Electrolux ZSC69SP Manual de usuario

Categoría
Aspiradoras
Tipo
Manual de usuario
TURBO
TURBO
TURBO
TURBO
TURBO
TURBO
30°C
24h
30°C
24h
30°C
24h
30°C
24h
30°C
24h
30°C
24h
30°C
24h
30°C
24h
30°C
24h
30°C
24h
www.electrolux.com/shop
24h
30°C
EFH12W
“WASHABLE”
EFH12W
“NON-WASHABLE”
EF17
30°C
2197427-27
www.electrolux.com/shop
Latviski
Tikai noteiktiem modeļiem.
Paldies, ka izvēlējāties putekļsūcēju Electrolux SuperCyclone. Šie lietošanas
norādījumi attiecas uz visiem SuperCyclone modeļiem. Lūdzu ņemiet vērā, ka jūsu
modeļa komplektācijā, iespējams, daži piederumi vai funkcijas nav iekļauti. Lai
lietojot nodrošinātu vislabākos rezultātus, vienmēr izvēlieties oriģinālos Electrolux
piederumus. Tie ir īpaši paredzēti jūsu putekļsūcējam.
Drošības prasības un brīdinājums
Šī ierīce nav paredzēta lietošanai personām (tajā skaitā bērnu) ar īpašām vajadzībām,
redzes traucējumiem vai gara spēju traucējumiem, ja vien personas neuzrauga vai
nav apmācījis par viņu drošību atbildīgs cilvēks. Uzraugiet, lai mazi bērni nerotaļātos
ar ierīci. Pirms ierīces tīrīšanas un apkopes, kontaktdakša ir jāatvieno no strāvas
padeves. Nekad nelietojiet putekļu sūcēju bez ltriem.
Brīdinājums
Šī ierīce ietver elektriskos savienojumus:
• Nelietojiet putekļu sūcēju šķidruma savākšanai
• Tīrīšanas nolūkos, neievietojiet putekļu sūcēju jebkādā šķidrumā.
• Gofrēto cauruli ir regulāri jāpārbauda; ja tā ir bojāta, to nedrīkst lietot.
Iepriekš minētais var izraisīt nopietnus motora bojājumus, uz kuriem neattiecas
garantija.
Nekad nelietojiet putekļu sūcēju
• Viegli uzliesmojošu gāzu u.tml. vielu tuvumā.
• Asu priekšmetu uzsūkšanai;
• kvēlojošu ogļu vai izdedžu, nenodzēstu izsmēķu u.tml. uzsūkšanai;
• smalku putekļu, piemēram, ģipša, betona, miltu uzsūkšanai.
Strāvas kabeļa drošības tehnikas noteikumi
• Regulāri pārbaudiet, vai kontaktdakša un kabelis nav bojāti. Nekad nelietojiet
putekļu sūcēju, ja tā kabelis ir bojāts.
• Ja kabelis ir bojāts, to drīkst nomainīt tikai ociālajā Electrolux tehniskās
apkopes centrā, lai izvairītos no iespējamām briesmām. Uz putekļu sūcēja kabeļa
bojājumiem garantija neattiecas.
• Nekad nevelciet un neceliet putekļu sūcēju aiz kabeļa.
Putekļu sūcēja apkopi un remontu drīkst veikt tikai ociālā Electrolux tehniskās apkopes
centra darbinieki. Glabājiet putekļu sūcēju sausā vietā.
Informācija lietotājam un produkta ilgas darbības politika
Electrolux neuzņemas nekādu atbildību par bojājumiem, kas radušies ierīces
nepareizas lietošanas vai tīšas bojāšanas dēļ. Plašāku informāciju par garantiju un
lietotājiem paredzētajām kontaktpersonām skatiet garantijas bukletā, kas atrodas
iepakojumā. Ja jums ir radušies kādi komentāri par putekļusūcēju vai lietošanas
instrukciju, lūdzu, nosūtiet tos uz e-pasta adresi: oorcare@electrolux.com
Simbols uz produkta vai tā iepakojuma norāda, ka šo produktu nedrīkst izmest
saimniecības atkritumos. Tas jānodod attiecīgos elektrisko un elektronisko
iekārtu savākšanas punktos pārstrādāšanai. Nodrošinot pareizu atbrīvošanos
no šī produkta, jūs palīdzēsiet izvairīties no potenciālām negatīvām sekām
apkārtējai videi un cilvēka veselībai, kuras iespējams izraisīt, nepareizi izmetot
atkritumos šo produktu. Lai iegūtu detalizētāku informāciju par atbrīvošanos
no šī produkta, lūdzu sazinieties ar jūsu pilsētas domi, saimniecības atkritumu
savākšanas dienestu vai veikalu, kurā jūs iegādājāties šo produktu.
Türe
Yalnızca belirli modellerde
Electrolux SuperCyclone elektrikli süpürgeyi tercih ettiğiniz için teşekkür
ederiz. Bu kullanma talimatları tüm SuperCyclone modelleri için geçerlidir.
Yani satın almış olduğunuz model, burada bahsi geçen aksesuarlardan/
özelliklerden bazılarına sahip olmayabilir. En iyi sonucu elde etmek için
her zaman orijinal Electrolux aksesuarlarını kullanın. Bu aksesuarlar sizin
elektrikli süpürgeniz için özel olarak tasarlanmıştır.
Emniyet gereksinimleri ve uyarıları
Güvenlikleriyle ilgili olarak kendilerinden sorumlu bir kişi tarafından cihazın
kullanımıyla ilgili olarak gereken eğitim verilmeden veya kontrol/gözetim
altında tutulmadan, çocuklar da dahil olmak üzere ziksel, duyusal veya
zihinsel yeterlilikleri sınırlı olan ya da deneyimi ve bilgisi olmayan kişilerin
bu cihazı kullanması uygun değildir. Çocukların, gerekli uyarılar yapılarak
cihazla kesinlikle oynamaması sağlanmalıdır. Cihazı temizlemeye veya
bakımını yapmaya başlamadan önce daima şini prizden çıkartın. Elektrikli
süpürgeyi asla ltreleri olmadan kullanmayın.
Dikkat
Bu cihazda elektrik bağlantıları bulunmaktadır:
• Asla sıvı çekmek için kullanmayın
• Temizlemek amacıyla asla herhangi bir sıvıya daldırmayın
• Hortum düzenli olarak kontrol edilmeli ve hasar gördüğünde
kullanılmamalıdır.
Yukarıda sayılanlar motora zarar verebilir; bu tür hasarlar garanti kapsamında
değildir.
Elektrikli süpürgeyi aşağıdaki durumlarda/yerlerde asla kullanmayın:
• Yanıcı gazlar vb. yakını
• Keskin cisimler üzerinde
• Sıcak veya soğuk küller, yanık sigara izmaritleri, vb.
• Örn. alçı, beton, un gibi ince tozlar.
Güç kablosu önlemleri
• Düzenli olarak ş ve kablonun hasarlı olup olmadığını kontrol
edin. Kablonun hasarlı olduğu durumlarda elektrikli süpürgeyi asla
kullanmayın.
• Kablo hasar görürse, tehlikeli durumların engellenmesi açısından yetkili
Electrolux servis merkezi tarafından değiştirilmesi gerekir. Elektrikli
süpürge kablosu hasarları garanti kapsamında değildir.
• Elektrikli süpürgeyi asla kablosundan tutarak çekmeyin veya kaldırmayın.
Bütün servis ve onarım işlemleri yetkili bir Electrolux servis merkezi tarafından
yapılmalıdır. Elektrikli süpürgeyi kuru bir yerde saklayın.
Tüketici bilgileri ve sürdürülebilirlik politikası
Electrolux, cihazın uygun olmayan biçimde kullanılması veya kurcalanması
nedeniyle oluşan hiçbir hasarın sorumluluğunu kabul etmez.
Garanti ve tüketiciler için iletişim bilgileriyle ilgili olarak ambalajdaki Garanti
Kitapçığına bakın. Elektrikli süpürge veya Kullanım Talimatları ile ilgili
yorumlarınız için lütfen [email protected] adresinden bize ulaşın.
Ürün veya ürünün ambalajı üzerindeki sembolü, bu ürünün normal ev atığı
gibi işlem göremeyeceğini belirtir. Bunun yerine ürün, elektrikli ve elektronik
ekipmanların geri dönüşümü için belirlenen toplama noktalarına teslim
edilmelidir. Ürünün hatalı bir şekilde atılması veya imha edilmesi çevre ve insan
sağlığı açısından açýsýndan olumsuz sonuçlara yol açabilir. Bu nedenle, bu
ürünün doğru bir şekilde elden çıkarılmasını sağlayarak potansiyel olumsuz
sonuçları önlemeye yardımcı olmuş olursunuz. Bu ürünün geri dönüşümü
hakkında daha detaylı bilgi için lütfen mahalli idareyle, ev çöpü toplama
servisiyle ya da ürünü satın aldığınız mağaza ile temasa geçiniz. Cihazınızın
kullanım ömrü 10 yıldır. Kullanım ömrü, üretici ve / veya ithalatçı rmanın ilgili
yedek parça temini ve bakım süresini ifade eder.
Español
Sólo algunos modelos.
Gracias por elegir una aspiradora Electrolux
SuperCyclone. En este manual de instrucciones se
incluyen todos los modelos SuperCyclone. Es posible
que su modelo no incluya algunos accesorios o
funciones. Para lograr el mejor resultado, utilice
únicamente los accesorios originales de Electrolux, que
han sido diseñados especícamente para su aspiradora.
Requisitos y advertencias de seguridad
Este electrodoméstico no está indicado para que lo
utilicen personas (incluidos niños) con discapacidades
físicas, sensoriales o mentales o falta de experiencia
y conocimientos, a menos que, para su seguridad, lo
hagan bajo la supervisión o siguiendo las instrucciones
de una persona responsable.
Se deberá controlar que los niños no jueguen con este
electrodoméstico. Desconecte siempre el enchufe de
la red eléctrica, antes de limpiar o hacer cualquier labor
de mantenimiento en el aparato. No utilice nunca el
aspirador sin sus ltros.
Precaución
Este aparato contiene conexiones eléctricas:
• Nunca aspire líquidos.
