ESAB Basic Dual Schedule MMI Manual de usuario

Categoría
Sistema de soldadura
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

5
ADVERTENCIA: Estas Precauciones de Seguridad son
para su protección. Ellas hacen resumen de información
proveniente de las referencias listadas en la sección
"Información Adicional Sobre La Seguridad". Antes de hacer
cualquier instalación o procedimiento de operación , asegúrese de
leer y seguir las precauciones de seguridad listadas a continuación
así como también todo manual, hoja de datos de seguridad del
material, calcomanias, etc. El no observar las Precauciones de
Seguridad puede resultar en daño a la persona o muerte
.
PROTEJASE USTED Y A LOS DEMAS
--
Algunos procesos de soldadura, corte y
ranurado son ruidosos y requiren protección
para los oídos. El arco, como el sol , emite
rayos ultravioleta (UV) y otras radiaciones
que pueden dañar la piel y los ojos. El metal caliente
causa quemaduras. EL entrenamiento en el uso propio
de los equipos y sus procesos es esencial para prevenir
accidentes. Por lo tanto:
1.
Utilice gafas de seguridad con protección a los lados siempre
que esté en el área de trabajo, aún cuando esté usando careta
de soldar, protector para su cara u otro tipo de protección.
2. Use una careta que tenga el filtro correcto y lente para proteger
sus ojos, cara, cuello, y oídos de las chispas y rayos del arco
cuando se esté operando y observando las operaciones. Alerte
a todas las personas cercanas de no mirar el arco y no exponerse
a los rayos del arco eléctrico o el metal fundido.
3. Use guantes de cuero a prueba de fuego, camisa pesada de
mangas largas, pantalón de ruedo liso, zapato alto al tobillo, y
careta de soldar con capucha para el pelo, para proteger el
cuerpo de los rayos y chispas calientes provenientes del metal
fundido. En ocaciones un delantal a prueba de fuego es
necesario para protegerse del calor radiado y las chispas.
4. Chispas y partículas de metal caliente puede alojarse en las
mangas enrolladas de la camisa , el ruedo del pantalón o los
bolsillos. Mangas y cuellos deberán mantenerse abotonados,
bolsillos al frente de la camisa deberán ser cerrados o eliminados.
5. Proteja a otras personas de los rayos del arco y chispas
calientes con una cortina adecuada no-flamable como división.
6. Use careta protectora además de sus gafas de seguridad
cuando esté removiendo escoria o puliendo. La escoria puede
estar caliente y desprenderse con velocidad. Personas cercanas
deberán usar gafas de seguridad y careta protectora.
FUEGO Y EXPLOSIONES -- El calor de las
flamas y el arco pueden ocacionar fuegos.
Escoria caliente y las chispas pueden causar
fuegos y explosiones. Por lo tanto:
1.
Remueva todo material combustible lejos del área de trabajo o
cubra los materiales con una cobija a prueba de fuego. Materiales
combustibles incluyen madera, ropa, líquidos y gases flamables,
solventes, pinturas, papel, etc.
2. Chispas y partículas de metal pueden introducirse en las grietas
y agujeros de pisos y paredes causando fuegos escondidos en
otros niveles o espacios. Asegúrese de que toda grieta y agujero
esté cubierto para proteger lugares adyacentes contra fuegos.
3. No corte, suelde o haga cualquier otro trabajo relacionado hasta
que la pieza de trabajo esté totalmente limpia y libre de
substancias que puedan producir gases inflamables o vapores
tóxicos. No trabaje dentro o fuera de contenedores o tanques
cerrados. Estos pueden explotar si contienen vapores
inflamables.
4. Tenga siempre a la mano equipo extintor de fuego para uso
instantáneo, como por ejemplo una manguera con agua, cubeta
con agua, cubeta con arena, o extintor portátil. Asegúrese que
usted esta entrenado para su uso.
PRECAUCION DE SEGURIDAD
5. No use el equipo fuera de su rango de operación. Por ejemplo, el
calor causado por cable sobrecarga en los cables de soldar
pueden ocasionar un fuego.
6. Después de termirar la operación del equipo, inspeccione el área
de trabajo para cerciorarse de que las chispas o metal caliente
ocasionen un fuego más tarde. Tenga personal asignado para
vigilar si es necesario.
7. Para información adicional , haga referencia a la publicación
NFPA Standard 51B, "Fire Prevention in Use of Cutting and
Welding Processes", disponible a través de la National Fire
Protection Association, Batterymarch Park, Quincy, MA 02269.
