ULTRA PROGRADE 64749-T1 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

07/28/17
Version 1
38845
12" (30cm) LED Light Fixture
WARNING
RISK OF ELECTRIC SHOCK
- DO NOT USE IN WET LOCATIONS.
- USE INDOORS ONLY.
- USE ONLY INSULATED STAPLES OR PLASTIC TIES TO SECURE
THE CORDS.
- ROUTE AND SECURE THE CORDS SO THAT THEY WILL NOT
BE PINCHED OR DAMAGED.
NO SERVICEABLE PARTS
NON-REPLACEABLE LEDS
LED LIGHT OUTPUT IS STRONG ENOUGH TO INJURE HUMAN
EYES. PRECAUTIONS MUST BE TAKEN TO PREVENT LOOKING
DIRECTLY AT THE LEDS WITH UNAIDED EYES FOR MORE THAN
A FEW SECONDS.
RISK OF FIRE
- NOT INTENDED FOR ILLUMINATION OF AQUARIUMS.
- NOT INTENDED FOR USE ABOVE STOVES, COOK TOPS, SINKS OR OTHER
HEAT PRODUCING APPLIANCES, SUCH AS COFFEE MAKERS, TOASTERS,
OR TOASTER OVENS.
- NOT INTENDED FOR RECESSED INSTALLATION IN CEILINGS OR SOFFITS.
- NOT INTENDED FOR SURFACE INSTALLATION INSIDE OR ON TOP OF
BUILT-IN FURNISHINGS SUCH AS KITCHEN CABINETS, CHINA CABINETS,
OR TROPHY CASES.
- DO NOT CONCEAL POWER SUPPLY CORD OR LINKING CORDS INSIDE A WALL,
CEILING, SOFFIT, KITCHEN CABINET, OR SIMILAR PERMANENT STRUCTURE.
- DO NOT RUN THE POWER SUPPLY CORD OR LINKING CORDS THROUGH
HOLES IN WALLS, CEILINGS OR FLOORS.
ADVERTENCIA
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA
- NO UTILICE EN UBICACIÓN MOJADOS.
- USO SOLO EN INTERIORES.
- UTILIZAR LA SÓLO GRAPAS AISLADAS O CUERDAS DE
PLÁSTICOS PARA ASEGURAR LOS CABLES.
- RUTA Y ASEGURAR LAS CUERDAS PARA QUE NO VA
SER APRETADO O DAÑAR.
NO HAY PIEZAS
NO REEMPLAZABLE BOMBILLOD DE LED
SALIDA DE LUZ LED ES SUFICIENTEMENTE FUERTE PARA
DAÑAR LOS OJOS HUMANOS. DEBEN TOMARSE
PRECAUCIONES PARA EVITAR MIRAR DIRECTAMENTE
LOS LEDS CON OJOS SIN AYUDA PARA MÁS DE UNOS
POCOS SEGUNDOS.
RIESGO DE INCENDIO
- NO ES DESTINADOS PARA LA ILUMINACIÓN DE ACUARIO.
- NO ESTÁ DISEÑADO PARA USO POR ENCIMA DE LAS COCINAS, ENCIMERAS DE
COCCIÓN, FREGADEROS O APARATOS DE CALOR PRODUCIENDO, COMO
CAFETERAS, TOSTADORAS, HORNOS TOSTADORES O.
- NO ES DESTINADOS A LA INSTALACIÓN EMPOTRADA EN TECHO O PLAFONES.
- NO ES DESTINADOS A LA INSTALACIÓN DE SUPERFICIE DENTRO O ENCIMA DE
MOBILIARIO INCORPORADA COMO GABINETES DE COCINAS, GABINETES DE
CHINA O CASOS DE TROFEO.
- NO OCULTAR LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN O LA CONEXIÓN DE CABLES
ADENTRO DE UNA PARED, TECHO, PLAFONES, ARMARIOS DE COCINA O SIMILAR
ESTRUCTURA PERMANENTE.
- NO SE EJECUTAN EL CABLE DE SUMINISTRO DE ALIMENTACIÓN O LA CONEXIÓN
DE CABLES, A TRAVÉS DE AGUJEROS EN LAS PAREDES, TECHO O PISOS.
SAVE THESE INSTRUCTIONS IN A LOCATION CLOSE TO YOUR CABINET SO YOU CAN REFER TO THEM AT A LATER TIME.
WARNINGS TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK OR INJURY TO PERSONS:
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
This portable lamp has a polarized plug (one blade is wider than the other) as a feature to reduce the
risk of electric shock. This plug will fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully
in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician. Never use with an
extension cord unless plug can be fully inserted. Do not alter the plug. Read entire installation
procedure before you begin.
Not to be used with a dimming circuit or any other electronically switched control.
INSTALLATION PROCEDURE FOR PLUG-IN LED LIGHT FIXTURE
Carefully plan out your installation prior to actually securing your LED light fixture to the mounting
surface making sure that your 5ft. line cord will reach the nearest electrical outlet. For kitchen
installations, the recommended mounting for the light bar is near the front lip of your kitchen
under cabinets with the light source facing forward as shown in the illustration Figure 1. This
provides the best light distribution across a countertop.
1. DO NOT ATTEMPT TO INSTALL LED LIGHT BAR WHILE PLUGGED IN.
2. Select a suitable dry mounting location (for use indoors only). Make sure mounting surface is
capable of supporting the LED light fixture.
3. Locate positions where LED light fixture should be mounted.
4. Use the keyhole tabs on the end of the fixture to mark the appropriate screw hole locations.
Pre-drill holes in the mounting surface with a 1/16" (1.5mm) drill bit for soft woods and a
3/32" (2.4mm) drill bit for hard woods. Since mounting is via keyholes, the screw heads
should protrude approximately 1/8" (3.2mm) beyond surface.
5. After installing mounting screws (included), secure the LED light fixture to mounting surface via keyholes. See
Figure 2 and Figure 3.
