Dell Inspiron 5559 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido

Dell Inspiron 5559: su nueva computadora portátil para todo tipo de actividades. Conecte el adaptador de corriente y presione el botón de encendido. Luego, siga las instrucciones en pantalla para configurar su nueva computadora. El Inspiron 5559 viene con Windows 10, lo que le brinda una experiencia fluida e intuitiva. Conéctese a su red inalámbrica y configure su contraseña de Windows. Proteja su computadora creando una contraseña para Windows. El Inspiron 5559 tiene una amplia variedad de puertos, incluidos USB 2.0 y USB 3.0, para que pueda conectar fácilmente sus periféricos.

Dell Inspiron 5559: su nueva computadora portátil para todo tipo de actividades. Conecte el adaptador de corriente y presione el botón de encendido. Luego, siga las instrucciones en pantalla para configurar su nueva computadora. El Inspiron 5559 viene con Windows 10, lo que le brinda una experiencia fluida e intuitiva. Conéctese a su red inalámbrica y configure su contraseña de Windows. Proteja su computadora creando una contraseña para Windows. El Inspiron 5559 tiene una amplia variedad de puertos, incluidos USB 2.0 y USB 3.0, para que pueda conectar fácilmente sus periféricos.

2 Finish Windows setup
Voltooi de Windows-setup
Terminez l’installation de Windows
Concluir a configuração do Windows
Finalice la configuración de Windows
For more information
Voor meer informatie | Informations supplémentaires
Para obter mais informações
| Para obtener más información
Connect the power adapter and
press the power button
Sluit de netadapter aan en druk op de aan-uitknop
Connectez l’adaptateur d’alimentation et appuyez sur le
boutond’alimentation
Conecte o adaptador de energia e pressione o botão liga/desliga
Conecte el adaptador de energía y presione el botón de encendido
1
Snelstartgids
Guide d’information rapide
Guia de Início Rápido
Guía de inicio rápido
Set up password for Windows
Stel wachtwoord voor Windows in
Configurez un mot de passe pour Windows
Configure a senha para Windows
Establecer contraseña para Windows
Connect to your network
Maak verbinding met uw netwerk
Connectez-vous à votre réseau
Conectar-se à rede
Conectar a la red
NOTE: If you are connecting to a secured wireless network, enter the
password for the wireless network access when prompted.
N.B.: Als u verbinding maakt met een beveiligd draadloos netwerk, vul dan
het wachtwoord voor het netwerk in wanneer daar om gevraagd wordt.
REMARQUE : si vous vous connectez à un réseau sans fil sécurisé, saisissez
le mot de passe d’accès au réseau sans fil lorsque vous y êtes invité.
NOTA: Quando se conectar a uma rede sem fio segura, insira a senha para
oacesso à rede sem fio quando solicitado.
NOTA: Si se conecta a una red inalámbrica segura, introduzca la contraseña
de acceso a la red inalámbrica cuando se le solicite.
Protect your computer
Beveilig de computer
Protégez votre ordinateur
Proteja seu computador
Proteger el equipo
To learn about the features and advanced options available on your computer,
click Start All Programs Dell Help Documentation.
Als u meer wilt weten over de functies en geavanceerde opties die beschikbaar zijn op
uw desktop, klikt u op Start
Alle programma’s Dell Help documentatie.
Pour plus d’informations sur les fonctionnalités et les options avancées disponibles
sur votre ordinateur, cliquez sur Démarrer
Tous les programmes Dell Help
Documentation.
Para obter mais informações sobre os recursos e opções avançadas disponíveis em
seu computador, clique em Iniciar
Todos os programas Documentação de
ajuda da Dell.
Para obtener información sobre las funciones y opciones avanzadas disponibles en su
equipo, haga clic en Inicio
Todos los programas Documentación de ayuda
de Dell.
