St. Paul BH18HCOM-WH Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

Este manual también es adecuado para

MODULAR BATH SYSTEM
Installation Instructions
12" Wall Hutch
SISTEMA DE BO MODULAR
Instrucciones de instalacn
Gabinete de Pared
1. Determine the location of the vanity. Fasten the cabinet to the wall with (2) " screws
(not provided) into wall studs through the back top & bottom rails, or use toggle bolts if necessary.
2. Pulls: Pulls are attached to the inside of the vanity for shipping. Reattach the pulls
to the outside of the doors/drawers.
2700 Camino de Verdad
Weslaco, TX 78596
1 (800) 235-7747
1. Determine en la pared el área exacta en donde va a quedar colocado el gabinete. Sobre el soporte trasero superior e inferior
del gabinete, con el taladro haga dos perforaciones, asegurándose que simultáneamente esté haciendo también las
perforaciones a la pared (sobre el barrote de la estructura de la tablaroca). Fije el gabinete de baño con 2 tornillos de 3 ½"
(no incluidas) y si fuera necesario haga uso de taquetes apropiados.
2. Las jaladeras están colocadas por la parte interior del gabinete de baño para evitar que se maltraten durante el transporte.
Es necesario que las desatornille y se coloquen por la parte exterior.
CARE & MAINTENANCE:
Cleaning Instructions: To clean surface of doors
or cabinet. Use non-abrasive cleansers only.
CUIDADO Y LIMPIEZA:
Para limpiar la superficie del gabinete o las puertas.
NO use limpiador
es abrasivos.
Wall Studs
barrotes
HINGE ADJUSTMENT / Ajuste de bisagras
Adjust gaps between doors
Ajuste entre las puertas
Adjust door left or right
Ajuste entre puerta y gabinete
Adjust door height
Ajuste de altura de la puerta
Revised May 2006
550830
LIMITED LIFETIME WARRANTY
The product has been manufactured by WoodCrafters Home Products, LLC and is warranted under normal use and service, to be free from defects in material and workmanship for the life of the
product from the date purchased. During this warranty period, WoodCrafters Home Products, LLC will repair or replace at WoodCrafters Home Products, LLC sole option, free of charge, any
defective part or parts returned with shipping charges prepaid to the distribution center listed below. Please include the original receipt with date of purchase and the nature of the problem.
Merchandise not returned prepaid will be refused. Our warranty does not cover damage or failure caused by abuse, misuse, abnormal usage, faulty installation, improper maintenance or any
repair other than those by WoodCrafters Home Products, LLC There are no obligations or liabilities on the part of WoodCrafters Home Products, LLC for consequential damage arising out of or in
connection with the use or performance of the product or any indirect damages included, but not limited to labor charges for installation or removal. This warranty gives you specific legal rights,
and you may also have other rights that may vary from state to state. Further information regarding this warranty may be obtained without charge by contacting WoodCrafters Home Products, LLC
Customer Service. If any Parts are missing or damaged, please call WoodCrafters Home Products, LLC Customer Service at (800) 235-7747, between 8 a.m. and 5 p.m. C.S.T.
GARANTIA LIMITADA
El producto ha sido fabricado por WoodCrafters Home Products, LLC y tiene garantía, bajo uso y servicio normales, lo que garantiza al producto por defectos de materiales y fabricación.
Durante este periodo, WoodCrafters Home Products, LLC reparará o reemplazará, bajo su propio costo, cualquier parte o partes defectuosas, que sean enviadas con gastos de envío pagados,
al centro de distribución que se enlista al final de este rrafo. Favor de incluir el recibo original de compra, que indique la fecha de compra y la causa del problema. No se recibirá mercancía
enviada por cobrar. Nuestra garantía no cubre daños, por el uso inapropiado o abuso que le den al producto, así como ningún cargo de instalación. Esta garantía tiene específicos derechos
legales, así como los derechos que lleguen a cambiar de estado a estado. Si faltará alguna parte o estuviera dañada, favor de llamar al Centro de Atención al Cliente, al número de teléfono sin
costo, dentro de los Estado Unidos de América, (800) 235-7747, en el horario de 8 a.m. a 5 p.m. Tiempo del Centro. Para mayor información relacionada a esta garantía, favor de comunicarse
al Centro de Atención al Cliente.
WoodCrafters Home Products, LLC
2700 Camino de Verdad, Weslaco, TX 78596-1266
Depending on the configuration, some wall cabinets may have to be secured to one another. Follow the instructions to secure t hem.
Dependiendo de las configuraciones, algunos gabinetes de pared tendrán que ser sujetados uno al otro.
Siga las instrucciones para sujetarlos.
36"
48" 60" 72"
Configuration instructions - Instrucciones para configuraciones
Possible Configurations / Configuraciones
To secure wall cabinets together, clamp cabinets together and unite with a 1"screw (not provided)
on the upper and lower sections of the side wall.
Para unir los gabinetes de pared, use una abrazadera para detenerlos.
Inserte 2 tornillos de 1" (no incluidos) en la parte superior e inferior de la
pared lateral del gabinete.
#8 x 1" Screw
(not provided)
NOTE: Sides drilled so door
can open from the left or right
side.
NOTA: Paredes laterales perforadas
para que la puerta pueda abrir de lado
izquierdo o derecho.

