Home Decorators Collection SLRL2070 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

Este manual también es adecuado para

Item #1003051986
#1003052121
#1003051937
Model #SLGL2070
#SLRL2070
#SLWL2070
USE AND CARE GUIDE
SHAELYN LINEN CABINET
THANK YOU
THANK YOUTHANK YOU
THANK YOU
We appreciate the trust and condence you have placed in Home Decorators Collection through the purchase of this cabinet. We
strive to continually create quality products designed to enhance your home. Visit us online to see our full line of products available for your
home improvement needs. Thank you for choosing Home Decorators Collection!
Questions, problems, missing parts? Before returning to the store,
call Home Decorators Collection Customer Service
8 a.m. - 7 p.m., EST, Monday-Friday, 9 a.m. - 6 p.m., EST, Saturday
1-800-986-3460
HOMEDEPOT.COM/HomeDecorators
2 2
Table of Contents
Safety Information
Table of Contents .............................................................2
Safety Information...................................................
.........
2
Lifetime Limited Warranty........................................
.........
2
Important Health Notice.....................
............
...................2
Pre-Assembly .....................................................
.............
3
Tools Required.....................................................
..........
3
Hardware Included..........
.............................
.........
..........
3
Package Contents..................................................
.......
..3
Assembly..................................................
............
.........4
Maintenance...............................
.....................
...............6
Care and Cleaning...........................................................6
WARNING: Handle with care. Do not drop, handle
roughly, or overtighten screws as this will cause
NOTICE: Observe local plumbing and building codes.
Warranty
damage to the wood.
Home Decorators Collection products are manufactured with superior quality standards and workmanship and are backed by a 1-Year
Manufacturer’s warranty. Home Decorators Collection products are warranted to the original consumer purchaser to be free of defects in
materials or workmanship. We will replace FREE OF CHARGE any product or parts that proves defective. Simply, return the product / part to
any of The Home Depot retail locations or call 1-800-986-3460 to receive the replacement item. Proof of purchase (original sales receipt)
fro
m the original consumer purchaser must be made available for all Home Decorators Collection warranty claims.
This warranty excludes incidental/inconsequential damages and failures due to misuse, abuse or normal wear and tear. This warranty
excludes all industrial, commercial & business usage, whose purchasers are hereby, extended a ve year limited warranty from the date of
purchase, with all other terms of this warranty applying except the duration of
warranty.
Some states and provinces do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitations may not
apply to you. This warranty gives you specic legal rights and you may also have other rights that vary from state to state and province to
province. Please see a store or contact 1-800-986-3460 for more details.
WARNING:
The anti-tip hardware included must be
used as part of assembly. Serious or fatal crushing
injuries can occur from furniture tip-over.
IMPORTANT HEALTH NOTICE
SOME OF THE BUILDING MATERIALS USED IN THIS HOME (OR THESE BUILDING MATERIALS) EMIT FORMALDEHYDE. EYE, NOSE, AND THROAT IRRITATION,
HEADACHE, NAUSEA AND A VARIETY OF ASTHMA-LIKE SYMPTOMS, INCLUDING SHORTNESS OF BREATH, HAVE BEEN REPORTED AS A RESULT OF
FORMALDEHYDE EXPOSURE. ELDERLY PERSONS AND YOUNG CHILDREN, AS WELL AS ANYONE WITH A HISTORY OF ASTHMA, ALLERGIES, OR LUNG PROBLEMS,
MAY BE AT GREATER RISK. RESEARCH IS CONTINUING ON THE POSSIBLE LONG-TERM EFFECTS OF EXPOSURE TO FORMALDEHYDE.
REDUCED VENTILATION MAY ALLOW FORMALDEHYDE AND OTHER CONTAMINANTS TO ACCUMULATE IN THE INDOOR AIR. HIGH INDOOR TEMPERATURES AND
HUMIDITY RAISE FORMALDEHYDE LEVELS. WHEN A HOME IS TO BE LOCATED IN AREAS SUBJECT TO EXTREME SUMMER TEMPERATURES, AN AIR-CONDITIONING
SYSTEM CAN BE USED TO CONTROL INDOOR TEMPERATURE LEVELS. OTHER MEANS OF CONTROLLED MECHANICAL VENTILATION CAN BE USED TO REDUCE
LEVELS OF FORMALDEHYDE AND OTHER INDOOR AIR CONTAMINANTS.