CHOQUE ELECTRICO -- El contacto con las
partes eléctricas energizadas y tierra puede
causar daño severo o muerte. NO use
soldadura de corriente alterna (AC) en áreas
húmedas, de movimiento confinado en
lugares estrechos o si hay posibilidad de
caer al suelo.
1.
Asegúrese de que el chasis de la fuente de poder esté conectado
a tierra através del sistema de electricidad primario.
2. Conecte la pieza de trabajo a un buen sistema de tierra física.
3. Conecte el cable de retorno a la pieza de trabajo. Cables y
conductores expuestos o con malas conexiones pueden exponer
al operador u otras personas a un choque eléctrico fatal.
4. Use el equipo solamente si está en buenas condiciones.
Reemplaze cables rotos, dañados o con conductores expuestos.
5. Mantenga todo seco, incluyendo su ropa, el área de trabajo, los
cables, antorchas, pinza del electrodo, y la fuente de poder.
6. Asegúrese que todas las partes de su cuerpo están insuladas de
ambos, la pieza de trabajo y tierra.
7. No se pare directamente sobre metal o tierra mientras trabaja en
lugares estrechos o áreas húmedas; trabaje sobre un pedazo de
madera seco o una plataforma insulada y use zapatos con suela
de goma.
8. Use guantes secos y sin agujeros antes de energizar el equipo.
9. Apage el equipo antes de quitarse sus guantes.
10. Use como referencia la publicación ANSI/ASC Standard Z49.1
(listado en la próxima página) para recomendaciones específicas
de como conectar el equipo a tierra. No confunda el cable de
soldar a la pieza de trabajo con el cable a tierra.
CAMPOS ELECTRICOS Y MAGNETICOS -
Son peligrosos. La corriente eléctrica fluye
através de cualquier conductor causando a
nivel local Campos Eléctricos y Magnéticos
(EMF). Las corrientes en el área de corte y
soldadura, crean EMF alrrededor de los
cables de soldar y las maquinas. Por lo
tanto:
1. S
oldadores u Operadores que use marca-pasos para el corazón
deberán consultar a su médico antes de soldar. El Campo
Electromagnético (EMF) puede interferir con algunos marca-pasos.
2. Exponerse a campos electromagnéticos (EMF) puede causar otros
efectos de salud aún desconocidos.
3. Los soldadores deberán usar los siguientes procedimientos para
minimizar exponerse al EMF:
A. Mantenga el electrodo y el cable a la pieza de trabajo juntos,
hasta llegar a la pieza que usted quiere soldar. Asegúrelos uno
junto al otro con cinta adhesiva cuando sea posible.
B. Nunca envuelva los cables de soldar alrededor de su cuerpo.
C. Nunca ubique su cuerpo entre la antorcha y el cable, a la pieza
de trabajo. Mantega los cables a un sólo lado de su cuerpo.
D. Conecte el cable de trabajo a la pieza de trabajo lo más
cercano posible al área de la soldadura.
E. Mantenga la fuente de poder y los cables de soldar lo más lejos
posible de su cuerpo.
6
HUMO Y GASES -- El humo y los gases,
pueden causar malestar o daño,
particularmente en espacios sin
ventilación. No inhale el humo o gases.
El gas de protección puede causar falta
de oxígeno. Por lo tanto:
1. Siempre provea ventilación adecuada en el área de trabajo
por medio natural o mecánico. No solde, corte, o ranure
materiales con hierro galvanizado, acero inoxidable, cobre,
zinc, plomo, berílio, o cadmio a menos que provea
ventilación mecánica positiva . No respire los gases
producidos por estos materiales.
2. No opere cerca de lugares donde se aplique substancias
químicas en aerosol. El calor de los rayos del arco pueden
reaccionar con los vapores de hidrocarburo clorinado para
formar un fosfógeno, o gas tóxico, y otros irritant es.
3. Si momentáneamente desarrolla inrritación de ojos, nariz
o garganta mientras est á operando, es indicación de que
la ventilación no es apropiada. Pare de trabajar y tome
las medidas necesarias para mejorar la ventilación en
el área de trabajo. No continúe operando si el malestar
físico persiste.
4. Haga referencia a la publicación ANSI/ASC Standard Z49.1
(Vea la lista a continuación) para recomendaciones
específicas en la ventilación.
