Palson 30492 El manual del propietario

Categoría
Escalas personales
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

Báscula de baño
Bathroom scales
Pèse-personne
Balança de casa de banho
Badezimmerwaage
Bilancia pesapersone da bagno
Personenweegschaal
Zugariá mpániou
Весы для ванной
Fürdőszobai mérleg
Banyo tartñsñ
Silhouette
Cód. 30492
MODO DE EMPLEO
OPERATING INSTRUCTIONS
MODE D’EMPLOI
MODO DE EMPRÊGO
GEBRAUCHSANLEITUNG
ISTRUZIONI
GEBRUIKSAANWIJZING
TROPOS CRHSHS
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
KULLANMA WEKLI
GB
E
F
P
D
I
NL
GR
RU
AR
HU
TR
32
ESPAÑOL. . . . . . . . . . . . . . . 4
ENGLISH . . . . . . . . . . . . . . . 5
FRANÇAIS . . . . . . . . . . . . . . 6
PORTUGUÊS. . . . . . . . . . . . 7
DEUTSCH . . . . . . . . . . . . . . 8
ITALIANO . . . . . . . . . . . . . . . 9
NEDERLANDS. . . . . . . . . . . 10
ELLHNIKA . . . . . . . . . . . . . . 11
. . . . . . . . . . . . . 12
. . . . . . . . . . . 13
MAGYAR . . . . . . . . . . . . . . . 14
TÜRKÇE. . . . . . . . . . . . . . . . 15
GB
E
F
P
D
I
NL
GR
RU
AR
HU
TR
1 Base de cristal templado
2 Pantalla digital
3 Patas antideslizantes
Fig. 3
Fig. 4
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 5
Fig. 6
Fig. 7
1
2
3
1 Toughened glass base
2 Digital display
3 Non-slip feets
1 Base en verre trempé
2 Ecran numérique
3 Pattes antidérapantes
1 Base de vidro temperado
2 Visor digital
3 Suportes anti-derrapantes
1 Hartglas-Trittäche
2 Display
3 Rutschfeste Füße
1 Base in cristallo temperato
2 Display digitale
3 Piedini antiscivolo
1 Basis van gehard glas
2 Digitale display
3 Antislipvoetjes
1 sh anqektikoú krusllou
2 Yhfiaonh
3 Antiolhsqhtipakia
1 Платформа из закаленного стекла
2 Цифровое табло
3 Нескользящие опоры
1 Sertlewtirilmiw cam platform
2 Dijital ekran
3 Kaymaz ayaklar
1 Edzett üveg alap
2 Digitális adatkijelző
3 Csúszásmentes lábak
4
E
5
GB
Nuestros productos están desarrollados para alcanzar los s altos estándares de calidad, funcionalidad y diseño.
Esperamos que disfrute de su nueva báscula de baño SILHOUETTE de PALSON.
CONSEJOS DE SEGURIDAD
Cuando se utilizan aparatos eléctricos, han de seguirse siempre unas determinadas precauciones de seguridad,
incluyendo las siguientes:
- Con el n de asegurar un funcionamiento correcto, por favor, leer con atención estas instrucciones.
- Este producto no está permitido para uso infantil u otras personas sin asistencia o supervisión si su estado físico,
sensorial o mental le limita de usarlo con seguridad. Los niños deberían ser supervisados para asegurar que no
juegan con dicho producto.
- Esta báscula es un instrumento electrónico de precisión. Con el n de asegurar lecturas ables, tratar de colocar
los pies siempre en el mismo lugar en la báscula y permanecer quieto.
- Tratar la báscula con cuidado. No dejarla caer ni saltar sobre ella. La báscula es de gran duración, pero un uso
incorrecto o un uso indebido puede dar como resultado un mal funcionamiento de los sensores electrónicos.
- Nunca sumergir la báscula en agua. Para limpiar su supercie, utilizar un trapo húmedo o un limpia cristales.
- No abrir ni desmontar la báscula, ni sus componentes.
INSTRUCCIONES DE USO
1. Abrir la tapa de la batería en el lado posterior de la báscula.
2. Colocar 2 pilas de litio CR2032 (incluidas) en el receptáculo de las pilas. Después cerrar la tapa de las pilas. (Fig. 1)
3. Seleccionar la unidad de medida del peso que se desee entre Lb/kg. (Fig. 2)
4. Colocar la báscula sobre un suelo resistente y plano.
5. Si se visualiza un mero distinto de 0,0 kg, por favor esperar unos segundos hasta que automáticamente se
apague; si no se indica nada en la pantalla, por favor pasar por alto el siguiente paso.
6. Con el pie, apretar sobre la báscula rmemente hasta que se visualice “H1. (Fig. 3)
7. Importante. Esperar hasta que se visualice “0,0” antes de colocarse sobre la báscula. (Fig. 4)
8. Colocarse sobre la báscula (la pantalla centelleará) y permanecer quieto, el peso medido será indicado en la
pantalla. (Fig. 5)
9. Pisar fuera de la báscula, y cuando aparezca “0,0” se puede efectuar otra medición.
Nota: Si mueve la báscula del lugar habitual, puede causar lecturas de peso erróneas las primeras veces.