IF YOU HAVE ANY QUESTIONS REGARDING THE HEALTH EFFECTS OF FORMALDEHYDE, CONSULT YOUR DOCTOR OR LOCAL HEALTH DEPARTMENT.
3
TOOLS REQUIRED
Pre-Assembly
PACKAGE CONTENTS
Part Description Quantity
A Cabinet 1
B Exterior shelf 2
HOMEDEPOT.COM/HomeDecorators
Please contact 1-800-986-3460 for further assistance.
HARDWARE INCLUDED
NOTE: Hardware not shown to actual size.
Claw hammer
Phillips
screwdriver
Pencil
Tape
measure
AA
Part Description Quantity
AA Shelf pin 12
BB Short screw 1
CC Bracket 2
Part Description Quantity
DD Anchor 1
EE Long screw 1
FF Tie 1
BB CC
DD
FF
EE
B
A
C
C Interior shelf 1
C
B
Assembly
4
2
Adjusting the leg levelers (optional)
CAUTION: Two people are needed to safely tilt the
vanity and access the leg levelers.
If the oor is uneven, causing the cabinet (A) to wobble,
determine which foot needs to be adjusted in height.
Carefully tilt the cabinet (A) either backwards or forwards
to access the leg leveler.
Turn the leveler clockwise to make the leg shorter, or
counterclockwise to make it longer.
Repeat as needed with the other feet until the cabinet (A)
stands solidly on the oor.
1
Installing the shelves
Insert 4 shelf pins (AA) into 4 pre-drilled holes in the
upper half of the open space in the cabinet (A) at the
desired height.
Slide a shelf (B) into the cabinet (A) above the pins (AA).
Repeat with 4 more shelf pins (AA) and shelf (B) in the
lower half at the desired height.
Repeat with the remaining 4 shelf pins (AA) and interior
shelf (C) inside the cabinet (A).
AA
B
A
AA
5
HOMEDEPOT.COM/HomeDecorators
Please contact 1-800-986-3460 for further assistance.
Assembly (continued)
4
Securing the linen cabinet
Thread the tie (FF) through the slot in the bracket (CC)
attached to the wall, then through the bracket (CC)
attached to the cabinet (A).
Thread the end of the tie (FF) through the slot in it’s
opposite end, creating a loop.
Push the cabinet (A) ush against the wall, and tighten
the tie’s (FF) loop until it becomes taught.
3
Attaching the brackets
Center a bracket (CC) against the back of the cabinet (A)
along the top edge.
Insert the short screw (BB) through the space in the
bracket (CC), and screw into the cabinet (A) using a
screwdriver.
Measure the height of the bracket (CC) from the oor
using a tape measure.
Measure this same vertical distance on the wall where
the cabinet (A) will stand against, and mark with a pencil.
Use a hammer to gently punch the anchor (DD) halfway
into the wall at the marked location. Finish screwing
in the anchor (DD) with the screwdriver.
Place a bracket (CC) ush against the anchor, and insert
the long screw (EE) through the space and into the anchor
(DD). Screw it in using the screwdriver.
A
BB
CC
X
A
EE
DD
CC
X
FF
CC
CC
AA
6
Assembly (continued)
Maintenance
To protect your bath furniture, we suggest the following:.
Avoid placing your furniture in direct sunlight, as sunlight causes fading.
Clean up spills immediately. Use a blotting rather than a wiping action. Water left over a long period of time will cause white spots in
the nish.
Alcohol, perfume, after-shave and medications can cause severe nish damage.
Care and Cleaning
For best results in cleaning and polishing your bath furniture, we recommend the following:
Dust frequently with a clean, soft, dry, lint-free cloth. Clean the surface by rubbing in the direction of the grain.
Polish your furniture approximately every six months with a product that contains detergents, emulsiers and mineral oil. The
detergents clean dirt from the furniture; the emulsiers give it body to clean and last longer; the mineral oil is left behind as a barrier
for dirt and moisture that can harm the nish. There is no grit to harm the nish, no wax build-up, and no silicone to raise the sheen
and act as a barrier for touch-ups and renishing.
