te permite hablar y enviar mensajes de texto durante horas sin tener que preocuparte por quedarte sin energía.

Guía de usuario
Nokia 106
Edición 1.3 ES
Índice
Para su seguridad 3
Inicio 4
Teclas y piezas 4
Preparación del teléfono 4
Cargar la batería 5
Bloqueo del teclado 6
Básico 7
Exploración del teléfono 7
Cambio del volumen 8
Cambio del tono de llamada 9
Entrada de texto 9
Uso del texto predictivo 10
Contactos y mensajes 11
Hacer o recibir llamadas 11
Almacenamiento de un nombre y un
número de teléfono 11
Almacenamiento de números en 5
agendas distintas 12
Envío y recepción de mensajes 12
Entretenimiento 14
Escuchar la radio 14
Oficina 15
Establecer una alarma 15
Gestión del teléfono 16
Eliminación de contenido privado del
teléfono 16
Política posventa 17
Información de seguridad y del producto 18
Guía de usuario
Nokia 106
© 2014 Microsoft Mobile. Todos los derechos reservados.
2
Para su seguridad
Lea estas sencillas instrucciones. No seguir las normas puede ser peligroso o ilegal. Si desea obtener
más información, lea la guía del usuario completa.
APAGADO EN ZONAS RESTRINGIDAS
Apague el dispositivo cuando no esté permitido el uso de teléfonos móviles o cuando pueda
causar interferencia o peligro, por ejemplo, en una aeronave, en hospitales o cerca de equipos
médicos, combustibles, productos químicos o áreas donde se realizan explosiones. Respete todas
las instrucciones de las zonas restringidas.
LA SEGURIDAD EN CARRETERA ES LO PRINCIPAL
Respete la legislación local. Tenga siempre las manos libres para maniobrar con el vehículo
mientras conduce. Su principal prioridad durante la conducción deberá ser la seguridad en la
carretera.
INTERFERENCIAS
Todos los dispositivos móviles pueden ser susceptibles a interferencias que podrían afectar
a su rendimiento.
SERVICIO TÉCNICO CUALIFICADO
El producto solo debe instalarlo o repararlo el personal del servicio técnico cualificado.
BATERÍAS, CARGADORES Y OTROS ACCESORIOS
Utilice únicamente baterías, cargadores y otros accesorios aprobados por Microsoft Mobile
para este dispositivo. No conecte productos que sean incompatibles.
MANTENGA EL DISPOSITIVO SECO
Su dispositivo no es resistente al agua. Manténgalo seco.
PROTEJA SUS OÍDOS
Para prevenir posibles lesiones auditivas, no escuche a niveles de volumen altos durante
periodos de tiempo prolongados. Extreme la precaución al mantener el dispositivo cerca de
su oído mientras el altavoz está en uso.
© 2014 Microsoft Mobile. Todos los derechos reservados.
3
Inicio
Familiarícese con los conceptos básicos y ponga en funcionamiento el teléfono en muy poco tiempo.
Teclas y piezas
Explore las teclas y piezas de su nuevo teléfono.
1 Conector del cargador
2 Linterna
3 Conector de auriculares (3,5 mm AHJ)
4 Tecla de desplazamiento
5 Tecla de encendido/finalización de llamada
6 Micrófono
7 Tecla llamar
8 Teclas de selección
9 Auricular
10 Zona de la antena
No toque la antena cuando se esté utilizando. El
contacto con antenas afecta a la calidad de la
comunicación, puede acortar la duración de la batería debido al nivel superior de potencia durante el
funcionamiento.
Es posible que algunos de los accesorios que se mencionan en esta guía de usuario se vendan por
separado.
Preparación del teléfono
Inserte la tarjeta SIM y la batería.
1. Coloque el pulgar en el logotipo y tire con cuidado del borde lateral de la carcasa posterior para
quitarla.
Nota: Cerciórese de que el dispositivo esté apagado y desconecte el cargador o cualquier otro
dispositivo antes de extraer las carcasas. Evite tocar los componentes electrónicos mientras
cambia las carcasas. Guarde y utilice siempre el dispositivo con las carcasas colocadas.
2. Si la batería está en el teléfono, extráigala.
© 2014 Microsoft Mobile. Todos los derechos reservados.
4
3. Deslice la SIM bajo el soporte con la zona de contacto orientada hacia abajo.
Importante: Este dispositivo está diseñado para utilizarse solo con una tarjeta SIM estándar
(ver ilustración). El uso de tarjetas SIM incompatibles pueden dañar la tarjeta o el dispositivo, y
alterar los datos almacenados en ella. Consulte a su operador móvil para utilizar una tarjeta SIM
con desconexión mini-UICC.
4. Alinee los contactos de la batería y coloque la batería dentro.
5. Ejerza presión sobre la carcasa posterior hasta que encaje en su sitio.
6. Para encender el teléfono, mantenga pulsado .
Cargar la batería
La batería ya viene parcialmente cargada de fábrica. Sin embargo, es posible que tenga que recargarla
antes de utilizar el teléfono.
1. Enchufe el cargador a una toma de corriente.
© 2014 Microsoft Mobile. Todos los derechos reservados.
5
2. Conecte el cargador al teléfono. Cuando haya terminado, desconecte el cargador del teléfono y
luego de la toma de corriente.
Si la batería está totalmente descargada, es posible que sean necesarios hasta 20 minutos antes de
poder utilizar el dispositivo.
Bloqueo del teclado
Cuando no esté utilizando el teléfono, bloquee las teclas.
Para bloquear, seleccione Menú y pulse *. Para desbloquear, seleccione Desbloquear y pulse *.
Sugerencia: Puede configurar el teléfono para que solicite el código de bloqueo que defina. El
código de bloqueo predeterminado es 12345.
© 2014 Microsoft Mobile. Todos los derechos reservados.
6
Básico
Obtenga información sobre cómo sacar el máximo partido a su nuevo teléfono.
Exploración del teléfono
Puedes explorar el teléfono con solo pulsar una tecla.
1. Para ver las aplicaciones y las funciones del teléfono, pulse Menú.
Menú
2. Para dirigirse a una aplicación o función, pulse la tecla de desplazamiento hacia arriba, hacia abajo,
hacia la izquierda o hacia la derecha.
3. Para abrir la aplicación o seleccionar la función, pulse Seleccionar.
Seleccionar
4. Para volver a la vista anterior, pulse Atrás.
Atrás
5. Para volver a la pantalla de inicio, pulse .
© 2014 Microsoft Mobile. Todos los derechos reservados.
7
6. Para utilizar la linterna, pulse la tecla de desplazamiento hacia arriba dos veces. Para apagar, pulse
hacia arriba una vez. No apunte con la luz a los ojos de nadie.
Menú
Cambio del volumen
Puede controlar el audio de diferentes formas.
1. Desplácese hacia la izquierda o la derecha para cambiar el volumen durante una llamada o cuando
escuche la radio.
Volumen
2. Se puede conectar un manos libres u otro dispositivo compatible con el conector de auriculares.
3. Para utilizar el altavoz en el teléfono al llamar, seleccione Altavoz. También puede utilizar el altavoz
al escuchar la radio.
Altavoz
00:15:08
987654321
© 2014 Microsoft Mobile. Todos los derechos reservados.
