Turbosound TSPK-1.5-8M Guía de inicio rápido

Categoría
Altavoces
Tipo
Guía de inicio rápido

Este manual también es adecuado para

El Turbosound TSPK-1.5-8M es un paquete de dos cables de altavoz profesionales de 8 metros de longitud con conectores de bloqueo Neutrik speakON para conexiones rápidas y fiables a tus altavoces. Estos cables contienen un cable de cobre multifilar de 2 núcleos de 14 AWG (1,5 mm²) en el interior de una cubierta exterior de PVC negro resistente al desgaste.

El Turbosound TSPK-1.5-8M es un paquete de dos cables de altavoz profesionales de 8 metros de longitud con conectores de bloqueo Neutrik speakON para conexiones rápidas y fiables a tus altavoces. Estos cables contienen un cable de cobre multifilar de 2 núcleos de 14 AWG (1,5 mm²) en el interior de una cubierta exterior de PVC negro resistente al desgaste.

Quick Start Guide
V 1.0
(EN) TSPK-1.5-8M is a package of two 26' (8 m) professional speaker cables with Neutrik speakON* locking connectors for quick and reliable connections to your
speakers. The cables contain 2 core multi-strand 14 AWG (1.5 mm sq.) copper wire inside a hard wearing black PVC outer sheath.
The speakON cable connectors are the industry-standard connectors for amplier/loudspeaker connections. All speakON connectors have been designed to operate
in the high-current, inductive load environment of loudspeakers.
*All third-party trademarks are the property of their respective owners. Their use neither constitutes a claim of the trademark nor aliation of the trademark
owners with Music Tribe. Product names are mentioned solely as a reference for compatibility, eects and/or components.
To use your speakON connectors with your speakers, follow these steps for connection and disconnection:
Connection
(1) Locate the speakON jacks on your speakers.
(2) Place your thumb on the speakON connectors silver release tab and slide the tab back to disengage the locking pin.
(3) Insert the connector into the speakers speakON jack.
(4) Turn the connector clockwise and release your thumb from the release tab.
(5) At full clockwise rotation, the connectors locking pin will automatically click into place inside the speakON jack to lock the connector rmly in the jack.
Disconnection
(1) Firmly grip the speakON connector with your hand.
(2) Unlock the connector from the jack by placing your thumb on the speakON connectors silver release tab and sliding the tab back to disengage the locking
pin.
(3) While holding the release tab in the unlocked position, turn the connector counter-clockwise.
(4) At full counter-clockwise rotation, pull the speakON connector out of the speakON jack.
ACCESSORIES TSPK-1.5-8M
speakON to speakON Professional Speaker Cable, 2 x 26' (8 m) Length
2 ACCESSORIES TSPK-1.5-8M Quick Start Guide 3
(FR) TSPK-1.5-8M is a package of two 26' (8 m) professional speaker cables with Neutrik speakON* locking connectors for quick and reliable connections to your
speakers. The cables contain 2 core multi-strand 14 AWG (1.5 mm sq.) copper wire inside a hard wearing black PVC outer sheath.
The speakON cable connectors are the industry-standard connectors for amplier/loudspeaker connections. All speakON connectors have been designed to operate
in the high-current, inductive load environment of loudspeakers.
* Toutes les marques commerciales tierces sont la propriété de leurs propriétaires respectifs. Leur utilisation ne constitue ni une revendication de la marque ni une
aliation des propriétaires de la marque avec Music Tribe. Les noms de produits sont mentionnés uniquement à titre de référence pour la compatibilité, les eets
et / ou les composants.
Pour utiliser vos connecteurs speakON avec vos enceintes, procédez comme suit pour la connexion et la déconnexion:
Connexion
(1) Localisez les prises speakON sur vos enceintes.
(2) Placez votre pouce sur la languette de dégagement argentée du connecteur speakON et faites glisser la languette vers l'arrière pour dégager la goupille de
verrouillage.
(3) Insérez le connecteur dans la prise speakON de l'enceinte.
(4) Tournez le connecteur dans le sens des aiguilles d'une montre et relâchez votre pouce de la languette de dégagement.
(5) Lors d'une rotation complète dans le sens des aiguilles d'une montre, la broche de verrouillage du connecteur s'encliquera automatiquement à l'intérieur de
la prise speakON pour verrouiller fermement le connecteur dans la prise.