2015-06
Product support and manuals
Productondersteuning en handleidingen
Support produits et manuels
Suporte ao produto e manuais
Soporte del producto y manuales
Dell.com/support
Dell.com/support/manuals
Dell.com/support/windows
Contact Dell
Neem contact op met Dell
Contacter Dell
Entre em contato com a Dell
Póngase en contacto con Dell
Dell.com/contactdell
Regulatory and safety
Regelgeving en veiligheid | Réglementations et sécurité
Normatização e segurança | Normativa y seguridad
Dell.com/regulatory_compliance
Regulatory model
Wettelijk model | Modèle réglementaire
Modelo normativo | Modelo normativo
P51F
Regulatory type
Wettelijk type | Type réglementaire
Tipo normativo | Tipo normativo
P51F004
Computer model
Computermodel | Modèle de l’ordinateur
Modelo do computador | Modelo de equipo
Inspiron 15-5559
Información para NOM, o Norma Oficial Mexicana
La información que se proporciona a continuación se mostrará en los dispositivos que
se describen en este documento, en conformidad con los requisitos de la Norma Oficial
Mexicana(NOM):
Importador:
Dell Mexico S.A. de C.V.
AV PASEO DE LA REFORMA NO 2620 PISO 11
COL. LOMAS ALTAS
MEXICO DF CP 11950
Modelo P51F
Voltaje de alimentación 100 V CA–240 V CA
Frecuencia 50 Hz–60 Hz
Consumo de corriente de entrada 1,30 A/1,60 A/1,70 A
Voltaje de salida 19,50 V CC
Consumo de corriente de salida 2,31 A/3,34 A
País de origen Hecho en China
© 2015 Dell Inc.
© 2015 Microsoft Corporation.
Printed in China.
Quick Start Guide
Inspiron 15
5000 Series
Features
Kenmerken | Caractéristiques | Recursos | Funciones
1. Microfone direito
2. Luz de status da câmera
3. Câmera
4. Microfone esquerdo
5. Porta do adaptador de energia
6. Porta de rede
7. Conector HDMI
8. Porta USB 3.0
9. Leitor de cartão de mídia
10. Alimentação e luz de status de
atividade da bateria/disco rígido
11. Área de clique esquerdo
12. Área de clique direito
13. Porta para fone de ouvido
14. Portas USB 2.0 (2)
15. Unidade ótica
16. Slot do cabo de segurança
17. Botão liga/desliga
18. Bateria
19. Etiqueta normativa
(no compartimento da bateria)
20. Etiqueta de serviço
21. Trava de liberação da bateria
1. Micrófono derecho
2. Indicador luminoso de estado de
la cámara
3. Cámara
4. Micrófono izquierdo
5. Puerto de adaptador de
alimentación
6. Puerto de red
7. Puerto HDMI
8. Puerto USB 3.0
9. Lector de tarjetas multimedia
10. Indicador luminoso del estado de
alimentación, batería y disco duro
11. Área de clic izquierdo
12. Área de clic derecho
13. Puerto para auriculares con micro
14. Puertos USB 2.0 (2)
15. Unidad óptica
16. Ranura del cable de seguridad
17. Botón de encendido
18. Batería
19. Etiqueta normativa
(en el compartimento de la batería)
20. Etiqueta de servicio
21. Pestillo de liberación de la batería
1. Right microphone
2. Camera-status light
3. Camera
4. Left microphone
5. Power-adapter port
6. Network port
7. HDMI port
8. USB 3.0 port
9. Media-card reader
10. Power and battery-status light/
hard-drive activity light
11. Left-click area
12. Right-click area
13. Headset port
14. USB 2.0 ports (2)
15. Optical drive
16. Security-cable slot
17. Power button
18. Battery
19. Regulatory label (in battery bay)
20. Service Tag label
21. Battery-release latch
1. Rechtermicrofoon
2. Statuslampje camera
3. Camera
4. Linkermicrofoon
5. Poort voor netadapter
6. Netwerkpoort
7. HDMI-poort
8. USB 3.0-poort
9. Mediakaartlezer