8
Cambio del tono de llamada
Establecer un tono de llamada distinto para cada perfil.
1. Seleccione Menú > Ajustes > Ajustes de tonos.
Seleccionar
Ajustes de la
pantalla
Ajustes de tonos
Ajustes
2. Seleccione Señal de llamada.
Seleccionar
Volumen señal de
llamada
Ajustes tonos
Señal de llamada
Nokia Tune
3. Elija un tono de llamada y seleccione Aceptar.
Airy
Bold
Brook
Aceptar
Señal de llamada
Beach
Entrada de texto
Escribir con el teclado es fácil y divertido.
Pulse una tecla de forma repetida hasta que se muestre la letra.
Introducción de un espacio en blanco
Pulse 0.
Escritura de un carácter o signo de puntuación especiales
Mantenga pulsada la tecla *.
Cambio entre mayúsculas y minúsculas
Pulse # de forma repetida.
Escribir un número
Mantenga pulsada una tecla numérica.
© 2014 Microsoft Mobile. Todos los derechos reservados.
9
Uso del texto predictivo
Para acelerar la escritura, el teléfono puede averiguar qué está comenzando a escribir. El texto
predictivo se basa en un diccionario integrado. Esta función no se encuentra disponible para todos
los idiomas.
1. Seleccione Opc. > Diccionario y el idioma.
2. Comience por escribir un palabra. Cuando se muestre la palabra deseada, pulse 0.
Cambio de una palabra
Pulse * de forma repetida hasta que aparezca la palabra deseada.
Añadir nuevas palabras al diccionario
Si la palabra que desea no está en el diccionario, escriba la palabra, seleccione Escribir y escriba la
palabra.
Cambio entre texto predictivo y texto tradicional
Pulse # de forma repetida.
Desactivación del texto predictivo
Seleccione Opc. > Diccionario > Diccionario no.
© 2014 Microsoft Mobile. Todos los derechos reservados.
10
Contactos y mensajes
Póngase en contacto con sus amigos y familiares a través de su teléfono.
Hacer o recibir llamadas
Lea las instrucciones y aprenda a hacer o a recibir llamadas con su teléfono nuevo.
1. Escriba el número de teléfono.
Para escribir el carácter +, que se utiliza en llamadas internacionales, pulse * dos veces.
3456789
12
2. Pulse para hacer la llamada. Para finalizar la llamada, pulse .
123456789
Llamando
3. Cuando alguien le llame, pulse para responder.
llamando
987654321
Almacenamiento de un nombre y un número de teléfono
Añada un nuevo nombre y un número al teléfono.
1. Seleccione Menú > Guía.
Seleccionar
© 2014 Microsoft Mobile. Todos los derechos reservados.
11
2. Seleccione Añadir contacto y el lugar en el que desea guardar el contacto.
Seleccionar
Buscar
Añadir contacto
Nombres
3. Escriba un nombre y pulse Aceptar. A continuación, introduzca el número y pulse Aceptar.
Aceptar
Nombre del contacto:
Jaime López
Almacenamiento de números en 5 agendas distintas
Para utilizar agendas de teléfono independientes, guarde los contactos en la memoria del teléfono.
Para empezar a utilizar la multiagenda de teléfonos, seleccione Menú > Guía > Ajustes > Varias
guías > Estilo de guía > Varias guías.
1. Para añadir un contacto a una agenda, seleccione Menú > Guía > Ajustes > Varias guías > Gestionar
contactos.
2. Seleccione un contacto y marque una agenda.
3. Seleccione Hecho y guarde los cambios.
Seleccione la agenda que va a utilizar.
Seleccione Varias guías > Guía actual y la agenda que desee utilizar.
Renombrar una agenda
Seleccione Varias guías > Renombrar guías y la agenda, escriba el nombre y seleccione Aceptar.
Envío y recepción de mensajes
Mantenga el contacto con la familia y los amigos a través de mensajes de texto.
1. Seleccione Menú > Mensajes.
2. Seleccione Escribir mensaje.
3. Escriba el mensaje.
Sugerencia: Para insertar caracteres especiales como un emoticono o un símbolo, seleccione
Opc. > Opciones inserción.
4. Seleccione Opc. > Enviar.
5. Escriba un número de teléfono y seleccione Aceptar. Su mensaje se enviará.
6. Para leer un mensaje que haya recibido, seleccione Mostrar en la pantalla de inicio.
7. Para leer el resto del mensaje, pulse hacia abajo.
© 2014 Microsoft Mobile. Todos los derechos reservados.
12
Puede enviar mensajes de texto que superen el límite de caracteres establecido para un único
mensaje. Los mensajes más largos se enviarán en dos o más mensajes. En esos casos, el cargo del
proveedor de servicios puede ser distinto. Los caracteres con acentos, otras marcas o algunas
opciones de idioma necesitan más espacio y limitan el número de caracteres que se pueden enviar
en un único mensaje.
© 2014 Microsoft Mobile. Todos los derechos reservados.
13
Entretenimiento
¿Dispone de un momento libre y quiere entretenerse? Obtenga información sobre cómo escuchar
la radio en el teléfono.
Escuchar la radio
Utilice el teléfono para escuchar la radio.
1. Conecte un manos libres y seleccione Menú > Radio. El cable del manos libres funciona como una
antena de radio.
2. Para ir al siguiente canal, pulse hacia abajo.
99.0 101
4.
100.00
MHz
3. Para cerrar la radio, seleccione Opciones > Desactivar.
Seleccionar
Sintonizac. manual
Guardar canal
Sintonización auto
Desactivar
© 2014 Microsoft Mobile. Todos los derechos reservados.
14
Oficina
Obtenga información sobre cómo utilizar el calendario para organizarse.
Establecer una alarma
Puede usar el teléfono como despertador.
1. Seleccione Menú > Reloj > Establecer alarmas.
Seleccionar
Señal de alarma
Alarma
Establecer alarmas
Estándar
2. Seleccionar una alarma.
Seleccionar
Alarma2
Establecer alarmas
Alarma1
Desactivado
Desactivado
Sugerencia: Puede definir hasta cinco alarmas diferentes.
3. Para establecer la hora, pulse hacia arriba o hacia abajo. Para establecer los minutos, pulse hacia
la derecha y, a continuación, hacia arriba o abajo. Pulse Aceptar.
:0008
© 2014 Microsoft Mobile. Todos los derechos reservados.
15
Gestión del teléfono
Aprenda a gestionar los datos personales del teléfono.
Eliminación de contenido privado del teléfono
Si compra un teléfono nuevo, o simplemente desea desechar o reciclar el teléfono, a continuación
se explica cómo puede eliminar información y contenido personal.
Al eliminar contenido privado del teléfono, preste atención a si está eliminando contenido de la
memoria del teléfono o de la tarjeta SIM.
1. Para eliminar mensajes, seleccione Menú > Mensajes > Borrar mensajes.
2. Vaya a la carpeta que desee para vaciar y seleccione Todos o Todos los leídos. Para eliminar todos
los mensajes del teléfono, vacíe todas las carpetas por separado.
3. Para eliminar contactos, seleccione Menú > Guía > Borrar > Borrar todo y la ubicación.
4. Para eliminar información de llamadas, seleccione Menú > Registro llams. > Borr. reg. llam. > Todas
las llamadas.