6. Your line cord has a molded plug on one end and a link connector at the other end. The link connector plugs
into your LED light fixture. The second cord provided is a linking cord with link connectors on both ends. This is
used to connect your LED light fixture to the next light fixture in your chain. Link adjacent LED light fixtures
only. See Figure 5 below to see how the 2-pin and 3-pin plugs are intended to be used.
7. Attach the quick-connect power cord with the plug and 3-pin quick connector to the LED light fixture closest to
the outlet. See Figure 4 and Figure 5.
8. Plug LED light fixture into a 120VAC 60Hz outlet.
9. This LED light fixture comes with a high/off/low switch,
allowing you to select a high-power task light level or a
low-level ambient light
Attaching additional LED light fixtures at a later date
If you desire additional LED light fixtures for your system after
the initial installation, you may attach them as needed (sold
separately) by following these instructions. Keep in mind the
maximum linking distance between fixtures is 18 inches. In
addition, make sure not to exceed the 30 LED light fixtures per
line cord limit for your total installation.
CAUTION: DO NOT ATTEMPT TO ATTACH ADDITIONAL LED
LIGHT FIXTURES TO YOUR EXISTING SYSTEM WITHOUT UNPLUGGING THE LINE CORD FROM THE ELECTRICAL OUTLET OR
DISCONNECTING THE ELECTRICITY AT THE ELECTRICAL POWER PANEL.
1. Install the additional LED light fixtures following steps 1-5 of the mounting instructions.
2. Once installed, attach the linking cord between the last LED light fixture (previously installed) and the new one. See Figure 5 above to see
how the 2-pin and 3-pin plugs are intended to be used.
3. When adding LED light fixtures to an existing system of linked fixtures, the line cord (with the power plug) is not needed. Only the first light
fixture in the chain needs to be connected to power with the line cord.
Please note that the switch only controls a single LED light fixture. It does not control other linked LED light fixtures.
Cleaning instructions
Your LED light fixture is made from quality materials that will last for many years with minimum care. When cleaning, make sure you have
unplugged your LED light fixture and have allowed sufficient time for the unit to cool to room temperature. You should clean the housing and
lens using a soft, damp cloth. DO NOT USE chemicals to clean your LED light fixture as this could damage or disable the light fixture. You
should plug your LED light fixture back in only after the light fixture has thoroughly dried.
CABINET
COUNTER TOP
WALL
Figure 1
ELECTRICAL CORD CAN BE ROUTED AROUND
CORNERS TO SUIT THE INSTALLATION
2 Pin 3 Pin 3 Pin2 Pin
3 Pin
Figure 5
Figure 3
Insert
Slide
Figure 2
Figure 4
Quick Connect
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES EN UN LUGAR CERCANO A SU GABINETE PARA QUE PUEDA CONSULTARLAS MÁS ADELANTE.
ADVERTENCIAS PARA REDUCIR EL RIESGO DE FUEGO, ELECTROCUCIÓN O HERIDAS A PERSONAS:
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Esta lámpara portátil cuenta con un enchufe polarizado (una pata es más ancha que la otra) como
característica para reducir el riesgo de choque eléctrico. Este enchufe se puede enchufar en un
tomacorriente polarizado en un solo sentido. Si el enchufe no se puede insertar completamente en el
tomacorriente, invierta el enchufe. Si aún así no puede insertarlo, comuníquese con un electricista
calificado. No lo use nunca con un cable prolongador, a menos que el enchufe se pueda insertar
completamente. No modifique el enchufe. Lea todas las guías de instalación antes de comenzar. No
se debe utilizar con un circuito para atenuar la iluminación o cualquier otro controlador de
cambios electrónico.
PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN PARA ENCHUFE – EN LA UNIDAD
Planificar cuidadosamente a la instalación antes de realmente asegurar tu barra de luz LED a
la superficie de montaje, asegurándose de que el cable de la línea de 5 pies llegará más
cercano toma de corriente eléctrica. Para las instalaciones de la cocina, el montaje
recomendado para la barra de luz está cerca el labio frontal de su cocina en archivadores,
como se muestra en la ilustración Figura 1 que esto proporciona que el mejor distribuir a
través de una encimera
1. NO INTENTE INSTALAR EL ARTEFACTO MIENTRAS ESTÁ ENCHUFADO.
2. Seleccione un lugar de montaje seco adecuado (sólo para uso en interiores). Asegúrese de
que la superficie de montaje pueda soportar el artefacto.
3. Identifique los lugares donde pondrá las barras de LED,
4. Utilice las lengüetas del ojo de la cerradura en el extremo del accesoriopara marcar los puntos
correspondientes para los tornillos. Utilice el taladro para hacer los agujeros sobre la superficie designada y
utilice la broca de 1/16" (1.5mm) de pulgada para madera blanda y 3/32" (2.4mm) de pulgada para madera
noble. Dado que el montaje se hace por bocallaves, las cabezas de los tornillos deben sobresalir
aproximadamente 1/8" (3.2mm) sobre la superficie.
5. Después de colocar los tornillos (vienen incluidos), asegure la barra de LED a la superficie a través de las
bocallaves Vea la Figura 2 y Figura 3.
6. Su cable de línea tiene un enchufe moldeado en un extremo y un conector de enlace en el otro extremo. Del
conector de enlace se conecta a tu barra de LED. El segundo cable proporcionado es un cable de enlace con
conectores de enlace en ambos extremos. Esto se utiliza para conectar tu barra de LED a la siguiente barra de
su cadena. Enlace adyacentes bares sólo. Véase la Figura 5
a continuación para ver cómo el pin 2 y tapones de 3 pines
están destinados a ser utilizados
7. Añada al equipo más cercano al tomacorriente, el cable de
conexión rápida con el enchufe y el conector rápido de tres
postes. Vea la Figura 4 y Figura 5.