10. Statuslampje voor stroom en batterij/
activiteitslampje voor harde schijf
11. Gebied voor linksklikken
12. Gebied voor rechtsklikken
13. Headsetpoort
14. USB 2.0-poorten (2)
15. Optisch station
16. Sleuf voor beveiligingskabel
17. Aan-/uitknop
18. Batterij
19. Label regelgeving (in batterijhouder)
20. Servicetag
21. Ontgrendelingsschuifje
batterijcompartiment
1. Microphone droit
2. Voyant d’état de la caméra
3. Caméra
4. Microphone gauche
5. Port de l’adaptateur d’alimentation
6. Port réseau
7. Port HDMI
8. Port USB 3.0
9. Lecteur de carte mémoire
10. Voyant d’état de l’alimentation/
Voyant d’activité du disque dur
11. Zone de clic gauche
12. Zone de clic droit
13. Port pour casque
14. Ports USB 2.0 (2)
15. Lecteur optique
16. Emplacement pour câble de sécurité
17. Bouton d’alimentation
18. Batterie
19. Étiquettes de conformité aux
normes (dans la baie de la batterie)
20. Étiquette de numéro de série
21. Loquet de déverrouillage de batterie
Shortcut keys
Sneltoetsen | Touches de fonction
Teclas de atalho
| Teclas de acceso directo
Mute audio
Geluid dempen
| Couper le son
Sem áudio
| Silenciar el audio
Decrease volume
Geluidsniveau omlaag
| Diminuer le volume
Diminuir o volume
| Disminuir el volumen
Increase volume
Geluidsniveau omhoog
| Augmenter le volume
Aumentar o volume
| Aumentar el volumen
Play previous track/chapter
Vorige nummer/hoofdstuk afspelen
Lire le morceau ou le chapitre précédent
Tocar a faixa/capítulo anterior
Reproducir pista o capítulo anterior
Play/Pause
Afspelen/Pauzeren
| Lire/Pause
Tocar/pausar
| Reproducir/Pausar
Play next track/chapter
Volgende nummer/hoofdstuk afspelen
Lire le morceau ou le chapitre suivant
Tocar a próxima faixa/capítulo
Reproducir pista o capítulo siguiente
Switch to external display
Naar extern beeldscherm schakelen
| Basculer vers un moniteur externe
Alternar para monitor externo
| Cambiar a la pantalla externa
Search
Zoeken
| Rechercher
Pesquisar
| Buscar
Toggle keyboard backlight (optional)
Toetsenbordverlichting in-/uitschakelen (optioneel)
Activer/Désactiver le rétroéclairage du clavier (en option)
Alternar retroiluminação do teclado (opcional)
Alternar retroiluminación del teclado (opcional)
13 24
9
8
7
6
12
5
11
16
15
14
13
17
21
20
19
18
10
Decrease brightness
Helderheid verminderen
| Diminuer la luminosité
Reduzir o brilho
| Disminuir brillo
Increase brightness
Helderheid vermeerderen
| Augmenter la luminosité
Aumentar o brilho
| Aumentar brillo
Toggle Fn-key lock
Vergrendeling van Fn-toets in-/uitschakelen
Verrouiller/Déverrouiller la touche Fn
Alternar o bloqueio da tecla Fn
Alternar bloqueo Fn-tecla
Turn off/on wireless
Draadloos in-/uitschakelen
Activer/Désactiver le sans fil
Ligar/desligar a rede sem fio
Activar/desactivar la función inalámbrica
Sleep
Slaapstand
| Veille
Suspensão
| Suspensión
Toggle between power and battery-status light/
hard-drive activity light
Schakelen tussen lampje voor energie- en batterijniveau/
activiteitenlampje vaste schijf
Alterner entre le voyant d’état de l’alimentation et de la
batterie/voyant d’activité du disque dur
Alterna entre a alimentação e a luz de status de atividade
da bateria/disco rígido
Alternar entre indicador luminoso de estado de la batería
y encendido y el indicador luminoso de actividad de la
unidad de disco duro
NOTE: For more information, see Specifications at Dell.com/support.