5. Compruebe que se haya eliminado todo su contenido personal.
Elimine todo el contenido del teléfono y restaure los ajustes originales
Para restablecer el teléfono a sus valores originales y eliminar todos los datos, en la pantalla de inicio,
escriba *#7370#.
© 2014 Microsoft Mobile. Todos los derechos reservados.
16
Política posventa
¿Necesita ayuda después de haber comprado su teléfono?
Póngase en contacto con la tienda donde adquirió el teléfono para obtener ayuda y asistencia.
Mantenga su ticket como prueba de compra a efectos de garantía.
© 2014 Microsoft Mobile. Todos los derechos reservados.
17
Información de seguridad y del producto
Servicios y costes de las redes
Solo puede utilizar su dispositivo en redes (E)GSM 900 y 1800 MHz. Debe disponer de una suscripción con un proveedor de
servicios.
Es posible que también necesite suscribirse a otras funciones.
Llamadas de emergencia
1. Asegúrese de que el dispositivo esté encendido.
2. Compruebe que la intensidad de señal sea la adecuada.
Es posible que deba realizar también las siguientes acciones:
Si su dispositivo admite tarjetas SIM, introduzca una.
Apague las restricciones de llamadas en el dispositivo, como el bloqueo de llamadas, la marcación fija o los grupos cerrados
de usuarios.
Si las teclas del dispositivo están bloqueadas, desbloquéelas.
3. Pulse la tecla de finalización repetidamente hasta que se muestre la pantalla de inicio.
4. Marque el número de emergencia de la ubicación en la que se encuentre. Los números de llamada de emergencia pueden
variar en cada ubicación.
5. Pulse la tecla de llamada.
6. Proporcione la información necesaria de la forma más precisa posible. No finalice la llamada hasta que no se le dé permiso.
Importante: Si su teléfono admite llamadas de Internet, active tanto las llamadas de Internet como las llamadas a través
de la red de telefonía móvil. El teléfono intentará realizar llamadas SOS tanto a través las redes de telefonía móvil como
del proveedor de servicios de llamadas de Internet. No se puede garantizar que las conexiones funcionen en todas las
condiciones. No confíe nunca únicamente en un teléfono inalámbrico para comunicaciones básicas como emergencias
médicas.
Cuidado del dispositivo
Maneje el dispositivo, la batería, el cargador y los accesorios con cuidado. Las siguientes sugerencias le ayudan a mantener su
dispositivo en funcionamiento.
Mantenga el dispositivo seco. La lluvia, la humedad y los líquidos contienen minerales que pueden oxidar los circuitos
electrónicos. Si el dispositivo se moja, extraiga la batería y espere a que el dispositivo se seque.
No utilice ni guarde el dispositivo en lugares sucios o polvorientos.
No guarde el dispositivo en lugares con temperaturas muy altas, Las temperaturas elevadas pueden dañar el dispositivo o
la batería.
No guarde el dispositivo en lugares fríos. Al alcanzar su temperatura normal, se puede crear humedad en el interior del
dispositivo y dañar así los circuitos electrónicos.
Abra siempre el dispositivo de acuerdo con las instrucciones que figuran en esta guía de usuario.
Las modificaciones no autorizadas pueden dañar el dispositivo y pueden constituir una violación de las normativas sobre
dispositivos de radio.
No deje caer, golpee ni mueva bruscamente el dispositivo o la batería. Una manipulación brusca podría dañarlo.
Utilice solo un paño suave, limpio y seco para limpiar la superficie del dispositivo.
No pinte el dispositivo. La pintura puede impedir un funcionamiento correcto.
Para un rendimiento óptimo, apague el dispositivo y extraiga la batería de vez en cuando.
Mantenga el dispositivo alejado de imanes y campos magnéticos.
Para mantener sus datos importantes seguros, almacénelos al menos en dos lugares distintos, como un dispositivo, una
tarjeta de memoria o un ordenador, o bien anote la información importante.
Reciclaje
© 2014 Microsoft Mobile. Todos los derechos reservados.
18
Devuelva siempre todos los materiales de embalaje, baterías y productos electrónicos usados a puntos de recogida selectiva.
De este modo contribuye a evitar la eliminación incontrolada de residuos y fomenta el reciclaje de materiales. Todos los
materiales del dispositivo pueden recuperarse como materiales y energía. Consulte cómo reciclar sus productos en
www.nokia.com/recycle.
Símbolo del contenedor con ruedas tachado
El símbolo del contenedor con ruedas tachado que aparece tanto en el producto, como en la batería, la documentación o el
paquete de ventas, le recuerda que todos los productos electrónicos y eléctricos y las baterías deben ser objeto de recogida
por separado al finalizar su ciclo de vida. No deseche estos productos como residuos municipales generales, llévelos a dónde
se reciclen. Para informarse sobre cuál es el punto de reciclaje más cercano, consulte con la autoridad local encargada de los
residuos o vaya a www.nokia.com/support. Para obtener más información sobre los atributos medioambientales del dispositivo,
consulte www.nokia.com/ecoprofile.
Información acerca de baterías y cargadores
Utilice este dispositivo solo con una BL-5CB batería recargable original.
Cargue el dispositivo con el cargador AC-11. El tipo de enchufe del cargador puede variar.
El cargador es el dispositivo de conexión y desconexión del equipo a la red eléctrica. La toma de corriente debe estar cerca del
terminal y ser fácilmente accesible.
Microsoft Mobile puede poner a disposición otros modelos de batería o cargador para este dispositivo.
La batería se puede cargar y descargar numerosas veces, pero con el tiempo se gastará. Cuando los tiempos de conversación y
de espera sean notablemente más cortos de lo normal, sustituya la batería.
Seguridad de baterías y cargadores
Apague siempre el dispositivo y desenchúfelo del cargador antes de quitar la batería. Para desconectar cargadores o accesorios,
tire del enchufe, no del cable.
Cuando no utilice el cargador, desenchúfelo. Si no se utiliza una batería que está totalmente cargada, ésta pierde su carga por
sí sola transcurrido un tiempo.
Procure mantener la batería siempre entre 15 °C y 25 °C (59 °F y 77 °F) para obtener un rendimiento óptimo. Las temperaturas
extremas reducen la capacidad y la duración de la batería. Un dispositivo con la batería demasiado fría o caliente puede no
funcionar temporalmente.
Puede producirse un cortocircuito accidental si un objeto metálico entra en contacto con las bandas metálicas de la batería. Esto
podría dañar la batería o el otro objeto.
No deseche las baterías tirándolas al fuego, ya que podrían explotar. Cumpla con las normativas locales. Recíclelas siempre que
sea posible. No las tire a la basura doméstica.
No desmonte, corte, aplaste, doble, perfore o dañe de ningún otro modo la batería. Si se observan pérdidas en la batería, evite
que el líquido entre en contacto con los ojos o con la piel. Si el contacto ya se ha producido, limpie inmediatamente la piel o los
ojos con agua, o solicite asistencia médica. No modifique ni intente introducir objetos extraños en la batería; tampoco la sumerja
ni la exponga al agua u otros líquidos. Las baterías pueden explotar si están dañadas.