8. Enchufe el artefacto en un tomacorriente de 120 VCA 60 Hz.
COLOCACIÓN DE BARRAS ADICIONALES EN UNA FECHA
POSTERIOR
Si desea barras adicionales para su sistema después de la
instalación inicial, usted puede adjuntarlos como sea
necesario (por separado vendidos) siguiendo estas
instrucciones. Mantiene en cuenta la distancia máxima de vinculación entre barras de 18 pulgadas además, asegúrese de que no se supere
los 30 bares por límite de cable de línea para su instalación total.
PRECAUCIÓN: NO INTENTE CONECTAR BARRAS ADICIONALES AL SISTEMA EXISTENTE SIN DESENCHUFE EL CABLE DE LA LÍNEA DESDE LA
SALIDA ELÉCTRICA O DESCONECTAR LA ELECTRICIDAD EN EL PANEL DE ENERGÍA ELÉCTRICA.
1. Instale la barra de luz LED adicionales siguiendo los pasos 1-5 de las instrucciones de montaje.
2. Una vez instalado, conecte el cable de enlace entre la última barra de luz (previamente instalado) y el nuevo. Consulte Figura 5 a
continuación para ver cómo el pin 2 y tapones de 3 pines están destinados a ser utilizados.
3. Cuando agregar una barra de luz a un sistema existente de barras vinculadas, no es necesario el cable de línea (con el enchufe de
alimentación). Sólo la primera barra de luz en la cadena debe estar conectada con el cable de la línea de poder.
Tenga en cuenta que el interruptor solo controla un único aparato. No controla de los otros aparatos conectados.
Instrucciones de Limpieza
Su sistema de iluminación está hecho de materiales de calidad para durar por muchos, años bajo un mínimo mantenimiento. Usted debería
limpiar la carcasa y lente usando una tela húmeda y suave. Sólo reconecte la unidad cuando la misma se haya secado completamente.
GABINETE
ENCIMERA
PARED
Figura 1
EL CABLE ELÉCTRICO PODRÁ SER COLOCADO
ALREDEDOR DE ESQUINAS PARA
ACOMODARSE A SU INSTALACIÓN
2 Postes 3 Postes 3 Postes2 Postes
3 Postes
Figura 5
Figura 3
Inserte
Deslice
Figura 2
Figura 4
CONSERVER CES INSTRUCTIONS À PROXIMITÉ DE L'ARMOIRE POUR LES CONSULTER AU BESOIN.
AVERTISSEMENTS POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE
BLESSURES:
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Cette lampe portable est munie d'une fiche polarisée (une lame est plus large que l'autre) afin de
réduire le risque de choc électrique. Cette fiche ne peut être insérée dans une prise polarisée que
dans un seul sens. Si la fiche ne peut être insérée complètement dans la prise, inverser la fiche. Si
elle ne peut toujours pas être insérée, communiquer avec un électricien qualifié. Ne jamais utiliser
de cordon prolongateur sauf si la fiche peut être insérée complètement. Ne pas modifier la fiche.
Lire entièrement la procédure d'installation avant de commencer.
Ne peut pas être utilisé avec un circuit gradateur ou avec toute autre commande électronique.
PROCÉDURE D'INSTALLATION POUR APPAREIL ENFICHABLE
Planifier soigneusement l'installation avant de fixer la barre lumineuse DEL sur la surface de
montage en s'assurant que le cordon de 1,5 m (5 pi) atteint bien la prise électrique la plus
proche. Pour les installations de cuisine, le montage recommandé pour la barre lumineuse DEL
est à proximité du rebord sous les placards de cuisine comme le montre l'illustration de la
figure 1. Cette disposition offre la meilleure répartition de l'éclairage sur un plan de travail.
1. NE PAS ESSAYER D'INSTALLER LE LUMINAIRE LORSQU'IL EST BRANCHÉ.
2. Choisir un endroit de montage adapté et sec (pour utilisation intérieure uniquement).
S'assurer que la surface de montage peut supporter le luminaire.
3. Localiser les endroits où la barre lumineuse DEL doit être fixée.
4. Utiliser les languettes de la serrure à la fin de l'appareil pour marquer le bon emplacement
des trous de vis. Percer des trous dans la surface de montage avec une mèche de 1/16 po
(1,5 mm) pour le bois tendre et de 3/32 po (2,4 mm) pour le bois dur. Étant donné que le montage se fait à
partir des encoches, les têtes de vis doivent ressortir de la surface d'environ 1/8 po (3,2 mm).
5. Après avoir installé les vis (incluses), fixer la barre lumineuse DEL à la surface de montage à partir des
encoches. Voir les figures 2 et 3.
6. Le cordon d'alimentation est doté d'une fiche moulée à une extrémité et d'un connecteur en série à l'autre
extrémité. Le connecteur en série se branche sur la barre lumineuse DEL. Le deuxième cordon fourni est un
cordon de raccordement muni de connecteurs en série aux deux extrémités. Il est utilisé pour raccorder une
barre lumineuse DEL à la barre suivante de la série de barres lumineuses DEL. Raccorder en série les barres
adjacentes seulement. Voir la figure 5 ci-dessous pour savoir comment utiliser les fiches à deux broches et à
trois broches.
7. Fixer le cordon d'alimentation rapide munie d'une fiche et d'un connecteur rapide à trois broches sur le luminaire le plus proche
de la prise. Voir les figures 4 et 5.
8. Brancher le luminaire dans une prise de 120 V c.a., 60 Hz.
Raccordement de barres supplémentaires à une date
ultérieure
Si des barres supplémentaires doivent être installées après
l'installation initiale, il est possible de les raccorder au besoin
(vendus séparément) en suivant ces instructions. Ne pas
oublier que la distance de raccordement en série maximale
entre les barres est de 18 po (45,7 cm). De plus, s'assurer de
ne pas brancher plus de 30 barres par cordon d'alimentation
pour l'installation totale.
AVERTISSEMENT : NE PAS TENTER DE BRANCHER DES BARRES SUPPLÉMENTAIRES SUR LE SYSTÈME EXISTANT SANS D'ABORD
DÉBRANCHER LE CORDON D'ALIMENTATION DE LA PRISE DE COURANT OU COUPER LE COURANT AU COFFRET DE BRANCHEMENT.