N.B.: Voor meer informatie, zie Specificaties op Dell.com/support.
REMARQUE : pour plus d’informations, consultez la section Caractéristiques sur
Dell.com/support.
NOTA: Para mais informações, consulte Especificações em Dell.com/support.
NOTA: Para obtener más información, consulte Especificaciones en Dell.com/support.

Transcripción de documentos

1 Connect the power adapter and press the power button Inspiron 15 5000 Series Quick Start Guide Snelstartgids Guide d’information rapide Guia de Início Rápido Guía de inicio rápido Sluit de netadapter aan en druk op de aan-uitknop Connectez l’adaptateur d’alimentation et appuyez sur le bouton d’alimentation Conecte o adaptador de energia e pressione o botão liga/desliga Conecte el adaptador de energía y presione el botón de encendido 2 Finish Windows setup For more information Voltooi de Windows-setup Terminez l’installation de Windows Concluir a configuração do Windows Finalice la configuración de Windows Set up password for Windows Stel wachtwoord voor Windows in Configurez un mot de passe pour Windows Configure a senha para Windows Establecer contraseña para Windows Connect to your network Maak verbinding met uw netwerk Connectez-vous à votre réseau Conectar-se à rede Conectar a la red NOTE: If you are connecting to a secured wireless network, enter the password for the wireless network access when prompted. N.B.: Als u verbinding maakt met een beveiligd draadloos netwerk, vul dan het wachtwoord voor het netwerk in wanneer daar om gevraagd wordt. REMARQUE : si vous vous connectez à un réseau sans fil sécurisé, saisissez le mot de passe d’accès au réseau sans fil lorsque vous y êtes invité. NOTA: Quando se conectar a uma rede sem fio segura, insira a senha para o acesso à rede sem fio quando solicitado. NOTA: Si se conecta a una red inalámbrica segura, introduzca la contraseña de acceso a la red inalámbrica cuando se le solicite. Voor meer informatie | Informations supplémentaires Para obter mais informações | Para obtener más información Protect your computer Beveilig de computer Protégez votre ordinateur Proteja seu computador Proteger el equipo To learn about the features and advanced options available on your computer, → All Programs→ Dell Help Documentation. click Start Als u meer wilt weten over de functies en geavanceerde opties die beschikbaar zijn op → Alle programma’s→ Dell Help documentatie. uw desktop, klikt u op Start Pour plus d’informations sur les fonctionnalités et les options avancées disponibles → Tous les programmes→ Dell Help sur votre ordinateur, cliquez sur Démarrer Documentation. Para obter mais informações sobre os recursos e opções avançadas disponíveis em seu computador, clique em Iniciar → Todos os programas→ Documentação de ajuda da Dell. Para obtener información sobre las funciones y opciones avanzadas disponibles en su equipo, haga clic en Inicio → Todos los programas→ Documentación de ayuda de Dell. Product support and manuals Productondersteuning en handleidingen Support produits et manuels Suporte ao produto e manuais Soporte del producto y manuales Dell.com/support Dell.com/support/manuals Dell.com/support/windows Contact Dell Neem contact op met Dell Contacter Dell Entre em contato com a Dell Póngase en contacto con Dell Dell.com/contactdell Regulatory and safety Regelgeving en veiligheid | Réglementations et sécurité Normatização e segurança | Normativa y seguridad Dell.com/regulatory_compliance Regulatory model Wettelijk model | Modèle réglementaire Modelo normativo | Modelo normativo P51F Regulatory type Wettelijk type | Type réglementaire Tipo normativo | Tipo normativo P51F004 Computer model Computermodel | Modèle de l’ordinateur Modelo do computador | Modelo de equipo Inspiron 15-5559 Información para NOM, o Norma Oficial Mexicana La información que se proporciona a continuación se mostrará en los dispositivos que se describen en este documento, en conformidad con los requisitos de la Norma Oficial Mexicana (NOM): Importador: Dell Mexico S.A. de C.V. AV PASEO DE LA REFORMA NO 2620 PISO 11 COL. LOMAS ALTAS MEXICO DF CP 11950 Modelo P51F Voltaje de alimentación 100 V CA–240 V CA Frecuencia 50 Hz–60 Hz Consumo de corriente de entrada 1,30 A/1,60 A/1,70 A Voltaje de salida 19,50 V CC Consumo de corriente de salida 2,31 A/3,34 A País de origen Hecho en China © 2015 Dell Inc. Printed in China. © 2015 Microsoft Corporation. 2015-06 Features Shortcut keys Kenmerken  |  Caractéristiques  |  Recursos  |  Funciones Sneltoetsen  |  Touches de fonction Teclas de atalho  |  Teclas de acceso directo 4 3 21 1. Rechtermicrofoon 12. Gebied voor rechtsklikken 1. Microfone direito 12. Área de clique direito 2. Statuslampje camera 13. Headsetpoort 2. Luz de status da câmera 13. Porta para fone de ouvido 21 3. Camera 14. USB 2.0-poorten (2) 3. Câmera 14. Portas USB 2.0 (2) 20 4. Linkermicrofoon 15. Optisch station 4. Microfone esquerdo 15. Unidade ótica 5. Poort voor netadapter 16. Sleuf voor beveiligingskabel 5. Porta do adaptador de energia 16. Slot do cabo de segurança 6. Netwerkpoort 17. Aan-/uitknop 6. Porta de rede 17. Botão liga/desliga 7. HDMI-poort 18. Batterij 7. Conector HDMI 18. Bateria 8. USB 3.0-poort 19. Label regelgeving (in batterijhouder) 8. Porta USB 3.0 9. Mediakaartlezer 20. Servicetag 9. Leitor de cartão de mídia 19. Etiqueta normativa (no compartimento da bateria) 18 19 10. Statuslampje voor stroom en batterij/ activiteitslampje voor harde schijf 17 16 5 6 21. Ontgrendelingsschuifje batterijcompartiment 10. Alimentação e luz de status de atividade da bateria/disco rígido 20. Etiqueta de serviço 21. Trava de liberação da bateria 11. Área de clique esquerdo 11. Gebied voor linksklikken 1. Right microphone 7 10 11 12 Decrease volume Geluidsniveau omlaag | Diminuer le volume Diminuir o volume | Disminuir el volumen Increase volume Geluidsniveau omhoog | Augmenter le volume Aumentar o volume | Aumentar el volumen Play previous track/chapter Vorige nummer/hoofdstuk afspelen Lire le morceau ou le chapitre précédent Tocar a faixa/capítulo anterior Reproducir pista o capítulo anterior Play/Pause Afspelen/Pauzeren | Lire/Pause Tocar/pausar | Reproducir/Pausar 15 8 9 Mute audio Geluid dempen | Couper le son Sem áudio | Silenciar el audio 12. Right‑click area 1. Microphone droit 12. Zone de clic droit 1. Micrófono derecho 11. Área de clic izquierdo 2. Indicador luminoso de estado de la cámara 12. Área de clic derecho 14. Puertos USB 2.0 (2) 2. Camera-status light 13. Headset port 2. Voyant d’état de la caméra 13. Port pour casque 14 3. Camera 14. USB 2.0 ports (2) 3. Caméra 14. Ports USB 2.0 (2) 13 4. Left microphone 15. Optical drive 4. Microphone gauche 15. Lecteur optique 3. Cámara 15. Unidad óptica 16. Ranura del cable de seguridad 5. Power‑adapter port 16. Security-cable slot 5. Port de l’adaptateur d’alimentation 16. Emplacement pour câble de sécurité 4. Micrófono izquierdo 6. Network port 17. Power button 6. Port réseau 17. Bouton d’alimentation 5. Puerto de adaptador de alimentación 7. HDMI port 18. Battery 7. Port HDMI 18. Batterie 8. USB 3.0 port 19. Regulatory label (in battery bay) 8. Port USB 3.0 9. Media-card reader 20. Service Tag label 9. Lecteur de carte mémoire 19. Étiquettes de conformité aux normes (dans la baie de la batterie) 10. Power and battery‑status light/ hard‑drive activity light 11. Left‑click area 21. Battery-release latch 10. Voyant d’état de l’alimentation/ Voyant d’activité du disque dur 11. Zone de clic gauche 6. Puerto de red 7. Puerto HDMI 13. Puerto para auriculares con micro 17. Botón de encendido 18. Batería 20. Étiquette de numéro de série 8. Puerto USB 3.0 19. Etiqueta normativa (en el compartimento de la batería) 21. Loquet de déverrouillage de batterie 9. Lector de tarjetas multimedia 20. Etiqueta de servicio 10. Indicador luminoso del estado de alimentación, batería y disco duro 21. Pestillo de liberación de la batería Play next track/chapter Volgende nummer/hoofdstuk afspelen Lire le morceau ou le chapitre suivant Tocar a próxima faixa/capítulo Reproducir pista o capítulo siguiente Switch to external display Naar extern beeldscherm schakelen | Basculer vers un moniteur externe Alternar para monitor externo | Cambiar a la pantalla externa Search Zoeken | Rechercher Pesquisar | Buscar Toggle keyboard backlight (optional) Toetsenbordverlichting in-/uitschakelen (optioneel) Activer/Désactiver le rétroéclairage du clavier (en option) Alternar retroiluminação do teclado (opcional) Alternar retroiluminación del teclado (opcional) Decrease brightness Helderheid verminderen | Diminuer la luminosité Reduzir o brilho | Disminuir brillo Increase brightness Helderheid vermeerderen | Augmenter la luminosité Aumentar o brilho | Aumentar brillo Toggle Fn-key lock Vergrendeling van Fn-toets in-/uitschakelen Verrouiller/Déverrouiller la touche Fn Alternar o bloqueio da tecla Fn Alternar bloqueo Fn-tecla Turn off/on wireless Draadloos in-/uitschakelen Activer/Désactiver le sans fil Ligar/desligar a rede sem fio Activar/desactivar la función inalámbrica Sleep Slaapstand | Veille Suspensão | Suspensión Toggle between power and battery-status light/ hard-drive activity light Schakelen tussen lampje voor energie- en batterijniveau/ activiteitenlampje vaste schijf Alterner entre le voyant d’état de l’alimentation et de la batterie/voyant d’activité du disque dur Alterna entre a alimentação e a luz de status de atividade da bateria/disco rígido Alternar entre indicador luminoso de estado de la batería y encendido y el indicador luminoso de actividad de la unidad de disco duro NOTE: For more information, see Specifications at Dell.com/support. N.B.: Voor meer informatie, zie Specificaties op Dell.com/support. REMARQUE : pour plus d’informations, consultez la section Caractéristiques sur Dell.com/support. NOTA: para mais informações, consulte Especificações em Dell.com/support. NOTA: Para obtener más información, consulte Especificaciones en Dell.com/support.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Dell Inspiron 5559 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido

Dell Inspiron 5559: su nueva computadora portátil para todo tipo de actividades. Conecte el adaptador de corriente y presione el botón de encendido. Luego, siga las instrucciones en pantalla para configurar su nueva computadora. El Inspiron 5559 viene con Windows 10, lo que le brinda una experiencia fluida e intuitiva. Conéctese a su red inalámbrica y configure su contraseña de Windows. Proteja su computadora creando una contraseña para Windows. El Inspiron 5559 tiene una amplia variedad de puertos, incluidos USB 2.0 y USB 3.0, para que pueda conectar fácilmente sus periféricos.