Utilice la batería y el cargador únicamente para los fines especificados. Un uso inadecuado o la utilización de baterías o cargadores
no aprobados o no compatibles, puede suponer riesgos de incendios, explosiones u otros peligros, además de invalidar cualquier
tipo de aprobación o garantía. Si cree que la batería o el cargador están dañados, llévelos a un centro de servicio antes de seguir
utilizándolos. No utilice nunca un cargador o una batería dañados. No cargue el dispositivo durante una tormenta eléctrica. No
utilice el cargador al aire libre.
Niños
El dispositivo y sus accesorios no son juguetes. Pueden contener piezas pequeñas. Manténgalas fuera del alcance de los niños.
© 2014 Microsoft Mobile. Todos los derechos reservados.
19
Dispositivos médicos
Los equipos de radiotransmisión, incluidos los teléfonos móviles, pueden interferir en el funcionamiento de los dispositivos
médicos que no estén protegidos adecuadamente. Consulte con un médico o con el fabricante del dispositivo médico para
determinar si está correctamente protegido contra las señales externas de radiofrecuencia.
Dispositivos médicos implantados
Para evitar posibles interferencias, los fabricantes de dispositivos médicos implantados recomiendan que se mantenga una
separación mínima de 15,3 centímetros (6 pulgadas) de distancia entre un dispositivo inalámbrico y un dispositivo médico. Las
personas con tales dispositivos deberían:
Mantener siempre el dispositivo inalámbrico a una distancia superior a 15,3 centímetros (6 pulgadas) del dispositivo médico.
No transporte el dispositivo inalámbrico en un bolsillo que se encuentre a la altura del pecho.
Sostener el dispositivo inalámbrico cerca del oído del lado opuesto al dispositivo médico.
Apague el dispositivo inalámbrico si se sospecha de que se está produciendo alguna interferencia.
Seguir las indicaciones del fabricante del dispositivo médico implantado.
Si tiene alguna pregunta sobre cómo utilizar el dispositivo inalámbrico con un dispositivo médico implantado, consulte a su
médico.
Oído
Aviso: Cuando utilice el manos libres, la capacidad de escuchar sonidos en espacios abiertos puede verse afectada. No
utilice el manos libres en circunstancias que puedan poner en peligro su seguridad.
Algunos dispositivos inalámbricos pueden interferir con algunos audífonos.
Protección del dispositivo frente a contenido malicioso
El dispositivo puede estar expuesto a virus y a otro contenido perjudicial. Adopte las precauciones siguientes:
Tenga cuidado al abrir mensajes, ya que pueden contener software malicioso o pueden dañar el dispositivo u ordenador.
Sea prudente al aceptar solicitudes de conectividad, al navegar por Internet o al descargar contenido.
Instale y utilice servicios y software únicamente de fuentes de confianza y que ofrecen una seguridad y protección
adecuadas.
Instale un antivirus u otro software de seguridad en el dispositivo y en cualquier ordenador conectado. Utilice únicamente
una aplicación de antivirus a la vez. El uso de varias aplicaciones puede afectar el rendimiento y el funcionamiento del
dispositivo u ordenador.
Si accede a favoritos o enlaces preinstalados de sitios de Internet de terceros, tome las precauciones necesarias. Microsoft
Mobile no los respalda ni asume responsabilidades por estos.
Vehículos
Las señales de radio pueden afectar a los sistemas electrónicos de los vehículos de motor que no estén bien instalados o
protegidos. Si desea más información, consulte con el fabricante de su vehículo o de su equipo.
Solamente personal cualificado debe instalar el dispositivo en un vehículo. Una instalación incorrecta puede resultar peligrosa
y anular la garantía. Compruebe con regularidad que el equipo completo del dispositivo móvil de su vehículo esté correctamente
montado y funcione debidamente. No almacene ni transporte materiales inflamables o explosivos en el mismo compartimento
destinado al dispositivo, a sus piezas o a accesorios. No coloque el dispositivo ni los accesorios sobre la zona de despliegue del
airbag.
Entornos potencialmente explosivos
Apague el dispositivo en entornos con elementos potencialmente explosivos, como gasolineras. Una chispa podría causar una
explosión o un incendio que podría provocar heridas físicas o la muerte. Respete las restricciones en zonas de combustible,
instalaciones químicas o donde se realicen explosiones. Es posible que las zonas con un entorno potencialmente explosivo no
lo indiquen con claridad. Estas zonas incluyen los lugares donde se le indica que apague el motor del vehículo, debajo de la
cubierta de los barcos, en las instalaciones de transferencia o almacenamiento de productos químicos y allí donde la atmósfera
© 2014 Microsoft Mobile. Todos los derechos reservados.
20
contenga productos químicos o partículas como granos, polvo o polvos metálicos. Consulte con los fabricantes de vehículos que
utilicen gas licuado de petróleo (como propano o butano) si este dispositivo se puede utilizar con seguridad cerca de estos
vehículos.
Información sobre la certificación de la tasa específica de absorción (SAR)
Este dispositivo móvil cumple las normas que rigen la exposición a la radiofrecuencia.
Para obtener información sobre la SAR, consulte la guía de usuario impresa.
Derechos de autor y otros avisos
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Por medio de la presente, Microsoft Mobile Oy declara que este RM-962 producto cumple con los requisitos esenciales y
cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE. Existe una copia de la Declaración de
conformidad disponible en www.nokia.com/global/declaration/declaration-of-conformity.
La disponibilidad de los productos, las funciones, las aplicaciones y los servicios puede variar según la región. Es posible que
Microsoft Mobile, según su propio criterio, cambie, corrija o interrumpa sus servicios total o parcialmente. Para obtener más
información, póngase en contacto con su distribuidor o su proveedor de servicios. Este producto puede contener componentes,
tecnología o software con arreglo a las normativas y a la legislación de EE. UU. y de otros países. Se prohíben las desviaciones
de las leyes.
El contenido del presente documento se suministra tal cual. Salvo que así lo exija la ley aplicable, no se ofrece ningún tipo de
garantía, expresa o implícita, incluida, pero sin limitarse a, la garantía implícita de comerciabilidad y adecuación a un fin particular
con respecto a la exactitud, fiabilidad y contenido de este documento. Microsoft Mobile se reserva el derecho de revisar o retirar
este documento en cualquier momento sin previo aviso.
En la máxima medida permitida por la legislación aplicable, bajo ninguna circunstancia, ni Microsoft Mobile ni las empresas que
otorgan sus licencias se responsabilizarán de la pérdida de datos o ingresos ni de ningún daño especial, incidental, consecuente
o indirecto, independientemente de cuál sea su causa.
Queda prohibida la reproducción o distribución de todo o parte del contenido de este documento bajo cualquier forma sin el
consentimiento previo y por escrito de Microsoft Mobile. Microsoft Mobile opera con una política de desarrollo continuo.
Microsoft Mobile se reserva el derecho a realizar modificaciones y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este
documento sin previo aviso.
Microsoft Mobile no hace ninguna declaración, no proporciona ninguna garantía ni asume ninguna responsabilidad con respecto
a la funcionalidad, el contenido o la asistencia del usuario final de aplicaciones de terceros proporcionadas con el dispositivo.
Mediante el uso de una aplicación, acepta que dicha aplicación se proporciona tal cual.
La disponibilidad de productos, servicios y funciones determinados, puede variar según la región. Póngase en contacto con su
distribuidor local para conocer más detalles y la disponibilidad de algunos idiomas.