1. Installer les barres lumineuses DEL supplémentaires en suivant les étapes 1 à 5 des instructions de montage.
2. Une fois les barres installées, brancher le cordon de raccordement entre la dernière barre lumineuse (installée précédemment) et la
nouvelle. Voir la figure 5 ci-dessous pour savoir comment utiliser les fiches à deux broches et à trois broches.
3. Lorsqu'une barre lumineuse DEL est ajoutée à un système existant de barres en série, le cordon d'alimentation (muni de la fiche
d'alimentation) n'est pas nécessaire. Seule la première barre lumineuse de la série doit être raccordée à l'alimentation à l'aide du cordon
d'alimentation.
Veuillez noter que l'interrupteur commande la d'un seul appareil. Il ne permet pas de commander les autres appareils de la série.
Instructions de nettoyage
Votre luminaire est fabriqué à partir de matériaux de qualité qui dureront de nombreuses années avec un minimum d'entretien. Au moment
du nettoyage, s'assurer que le luminaire est bien débranché et que l'appareil a eu le temps de refroidir à la température ambiante. Le boîtier
et la lentille doivent être nettoyés à l'aide d'un chiffon doux humide. Le luminaire ne peut être rebranché qu'une fois complètement sec.
ARMOIRE
PLAN DE TRAVAIL
MUR
Figure 1
IL EST POSSIBLE D'ACHEMINER LE CORDON
ÉLECTRIQUE AUTOUR DES ANGLES POUR
FACILITER L'INSTALLATION
2 broches 3 broches 3 broches2 broches
3 broches
Figure 5
Figure 3
Insérer
Diapositive
Figure 2
Figure 4
Raccord rapide
AVERTISSEMENT
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
– NE PAS UTILISER À PROXIMITÉ DE L'EAU.
– À UTILISER EN INTÉRIEUR UNIQUEMENT.
– N'UTILISER QUE DES AGRAFES ISOLÉES OU DES
ATTACHES EN PLASTIQUE POUR FIXER LES CORDONS.
– ACHEMINER ET FIXER LES CORDONS SANS LES PINCER
OU LES ENDOMMAGER.
NE CONTIENT AUCUNE PIÈCE POUVANT ÊTRE RÉPARÉE
DEL IRREMPLAÇABLES
LA SOURCE LUMINEUSE DEL EST ASSEZ FORTE POUR
BLESSER LES YEUX. PRENDRE TOUTES LES PRÉCAUTIONS
NÉCESSAIRES POUR ÉVITER DE REGARDER DIRECTEMENT
LES DEL, SOIT À L'ŒIL NU, PENDANT PLUS QUE
QUELQUES SECONDES.
RISQUE D'INCENDIE
– CE LUMINAIRE N'EST PAS PRÉVU POUR L'ÉCLAIRAGE DES AQUARIUMS.
– CE LUMINAIRE N'EST PAS PRÉVU POUR ÊTRE UTILISÉ AU-DESSUS D'UNE
CUISINIÈRE, D'UNE SURFACE DE CUISSON, D'UN ÉVIER OU DE TOUT AUTRE
APPAREIL ÉLECTROMÉNAGER PRODUISANT DE LA CHALEUR, COMME UNE
CAFETIÈRE, UN GRILLE-PAIN OU UN GRILLE-PAIN FOUR.
– CE LUMINAIRE N'EST PAS PRÉVU POUR ÊTRE ENCASTRÉ DANS DES PLAFONDS
OU DES INTRADOS.
– CE LUMINAIRE N'EST PAS PRÉVU POUR UNE INSTALLATION SUR SURFACE À
L'INTÉRIEUR OU AU-DESSUS DE MEUBLES INTÉGRÉS TELS QUE PLACARDS DE
CUISINE, VAISSELIERS OU VITRINES À TROPHÉES.
– NE PAS DISSIMULER LE CORDON D'ALIMENTATION OU LE CORDON DE
RACCORDEMENT DANS UNE PAROI, UN PLAFOND, UN INTRADOS, UN
PLACARD DE CUISINE OU TOUTE AUTRE STRUCTURE PERMANENTE.
– NE PAS FAIRE PASSER LE CORDON D'ALIMENTATION OU LE CORDON DE
RACCORDEMENT PAR DES ORIFICES MÉNAGÉS DANS LES PAROIS, LES
PLAFONDS OU LES PLANCHERS.
MADE IN CHINA
GE IS A TRADEMARK OF GENERAL ELECTRIC COMPANY AND
IS UNDER LICENSE BY JASCO PRODUCTS COMPANY LLC,
10 E. MEMORIAL RD., OKLAHOMA CITY, OK 73114.
This Jasco product comes with a limited-lifetime warranty.
Visit www.byjasco.com for warranty details.
Questions? Contact us at 1-800-654-8483 between 7:00AM—8:00PM CST.
Additional linking cords sold separately.
FABRIQUÉ EN CHINE
GE EST UNE MARQUE DE COMMERCE DE GENERAL ELECTRIC COMPANY
ET EST UTILISÉE SOUS LICENCE PAR JASCO PRODUCTS COMPANY LLC,
10 E. MEMORIAL RD., OKLAHOMA CITY, 73114.
Ce produit contient une garantie (limitée à un certain point). Veuillez voir s'il vous plaît, le site web:
www.byjasco.com pout toutes les détails.
Questions? Communiquez avec nous par téléphone au 1-800-654-8483 entre 7 h 00 et 20 h (HNC).
HECHO EN CHINA
GE ES UNA MARCA REGISTRADA DE LA COMPANÍA GENERAL ELECTRIC COMPANY Y ES UTILIZADA BAJO
LICENCIA A LA COMPANÍA JASCO PRODCUCTS COMPANY LLC, 10 E. MEMORIAL RD., OKLAHOMA CITY, OK
73114.
Este producto de Jasco Products tiene una garantía limitada de por vida. Visite www.byjasco.com para detalles.