5. ADVERTENCIA-- Este producto cuando se utiliza para
soldaduras o cortes, produce humos
o gases, los cuales contienen
químicos conocidos por el Estado
de California de causar defectos en el
nacimiento, o en algunos casos, Can-
cer. (California Health & Safety Code
§25249.5 et seq.)
MANEJO DE CILINDROS-- Los
cilindros, si no son manejados
correctamente, pueden romperse y
liberar violentamente gases. Rotura
repentina del cilindro, válvula, o
válvula de escape puede causar daño
o muerte. Por lo tanto:
1. Utilize el gas apropiado para el proceso y utilize un
regulador diseñado para operar y reducir la presión del
cilindro de gas . No utilice adaptadores. Mantenga las
mangueras y las conexiones en buenas condiciones.
Observe las instrucciones de operación del manufacturero
para montar el regulador en el cilindro de gas comprimido.
2. Asegure siempre los cilindros en posición vertical y
amárrelos con una correa o cadena adecuada para
asegurar el cilindro al carro, transportes, tablilleros, paredes,
postes, o armazón. Nunca asegure los cilindros a la mesa de
trabajo o las piezas que son parte del circuito de soldadura
. Este puede ser parte del circuito elélectrico.
3. Cuando el cilindro no está en uso, mantenga la válvula del
cilindro cerrada. Ponga el capote de protección sobre la
válvula si el regulador no está conectado. Asegure y
mueva los cilindros utilizando un carro o transporte adecuado.
Evite el manejo brusco de los cilindros.
4. Localize los cilindros lejos del calor, chispas, y flamas.
Nunca establezca un arco en el cilindro.
5. Para información adicional, haga referencia a la publicación
CGA Standard P-1, "Precautions for Safe Handling of Com-
pressed Gases in Cylinders", disponible através del Com-
pressed Gas Association, 1235 Jefferson Davis Highway,
Arlington, VA 22202.
Las siguientes publicaciones, disponibles através de la
American Welding Society, 550 N.W. LeJuene Road, Mi-
ami, FL 33126, son recomendadas para usted:
1. ANSI/ASC Z49.1 - "Safety in Welding and Cutting"
2. AWS C5.1 - "Recommended Practices for Plasma Arc
Welding"
3. AWS C5.2 - "Recommended Practices for Plasma Arc
Cutting"
4. AWS C5.3 - "Recommended Practices for Air Carbon
Arc Gouging and Cutting"
5. AWS C5.5 - "Recommended Practices for Gas Tungsten
Arc Welding“
6. AWS C5.6 - "Recommended Practices for Gas Metal Arc
Welding"“
7. AWS SP - "Safe Practices" - Reprint, Welding Hand-
book.
8. ANSI/AWS F4.1, "Recommended Safe Practices for
Welding and Cutting of Containers That Have Held
Hazardous Substances."
Significa riesgo inmediato que, de no
ser evadido, puede resultar
inmediatamente en serio daño per-
sonal o la muerte.
Significa el riesgo de un peligro potencial
que puede resultar en serio daño per-
sonal o la muerte.
Significa el posible riesgo que puede
resultar en menores daños a la per-
sona.
MANTENIMIENTO DEL EQUIPO -- Equipo
defectuoso o mal mantenido puede
causar daño o muerte. Por lo tanto:
1. Siempre tenga personal cualificado para efectuar l
a instalación, diagnóstico, y mantenimiento del
equipo. No ejecute ningún trabajo eléctrico a menos
que usted esté cualificado para hacer el trabajo.
2. Antes de dar mantenimiento en el interior de la
fuente de poder, desconecte la fuente de poder del
suministro de electricidad primaria.
3. Mantenga los cables, cable a tierra, conexciones, cable
primario, y cualquier otra fuente de poder en buen
estado operacional. No opere ningún equipo en
malas condiciones.
4. No abuse del equipo y sus accesorios. Mantenga el
equipo lejos de cosas que generen calor como
hornos, también lugares húmedos como charcos de
agua , aceite o grasa, atmósferas corrosivas y las
inclemencias del tiempo.
5. Mantenga todos los artículos de seguridad y coverturas
del equipo en su posición y en buenas condiciones.
6. Use el equipo sólo para el propósito que fue diseñado.
No modifique el equipo en ninguna manera.
INFORMACION ADICIONAL DE SEGURIDAD
-- Para más información sobre las prácticas de
seguridad de los equipos de arco eléctrico
para soldar y cortar, pregunte a su suplidor por
una copia de "Precautions and Safe Practices
for Arc Welding, Cutting and Gouging-Form 52-
529.