Coupure
(1) Saisissez fermement le connecteur speakON avec votre main.
(2) Déverrouillez le connecteur de la prise en plaçant votre pouce sur la languette de dégagement argentée du connecteur speakON et en faisant glisser la
languette vers l'arrière pour dégager la goupille de verrouillage.
(3) Tout en maintenant la languette de dégagement en position déverrouillée, tournez le connecteur dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
(4) Lors d'une rotation complète dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, retirez le connecteur speakON de la prise speakON.
(ES) TSPK-1.5-8M es un paquete de dos cables de altavoz profesionales de 26 '(8 m) con conectores de bloqueo Neutrik speakON * para conexiones rápidas y ables
a sus altavoces. Los cables contienen alambre de cobre de 2 hilos de múltiples hilos 14 AWG (1,5 mm cuadrados) dentro de una cubierta exterior de PVC negro
resistente al desgaste.
Los conectores de cable speakON son los conectores estándar de la industria para conexiones de amplicador / altavoz. Todos los conectores speakON han sido
diseñados para funcionar en el entorno de carga inductiva de alta corriente de los altavoces.
* Todas las marcas comerciales de terceros son propiedad de sus respectivos dueños. Su uso no constituye un reclamo de la marca comercial ni la aliación de los
propietarios de la marca comercial con Music Tribe. Los nombres de los productos se mencionan únicamente como referencia por compatibilidad, efectos y / o
componentes.
Para usar sus conectores speakON con sus altavoces, siga estos pasos para la conexión y desconexión:
Conexión
(1) Localice las tomas speakON de sus altavoces.
(2) Coloque su pulgar en la lengüeta de liberación plateada del conector speakON y deslice la lengüeta hacia atrás para desenganchar el pasador de bloqueo.
(3) Inserte el conector en la toma speakON del altavoz.
(4) Gire el conector en el sentido de las agujas del reloj y suelte el pulgar de la pestaña de liberación.
(5) En la rotación completa en el sentido de las agujas del reloj, la clavija de bloqueo del conector hará clic automáticamente en su lugar dentro del conector
speakON para bloquear el conector rmemente en el conector.
Desconexión
(1) Sujete rmemente el conector speakON con la mano.
(2) Desbloquee el conector del enchufe colocando su pulgar en la lengüeta plateada de liberación del conector speakON y deslizando la lengüeta hacia atrás para
desenganchar el pasador de bloqueo.
(3) Mientras sostiene la lengüeta de liberación en la posición desbloqueada, gire el conector en sentido antihorario.
(4) Con una rotación completa en el sentido contrario a las agujas del reloj, extraiga el conector speakON del enchufe speakON.
(DE) TSPK-1.5-8M ist ein Paket aus zwei 8 m langen professionellen Lautsprecherkabeln mit Neutrik speakON * -Verriegelungsanschlüssen für schnelle
und zuverlässige Verbindungen zu Ihren Lautsprechern. Die Kabel enthalten einen 2-adrigen mehradrigen Kupferdraht mit 14 AWG (1,5 mm²) in einem
strapazierfähigen schwarzen PVC-Außenmantel.
Die SpeakON-Kabelanschlüsse sind die Industriestandardanschlüsse für Verstärker- / Lautsprecheranschlüsse. Alle SpeakON-Steckverbinder wurden für den Betrieb
in der induktiven Hochstrom-Lastumgebung von Lautsprechern entwickelt.
* Alle Marken Dritter sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber. Ihre Verwendung stellt weder einen Anspruch auf die Marke noch eine Zugehörigkeit der
Markeninhaber zur Music Tribe dar. Produktnamen werden ausschließlich als Referenz für Kompatibilität, Eekte und / oder Komponenten angegeben.
Führen Sie die folgenden Schritte zum Verbinden und Trennen aus, um Ihre SpeakON-Anschlüsse mit Ihren Lautsprechern zu verwenden:
Verbindung
(1) Suchen Sie die SpeakON-Buchsen an Ihren Lautsprechern.
(2) Legen Sie Ihren Daumen auf die silberne Entriegelungslasche des SpeakON-Steckers und schieben Sie die Lasche zurück, um den Sicherungsstift zu lösen.