TM © 2014 Microsoft Mobile. Reservados todos los derechos. Nokia es una marca comercial registrada de Nokia Corporation.
Los productos y nombres de terceros pueden ser marcas comerciales de sus respectivos propietarios.
© 2014 Microsoft Mobile. Todos los derechos reservados.
21

Transcripción de documentos

Guía de usuario Nokia 106 Edición 1.3 ES Guía de usuario Nokia 106 Índice Para su seguridad 3 Inicio 4 Teclas y piezas 4 Preparación del teléfono 4 Cargar la batería 5 Bloqueo del teclado 6 Básico 7 Exploración del teléfono 7 Cambio del volumen 8 Cambio del tono de llamada 9 Entrada de texto 9 Uso del texto predictivo 10 Contactos y mensajes 11 Hacer o recibir llamadas 11 Almacenamiento de un nombre y un número de teléfono 11 Almacenamiento de números en 5 agendas distintas 12 Envío y recepción de mensajes 12 Entretenimiento 14 Escuchar la radio 14 Oficina 15 Establecer una alarma 15 Gestión del teléfono 16 Eliminación de contenido privado del teléfono 16 Política posventa 17 Información de seguridad y del producto 18 © 2014 Microsoft Mobile. Todos los derechos reservados. 2 Para su seguridad Lea estas sencillas instrucciones. No seguir las normas puede ser peligroso o ilegal. Si desea obtener más información, lea la guía del usuario completa. APAGADO EN ZONAS RESTRINGIDAS Apague el dispositivo cuando no esté permitido el uso de teléfonos móviles o cuando pueda causar interferencia o peligro, por ejemplo, en una aeronave, en hospitales o cerca de equipos médicos, combustibles, productos químicos o áreas donde se realizan explosiones. Respete todas las instrucciones de las zonas restringidas. LA SEGURIDAD EN CARRETERA ES LO PRINCIPAL Respete la legislación local. Tenga siempre las manos libres para maniobrar con el vehículo mientras conduce. Su principal prioridad durante la conducción deberá ser la seguridad en la carretera. INTERFERENCIAS Todos los dispositivos móviles pueden ser susceptibles a interferencias que podrían afectar a su rendimiento. SERVICIO TÉCNICO CUALIFICADO El producto solo debe instalarlo o repararlo el personal del servicio técnico cualificado. BATERÍAS, CARGADORES Y OTROS ACCESORIOS Utilice únicamente baterías, cargadores y otros accesorios aprobados por Microsoft Mobile para este dispositivo. No conecte productos que sean incompatibles. MANTENGA EL DISPOSITIVO SECO Su dispositivo no es resistente al agua. Manténgalo seco. PROTEJA SUS OÍDOS Para prevenir posibles lesiones auditivas, no escuche a niveles de volumen altos durante periodos de tiempo prolongados. Extreme la precaución al mantener el dispositivo cerca de su oído mientras el altavoz está en uso. © 2014 Microsoft Mobile. Todos los derechos reservados. 3 Inicio Familiarícese con los conceptos básicos y ponga en funcionamiento el teléfono en muy poco tiempo. Teclas y piezas Explore las teclas y piezas de su nuevo teléfono. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Conector del cargador Linterna Conector de auriculares (3,5 mm AHJ) Tecla de desplazamiento Tecla de encendido/finalización de llamada Micrófono Tecla llamar Teclas de selección Auricular Zona de la antena No toque la antena cuando se esté utilizando. El contacto con antenas afecta a la calidad de la comunicación, puede acortar la duración de la batería debido al nivel superior de potencia durante el funcionamiento. Es posible que algunos de los accesorios que se mencionan en esta guía de usuario se vendan por separado. Preparación del teléfono Inserte la tarjeta SIM y la batería. 1. Coloque el pulgar en el logotipo y tire con cuidado del borde lateral de la carcasa posterior para quitarla. Nota: Cerciórese de que el dispositivo esté apagado y desconecte el cargador o cualquier otro dispositivo antes de extraer las carcasas. Evite tocar los componentes electrónicos mientras cambia las carcasas. Guarde y utilice siempre el dispositivo con las carcasas colocadas. 2. Si la batería está en el teléfono, extráigala. © 2014 Microsoft Mobile. Todos los derechos reservados. 4 3. Deslice la SIM bajo el soporte con la zona de contacto orientada hacia abajo. Importante: Este dispositivo está diseñado para utilizarse solo con una tarjeta SIM estándar (ver ilustración). El uso de tarjetas SIM incompatibles pueden dañar la tarjeta o el dispositivo, y alterar los datos almacenados en ella. Consulte a su operador móvil para utilizar una tarjeta SIM con desconexión mini-UICC. 4. Alinee los contactos de la batería y coloque la batería dentro. 5. Ejerza presión sobre la carcasa posterior hasta que encaje en su sitio. 6. Para encender el teléfono, mantenga pulsado . Cargar la batería La batería ya viene parcialmente cargada de fábrica. Sin embargo, es posible que tenga que recargarla antes de utilizar el teléfono. 1. Enchufe el cargador a una toma de corriente. © 2014 Microsoft Mobile. Todos los derechos reservados. 5 2. Conecte el cargador al teléfono. Cuando haya terminado, desconecte el cargador del teléfono y luego de la toma de corriente. Si la batería está totalmente descargada, es posible que sean necesarios hasta 20 minutos antes de poder utilizar el dispositivo. Bloqueo del teclado Cuando no esté utilizando el teléfono, bloquee las teclas. Para bloquear, seleccione Menú y pulse *. Para desbloquear, seleccione Desbloquear y pulse *. Sugerencia: Puede configurar el teléfono para que solicite el código de bloqueo que defina. El código de bloqueo predeterminado es 12345. © 2014 Microsoft Mobile. Todos los derechos reservados. 6 Básico Obtenga información sobre cómo sacar el máximo partido a su nuevo teléfono. Exploración del teléfono Puedes explorar el teléfono con solo pulsar una tecla. 1. Para ver las aplicaciones y las funciones del teléfono, pulse Menú. Menú 2. Para dirigirse a una aplicación o función, pulse la tecla de desplazamiento hacia arriba, hacia abajo, hacia la izquierda o hacia la derecha. 3. Para abrir la aplicación o seleccionar la función, pulse Seleccionar. Seleccionar 4. Para volver a la vista anterior, pulse Atrás. Atrás 5. Para volver a la pantalla de inicio, pulse © 2014 Microsoft Mobile. Todos los derechos reservados. . 7 6. Para utilizar la linterna, pulse la tecla de desplazamiento hacia arriba dos veces. Para apagar, pulse hacia arriba una vez. No apunte con la luz a los ojos de nadie. Menú Cambio del volumen Puede controlar el audio de diferentes formas. 1. Desplácese hacia la izquierda o la derecha para cambiar el volumen durante una llamada o cuando escuche la radio. Volumen 2. Se puede conectar un manos libres u otro dispositivo compatible con el conector de auriculares. 3. Para utilizar el altavoz en el teléfono al llamar, seleccione Altavoz. También puede utilizar el altavoz al escuchar la radio. 987654321 00:15:08 Altavoz © 2014 Microsoft Mobile. Todos los derechos reservados. 8 Cambio del tono de llamada Establecer un tono de llamada distinto para cada perfil. 1. Seleccione Menú > Ajustes > Ajustes de tonos. Ajustes Ajustes de tonos Ajustes de la pantalla Seleccionar 2. Seleccione Señal de llamada. Ajustes tonos Señal de llamada Nokia Tune Volumen señal de llamada Seleccionar 3. Elija un tono de llamada y seleccione Aceptar. Airy Señal de llamada Beach Bold Brook Aceptar Entrada de texto Escribir con el teclado es fácil y divertido. Pulse una tecla de forma repetida hasta que se muestre la letra. Introducción de un espacio en blanco Pulse 0. Escritura de un carácter o signo de puntuación especiales Mantenga pulsada la tecla *. Cambio entre mayúsculas y minúsculas Pulse # de forma repetida. Escribir un número Mantenga pulsada una tecla numérica. © 2014 Microsoft Mobile. Todos los derechos reservados. 