• Para limpiarlo, no sumerja el aparato en líquido
alguno.
• Debe comprobarse periódicamente el tubo exible y
no utilizarlo si está deteriorado.
Lo arriba mencionado podrían ocasionar graves daños en el
motor, que no está cubierto por la garantía.
No utilice nunca el aspirador
• Cerca de gases inamables, etc.
• Con objetos punzantes.
• Con cenizas candentes o frías, colillas de cigarro
encendidas, etc.
• Con polvo no, por ejemplo yeso, cemento o harina.
Precauciones con el cable de alimentación
• Compruebe periódicamente que el enchufe y los
cables no están dañados. No utilice nunca el aspirador
si el cable no está en perfectas condiciones.
• Si el cable está dañado, solamente debe de ser
sustituido por un centro técnico de Electrolux,
para evitar riesgos. La garantía no cubre los daños
ocasionados al cable del aparato.
• No utilice el cable para tirar del aspirador o levantarlo.
Todos los servicios y reparaciones deberán ser efectuados
por un centro técnico autorizado de Electrolux. Guarde el
aspirador en un lugar seco.
Información al consumidor y política de
sostenibilidad
Electrolux no se hace responsable de ningún daño que
pudiera derivarse del uso incorrecto del aparato o de
haber realizado manipulaciones en él.
Para obtener más detalles de la garantía y los contactos
de los consumidores, consulte el folleto de garantía
de la caja. Si desea realizar algún comentario sobre la
aspiradora o sobre el manual de instrucciones, envíenos
un mensaje electrónico a oorcare@electrolux.com
El símbolo en el producto o en su embalaje indica que
este producto no se puede tratar como desperdicios
normales del hogar. Este producto se debe entregar al
punto de recolección de equipos eléctricos y electrónicos
para reciclaje. Al asegurarse de que este producto se
deseche correctamente, usted ayudará a evitar posibles
consecuencias negativas para el ambiente y la salud
pública, lo cual podría ocurrir si este producto no se
manipula de forma adecuada. Para obtener información
más detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase
en contacto con la administración de su ciudad, con su
servicio de desechos del hogar o con la tienda donde
compró el producto.
Suomi
Vain tietyt mallit.
Kiitos siitä, että olet valinnut Electrolux SuperCyclone
-pölynimurin. Nämä käyttöohjeet koskevat kaikkia
SuperCyclone-malleja. Käyttämäsi malli ei tämän
vuoksi ehkä sisällä kaikkia ohjeessa mainittuja
lisävarusteita tai ominaisuuksia. Voit varmistaa
parhaan mahdollisen imurointituloksen käyttämällä
aina Electrolux alkuperäisiä lisävarusteita. Ne on
suunniteltu nimenomaan imuriasi varten.
Turvaohjeet ja varoitukset
Laitetta ei ole tarkoitettu sellaisten ihmisten (lapset
mukaan lukien) käytettäväksi, joiden fyysiset,
sensoriset tai henkiset kyvyt ovat heikentyneet
tai jotka eivät osaa käyttää laitetta, ellei heidän
turvallisuudestaan vastuussa oleva henkilö ole
antanut heille ohjeita laitteen käytöstä tai valvo
heidän laitteen käyttöään. Huolehdi, että lapset
eivät käytä laitetta leikkikaluna. Irrota virtajohto
aina pistorasiasta ennen laitteen puhdistamista
ja huoltamista. Älä koskaan käytä imuria, jos
suodattimia ei ole asennettu.
Varoitus
Tässä laitteessa on sähköliitäntöjä:
• Älä koskaan imuroi nestettä.
• Älä puhdista upottamalla veteen.
• Letku on tarkistettava säännöllisesti. Imuria ei saa
käyttää, jos letku on vaurioitunut.
Edellä olevien ohjeiden vastainen käyttö voi aiheuttaa
vakavia moottorivaurioita, joita takuu ei korvaa.
Älä koskaan käytä imuria
• syttyvien kaasujen yms. lähellä
• terävien esineiden imuroimiseen
• kuuman tai kylmän tuhkan tai esimerkiksi palavien
savukkeiden imuroimiseen
• hienon pölyn, kuten kipsin, betonin ja jauhojen,
imuroimiseen.
Virtajohtoon liittyvät turvaohjeet
• Tarkista säännöllisesti, etteivät pistoke ja johto ole
vioittuneet. Älä käytä pölynimuria, jos johto on
vioittunut.
• Jos virtajohto on vaurioitunut, se täytyy vaihtaa
valtuutetussa Electrolux-huoltoliikkeessä vaaran
välttämiseksi. Virtajohdon vauriot eivät kuulu
takuun piiriin.
• Älä vedä tai nosta pölynimuria johdosta.
Kaikki huolto- ja korjaustoimenpiteet on annettava
valtuutetun Electrolux-huoltoliikkeen tehtäväksi. Säilytä
imuria kuivassa paikassa.
Kuluttajaneuvonta ja kestävä suunnittelu
Electrolux kiistää kaikki vastuut vahingoista, jotka
ovat aiheutuneet laitteen epäasianmukaisesta
käytöstä tai laitteeseen tehdyistä muutoksista.
Lisätietoja takuusta ja yhteystiedot löytyvät
pakkauksen mukana toimitetusta takuuvihkosesta.
Jos sinulla on huomautettavaa pölynimurista tai
näistä käyttöohjeista, voit lähettää sähköpostia
osoitteeseen: [email protected].
Symboli , joka on merkitty tuotteeseen tai sen pakkaukseen,
osoittaa, että tätä tuotetta ei saa käsitellä talousjätteenä.
Tuote on sen sijaan luovutettava sopivaan sähkö- ja
elektroniikkalaitteiden kierrätyksestä huolehtivaan
keräyspisteeseen. Tämän tuotteen asianmukaisen
hävittämisen varmistamisella autetaan estämään sen
mahdolliset ympäristöön ja terveyteen kohdistuvat
haittavaikutukset, joita voi aiheutua muussa tapauksessa
tämän tuotteen epäasianmukaisesta jätekäsittelystä.
Tarkempia tietoja tämän tuotteen kierrättämisestä saa
paikallisesta kunnantoimistosta, talousjätehuoltopalvelusta
tai liikkeestä, josta tuote on ostettu.
Norsk
Bare enkelte modeller.
Takk for at du valgte støvsugeren Electrolux
SuperCyclone. Denne bruksanvisningen dekker alle
SuperCyclone-modeller. Det betyr at enkelte funksjoner
eller tilbehør kanskje ikke nnes på din modell. Bruk
alltid originalt Electrolux-utstyr for å oppnå best
resultater. Det er spesiallaget for støvsugeren din.
Sikkerhetskrav og forholdsregler
Apparatet skal ikke brukes av personer (inkludert barn)
med reduserte fysiske, sensoriske eller mentale evner
eller manglende erfaring eller kunnskap, med mindre
de får opplæring i bruk av apparatet under tilsyn av en
person som er ansvarlig for deres sikkerhet. Pass på at
barn ikke leker med apparatet.
Trekk alltid støpselet ut av stikkontakten før du rengjør
eller vedlikeholder apparatet. Bruk aldri støvsugeren
uten lter.
Forsiktig
Dette apparatet inneholder elektriske forbindelser:
• Væske må ikke støvsuges
• Må ikke senkes i væske for rengjøring
• Kontroller slangen regelmessig. Den må ikke brukes
hvis den er skadet.
Det ovennevnte kan føre til alvorlig skade på motoren som
ikke dekkes av garantien.
Bruk aldri støvsugeren
• Nær brennbare gasser osv.
• på skarpe gjenstander
• på varm eller kald aske eller andre rester etter
forbrenning, tente sigarettstumper osv.
• på nt støv, for eksempel murpuss, betong eller mel
Forholdsregler for strømledningen
• Kontroller regelmessig at støpselet og ledningen
ikke er skadet. Hvis strømledningen er skadet, må
støvsugeren ikke brukes.
• Hvis ledningen er skadet, kan den bare skiftes ut av et
autorisert Electrolux-servicesenter for å unngå farlige
situasjoner. Skader på strømledningen dekkes ikke av
garantien.
• Støvsugeren må ikke trekkes eller løftes etter
strømledningen.
All service og alle reparasjoner må utføres av et autorisert
Electrolux-servicesenter. Oppbevar støvsugeren på et tørt
sted.
Forbrukerinformasjon og miljøretningslinjer
Electrolux fraskriver seg alt ansvar for skader som
oppstår som følge av feil bruk av apparatet eller
eksperimentering med apparatet. Hvis du vil ha mer
informasjon om garanti og kontakter for forbrukere,
kan du se i garantiheftet som fulgte med i pakken.
Hvis du har kommentarer om støvsugeren eller
bruksanvisningen, kan du sende e-post til oss på
Symbolet på produktet eller på emballasjen viser at dette
produktet ikke må behandles som husholdningsavfall.
Det skal derimot bringes til et mottak for resirkulering
av elektrisk og elektronisk utstyr. Ved å sørge for korrekt
avhending av apparatet, vil du bidra til å forebygge
de negative konsekvenser for miljø og helse som gal
håndtering kan medføre. For nærmere informasjon
om resirkulering av dette produktet, vennligst kontakt
kommunen, renovasjonsselskapet eller forretningen der du
anskaet det.
Magyar
Csak bizonyos modelleknél.
Köszönjük, hogy az Electrolux SuperCyclone porszívót
választotta. Ez az üzemeltetési tájékoztató valamennyi
SuperCyclone típushoz használható. Ez azt jelenti,
hogy egy konkrét típusnál bizonyos tartozékok
hiányozhatnak. A legjobb eredmény eléréséhez
kizárólag eredeti Electrolux tartozékokat használjon.
Ezeket kimondottan az Ön porszívótípusához tervezték.
Biztonsági követelmények és gyelmeztetések
Korlátozott zikai, mentális vagy érzékelési képességű
személy (ideértve a gyermekeket is), továbbá a készülék
használatában nem jártas személy a készüléket csak
akkor működtetheti, ha a biztonságáért felelős személy
útmutatással látta el vagy gondoskodik a felügyeletéről.
Gyermekek a készüléket csak felügyelet mellett
működtethetik, és ügyelni kell arra, hogy ne használják
játékra. A készüléket tisztítás vagy karbantartás előtt
mindig áramtalanítsa. A porszívót soha ne használja a
hozzá tartozó szűrők nélkül.
Vigyázat!
A készülék elektromos csatlakozásokat tartalmaz.
• Ne szívjon fel folyadékot a porszívóval.
• Ne tegye a porszívót folyadékba tisztítás céljából.
• A gégecsövet rendszeresen ellenőrizni kell, és sérülés
esetén nem szabad használni.
A felsorolt esetekben a motor súlyosan károsodhat, és erre
nem terjed ki a garancia.
Soha ne használja a porsvót
• Gyúlékony gázok stb. közelében,
• éles tárgyak felszívására,
• izzó vagy kialudt parázs, illetve égő cigarettavégek
felszívására,
• nom por, például gipsz, cement vagy liszt
felszívására.
A hálózati tápkábellel kapcsolatos előírások
• Időnként ellenőrizze, hogy nem sérült-e meg a
csatlakozó vagy a kábel. Ne használja a porszívót, ha a
kábel sérült.
• Ha a kábel sérült, a veszély elkerülése érdekében csak
hivatalos Electrolux márkaszervizben cserélhetik
ki. A garancia nem vonatkozik a porszívó kábelének
károsodására.
• Soha ne húzza és ne emelje fel a porszívót a kábelénél
fogva.
A karbantartási és javítási munkák csak hivatalos Electrolux
márkaszervizben végezhetők el. A porszívót száraz helyen
tárolja.
Vásárlói tájékoztató, környezetvédelmi irányelvek
Az Electrolux nem vállal felelősséget semmilyen
olyan kárral kapcsolatban, amely a készülék helytelen
használatából vagy bármilyen átalakításából ered.
A garancia részleteit és a kapcsolatfelvételi
lehetőségeket a csomaghoz mellékelt garanciajegy
tartalmazza..Észrevételeit a porszívóval vagy a
Használati útmutatóval kapcsolatban e-mailben a
[email protected] címen várjuk.
A szimbólum , amely a terméken vagy a csomagoláson
található azt jelzi, hogy a termék nem kezelhető háztarsi
hulladékként. Ehelyett a terméket el kell szállítani az
elektromos és elektronikai készülékek újrahasznosítására
szakosodott megfelelő begyűjtő helyre. Azzal, hogy
gondoskodik ezen termék helyes hulladékba helyezéséről,
segít megelőzni azokat, a környezetre és az emberi egészségre
gyakorolt potenciális kedvezőtlen következményeket,
amelyeket ellenkező esetben a termék nem megfelelő
hulladékkezelése okozhatna. Ha részletesebb tájékoztatásra
van szüksége a termék újrahasznosítására vonatkozóan,
kérjük, lépjen kapcsolatba a helyi önkormányzattal, a
háztartási hulladékok kezelését végző szolgálattal vagy azzal
a bolttal, ahol a terméket vásárolta.
Polski
Tylko niektóre modele.
Dziękujemy za wybór odkurzacza SuperCyclone rmy
Electrolux. Ta instrukcja obsługi dotyczy wszystkich modeli
odkurzacza SuperCyclone. Oznacza to, że do konkretnego
modelu mogą nie być dołączone niektóre akcesoria lub
niektóre funkcje mogą być niedostępne. Aby uzyskać
najlepsze rezultaty, należy zawsze używać oryginalnych
akcesoriów rmy Electrolux. Zostały one zaprojektowane
specjalnie z myślą o tym odkurzaczu.
Wymogi bezpieczeństwa i ostrzeżenie
Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone do użytku
przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych zdolnościach
zycznych, sensorycznych czy umysłowych, a także
nieposiadające wiedzy lub doświadczenia w użytkowaniu
tego typu urządzeń, chyba, że będą one nadzorowane
lub zostaną poinstruowane na temat korzystania z
tego urządzenia przez osobę odpowiedzialną za ich
bezpieczeństwo. Dzieci należy pilnować, aby mieć
pewność, że nie bawią się urządzeniem. Zawsze odłączaj
zasilanie przed czyszczeniem lub konserwacją odkurzacza.
Nigdy nie używaj odkurzacza bez ltrów.
Ostrzeżenie
To urządzenie zawiera połączenia elektryczne:
• Nie wciągaj do odkurzacza żadnych płynów
• Nie zanurzaj odkurzacza w żadnym płynie w celu umycia
• Wąż należy regularnie sprawdzać, a w razie stwierdzenia
uszkodzenia nie wolno go używać.
Opisane powyżej czynności mogą poważnie uszkodzić silnik.
Uszkodzenie takie nie jest objęte gwarancją.
Nigdy nie używaj odkurzacza
• W pobliżu gazów łatwopalnych itp.
• do odkurzania przedmiotów z ostrymi krawędziami
• do odkurzania żarzących się lub zimnych popiołów,
tlących się niedopałków itp.
• do odkurzania drobnego pyłu, np. gipsu, gruzu,
cementu, mąki.
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa przewodu
zasilającego
• Należy regularnie sprawdzać, czy wtyczka lub przewód
zasilający nie są uszkodzone. Nigdy nie wolno używać
odkurzacza, jeśli przewód zasilający jest uszkodzony.
• W razie uszkodzenia przewodu zasilającego jego
wymianę należy powierzyć autoryzowanemu
serwisowi rmy Electrolux lub osobie o odpowiednich
kwalikacjach, tak aby uniknąć niebezpieczeństwa.
Uszkodzenie przewodu zasilającego odkurzacza nie jest
objęte gwarancją.
• Nigdy nie wolno ciągnąć ani podnosić odkurzacza,
trzymając go za przewód zasilający.
Serwisowanie i naprawy mogą być wykonywane wyłącznie
przez personel autoryzowanego serwisu rmy Electrolux.
Odkurzacz należy przechowywać w suchym pomieszczeniu.
Informacje dla klienta i zasady dotyczące ekologii
Firma Electrolux nie ponosi żadnej odpowiedzialności
za jakiekolwiek uszkodzenia powstałe w wyniku
nieprawidłowego użytkowania urządzenia lub
nieodpowiedniego obchodzenia się z nim. Dodatkowe
informacje na temat gwarancji i dane kontaktowe
można znaleźć w ulotce gwarancyjnej dołączonej do
opakowania.W przypadku jakichkolwiek uwag dotyczących
odkurzacza lub informacji zawartych w instrukcji obsługi
prosimy o skontaktowanie się z nami pod adresem
Symbol na produkcie lub na opakowaniu oznacza,
że tego produktu nie wolno traktować tak, jak innych
odpadów domowych. Należy oddać go do właściwego
punktu skupu surowców wtórnych zajmującego się
złomowanym sprzętem elektrycznym i elektronicznym.
Właściwa utylizacja i złomowanie pomaga w eliminacji
niekorzystnego wpływu złomowanych produktów
na środowisko naturalne oraz zdrowie. Aby uzysk
szczegółowe dane dotyczące możliwości recyklingu
niniejszego urdzenia, naly skontaktować się z
lokalnym urzędem miasta, służbami oczyszczania miasta
lub sklepem, w którym produkt został zakupiony.
Slovenščina
Le določeni modeli.
Hvala, ker ste izbrali Electroluxov sesalnik za prah
SuperCyclone. Ta navodila za uporabo so za vse
modele SuperCyclone, kar pomeni, da se vaš model
morda razlikuje v nekaterih značilnostih ter da mu
ni priložena vsa našteta oprema. Vedno uporabljajte
originalne nastavke Electrolux, saj boste le tako
dosegali najboljše rezultate. Ti so namreč zasnovani
namensko za vaš sesalnik za prah.
Varnostne zahteve in opozorila
Aparata ne smejo uporabljati osebe (npr. otroci) z
zmanjšanimi zičnimi, senzoričnimi ali mentalnimi
sposobnostmi oz. s premalo izkušenj in znanja, razen
če jim zanje odgovorna oseba pokaže, kako aparat
varno uporabljati, in jih pri uporabi nadzoruje.
Otroke je treba nadzirati, da se ne bodo igrali z
aparatom. Pred čiščenjem ali vzdrževanjem aparata
iztaknite napajalni kabel iz električne vtičnice.
Sesalnika ne uporabljajte brez ltrov.
Pozor
Aparat vsebuje električne priključke:
• Ne sesajte tekočin
• Pri čiščenju aparata ne potapljajte v vodo
• Redno preverjajte, ali je upogibljiva cev
poškodovana in je v tem primeru ne uporabljajte
Navedeni vzroki lahko povzročijo resno okvaro motorja,
ki je garancija ne krije.
Sesalnika ne uporabljajte:
• Blizu vnetljivih plinov ipd.
• za sesanje ostrih predmetov
• za sesanje vroče ali hladne žlindre, tlečih cigaretnih
ogorkov itd.
• za sesanje nega prahu, npr. mavca, betona ali
moke
Opozorila v zvezi z električnim napajalnim kablom
• Redno preverjajte, če je kabel poškodovan.
Sesalnika nikoli ne uporabljajte, če je kabel
poškodovan.
• Če je napajalni kabel poškodovan, ga sme zamenjati
le Electroluxov serviser, sicer se izpostavljate
nevarnosti. Poškodbe napajalnega kabla sesalnika
garancija ne krije.
• Sesalnika nikoli ne vlecite ali dvigujte za kabel.
Vsa vzdrževalna dela in popravila mora opraviti
pooblaščeni Electroluxov servis. Sesalnik shranjujte na
suhem mestu.
Informacije za potrošnike in opis politike
trajnostnega razvoja
Electrolux zavrača vso odgovornost za škodo, ki
nastane zaradi nepravilne uporabe aparata ali zaradi
nepooblaščenega poseganja v aparat. Podrobnejše
informacije o garanciji in kontaktnih podatkih za
stranke preberite v priloženi garancijski knjižici. Če
imate kakršnakoli dodatna vprašanja ali komentarje v
zvezi s sesalnikom ali navodili za uporabo, smo vam na
voljo na e-poštnem naslovu oorcare@electrolux.com.
Simbol na izdelku ali njegovi embalaži označuje,
da z izdelkom ni dovoljeno ravnati kot z običajnimi
gospodinjskimi odpadki. Izdelek odpeljite na ustrezno
zbirno mesto za presalavo električne in elektronske
opreme. S pravilnim načinom odstranjevanja izdelka
boste pomagali preprečiti morebitne negativne
posledice in vplive na okolje in zdravje ljudi, ki bi se
lahko pojavile v primeru nepravilnega odstranjevanja
izdelka. Za podrobnejše informacije o odstranjevanju
in predalavi izdelka se obrnite na pristojen mestri
organ za odstranjevanje odpadkov, komunalno službo
ali na trgovino, v kateri ste izdelek kupili.
Hrvatski
Samo određeni modeli.
Hvala vam što se odabrali Electrolux SuperCyclone
usisavač. Ove Upute za rad odnose se na sve
SuperCyclone modele. To znači da uz vaš specični
model možda neće biti uključeni neki dodaci/
značajke. Kako bi osigurali najbolje rezultate, uvijek
koristite originalne Electrolux dodatke. Oni su
osmišljeni upravo za vaš usisavač.
Sigurnosni zahtjevi i upozorenja
Ovaj uređaj nije namijenjen za korištenje osobama
(uključujući i djecu) sa smanjenim tjelesnim, osjetnim
ili mentalnim sposobnostima te osobama bez
iskustva i znanja o uporabi uređaja, osim ako im
osoba zadužena za njihovu sigurnost nije dala upute
o korištenju uređaja. Potreban je nadzor nad djecom
kako se ne bi igrala aparatom. Uvijek izvucite utikač iz
utičnice prije čišćenja i održavanja aparata. Nikada ne
koristite usisivač bez njegovih ltara.
Oprez
Uređaj ima električne priključke:
• Nikada nemojte usisavati bilo kakvu tekućinu
• Ne uranjajte ga ni u kakvu tekućinu zbog čišćenja
• Redovito provjeravajte crijevo i ne koristite ga u
slučaju oštećenja.
U protivnom mogu nastati ozbiljna oštećenja motora -
oštećenja koja nisu pokrivena jamstvom.
Nikada ne koristite usisivač
• Blizu zapaljivih plinova i sl.
• za usisavanje oštrih predmeta
• vrućih ili ohlađenih ugaraka, upaljenih opušaka itd.
• za usisavanje sitne prašine poput gipsa, cementa,
brašna.
Upozorenja o električnom kabelu
• Redovno provjeravajte da li su utičnica i kabel
neoštećeni. Ne upotrebljavajte usisavač ako je
kabel oštećen.
• Ako je kabel oštećen, mora se zamijeniti u
ovlaštenom Electroluxovom servisu da bi se
izbjegla opasnost. Jamstvo ne uključuje oštećenja
kabela usisivača.
• Usisavač nikad ne vucite i ne dižite za kabel.
Usluge održavanja i popravaka moraju biti izvedene u
ovlaštenom Electroluxovom servisu. Usisivač odlažite na
suhom mjestu.
Informacije za korisnike i politika zaštite okoliša
Electrolux ne prihvaća nikakvu odgovornost za sva
oštećenja nastala zbog neodgovarajućeg korištenja
uređaja ili u slučaju nestručnog rukovanja uređajem.
Druge pojedinosti o jamstvu i korisničkim kontaktima
pogledajte u jamstvenoj knjižici u paketu. Imate li
bilo kakvih komentara u vezi s usisivačem ili uputama
za rad, obratite nam se e-poštom na oorcare@
electrolux.com
Simbol na proizvodu ili na njegovoj ambalaži
označuje da se s tim proizvodom ne smije postupiti
kao s otpadom iz domaćinstva. Umjesto toga
treba biti uručen prikladnim sabirnim točkama
za recikliranje elektroničkih i električkih aparata.
Ispravnim odvoženjem ovog proizvoda spriječit ćete
potencijalne negativne posljedice na okoliš i zdravlje
ljudi, koje bi inače mogli ugroziti neodgovarajućim
rukovanjem otpada ovog proizvoda. Za detaljnije
informacije o recikliranju ovog proizvoda molimo Vas
da kontaktirate Vaš lokalni gradski ured, uslugu za
odvoženje otpada iz domaćinstva ili trgovinu u kojoj
ste kupili proizvod.
Česky
Pouze u některých modelů.
Děkujeme, že jste si vybrali vysavač Electolux
SuperCyclone. Tyto provozní pokyny jsou určeny pro
všechny modely SuperCyclone. To znamená, že váš
model nemusí být vybaven některým příslušenstvím
nebo funkcí. K dosažení nejlepších výsledků při práci
s vysavačem používejte vždy originální příslušenství
společnosti Electrolux, které bylo navrženo speciálně
pro váš vysavač.
Bezpečnostní požadavky a varování
Tento přístroj není určen k použití osobami
(včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslomi
či mentálními schopnostmi nebo nedostatkem
zkušeností a znalostí, pokud jim nebyl určen dohled
nebo podány instrukce k jeho používání osobou
zodpovědnou za jejich bezpečnost. Dávejte pozor,
aby si s přístrojem nehrály děti. Před čištěním nebo
údržbou zařízení vždy vytáhněte zástrčku ze zásuvky.
Nikdy vysavač nepoužívejte bez ltrů.
Varování
Zařízení obsahuje elektrické spoje:
• Nikdy nevysávejte tekutiny
• Při čištění neponořujte do vody
• Hadici je potřeba pravidelně kontrolovat a nesmí se
používat, pokud je poškozená.
Výše uvedené předměty a materiály mohou způsobit
vážné poškození motoru – poškození, na které se
nevztahuje záruka.
Nikdy nevysávejte
• V blízkosti hořlavých plynů, atd.,
• ostré předměty,
• žhavý ani chladný popel, hořící cigaretové
nedopalky atd.,
• jemný prach, například ze sádry, betonu, mouky.
Manipulace s přívodní šňůrou
• Pravidelně kontrolujte, není-li zástrčka a šňůra
poškozena. Nikdy nepoužívejte vysavač s
poškozenou šňůrou.
• Dojde-li k poškození přívodní šňůry, musí
t vyměněna v autorizovaném servisním
centru společnosti Electrolux, aby se předešlo
nebezpečným situacím. Na poškození šňůry
vysavače se záruka nevztahuje.
• Vysavač nikdy netahejte nebo nezvedejte za
přívodní šňůru.
Veškerou údržbu a opravy smějí provádět pouze
autorizovaná servisní centra společnosti Electrolux.
Vysavač uchovávejte na suchém místě.
Informace pro spotřebitele a zásady pro zvýšení
odolnosti vůči opotřebení
Společnost Electrolux odmítá veškerou odpovědnost
za jakákoli poškození vzniklá vinou nesprávného
používání přístroje nebo úpravami přístroje.
Podrobnější informace o záruce a kontakty pro
uživatele naleznete v brožurce Záruka, která je
součástí balení. Pokud máte jakékoli připomínky
ohledně vysavače nebo návodu kpoužití, zašlete je
prosím e-mailem na adresu: oorcare@electrolux.com.
Symbol na výrobku nebo jeho balení udává, že
tento výrobek nepatří do domácího odpadu. Je
nutné odvézt ho do sběrného místa pro recyklaci
elektrického a elektronického zařízení. Zajištěním
správné likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit
negativním důsledkům pro životní prostředí a lidské
zdraví, které by jinak byly způsobeny nevhodnou
likvidací tohoto výrobku. Podrobnější informace
o recyklaci tohoto výrobku zjistíte u příslušného
místního úřadu, služby pro likvidaci domovního
odpadu nebo v obchodě, kde jste výrobek zakoupili.
Slovensky
Len niektoré modely.
Ďakujeme, že ste si vybrali vysávač SuperCyclone od
spoločnosti Electrolux. Tento návod na použitie sa
vzťahuje na všetky modely vysávača SuperCyclone. To
znamená, že balenie vášho modelu nemusí obsahovať
niektoré doplnky/funkcie. Ak chcete dosiahnuť tie
najlepšie výsledky, vždy používajte originálne doplnky
od spoločnosti Electrolux. Boli navrhnuté špeciálne pre
váš model vysávača.
Bezpečnostné požiadavky a výstrahy
Tento prístroj by nemali používať osoby (vrátane detí)
so zníženými fyzicmi, zmyslovými alebo psychickými
schopnosťami, prípadne osoby, ktoré nemajú
dostatočné skúsenosti alebo vedomosti, iba ak boli o
používaní prístroja poučené osobou zodpovednou za
ich bezpečnosť. Nikdy nedovoľte, aby sa deti s prístrojom
hrali. Pred čistením alebo údržbou prístroja vždy
vytiahnite kábel zo zásuvky. Nikdy nepoužívajte vysávač
bez ltrov.
Varovanie!
Tento prístroj obsahuje elektronické spoje.
• Nikdy nevysávajte tekutiny.
• Prístroj nečistite ponáraním do žiadnej tekutiny.
• Hadica by sa mala pravidelne kontrolovať a nesmie sa
používať, ak je poškodená.
Nedodržanie týchto pravidiel môže spôsobiť vážne
poškodenie motora, na ktoré sa nevzťahuje záruka.
Vysávač nikdy nepoužívajte na vysávanie:
• V blízkosti horľavých plynov atď.,
• ostrých predmetov,
• horúcich alebo studených uhlíkov, horiacich
cigaretových ohorkov a pod.,
• jemného prachu, napr. z omietky, betónu, múky.
Opatrenia týkajúce sa kábla napájania
• Pravidelne kontrolujte, či nie sú zástrčka alebo šnúra
poškodené. Nikdy nepoužívajte vysávač, ak je šnúra
poškodená.
• Ak je kábel napájania poškodený, môže ho vymeniť
len technik autorizovaného servisného centra
spoločnosti Electrolux, aby sa predišlo úrazu. Na
poškodenie kábla vysávača sa nevzťahuje záruka.
• Vysávač nikdy neťahajte ani nezdvíhajte za prívodnú
šnúru.
Kompletný servis a opravy musí vykonávať autorizované
servisné stredisko spoločnosti Electrolux. Vysávač skladujte
na čistom a suchom mieste.
Informácie pre spotrebiteľa a politika udržateľného
vývoja
Spoločnosť Electrolux nenesie zodpovednosť za žiadne
škody spôsobené nesprávnym používaním prístroja
alebo neoprávneným zasahovaním do prístroja.
Ďalšie informácie o záruke a kontakty pre spotrebiteľov
nájdete v priložených záručných podmienkach.
Ak máte pripomienky k vysávaču alebo návodu na
používanie, pošlite nám e-mail na adresu oorcare@
electrolux.com.
Symbol na výrobku alebo na jeho obale znamená, že
s výrobkom sa nesmie zaobchádzať ako s domovým
odpadom. Namiesto toho ho treba odovzdať v
zbernom stredisku na recykláciu elektrických alebo
elektronických zariadení. Zabezpečte, že tento výrobok
bude zlikvidovaný správnym postupom, aby ste predišli
negatívnym vplyvom na životné prostredie a ľudské
zdravie, čo by bolo spôsobené nesprávnym postupom
pri jeho likvidácii. Podrobnejšie informácie o recyklácii
tohto výrobku získate, ak zavoláte miestny úrad vo
Vašom bydlisku, zberné suroviny alebo obchod, v
ktorom ste výrobok kúpili.

Transcripción de documentos

TURBO TURBO TURBO TURBO TURBO 30°C 30°C 30°C 30°C 24h24h 30°C 24h24h 30°C 30°C 30°C 30°C 24h 30°C 24h 30°C 24h 24h 24h 24h 24h www.electrolux.com/shop 30°C 24h EFH12W “WASHABLE” 30°C EF17 EFH12W “NON-WASHABLE” www.electrolux.com/shop 2197427-27 TURBO Norsk Suomi Bare enkelte modeller. Takk for at du valgte støvsugeren Electrolux SuperCyclone. Denne bruksanvisningen dekker alle SuperCyclone-modeller. Det betyr at enkelte funksjoner eller tilbehør kanskje ikke finnes på din modell. Bruk alltid originalt Electrolux-utstyr for å oppnå best resultater. Det er spesiallaget for støvsugeren din. Sikkerhetskrav og forholdsregler Apparatet skal ikke brukes av personer (inkludert barn) med reduserte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring eller kunnskap, med mindre de får opplæring i bruk av apparatet under tilsyn av en person som er ansvarlig for deres sikkerhet. Pass på at barn ikke leker med apparatet. Trekk alltid støpselet ut av stikkontakten før du rengjør eller vedlikeholder apparatet. Bruk aldri støvsugeren uten filter. Forsiktig Dette apparatet inneholder elektriske forbindelser: • Væske må ikke støvsuges • Må ikke senkes i væske for rengjøring • Kontroller slangen regelmessig. Den må ikke brukes hvis den er skadet. Det ovennevnte kan føre til alvorlig skade på motoren som ikke dekkes av garantien. Bruk aldri støvsugeren • Nær brennbare gasser osv. • på skarpe gjenstander • på varm eller kald aske eller andre rester etter forbrenning, tente sigarettstumper osv. • på fint støv, for eksempel murpuss, betong eller mel Forholdsregler for strømledningen • Kontroller regelmessig at støpselet og ledningen ikke er skadet. Hvis strømledningen er skadet, må støvsugeren ikke brukes. • Hvis ledningen er skadet, kan den bare skiftes ut av et autorisert Electrolux-servicesenter for å unngå farlige situasjoner. Skader på strømledningen dekkes ikke av garantien. • Støvsugeren må ikke trekkes eller løftes etter strømledningen. All service og alle reparasjoner må utføres av et autorisert Electrolux-servicesenter. Oppbevar støvsugeren på et tørt sted. Forbrukerinformasjon og miljøretningslinjer Electrolux fraskriver seg alt ansvar for skader som oppstår som følge av feil bruk av apparatet eller eksperimentering med apparatet. Hvis du vil ha mer informasjon om garanti og kontakter for forbrukere, kan du se i garantiheftet som fulgte med i pakken. Hvis du har kommentarer om støvsugeren eller bruksanvisningen, kan du sende e-post til oss på [email protected]. Symbolet på produktet eller på emballasjen viser at dette produktet ikke må behandles som husholdningsavfall. Det skal derimot bringes til et mottak for resirkulering av elektrisk og elektronisk utstyr. Ved å sørge for korrekt avhending av apparatet, vil du bidra til å forebygge de negative konsekvenser for miljø og helse som gal håndtering kan medføre. For nærmere informasjon om resirkulering av dette produktet, vennligst kontakt kommunen, renovasjonsselskapet eller forretningen der du anskaffet det. Vain tietyt mallit. Kiitos siitä, että olet valinnut Electrolux SuperCyclone -pölynimurin. Nämä käyttöohjeet koskevat kaikkia SuperCyclone-malleja. Käyttämäsi malli ei tämän vuoksi ehkä sisällä kaikkia ohjeessa mainittuja lisävarusteita tai ominaisuuksia. Voit varmistaa parhaan mahdollisen imurointituloksen käyttämällä aina Electrolux alkuperäisiä lisävarusteita. Ne on suunniteltu nimenomaan imuriasi varten. Turvaohjeet ja varoitukset Laitetta ei ole tarkoitettu sellaisten ihmisten (lapset mukaan lukien) käytettäväksi, joiden fyysiset, sensoriset tai henkiset kyvyt ovat heikentyneet tai jotka eivät osaa käyttää laitetta, ellei heidän turvallisuudestaan vastuussa oleva henkilö ole antanut heille ohjeita laitteen käytöstä tai valvo heidän laitteen käyttöään. Huolehdi, että lapset eivät käytä laitetta leikkikaluna. Irrota virtajohto aina pistorasiasta ennen laitteen puhdistamista ja huoltamista. Älä koskaan käytä imuria, jos suodattimia ei ole asennettu. Varoitus Tässä laitteessa on sähköliitäntöjä: • Älä koskaan imuroi nestettä. • Älä puhdista upottamalla veteen. • Letku on tarkistettava säännöllisesti. Imuria ei saa käyttää, jos letku on vaurioitunut. Edellä olevien ohjeiden vastainen käyttö voi aiheuttaa vakavia moottorivaurioita, joita takuu ei korvaa. Älä koskaan käytä imuria • syttyvien kaasujen yms. lähellä • terävien esineiden imuroimiseen • kuuman tai kylmän tuhkan tai esimerkiksi palavien savukkeiden imuroimiseen • hienon pölyn, kuten kipsin, betonin ja jauhojen, imuroimiseen. Virtajohtoon liittyvät turvaohjeet • Tarkista säännöllisesti, etteivät pistoke ja johto ole vioittuneet. Älä käytä pölynimuria, jos johto on vioittunut. • Jos virtajohto on vaurioitunut, se täytyy vaihtaa valtuutetussa Electrolux-huoltoliikkeessä vaaran välttämiseksi. Virtajohdon vauriot eivät kuulu takuun piiriin. • Älä vedä tai nosta pölynimuria johdosta. Kaikki huolto- ja korjaustoimenpiteet on annettava valtuutetun Electrolux-huoltoliikkeen tehtäväksi. Säilytä imuria kuivassa paikassa. Kuluttajaneuvonta ja kestävä suunnittelu Electrolux kiistää kaikki vastuut vahingoista, jotka ovat aiheutuneet laitteen epäasianmukaisesta käytöstä tai laitteeseen tehdyistä muutoksista. Lisätietoja takuusta ja yhteystiedot löytyvät pakkauksen mukana toimitetusta takuuvihkosesta. Jos sinulla on huomautettavaa pölynimurista tai näistä käyttöohjeista, voit lähettää sähköpostia osoitteeseen: [email protected]. Symboli , joka on merkitty tuotteeseen tai sen pakkaukseen, osoittaa, että tätä tuotetta ei saa käsitellä talousjätteenä. Tuote on sen sijaan luovutettava sopivaan sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätyksestä huolehtivaan keräyspisteeseen. Tämän tuotteen asianmukaisen hävittämisen varmistamisella autetaan estämään sen mahdolliset ympäristöön ja terveyteen kohdistuvat haittavaikutukset, joita voi aiheutua muussa tapauksessa tämän tuotteen epäasianmukaisesta jätekäsittelystä. Tarkempia tietoja tämän tuotteen kierrättämisestä saa paikallisesta kunnantoimistosta, talousjätehuoltopalvelusta tai liikkeestä, josta tuote on ostettu. Español Sólo algunos modelos. Türkçe Yalnızca belirli modellerde Gracias por elegir una aspiradora Electrolux SuperCyclone. En este manual de instrucciones se incluyen todos los modelos SuperCyclone. Es posible que su modelo no incluya algunos accesorios o funciones. Para lograr el mejor resultado, utilice únicamente los accesorios originales de Electrolux, que han sido diseñados específicamente para su aspiradora. Electrolux SuperCyclone elektrikli süpürgeyi tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz. Bu kullanma talimatları tüm SuperCyclone modelleri için geçerlidir. Yani satın almış olduğunuz model, burada bahsi geçen aksesuarlardan/ özelliklerden bazılarına sahip olmayabilir. En iyi sonucu elde etmek için her zaman orijinal Electrolux aksesuarlarını kullanın. Bu aksesuarlar sizin elektrikli süpürgeniz için özel olarak tasarlanmıştır. Requisitos y advertencias de seguridad Este electrodoméstico no está indicado para que lo utilicen personas (incluidos niños) con discapacidades físicas, sensoriales o mentales o falta de experiencia y conocimientos, a menos que, para su seguridad, lo hagan bajo la supervisión o siguiendo las instrucciones de una persona responsable. Se deberá controlar que los niños no jueguen con este electrodoméstico. Desconecte siempre el enchufe de la red eléctrica, antes de limpiar o hacer cualquier labor de mantenimiento en el aparato. No utilice nunca el aspirador sin sus filtros. Emniyet gereksinimleri ve uyarıları Güvenlikleriyle ilgili olarak kendilerinden sorumlu bir kişi tarafından cihazın kullanımıyla ilgili olarak gereken eğitim verilmeden veya kontrol/gözetim altında tutulmadan, çocuklar da dahil olmak üzere fiziksel, duyusal veya zihinsel yeterlilikleri sınırlı olan ya da deneyimi ve bilgisi olmayan kişilerin bu cihazı kullanması uygun değildir. Çocukların, gerekli uyarılar yapılarak cihazla kesinlikle oynamaması sağlanmalıdır. Cihazı temizlemeye veya bakımını yapmaya başlamadan önce daima fişini prizden çıkartın. Elektrikli süpürgeyi asla filtreleri olmadan kullanmayın. Precaución Este aparato contiene conexiones eléctricas: • Nunca aspire líquidos. • Para limpiarlo, no sumerja el aparato en líquido alguno. • Debe comprobarse periódicamente el tubo flexible y no utilizarlo si está deteriorado. Lo arriba mencionado podrían ocasionar graves daños en el motor, que no está cubierto por la garantía. No utilice nunca el aspirador • Cerca de gases inflamables, etc. • Con objetos punzantes. • Con cenizas candentes o frías, colillas de cigarro encendidas, etc. • Con polvo fino, por ejemplo yeso, cemento o harina. Precauciones con el cable de alimentación • Compruebe periódicamente que el enchufe y los cables no están dañados. No utilice nunca el aspirador si el cable no está en perfectas condiciones. • Si el cable está dañado, solamente debe de ser sustituido por un centro técnico de Electrolux, para evitar riesgos. La garantía no cubre los daños ocasionados al cable del aparato. • No utilice el cable para tirar del aspirador o levantarlo. Todos los servicios y reparaciones deberán ser efectuados por un centro técnico autorizado de Electrolux. Guarde el aspirador en un lugar seco. Información al consumidor y política de sostenibilidad Electrolux no se hace responsable de ningún daño que pudiera derivarse del uso incorrecto del aparato o de haber realizado manipulaciones en él. Para obtener más detalles de la garantía y los contactos de los consumidores, consulte el folleto de garantía de la caja. Si desea realizar algún comentario sobre la aspiradora o sobre el manual de instrucciones, envíenos un mensaje electrónico a [email protected] El símbolo en el producto o en su embalaje indica que este producto no se puede tratar como desperdicios normales del hogar. Este producto se debe entregar al punto de recolección de equipos eléctricos y electrónicos para reciclaje. Al asegurarse de que este producto se deseche correctamente, usted ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el ambiente y la salud pública, lo cual podría ocurrir si este producto no se manipula de forma adecuada. Para obtener información más detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con la administración de su ciudad, con su servicio de desechos del hogar o con la tienda donde compró el producto. Dikkat Bu cihazda elektrik bağlantıları bulunmaktadır: • Asla sıvı çekmek için kullanmayın • Temizlemek amacıyla asla herhangi bir sıvıya daldırmayın • Hortum düzenli olarak kontrol edilmeli ve hasar gördüğünde kullanılmamalıdır. Yukarıda sayılanlar motora zarar verebilir; bu tür hasarlar garanti kapsamında değildir. Elektrikli süpürgeyi aşağıdaki durumlarda/yerlerde asla kullanmayın: • Yanıcı gazlar vb. yakını • Keskin cisimler üzerinde • Sıcak veya soğuk küller, yanık sigara izmaritleri, vb. • Örn. alçı, beton, un gibi ince tozlar. Güç kablosu önlemleri • Düzenli olarak fiş ve kablonun hasarlı olup olmadığını kontrol edin. Kablonun hasarlı olduğu durumlarda elektrikli süpürgeyi asla kullanmayın. • Kablo hasar görürse, tehlikeli durumların engellenmesi açısından yetkili Electrolux servis merkezi tarafından değiştirilmesi gerekir. Elektrikli süpürge kablosu hasarları garanti kapsamında değildir. • Elektrikli süpürgeyi asla kablosundan tutarak çekmeyin veya kaldırmayın. Bütün servis ve onarım işlemleri yetkili bir Electrolux servis merkezi tarafından yapılmalıdır. Elektrikli süpürgeyi kuru bir yerde saklayın. Tüketici bilgileri ve sürdürülebilirlik politikası Electrolux, cihazın uygun olmayan biçimde kullanılması veya kurcalanması nedeniyle oluşan hiçbir hasarın sorumluluğunu kabul etmez. Garanti ve tüketiciler için iletişim bilgileriyle ilgili olarak ambalajdaki Garanti Kitapçığına bakın. Elektrikli süpürge veya Kullanım Talimatları ile ilgili yorumlarınız için lütfen [email protected] adresinden bize ulaşın. Ürün veya ürünün ambalajı üzerindeki sembolü, bu ürünün normal ev atığı gibi işlem göremeyeceğini belirtir. Bunun yerine ürün, elektrikli ve elektronik ekipmanların geri dönüşümü için belirlenen toplama noktalarına teslim edilmelidir. Ürünün hatalı bir şekilde atılması veya imha edilmesi çevre ve insan sağlığı açısından açýsýndan olumsuz sonuçlara yol açabilir. Bu nedenle, bu ürünün doğru bir şekilde elden çıkarılmasını sağlayarak potansiyel olumsuz sonuçları önlemeye yardımcı olmuş olursunuz. Bu ürünün geri dönüşümü hakkında daha detaylı bilgi için lütfen mahalli idareyle, ev çöpü toplama servisiyle ya da ürünü satın aldığınız mağaza ile temasa geçiniz. Cihazınızın kullanım ömrü 10 yıldır. Kullanım ömrü, üretici ve / veya ithalatçı firmanın ilgili yedek parça temini ve bakım süresini ifade eder. Latviski Tikai noteiktiem modeļiem. Paldies, ka izvēlējāties putekļsūcēju Electrolux SuperCyclone. Šie lietošanas norādījumi attiecas uz visiem SuperCyclone modeļiem. Lūdzu ņemiet vērā, ka jūsu modeļa komplektācijā, iespējams, daži piederumi vai funkcijas nav iekļauti. Lai lietojot nodrošinātu vislabākos rezultātus, vienmēr izvēlieties oriģinālos Electrolux piederumus. Tie ir īpaši paredzēti jūsu putekļsūcējam. Drošības prasības un brīdinājums Šī ierīce nav paredzēta lietošanai personām (tajā skaitā bērnu) ar īpašām vajadzībām, redzes traucējumiem vai gara spēju traucējumiem, ja vien personas neuzrauga vai nav apmācījis par viņu drošību atbildīgs cilvēks. Uzraugiet, lai mazi bērni nerotaļātos ar ierīci. Pirms ierīces tīrīšanas un apkopes, kontaktdakša ir jāatvieno no strāvas padeves. Nekad nelietojiet putekļu sūcēju bez filtriem. Brīdinājums Šī ierīce ietver elektriskos savienojumus: • Nelietojiet putekļu sūcēju šķidruma savākšanai • Tīrīšanas nolūkos, neievietojiet putekļu sūcēju jebkādā šķidrumā. • Gofrēto cauruli ir regulāri jāpārbauda; ja tā ir bojāta, to nedrīkst lietot. Iepriekš minētais var izraisīt nopietnus motora bojājumus, uz kuriem neattiecas garantija. Nekad nelietojiet putekļu sūcēju • Viegli uzliesmojošu gāzu u.tml. vielu tuvumā. • Asu priekšmetu uzsūkšanai; • kvēlojošu ogļu vai izdedžu, nenodzēstu izsmēķu u.tml. uzsūkšanai; • smalku putekļu, piemēram, ģipša, betona, miltu uzsūkšanai. Strāvas kabeļa drošības tehnikas noteikumi • Regulāri pārbaudiet, vai kontaktdakša un kabelis nav bojāti. Nekad nelietojiet putekļu sūcēju, ja tā kabelis ir bojāts. • Ja kabelis ir bojāts, to drīkst nomainīt tikai oficiālajā Electrolux tehniskās apkopes centrā, lai izvairītos no iespējamām briesmām. Uz putekļu sūcēja kabeļa bojājumiem garantija neattiecas. • Nekad nevelciet un neceliet putekļu sūcēju aiz kabeļa. Putekļu sūcēja apkopi un remontu drīkst veikt tikai oficiālā Electrolux tehniskās apkopes centra darbinieki. Glabājiet putekļu sūcēju sausā vietā. Informācija lietotājam un produkta ilgas darbības politika Electrolux neuzņemas nekādu atbildību par bojājumiem, kas radušies ierīces nepareizas lietošanas vai tīšas bojāšanas dēļ. Plašāku informāciju par garantiju un lietotājiem paredzētajām kontaktpersonām skatiet garantijas bukletā, kas atrodas iepakojumā. Ja jums ir radušies kādi komentāri par putekļusūcēju vai lietošanas instrukciju, lūdzu, nosūtiet tos uz e-pasta adresi: [email protected] Simbols uz produkta vai tā iepakojuma norāda, ka šo produktu nedrīkst izmest saimniecības atkritumos. Tas jānodod attiecīgos elektrisko un elektronisko iekārtu savākšanas punktos pārstrādāšanai. Nodrošinot pareizu atbrīvošanos no šī produkta, jūs palīdzēsiet izvairīties no potenciālām negatīvām sekām apkārtējai videi un cilvēka veselībai, kuras iespējams izraisīt, nepareizi izmetot atkritumos šo produktu. Lai iegūtu detalizētāku informāciju par atbrīvošanos no šī produkta, lūdzu sazinieties ar jūsu pilsētas domi, saimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu, kurā jūs iegādājāties šo produktu. Magyar Csak bizonyos modelleknél. Polski Česky Tylko niektóre modele. Köszönjük, hogy az Electrolux SuperCyclone porszívót választotta. Ez az üzemeltetési tájékoztató valamennyi SuperCyclone típushoz használható. Ez azt jelenti, hogy egy konkrét típusnál bizonyos tartozékok hiányozhatnak. A legjobb eredmény eléréséhez kizárólag eredeti Electrolux tartozékokat használjon. Ezeket kimondottan az Ön porszívótípusához tervezték. Dziękujemy za wybór odkurzacza SuperCyclone firmy Electrolux. Ta instrukcja obsługi dotyczy wszystkich modeli odkurzacza SuperCyclone. Oznacza to, że do konkretnego modelu mogą nie być dołączone niektóre akcesoria lub niektóre funkcje mogą być niedostępne. Aby uzyskać najlepsze rezultaty, należy zawsze używać oryginalnych akcesoriów firmy Electrolux. Zostały one zaprojektowane specjalnie z myślą o tym odkurzaczu. Biztonsági követelmények és