(3) Stecken Sie den Stecker in die SpeakON-Buchse des Lautsprechers.
(4) Drehen Sie den Stecker im Uhrzeigersinn und lassen Sie Ihren Daumen von der Freigabelasche los.
(5) Bei voller Drehung im Uhrzeigersinn rastet der Verriegelungsstift des Steckers automatisch in der SpeakON-Buchse ein, um den Stecker fest in der Buchse zu verriegeln.
Trennung
(1) Fassen Sie den SpeakON-Stecker fest mit Ihrer Hand an.
(2) Entriegeln Sie den Stecker von der Buchse, indem Sie Ihren Daumen auf die silberne Entriegelungslasche des SpeakON-Steckers legen und die Lasche nach
hinten schieben, um den Verriegelungsstift zu lösen.
(3) Drehen Sie den Stecker gegen den Uhrzeigersinn, während Sie die Entriegelungslasche in der entriegelten Position halten.
(4) Ziehen Sie bei voller Drehung gegen den Uhrzeigersinn den SpeakON-Stecker aus der SpeakON-Buchse.
ACCESSORIES TSPK-1.5-8M
(PT) TSPK-1.5-8M é um pacote de dois cabos de alto-falante prossional de 26 '(8 m) com conectores de travamento Neutrik speakON * para conexões rápidas e
conáveis aos alto-falantes. Os cabos contêm o de cobre 14 AWG (1,5 mm²) de múltiplos os de 2 núcleos dentro de uma bainha externa de PVC preto resistente.
Os conectores de cabo speakON são os conectores padrão da indústria para conexões de amplicador / alto-falante. Todos os conectores speakON foram projetados
para operar no ambiente de alta corrente e carga indutiva de alto-falantes.
* Todas as marcas registradas de terceiros são propriedade de seus respectivos proprietários. Seu uso não constitui uma reivindicação da marca comercial nem
aliação dos proprietários da marca comercial com o Music Tribe. Os nomes dos produtos são mencionados apenas como referência para compatibilidade, efeitos e
/ ou componentes.
Para usar os conectores speakON com alto-falantes, siga estas etapas para conexão e desconexão:
Conexão
(1) Localize os conectores speakON em seus alto-falantes.
(2) Coloque o polegar na aba de liberação prateada do conector speakON e deslize a aba para trás para soltar o pino de travamento.
(3) Insira o conector no conector speakON do alto-falante.
(4) Gire o conector no sentido horário e libere o polegar da guia de liberação.
(5) Na rotação completa no sentido horário, o pino de travamento do conector se encaixará automaticamente no conector speakON para travar o conector
rmemente no conector.
Desconexão
(1) Segure rmemente o conector speakON com a mão.
(2) Destrave o conector da tomada colocando seu polegar na aba de liberação prateada do conector speakON e deslizando a aba para trás para soltar o pino de
travamento.
(3) Enquanto segura a aba de liberação na posição destravada, gire o conector no sentido anti-horário.
(4) Na rotação completa no sentido anti-horário, puxe o conector speakON para fora do conector speakON.
4 ACCESSORIES TSPK-1.5-8M Quick Start Guide 5
(NL) TSPK-1.5-8M is een pakket van twee professionele luidsprekerkabels van 8 m (26 ') met Neutrik speakON * -vergrendelingsconnectoren voor snelle en
betrouwbare verbindingen met uw luidsprekers. De kabels bevatten 2-aderige meeraderige 14 AWG (1,5 mm sq.) Koperdraad in een slijtvaste zwarte PVC
buitenmantel.
De speakON-kabelconnectoren zijn de industriestandaardconnectoren voor versterker- / luidsprekeraansluitingen. Alle speakON-connectoren zijn ontworpen om te
werken in de hoge stroom, inductieve belastingsomgeving van luidsprekers.
* Alle handelsmerken van derden zijn eigendom van hun respectievelijke eigenaren. Het gebruik ervan vormt geen claim van het handelsmerk, noch een band van
de eigenaren van handelsmerken met Music Tribe. Productnamen worden uitsluitend vermeld als referentie voor compatibiliteit, eecten en / of componenten.