GUÍA DE LOCALIZACIÓN DE AVEAS
Si ocurre cualquier dicultad en la utilización de la báscula:
1. Comprobar si las pilas están colocadas correctamente.
2 Comprobar que se ha seleccionado la unidad correcta Lb/kg.
3. Comprobar si la báscula está situada sobre un suelo plano, nivelado y no toca ninguna pared.
4. Asegurarse de no colocarse sobre la báscula hasta que se haya visualizado “0,0 kg”.
5. Si cuando se aprieta sobre la báscula para activarla, no hay ninguna visualización o se visualiza “LO” - probar
colocando dos nuevas pilas. (Fig. 6)
6. Si se visualiza “0_Ld”, la báscula ha sido sobrecargada. (Fig. 7)
ESPECIFICACIONES
Rango de pesos: Min. 2kg / Max. 150kg Graduación 0.1 kg
Gracias por demostrarnos su conanza al elegir uno de nuestros productos.
Our products are developed to meet the highest quality, performance and design standards. We hope you enjoy your
new PALSON SILHOUETTE bathroom scales.
IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS
When using electrical appliances, certain basic safety precautions must be followed, including the following:
- In order to ensure correct operation, please read these instructions carefully.
- This product must not be used by children or by other people without assistance or supervision if their physical,
sensory or mental condition limits safe use of the appliance. Children must be watched to make sure that they do
not play with the appliance.
- These scales are a precision electronic instrument. One of the most difcult things to weigh is the human body
because it is constantly moving. In order to ensure reliable readings, try to put your feet always in the same place
on the scales and remain still.
- Treat the scales with care. Never drop or jump on them. Our scales are designed for a long life, but incorrect use
or handling may cause malfunctions of the electronic sensors.
- Never immerse the scales in water. To clean the surface, use a damp cloth or a window cleaner.
- Do not open or disassemble the scales or its components.
DIRECTIONS FOR USE
1. Open the lid of the battery compartment on the rear of the scales.
2. Put 2 CR2032 lithium batteries (included) in the battery compartment. Then close the battery compartment cover.
(Fig. 1)
3 Select the desired measuring unit between Lb/kg. (Fig. 2)
4. Place the scales on a hard, at oor.
5. If a number other than 0.0 kg is displayed, wait for seconds until it turns off automatically. If the display remains
blank, ignore the next step.
6. Press on the scales rmly with your foot until “H1” is displayed. (Fig. 3)
7. Important note. Wait until «0.0» is displayed before standing on the scales. (Fig. 4)
8. Stand on the scales (the display will blink) and remain still. The weight measured will be displayed. (Fig. 5)
9. Step off the scales and when “0.0” appears, you can weigh again.
Note: If the scales are moved from their usual position, this can cause inaccurate weight readings the first few times the
scales are used.
TROUBLESHOOTING GUIDE
If any problems occur with use of the scales:
1. Check that the batteries are inserted correctly.
2. Check that the correct unit has been selected: Lb/kg.
3. Check that the scales are placed on a at, level oor and are not touching against any wall.
4. Do not stand on the scales until “0.0 kg” is displayed.
5. If the display remains blank or LO” is displayed when you press on the scales to turn them on, try inserting new
batteries. (Fig. 6)
6. If “0_Ld” is displayed, the scales have been overloaded. (Fig. 7)
SPECIFICATIONS
Weighing range: Min. 2 kg / Max. 150 kg. Graduation: 0.1 kg
Thank you for choosing one of our products.
Pol. Ind. Les Ginesteres - C/ Hostalets, 2-4-6
08293 Collbató - Barcelona (Spain)
Tel. +34 93 777 98 50 - Fax +34 93 777 93 07
Videoconferencia: +34 93 777 97 13
www.palson.com e-mail: [email protected]
Disposición sobre los equipos eléctricos y electrónicos antiguos (Aplicable en la unión
Europea y en otros países europeos con sistemas de recogida selectiva)
Este símbolo, en un producto o en un paquete, indica que el producto no puede ser tratado
como un residuo doméstico. Por el contrario, debe depositarse en un punto de recogida
especializado en el reciclaje de equipos eléctricos y electrónicos. Al hacer esto, usted ayuda
a prevenir las potenciales consecuencias negativas que pueda sufrir el entorno y la salud
humana, que podrían producirse si este producto fuera desechado de forma incorrecta. El
reciclaje de materiales ayuda a conservar los recursos naturales. Si desea más información
acerca del reciclaje de este producto, contacte con la delegación de su ciudad, con el servicio
de recogida de residuos o con la tienda en la que adquirió este producto.