¿Preguntas? Comuníquese al 1-800-654-8483 entre las 7:00 a. m. y las 8:00 p. m. CST (hora central estándar).
Cordons de liaison supplémentaires
vendus séparément.
Los cables de enlace adicionales se venden por separado.
Conexión Rápida

Transcripción de documentos

12" (30cm) LED Light Fixture INSTALLATION PROCEDURE FOR PLUG-IN LED LIGHT FIXTURE Carefully plan out your installation prior to actually securing your LED light fixture to the mounting surface making sure that your 5ft. line cord will reach the nearest electrical outlet. For kitchen installations, the recommended mounting for the light bar is near the front lip of your kitchen under cabinets with the light source facing forward as shown in the illustration Figure 1. This provides the best light distribution across a countertop. CABINET WALL IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS This portable lamp has a polarized plug (one blade is wider than the other) as a feature to reduce the risk of electric shock. This plug will fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician. Never use with an extension cord unless plug can be fully inserted. Do not alter the plug. Read entire installation procedure before you begin. Not to be used with a dimming circuit or any other electronically switched control. Figure 1 AVERTISSEMENTS POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURES: Figure 1 IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ Cette lampe portable est munie d'une fiche polarisée (une lame est plus large que l'autre) afin de réduire le risque de choc électrique. Cette fiche ne peut être insérée dans une prise polarisée que dans un seul sens. Si la fiche ne peut être insérée complètement dans la prise, inverser la fiche. Si elle ne peut toujours pas être insérée, communiquer avec un électricien qualifié. Ne jamais utiliser de cordon prolongateur sauf si la fiche peut être insérée complètement. Ne pas modifier la fiche. Lire entièrement la procédure d'installation avant de commencer. Ne peut pas être utilisé avec un circuit gradateur ou avec toute autre commande électronique. ARMOIRE COUNTER TOP Figure 2 1. DO NOT ATTEMPT TO INSTALL LED LIGHT BAR WHILE PLUGGED IN. 2. Select a suitable dry mounting location (for use indoors only). Make sure mounting surface is capable of supporting the LED light fixture. 3. Locate positions where LED light fixture should be mounted. 4. Use the keyhole tabs on the end of the fixture to mark the appropriate screw hole locations. Pre-drill holes in the mounting surface with a 1/16" (1.5mm) drill bit for soft woods and a 3/32" (2.4mm) drill bit for hard woods. Since mounting is via keyholes, the screw heads should protrude approximately 1/8" (3.2mm) beyond surface. 5. After installing mounting screws (included), secure the LED light fixture to mounting surface via keyholes. See Figure 2 and Figure 3. 6. Your line cord has a molded plug on one end and a link connector at the other end. The link connector plugs into your LED light fixture. The second cord provided is a linking cord with link connectors on both ends. This is used to connect your LED light fixture to the next light fixture in your chain. Link adjacent LED light fixtures only. See Figure 5 below to see how the 2-pin and 3-pin plugs are intended to be used. 7. Attach the quick-connect power cord with the plug and 3-pin quick connector to the LED light fixture closest to the outlet. See Figure 4 and Figure 5. 8. Plug LED light fixture into a 120VAC 60Hz outlet. 9. This LED light fixture comes with a high/off/low switch, allowing you to select a high-power task light level or a low-level ambient light ELECTRICAL CORD CAN BE ROUTED AROUND CORNERS TO SUIT THE INSTALLATION Attaching additional LED light fixtures at a later date If you desire additional LED light fixtures for your system after the initial installation, you may attach them as needed (sold separately) by following these instructions. Keep in mind the 2 Pin 3 Pin 2 Pin maximum linking distance between fixtures is 18 inches. In addition, make sure not to exceed the 30 LED light fixtures per 3 Pin line cord limit for your total installation. Figure 3 Insert Slide Figure 4 Quick Connect Figure 5 3 Pin CAUTION: DO NOT ATTEMPT TO ATTACH ADDITIONAL LED LIGHT FIXTURES TO YOUR EXISTING SYSTEM WITHOUT UNPLUGGING THE LINE CORD FROM THE ELECTRICAL OUTLET OR DISCONNECTING THE ELECTRICITY AT THE ELECTRICAL POWER PANEL. 1. Install the additional LED light fixtures following steps 1-5 of the mounting instructions. 