SIGNIFICADO DE LOS SIMBOLOS -- Según
usted avanza en la lectura de este folleto:
Los Símbolos Significan ¡Atención! ¡Esté
Alerta! Se trata de su seguridad.

Transcripción de documentos

PRECAUCION DE SEGURIDAD 5. No use el equipo fuera de su rango de operación. Por ejemplo, el ADVERTENCIA: Estas Precauciones de Seguridad son para su protección. Ellas hacen resumen de información proveniente de las referencias listadas en la sección "Información Adicional Sobre La Seguridad". Antes de hacer cualquier instalación o procedimiento de operación , asegúrese de leer y seguir las precauciones de seguridad listadas a continuación así como también todo manual, hoja de datos de seguridad del material, calcomanias, etc. El no observar las Precauciones de Seguridad puede resultar en daño a la persona o muerte . calor causado por cable sobrecarga en los cables de soldar pueden ocasionar un fuego. 6. Después de termirar la operación del equipo, inspeccione el área de trabajo para cerciorarse de que las chispas o metal caliente ocasionen un fuego más tarde. Tenga personal asignado para vigilar si es necesario. 7. Para información adicional , haga referencia a la publicación NFPA Standard 51B, "Fire Prevention in Use of Cutting and Welding Processes", disponible a través de la National Fire Protection Association, Batterymarch Park, Quincy, MA 02269. PROTEJASE USTED Y A LOS DEMAS-Algunos procesos de soldadura, corte y ranurado son ruidosos y requiren protección para los oídos. El arco, como el sol , emite rayos ultravioleta (UV) y otras radiaciones que pueden dañar la piel y los ojos. El metal caliente causa quemaduras. EL entrenamiento en el uso propio de los equipos y sus procesos es esencial para prevenir accidentes. Por lo tanto: CHOQUE ELECTRICO -- El contacto con las partes eléctricas energizadas y tierra puede causar daño severo o muerte. NO use soldadura de corriente alterna (AC) en áreas húmedas, de movimiento confinado en lugares estrechos o si hay posibilidad de caer al suelo. 1. Utilice gafas de seguridad con protección a los lados siempre 1. Asegúrese de que el chasis de la fuente de poder esté conectado que esté en el área de trabajo, aún cuando esté usando careta de soldar, protector para su cara u otro tipo de protección. Use una careta que tenga el filtro correcto y lente para proteger sus ojos, cara, cuello, y oídos de las chispas y rayos del arco cuando se esté operando y observando las operaciones. Alerte a todas las personas cercanas de no mirar el arco y no exponerse a los rayos del arco eléctrico o el metal fundido. Use guantes de cuero a prueba de fuego, camisa pesada de mangas largas, pantalón de ruedo liso, zapato alto al tobillo, y careta de soldar con capucha para el pelo, para proteger el cuerpo de los rayos y chispas calientes provenientes del metal fundido. En ocaciones un delantal a prueba de fuego es necesario para protegerse del calor radiado y las chispas. Chispas y partículas de metal caliente puede alojarse en las mangas enrolladas de la camisa , el ruedo del pantalón o los bolsillos. Mangas y cuellos deberán mantenerse abotonados, bolsillos al frente de la camisa deberán ser cerrados o eliminados. Proteja a otras personas de los rayos del arco y chispas calientes con una cortina adecuada no-flamable como división. Use careta protectora además de sus gafas de seguridad cuando esté removiendo escoria o puliendo. La escoria puede estar caliente y desprenderse con velocidad. Personas cercanas deberán usar gafas de seguridad y careta protectora. a tierra através del sistema de electricidad primario. 2. Conecte la pieza de trabajo a un buen sistema de tierra física. 3. Conecte el cable de retorno a la pieza de trabajo. Cables y conductores expuestos o con malas conexiones pueden exponer al operador u otras personas a un choque eléctrico fatal. 4. Use el equipo solamente si está en buenas condiciones. Reemplaze cables rotos, dañados o con conductores expuestos. 5. Mantenga todo seco, incluyendo su ropa, el área de trabajo, los cables, antorchas, pinza del electrodo, y la fuente de poder. 6. Asegúrese que todas las partes de su cuerpo están insuladas de ambos, la pieza de trabajo y tierra. 