9 Uso del texto predictivo Para acelerar la escritura, el teléfono puede averiguar qué está comenzando a escribir. El texto predictivo se basa en un diccionario integrado. Esta función no se encuentra disponible para todos los idiomas. 1. Seleccione Opc. > Diccionario y el idioma. 2. Comience por escribir un palabra. Cuando se muestre la palabra deseada, pulse 0. Cambio de una palabra Pulse * de forma repetida hasta que aparezca la palabra deseada. Añadir nuevas palabras al diccionario Si la palabra que desea no está en el diccionario, escriba la palabra, seleccione Escribir y escriba la palabra. Cambio entre texto predictivo y texto tradicional Pulse # de forma repetida. Desactivación del texto predictivo Seleccione Opc. > Diccionario > Diccionario no. © 2014 Microsoft Mobile. Todos los derechos reservados. 10 Contactos y mensajes Póngase en contacto con sus amigos y familiares a través de su teléfono. Hacer o recibir llamadas Lea las instrucciones y aprenda a hacer o a recibir llamadas con su teléfono nuevo. 1. Escriba el número de teléfono. Para escribir el carácter +, que se utiliza en llamadas internacionales, pulse * dos veces. 12 3456789 2. Pulse para hacer la llamada. Para finalizar la llamada, pulse . Llamando 123456789 3. Cuando alguien le llame, pulse para responder. 987654321 llamando Almacenamiento de un nombre y un número de teléfono Añada un nuevo nombre y un número al teléfono. 1. Seleccione Menú > Guía. Seleccionar © 2014 Microsoft Mobile. Todos los derechos reservados. 11 2. Seleccione Añadir contacto y el lugar en el que desea guardar el contacto. Nombres Buscar Añadir contacto Seleccionar 3. Escriba un nombre y pulse Aceptar. A continuación, introduzca el número y pulse Aceptar. Nombre del contacto: Jaime López Aceptar Almacenamiento de números en 5 agendas distintas Para utilizar agendas de teléfono independientes, guarde los contactos en la memoria del teléfono. Para empezar a utilizar la multiagenda de teléfonos, seleccione Menú > Guía > Ajustes > Varias guías > Estilo de guía > Varias guías. 1. Para añadir un contacto a una agenda, seleccione Menú > Guía > Ajustes > Varias guías > Gestionar contactos. 2. Seleccione un contacto y marque una agenda. 3. Seleccione Hecho y guarde los cambios. Seleccione la agenda que va a utilizar. Seleccione Varias guías > Guía actual y la agenda que desee utilizar. Renombrar una agenda Seleccione Varias guías > Renombrar guías y la agenda, escriba el nombre y seleccione Aceptar. Envío y recepción de mensajes Mantenga el contacto con la familia y los amigos a través de mensajes de texto. 1. Seleccione Menú > Mensajes. 2. Seleccione Escribir mensaje. 3. Escriba el mensaje. Sugerencia: Para insertar caracteres especiales como un emoticono o un símbolo, seleccione Opc. > Opciones inserción. 4. Seleccione Opc. > Enviar. 5. Escriba un número de teléfono y seleccione Aceptar. Su mensaje se enviará. 6. Para leer un mensaje que haya recibido, seleccione Mostrar en la pantalla de inicio. 7. Para leer el resto del mensaje, pulse hacia abajo. © 2014 Microsoft Mobile. Todos los derechos reservados. 12 Puede enviar mensajes de texto que superen el límite de caracteres establecido para un único mensaje. Los mensajes más largos se enviarán en dos o más mensajes. En esos casos, el cargo del proveedor de servicios puede ser distinto. Los caracteres con acentos, otras marcas o algunas opciones de idioma necesitan más espacio y limitan el número de caracteres que se pueden enviar en un único mensaje. © 2014 Microsoft Mobile. Todos los derechos reservados. 13 Entretenimiento ¿Dispone de un momento libre y quiere entretenerse? Obtenga información sobre cómo escuchar la radio en el teléfono. Escuchar la radio Utilice el teléfono para escuchar la radio. 1. Conecte un manos libres y seleccione Menú > Radio. El cable del manos libres funciona como una antena de radio. 2. Para ir al siguiente canal, pulse hacia abajo. 4. 100.00 MHz 99.0 101 3. Para cerrar la radio, seleccione Opciones > Desactivar. Desactivar Sintonizac. manual Guardar canal Sintonización auto Seleccionar © 2014 Microsoft Mobile. Todos los derechos reservados. 14 Oficina Obtenga información sobre cómo utilizar el calendario para organizarse. Establecer una alarma Puede usar el teléfono como despertador. 1. Seleccione Menú > Reloj > Establecer alarmas. Alarma Establecer alarmas Señal de alarma Estándar Seleccionar 2. Seleccionar una alarma. Establecer alarmas Alarma1 Desactivado Alarma2 Desactivado Seleccionar Sugerencia: Puede definir hasta cinco alarmas diferentes. 3. Para establecer la hora, pulse hacia arriba o hacia abajo. Para establecer los minutos, pulse hacia la derecha y, a continuación, hacia arriba o abajo. Pulse Aceptar. 08 :00 © 2014 Microsoft Mobile. Todos los derechos reservados. 15 Gestión del teléfono Aprenda a gestionar los datos personales del teléfono. Eliminación de contenido privado del teléfono Si compra un teléfono nuevo, o simplemente desea desechar o reciclar el teléfono, a continuación se explica cómo puede eliminar información y contenido personal. Al eliminar contenido privado del teléfono, preste atención a si está eliminando contenido de la memoria del teléfono o de la tarjeta SIM. 1. Para eliminar mensajes, seleccione Menú > Mensajes > Borrar mensajes. 2. Vaya a la carpeta que desee para vaciar y seleccione Todos o Todos los leídos. Para eliminar todos los mensajes del teléfono, vacíe todas las carpetas por separado. 3. Para eliminar contactos, seleccione Menú > Guía > Borrar > Borrar todo y la ubicación. 4. Para eliminar información de llamadas, seleccione Menú > Registro llams. > Borr. reg. llam. > Todas las llamadas. 5. Compruebe que se haya eliminado todo su contenido personal. Elimine todo el contenido del teléfono y restaure los ajustes originales Para restablecer el teléfono a sus valores originales y eliminar todos los datos, en la pantalla de inicio, escriba *#7370#. © 2014 Microsoft Mobile. Todos los derechos reservados. 16 Política posventa ¿Necesita ayuda después de haber comprado su teléfono? Póngase en contacto con la tienda donde adquirió el teléfono para obtener ayuda y asistencia. Mantenga su ticket como prueba de compra a efectos de garantía. © 2014 Microsoft Mobile. Todos los derechos reservados. 17 Información de seguridad y del producto Servicios y costes de las redes Solo puede utilizar su dispositivo en redes (E)GSM 900 y 1800 MHz. Debe disponer de una suscripción con un proveedor de servicios. Es posible que también necesite suscribirse a otras funciones. Llamadas de emergencia 1. Asegúrese de que el dispositivo esté encendido. 2. Compruebe que la intensidad de señal sea la adecuada. Es posible que deba realizar también las siguientes acciones: • • • Si su dispositivo admite tarjetas SIM, introduzca una. Apague las restricciones de llamadas en el dispositivo, como el bloqueo de llamadas, la marcación fija o los grupos cerrados de usuarios. Si las teclas del dispositivo están bloqueadas, desbloquéelas. 