Clean the outside surface with mild soap, warm water, and a soft cloth.
On stubborn stains, use a powdered detergent and damp sponge or nylon scouring pad.
Never use abrasive scouring powders, cleansers, or pads because they will scratch, damage, and dull the surface.
5
Removing the drawers (optional)
Fully extend the drawer.
Pull the two latches outward on the underside of the drawer
to release the lock.
Simultaneously tilt and lift the drawer upwards to pull it out
of the cabinet (A).
Retain this manual for future use.
Questions, problems, missing parts? Before returning to the store,
call Home Decorators Collection Customer Service
8 a.m. - 7 p.m., EST, Monday-Friday, 9 a.m. - 6 p.m., EST, Saturday
1-800-986-3460
HOMEDEPOT.COM/HomeDecorators
GABINETE PARA LENCERÍA SHAELYN
GUÍA DE USO Y MANTENIMIENTO
GRACIAS POR TU COMPRA
¿Preguntas, problemas o piezas faltantes? Antes de devolver a la tienda,
comunícate con el servicio al cliente de Home Decorators Collection
De lunes a viernes, entre 8:00 a.m. y 7:00 p.m. (hora estándar del Este),
y los sábados de 9:00 a.m. a 6:00 p.m. (hora estándar del Este)
1-800-986-3460
HOMEDEPOT.COM/HomeDecorators
Apreciamos la conanza que has depositado en Home Decorators Collection al comprar este gabinete. Nos esforzamos
continuamente en crear productos de calidad diseñados para mejorar tu hogar. Visítanos por Internet para ver nuestra línea completa
de productos disponibles con vistas a las necesidades de mejora de tu hogar. ¡Gracias por elegir Home Decorators Collection!
Artículo núm. 1003051986
1003052121
1003051937
Modelo núm.
SLGL2070
SLRL2070
SLWL2070
2 2
Tabla de contenido
Información de seguridad
ADVERTENCIA: Manipular con cuidado. No lo dejes
AVISO: Cumple con las normas locales de plomería y construcción.
Garantía
caer, no lo manipules bruscamente, ni aprietes demasiado
los tornillos pues esto causará daños a la madera.
Los productos de Home Decorators Collection se fabrican con normas y mano de obra de calidad superior, y están respaldados por una
garantía del fabricante durante un (1) año. Los productos de Home Decorators Collection están garantizados para el comprador original
contra defectos materiales o de fabricación. Reemplazaremos GRATIS cualquier producto o pieza defectuosa. Simplemente retorne el
producto / pieza a cualquier tienda de The Home Depot, o llame al 1-800-986-3460 para recibir el artículo de reemplazo. La prueba de
compra (recibo original de ventas) del comprador original debe estar disponible para cualquier reclamación de garantía de Home
Decorators Collection.
Esta garantía excluye fallas y daños directos/indirectos debido al uso incorrecto, abuso o uso y desgaste normales. Esta garantía excluye
todo uso industrial, comercial y de negocios, a cuyos compradores se les extiende una garantía limitada de cinco años a partir de la fecha
de compra, manteniendo todos los demás términos de la garantía, con excepción de la duración.
Algunos estados y provincias no permiten la exclusión o limitación de daños directos o indirectos, por ello las limitaciones previamente
enunciadas pueden no aplicarse a su caso. Esta garantía le otorga derechos legales especícos y es posible que también goce de otros
derechos que varían de un estado a otro y de una provincia a otra. Consulte a un asociado de la tienda o comuníquese al 1-800-986-3460
para obtener más detalles.
Ensemblaje........................
..................
.................
..........
4
Mantenimiento................................................................6
Mantenimiento y limpieza................................................6
Tabla de contenido ...........................................................2
Información de seguridad.........................................
.........
2
Garantía limitada de por vida........
...........
.................
.........
2
Aviso importante para la salud
..........................................2
Preensemblaje..............................................
......
...
...........
3
Herramientas necesarias.................................
................
3
Herrajes incluidos........................
.........
..........
................
3
Contenido del paquete....................
................
........
.......