Om uw speakON-aansluitingen met uw luidsprekers te gebruiken, volgt u deze stappen voor het aansluiten en loskoppelen:
Verbinding
(1) Zoek de speakON-aansluitingen op uw luidsprekers.
(2) Plaats uw duim op het zilveren ontgrendelingslipje van de speakON-connector en schuif het lipje terug om de borgpen los te maken.
(3) Steek de connector in de speakON-aansluiting van de luidspreker.
(4) Draai de connector met de klok mee en laat uw duim los van het ontgrendelingslipje.
(5) Als de connector volledig met de klok mee wordt gedraaid, klikt de borgpen van de connector automatisch op zijn plaats in de speakON-aansluiting om de
connector stevig in de aansluiting te vergrendelen.
Verbinding verbroken
(1) Pak de speakON-connector stevig vast met uw hand.
(2) Ontgrendel de connector van de aansluiting door uw duim op het zilveren ontgrendelingslipje van de speakON-connector te plaatsen en het lipje naar
achteren te schuiven om de borgpen los te maken.
(3) Draai de connector linksom terwijl u het ontgrendelingslipje in de ontgrendelde positie houdt.
(4) Draai de speakON-connector volledig tegen de klok in en trek de speakON-connector uit de speakON-aansluiting.
(IT) TSPK-1.5-8M è un pacchetto di due cavi per altoparlanti professionali da 26 '(8 m) con connettori di bloccaggio Neutrik speakON * per collegamenti rapidi e
adabili agli altoparlanti. I cavi contengono un lo di rame multilare a 2 conduttori da 14 AWG (1,5 mm quadrati) all'interno di una guaina esterna in PVC nero
resistente.
I connettori del cavo speakON sono i connettori standard del settore per i collegamenti di amplicatori / altoparlanti. Tutti i connettori speakON sono stati
progettati per funzionare nell'ambiente di carico induttivo ad alta corrente degli altoparlanti.
* Tutti i marchi di fabbrica di terze parti appartengono ai rispettivi proprietari. Il loro utilizzo non costituisce una rivendicazione del marchio né un'aliazione dei
proprietari dei marchi con Music Tribe. I nomi dei prodotti sono menzionati esclusivamente come riferimento per compatibilità, eetti e / o componenti.
Per utilizzare i connettori speakON con gli altoparlanti, segui questi passaggi per il collegamento e lo scollegamento:
Connessione
(1) Individua i jack speakON degli altoparlanti.
(2) Posiziona il pollice sulla linguetta argentata di rilascio del connettore speakON e fai scorrere la linguetta indietro per sbloccare il perno di bloccaggio.
(3) Inserire il connettore nella presa speakON dell'altoparlante.
(4) Ruotare il connettore in senso orario e rilasciare il pollice dalla linguetta di rilascio.
(5) Alla completa rotazione in senso orario, il perno di bloccaggio del connettore scatterà automaticamente in posizione all'interno del jack speakON per bloccare
saldamente il connettore nel jack.
Disconnessione
(1) Aerra saldamente il connettore speakON con la mano.
(2) Sblocca il connettore dal jack posizionando il pollice sulla linguetta di rilascio argentata del connettore speakON e facendo scorrere la linguetta indietro per
sbloccare il perno di bloccaggio.
(3) Tenendo la linguetta di rilascio nella posizione di sblocco, ruotare il connettore in senso antiorario.
(4) Con la rotazione completa in senso antiorario, estrarre il connettore speakON dal jack speakON.
(SE) TSPK-1.5-8M är ett paket med två 26 '(8 m) professionella högtalarkablar med Neutrik speakON * -låskontakter för snabba och tillförlitliga anslutningar till dina
högtalare. Kablarna innehåller tvåkärnig ersträngad 14 AWG (1,5 mm kvm) koppartråd inuti en slitstark svart PVC yttermantel.
SpeakON-kabelkontakterna är industristandardkontakter för förstärkare / högtalaranslutningar. Alla speakON-kontakter har utformats för att fungera i
högspänning, induktiv belastningsmiljö hos högtalare.
* Alla tredjepartsvarumärken tillhör respektive ägare. Deras användning utgör varken ett krav på varumärket eller tillhörighet av varumärkesägarna till Music Tribe.
Produktnamn nämns endast som referens för kompatibilitet, eekter och / eller komponenter.