Transcripción de documentos

MODULAR BATH SYSTEM Installation Instructions 12" Wall Hutch 2700 Camino de Verdad Weslaco, TX 78596 1 (800) 235-7747 SISTEMA DE BAÑO MODULAR Instrucciones de instalación Gabinete de Pared Wall Studs 1. Determine the location of the vanity. Fasten the cabinet to the wall with (2) 3½" screws (not provided) into wall studs through the back top & bottom rails, or use toggle bolts if necessary. barrotes 2. Pulls: Pulls are attached to the inside of the vanity for shipping.Reattach the pulls to the outside of the doors/drawers. 1. Determine en la pared el área exacta en donde va a quedar colocado el gabinete. Sobre el soporte trasero superior e inferior del gabinete, con el taladro haga dos perforaciones, asegurándose que simultáneamente esté haciendo también las perforaciones a la pared (sobre el barrote de la estructura de la tablaroca). Fije el gabinete de baño con 2 tornillos de 3 ½" (no incluidas) y si fuera necesario haga uso de taquetes apropiados. 2. Las jaladeras están colocadas por la parte interior del gabinete de baño para evitar que se maltraten durante el transporte. Es necesario que las desatornille y se coloquen por la parte exterior. CARE & MAINTENANCE: Cleaning Instructions: To clean surface of doors or cabinet. Use non-abrasive cleansers only. CUIDADO Y LIMPIEZA: Para limpiar la superficie del gabinete o las puertas. NO use limpiadores abrasivos. HINGE ADJUSTMENT / Ajuste de bisagras Adjust door height Ajuste de altura de la puerta Adjust door left or right Ajuste entre puerta y gabinete Adjust gaps between doors Ajuste entre las puertas LIMITED LIFETIME WARRANTY The product has been manufactured by WoodCrafters Home Products, LLC and is warranted under normal use and service, to be free from defects in material and workmanship for the life of the product from the date purchased. During this warranty period, WoodCrafters Home Products, LLC will repair or replace at WoodCrafters Home Products, LLC sole option, free of charge, any defective part or parts returned with shipping charges prepaid to the distribution center listed below. Please include the original receipt with date of purchase and the nature of the problem. Merchandise not returned prepaid will be refused. Our warranty does not cover damage or failure caused by abuse, misuse, abnormal usage, faulty installation, improper maintenance or any repair other than those by WoodCrafters Home Products, LLC There are no obligations or liabilities on the part of WoodCrafters Home Products, LLC for consequential damage arising out of or in connection with the use or performance of the product or any indirect damages included, but not limited to labor charges for installation or removal. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that may vary from state to state. Further information regarding this warranty may be obtained without charge by contacting WoodCrafters Home Products, LLC Customer Service. If any Parts are missing or damaged, please call WoodCrafters Home Products, LLC Customer Service at (800) 235-7747, between 8 a.m. and 5 p.m. C.S.T. GARANTIA LIMITADA El producto ha sido fabricado por WoodCrafters Home Products, LLC y tiene garantía, bajo uso y servicio normales, lo que garantiza al producto por defectos de materiales y fabricación. Durante este periodo, WoodCrafters Home Products, LLC reparará o reemplazará, bajo su propio costo, cualquier parte o partes defectuosas, que sean enviadas con gastos de envío pagados, al centro de distribución que se enlista al final de este párrafo. Favor de incluir el recibo original de compra, que indique la fecha de compra y la causa del problema. No se recibirá mercancía enviada por cobrar. Nuestra garantía no cubre daños, por el uso inapropiado o abuso que le den al producto, así como ningún cargo de instalación. Esta garantía tiene específicos derechos legales, así como los derechos que lleguen a cambiar de estado a estado. Si faltará alguna parte o estuviera dañada, favor de llamar al Centro de Atención al Cliente, al número de teléfono sin costo, dentro de los Estado Unidos de América, (800) 235-7747, en el horario de 8 a.m. a 5 p.m. Tiempo del Centro. Para mayor información relacionada a esta garantía, favor de comunicarse al Centro de Atención al Cliente. WoodCrafters Home Products, LLC 2700 Camino de Verdad, Weslaco, TX 78596-1266 Revised May 2006 550830 Configuration instructions - Instrucciones para configuraciones Depending on the configuration, some wall cabinets may have to be secured to one another. Follow the instructions to secure hem. t Dependiendo de las configuraciones, algunos gabinetes de pared tendrán que ser sujetados uno al otro. Siga las instrucciones para sujetarlos. Possible Configurations / Configuraciones 36" 48" 60" 72" To secure wall cabinets together, clamp cabinets together and unite with a 1"screw (not provided) on the upper and lower sections of the side wall. Para unir los gabinetes de pared, use una abrazadera para detenerlos. Inserte 2 tornillos de 1" (no incluidos) en la parte superior e inferior de la pared lateral del gabinete. #8 x 1" Screw (not provided) NOTE: Sides drilled so door can open from the left or right side. NOTA: Paredes laterales perforadas para que la puerta pueda abrir de lado izquierdo o derecho.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

St. Paul BH18HCOM-WH Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas