Sony MSH-M64A Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

MSH-M32/M64/M128
3-085-474-11(1)
2003 Sony Corporation Printed in Japan
IC Recording Media
Memory Stick Duo
N50
Printed on 100% recycled paper using
VOC (Volatile Organic Compound)-free
vegetable oil based ink.
English
Before operating the unit, please read this manual thoroughly, and
retain it for future reference.
For the customers in U.S.A.
THIS DEVICE COMPLIES WITH PART 15 OF THE FCC
RULES. OPERATION IS SUBJECT TO THE FOLLOWING TWO
CONDITIONS:
(1) THIS DEVICE MAY NOT CAUSE HARMFUL
INTERFERENCE, AND
(2) THIS DEVICE MUST ACCEPT ANY INTERFERENCE
RECEIVED, INCLUDING INTERFERENCE THAT MAY
CAUSE UNDESIRED OPERATION.
CAUTION
You are cautioned that any changes or modifications not
expressly approved in this manual could void your authority to
operate this equipment.
Note:
This equipment has been tested and found to comply with the
limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC
Rules. These limits are designed to provide reasonable protection
against harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy
and, if not installed and used in accordance with the instructions,
may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment off and on, the user is
encouraged to try to correct the interference by one or more of the
following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
–Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from
that to which the receiver is connected.
–Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for
help.
For the customers in Canada
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
This “Memory Stick Duo” supports the “MagicGate” function.
You can use this “Memory Stick Duo” with both “Memory Stick”
and “Memory Stick PRO” compatible devices.
This “Memory Stick Duo” supports high-speed data transmission
(parallel data transmission). The transmission speed depends on
the compatible device used.
“MagicGate”?
“MagicGate” is a copyright protection technology that uses an
encryption technology. You can record or play data, such as
music, that requires copyright protection only by using a
“MagicGate” compatible equipment.
Copyright law prevents unauthorized use of recordings for any
purpose other than personal enjoyment.
For details on operations with compatible equipment, please refer to
the instruction manual of each equipment.
is terminology denoting the copyright protection
system developed by Sony. It does not guarantee conversion
among other media.
WARNING
KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN
DANGER OF SWALLOWING
Precautions on Use
Do not touch terminal A with your hand or any metal object.
The “MagicGate” compatible “Memory Stick Duo” has a groove
on the side (Illustration B) which lets you distinguish it from a
general “Memory Stick Duo” just by touch.
Do not apply strong pressure to the memo area C when writing
onto it.
Do not strike, bend or drop the unit.
•Do not attempt to disassemble or convert the unit.
Do not wet the unit.
Do not use or store the unit in the following areas:
Hot locations such as the inside of a car or the outdoors in hot
weather.
Locations exposed to direct sunlight.
Humid or corrosive locations.
Carry or store the unit in the supplied storage case.
You can insert the “Memory Stick Duo” into the Memory Stick
Duo Adaptor to use with “Memory Stick” compatible devices.
Do not insert the “Memory Stick Duo” directly into a “Memory
Stick” compatible device without the adaptor.
Do not insert the Memory Stick Duo Adaptor into “Memory
Stick” compatible products when no “Memory Stick Duo” is
inserted into the Memory Stick Duo Adaptor. Doing so may cause
the device to malfunction.
Confirm that the “Memory Stick Duo” is facing the right direction
before inserting into the Memory Stick Duo Adaptor, and also the
Memory Stick Duo Adaptor is facing the right direction before
inserting into “Memory Stick” compatible devices.
Insert the “Memory Stick Duo” as far as it will go into the
Memory Stick Duo Adaptor. The “Memory Stick Duo” may not
operate properly if it is not fully inserted.
Do not excessively press or bend the inserted end of the “Memory
Stick Duo”.
Do not touch the terminal of the Memory Stick Duo Adaptor with
your hand or any metal object.
Be careful not to let dirt, dust or foreign objects into the insert port
of the Memory Stick Duo Adaptor.
Do not store the Memory Stick Duo Adaptor in a hot place with
the “Memory Stick Duo” inserted.
We recommend that you make a backup copy of important data.
Do not remove the “Memory Stick Duo” while formatting,
reading or writing data.
Recorded data may be damaged or lost in the following situations.
We cannot accept responsibility in the event that recorded data is
lost or damaged.
When you remove the “Memory Stick Duo” or turn off the
power while formatting, reading or writing data.
When you use this unit in the locations subject to static
electricity or electrical noise.
Specifications
Memory type Flash memory
32MB : MSH-M32
64MB : MSH-M64
128MB : MSH-M128
Operating voltage 2.7 V to 3.6 V
Operating environment 0 ºC – +60 ºC (32°F – +140°F)
(non-condensing)
Dimensions (W × L × T) Approx. 20 × 31 × 1.6 mm
(13/16 × 1 1/4 × 3/32 in.)
Mass Approx. 2 g (0.07 oz)
Supplied accessories Memory Stick Duo Adaptor (1)
Memory Stick Duo storage case (1)
Memory Stick Duo Adaptor storage case (1)
Operating instructions (1)
Design and specifications are subject to change without notice.
“Memory Stick Duo” and
are trademarks of Sony Corporation.
“MagicGate” and
are trademarks of Sony
Corporation.
Français
Avant de faire fonctionner l’appareil, lisez attentivement le présent
mode d’emploi et conservez-le pour toute référence.
Pour les clients au Canada
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme
NMB-003 du Canada.
Ce « Memory Stick Duo » supporte la fonction « MagicGate ».
Vous pouvez l’utiliser avec les deux appareils prenant en charge
les « Memory Stick » et les « Memory Stick PRO ».
Ce « Memory Stick Duo » supporte les transmissions ultra-rapides
(transmissions parallèles). La vitesse de transmission dépend
toutefois de l’appareil compatible utilisé.
« MagicGate »?
•« MagicGate » est une technologie de cryptage antipiratage. Vous
pouvez enregistrer ou lire des données, par exemple de la
musique, protégées par un système antipiratage seulement si vous
utilisez un appareil compatible avec le système
« MagicGate ».
Les lois sur le copyright interdisent l’emploi de copies dans
d’autres buts que privés.
Pour les détails sur les opérations possibles sur l’appareil
compatible, référez-vous au mode d’emploi de l’appareil.
est le terme désignant le système de protection
des droits d’auteur développé par Sony. Il ne grantit pas une
conversiton avec d’autres supports.
AVERTISSEMENT
RANGER HORS DE PORTEE DES ENFANTS.
DANGER D’INGESTION.
Précautions d’emploi
Ne pas toucher la borne A avec les doigts ou un objet métallique.
•Les « Memory Stick Duo » compatibles avec le système
« MagicGate » ont une rainure sur le côté (illustration B) qui
permet de les distinguer simplement au toucher des autres
« Memory Stick Duo ».
Ne pas appuyer avec force sur la partie C lorsque vous écrivez
dessus.
Ne pas cogner, courber ni laisser tomber l’article.
Ne pas essayer de démonter ni de modifier l’article.
Ne pas mouiller l’article.
Ne pas utiliser ni ranger l’article aux endroits suivants :
dans une voiture ou à l’extérieur en plein soleil.
endroits exposés à la lumière directe du soleil.
endroits humides ou corrosifs.
Portez ou rangez l’article dans l’étui de rangement fourni.
Le « Memory Stick Duo » peut être inséré dans l’adaptateur
Memory Stick Duo pour être utilisé avec les appareils compatibles
aux « Memory Stick ».
Ne pas insérer le « Memory Stick Duo » directement dans
l’appareil compatible aux « Memory Stick » sans adaptateur.
Ne pas insérer l’adaptateur Memory Stick Duo dans un appareil
compatible avec les « Memory Stick » s’il ne contient pas de
« Memory Stick Duo ». L’appareil risque de ne pas fonctionner
correctement.
Assurez-vous que le « Memory Stick Duo » est bien orienté avant
de l’insérer dans l’adaptateur de Memory Stick Duo, et que ce
dernier est Ègalement bien orienté avant de l’insérer dans un
appareil compatible avec les « Memory Stick ».
Insérer le « Memory Stick Duo » à fond dans l’adaptateur de
Memory Stick Duo. Il ne fonctionnera pas s’il n’est pas inséré
correctement.
Ne pas appuyer et ne pas courber l’extrémité qui est insérée dans
le « Memory Stick Duo ».
Ne pas toucher la borne de l’adaptateur Memory Stick Duo avec
les doigts ou un objet métallique.
Attention à ce que la poussière, la saleté ou des matières étrangères
ne pénètrent pas dans l’adaptateur Memory Stick
Duo.
Ne pas exposer l’adaptateur de Memory Stick Duo à la chaleur
lorsqu’il contient un « Memory Stick Duo ».
Nous conseillons d’effectuer une copie de secours des données
importantes.