Disposal of old Electrical & Electronic Equipment (Applicable throughout the European
Union and other European countries with separate collection programs)
This symbol, found on your product or on its packaging, indicates that this product should
not be treated as household waste when you wish to dispose of it. Instead, it should be
handed over to an applicable collection point for the recycling of electrical and electronic
equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent negative
consequences to the enviroment and human health, which could otherwise be caused
by inappropiate disposal of this product. The recycling of materials will help to conserve
natural resources. For more detailed information about the recycling of this product, please
contact your local city office, household waste disposal service or the retail store where you
purchased this product.
Disposition concernant les anciens équipements électriques et électroniques
(applicable dans l’Union Européenne et dans d’autres pays européens avec des
systèmes de collecte séparés)
Ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique ce produit ne sera pas traité comme
perte ménagère. Au lieu de cela il sera remis au point de collecte dédié pour le recyclage de
l’équipment électrique et électronique. En s’assurant que ce produit est trié et jeté correctement,
vous contribuerez à empêcher de potentielles conséquences négatives pour l’environnement
et la santé humaine, qui pourraient autrement être provoquées par la manutention de rebut
inadéquate de ce produit. La réutilisation des matériaux aidera á conserver les ressources
naturelles. Pour des informations plus détaillées sur la réutilisation de ce produit, vous pouvez
contacter votre mairie, la société de collecte et tri des rebuts ménagers ou le magasin où vous
avez acheté le produit.
Eliminação de equipamento eléctrico e electrónico usado (aplicável na União Europeia
e noutros países europeus com sistemas de recolha separada)
Este símbolo, aposto no produto que adquiriu ou na respectiva embalagem, indica que este
produto não deve ser tratado como lixo doméstico quando chegar a altura da sua eliminação.
Em vez disso, deve ser entregue num ecoponto que realize a reciclagem de equipamento
eléctrico e electrónico. Ao assegurar que este produto é correctamente eliminado, estará a
ajudar a prevenir potenciais consequências negativas para o ambiente e para a saúde, as
quais poderiam advir de uma eliminação incorrecta do produto. A reciclagem de materiais
ajuda a conservar os recursos naturais. Para informações mais detalhadas sobre a reciclagem
deste produto, contacte os serviços municipalizados da sua àrea de residência, os serviços de
recolha de resíduos domésticos ou a loja onde adquiriu este produto.
Entsorgung von alten Elektro- und Elektronikgeräten (gültig in der Europäischen Union
und anderen europäischen Ländern mit separatem Sammelsystem)
Dieses Symbol auf dem Produckt oder auf der Verpackung bedeutet, dass dieses Produckt
nicht wie Hausmüll behandelt werden darf. Stattdessen soll dieses Produkt zu dem geeigneten
Entsorgungspunkt zum Recyclen von Elektro- und Elektronikgeräten gebracht werden. Wird das
Produkt korrekt entsorgt, helfen Sie mit, negativen Umwelteinflüssen und Gesundheitsschäden
vorzurbeugen, die durch unsachgemäße Entsorgung verursacht werden könnten. Das
Recycling von Material wird unsere Naturressourcen erhalten. Für nähere Informationen über
das Recyclen dieses Produktes kontaktieren Sie bitte Ihr lokales Bürgerbüro, lhren Hausmüll
Abholservice oder das Geschäft, in dem Sie dieses Produkt gekauft haben.
Smaltimento dei rifiuti elettrici ed elettronici (applicabile nell’Unione Europea e negli altri
paesi europei con servizio di raccolta differenziata)
Il simbolo presente sul prodotto o sulla sua confezione indica che il prodotto non verrà
trattalo come rifiuto domestico. Sarà invece consegnato al centro diraccolta autorizzato
per il riciclo dei rifiuti elettrici ed elettronici. Assicurandovi che il prodotto venga smaltito in
modo adeguato, eviterete un potenziale impatto negativo sull’ambiente e la salute umana,
che potrebbe essere causato da una gestione non conforme dello smaltimento del prodotto.
Il riciclaggiodei materiali contribuirá alla conservazione delle risorse naturali. Per ricevere
ulteriori informazioni più dettagliate Vi invitiamo a contattare l’ufficio preposto nella Vostra
città, il servizio per lo smaltimento dei rifiuti domestici o il negozio in cui avete acquistato
il prodotto.
Afvalverwerking van elektrische en elektronische apparatuur (voor landen in de Europese
Unie en andere Europese landen met systemen voor de gescheiden inzameling van afval)
Dit symbool op een product of de verpakking van een product geeft aan dat het product niet als
gewoon huishoudelijkafval mag worden aangeboden. In plaats daarvan moet het product worden
aangeboden bij een speciaal daarvoor ingericht verzamelstation, zodat het product geheel of
gedeeltelijk kan worden hergebruikt. Als u het product op deze manier voor afvalverwerking
aanbiedt, voorkomt u mogelijke schadelijke gevolgen voor het milieu en de volksgezondheid.
Het recyclen van materialen draagt bij aan het behoud van natuurlijke bronnen. Neem voor
meer informatie over het hergebruik van dit product contact op met de gemeente, de dienst
afvalstoffenverwerking in uw woonplaats of de winkel waar u het product hebtgekocht.
∆ιάταξη scetiká me τους παλαιούς ηλεκτρικούς και ηλεκτροnικούς εξοπλισµούς (Eφαρµόσιµος µέσα στηn
Eυρωπαiκή έnωση και µέσα se άλλες ευρωπαiκές χώρες µε συστήµατα της εκλεκτικής συγκοµιδής)
Αυτό το σύµβολο, µέσα σε έnα προión ή µέσα se éna πακέτο, δεícnei ότι το προión δεn µπορεí nα αnτιµετωπιστεí
ópwv έnα oikiakó υπόλειµµα. Αntíθετα, πρέπει κατατεθεí µέσα σε έnα eidikó σηµεíο της συγκοµιδής που
écei eidikeuqeí stηn αnακύκλωση ηλεκτρικώn και τωn ηλεκτροnικώn εξοπλισµώn. Κάnοnτας αυτό, eseív βοηθάτε
étsi ýste na apotrapoún oi foberév αρnητικές συnέπειες σtiv opoíev µπορεí υποβληθεí το περιβάλλοn
και η pagkósmia υγεíα, oi opoíev θα µπορούσαn παραχθούn εάn αυτό το προión eíce απορρifqeí µε trópo
αnακριβñ. Η αnακύκλωση twn υλικýn bohqá sto na συnτηρoúntai οi φυσικοí πόροi. Εάn επιθυµεíte parapánw
πληροφórhsh scetiká me thn αnακύκλωση αυτού του προiónτος, na élqete σε επαφή µε µε τηn αnτιπροσωπεíα
της πόλης sav, µε τηn υπηρεσíα της συγκοµιδής τωn υπολειµµάτωn ή µε το µαγαζí µέσα στο οποíο agorásate
αυτό το προión.
Постановление об отслуживших свой срок электрических и электронных приборах
(применяется в Европейском союзе и других европейских странах для систем
раздельного сбора и утилизации отходов).
Данный символ, нанесенный на изделие или на его упаковку, означает, что с
изделием нельзя обращаться как с обычным бытовым мусором, а следует сдавать
в специализированный пункт приема электрических и электронных приборов для
его дальнейшей утилизации. Соблюдая это правило, вы помогаете предотвратить
возможные отрицательные последствия на окружающую среду и здоровье людей,
которые могут возникнуть, если это изделие будет выброшено обычным путем.
Утилизация материалов способствует сохранению природных ресурсов. Для получения
дополнительной информации об утилизации данного изделия обратитесь к городским
властям, в службу сбора бытовых отходов или в магазин, где вы приобрели этот прибор.
Ez a jelkép régi elektromos és elektronikus felszerelésekre helyezendő (Az Európai
Unió államaiban és egyéb, szelektív hulladékgyűjtő rendszerrel rendelkező európai
államokban alkalmazható).
Ha ez a jelkép terméken vagy csomagoláson látható, azt jelzi, hogy az adott terket nem lehet házi
hulladékként kezelni, hanem elektromos és elektronikus felszerelések elhelyezésére szolgáló speciális
hulladékgyűjtő helyen kell hagyni. Ezáltal Ön hozrul a negav vetkezmények megelőzéséhez,
melyeket a környezet és az emberi egészség szenvedne a hulladék helytelen kiselejtezése esetén.
A hulladékok újrahasznosítása elősegíti a természeti források megőrzését. Amennyiben e terk
újrahasznotásával kapcsolatban további informácra van sksége, forduljon városa képviseletéhez,
a hulladékgyűjtő szolgálathoz vagy az üzlethez, ahol a terméket vásárolta.
Eski elektrikli ve elektronik malzemelerle ilgili uygulama (Avrupa Birlixinde ve dixer Avrupa ülkelerinde
uygulanmakta olan geri dönüwüm amaçlñ olan atñk ayrñm ve geri dönüxüm sistemi).
Bir ürün ya da bir paket üzerinde yeralan bu sembol; bu ürünün konut alanlarñnda üretilen herhangi bir
atñk gibi dexerlendirilemeyecexi anlamñna gelmektedir. Bunun aksine, geri dönüwüm amaçlñ olarak, bu tür
elektrikli ve elektronik malzemelerin atñlmasñ için özel olarak belirlenen noktalara bñrakñlmasñ gerekmektedir.
Siz, bu wekilde davranarak, bu malzemelerin uygun olmayan wekilde atñlmasñ durumunda çevre ve insan
saxlñxñ üzerinde oluwabilecek olan olasñ negatif sonuçlarñn ortadan kalkmasñna yardñm etmiw olacaksñnñz.