figyelmeztetések Korlátozott fizikai, mentális vagy érzékelési képességű személy (ideértve a gyermekeket is), továbbá a készülék használatában nem jártas személy a készüléket csak akkor működtetheti, ha a biztonságáért felelős személy útmutatással látta el vagy gondoskodik a felügyeletéről. Gyermekek a készüléket csak felügyelet mellett működtethetik, és ügyelni kell arra, hogy ne használják játékra. A készüléket tisztítás vagy karbantartás előtt mindig áramtalanítsa. A porszívót soha ne használja a hozzá tartozó szűrők nélkül. Wymogi bezpieczeństwa i ostrzeżenie Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych czy umysłowych, a także nieposiadające wiedzy lub doświadczenia w użytkowaniu tego typu urządzeń, chyba, że będą one nadzorowane lub zostaną poinstruowane na temat korzystania z tego urządzenia przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo. Dzieci należy pilnować, aby mieć pewność, że nie bawią się urządzeniem. Zawsze odłączaj zasilanie przed czyszczeniem lub konserwacją odkurzacza. Nigdy nie używaj odkurzacza bez filtrów. Vigyázat! A készülék elektromos csatlakozásokat tartalmaz. • Ne szívjon fel folyadékot a porszívóval. • Ne tegye a porszívót folyadékba tisztítás céljából. • A gégecsövet rendszeresen ellenőrizni kell, és sérülés esetén nem szabad használni. A felsorolt esetekben a motor súlyosan károsodhat, és erre nem terjed ki a garancia. Ostrzeżenie To urządzenie zawiera połączenia elektryczne: • Nie wciągaj do odkurzacza żadnych płynów • Nie zanurzaj odkurzacza w żadnym płynie w celu umycia • Wąż należy regularnie sprawdzać, a w razie stwierdzenia uszkodzenia nie wolno go używać. Opisane powyżej czynności mogą poważnie uszkodzić silnik. Uszkodzenie takie nie jest objęte gwarancją. Soha ne használja a porszívót • Gyúlékony gázok stb. közelében, • éles tárgyak felszívására, • izzó vagy kialudt parázs, illetve égő cigarettavégek felszívására, • finom por, például gipsz, cement vagy liszt felszívására. Nigdy nie używaj odkurzacza • W pobliżu gazów łatwopalnych itp. • do odkurzania przedmiotów z ostrymi krawędziami • do odkurzania żarzących się lub zimnych popiołów, tlących się niedopałków itp. • do odkurzania drobnego pyłu, np. gipsu, gruzu, cementu, mąki. A hálózati tápkábellel kapcsolatos előírások • Időnként ellenőrizze, hogy nem sérült-e meg a csatlakozó vagy a kábel. Ne használja a porszívót, ha a kábel sérült. • Ha a kábel sérült, a veszély elkerülése érdekében csak hivatalos Electrolux márkaszervizben cserélhetik ki. A garancia nem vonatkozik a porszívó kábelének károsodására. • Soha ne húzza és ne emelje fel a porszívót a kábelénél fogva. A karbantartási és javítási munkák csak hivatalos Electrolux márkaszervizben végezhetők el. A porszívót száraz helyen tárolja. Vásárlói tájékoztató, környezetvédelmi irányelvek Az Electrolux nem vállal felelősséget semmilyen olyan kárral kapcsolatban, amely a készülék helytelen használatából vagy bármilyen átalakításából ered. A garancia részleteit és a kapcsolatfelvételi lehetőségeket a csomaghoz mellékelt garanciajegy tartalmazza..Észrevételeit a porszívóval vagy a Használati útmutatóval kapcsolatban e-mailben a [email protected] címen várjuk. A szimbólum , amely a terméken vagy a csomagoláson található azt jelzi, hogy a termék nem kezelhető háztartási hulladékként. Ehelyett a terméket el kell szállítani az elektromos és elektronikai készülékek újrahasznosítására szakosodott megfelelő begyűjtő helyre. Azzal, hogy gondoskodik ezen termék helyes hulladékba helyezéséről, segít megelőzni azokat, a környezetre és az emberi egészségre gyakorolt potenciális kedvezőtlen következményeket, amelyeket ellenkező esetben a termék nem megfelelő hulladékkezelése okozhatna. Ha részletesebb tájékoztatásra van szüksége a termék újrahasznosítására vonatkozóan, kérjük, lépjen kapcsolatba a helyi önkormányzattal, a háztartási hulladékok kezelését végző szolgálattal vagy azzal a bolttal, ahol a terméket vásárolta. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa przewodu zasilającego • Należy regularnie sprawdzać, czy wtyczka lub przewód zasilający nie są uszkodzone. Nigdy nie wolno używać odkurzacza, jeśli przewód zasilający jest uszkodzony. • W razie uszkodzenia przewodu zasilającego jego wymianę należy powierzyć autoryzowanemu serwisowi firmy Electrolux lub osobie o odpowiednich kwalifikacjach, tak aby uniknąć niebezpieczeństwa. Uszkodzenie przewodu zasilającego odkurzacza nie jest objęte gwarancją. • Nigdy nie wolno ciągnąć ani podnosić odkurzacza, trzymając go za przewód zasilający. Serwisowanie i naprawy mogą być wykonywane wyłącznie przez personel autoryzowanego serwisu firmy Electrolux. Odkurzacz należy przechowywać w suchym pomieszczeniu. Informacje dla klienta i zasady dotyczące ekologii Firma Electrolux nie ponosi żadnej odpowiedzialności za jakiekolwiek uszkodzenia powstałe w wyniku nieprawidłowego użytkowania urządzenia lub nieodpowiedniego obchodzenia się z nim. Dodatkowe informacje na temat gwarancji i dane kontaktowe można znaleźć w ulotce gwarancyjnej dołączonej do opakowania.W przypadku jakichkolwiek uwag dotyczących odkurzacza lub informacji zawartych w instrukcji obsługi prosimy o skontaktowanie się z nami pod adresem [email protected] Symbol na produkcie lub na opakowaniu oznacza, że tego produktu nie wolno traktować tak, jak innych odpadów domowych. Należy oddać go do właściwego punktu skupu surowców wtórnych zajmującego się złomowanym sprzętem elektrycznym i elektronicznym. Właściwa utylizacja i złomowanie pomaga w eliminacji niekorzystnego wpływu złomowanych produktów na środowisko naturalne oraz zdrowie. Aby uzyskać szczegółowe dane dotyczące możliwości recyklingu niniejszego urządzenia, należy skontaktować się z lokalnym urzędem miasta, służbami oczyszczania miasta lub sklepem, w którym produkt został zakupiony. Slovensky Pouze u některých modelů. Len niektoré modely. Děkujeme, že jste si vybrali vysavač Electolux SuperCyclone. Tyto provozní pokyny jsou určeny pro všechny modely SuperCyclone. To znamená, že váš model nemusí být vybaven některým příslušenstvím nebo funkcí. K dosažení nejlepších výsledků při práci s vysavačem používejte vždy originální příslušenství společnosti Electrolux, které bylo navrženo speciálně pro váš vysavač. Ďakujeme, že ste si vybrali vysávač SuperCyclone od spoločnosti Electrolux. Tento návod na použitie sa vzťahuje na všetky modely vysávača SuperCyclone. To znamená, že balenie vášho modelu nemusí obsahovať niektoré doplnky/funkcie. Ak chcete dosiahnuť tie najlepšie výsledky, vždy používajte originálne doplnky od spoločnosti Electrolux. Boli navrhnuté špeciálne pre váš model vysávača. Bezpečnostní požadavky a varování Tento přístroj není určen k použití osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými či mentálními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jim nebyl určen dohled nebo podány instrukce k jeho používání osobou zodpovědnou za jejich bezpečnost. Dávejte pozor, aby si s přístrojem nehrály děti. Před čištěním nebo údržbou zařízení vždy vytáhněte zástrčku ze zásuvky. Nikdy vysavač nepoužívejte bez filtrů. Bezpečnostné požiadavky a výstrahy Tento prístroj by nemali používať osoby (vrátane detí) so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo psychickými schopnosťami, prípadne osoby, ktoré nemajú dostatočné skúsenosti alebo vedomosti, iba ak boli o používaní prístroja poučené osobou zodpovednou za ich bezpečnosť. Nikdy nedovoľte, aby sa deti s prístrojom hrali. Pred čistením alebo údržbou prístroja vždy vytiahnite kábel zo zásuvky. Nikdy nepoužívajte vysávač bez filtrov. Varování Zařízení obsahuje elektrické spoje: • Nikdy nevysávejte tekutiny • Při čištění neponořujte do vody • Hadici je potřeba pravidelně kontrolovat a nesmí se používat, pokud je poškozená. Výše uvedené předměty a materiály mohou způsobit vážné poškození motoru – poškození, na které se nevztahuje záruka. Varovanie! Tento prístroj obsahuje elektronické spoje. • Nikdy nevysávajte tekutiny. • Prístroj nečistite ponáraním do žiadnej tekutiny. • Hadica by sa mala pravidelne kontrolovať a nesmie sa používať, ak je poškodená. Nedodržanie týchto pravidiel môže spôsobiť vážne poškodenie motora, na ktoré sa nevzťahuje záruka. Nikdy nevysávejte • V blízkosti hořlavých plynů, atd., • ostré předměty, • žhavý ani chladný popel, hořící cigaretové nedopalky atd., • jemný prach, například ze sádry, betonu, mouky. Manipulace s přívodní šňůrou • Pravidelně kontrolujte, není-li zástrčka a šňůra poškozena. Nikdy nepoužívejte vysavač s poškozenou šňůrou. • Dojde-li k poškození přívodní šňůry, musí být vyměněna v autorizovaném servisním centru společnosti Electrolux, aby se předešlo nebezpečným situacím. Na poškození šňůry vysavače se záruka nevztahuje. • Vysavač nikdy netahejte nebo nezvedejte za přívodní šňůru. Veškerou údržbu a opravy smějí provádět pouze autorizovaná servisní centra společnosti Electrolux. Vysavač uchovávejte na suchém místě. Informace pro spotřebitele a zásady pro zvýšení odolnosti vůči opotřebení Společnost Electrolux odmítá veškerou odpovědnost za jakákoli poškození vzniklá vinou nesprávného používání přístroje nebo úpravami přístroje. Podrobnější informace o záruce a kontakty pro uživatele naleznete v brožurce Záruka, která je součástí balení. Pokud máte jakékoli připomínky ohledně vysavače nebo návodu k použití, zašlete je prosím e-mailem na adresu: [email protected]. Symbol na výrobku nebo jeho balení udává, že tento výrobek nepatří do domácího odpadu. Je nutné odvézt ho do sběrného místa pro recyklaci elektrického a elektronického zařízení. Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit negativním důsledkům pro životní prostředí a lidské zdraví, které by jinak byly způsobeny nevhodnou likvidací tohoto výrobku. Podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku zjistíte u příslušného místního úřadu, služby pro likvidaci domovního odpadu nebo v obchodě, kde jste výrobek zakoupili. Vysávač nikdy nepoužívajte na vysávanie: • V blízkosti horľavých plynov atď., • ostrých predmetov, • horúcich alebo studených uhlíkov, horiacich cigaretových ohorkov a pod., • jemného prachu, napr. z omietky, betónu, múky. Opatrenia týkajúce sa kábla napájania • Pravidelne kontrolujte, či nie sú zástrčka alebo šnúra poškodené. Nikdy nepoužívajte vysávač, ak je šnúra poškodená. • Ak je kábel napájania poškodený, môže ho vymeniť len technik autorizovaného servisného centra spoločnosti Electrolux, aby sa predišlo úrazu. Na poškodenie kábla vysávača sa nevzťahuje záruka. • Vysávač nikdy neťahajte ani nezdvíhajte za prívodnú šnúru. Kompletný servis a opravy musí vykonávať autorizované servisné stredisko spoločnosti Electrolux. Vysávač skladujte na čistom a suchom mieste. Informácie pre spotrebiteľa a politika udržateľného vývoja Spoločnosť Electrolux nenesie zodpovednosť za žiadne škody spôsobené nesprávnym používaním prístroja alebo neoprávneným zasahovaním do prístroja. Ďalšie informácie o záruke a kontakty pre spotrebiteľov nájdete v priložených záručných podmienkach. Ak máte pripomienky k vysávaču alebo návodu na používanie, pošlite nám e-mail na adresu floorcare@ electrolux.com. Symbol na výrobku alebo na jeho obale znamená, že s výrobkom sa nesmie zaobchádzať ako s domovým odpadom. Namiesto toho ho treba odovzdať v zbernom stredisku na recykláciu elektrických alebo elektronických zariadení. Zabezpečte, že tento výrobok bude zlikvidovaný správnym postupom, aby ste predišli negatívnym vplyvom na životné prostredie a ľudské zdravie, čo by bolo spôsobené nesprávnym postupom pri jeho likvidácii. Podrobnejšie informácie o recyklácii tohto výrobku získate, ak zavoláte miestny úrad vo Vašom bydlisku, zberné suroviny alebo obchod, v ktorom ste výrobok kúpili. Hrvatski Samo određeni modeli. Hvala vam što se odabrali Electrolux SuperCyclone usisavač. Ove Upute za rad odnose se na sve SuperCyclone modele. To znači da uz vaš specifični model možda neće biti uključeni neki dodaci/ značajke. Kako bi osigurali najbolje rezultate, uvijek koristite originalne Electrolux dodatke. Oni su osmišljeni upravo za vaš usisavač. Sigurnosni zahtjevi i upozorenja Ovaj uređaj nije namijenjen za korištenje osobama (uključujući i djecu) sa smanjenim tjelesnim, osjetnim ili mentalnim sposobnostima te osobama bez iskustva i znanja o uporabi uređaja, osim ako im osoba zadužena za njihovu sigurnost nije dala upute o korištenju uređaja. Potreban je nadzor nad djecom kako se ne bi igrala aparatom. Uvijek izvucite utikač iz utičnice prije čišćenja i održavanja aparata. Nikada ne koristite usisivač bez njegovih filtara. Oprez Uređaj ima električne priključke: • Nikada nemojte usisavati bilo kakvu tekućinu • Ne uranjajte ga ni u kakvu tekućinu zbog čišćenja • Redovito provjeravajte crijevo i ne koristite ga u slučaju oštećenja. U protivnom mogu nastati ozbiljna oštećenja motora oštećenja koja nisu pokrivena jamstvom. Nikada ne koristite usisivač • Blizu zapaljivih plinova i sl. • za usisavanje oštrih predmeta • vrućih ili ohlađenih ugaraka, upaljenih opušaka itd. • za usisavanje sitne prašine poput gipsa, cementa, brašna. Upozorenja o električnom kabelu • Redovno provjeravajte da li su utičnica i kabel neoštećeni. Ne upotrebljavajte usisavač ako je kabel oštećen. • Ako je kabel oštećen, mora se zamijeniti u ovlaštenom Electroluxovom servisu da bi se izbjegla opasnost. Jamstvo ne uključuje oštećenja kabela usisivača. • Usisavač nikad ne vucite i ne dižite za kabel. Usluge održavanja i popravaka moraju biti izvedene u ovlaštenom Electroluxovom servisu. Usisivač odlažite na suhom mjestu. Informacije za korisnike i politika zaštite okoliša Electrolux ne prihvaća nikakvu odgovornost za sva oštećenja nastala zbog neodgovarajućeg korištenja uređaja ili u slučaju nestručnog rukovanja uređajem. Druge pojedinosti o jamstvu i korisničkim kontaktima pogledajte u jamstvenoj knjižici u paketu. Imate li bilo kakvih komentara u vezi s usisivačem ili uputama za rad, obratite nam se e-poštom na floorcare@ electrolux.com Simbol na proizvodu ili na njegovoj ambalaži označuje da se s tim proizvodom ne smije postupiti kao s otpadom iz domaćinstva. Umjesto toga treba biti uručen prikladnim sabirnim točkama za recikliranje elektroničkih i električkih aparata. Ispravnim odvoženjem ovog proizvoda spriječit ćete potencijalne negativne posljedice na okoliš i zdravlje ljudi, koje bi inače mogli ugroziti neodgovarajućim rukovanjem otpada ovog proizvoda. Za detaljnije informacije o recikliranju ovog proizvoda molimo Vas da kontaktirate Vaš lokalni gradski ured, uslugu za odvoženje otpada iz domaćinstva ili trgovinu u kojoj ste kupili proizvod. Slovenščina Le določeni modeli. Hvala, ker ste izbrali Electroluxov sesalnik za prah SuperCyclone. Ta navodila za uporabo so za vse modele SuperCyclone, kar pomeni, da se vaš model morda razlikuje v nekaterih značilnostih ter da mu ni priložena vsa našteta oprema. Vedno uporabljajte originalne nastavke Electrolux, saj boste le tako dosegali najboljše rezultate. Ti so namreč zasnovani namensko za vaš sesalnik za prah. Varnostne zahteve in opozorila Aparata ne smejo uporabljati osebe (npr. otroci) z zmanjšanimi fizičnimi, senzoričnimi ali mentalnimi sposobnostmi oz. s premalo izkušenj in znanja, razen če jim zanje odgovorna oseba pokaže, kako aparat varno uporabljati, in jih pri uporabi nadzoruje. Otroke je treba nadzirati, da se ne bodo igrali z aparatom. Pred čiščenjem ali vzdrževanjem aparata iztaknite napajalni kabel iz električne vtičnice. Sesalnika ne uporabljajte brez filtrov. Pozor Aparat vsebuje električne priključke: • Ne sesajte tekočin • Pri čiščenju aparata ne potapljajte v vodo • Redno preverjajte, ali je upogibljiva cev poškodovana in je v tem primeru ne uporabljajte Navedeni vzroki lahko povzročijo resno okvaro motorja, ki je garancija ne krije. Sesalnika ne uporabljajte: • Blizu vnetljivih plinov ipd. • za sesanje ostrih predmetov • za sesanje vroče ali hladne žlindre, tlečih cigaretnih ogorkov itd. • za sesanje finega prahu, npr. mavca, betona ali moke Opozorila v zvezi z električnim napajalnim kablom • Redno preverjajte, če je kabel poškodovan. Sesalnika nikoli ne uporabljajte, če je kabel poškodovan. • Če je napajalni kabel poškodovan, ga sme zamenjati le Electroluxov serviser, sicer se izpostavljate nevarnosti. Poškodbe napajalnega kabla sesalnika garancija ne krije. • Sesalnika nikoli ne vlecite ali dvigujte za kabel. Vsa vzdrževalna dela in popravila mora opraviti pooblaščeni Electroluxov servis. Sesalnik shranjujte na suhem mestu. Informacije za potrošnike in opis politike trajnostnega razvoja Electrolux zavrača vso odgovornost za škodo, ki nastane zaradi nepravilne uporabe aparata ali zaradi nepooblaščenega poseganja v aparat. Podrobnejše informacije o garanciji in kontaktnih podatkih za stranke preberite v priloženi garancijski knjižici. Če imate kakršnakoli dodatna vprašanja ali komentarje v zvezi s sesalnikom ali navodili za uporabo, smo vam na voljo na e-poštnem naslovu [email protected]. Simbol na izdelku ali njegovi embalaži označuje, da z izdelkom ni dovoljeno ravnati kot z običajnimi gospodinjskimi odpadki. Izdelek odpeljite na ustrezno zbirno mesto za presalavo električne in elektronske opreme. S pravilnim načinom odstranjevanja izdelka boste pomagali preprečiti morebitne negativne posledice in vplive na okolje in zdravje ljudi, ki bi se lahko pojavile v primeru nepravilnega odstranjevanja izdelka. Za podrobnejše informacije o odstranjevanju in predalavi izdelka se obrnite na pristojen mestri organ za odstranjevanje odpadkov, komunalno službo ali na trgovino, v kateri ste izdelek kupili.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Electrolux ZSC69SP Manual de usuario

Categoría
Aspiradoras
Tipo
Manual de usuario