3. Pulse la tecla de finalización repetidamente hasta que se muestre la pantalla de inicio. 4. Marque el número de emergencia de la ubicación en la que se encuentre. Los números de llamada de emergencia pueden variar en cada ubicación. 5. Pulse la tecla de llamada. 6. Proporcione la información necesaria de la forma más precisa posible. No finalice la llamada hasta que no se le dé permiso. Importante: Si su teléfono admite llamadas de Internet, active tanto las llamadas de Internet como las llamadas a través de la red de telefonía móvil. El teléfono intentará realizar llamadas SOS tanto a través las redes de telefonía móvil como del proveedor de servicios de llamadas de Internet. No se puede garantizar que las conexiones funcionen en todas las condiciones. No confíe nunca únicamente en un teléfono inalámbrico para comunicaciones básicas como emergencias médicas. Cuidado del dispositivo Maneje el dispositivo, la batería, el cargador y los accesorios con cuidado. Las siguientes sugerencias le ayudan a mantener su dispositivo en funcionamiento. • • • • • • • • • • • • Mantenga el dispositivo seco. La lluvia, la humedad y los líquidos contienen minerales que pueden oxidar los circuitos electrónicos. Si el dispositivo se moja, extraiga la batería y espere a que el dispositivo se seque. No utilice ni guarde el dispositivo en lugares sucios o polvorientos. No guarde el dispositivo en lugares con temperaturas muy altas, Las temperaturas elevadas pueden dañar el dispositivo o la batería. No guarde el dispositivo en lugares fríos. Al alcanzar su temperatura normal, se puede crear humedad en el interior del dispositivo y dañar así los circuitos electrónicos. Abra siempre el dispositivo de acuerdo con las instrucciones que figuran en esta guía de usuario. Las modificaciones no autorizadas pueden dañar el dispositivo y pueden constituir una violación de las normativas sobre dispositivos de radio. No deje caer, golpee ni mueva bruscamente el dispositivo o la batería. Una manipulación brusca podría dañarlo. Utilice solo un paño suave, limpio y seco para limpiar la superficie del dispositivo. No pinte el dispositivo. La pintura puede impedir un funcionamiento correcto. Para un rendimiento óptimo, apague el dispositivo y extraiga la batería de vez en cuando. Mantenga el dispositivo alejado de imanes y campos magnéticos. Para mantener sus datos importantes seguros, almacénelos al menos en dos lugares distintos, como un dispositivo, una tarjeta de memoria o un ordenador, o bien anote la información importante. Reciclaje © 2014 Microsoft Mobile. Todos los derechos reservados. 18 Devuelva siempre todos los materiales de embalaje, baterías y productos electrónicos usados a puntos de recogida selectiva. De este modo contribuye a evitar la eliminación incontrolada de residuos y fomenta el reciclaje de materiales. Todos los materiales del dispositivo pueden recuperarse como materiales y energía. Consulte cómo reciclar sus productos en www.nokia.com/recycle. Símbolo del contenedor con ruedas tachado El símbolo del contenedor con ruedas tachado que aparece tanto en el producto, como en la batería, la documentación o el paquete de ventas, le recuerda que todos los productos electrónicos y eléctricos y las baterías deben ser objeto de recogida por separado al finalizar su ciclo de vida. No deseche estos productos como residuos municipales generales, llévelos a dónde se reciclen. Para informarse sobre cuál es el punto de reciclaje más cercano, consulte con la autoridad local encargada de los residuos o vaya a www.nokia.com/support. Para obtener más información sobre los atributos medioambientales del dispositivo, consulte www.nokia.com/ecoprofile. Información acerca de baterías y cargadores Utilice este dispositivo solo con una BL-5CB batería recargable original. Cargue el dispositivo con el cargador AC-11. El tipo de enchufe del cargador puede variar. El cargador es el dispositivo de conexión y desconexión del equipo a la red eléctrica. La toma de corriente debe estar cerca del terminal y ser fácilmente accesible. Microsoft Mobile puede poner a disposición otros modelos de batería o cargador para este dispositivo. La batería se puede cargar y descargar numerosas veces, pero con el tiempo se gastará. Cuando los tiempos de conversación y de espera sean notablemente más cortos de lo normal, sustituya la batería. Seguridad de baterías y cargadores Apague siempre el dispositivo y desenchúfelo del cargador antes de quitar la batería. Para desconectar cargadores o accesorios, tire del enchufe, no del cable. Cuando no utilice el cargador, desenchúfelo. Si no se utiliza una batería que está totalmente cargada, ésta pierde su carga por sí sola transcurrido un tiempo. Procure mantener la batería siempre entre 15 °C y 25 °C (59 °F y 77 °F) para obtener un rendimiento óptimo. Las temperaturas extremas reducen la capacidad y la duración de la batería. Un dispositivo con la batería demasiado fría o caliente puede no funcionar temporalmente. Puede producirse un cortocircuito accidental si un objeto metálico entra en contacto con las bandas metálicas de la batería. Esto podría dañar la batería o el otro objeto. No deseche las baterías tirándolas al fuego, ya que podrían explotar. Cumpla con las normativas locales. Recíclelas siempre que sea posible. No las tire a la basura doméstica. No desmonte, corte, aplaste, doble, perfore o dañe de ningún otro modo la batería. Si se observan pérdidas en la batería, evite que el líquido entre en contacto con los ojos o con la piel. Si el contacto ya se ha producido, limpie inmediatamente la piel o los ojos con agua, o solicite asistencia médica. No modifique ni intente introducir objetos extraños en la batería; tampoco la sumerja ni la exponga al agua u otros líquidos. Las baterías pueden explotar si están dañadas. Utilice la batería y el cargador únicamente para los fines especificados. Un uso inadecuado o la utilización de baterías o cargadores no aprobados o no compatibles, puede suponer riesgos de incendios, explosiones u otros peligros, además de invalidar cualquier tipo de aprobación o garantía. Si cree que la batería o el cargador están dañados, llévelos a un centro de servicio antes de seguir utilizándolos. No utilice nunca un cargador o una batería dañados. No cargue el dispositivo durante una tormenta eléctrica. No utilice el cargador al aire libre. Niños El dispositivo y sus accesorios no son juguetes. Pueden contener piezas pequeñas. Manténgalas fuera del alcance de los niños. © 2014 Microsoft Mobile. Todos los derechos reservados. 