Geri dönüwüm amaçlñ olarak, bu malzemelerin, atñlmalarñ için ayrñlmñw olan atñk ayrñm alanñna bñrakñlmasñ,
doxal kaynaklarñn korunmasñna yardñmcñ olmaktadñr. Exer, bu malzemenin geri dönüwüm amaçlñ olarak
atñlmasñ ile ilgili olarak daha fazla bilgiye sahip olmak isterseniz; yawadixiniz bölgenin mahalli yönetimleri ile,
atñk toplama merkezleri ile ya da bu makinayñ satñn aldñxñnñz satñw merkezi ile bawlantñya geçiniz.

Transcripción de documentos

Báscula de baño Bathroom scales Pèse-personne Balança de casa de banho Badezimmerwaage Bilancia pesapersone da bagno Personenweegschaal Zugariá mpániou Весы для ванной Fürdőszobai mérleg Banyo tartñsñ Silhouette Cód. 30492 E GB MODO DE EMPLEO OPERATING INSTRUCTIONS F MODE D’EMPLOI P MODO DE EMPRÊGO D GEBRAUCHSANLEITUNG I ISTRUZIONI NL GEBRUIKSAANWIJZING GR TROPOS CRHSHS RU AR HU HASZNÁLATI UTASÍTÁS TR kullanma wekli 1 2 3 Toughened glass base Digital display Non-slip feets 1 2 3 Base en verre trempé Ecran numérique Pattes antidérapantes 1 2 3 Base de vidro temperado Visor digital Suportes anti-derrapantes 1 2 3 Hartglas-Trittfläche Display Rutschfeste Füße 1 2 3 Base in cristallo temperato Display digitale Piedini antiscivolo 1 2 3 Basis van gehard glas Digitale display Antislipvoetjes 1 2 3 Básh anqektikoú krustállou Yhfiakñ oqónh Antiolhsqhtiká patákia 1 2 3 Платформа из закаленного стекла Цифровое табло Нескользящие опоры 1 2 3 Edzett üveg alap Digitális adatkijelző Csúszásmentes lábak 1 Sertlewtirilmiw cam platform 2 Dijital ekran 3 Kaymaz ayaklar  1 2 3 Base de cristal templado Pantalla digital Patas antideslizantes 2 1 3 E ESPAÑOL . . . . . . . . . . . . . . . 4 GB ENGLISH . . . . . . . . . . . . . . . . 5 F FRANÇAIS . . . . . . . . . . . . . . 6 P PORTUGUÊS . . . . . . . . . . . . 7 D DEUTSCH . . . . . . . . . . . . . . . 8 I ITALIANO . . . . . . . . . . . . . . . 9 NL NEDERLANDS . . . . . . . . . . . 10 GR ELLHNIKA . . . . . . . . . . . . . . 11 RU . . . . . . . . . . . . . 12 AR . . . . . . . . . . . 13 HU MAGYAR . . . . . . . . . . . . . . . . 14 TR TÜRKÇE . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Fig. 1 Fig. 3 Fig. 2 Fig. 6 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 7  E GB Nuestros productos están desarrollados para alcanzar los más altos estándares de calidad, funcionalidad y diseño. Esperamos que disfrute de su nueva báscula de baño SILHOUETTE de PALSON. CONSEJOS DE SEGURIDAD Cuando se utilizan aparatos eléctricos, han de seguirse siempre unas determinadas precauciones de seguridad, incluyendo las siguientes: - Con el fin de asegurar un funcionamiento correcto, por favor, leer con atención estas instrucciones. - Este producto no está permitido para uso infantil u otras personas sin asistencia o supervisión si su estado físico, sensorial o mental le limita de usarlo con seguridad.  Los niños deberían ser supervisados para asegurar que no juegan con dicho producto. - Esta báscula es un instrumento electrónico de precisión. Con el fin de asegurar lecturas fiables, tratar de colocar los pies siempre en el mismo lugar en la báscula y permanecer quieto. - Tratar la báscula con cuidado. No dejarla caer ni saltar sobre ella. La báscula es de gran duración, pero un uso incorrecto o un uso indebido puede dar como resultado un mal funcionamiento de los sensores electrónicos. - Nunca sumergir la báscula en agua. Para limpiar su superficie, utilizar un trapo húmedo o un limpia cristales. - No abrir ni desmontar la báscula, ni sus componentes. INSTRUCCIONES DE USO 1. Abrir la tapa de la batería en el lado posterior de la báscula. 2. Colocar 2 pilas de litio CR2032 (incluidas) en el receptáculo de las pilas. Después cerrar la tapa de las pilas. (Fig. 1) 3. Seleccionar la unidad de medida del peso que se desee entre Lb/kg. (Fig. 2) 4. Colocar la báscula sobre un suelo resistente y plano. 5. Si se visualiza un número distinto de 0,0 kg, por favor esperar unos segundos hasta que automáticamente se apague; si no se indica nada en la pantalla, por favor pasar por alto el siguiente paso. 6. Con el pie, apretar sobre la báscula firmemente hasta que se visualice “H1”. (Fig. 3) 7. Importante. Esperar hasta que se visualice “0,0” antes de colocarse sobre la báscula. (Fig. 4) 8. Colocarse sobre la báscula (la pantalla centelleará) y permanecer quieto, el peso medido será indicado en la pantalla. (Fig. 5) 9. Pisar fuera de la báscula, y cuando aparezca “0,0” se puede efectuar otra medición. Nota: Si mueve la báscula del lugar habitual, puede causar lecturas de peso erróneas las primeras veces. GUÍA DE LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS Si ocurre cualquier dificultad en la utilización de la báscula: 1. Comprobar si las pilas están colocadas correctamente. 