..3
AVISO IMPORTANTE PARA LA SALUD:
ALGUNOS DE LOS MATERIALES DE CONSTRUCCIÓN USADOS EN ESTA VIVIENDA (O ESTOS MATERIALES DE CONSTRUCCIÓN) EMITEN FORMALDEHÍDO. SE HAN
REPORTADO IRRITACIÓN DE LOS OJOS, NARIZ Y GARGANTA, DOLOR DE CABEZA, NÁUSEA Y UNA VARIEDAD DE SÍNTOMAS PARECIDOS AL ASMA, COMO
RESULTADO DE LA EXPOSICIÓN AL FORMALDEHÍDO. LAS PERSONAS DE LA TERCERA EDAD Y LOS NIÑOS PEQUEÑOS, ASÍ COMO QUIENQUIERA QUE HAYA
PADECIDO DE ASMA, ALERGIAS O PROBLEMAS PULMONARES, PUEDEN ENFRENTAR MAYOR RIESGO. ES CONTINUA LA INVESTIGACIÓN DE LAS POSIBLES
CONSECUENCIAS A LARGO PLAZO POR EXPOSICIÓN AL FORMALDEHÍDO.
LA POCA VENTILACIÓN PUEDE CAUSAR QUE EL FORMALDEHÍDO U OTROS CONTAMINANTES SE ACUMULEN EN LA ATMÓSFERA INTERIOR. LAS ALTAS
TEMPERATURA Y HUMEDAD EN INTERIORES INCREMENTAN LOS NIVELES DE FORMALDEHÍDO. PARA VIVIENDAS UBICADAS EN ZONAS DE TEMPERATURAS
EXTREMAS DURANTE EL VERANO PUEDE USARSE UN SISTEMA DE AIRE ACONDICIONADO A FIN DE CONTROLAR LOS NIVELES DE TEMPERATURA EN
INTERIORES. OTROS MEDIOS DE VENTILACIÓN MÉCANICA CONTROLADA PUEDEN USARSE PARA REDUCIR LOS NIVELES DE FORMALDEHÍDO Y OTROS
CONTAMINANTES DEL AIRE EN INTERIORES.
SI TIENES ALGUNA PREGUNTA O DUDA CON RESPECTO A LOS EFECTOS DEL FORMALDEHÍDO EN LA SALUD, CONSULTA A TU MÉDICO O LLAMA AL DEPARTA-
MENTO DE SALUD LOCAL.
ADVERTENCIA:
El herrajes antivuelco incluido debe usarse
como parte del ensamblaje.
El vuelco del meuble puede ser
causa de lesiones graves o de un aplastamiento fatal.
1
2
1
3
HOMEDEPOT.COM/HomeDecorators
Para obtener asistencia, llama al 1-800-986-3460.
Pre-Assembly
CONTENIDO DEL PAQUETE
A Gabinete
B Estante exterior
Estante interior
Pieza Descripción Cantidad
AA Pasador de estante 12
BB Tornillo Corto 1
CC Soporte 2
Pieza Descripción Cantidad
DD Anclaje 1
EE Tornillo Largo 1
FF Conector 1
HERRAMIENTAS NECESARIAS
HERRAJES INCLUIDOS
NOTA:
Cinta
de medir
Martillo
de uña
Destornillador
Phillips
Lápiz
Preensemblaje
No se muestra el tamaño real de los herrajes.
Pieza Descripción Cantidad
AA
BB CC
FF
DD
EE
B
C
C
A
4
Ensamblaje
1
2
Cómo ajustar los niveladores de las patas (opcional)
PRECAUCIÓN: Se necesitan dos personas para inclinar de
forma segura el tocador y acceder a los niveladores de patas.
Si el piso está desnivelado, provocando que el gabinete (A) se
balancee, determina qué pata necesita un ajuste de altura.
Inclina con cuidado el gabinete (A) hacia delante o hacia
atrás para acceder al nivelador de las patas.
Gira el nivelador hacia la derecha para acortar la pata o hacia
la izquierda, para alargarla.
Repite la operación según sea necesario para la otra pata
hasta que el gabinete (A) quede rme sobre el piso.
Como instalar los estantes
Inserta 4 pasadores de estante (AA) en los 4 oricios
pretaladrados a la altura deseada dentro del gabinete (A).
Desliza el estante exterior (B) dentro del gabinete (A) sobre
los pasadores (AA).