Ne retirez pas le « Memory Stick Duo » pendant le formatage, la
lecture ou l’écriture de données.
Une destruction ou une perte des données enregistrées peut se
produire dans les cas suivants.
Sony ne sera pas tenu pour responsable en cas de pertes ou de
dommages des données enregistrées.
Si vous retirez le « Memory Stick Duo » ou éteignez l’appareil
pendant le formatage, l’enregistrement ou la lecture de données.
Si vous utilisez cet article dans un endroit, subissant de
l’électricité statique ou un brouillage électrique.
Fiche technique
Type de mémoire Mémoire flash
32 Mo : MSH-M32
64 Mo : MSH-M64
128 Mo : MSH-M128
Tension de fonctionnement 2,7 V à 3,6 V
Milieu de fonctionnement De 0 à +60 °C (32°F à +140°F)
(sans condensation)
Dimensions (L × L × E) Env. 20 × 31 × 1,6 mm
(13/16 × 1 1/4 × 3/32 pouces)
Poids Env. 2 g (0,07 once)
Accessoires fournis Adaptateur de Memory Stick Duo (1)
Etui de rangement de Memory Stick
Duo (1)
Etui de rangement d’adaptateur de
Memory Stick Duo (1)
Mode d’emploi (1)
La conception et les spécifications peuvent être changées sans avis
préalable.
« Memory Stick Duo » et
sont des marques commerciales de
Sony Corporation.
« MagicGate » et
sont des marques commerciales de
Sony Corporation.
Deutsch
Lesen Sie diese Anleitung vor Inbetriebnahme des Geräts bitte
genau durch, und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen
sorgfältig auf.
Der „Memory Stick Duo“ unterstützt die „MagicGate“-Funktion
und kann in „Memory Stick“- als auch in „Memory Stick PRO“-
kompatiblen Gerät verwendet werden.
Der „Memory Stick Duo“ ermöglicht eine hohe
Datenübertragungsgeschwindigkeit (parallele Datenübertragung).
Die Übertragungsgeschwindigkeit hängt vom Gerät ab.
Was ist „MagicGate“?
„MagicGate“ ist eine Technologie zum Urheberrechtsschutz, die
mit einer speziellen Verschlüsselungstechnologie arbeitet. Musik
und andere Daten, die urherrechtlich geschützt sind, können nur
mit einem „MagicGate“-kompatiblen Gerät aufgenommen bzw.
wiedergegeben werden.
Das Urheberrecht erlaubt ein Aufnehmen ausschließlich für den
persönlichen Gebrauch.
Einzelheiten zur Bedienung finden Sie in der Bedienungsanleitung
des betreffenden Geräts.
Das Symbol
kennzeichnet das von Sony
entwickelte Urheberrechtsschutzsystem. Die Kovertierung
zwischen anderen Medien ist damit nicht gewährleistet.
Warnung
Von Kindern fern halten. Verschluckungsgefahr.
Vorsichtsmaßnahmen zum Betrieb
• Berühren Sie Anschluss A nicht mit der Hand oder einem
Metallgegenstand.
• An der seitlichen Nut (Abb. B) können Sie den „MagicGate“
kompatiblen „Memory Stick Duo“ vom normalen „Memory Stick
Duo“ unterscheiden.
• Achten Sie beim Beschriften darauf, dass Sie keinen zu starken
Druck auf das Beschriftungsfeld C ausüben.
• Drücken Sie nicht auf die Einheit, verbiegen Sie sie nicht, und
lassen Sie sie nicht fallen.
• Bauen Sie die Einheit nicht auseinander und nehmen Sie keine
Änderungen an ihr vor.
• Achten Sie darauf, dass die Einheit nicht nass wird.
• Betreiben und bewahren Sie die Einheit nicht an folgenden
Plätzen:
In einen in der Sonne geparkten Wagen oder an anderen sehr
warmen Plätzen.
Plätze, die direktem Sonnenlicht ausgesetzt sind.
Plätze, die Feuchtigkeit und korrosionsfördernder Luft
ausgesetzt sind.
• Bewahren Sie die Einheit bei Nichtgebrauch und beim Transport
stets im mitgelieferten Behälter auf.
• Wenn der „Memory Stick Duo“ in den Memory Stick Duo-
Adapter eingesetzt wird, kann er mit einem „Memory Stick“-
kompatiblen Gerät verwendet werden.
Setzen Sie „Memory Stick Duo“ nicht ohne Adapter direkt in ein
„Memory Stick“-kompatibles Gerät ein.
Setzen Sie den Memory Stick Duo Adapter nicht ohne „Memory
Stick Duo“ in ein „Memory Stick“-kompatibles Gerät. Ansonsten
kann es zu Störungen kommen.
Achten Sie darauf, dass der „Memory Stick Duo“ richtig
ausgerichtet ist, wenn Sie ihn in den Memory Stick Duo-Adapter
einsetzen. Achten Sie auflerdem auch darauf, dass der Memory
Stick Duo-Adapter richtig ausgerichtet it, wenn Sie ihn in das
„Memory Stick“-kompatible Gerät einsetzen.
• Schieben Sie den „Memory Stick Duo“ vollständig in den Memory
Stick Duo -Adapter ein. Nur dann ist ein störungsfreier Betrieb
gewährleistet.
• Achten Sie darauf, dass auf den eingesetzten „Memory Stick Duo“
kein starker Druck ausgeübt wird und dass er nicht verbogen
wird.
• Berühren Sie den Anschluss des Memory Stick Duo-Adapters
nicht mit der Hand oder einem Metallgegenstand.
• Achten Sie darauf, dass kein Schmutz, kein Staub und keine
Fremdkörper in den Einschub des Memory Stick Duo-Adapters
gelangen.
Stellen Sie den Memory Stick Duo-Adapter mit eingesetztem
„Memory Stick Duo“ nicht an warme Plätze.
Es empfiehlt sich, von wichtigen Daten eine Sicherungskopie zu
erstellen.
Nehmen Sie den „Memory Stick“ nicht heraus während der
„Memory Stick Duo“ formatiert wird oder, während Daten
gelesen oder aufgezeichnet werden.
In folgenden Fällen können die aufgezeichneten Daten ganz oder
teilweise verlorengehen:
Für Verlust oder Beschädigung von Aufzeichnungsdaten wird
keine Verantwortung übernommen.
Wenn Sie den „Memory Stick Duo“ während des Formatierens,
Lesens oder Schreibens von Daten entfernen oder das Gerät
ausschalten.
Wenn die Einheit statischer Elektrizität oder elektrischen
Störstrahlungen ausgesetzt ist.
Technische Daten
Speichertyp Flash-Memory
32MB : MSH-M32
64MB : MSH-M64
128MB : MSH-M128
Betriebsspannung 2,7 V – 3,6 V
Umgebungsbedingungen 0 ºC bist +60 ºC (nicht kondensiert)
Abmessungen (B × L × T) ca. 20 × 31 × 1,6 mm
Gewicht ca. 2 g
Mitgeliefertes Zubehör Memory Stick Duo-Adapter (1)
Memory Stick Duo-Behälter (1)
Behälter für Memory Stick Duo-Adapter (1)
Bedienungsanleitung (1)
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben
vorbehalten.
„Memory Stick Duo“ und
sind Warenzeichen der Sony
Corporation.
„MagicGate“ und
sind Warenzeichen der Sony
Corporation.
Español
Antes de emplear la unidad, lea este manual atentamente y
consérvelo para consultarlo en el futuro.
Este “Memory Stick Duo” soporta la función “MagicGate”. Usted
podrá utilizar este “Memory Stick Duo” con dispositivos
compatibles con “Memory Stick” y “Memory Stick PRO”.
Este “Memory Stick Duo” soporta la transmisión de datos a alta
velocidad (transmisión de datos en paralelo). La velocidad de
transmisión dependerá del dispositivo compatible que utilice.
¿Qué es “MagicGate”?
“MagicGate” es una tecnología de protección de derechos de autor
(copyright) que utiliza el método de encripción. Usted solamente
podrá grabar o reproducir datos, como música, que requieren
protección de derechos de autor, utilizando un equipo compatible
con “MagicGate”.
Las leyes sobre derechos de autor (Copyright) prohíben la
utilización no autorizada de grabaciones para fines que no sean el
disfrute personal.
Con respecto a las operaciones con el equipo compatible, consulte el
manual de instrucciones de tal equipo.
es terminología que señala el sistema de
protección de los derechos de autor desarrollado por Sony. No
garantiza la conversión entre otros medios.
ADVERTENCIA
MANTÉNGALA FUERA DEL ALCANCE DE NIÑOS,
PORQUE PODRÍAN TRAGARLA.
Precauciones para la utilización
No toque el terminal A con las manos ni con ningún objeto
metálico.
El “Memory Stick Duo” compatible con “MagicGate” posee una
ranura en su lado (ilustración B) para poder distinguirlo de un
“Memory Stick Duo” general tocándolo simplemente.
No aplique demasiada presión al área de anotaciones C cuando
escriba en ella.
No golpee, doble, ni deje caer la unidad.
No intente desmontar ni reformar la unidad.
No deje que la unidad se humedezca.
No utilice ni almacene la unidad en los lugares siguientes:
Lugares cálidos como en el interior de un automóvil o en
exteriores en un lugar cálido.
Lugares expuestos a la luz solar directa.
Lugares húmedos o expuestos a la corrosión.
Transporte o almacene la unidad en la caja de transporte
suministrada.
Usted podrá insertar el disco “Memory Stick Duo” en al
adaptador para el Memory Stick Duo para utilizar dispositivos
compatibles con “Memory Stick”.
No inserte el “Memory Stick Duo” directamente en ningún
dispositivo compatible con “Memory Stick” sin el adaptador.
No inserte el adaptador para el Memory Stick Duo en los
dispositivos compatibles con “Memory Stick” cuando no se haya
insertado el “Memory Stick Duo” en el adaptador para el Memory
Stick Duo. De lo contrario, podría causar mal funcionamiento en
el dispositivo.
Confirme que el “Memory Stick Duo” esté orientado en la
dirección correcta antes de insertarlo antes de insertarlo en el
adaptador para el Memory Stick Duo, y confirme también que el
adaptador para el Memory Stick Duo esté orientado en la
dirección correcta antes de insertarlo en dispositivos compatibles
con “Memory Stick”.
Inserte el “Memory Stick Duo” hasta el tope del adaptador para el
Memory Stick Duo. Si el “Memory Stick Duo” no se inserta por
completo, podría funcionar incorrectamente.
No presione ni doble excesivamente el extremo insertado del
“Memory Stick Duo”.
No toque el terminal del adaptador para el Memory Stick Duo con
la mano ni con ningún objeto metálico.
Tenga cuidado de que no se introduzca polvo, suciedad ni
materias extrañas en la entrada del adaptador para el Memory
Stick Duo.
No almacene el adaptador para el Memory Stick Duo en lugares
calientes cuando tenga el “Memory Stick Duo” insertado.
Le recomendamos que realice una copia de protección de datos
importantes.
No extraiga el “Memory Stick Duo” durante le formateo, la lectura
ni la escritura de datos.
Los datos grabados pueden dañar o perderse en las situaciones
siguientes.
No aceptaremos ninguna responsabilidad en el caso de que los
datos grabados se hayan perdido o dañado.
Cuando extraiga el “Memory Stick Duo” o el adaptador de la
tarjeta para PC, o si desconecta la alimentación de la máquina
conectada durante el formateo, la lectura, o la escritura de datos.
Cuando utilice esta unidad en lugares sometidos a electricidad
estática o ruido eléctrico.
Especificaciones
Tipo de memoria Memoria Flash
32 MB : MSH-M32
64 MB : MSH-M64
128 MB : MSH-M128
Tensión de alimentación 2,7 V a 3,6 V
Entono de operación 0 – +60 °C
(sin condensación de humedad)
Dimensiones (An × Al × Prf) Aprox. 20 × 31 × 1,6 mm
Masa Aprox. 2 g
Accesorios suministrados Adaptador para el Memory Stick Duo (1)
Caja para guardar el Memory Stick
Duo (1)
Caja de transporte del adaptador para el
Memory Stick Duo (1)
Manual de instrucciones (1)
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambio sin previo
aviso.
“Memory Stick Duo” y
son marcas comerciales de Sony
Corporation.
“MagicGate” y
son marcas comerciales de Sony
Corporation.
Nederlands
Alvorens het toestel in gebruik te nemen, moet u de
gebruiksaanwijzing aandachtig lezen en bewaren zodat u ze later
nog kunt raadplegen.
Deze "Memory Stick Duo" ondersteunt de "MagicGate"
auteursrecht-beveiliging. U kunt deze "Memory Stick Duo"
gebruiken in elk apparaat dat specifiek geschikt is voor de
"Memory Stick" of de "Memory Stick PRO".
Deze "Memory Stick Duo" is geschikt voor het doorgeven van
gegevens met hoge snelheid (parallelle gegevensoverdracht). De
effectieve snelheid van de gegevensoverdracht is afhankelijk van
de apparatuur die u gebruikt.
Wat is "MagicGate"?
"MagicGate" is een technische vinding voor auteursrecht-
beveiliging die werkt met encryptie. Hiermee kunt u gegevens
zoals muziek waarvoor een auteursrecht-beveiliging geldt, alleen
opnemen en afspelen met apparatuur die geschikt is voor het
"MagicGate" systeem.
De wet op het auteursrecht verbiedt het gebruik en de
verspreiding van opgenomen beschermd materiaal zonder
toestemming, voor andere dan persoonlijke doeleinden.
Zie voor nadere bijzonderheden over de bediening van uw
apparatuur de daarbij geleverde gebruiksaanwijzing.
is een technische vinding voor auteursrecht-
beveiliging die ontwikkeld is door Sony. Het garandeert geen
uitwisselbaarheid met andere media.
WAARSCHUWING
BUITEN BEREIK VAN KINDEREN HOUDEN
GEVAARLIJK BIJ INSLIKKEN
Voorzorgsmaatregelen
Aansluitcontact A niet met de hand of met enig metalen
voorwerp aanraken.
Het voor "MagicGate" geschikte "Memory Stick Duo" type is door
een groef aan de zijkant (illustratie B) ook op de tast te
onderscheiden van het gewone type "Memory Stick Duo".
Wanneer u iets noteert op het etiket bij C mag u er niet te hard
met de pen op drukken.
Niet laten vallen, niet verbuigen en niet op slaan.
Niet trachten te openen of voor andere doeleinden aan te passen.
Niet nat laten worden.
Niet gebruiken of opbergen op de volgende plaatsen:
Plaatsen met hitte, zoals dicht bij een warmtebron of in een
afgesloten auto in de volle zon.
Plaatsen waar er direct zonlicht op valt.
Plaatsen met veel vocht of corrosieve dampen.
Voor meenemen opbergen in het bijgeleverde doosje.
•U kunt de "Memory Stick Duo" in een Memory Stick Duo Adapter
aanbrengen voor gebruik in een toestel dat geschikt is voor een
"Memory Stick".
U mag de "Memory Stick Duo" niet zonder de adapter aanbrengen
in een toestel dat geschikt is voor een "Memory Stick".
Probeer niet om de Memory Stick Duo Adapter in een voor
"Memory Stick" geschikt apparaat te plaatsen, zonder dat er een
"Memory Stick Duo" in de Memory Stick Duo adapter aanwezig
is. Bij onzorgvuldig gebruik kan er storing in de werking ontstaan.
Let op dat u de "Memory Stick Duo" in de juiste stand houdt,
alvorens u deze in de Memory Stick Duo Adapter steekt en houd
ook de Memory Stick Duo Adapter in de juiste stand voordat u
die in een voor "Memory Stick" geschikt apparaat plaatst.
Plaats de "Memory Stick Duo" stevig in de Memory Stick Duo
Adapter, zodat het er in vastklikt, om de juiste werking te
verzekeren. Als de "Memory Stick Duo" niet stevig is ingestoken,
kan die niet goed werken.
Druk niet te hard op het ingestoken uiteinde van de "Memory
Stick Duo" en verbuig het niet.
Raak het aansluitcontact van de Memory Stick Duo adapter niet
met uw hand of met enig metalen voorwerp aan.
Let op dat er geen stof, vuil of kleine voorwerpen in de
insteekopening van de Memory Stick Duo adapter komen.
Laat de Memory Stick Duo Adapter niet op een al te warme plaats
liggen, als er nog een "Memory Stick Duo" in zit.
•Maak van belangrijk gegevens altijd een reservekopie.
Verwijder de "Memory Stick Duo" niet tijdens het formatteren, of
het aflezen of opslaan van gegevens.
Vastgelegde gegevens kunnen aangetast worden of verloren gaan
door de volgende bedieningsfouten.
Wij aanvaarden geen enkele aansprakelijkheid in het geval van
verlies of aantasting van vastgelegde gegevens.
Uitnemen van de "Memory Stick Duo" of uitschakelen van de
apparatuur tijdens het formatteren of het aflezen of opslaan van
gegevens.
Gebruik of bewaren van de apparatuur op plaatsen met veel
elektrische storing of statische elektriciteit.
Technische gegevens
Type geheugen Flash-geheugen
32 MB : MSH-M32
64 MB : MSH-M64
128 MB : MSH-M128
Bedrijfsspanning 2,7 V tot 3,6 V
Bedrijfsomstandigheden 0° C – +60 °C (zonder condensatie)
Afmetingen (b/l/d) Ca. 20 × 31 × 1,6 mm
Gewicht Ca. 2 g
Bijgeleverd toebehoren Memory Stick Duo Adapter (1)
Memory Stick Duo opbergdoosje (1)
Opbergdoosje voor Memory Stick Duo
Adapter (1)
Gebruiksaanwijzing (1)
Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens voorbehouden,
zonder kennisgeving.
"Memory Stick Duo" en
zijn handelsmerken van Sony
Corporation.
"MagicGate" en
zijn handelsmerken van Sony
Corporation.
Italiano
Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere attentamente il presente
manuale e conservarlo per riferimenti futuri.
Questo “Memory Stick Duo” supporta la funzione “MagicGate”. Il
“Memory Stick Duo” può essere utilizzato con qualsiasi periferica
compatibile “Memory Stick” e “Memory Stick PRO”.
Questo “Memory Stick Duo” supporta la trasmissione dei dati ad
alta velocità (trasmissione parallela). La velocità di trasmissione
dipende dalla periferica utilizzata.
Che cosa è “MagicGate”?
“MagicGate” è una tecnologia di protezione del copyright e a sua
volta impiega una tecnologia di codifica. È possibile registrare o
riprodurre dati che richiedono una protezione del copyright, ad
esempio brani musicali, solamente utilizzando apparecchi
compatibili con la tecnologia “MagicGate”.
La legge sui diritti d’autore proibisce l’uso non autorizzato di
registrazioni per qualsiasi scopo diverso dal piacere personale.
Per dettagli sulle operazioni con apparecchi compatibili, fare
riferimento al manuale di istruzioni del relativo apparecchio.
si riferisce al sistema di protezione del copyright
sviluppato da Sony. Tale sistema non garantisce la conversione
tra altri apparecchi.
AVVERTIMENTO
TENERE FUORI DELLA PORTATA DEI BAMBINI
PERICOLO DI INGHIOTTIMENTO
Precauzioni per l’uso
•Non toccare il terminale A con la mano o oggetti metallici.
Il tipo di “Memory Stick Duo” compatibile con la tecnologia
“MagicGate” dispone sul lato di una scanalatura (vedere
l’illustrazione B) la quale consente, al semplice tatto, di
distinguerlo da un “Memory Stick Duo” di tipo normale.
Non applicare forte pressione all’area promemoria C quando vi
si scrive sopra.
Non urtare, curvare o lasciare cadere l’unità.
•Non tentare di smontare o convertire l’unità.
Non bagnare l’unità.
Non usare o riporre l’unità nei seguenti luoghi:
luoghi caldi come l’interno di un’auto o in esterni d’estate.
luoghi dove batte direttamente il sole.
luoghi umidi o corrosivi.
Trasportare o conservare l’unità nell’apposita custodia di
conservazione fornita in dotazione.
•È possibile inserire il “Memory Stick Duo” nell’adattatore per
Memory Stick Duo per l’uso con dispositivi compatibili con
“Memory Stick”.
Non inserire il “Memory Stick Duo” direttamente in un
dispositivo compatibile con “Memory Stick” senza usare
l’adattatore.
Non inserire l’adattatore per Memory Stick Duo in prodotti
compatibili con “Memory Stick” se un “Memory Stick Duo” non è
inserito nell’adattatore per Memory Stick Duo. Tale azione
potrebbe causare problemi di funzionamento del dispositivo.
Verificare che la “Memory Stick Duo” sia orientata nella corretta
direzione prima di inserirla nell’adattatore per Memory Stick Duo,
nonché di verificare che a sua volta quest’ultimo sia orientato
nella corretta direzione prima di inserirlo in periferiche
compatibili con la “Memory Stick”.
Inserire a fondo il “Memory Stick Duo” nell’adattatore per
Memory Stick Duo. Il “Memory Stick Duo” potrebbe non
funzionare correttamente se non è inserito a fondo.
Non premere o piegare eccessivamente l’estremità inserita del
“Memory Stick Duo”.
Non toccare il terminale dell’adattatore per Memory Stick Duo
con la mano o oggetti metallici.
Fare attenzione ad evitare che sporco, polvere o oggetti estranei
penetrino nel vano di inserimento dell’adattatore per Memory
Stick Duo.
Non riporre l’adattatore per Memory Stick Duo in luoghi caldi con
inserito un “Memory Stick Duo”.
Si raccomanda di fare una copia di riserva dei dati importanti.
Non estrarre il “Memory Stick Duo” durante la formattazione, la
lettura o la scrittura di dati.
•I dati memorizzati possono venire danneggiati nei o andare
perduti casi seguenti.
Si respinge ogni eventuale responsabilità derivante dalla perdita o
dal danneggiamento dei dati registrati.
Quando si estrae il “Memory Stick Duo”, ovvero si spegne
l’apparecchio mentre è in corso la formattazione, la lettura o la
scrittura dei dati.
Quando si usa questa unità in ambienti sottoposti a elettricità
statica o rumore elettrico.
Caratteristiche tecniche
Tipo di memoria Memoria flash
32 MB : MSH-M32
64 MB : MSH-M64
128 MB : MSH-M128
Tensione operativa Da 2,7 a 3,6 V
Ambiente di impiego 0° C – +60 °C (senza condensa)
Dimensioni (L × A × S) Circa 20 × 31 × 1,6 mm
Massa Circa 2 g
Accessori in dotazione Adattatore per Memory Stick Duo (1)
Custodia per Memory Stick Duo (1)
Custodia di conservazione dell’adattatore per
Memory Stick Duo (1)
Istruzioni per l’uso (1)
Il disegno e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modifica senza
preavviso.
“Memory Stick Duo” e
sono marchi di fabbrica di Sony
Corporation.
“MagicGate” e
sono marchi di fabbrica di Sony
Corporation.
Português
Antes de utilizar o aparelho, leia este manual na íntegra e guarde-o
para consultas futuras.
Este “Memory Stick Duo” suporta a função “MagicGate”. É
possível utilizar este “Memory Stick Duo” tanto com dispositivos
compatíveis com “Memory Stick” quanto com dispositivos
compatíveis com “Memory Stick PRO”.
Este “Memory Stick Duo” suporta a transmissão de dados em alta
velocidade (transmissão paralela de dados). A velocidade de
transmissão depende do dispositivo compatível utilizado.
“MagicGate”?
“MagicGate” é uma tecnologia de protecção de direitos de autor
que utiliza a técnica de criptografia. É possível gravar ou
reproduzir dados tais como músicas, que requerem protecção de
direitos de autor, somente mediante a utilização de equipamentos
compatíveis com “MagicGate”.
•A lei de protecção dos direitos de autor impede o uso não
autorizado de gravações para qualquer outro propósito que não
seja o de desfruto pessoal.
Quanto aos pormenores sobre as operações com equipamentos
compatíveis, consulte o manual de instruções de cada equipamento.
é uma terminologia que simboliza o sistema de
protecção de direitos de autor desenvolvido pela Sony. Ela não
garante a conversão entre outras médias.
ADVERTÊNCIA
MANTENHA FORA DO ALCANCE DE CRIANÇAS.
PERIGO DE ENGOLIR.
Precauções acerca do uso
Não toque no terminal A com a sua mão ou qualquer objecto
metálico.
• O “Memory Stick Duo” compatível com “MagicGate” possui uma
ranhura na lateral (ilustração B), que lhe permite distinguí-lo de
um “Memory Stick Duo” comum, apenas pelo toque.
Não aplique fortes pressões na área de memória C durante a sua
inscrição.
• Não golpeie, dobre nem deixe cair este aparelho.
• Não tente desmontar nem transformar o aparelho.
• Não molhe este aparelho.
• Não utilize nem armazene este aparelho nas seguintes áreas:
Locais quentes, tais como interior de um automóvel ou
exteriores sob clima quente.
Locais expostos à luz solar directa.
Locais húmidos ou corrosivos.
• Transporte ou armazene este aparelho no estojo de
armazenamento fornecido.
•É possível inserir o “Memory Stick Duo” no adaptador para
Memory Stick Duo, para utilizá-lo com dispositivos compatíveis
com “Memory Stick”.
Não insira o “Memory Stick Duo” directamente num dispositivo
compatível com “Memory Stick” sem o adaptador.
Não insira o adaptador para Memory Stick Duo em produtos
compatíveis com “Memory Stick”, quando não houver nenhum
“Memory Stick Duo” inserido no adaptador para Memory Stick
Duo. Do contrário, poderá causar um mau funcionamento no
dispositivo.
Confirme se o “Memory Stick Duo” está direccionado na posição
correcta, antes de inserí-lo no adaptador para Memory Stick Duo e
confirme também se o adaptador para Memory Stick Duo está
direccionado na posição correcta, antes de inserí-lo nos
dispositivos compatíveis com “Memory Stick”.
• Insira o “Memory Stick Duo” no adaptador para Memory Stick
Duo até o fundo. O “Memory Stick Duo” pode não funcionar
correctamente se não estiver completamente inserido.
•Não pressione nem dobre demasiadamente a extremidade
inserida do “Memory Stick Duo”.
Não toque no terminal do adaptador para Memory Stick Duo com
a sua mão ou qualquer objecto metálico.
• Não permita que sujidades, pó ou objectos estranhos penetrem na
porta de entrada do adaptador para Memory Stick Duo.
Não armazene o adaptador para Memory Stick Duo em locais
quentes com o “Memory Stick” inserido.
(Continua no verso da página)
Operating instructions
Mode d’emploi
Bedienungsanleitung
Manual de instrucciones
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni d’uso
Manual de instruções
Bruksanvisning
Brugsanvisning
Käyttöohjeet
Инструкция по пользованию
 

Transcripción de documentos

3-085-474-11(1) IC Recording Media Memory Stick Duo Operating instructions Mode d’emploi Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Gebruiksaanwijzing Istruzioni d’uso Manual de instruções Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohjeet Инструкция по пользованию 使用說明書 사용설명서    N50 MSH-M32/M64/M128 2003 Sony Corporation Printed in Japan • Do not store the Memory Stick Duo Adaptor in a hot place with the “Memory Stick Duo” inserted. • We recommend that you make a backup copy of important data. • Do not remove the “Memory Stick Duo” while formatting, reading or writing data. • Recorded data may be damaged or lost in the following situations. We cannot accept responsibility in the event that recorded data is lost or damaged. – When you remove the “Memory Stick Duo” or turn off the power while formatting, reading or writing data. – When you use this unit in the locations subject to static electricity or electrical noise. Specifications Memory type Operating voltage Operating environment Dimensions (W × L × T) Mass Supplied accessories Flash memory 32MB : MSH-M32 64MB : MSH-M64 128MB : MSH-M128 2.7 V to 3.6 V 0 ºC – +60 ºC (32°F – +140°F) (non-condensing) Approx. 20 × 31 × 1.6 mm (13/16 × 1 1/4 × 3/32 in.) Approx. 2 g (0.07 oz) Memory Stick Duo Adaptor (1) Memory Stick Duo storage case (1) Memory Stick Duo Adaptor storage case (1) Operating instructions (1) Design and specifications are subject to change without notice. “Memory Stick Duo” and “MagicGate” and Corporation. are trademarks of Sony Corporation. are trademarks of Sony Français Avant de faire fonctionner l’appareil, lisez attentivement le présent mode d’emploi et conservez-le pour toute référence. Pour les clients au Canada Printed on 100% recycled paper using VOC (Volatile Organic Compound)-free vegetable oil based ink. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. • Ce « Memory Stick Duo » supporte la fonction « MagicGate ». Vous pouvez l’utiliser avec les deux appareils prenant en charge les « Memory Stick » et les « Memory Stick PRO ». • Ce « Memory Stick Duo » supporte les transmissions ultra-rapides (transmissions parallèles). La vitesse de transmission dépend toutefois de l’appareil compatible utilisé. « MagicGate »? • « MagicGate » est une technologie de cryptage antipiratage. Vous pouvez enregistrer ou lire des données, par exemple de la musique, protégées par un système antipiratage seulement si vous utilisez un appareil compatible avec le système « MagicGate ». • Les lois sur le copyright interdisent l’emploi de copies dans d’autres buts que privés. Pour les détails sur les opérations possibles sur l’appareil compatible, référez-vous au mode d’emploi de l’appareil. est le terme désignant le système de protection des droits d’auteur développé par Sony. Il ne grantit pas une conversiton avec d’autres supports. English Before operating the unit, please read this manual thoroughly, and retain it for future reference. For the customers in U.S.A. THIS DEVICE COMPLIES WITH PART 15 OF THE FCC RULES. OPERATION IS SUBJECT TO THE FOLLOWING TWO CONDITIONS: (1) THIS DEVICE MAY NOT CAUSE HARMFUL INTERFERENCE, AND (2) THIS DEVICE MUST ACCEPT ANY INTERFERENCE RECEIVED, INCLUDING INTERFERENCE THAT MAY CAUSE UNDESIRED OPERATION. CAUTION You are cautioned that any changes or modifications not expressly approved in this manual could void your authority to operate this equipment. Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: – Reorient or relocate the receiving antenna. – Increase the separation between the equipment and receiver. – Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. – Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. For the customers in Canada This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. • This “Memory Stick Duo” supports the “MagicGate” function. You can use this “Memory Stick Duo” with both “Memory Stick” and “Memory Stick PRO” compatible devices. • This “Memory Stick Duo” supports high-speed data transmission (parallel data transmission). The transmission speed depends on the compatible device used. “MagicGate”? • “MagicGate” is a copyright protection technology that uses an encryption technology. You can record or play data, such as music, that requires copyright protection only by using a “MagicGate” compatible equipment. • Copyright law prevents unauthorized use of recordings for any purpose other than personal enjoyment. For details on operations with compatible equipment, please refer to the instruction manual of each equipment. is terminology denoting the copyright protection system developed by Sony. It does not guarantee conversion among other media. WARNING KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN DANGER OF SWALLOWING Precautions on Use • Do not touch terminal A with your hand or any metal object. • The “MagicGate” compatible “Memory Stick Duo” has a groove on the side (Illustration B) which lets you distinguish it from a general “Memory Stick Duo” just by touch. • Do not apply strong pressure to the memo area C when writing onto it. • Do not strike, bend or drop the unit. • Do not attempt to disassemble or convert the unit. • Do not wet the unit. • Do not use or store the unit in the following areas: – Hot locations such as the inside of a car or the outdoors in hot weather. – Locations exposed to direct sunlight. – Humid or corrosive locations. • Carry or store the unit in the supplied storage case. • You can insert the “Memory Stick Duo” into the Memory Stick Duo Adaptor to use with “Memory Stick” compatible devices. • Do not insert the “Memory Stick Duo” directly into a “Memory Stick” compatible device without the adaptor. • Do not insert the Memory Stick Duo Adaptor into “Memory Stick” compatible products when no “Memory Stick Duo” is inserted into the Memory Stick Duo Adaptor. Doing so may cause the device to malfunction. • Confirm that the “Memory Stick Duo” is facing the right direction before inserting into the Memory Stick Duo Adaptor, and also the Memory Stick Duo Adaptor is facing the right direction before inserting into “Memory Stick” compatible devices. • Insert the “Memory Stick Duo” as far as it will go into the Memory Stick Duo Adaptor. The “Memory Stick Duo” may not operate properly if it is not fully inserted. • Do not excessively press or bend the inserted end of the “Memory Stick Duo”. • Do not touch the terminal of the Memory Stick Duo Adaptor with your hand or any metal object. • Be careful not to let dirt, dust or foreign objects into the insert port of the Memory Stick Duo Adaptor. AVERTISSEMENT RANGER HORS DE PORTEE DES ENFANTS. DANGER D’INGESTION. Précautions d’emploi • Ne pas toucher la borne A avec les doigts ou un objet métallique. • Les « Memory Stick Duo » compatibles avec le système « MagicGate » ont une rainure sur le côté (illustration B) qui permet de les distinguer simplement au toucher des autres « Memory Stick Duo ». • Ne pas appuyer avec force sur la partie C lorsque vous écrivez dessus. • Ne pas cogner, courber ni laisser tomber l’article. • Ne pas essayer de démonter ni de modifier l’article. • Ne pas mouiller l’article. • Ne pas utiliser ni ranger l’article aux endroits suivants : – dans une voiture ou à l’extérieur en plein soleil. – endroits exposés à la lumière directe du soleil. – endroits humides ou corrosifs. • Portez ou rangez l’article dans l’étui de rangement fourni. • Le « Memory Stick Duo » peut être inséré dans l’adaptateur Memory Stick Duo pour être utilisé avec les appareils compatibles aux « Memory Stick ». • Ne pas insérer le « Memory Stick Duo » directement dans l’appareil compatible aux « Memory Stick » sans adaptateur. • Ne pas insérer l’adaptateur Memory Stick Duo dans un appareil compatible avec les « Memory Stick » s’il ne contient pas de « Memory Stick Duo ». L’appareil risque de ne pas fonctionner correctement. • Assurez-vous que le « Memory Stick Duo » est bien orienté avant de l’insérer dans l’adaptateur de Memory Stick Duo, et que ce dernier est Ègalement bien orienté avant de l’insérer dans un appareil compatible avec les « Memory Stick ». • Insérer le « Memory Stick Duo » à fond dans l’adaptateur de Memory Stick Duo. Il ne fonctionnera pas s’il n’est pas inséré correctement. • Ne pas appuyer et ne pas courber l’extrémité qui est insérée dans le « Memory Stick Duo ». • Ne pas toucher la borne de l’adaptateur Memory Stick Duo avec les doigts ou un objet métallique. • Attention à ce que la poussière, la saleté ou des matières étrangères ne pénètrent pas dans l’adaptateur Memory Stick Duo. • Ne pas exposer l’adaptateur de Memory Stick Duo à la chaleur lorsqu’il contient un « Memory Stick Duo ». • Nous conseillons d’effectuer une copie de secours des données importantes. • Ne retirez pas le « Memory Stick Duo » pendant le formatage, la lecture ou l’écriture de données. • Une destruction ou une perte des données enregistrées peut se produire dans les cas suivants. Sony ne sera pas tenu pour responsable en cas de pertes ou de dommages des données enregistrées. – Si vous retirez le « Memory Stick Duo » ou éteignez l’appareil pendant le formatage, l’enregistrement ou la lecture de données. – Si vous utilisez cet article dans un endroit, subissant de l’électricité statique ou un brouillage électrique. Fiche technique Type de mémoire Tension de fonctionnement Milieu de fonctionnement Dimensions (L × L × E) Poids Accessoires fournis Mémoire flash 32 Mo : MSH-M32 64 Mo : MSH-M64 128 Mo : MSH-M128 2,7 V à 3,6 V De 0 à +60 °C (32°F à +140°F) (sans condensation) Env. 20 × 31 × 1,6 mm (13/16 × 1 1/4 × 3/32 pouces) Env. 2 g (0,07 once) Adaptateur de Memory Stick Duo (1) Etui de rangement de Memory Stick Duo (1) Etui de rangement d’adaptateur de Memory Stick Duo (1) Mode d’emploi (1) La conception et les spécifications peuvent être changées sans avis préalable. « Memory Stick Duo » et Sony Corporation. « MagicGate » et Sony Corporation. sont des marques commerciales de sont des marques commerciales de Deutsch Lesen Sie diese Anleitung vor Inbetriebnahme des Geräts bitte genau durch, und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen sorgfältig auf. • Der „Memory Stick Duo“ unterstützt die „MagicGate“-Funktion und kann in „Memory Stick“- als auch in „Memory Stick PRO“kompatiblen Gerät verwendet werden. • Der „Memory Stick Duo“ ermöglicht eine hohe Datenübertragungsgeschwindigkeit (parallele Datenübertragung). Die Übertragungsgeschwindigkeit hängt vom Gerät ab. Was ist „MagicGate“? • „MagicGate“ ist eine Technologie zum Urheberrechtsschutz, die mit einer speziellen Verschlüsselungstechnologie arbeitet. Musik und andere Daten, die urherrechtlich geschützt sind, können nur mit einem „MagicGate“-kompatiblen Gerät aufgenommen bzw. wiedergegeben werden. • Das Urheberrecht erlaubt ein Aufnehmen ausschließlich für den persönlichen Gebrauch. Einzelheiten zur Bedienung finden Sie in der Bedienungsanleitung des betreffenden Geräts. Das Symbol kennzeichnet das von Sony entwickelte Urheberrechtsschutzsystem. Die Kovertierung zwischen anderen Medien ist damit nicht gewährleistet. Warnung Von Kindern fern halten. Verschluckungsgefahr. Vorsichtsmaßnahmen zum Betrieb • Berühren Sie Anschluss A nicht mit der Hand oder einem Metallgegenstand. • An der seitlichen Nut (Abb. B) können Sie den „MagicGate“ kompatiblen „Memory Stick Duo“ vom normalen „Memory Stick Duo“ unterscheiden. • Achten Sie beim Beschriften darauf, dass Sie keinen zu starken Druck auf das Beschriftungsfeld C ausüben. • Drücken Sie nicht auf die Einheit, verbiegen Sie sie nicht, und lassen Sie sie nicht fallen. • Bauen Sie die Einheit nicht auseinander und nehmen Sie keine Änderungen an ihr vor. • Achten Sie darauf, dass die Einheit nicht nass wird. • Betreiben und bewahren Sie die Einheit nicht an folgenden Plätzen: – In einen in der Sonne geparkten Wagen oder an anderen sehr warmen Plätzen. – Plätze, die direktem Sonnenlicht ausgesetzt sind. – Plätze, die Feuchtigkeit und korrosionsfördernder Luft ausgesetzt sind. • Bewahren Sie die Einheit bei Nichtgebrauch und beim Transport stets im mitgelieferten Behälter auf. • Wenn der „Memory Stick Duo“ in den Memory Stick DuoAdapter eingesetzt wird, kann er mit einem „Memory Stick“kompatiblen Gerät verwendet werden. • Setzen Sie „Memory Stick Duo“ nicht ohne Adapter direkt in ein „Memory Stick“-kompatibles Gerät ein. • Setzen Sie den Memory Stick Duo Adapter nicht ohne „Memory Stick Duo“ in ein „Memory Stick“-kompatibles Gerät. Ansonsten kann es zu Störungen kommen. • Achten Sie darauf, dass der „Memory Stick Duo“ richtig ausgerichtet ist, wenn Sie ihn in den Memory Stick Duo-Adapter einsetzen. Achten Sie auflerdem auch darauf, dass der Memory Stick Duo-Adapter richtig ausgerichtet it, wenn Sie ihn in das „Memory Stick“-kompatible Gerät einsetzen. • Schieben Sie den „Memory Stick Duo“ vollständig in den Memory Stick Duo -Adapter ein. Nur dann ist ein störungsfreier Betrieb gewährleistet. • Achten Sie darauf, dass auf den eingesetzten „Memory Stick Duo“ kein starker Druck ausgeübt wird und dass er nicht verbogen wird. • Berühren Sie den Anschluss des Memory Stick Duo-Adapters nicht mit der Hand oder einem Metallgegenstand. • Achten Sie darauf, dass kein Schmutz, kein Staub und keine Fremdkörper in den Einschub des Memory Stick Duo-Adapters gelangen. • Stellen Sie den Memory Stick Duo-Adapter mit eingesetztem „Memory Stick Duo“ nicht an warme Plätze. • Es empfiehlt sich, von wichtigen Daten eine Sicherungskopie zu erstellen. • Nehmen Sie den „Memory Stick“ nicht heraus während der „Memory Stick Duo“ formatiert wird oder, während Daten gelesen oder aufgezeichnet werden. • In folgenden Fällen können die aufgezeichneten Daten ganz oder teilweise verlorengehen: Für Verlust oder Beschädigung von Aufzeichnungsdaten wird keine Verantwortung übernommen. – Wenn Sie den „Memory Stick Duo“ während des Formatierens, Lesens oder Schreibens von Daten entfernen oder das Gerät ausschalten. – Wenn die Einheit statischer Elektrizität oder elektrischen Störstrahlungen ausgesetzt ist. Technische Daten Speichertyp Flash-Memory 32MB : MSH-M32 64MB : MSH-M64 128MB : MSH-M128 Betriebsspannung 2,7 V – 3,6 V Umgebungsbedingungen 0 ºC bist +60 ºC (nicht kondensiert) Abmessungen (B × L × T) ca. 20 × 31 × 1,6 mm Gewicht ca. 2 g Mitgeliefertes Zubehör Memory Stick Duo-Adapter (1) Memory Stick Duo-Behälter (1) Behälter für Memory Stick Duo-Adapter (1) Bedienungsanleitung (1) Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten. „Memory Stick Duo“ und Corporation. „MagicGate“ und Corporation. sind Warenzeichen der Sony sind Warenzeichen der Sony Español Antes de emplear la unidad, lea este manual atentamente y consérvelo para consultarlo en el futuro. • Este “Memory Stick Duo” soporta la función “MagicGate”. Usted podrá utilizar este “Memory Stick Duo” con dispositivos compatibles con “Memory Stick” y “Memory Stick PRO”. • Este “Memory Stick Duo” soporta la transmisión de datos a alta velocidad (transmisión de datos en paralelo). La velocidad de transmisión dependerá del dispositivo compatible que utilice. ¿Qué es “MagicGate”? • “MagicGate” es una tecnología de protección de derechos de autor (copyright) que utiliza el método de encripción. Usted solamente podrá grabar o reproducir datos, como música, que requieren protección de derechos de autor, utilizando un equipo compatible con “MagicGate”. • Las leyes sobre derechos de autor (Copyright) prohíben la utilización no autorizada de grabaciones para fines que no sean el disfrute personal. Con respecto a las operaciones con el equipo compatible, consulte el manual de instrucciones de tal equipo. es terminología que señala el sistema de protección de los derechos de autor desarrollado por Sony. No garantiza la conversión entre otros medios. ADVERTENCIA MANTÉNGALA FUERA DEL ALCANCE DE NIÑOS, PORQUE PODRÍAN TRAGARLA. Precauciones para la utilización • No toque el terminal A con las manos ni con ningún objeto metálico. • El “Memory Stick Duo” compatible con “MagicGate” posee una ranura en su lado (ilustración B) para poder distinguirlo de un “Memory Stick Duo” general tocándolo simplemente. • No aplique demasiada presión al área de anotaciones C cuando escriba en ella. • No golpee, doble, ni deje caer la unidad. • No intente desmontar ni reformar la unidad. • No deje que la unidad se humedezca. • No utilice ni almacene la unidad en los lugares siguientes: – Lugares cálidos como en el interior de un automóvil o en exteriores en un lugar cálido. – Lugares expuestos a la luz solar directa. – Lugares húmedos o expuestos a la corrosión. • Transporte o almacene la unidad en la caja de transporte suministrada. • Usted podrá insertar el disco “Memory Stick Duo” en al adaptador para el Memory Stick Duo para utilizar dispositivos compatibles con “Memory Stick”. • No inserte el “Memory Stick Duo” directamente en ningún dispositivo compatible con “Memory Stick” sin el adaptador. • No inserte el adaptador para el Memory Stick Duo en los dispositivos compatibles con “Memory Stick” cuando no se haya insertado el “Memory Stick Duo” en el adaptador para el Memory Stick Duo. De lo contrario, podría causar mal funcionamiento en el dispositivo. • Confirme que el “Memory Stick Duo” esté orientado en la dirección correcta antes de insertarlo antes de insertarlo en el adaptador para el Memory Stick Duo, y confirme también que el adaptador para el Memory Stick Duo esté orientado en la dirección correcta antes de insertarlo en dispositivos compatibles con “Memory Stick”. • Inserte el “Memory Stick Duo” hasta el tope del adaptador para el Memory Stick Duo. Si el “Memory Stick Duo” no se inserta por completo, podría funcionar incorrectamente. • No presione ni doble excesivamente el extremo insertado del “Memory Stick Duo”. • No toque el terminal del adaptador para el Memory Stick Duo con la mano ni con ningún objeto metálico. • Tenga cuidado de que no se introduzca polvo, suciedad ni materias extrañas en la entrada del adaptador para el Memory Stick Duo. • No almacene el adaptador para el Memory Stick Duo en lugares calientes cuando tenga el “Memory Stick Duo” insertado. • Le recomendamos que realice una copia de protección de datos importantes. • No extraiga el “Memory Stick Duo” durante le formateo, la lectura ni la escritura de datos. • Los datos grabados pueden dañar o perderse en las situaciones siguientes. No aceptaremos ninguna responsabilidad en el caso de que los datos grabados se hayan perdido o dañado. – Cuando extraiga el “Memory Stick Duo” o el adaptador de la tarjeta para PC, o si desconecta la alimentación de la máquina conectada durante el formateo, la lectura, o la escritura de datos. – Cuando utilice esta unidad en lugares sometidos a electricidad estática o ruido eléctrico. Especificaciones Tipo de memoria Memoria Flash 32 MB : MSH-M32 64 MB : MSH-M64 128 MB : MSH-M128 Tensión de alimentación 2,7 V a 3,6 V Entono de operación 0 – +60 °C (sin condensación de humedad) Dimensiones (An × Al × Prf) Aprox. 20 × 31 × 1,6 mm Masa Aprox. 2 g Accesorios suministrados Adaptador para el Memory Stick Duo (1) Caja para guardar el Memory Stick Duo (1) Caja de transporte del adaptador para el Memory Stick Duo (1) Manual de instrucciones (1) El diseño y las especificaciones están sujetos a cambio sin previo aviso. son marcas comerciales de Sony “Memory Stick Duo” y Corporation. “MagicGate” y Corporation. son marcas comerciales de Sony Nederlands Alvorens het toestel in gebruik te nemen, moet u de gebruiksaanwijzing aandachtig lezen en bewaren zodat u ze later nog kunt raadplegen. • Deze "Memory Stick Duo" ondersteunt de "MagicGate" auteursrecht-beveiliging. U kunt deze "Memory Stick Duo" gebruiken in elk apparaat dat specifiek geschikt is voor de "Memory Stick" of de "Memory Stick PRO". • Deze "Memory Stick Duo" is geschikt voor het doorgeven van gegevens met hoge snelheid (parallelle gegevensoverdracht). De effectieve snelheid van de gegevensoverdracht is afhankelijk van de apparatuur die u gebruikt. Wat is "MagicGate"? • "MagicGate" is een technische vinding voor auteursrechtbeveiliging die werkt met encryptie. Hiermee kunt u gegevens zoals muziek waarvoor een auteursrecht-beveiliging geldt, alleen opnemen en afspelen met apparatuur die geschikt is voor het "MagicGate" systeem. • De wet op het auteursrecht verbiedt het gebruik en de verspreiding van opgenomen beschermd materiaal zonder toestemming, voor andere dan persoonlijke doeleinden. Zie voor nadere bijzonderheden over de bediening van uw apparatuur de daarbij geleverde gebruiksaanwijzing. is een technische vinding voor auteursrechtbeveiliging die ontwikkeld is door Sony. Het garandeert geen uitwisselbaarheid met andere media. WAARSCHUWING BUITEN BEREIK VAN KINDEREN HOUDEN GEVAARLIJK BIJ INSLIKKEN Voorzorgsmaatregelen • Aansluitcontact A niet met de hand of met enig metalen voorwerp aanraken. • Het voor "MagicGate" geschikte "Memory Stick Duo" type is door een groef aan de zijkant (illustratie B) ook op de tast te onderscheiden van het gewone type "Memory Stick Duo". • Wanneer u iets noteert op het etiket bij C mag u er niet te hard met de pen op drukken. • Niet laten vallen, niet verbuigen en niet op slaan. • Niet trachten te openen of voor andere doeleinden aan te passen. • Niet nat laten worden. • Niet gebruiken of opbergen op de volgende plaatsen: – Plaatsen met hitte, zoals dicht bij een warmtebron of in een afgesloten auto in de volle zon. – Plaatsen waar er direct zonlicht op valt. – Plaatsen met veel vocht of corrosieve dampen. • Voor meenemen opbergen in het bijgeleverde doosje. • U kunt de "Memory Stick Duo" in een Memory Stick Duo Adapter aanbrengen voor gebruik in een toestel dat geschikt is voor een "Memory Stick". • U mag de "Memory Stick Duo" niet zonder de adapter aanbrengen in een toestel dat geschikt is voor een "Memory Stick". • Probeer niet om de Memory Stick Duo Adapter in een voor "Memory Stick" geschikt apparaat te plaatsen, zonder dat er een "Memory Stick Duo" in de Memory Stick Duo adapter aanwezig is. Bij onzorgvuldig gebruik kan er storing in de werking ontstaan. • Let op dat u de "Memory Stick Duo" in de juiste stand houdt, alvorens u deze in de Memory Stick Duo Adapter steekt en houd ook de Memory Stick Duo Adapter in de juiste stand voordat u die in een voor "Memory Stick" geschikt apparaat plaatst. • Plaats de "Memory Stick Duo" stevig in de Memory Stick Duo Adapter, zodat het er in vastklikt, om de juiste werking te verzekeren. Als de "Memory Stick Duo" niet stevig is ingestoken, kan die niet goed werken. • Druk niet te hard op het ingestoken uiteinde van de "Memory Stick Duo" en verbuig het niet. • Raak het aansluitcontact van de Memory Stick Duo adapter niet met uw hand of met enig metalen voorwerp aan. • Let op dat er geen stof, vuil of kleine voorwerpen in de insteekopening van de Memory Stick Duo adapter komen. • Laat de Memory Stick Duo Adapter niet op een al te warme plaats liggen, als er nog een "Memory Stick Duo" in zit. • Maak van belangrijk gegevens altijd een reservekopie. • Verwijder de "Memory Stick Duo" niet tijdens het formatteren, of het aflezen of opslaan van gegevens. • Vastgelegde gegevens kunnen aangetast worden of verloren gaan door de volgende bedieningsfouten. Wij aanvaarden geen enkele aansprakelijkheid in het geval van verlies of aantasting van vastgelegde gegevens. – Uitnemen van de "Memory Stick Duo" of uitschakelen van de apparatuur tijdens het formatteren of het aflezen of opslaan van gegevens. – Gebruik of bewaren van de apparatuur op plaatsen met veel elektrische storing of statische elektriciteit. Technische gegevens Type geheugen Bedrijfsspanning Bedrijfsomstandigheden Afmetingen (b/l/d) Gewicht Bijgeleverd toebehoren Flash-geheugen 32 MB : MSH-M32 64 MB : MSH-M64 128 MB : MSH-M128 2,7 V tot 3,6 V 0° C – +60 °C (zonder condensatie) Ca. 20 × 31 × 1,6 mm Ca. 2 g Memory Stick Duo Adapter (1) Memory Stick Duo opbergdoosje (1) Opbergdoosje voor Memory Stick Duo Adapter (1) Gebruiksaanwijzing (1) Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens voorbehouden, zonder kennisgeving. "Memory Stick Duo" en Corporation. "MagicGate" en Corporation. zijn handelsmerken van Sony zijn handelsmerken van Sony