7. No se pare directamente sobre metal o tierra mientras trabaja en lugares estrechos o áreas húmedas; trabaje sobre un pedazo de madera seco o una plataforma insulada y use zapatos con suela de goma. 8. Use guantes secos y sin agujeros antes de energizar el equipo. 9. Apage el equipo antes de quitarse sus guantes. 10. Use como referencia la publicación ANSI/ASC Standard Z49.1 (listado en la próxima página) para recomendaciones específicas de como conectar el equipo a tierra. No confunda el cable de soldar a la pieza de trabajo con el cable a tierra. 2. 3. 4. 5. 6. CAMPOS ELECTRICOS Y MAGNETICOS Son peligrosos. La corriente eléctrica fluye através de cualquier conductor causando a nivel local Campos Eléctricos y Magnéticos (EMF). Las corrientes en el área de corte y soldadura, crean EMF alrrededor de los cables de soldar y las maquinas. Por lo tanto: FUEGO Y EXPLOSIONES -- El calor de las flamas y el arco pueden ocacionar fuegos. Escoria caliente y las chispas pueden causar fuegos y explosiones. Por lo tanto: 1. Remueva todo material combustible lejos del área de trabajo o 1. Soldadores u Operadores que use marca-pasos para el corazón cubra los materiales con una cobija a prueba de fuego. Materiales combustibles incluyen madera, ropa, líquidos y gases flamables, solventes, pinturas, papel, etc. 2. Chispas y partículas de metal pueden introducirse en las grietas y agujeros de pisos y paredes causando fuegos escondidos en otros niveles o espacios. Asegúrese de que toda grieta y agujero esté cubierto para proteger lugares adyacentes contra fuegos. 3. No corte, suelde o haga cualquier otro trabajo relacionado hasta que la pieza de trabajo esté totalmente limpia y libre de substancias que puedan producir gases inflamables o vapores tóxicos. No trabaje dentro o fuera de contenedores o tanques cerrados. Estos pueden explotar si contienen vapores inflamables. 4. Tenga siempre a la mano equipo extintor de fuego para uso instantáneo, como por ejemplo una manguera con agua, cubeta con agua, cubeta con arena, o extintor portátil. Asegúrese que usted esta entrenado para su uso. deberán consultar a su médico antes de soldar. El Campo Electromagnético (EMF) puede interferir con algunos marca-pasos. 2. Exponerse a campos electromagnéticos (EMF) puede causar otros efectos de salud aún desconocidos. 3. Los soldadores deberán usar los siguientes procedimientos para minimizar exponerse al EMF: A. Mantenga el electrodo y el cable a la pieza de trabajo juntos, hasta llegar a la pieza que usted quiere soldar. Asegúrelos uno junto al otro con cinta adhesiva cuando sea posible. B. Nunca envuelva los cables de soldar alrededor de su cuerpo. C. Nunca ubique su cuerpo entre la antorcha y el cable, a la pieza de trabajo. Mantega los cables a un sólo lado de su cuerpo. D. Conecte el cable de trabajo a la pieza de trabajo lo más cercano posible al área de la soldadura. E. Mantenga la fuente de poder y los cables de soldar lo más lejos posible de su cuerpo. 5 1. 2. 3. 4. 5. 1. 2. 3. 4. 5. MANTENIMIENTO DEL EQUIPO -- Equipo HUMO Y GASES -- El humo y los gases, pueden causar malestar o daño, defectuoso o mal mantenido puede particularmente en espacios sin causar daño o muerte. Por lo tanto: ventilación. No inhale el humo o gases. El gas de protección puede causar falta 1. Siempre tenga personal cualificado para efectuar l de oxígeno. Por lo tanto: a instalación, diagnóstico, y mantenimiento del equipo. No ejecute ningún trabajo eléctrico a menos Siempre provea ventilación adecuada en el área de trabajo que usted esté cualificado para hacer el trabajo. por medio natural o mecánico. No solde, corte, o ranure 2. Antes de dar mantenimiento en el interior de la materiales con hierro galvanizado, acero inoxidable, cobre, fuente de poder, desconecte la fuente de poder del zinc, plomo, berílio, o cadmio a menos que provea suministro de electricidad primaria. ventilación mecánica positiva . No respire los gases 3. Mantenga los cables, cable a tierra, conexciones, cable producidos por estos materiales. primario, y cualquier otra fuente de poder en buen No opere cerca de lugares donde se aplique substancias estado operacional. No opere ningún equipo en químicas en aerosol. El calor de los rayos del arco pueden malas condiciones. reaccionar con los vapores de hidrocarburo clorinado para 4. No abuse del equipo y sus accesorios. Mantenga el formar un fosfógeno, o gas tóxico, y otros irritant es. equipo lejos de cosas que generen calor como Si momentáneamente desarrolla inrritación de ojos, nariz hornos, también lugares húmedos como charcos de o garganta mientras est á operando, es indicación de que agua , aceite o grasa, atmósferas corrosivas y las la ventilación no es apropiada. Pare de trabajar y tome inclemencias del tiempo. las medidas necesarias para mejorar la ventilación en 5. Mantenga todos los artículos de seguridad y coverturas el área de trabajo. No continúe operando si el malestar del equipo en su posición y en buenas condiciones. físico persiste. 