För att använda dina speakON-kontakter med dina högtalare, följ dessa steg för anslutning och frånkoppling:
Förbindelse
(1) Leta upp speakON-uttagen på dina högtalare.
(2) Placera tummen på speakON-anslutningens silverutlösningsik och skjut iken bakåt för att koppla ur låsstiftet.
(3) Sätt i kontakten i högtalarens speakON-uttag.
(4) Vrid kontakten medurs och släpp tummen från frigöringsiken.
(5) Vid full rotation medsols klickar kontaktdonets låspinne automatiskt på plats inuti speakON-uttaget för att låsa kontakten ordentligt i uttaget.
Urkoppling
(1) Ta tag i speakON-kontakten med din hand.
(2) s upp kontakten från uttaget genom att placera tummen på speakON-kontaktens silverutlösningsik och skjuta tillbaka iken för att frigöra låsstiftet.
(3) Håll frigöringsiken i olåst läge och vrid kontakten moturs.
(4) Vid full rotation moturs drar du speakON-kontakten ur speakON-uttaget.
ACCESSORIES TSPK-1.5-8M
4 Quick Start Guide 5
(PL) TSPK-1.5-8M to zestaw dwóch profesjonalnych kabli głośnikowych 26 '(8 m) ze złączami blokującymi Neutrik speakON *, zapewniającymi szybkie i niezawodne
połączenie z głośnikami. Kable zawierają dwużyłowy, wielożyłowy, miedziany drut 14 AWG (1,5 mm kw.), Umieszczony w zewnętrznej osłonie z czarnego PVC.
Złącza kabli speakON to standardowe złącza branżowe do połączeń wzmacniacz / głośnik. Wszystkie złącza speakON zostały zaprojektowane do pracy w
warunkach dużego obciążenia indukcyjnego głośników.
* Wszystkie znaki towarowe innych rm są własnością ich odpowiednich właścicieli. Ich użycie nie stanowi roszczenia do znaku towarowego ani przynależności
właścicieli znaków towarowych do Music Tribe. Nazwy produktów są wymienione wącznie jako odniesienie do zgodności, efektów i / lub składników.
Aby używać złączy speakON z głośnikami, wykonaj następujące kroki w celu podłączania i odłączania:
Połączenie
(1) Znajdź gniazda speakON na głośnikach.
(2) Umieść kciuk na srebrnej wypustce zwalniającej złącza speakON i przesuń ją do tu, aby zwolnić kołek blokujący.
(3) Włóż złącze do gniazda speakON głośnika.
(4) Obróć złącze w prawo i zwolnij kciuk z zatrzasku zwalniającego.
(5) Przy pnym obrocie w prawo, kołek blokujący złącza automatycznie zatrzaśnie się w gnieździe speakON, aby mocno zablokować złącze w gnieździe.
Odłączenie
(1) Mocno chwyć dłonią złącze speakON.
(2) Odblokuj złącze z gniazda, umieszczając kciuk na srebrnej wypustce zwalniającej złącza speakON i przesuwając zatrzask do tyłu, aby zwolnić kołek blokujący.
(3) Trzymając zatrzask zwalniający w pozycji odblokowanej, obróć złącze w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara.
(4) Przy pnym obrocie w lewo wyciągnij złącze speakON z gniazda speakON.
6 ACCESSORIES TSPK-1.5-8M Quick Start Guide 7
Specications
Ø26 [1.0236]
71,5-76,5 [2.815-3.011]
speakON connector
Length/Weight (cable and connector, complete package)
Length 2 x 26' (8 m)
Weight 1.8 kg (3.9 lbs)
8 ACCESSORIES TSPK-1.5-8M Quick Start Guide 9
LEGAL DISCLAIMER
Music Tribe accepts no liability for any loss which
may be suered by any person who relies either
wholly or in part upon any description, photograph,
or statement contained herein. Technical specications,
appearances and other information are subject
to change without notice. All trademarks are
the property of their respective owners. Midas,
Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy,
Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer,
Bugera, Oberheim, Auratone, Aston Microphones
and Coolaudio are trademarks or registered
trademarks of Music Tribe Global Brands Ltd.
© Music Tribe Global Brands Ltd. 2021
All rights reserved.