Italiano Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere attentamente il presente manuale e conservarlo per riferimenti futuri. • Questo “Memory Stick Duo” supporta la funzione “MagicGate”. Il “Memory Stick Duo” può essere utilizzato con qualsiasi periferica compatibile “Memory Stick” e “Memory Stick PRO”. • Questo “Memory Stick Duo” supporta la trasmissione dei dati ad alta velocità (trasmissione parallela). La velocità di trasmissione dipende dalla periferica utilizzata. Che cosa è “MagicGate”? • “MagicGate” è una tecnologia di protezione del copyright e a sua volta impiega una tecnologia di codifica. È possibile registrare o riprodurre dati che richiedono una protezione del copyright, ad esempio brani musicali, solamente utilizzando apparecchi compatibili con la tecnologia “MagicGate”. • La legge sui diritti d’autore proibisce l’uso non autorizzato di registrazioni per qualsiasi scopo diverso dal piacere personale. Per dettagli sulle operazioni con apparecchi compatibili, fare riferimento al manuale di istruzioni del relativo apparecchio. si riferisce al sistema di protezione del copyright sviluppato da Sony. Tale sistema non garantisce la conversione tra altri apparecchi. AVVERTIMENTO TENERE FUORI DELLA PORTATA DEI BAMBINI PERICOLO DI INGHIOTTIMENTO Precauzioni per l’uso • Non toccare il terminale A con la mano o oggetti metallici. • Il tipo di “Memory Stick Duo” compatibile con la tecnologia “MagicGate” dispone sul lato di una scanalatura (vedere l’illustrazione B) la quale consente, al semplice tatto, di distinguerlo da un “Memory Stick Duo” di tipo normale. • Non applicare forte pressione all’area promemoria C quando vi si scrive sopra. • Non urtare, curvare o lasciare cadere l’unità. • Non tentare di smontare o convertire l’unità. • Non bagnare l’unità. • Non usare o riporre l’unità nei seguenti luoghi: – luoghi caldi come l’interno di un’auto o in esterni d’estate. – luoghi dove batte direttamente il sole. – luoghi umidi o corrosivi. • Trasportare o conservare l’unità nell’apposita custodia di conservazione fornita in dotazione. • È possibile inserire il “Memory Stick Duo” nell’adattatore per Memory Stick Duo per l’uso con dispositivi compatibili con “Memory Stick”. • Non inserire il “Memory Stick Duo” direttamente in un dispositivo compatibile con “Memory Stick” senza usare l’adattatore. • Non inserire l’adattatore per Memory Stick Duo in prodotti compatibili con “Memory Stick” se un “Memory Stick Duo” non è inserito nell’adattatore per Memory Stick Duo. Tale azione potrebbe causare problemi di funzionamento del dispositivo. • Verificare che la “Memory Stick Duo” sia orientata nella corretta direzione prima di inserirla nell’adattatore per Memory Stick Duo, nonché di verificare che a sua volta quest’ultimo sia orientato nella corretta direzione prima di inserirlo in periferiche compatibili con la “Memory Stick”. • Inserire a fondo il “Memory Stick Duo” nell’adattatore per Memory Stick Duo. Il “Memory Stick Duo” potrebbe non funzionare correttamente se non è inserito a fondo. • Non premere o piegare eccessivamente l’estremità inserita del “Memory Stick Duo”. • Non toccare il terminale dell’adattatore per Memory Stick Duo con la mano o oggetti metallici. • Fare attenzione ad evitare che sporco, polvere o oggetti estranei penetrino nel vano di inserimento dell’adattatore per Memory Stick Duo. • Non riporre l’adattatore per Memory Stick Duo in luoghi caldi con inserito un “Memory Stick Duo”. • Si raccomanda di fare una copia di riserva dei dati importanti. • Non estrarre il “Memory Stick Duo” durante la formattazione, la lettura o la scrittura di dati. • I dati memorizzati possono venire danneggiati nei o andare perduti casi seguenti. Si respinge ogni eventuale responsabilità derivante dalla perdita o dal danneggiamento dei dati registrati. – Quando si estrae il “Memory Stick Duo”, ovvero si spegne l’apparecchio mentre è in corso la formattazione, la lettura o la scrittura dei dati. – Quando si usa questa unità in ambienti sottoposti a elettricità statica o rumore elettrico. Caratteristiche tecniche Tipo di memoria Tensione operativa Ambiente di impiego Dimensioni (L × A × S) Massa Accessori in dotazione Memoria flash 32 MB : MSH-M32 64 MB : MSH-M64 128 MB : MSH-M128 Da 2,7 a 3,6 V 0° C – +60 °C (senza condensa) Circa 20 × 31 × 1,6 mm Circa 2 g Adattatore per Memory Stick Duo (1) Custodia per Memory Stick Duo (1) Custodia di conservazione dell’adattatore per Memory Stick Duo (1) Istruzioni per l’uso (1) Il disegno e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modifica senza preavviso. “Memory Stick Duo” e Corporation. “MagicGate” e Corporation. sono marchi di fabbrica di Sony sono marchi di fabbrica di Sony Português Antes de utilizar o aparelho, leia este manual na íntegra e guarde-o para consultas futuras. • Este “Memory Stick Duo” suporta a função “MagicGate”. É possível utilizar este “Memory Stick Duo” tanto com dispositivos compatíveis com “Memory Stick” quanto com dispositivos compatíveis com “Memory Stick PRO”. • Este “Memory Stick Duo” suporta a transmissão de dados em alta velocidade (transmissão paralela de dados). A velocidade de transmissão depende do dispositivo compatível utilizado. “MagicGate”? • “MagicGate” é uma tecnologia de protecção de direitos de autor que utiliza a técnica de criptografia. É possível gravar ou reproduzir dados tais como músicas, que requerem protecção de direitos de autor, somente mediante a utilização de equipamentos compatíveis com “MagicGate”. • A lei de protecção dos direitos de autor impede o uso não autorizado de gravações para qualquer outro propósito que não seja o de desfruto pessoal. Quanto aos pormenores sobre as operações com equipamentos compatíveis, consulte o manual de instruções de cada equipamento. é uma terminologia que simboliza o sistema de protecção de direitos de autor desenvolvido pela Sony. Ela não garante a conversão entre outras médias. ADVERTÊNCIA MANTENHA FORA DO ALCANCE DE CRIANÇAS. PERIGO DE ENGOLIR. Precauções acerca do uso • Não toque no terminal A com a sua mão ou qualquer objecto metálico. • O “Memory Stick Duo” compatível com “MagicGate” possui uma ranhura na lateral (ilustração B), que lhe permite distinguí-lo de um “Memory Stick Duo” comum, apenas pelo toque. • Não aplique fortes pressões na área de memória C durante a sua inscrição. • Não golpeie, dobre nem deixe cair este aparelho. • Não tente desmontar nem transformar o aparelho. • Não molhe este aparelho. • Não utilize nem armazene este aparelho nas seguintes áreas: – Locais quentes, tais como interior de um automóvel ou exteriores sob clima quente. – Locais expostos à luz solar directa. – Locais húmidos ou corrosivos. • Transporte ou armazene este aparelho no estojo de armazenamento fornecido. • É possível inserir o “Memory Stick Duo” no adaptador para Memory Stick Duo, para utilizá-lo com dispositivos compatíveis com “Memory Stick”. • Não insira o “Memory Stick Duo” directamente num dispositivo compatível com “Memory Stick” sem o adaptador. • Não insira o adaptador para Memory Stick Duo em produtos compatíveis com “Memory Stick”, quando não houver nenhum “Memory Stick Duo” inserido no adaptador para Memory Stick Duo. Do contrário, poderá causar um mau funcionamento no dispositivo. • Confirme se o “Memory Stick Duo” está direccionado na posição correcta, antes de inserí-lo no adaptador para Memory Stick Duo e confirme também se o adaptador para Memory Stick Duo está direccionado na posição correcta, antes de inserí-lo nos dispositivos compatíveis com “Memory Stick”. • Insira o “Memory Stick Duo” no adaptador para Memory Stick Duo até o fundo. O “Memory Stick Duo” pode não funcionar correctamente se não estiver completamente inserido. • Não pressione nem dobre demasiadamente a extremidade inserida do “Memory Stick Duo”. • Não toque no terminal do adaptador para Memory Stick Duo com a sua mão ou qualquer objecto metálico. • Não permita que sujidades, pó ou objectos estranhos penetrem na porta de entrada do adaptador para Memory Stick Duo. • Não armazene o adaptador para Memory Stick Duo em locais quentes com o “Memory Stick” inserido. (Continua no verso da página)
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony MSH-M64A Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para