2. Once installed, attach the linking cord between the last LED light fixture (previously installed) and the new one. See Figure 5 above to see how the 2-pin and 3-pin plugs are intended to be used. 3. When adding LED light fixtures to an existing system of linked fixtures, the line cord (with the power plug) is not needed. Only the first light fixture in the chain needs to be connected to power with the line cord. Please note that the switch only controls a single LED light fixture. It does not control other linked LED light fixtures. Cleaning instructions Your LED light fixture is made from quality materials that will last for many years with minimum care. When cleaning, make sure you have unplugged your LED light fixture and have allowed sufficient time for the unit to cool to room temperature. You should clean the housing and lens using a soft, damp cloth. DO NOT USE chemicals to clean your LED light fixture as this could damage or disable the light fixture. You should plug your LED light fixture back in only after the light fixture has thoroughly dried. RISK OF FIRE - NOT INTENDED FOR ILLUMINATION OF AQUARIUMS. - NOT INTENDED FOR USE ABOVE STOVES, COOK TOPS, SINKS OR OTHER HEAT PRODUCING APPLIANCES, SUCH AS COFFEE MAKERS, TOASTERS, OR TOASTER OVENS. - NOT INTENDED FOR RECESSED INSTALLATION IN CEILINGS OR SOFFITS. - NOT INTENDED FOR SURFACE INSTALLATION INSIDE OR ON TOP OF BUILT-IN FURNISHINGS SUCH AS KITCHEN CABINETS, CHINA CABINETS, OR TROPHY CASES. - DO NOT CONCEAL POWER SUPPLY CORD OR LINKING CORDS INSIDE A WALL, CEILING, SOFFIT, KITCHEN CABINET, OR SIMILAR PERMANENT STRUCTURE. - DO NOT RUN THE POWER SUPPLY CORD OR LINKING CORDS THROUGH HOLES IN WALLS, CEILINGS OR FLOORS. Figure 2 Figure 3 Insérer 1. NE PAS ESSAYER D'INSTALLER LE LUMINAIRE LORSQU'IL EST BRANCHÉ. 2. Choisir un endroit de montage adapté et sec (pour utilisation intérieure uniquement). S'assurer que la surface de montage peut supporter le luminaire. 3. Localiser les endroits où la barre lumineuse DEL doit être fixée. Diapositive 4. Utiliser les languettes de la serrure à la fin de l'appareil pour marquer le bon emplacement des trous de vis. Percer des trous dans la surface de montage avec une mèche de 1/16 po Figure 4 (1,5 mm) pour le bois tendre et de 3/32 po (2,4 mm) pour le bois dur. Étant donné que le montage se fait à partir des encoches, les têtes de vis doivent ressortir de la surface d'environ 1/8 po (3,2 mm). 5. Après avoir installé les vis (incluses), fixer la barre lumineuse DEL à la surface de montage à partir des encoches. Voir les figures 2 et 3. 6. Le cordon d'alimentation est doté d'une fiche moulée à une extrémité et d'un connecteur en série à l'autre extrémité. Le connecteur en série se branche sur la barre lumineuse DEL. Le deuxième cordon fourni est un cordon de raccordement muni de connecteurs en série aux deux extrémités. Il est utilisé pour raccorder une barre lumineuse DEL à la barre suivante de la série de barres lumineuses DEL. Raccorder en série les barres Raccord rapide adjacentes seulement. Voir la figure 5 ci-dessous pour savoir comment utiliser les fiches à deux broches et à trois broches. 7. Fixer le cordon d'alimentation rapide munie d'une fiche et d'un connecteur rapide à trois broches sur le luminaire le plus proche Figure 5 de la prise. Voir les figures 4 et 5. 8. Brancher le luminaire dans une prise de 120 V c.a., 60 Hz. Raccordement de barres supplémentaires à une date ultérieure Si des barres supplémentaires doivent être installées après l'installation initiale, il est possible de les raccorder au besoin (vendus séparément) en suivant ces instructions. Ne pas oublier que la distance de raccordement en série maximale entre les barres est de 18 po (45,7 cm). De plus, s'assurer de ne pas brancher plus de 30 barres par cordon d'alimentation pour l'installation totale. IL EST POSSIBLE D'ACHEMINER LE CORDON ÉLECTRIQUE AUTOUR DES ANGLES POUR FACILITER L'INSTALLATION 2 broches 3 broches 3 broches 2 broches 3 broches AVERTISSEMENT : NE PAS TENTER DE BRANCHER DES BARRES SUPPLÉMENTAIRES SUR LE SYSTÈME EXISTANT SANS D'ABORD DÉBRANCHER LE CORDON D'ALIMENTATION DE LA PRISE DE COURANT OU COUPER LE COURANT AU COFFRET DE BRANCHEMENT. 1. Installer les barres lumineuses DEL supplémentaires en suivant les étapes 1 à 5 des instructions de montage. 2. Une fois les barres installées, brancher le cordon de raccordement entre la dernière barre lumineuse (installée précédemment) et la nouvelle. Voir la figure 5 ci-dessous pour savoir comment utiliser les fiches à deux broches et à trois broches. 3. Lorsqu'une barre lumineuse DEL est ajoutée à un système existant de barres en série, le cordon d'alimentation (muni de la fiche d'alimentation) n'est pas nécessaire. Seule la première barre lumineuse de la série doit être raccordée à l'alimentation à l'aide du cordon d'alimentation. Veuillez noter que l'interrupteur commande la d'un seul appareil. Il ne permet pas de commander les autres appareils de la série. Instructions de nettoyage Votre luminaire est fabriqué à partir de matériaux de qualité qui dureront de nombreuses années avec un minimum d'entretien. Au moment du nettoyage, s'assurer que le luminaire est bien débranché et que l'appareil a eu le temps de refroidir à la température ambiante. Le boîtier et la lentille doivent être nettoyés à l'aide d'un chiffon doux humide. Le luminaire ne peut être rebranché qu'une fois complètement sec. AVERTISSEMENT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE – NE PAS UTILISER À PROXIMITÉ DE L'EAU. – À UTILISER EN INTÉRIEUR UNIQUEMENT. – N'UTILISER QUE DES AGRAFES ISOLÉES OU DES ATTACHES EN PLASTIQUE POUR FIXER