2 Comprobar que se ha seleccionado la unidad correcta Lb/kg. 3. Comprobar si la báscula está situada sobre un suelo plano, nivelado y no toca ninguna pared. 4. Asegurarse de no colocarse sobre la báscula hasta que se haya visualizado “0,0 kg”. 5. Si cuando se aprieta sobre la báscula para activarla, no hay ninguna visualización o se visualiza “LO” - probar colocando dos nuevas pilas. (Fig. 6) 6. Si se visualiza “0_Ld”, la báscula ha sido sobrecargada. (Fig. 7) ESPECIFICACIONES Rango de pesos: Min. 2kg / Max. 150kg Graduación 0.1 kg Gracias por demostrarnos su confianza al elegir uno de nuestros productos.  Our products are developed to meet the highest quality, performance and design standards. We hope you enjoy your new PALSON SILHOUETTE bathroom scales.   IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS When using electrical appliances, certain basic safety precautions must be followed, including the following: - In order to ensure correct operation, please read these instructions carefully. - This product must not be used by children or by other people without assistance or supervision if their physical, sensory or mental condition limits safe use of the appliance. Children must be watched to make sure that they do not play with the appliance. - These scales are a precision electronic instrument. One of the most difficult things to weigh is the human body because it is constantly moving. In order to ensure reliable readings, try to put your feet always in the same place on the scales and remain still. - Treat the scales with care. Never drop or jump on them. Our scales are designed for a long life, but incorrect use or handling may cause malfunctions of the electronic sensors. - Never immerse the scales in water. To clean the surface, use a damp cloth or a window cleaner. - Do not open or disassemble the scales or its components.   DIRECTIONS FOR USE 1. Open the lid of the battery compartment on the rear of the scales. 2. Put 2 CR2032 lithium batteries (included) in the battery compartment. Then close the battery compartment cover. (Fig. 1) 3 Select the desired measuring unit between Lb/kg. (Fig. 2) 4. Place the scales on a hard, flat floor. 5. If a number other than 0.0 kg is displayed, wait for seconds until it turns off automatically. If the display remains blank, ignore the next step. 6. Press on the scales firmly with your foot until “H1” is displayed. (Fig. 3) 7. Important note. Wait until «0.0» is displayed before standing on the scales. (Fig. 4) 8. Stand on the scales (the display will blink) and remain still. The weight measured will be displayed. (Fig. 5) 9. Step off the scales and when “0.0” appears, you can weigh again. Note: If the scales are moved from their usual position, this can cause inaccurate weight readings the first few times the scales are used.  TROUBLESHOOTING GUIDE If any problems occur with use of the scales: 1. Check that the batteries are inserted correctly. 2. Check that the correct unit has been selected: Lb/kg. 3. Check that the scales are placed on a flat, level floor and are not touching against any wall. 4. Do not stand on the scales until “0.0 kg” is displayed. 5. If the display remains blank or “LO” is displayed when you press on the scales to turn them on, try inserting new batteries. (Fig. 6) 6. If “0_Ld” is displayed, the scales have been overloaded. (Fig. 7)   SPECIFICATIONS Weighing range: Min. 2 kg / Max. 150 kg. Graduation: 0.1 kg   Thank you for choosing one of our products.  Disposición sobre los equipos eléctricos y electrónicos antiguos (Aplicable en la unión Europea y en otros países europeos con sistemas de recogida selectiva) Este símbolo, en un producto o en un paquete, indica que el producto no puede ser tratado como un residuo doméstico. Por el contrario, debe depositarse en un punto de recogida especializado en el reciclaje de equipos eléctricos y electrónicos. Al hacer esto, usted ayuda a prevenir las potenciales consecuencias negativas que pueda sufrir el entorno y la salud humana, que podrían producirse si este producto fuera desechado de forma incorrecta. El reciclaje de materiales ayuda a conservar los recursos naturales. Si desea más información acerca del reciclaje de este producto, contacte con la delegación de su ciudad, con el servicio de recogida de residuos o con la tienda en la que adquirió este producto. Afvalverwerking van elektrische en elektronische apparatuur (voor landen in de Europese Unie en andere Europese landen met systemen voor de gescheiden inzameling van afval) Dit symbool op een product of de verpakking van een product geeft aan dat het product niet als gewoon