6. Use el equipo sólo para el propósito que fue diseñado. Haga referencia a la publicación ANSI/ASC Standard Z49.1 No modifique el equipo en ninguna manera. (Vea la lista a continuación) para recomendaciones INFORMACION ADICIONAL DE SEGURIDAD específicas en la ventilación. -- Para más información sobre las prácticas de ADVERTENCIA-- Este producto cuando se utiliza para seguridad de los equipos de arco eléctrico soldaduras o cortes, produce humos para soldar y cortar, pregunte a su suplidor por o gases, los cuales contienen una copia de "Precautions and Safe Practices químicos conocidos por el Estado for Arc Welding, Cutting and Gouging-Form 52de California de causar defectos en el 529. nacimiento, o en algunos casos, CanLas siguientes publicaciones, disponibles através de la cer. (California Health & Safety Code American Welding Society, 550 N.W. LeJuene Road, Mi§25249.5 et seq.) ami, FL 33126, son recomendadas para usted: 1. ANSI/ASC Z49.1 - "Safety in Welding and Cutting" MANEJO DE CILINDROS-- Los 2. AWS C5.1 - "Recommended Practices for Plasma Arc cilindros, si no son manejados Welding" correctamente, pueden romperse y 3. AWS C5.2 - "Recommended Practices for Plasma Arc liberar violentamente gases. Rotura Cutting" repentina del cilindro, válvula, o 4. AWS C5.3 - "Recommended Practices for Air Carbon válvula de escape puede causar daño Arc Gouging and Cutting" o muerte. Por lo tanto: 5. AWS C5.5 - "Recommended Practices for Gas Tungsten Arc Welding“ Utilize el gas apropiado para el proceso y utilize un 6. AWS C5.6 - "Recommended Practices for Gas Metal Arc regulador diseñado para operar y reducir la presión del Welding"“ cilindro de gas . No utilice adaptadores. Mantenga las 7. AWS SP - "Safe Practices" - Reprint, Welding Handmangueras y las conexiones en buenas condiciones. book. Observe las instrucciones de operación del manufacturero 8. ANSI/AWS F4.1, "Recommended Safe Practices for para montar el regulador en el cilindro de gas comprimido. Welding and Cutting of Containers That Have Held Asegure siempre los cilindros en posición vertical y Hazardous Substances." amárrelos con una correa o cadena adecuada para asegurar el cilindro al carro, transportes, tablilleros, paredes, SIGNIFICADO DE LOS SIMBOLOS -- Según postes, o armazón. Nunca asegure los cilindros a la mesa de usted avanza en la lectura de este folleto: trabajo o las piezas que son parte del circuito de soldadura Los Símbolos Significan ¡Atención! ¡Esté . Este puede ser parte del circuito elélectrico. Alerta! Se trata de su seguridad. Cuando el cilindro no está en uso, mantenga la válvula del cilindro cerrada. Ponga el capote de protección sobre la Significa riesgo inmediato que, de no válvula si el regulador no está conectado. Asegure y ser evadido, puede resultar mueva los cilindros utilizando un carro o transporte adecuado. inmediatamente en serio daño perEvite el manejo brusco de los cilindros. sonal o la muerte. Localize los cilindros lejos del calor, chispas, y flamas. Significa el riesgo de un peligro potencial Nunca establezca un arco en el cilindro. que puede resultar en serio daño perPara información adicional, haga referencia a la publicación sonal o la muerte. CGA Standard P-1, "Precautions for Safe Handling of ComSignifica el posible riesgo que puede pressed Gases in Cylinders", disponible através del Comresultar en menores daños a la perpressed Gas Association, 1235 Jefferson Davis Highway, sona. Arlington, VA 22202. 6
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

ESAB Basic Dual Schedule MMI Manual de usuario

Categoría
Sistema de soldadura
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para