LES CORDONS. – ACHEMINER ET FIXER LES CORDONS SANS LES PINCER OU LES ENDOMMAGER. NE CONTIENT AUCUNE PIÈCE POUVANT ÊTRE RÉPARÉE DEL IRREMPLAÇABLES LA SOURCE LUMINEUSE DEL EST ASSEZ FORTE POUR BLESSER LES YEUX. PRENDRE TOUTES LES PRÉCAUTIONS NÉCESSAIRES POUR ÉVITER DE REGARDER DIRECTEMENT LES DEL, SOIT À L'ŒIL NU, PENDANT PLUS QUE QUELQUES SECONDES. Additional linking cords sold separately. ADVERTENCIAS PARA REDUCIR EL RIESGO DE FUEGO, ELECTROCUCIÓN O HERIDAS A PERSONAS: INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Esta lámpara portátil cuenta con un enchufe polarizado (una pata es más ancha que la otra) como característica para reducir el riesgo de choque eléctrico. Este enchufe se puede enchufar en un tomacorriente polarizado en un solo sentido. Si el enchufe no se puede insertar completamente en el tomacorriente, invierta el enchufe. Si aún así no puede insertarlo, comuníquese con un electricista calificado. No lo use nunca con un cable prolongador, a menos que el enchufe se pueda insertar completamente. No modifique el enchufe. Lea todas las guías de instalación antes de comenzar. No se debe utilizar con un circuito para atenuar la iluminación o cualquier otro controlador de cambios electrónico. Figura 1 GABINETE ENCIMERA PLAN DE TRAVAIL PROCÉDURE D'INSTALLATION POUR APPAREIL ENFICHABLE Planifier soigneusement l'installation avant de fixer la barre lumineuse DEL sur la surface de montage en s'assurant que le cordon de 1,5 m (5 pi) atteint bien la prise électrique la plus proche. Pour les installations de cuisine, le montage recommandé pour la barre lumineuse DEL est à proximité du rebord sous les placards de cuisine comme le montre l'illustration de la figure 1. Cette disposition offre la meilleure répartition de l'éclairage sur un plan de travail. WARNING RISK OF ELECTRIC SHOCK - DO NOT USE IN WET LOCATIONS. - USE INDOORS ONLY. - USE ONLY INSULATED STAPLES OR PLASTIC TIES TO SECURE THE CORDS. - ROUTE AND SECURE THE CORDS SO THAT THEY WILL NOT BE PINCHED OR DAMAGED. NO SERVICEABLE PARTS NON-REPLACEABLE LEDS LED LIGHT OUTPUT IS STRONG ENOUGH TO INJURE HUMAN EYES. PRECAUTIONS MUST BE TAKEN TO PREVENT LOOKING DIRECTLY AT THE LEDS WITH UNAIDED EYES FOR MORE THAN A FEW SECONDS. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES EN UN LUGAR CERCANO A SU GABINETE PARA QUE PUEDA CONSULTARLAS MÁS ADELANTE. MUR WARNINGS TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK OR INJURY TO PERSONS: CONSERVER CES INSTRUCTIONS À PROXIMITÉ DE L'ARMOIRE POUR LES CONSULTER AU BESOIN. PARED SAVE THESE INSTRUCTIONS IN A LOCATION CLOSE TO YOUR CABINET SO YOU CAN REFER TO THEM AT A LATER TIME. RISQUE D'INCENDIE – CE LUMINAIRE N'EST PAS PRÉVU POUR L'ÉCLAIRAGE DES AQUARIUMS. – CE LUMINAIRE N'EST PAS PRÉVU POUR ÊTRE UTILISÉ AU-DESSUS D'UNE CUISINIÈRE, D'UNE SURFACE DE CUISSON, D'UN ÉVIER OU DE TOUT AUTRE APPAREIL ÉLECTROMÉNAGER PRODUISANT DE LA CHALEUR, COMME UNE CAFETIÈRE, UN GRILLE-PAIN OU UN GRILLE-PAIN FOUR. – CE LUMINAIRE N'EST PAS PRÉVU POUR ÊTRE ENCASTRÉ DANS DES PLAFONDS OU DES INTRADOS. – CE LUMINAIRE N'EST PAS PRÉVU POUR UNE INSTALLATION SUR SURFACE À L'INTÉRIEUR OU AU-DESSUS DE MEUBLES INTÉGRÉS TELS QUE PLACARDS DE CUISINE, VAISSELIERS OU VITRINES À TROPHÉES. – NE PAS DISSIMULER LE CORDON D'ALIMENTATION OU LE CORDON DE RACCORDEMENT DANS UNE PAROI, UN PLAFOND, UN INTRADOS, UN PLACARD DE CUISINE OU TOUTE AUTRE STRUCTURE PERMANENTE. – NE PAS FAIRE PASSER LE CORDON D'ALIMENTATION OU LE CORDON DE RACCORDEMENT PAR DES ORIFICES MÉNAGÉS DANS LES PAROIS, LES PLAFONDS OU LES PLANCHERS. PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN PARA ENCHUFE – EN LA UNIDAD Planificar cuidadosamente a la instalación antes de realmente asegurar tu barra de luz LED a la superficie de montaje, asegurándose de que el cable de la línea de 5 pies llegará más cercano toma de corriente eléctrica. Para las instalaciones de la cocina, el montaje recomendado para la barra de luz está cerca el labio frontal de su cocina en archivadores, como se muestra en la ilustración Figura 1 que esto proporciona que el mejor distribuir a través de una encimera Figura 2 1. NO INTENTE INSTALAR EL ARTEFACTO MIENTRAS ESTÁ ENCHUFADO. 2. Seleccione un lugar de montaje seco adecuado (sólo para uso en interiores). Asegúrese de que la superficie de montaje pueda soportar el artefacto. 3. Identifique los lugares donde pondrá las barras de LED, 4. Utilice las lengüetas del ojo de la cerradura en el extremo del accesoriopara marcar los puntos correspondientes para los tornillos. Utilice el taladro para hacer los agujeros sobre la superficie designada y utilice la broca de 1/16" (1.5mm) de pulgada para madera blanda y 3/32" (2.4mm) de pulgada para madera noble. Dado que el montaje se hace por bocallaves, las cabezas de los tornillos deben sobresalir aproximadamente 1/8" (3.2mm) sobre la superficie. 5. Después de colocar los tornillos (vienen incluidos), asegure la barra de LED a la superficie a través de las bocallaves Vea la Figura 2 y Figura 3. 