19 Dispositivos médicos Los equipos de radiotransmisión, incluidos los teléfonos móviles, pueden interferir en el funcionamiento de los dispositivos médicos que no estén protegidos adecuadamente. Consulte con un médico o con el fabricante del dispositivo médico para determinar si está correctamente protegido contra las señales externas de radiofrecuencia. Dispositivos médicos implantados Para evitar posibles interferencias, los fabricantes de dispositivos médicos implantados recomiendan que se mantenga una separación mínima de 15,3 centímetros (6 pulgadas) de distancia entre un dispositivo inalámbrico y un dispositivo médico. Las personas con tales dispositivos deberían: • • • • • Mantener siempre el dispositivo inalámbrico a una distancia superior a 15,3 centímetros (6 pulgadas) del dispositivo médico. No transporte el dispositivo inalámbrico en un bolsillo que se encuentre a la altura del pecho. Sostener el dispositivo inalámbrico cerca del oído del lado opuesto al dispositivo médico. Apague el dispositivo inalámbrico si se sospecha de que se está produciendo alguna interferencia. Seguir las indicaciones del fabricante del dispositivo médico implantado. Si tiene alguna pregunta sobre cómo utilizar el dispositivo inalámbrico con un dispositivo médico implantado, consulte a su médico. Oído Aviso: Cuando utilice el manos libres, la capacidad de escuchar sonidos en espacios abiertos puede verse afectada. No utilice el manos libres en circunstancias que puedan poner en peligro su seguridad. Algunos dispositivos inalámbricos pueden interferir con algunos audífonos. Protección del dispositivo frente a contenido malicioso El dispositivo puede estar expuesto a virus y a otro contenido perjudicial. Adopte las precauciones siguientes: • • • • • Tenga cuidado al abrir mensajes, ya que pueden contener software malicioso o pueden dañar el dispositivo u ordenador. Sea prudente al aceptar solicitudes de conectividad, al navegar por Internet o al descargar contenido. Instale y utilice servicios y software únicamente de fuentes de confianza y que ofrecen una seguridad y protección adecuadas. Instale un antivirus u otro software de seguridad en el dispositivo y en cualquier ordenador conectado. Utilice únicamente una aplicación de antivirus a la vez. El uso de varias aplicaciones puede afectar el rendimiento y el funcionamiento del dispositivo u ordenador. Si accede a favoritos o enlaces preinstalados de sitios de Internet de terceros, tome las precauciones necesarias. Microsoft Mobile no los respalda ni asume responsabilidades por estos. Vehículos Las señales de radio pueden afectar a los sistemas electrónicos de los vehículos de motor que no estén bien instalados o protegidos. Si desea más información, consulte con el fabricante de su vehículo o de su equipo. Solamente personal cualificado debe instalar el dispositivo en un vehículo. Una instalación incorrecta puede resultar peligrosa y anular la garantía. Compruebe con regularidad que el equipo completo del dispositivo móvil de su vehículo esté correctamente montado y funcione debidamente. No almacene ni transporte materiales inflamables o explosivos en el mismo compartimento destinado al dispositivo, a sus piezas o a accesorios. No coloque el dispositivo ni los accesorios sobre la zona de despliegue del airbag. Entornos potencialmente explosivos Apague el dispositivo en entornos con elementos potencialmente explosivos, como gasolineras. Una chispa podría causar una explosión o un incendio que podría provocar heridas físicas o la muerte. Respete las restricciones en zonas de combustible, instalaciones químicas o donde se realicen explosiones. Es posible que las zonas con un entorno potencialmente explosivo no lo indiquen con claridad. Estas zonas incluyen los lugares donde se le indica que apague el motor del vehículo, debajo de la cubierta de los barcos, en las instalaciones de transferencia o almacenamiento de productos químicos y allí donde la atmósfera © 2014 Microsoft Mobile. Todos los derechos reservados. 20 contenga productos químicos o partículas como granos, polvo o polvos metálicos. Consulte con los fabricantes de vehículos que utilicen gas licuado de petróleo (como propano o butano) si este dispositivo se puede utilizar con seguridad cerca de estos vehículos. Información sobre la certificación de la tasa específica de absorción (SAR) Este dispositivo móvil cumple las normas que rigen la exposición a la radiofrecuencia. Para obtener información sobre la SAR, consulte la guía de usuario impresa. Derechos de autor y otros avisos DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Por medio de la presente, Microsoft Mobile Oy declara que este RM-962 producto cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE. Existe una copia de la Declaración de conformidad disponible en www.nokia.com/global/declaration/declaration-of-conformity. La disponibilidad de los productos, las funciones, las aplicaciones y los servicios puede variar según la región. Es posible que Microsoft Mobile, según su propio criterio, cambie, corrija o interrumpa sus servicios total o parcialmente. Para obtener más información, póngase en contacto con su distribuidor o su proveedor de servicios. Este producto puede contener componentes, tecnología o software con arreglo a las normativas y a la legislación de EE. UU. y de otros países. Se prohíben las desviaciones de las leyes. El contenido del presente documento se suministra tal cual. Salvo que así lo exija la ley aplicable, no se ofrece ningún tipo de garantía, expresa o implícita, incluida, pero sin limitarse a, la garantía implícita de comerciabilidad y adecuación a un fin particular con respecto a la exactitud, fiabilidad y contenido de este documento. Microsoft Mobile se reserva el derecho de revisar o retirar este documento en cualquier momento sin previo aviso. En la máxima medida permitida por la legislación aplicable, bajo ninguna circunstancia, ni Microsoft Mobile ni las empresas que otorgan sus licencias se responsabilizarán de la pérdida de datos o ingresos ni de ningún daño especial, incidental, consecuente o indirecto, independientemente de cuál sea su causa. Queda prohibida la reproducción o distribución de todo o parte del contenido de este documento bajo cualquier forma sin el consentimiento previo y por escrito de Microsoft Mobile. Microsoft Mobile opera con una política de desarrollo continuo. Microsoft Mobile se reserva el derecho a realizar modificaciones y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este documento sin previo aviso. Microsoft Mobile no hace ninguna declaración, no proporciona ninguna garantía ni asume ninguna responsabilidad con respecto a la funcionalidad, el contenido o la asistencia del usuario final de aplicaciones de terceros proporcionadas con el dispositivo. Mediante el uso de una aplicación, acepta que dicha aplicación se proporciona tal cual. La disponibilidad de productos, servicios y funciones determinados, puede variar según la región. Póngase en contacto con su distribuidor local para conocer más detalles y la disponibilidad de algunos idiomas. TM © 2014 Microsoft Mobile. Reservados todos los derechos. Nokia es una marca comercial registrada de Nokia Corporation. Los productos y nombres de terceros pueden ser marcas comerciales de sus respectivos propietarios. © 2014 Microsoft Mobile. Todos los derechos reservados. 21
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21

Nokia 106 Guía del usuario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
Guía del usuario

El Nokia 106 es un teléfono móvil básico con una variedad de características útiles para la comunicación y el entretenimiento. Con su diseño compacto y liviano, el Nokia 106 es fácil de llevar y usar, lo que lo convierte en una excelente opción para quienes buscan un teléfono sencillo y confiable. Con su batería de larga duración, el Nokia 106 te permite hablar y enviar mensajes de texto durante horas sin tener que preocuparte por quedarte sin energía.