Repite con 4 pasadores de estante más (AA) y el estante
exterior (B) en la mitad inferior de la altura deseada.
Repite con los 4 pasadores de estante restantes (AA) y el
estante interior (C) dentro del gabinete (A).
C
B
AA
B
A
AA
5
HOMEDEPOT.COM/HomeDecorators
Para obtener asistencia, llama al 1-800-986-3460.
Ensamblaje (continuación)
4
Cómo asegurar el gabinete para lencería
Enrosca el conector (FF) a través de la ranura en el
soporte (CC) instalado en la pared y enseguida a
través del soporte (CC) instalado en e gabinete (A).
Enrosca el extremo del conector (FF) a través de la
ranura en el extremo opuesto, creando un gancho.
Empuja el gabinete (A) al ras contra la pared y aprieta
el gancho del conector (FF) hasta quedar rme.
3
Cómo instalar los soportes
Centra un soporte (CC) contra la parte posterior del
gabinete (A) a lo largo del borde superior.
Inserta el tornillo corto (BB) a través del espacio en el
soporte (CC), y atornilla en el gabinete (A) con un
destornillador.
Mide la altura del soporte (CC) desde el piso usando una
cinta para medir.
Mide esa misma distancia vertical en la pared donde el
gabinete (A) quedará colocado contra ella y marca con
un lápiz.
Usa un martillo para insertar con cuidado, dentro de la
pared, el anclaje (DD) hasta la mitad en cada punto
marcado. Termina de atornillar los anclajes (DD) con el
destornillador.
Coloca un soporte (CC) al ras del anclaje e inserta el
tornillo largo (EE) a través del espacio y dentro del
anclaje (DD). Atornilla con destornillador.
A
BB
CC
X
A
EE
DD
CC
X
FF
CC
CC
AA
6
Ensamblaje (continuación)
Mantenimiento
Para proteger tus muebles de baño, recome.ndamos lo siguiente:.
Evita poner tus muebles bajo la luz directa del sol, pues causa decoloración.
Limpia los derrames al momento. Es mejor que absorbas los derrames con un paño seco sin pasarlo. Si dejas estancada el agua por
mucho tiempo, producirá manchas blancas en el acabado.
El alcohol, los perfumes, las lociones para después de afeitar y las medicinas líquidas pueden causar graves daños al acabado.
Mantenimiento y limpieza
Para lograr mejores resultados al limpiar y pulir tus muebles de baño, recomendamos lo siguiente:
Quita frecuentemente el polvo con un paño sin pelusas, seco, suave y limpio. Limpia la supercie restregando en la dirección de la veta.
Pule tus muebles cada seis meses aproximadamente con algún producto que contenga detergentes, emulsionantes y aceite mineral.
Los detergentes limpian la suciedad del mueble; los emulsionantes le dan cuerpo para limpiar y durar más; el aceite mineral permanece
como una barrera para la suciedad y la humedad que pueden dañar el acabado. No hay polvo para dañar el acabado, ni acumulación de
cera, ni silicona para aumentar el brillo y actuar como una barrera para retoques y renovación del acabado.
Limpia la supercie exterior con jabón suave, agua tibia y un paño suave.
Para manchas difíciles, usa un detergente en polvo y una esponja húmeda o una esponjilla de nylon.
Nunca uses polvos, limpiadores, o esponjillas abrasivas porque rayarán, dañarán y opacarán la supercie.
5
Cómo quitar los cajones (opcional)
Extiende completamente el cajón.
Hala los dos pasadores hacia afuera en la parte inferior del cajón
para liberar el seguro.
Simultáneamente, inclina y levanta hacia arriba el cajón para
sacarlo el gabinete (A).
Conserva este manual para uso en el futuro.
¿Preguntas, problemas o piezas faltantes? Antes de devolver a la tienda,
comunícate con el servicio al cliente de Home Decorators Collection
De lunes a viernes, entre 8:00 a.m. y 7:00 p.m. (hora estándar del Este),
y los sábados de 9:00 a.m. a 6:00 p.m. (hora estándar del Este)
1-800-986-3460
HOMEDEPOT.COM/HomeDecorators
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Home Decorators Collection SLRL2070 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Este manual también es adecuado para