huishoudelijkafval mag worden aangeboden. In plaats daarvan moet het product worden aangeboden bij een speciaal daarvoor ingericht verzamelstation, zodat het product geheel of gedeeltelijk kan worden hergebruikt. Als u het product op deze manier voor afvalverwerking aanbiedt, voorkomt u mogelijke schadelijke gevolgen voor het milieu en de volksgezondheid. Het recyclen van materialen draagt bij aan het behoud van natuurlijke bronnen. Neem voor meer informatie over het hergebruik van dit product contact op met de gemeente, de dienst afvalstoffenverwerking in uw woonplaats of de winkel waar u het product hebtgekocht. Disposal of old Electrical & Electronic Equipment (Applicable throughout the European Union and other European countries with separate collection programs) This symbol, found on your product or on its packaging, indicates that this product should not be treated as household waste when you wish to dispose of it. Instead, it should be handed over to an applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent negative consequences to the enviroment and human health, which could otherwise be caused by inappropiate disposal of this product. The recycling of materials will help to conserve natural resources. For more detailed information about the recycling of this product, please contact your local city office, household waste disposal service or the retail store where you purchased this product. ∆ιάταξη scetiká me τους παλαιούς ηλεκτρικούς και ηλεκτροnικούς εξοπλισµούς (Eφαρµόσιµος µέσα στηn Eυρωπαiκή έnωση και µέσα se άλλες ευρωπαiκές χώρες µε συστήµατα της εκλεκτικής συγκοµιδής) Αυτό το σύµβολο, µέσα σε έnα προión ή µέσα se éna πακέτο, δεícnei ότι το προión δεn µπορεí nα αnτιµετωπιστεí ópwv έnα oikiakó υπόλειµµα. Αntíθετα, πρέπει nα κατατεθεí µέσα σε έnα eidikó σηµεíο της συγκοµιδής που écei eidikeuqeí stηn αnακύκλωση ηλεκτρικώn και τωn ηλεκτροnικώn εξοπλισµώn. Κάnοnτας αυτό, eseív βοηθάτε étsi ýste na apotrapoún oi foberév αρnητικές συnέπειες σtiv opoíev µπορεí nα υποβληθεí το περιβάλλοn και η pagkósmia υγεíα, oi opoíev θα µπορούσαn nα παραχθούn εάn αυτό το προión eíce απορρifqeí µε trópo αnακριβñ. Η αnακύκλωση twn υλικýn bohqá sto na συnτηρoúntai οi φυσικοí πόροi. Εάn επιθυµεíte parapánw πληροφórhsh scetiká me thn αnακύκλωση αυτού του προiónτος, na élqete σε επαφή µε µε τηn αnτιπροσωπεíα της πόλης sav, µε τηn υπηρεσíα της συγκοµιδής τωn υπολειµµάτωn ή µε το µαγαζí µέσα στο οποíο agorásate αυτό το προión. Disposition concernant les anciens équipements électriques et électroniques (applicable dans l’Union Européenne et dans d’autres pays européens avec des systèmes de collecte séparés) Ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique ce produit ne sera pas traité comme perte ménagère. Au lieu de cela il sera remis au point de collecte dédié pour le recyclage de l’équipment électrique et électronique. En s’assurant que ce produit est trié et jeté correctement, vous contribuerez à empêcher de potentielles conséquences négatives pour l’environnement et la santé humaine, qui pourraient autrement être provoquées par la manutention de rebut inadéquate de ce produit. La réutilisation des matériaux aidera á conserver les ressources naturelles. Pour des informations plus détaillées sur la réutilisation de ce produit, vous pouvez contacter votre mairie, la société de collecte et tri des rebuts ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit. Постановление об отслуживших свой срок электрических и электронных приборах (применяется в Европейском союзе и других европейских странах для систем раздельного сбора и утилизации отходов). Данный символ, нанесенный на изделие или на его упаковку, означает, что с изделием нельзя обращаться как с обычным бытовым мусором, а следует сдавать в специализированный пункт приема электрических и электронных приборов для его дальнейшей утилизации. Соблюдая это правило, вы помогаете предотвратить возможные отрицательные последствия на окружающую среду и здоровье людей, которые могут возникнуть, если это изделие будет выброшено обычным путем. Утилизация материалов способствует сохранению природных ресурсов. Для получения дополнительной информации об утилизации данного изделия обратитесь к городским властям, в службу сбора бытовых отходов или в магазин, где вы приобрели этот прибор. Eliminação de equipamento eléctrico e electrónico usado (aplicável na União Europeia e noutros países europeus com sistemas de recolha separada) Este símbolo, aposto no produto que adquiriu ou na respectiva embalagem, indica que este produto não deve ser tratado como lixo doméstico quando chegar a altura da sua eliminação. Em vez disso, deve ser entregue num ecoponto que