6. Su cable de línea tiene un enchufe moldeado en un extremo y un conector de enlace en el otro extremo. Del conector de enlace se conecta a tu barra de LED. El segundo cable proporcionado es un cable de enlace con conectores de enlace en ambos extremos. Esto se utiliza para conectar tu barra de LED a la siguiente barra de su cadena. Enlace adyacentes bares sólo. Véase la Figura 5 a continuación para ver cómo el pin 2 y tapones de 3 pines están destinados a ser utilizados EL CABLE ELÉCTRICO PODRÁ SER COLOCADO 7. Añada al equipo más cercano al tomacorriente, el cable de ALREDEDOR DE ESQUINAS PARA conexión rápida con el enchufe y el conector rápido de tres ACOMODARSE A SU INSTALACIÓN postes. Vea la Figura 4 y Figura 5. 8. Enchufe el artefacto en un tomacorriente de 120 VCA 60 Hz. Figura 3 Inserte Deslice Figura 4 Conexión Rápida Figura 5 COLOCACIÓN DE BARRAS ADICIONALES EN UNA FECHA 2 Postes 3 Postes 2 Postes 3 Postes POSTERIOR Si desea barras adicionales para su sistema después de la 3 Postes instalación inicial, usted puede adjuntarlos como sea necesario (por separado vendidos) siguiendo estas instrucciones. Mantiene en cuenta la distancia máxima de vinculación entre barras de 18 pulgadas además, asegúrese de que no se supere los 30 bares por límite de cable de línea para su instalación total. PRECAUCIÓN: NO INTENTE CONECTAR BARRAS ADICIONALES AL SISTEMA EXISTENTE SIN DESENCHUFE EL CABLE DE LA LÍNEA DESDE LA SALIDA ELÉCTRICA O DESCONECTAR LA ELECTRICIDAD EN EL PANEL DE ENERGÍA ELÉCTRICA. 1. Instale la barra de luz LED adicionales siguiendo los pasos 1-5 de las instrucciones de montaje. 2. Una vez instalado, conecte el cable de enlace entre la última barra de luz (previamente instalado) y el nuevo. Consulte Figura 5 a continuación para ver cómo el pin 2 y tapones de 3 pines están destinados a ser utilizados. 3. Cuando agregar una barra de luz a un sistema existente de barras vinculadas, no es necesario el cable de línea (con el enchufe de alimentación). Sólo la primera barra de luz en la cadena debe estar conectada con el cable de la línea de poder. Tenga en cuenta que el interruptor solo controla un único aparato. No controla de los otros aparatos conectados. Instrucciones de Limpieza Su sistema de iluminación está hecho de materiales de calidad para durar por muchos, años bajo un mínimo mantenimiento. Usted debería limpiar la carcasa y lente usando una tela húmeda y suave. Sólo reconecte la unidad cuando la misma se haya secado completamente. ADVERTENCIA RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA - NO UTILICE EN UBICACIÓN MOJADOS. - USO SOLO EN INTERIORES. - UTILIZAR LA SÓLO GRAPAS AISLADAS O CUERDAS DE PLÁSTICOS PARA ASEGURAR LOS CABLES. - RUTA Y ASEGURAR LAS CUERDAS PARA QUE NO VA SER APRETADO O DAÑAR. NO HAY PIEZAS NO REEMPLAZABLE BOMBILLOD DE LED SALIDA DE LUZ LED ES SUFICIENTEMENTE FUERTE PARA DAÑAR LOS OJOS HUMANOS. DEBEN TOMARSE PRECAUCIONES PARA EVITAR MIRAR DIRECTAMENTE LOS LEDS CON OJOS SIN AYUDA PARA MÁS DE UNOS POCOS SEGUNDOS. RIESGO DE INCENDIO - NO ES DESTINADOS PARA LA ILUMINACIÓN DE ACUARIO. - NO ESTÁ DISEÑADO PARA USO POR ENCIMA DE LAS COCINAS, ENCIMERAS DE COCCIÓN, FREGADEROS O APARATOS DE CALOR PRODUCIENDO, COMO CAFETERAS, TOSTADORAS, HORNOS TOSTADORES O. - NO ES DESTINADOS A LA INSTALACIÓN EMPOTRADA EN TECHO O PLAFONES. - NO ES DESTINADOS A LA INSTALACIÓN DE SUPERFICIE DENTRO O ENCIMA DE MOBILIARIO INCORPORADA COMO GABINETES DE COCINAS, GABINETES DE CHINA O CASOS DE TROFEO. - NO OCULTAR LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN O LA CONEXIÓN DE CABLES ADENTRO DE UNA PARED, TECHO, PLAFONES, ARMARIOS DE COCINA O SIMILAR ESTRUCTURA PERMANENTE. - NO SE EJECUTAN EL CABLE DE SUMINISTRO DE ALIMENTACIÓN O LA CONEXIÓN DE CABLES, A TRAVÉS DE AGUJEROS EN LAS PAREDES, TECHO O PISOS. Los cables de enlace adicionales se venden por separado. MADE IN CHINA FABRIQUÉ EN CHINE GE IS A TRADEMARK OF GENERAL ELECTRIC COMPANY AND IS UNDER LICENSE BY JASCO PRODUCTS COMPANY LLC, 10 E. MEMORIAL RD., OKLAHOMA CITY, OK 73114. GE EST UNE MARQUE DE COMMERCE DE GENERAL ELECTRIC COMPANY ET EST UTILISÉE SOUS LICENCE PAR JASCO PRODUCTS COMPANY LLC, 10 E. MEMORIAL RD., OKLAHOMA CITY, 73114. This Jasco product comes with a limited-lifetime warranty. Visit www.byjasco.com for warranty details. Ce produit contient une garantie (limitée à un certain point). Veuillez voir s'il vous plaît, le site web: www.byjasco.com pout toutes les détails. Questions? Contact us at 1-800-654-8483 between 7:00AM—8:00PM CST. Questions? Communiquez avec nous par téléphone au 1-800-654-8483 entre 7 h 00 et 20 h (HNC). Cordons de liaison supplémentaires vendus séparément. HECHO EN CHINA GE ES UNA MARCA REGISTRADA DE LA COMPANÍA GENERAL ELECTRIC COMPANY Y ES UTILIZADA BAJO LICENCIA A LA COMPANÍA JASCO PRODCUCTS COMPANY LLC, 10 E. MEMORIAL RD., OKLAHOMA CITY, OK 73114. Este producto de Jasco Products tiene una garantía limitada de por vida. Visite www.byjasco.com para detalles. ¿Preguntas? Comuníquese al 1-800-654-8483 entre las 7:00 a. m. y las 8:00 p. m. CST (hora central estándar). 07/28/17 Version 1 38845
  • Page 1 1

ULTRA PROGRADE 64749-T1 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para