LIMITED WARRANTY
For the applicable warranty terms and conditions
and additional information regarding Music Tribe’s
Limited Warranty, please see complete details online
at musictribe.com/warranty.
NEGACIÓN LEGAL
Music Tribe no admite ningún tipo de responsabilidad
por cualquier daño o pérdida que pudiera sufrir
cualquier persona por conar total o parcialmente en
la descripciones, fotografías o armaciones contenidas
en este documento. Las especicaciones técnicas,
imágenes y otras informaciones contenidas en este
documento están sujetas a modicaciones sin previo
aviso. Todas las marcas comerciales que aparecen aquí
son propiedad de sus respectivos dueños. Midas,
Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound,
TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim,
Auratone, Aston Microphones y Coolaudio son marcas
comerciales o marcas registradas de Music Tribe
Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd.
2021 Reservados todos los derechos.
GARANTÍA LIMITADA
Si quiere conocer los detalles y condiciones
aplicables de la garantía así como información
adicional sobre la Garantía limitada de Music Tribe,
consulte online toda la información en la web
musictribe.com/warranty.
DÉNI LÉGAL
Music Tribe ne peut être tenu pour responsable
pour toute perte pouvant être subie par toute
personne se ant en partie ou en totalité à toute
description, photographie ou armation contenue
dans ce document. Les caractéristiques, l’apparence
et d’autres informations peuvent faire l’objet de
modications sans notication. Toutes les marques
appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy,
Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer,
Bugera, Oberheim, Auratone, Aston Microphones et
Coolaudio sont des marques ou marques déposées
de Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe
Global Brands Ltd. 2021 Tous droits résers.
GARANTIE LIMITÉE
Pour connaître les termes et conditions de garantie
applicables, ainsi que les informations supplémentaires
et détaillées sur la Garantie Limitée de Music Tribe,
consultez le site Internet musictribe.com/warranty.
HAFTUNGSAUSSCHLUSS
Music Tribe übernimmt keine Haftung für Verluste,
die Personen entstanden sind, die sich ganz oder
teilweise auf hier enthaltene Beschreibungen, Fotos
oder Aussagen verlassen haben. Technische Daten,
Erscheinungsbild und andere Informationen können
ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Alle
Warenzeichen sind Eigentum der jeweiligen Inhaber.
Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy,
Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer,
Bugera, Oberheim, Auratone, Aston Microphones
und Coolaudio sind Warenzeichen oder eingetragene
Warenzeichen der Music Tribe Global Brands Ltd.
© Music Tribe Global Brands Ltd. 2021
Alle Rechte vorbehalten.
BESCHRÄNKTE GARANTIE
Die geltenden Garantiebedingungen und zusätzliche
Informationen bezüglich der von Music Tribe
gewährten beschränkten Garantie nden Sie online
unter musictribe.com/warranty.
LEGAL RENUNCIANTE
O Music Tribe não se responsabiliza por perda
alguma que possa ser sofrida por qualquer pessoa
que dependa, seja de maneira completa ou parcial,
de qualquer descrição, fotograa, ou declaração
aqui contidas. Dados técnicos, aparências e outras
informações estão sujeitas a modicações sem aviso
prévio. Todas as marcas são propriedade de seus
respectivos donos. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen,
Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon,
Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone,
Aston Microphones e Coolaudio são marcas ou
marcas registradas do Music Tribe Global Brands Ltd.
© Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 Todos
direitos reservados.
GARANTIA LIMITADA
Para obter os termos de garantia aplicáveis e
condições e informações adicionais a respeito da
garantia limitada do Music Tribe, favor vericar
detalhes na íntegra através do website
musictribe.com/warranty.
DISCLAIMER LEGALE
Music Tribe non si assume alcuna responsabilità
per eventuali danni che possono essere subiti da
chiunque si adi in tutto o in parte a qualsiasi
descrizione, fotograa o dichiarazione contenuta
qui. Speciche tecniche, aspetti e altre informazioni
sono soggette a modiche senza preavviso. Tutti
i marchi sono di proprietà dei rispettivi titolari.
Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy,
Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer,
Bugera, Oberheim, Auratone, Aston Microphones
e Coolaudio sono marchi o marchi registrati
di Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe
Global Brands Ltd. 2021 Tutti i diritti riservati.