realize a reciclagem de equipamento eléctrico e electrónico. Ao assegurar que este produto é correctamente eliminado, estará a ajudar a prevenir potenciais consequências negativas para o ambiente e para a saúde, as quais poderiam advir de uma eliminação incorrecta do produto. A reciclagem de materiais ajuda a conservar os recursos naturais. Para informações mais detalhadas sobre a reciclagem deste produto, contacte os serviços municipalizados da sua àrea de residência, os serviços de recolha de resíduos domésticos ou a loja onde adquiriu este produto. Entsorgung von alten Elektro- und Elektronikgeräten (gültig in der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit separatem Sammelsystem) Dieses Symbol auf dem Produckt oder auf der Verpackung bedeutet, dass dieses Produckt nicht wie Hausmüll behandelt werden darf. Stattdessen soll dieses Produkt zu dem geeigneten Entsorgungspunkt zum Recyclen von Elektro- und Elektronikgeräten gebracht werden. Wird das Produkt korrekt entsorgt, helfen Sie mit, negativen Umwelteinflüssen und Gesundheitsschäden vorzurbeugen, die durch unsachgemäße Entsorgung verursacht werden könnten. Das Recycling von Material wird unsere Naturressourcen erhalten. Für nähere Informationen über das Recyclen dieses Produktes kontaktieren Sie bitte Ihr lokales Bürgerbüro, lhren Hausmüll Abholservice oder das Geschäft, in dem Sie dieses Produkt gekauft haben. Ez a jelkép régi elektromos és elektronikus felszerelésekre helyezendő (Az Európai Unió államaiban és egyéb, szelektív hulladékgyűjtő rendszerrel rendelkező európai államokban alkalmazható). Ha ez a jelkép terméken vagy csomagoláson látható, azt jelzi, hogy az adott terméket nem lehet házi hulladékként kezelni, hanem elektromos és elektronikus felszerelések elhelyezésére szolgáló speciális hulladékgyűjtő helyen kell hagyni. Ezáltal Ön hozzájárul a negatív következmények megelőzéséhez, melyeket a környezet és az emberi egészség szenvedne a hulladék helytelen kiselejtezése esetén. A hulladékok újrahasznosítása elősegíti a természeti források megőrzését. Amennyiben e termék újrahasznosításával kapcsolatban további információra van szüksége, forduljon városa képviseletéhez, a hulladékgyűjtő szolgálathoz vagy az üzlethez, ahol a terméket vásárolta. Smaltimento dei rifiuti elettrici ed elettronici (applicabile nell’Unione Europea e negli altri paesi europei con servizio di raccolta differenziata) Il simbolo presente sul prodotto o sulla sua confezione indica che il prodotto non verrà trattalo come rifiuto domestico. Sarà invece consegnato al centro diraccolta autorizzato per il riciclo dei rifiuti elettrici ed elettronici. Assicurandovi che il prodotto venga smaltito in modo adeguato, eviterete un potenziale impatto negativo sull’ambiente e la salute umana, che potrebbe essere causato da una gestione non conforme dello smaltimento del prodotto. Il riciclaggiodei materiali contribuirá alla conservazione delle risorse naturali. Per ricevere ulteriori informazioni più dettagliate Vi invitiamo a contattare l’ufficio preposto nella Vostra città, il servizio per lo smaltimento dei rifiuti domestici o il negozio in cui avete acquistato il prodotto. Eski elektrikli ve elektronik malzemelerle ilgili uygulama (Avrupa Birlixinde ve dixer Avrupa ülkelerinde uygulanmakta olan geri dönüwüm amaçlñ olan atñk ayrñm ve geri dönüxüm sistemi). Bir ürün ya da bir paket üzerinde yeralan bu sembol; bu ürünün konut alanlarñnda üretilen herhangi bir atñk gibi dexerlendirilemeyecexi anlamñna gelmektedir. Bunun aksine, geri dönüwüm amaçlñ olarak, bu tür elektrikli ve elektronik malzemelerin atñlmasñ için özel olarak belirlenen noktalara bñrakñlmasñ gerekmektedir. Siz, bu wekilde davranarak, bu malzemelerin uygun olmayan wekilde atñlmasñ durumunda çevre ve insan saxlñxñ üzerinde oluwabilecek olan olasñ negatif sonuçlarñn ortadan kalkmasñna yardñm etmiw olacaksñnñz. Geri dönüwüm amaçlñ olarak, bu malzemelerin, atñlmalarñ için ayrñlmñw olan atñk ayrñm alanñna bñrakñlmasñ, doxal kaynaklarñn korunmasñna yardñmcñ olmaktadñr. Exer, bu malzemenin geri dönüwüm amaçlñ olarak atñlmasñ ile ilgili olarak daha fazla bilgiye sahip olmak isterseniz; yawadixiniz bölgenin mahalli yönetimleri ile, atñk toplama merkezleri ile ya da bu makinayñ satñn aldñxñnñz satñw merkezi ile bawlantñya geçiniz. Pol. Ind. Les Ginesteres - C/ Hostalets, 2-4-6 08293 Collbató - Barcelona (Spain) Tel. +34 93 777 98 50 - Fax +34 93 777 93 07 Videoconferencia: +34 93 777 97 13 www.palson.com e-mail: [email protected]
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9

Palson 30492 El manual del propietario

Categoría
Escalas personales
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para