GARANZIA LIMITATA
Per i termini e le condizioni di garanzia applicabili
e le informazioni aggiuntive relative alla garanzia
limitata di Music Tribe, consultare online i dettagli
completi su musictribe.com/warranty.
WETTELIJKE ONTKENNING
Music Tribe aanvaardt geen aansprakelijkheid
voor enig verlies dat kan worden geleden door
een persoon die geheel of gedeeltelijk vertrouwt
op enige beschrijving, foto of verklaring hierin.
Technische specicaties, verschijningen en
andere informatie kunnen zonder voorafgaande
kennisgeving worden gewijzigd. Alle handelsmerken
zijn eigendom van hun respectievelijke eigenaren.
Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy,
Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer,
Bugera, Oberheim, Auratone, Aston Microphones
en Coolaudio zijn handelsmerken of gedeponeerde
handelsmerken van Music Tribe Global Brands Ltd.
© Music Tribe Global Brands Ltd. 2021
Alle rechten voorbehouden.
BEPERKTE GARANTIE
Voor de toepasselijke garantievoorwaarden en
aanvullende informatie met betrekking tot de
beperkte garantie van Music Tribe, zie de volledige
details online op musictribe.com/warranty.
FRISKRIVNINGSKLAUSUL
Music Tribe tar inget ansvar för någon förlust som kan
drabbas av någon person som helt eller delvis förlitar
sig på någon beskrivning, fotogra eller uttalande som
nns här. Tekniska specikationer, utseenden och annan
information kan ändras utan föregående meddelande.
Alla varumärken tillhör respektive ägare. Midas,
Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound,
TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim,
Auratone, Aston Microphones och Coolaudio är
varumärken eller registrerade varumärken som tillhör
Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global
Brands Ltd. 2021 Alla Rättigheter reserverade.
BEGRÄNSAD GARANTI
För tillämpliga garantivillkor och ytterligare
information om Music Tribes begränsade garanti,
se fullständig information online på
musictribe.com/warranty.
ZASTRZEŻENIA PRAWNE
Music Tribe nie ponosi odpowiedzialności za
jakiekolwiek straty, które mogą ponieść osoby,
które polegają w całości lub w części na
jakimkolwiek opisie, fotograi lub oświadczeniu
zawartym w niniejszym dokumencie. Specykacje
techniczne, wygląd i inne informacje mogą ulec
zmianie bez powiadomienia. Wszystkie znaki
towarowe są własnością ich odpowiednich
właścicieli. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen,
Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic,
TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone,
Aston Microphones i Coolaudio są znakami
towarowymi lub zastrzeżonymi znakami
towarowymi rmy Music Tribe Global Brands Ltd.
© Music Tribe Global Brands Ltd. 2021
Wszystkie prawa zastrzeżone.
OGRANICZONA GWARANCJA
Aby zapoznać się z obowiązującymi warunkami
gwarancji i dodatkowymi informacjami dotyczącymi
ograniczonej gwarancji Music Tribe, zapoznaj się
ze wszystkimi szczełami w trybie online pod
adresem musictribe.com/warranty.
10 ACCESSORIES TSPK-1.5-8M Quick Start Guide 11
Hereby, Music Tribe declares that this product is in compliance with Directive 2011/65/EU and Amendment 2015/863/EU, Directive 2012/19/EU, Regulation 519/2012 REACH
SVHC and Directive 1907/2006/EC, and this passive product is not applicable to EMC Directive 2014/30/EU, LV Directive 2014/35/EU.
Full text of EU DoC is available at https://community.musictribe.com/
EU Representative: Music Tribe Brands DK A/S
Address: Ib Spang Olsens Gade 17, DK - 8200 Aarhus N, Denmark
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7

Turbosound TSPK-1.5-8M Guía de inicio rápido

Categoría
Altavoces
Tipo
Guía de inicio rápido
Este manual también es adecuado para

El Turbosound TSPK-1.5-8M es un paquete de dos cables de altavoz profesionales de 8 metros de longitud con conectores de bloqueo Neutrik speakON para conexiones rápidas y fiables a tus altavoces. Estos cables contienen un cable de cobre multifilar de 2 núcleos de 14 AWG (1,5 mm²) en el interior de una cubierta exterior de PVC negro resistente al desgaste.