ES
1. Carga
Para cargar la cámara de vídeo, conéctelo a un puerto USB mediante el cable USB
suministrado. El LED rojo parpadea durante la carga. Le tomará aproximadamente
2.5 horas para la videocámara se cargue completamente. Una vez completamente
cargada, el LED rojo dejará de parpadear y permanecerá encendida.
2. Inserción de la tarjeta microSD y encender
Asegúrese de que la videocámara está apagada. Retire la cubierta del puerto
en el lado de la videocámara e inserte la tarjeta microSD en la ranura microSD.
Escuchará un clic para indicar que la tarjeta se ha insertado correctamente.
Mantenga pulsado " " durante 3 seg. para encender/apagar la cámara. Una vez
encendida la cámara, el indicador rojo se iluminará y la pantalla superior mostrará
la información de grabación de vídeo. Tenga en cuenta que la videocámara se se
caliente durante su uso.
3. Grabación
Para iniciar la grabación, pulse el botón de grabación " " en la parte frontal de
la videocámara. El LED verde en la parte superior de la videocámara parpadea
para indicar que se está grabando.
Para detener la grabación, pulse el botón de parada " " en la parte superior de
la cámara de vídeo.
4. Fotografías
Cuando se enciende la videocámara estará en modo de vídeo. Para cambiar al
modo de fotografía, pulse el botón de la cámara " " en la parte superior de la
cámara de vídeo. El logotipo de vídeo en la pantalla de información cambiará al
logo de la cámara. Para tomar una instantánea pulse el botón de la cámara " "
de nuevo. El LED verde parpadeará una vez.
Para volver al modo de vídeo, pulse el botón de grabación " " en la parte frontal
de la videocámara.
5. Vea el menú de ajustes (con la pantalla)
Mantenga pulsado " " durante 3 seg. para ingresar el modo de pantalla
completa, pulse " " para seleccionar una opción y enseguida pulse " " para
ingresar.
Pulse " " para salir.
Garantía limitada
Los productos AEE están garantizados contra defectos de fabricación por un (1)
año a partir de la fecha original de compra. La única obligación de AEE en caso de
que surjan defectos durante el periodo garantizado es la reparación o sustitución
de la pieza defectuosa o del producto por la pieza equivalente o producto a
discreción exclusiva de AEE. Excepto por la reparación o cambio de producto, la
venta, el proceso u otro tipo de manipulación de este producto no está cubierto
por la garantía, incluso si el defecto o la pérdida es ocasionada por negligencia
o por otro fallo. Los daños resultantes por el uso, accidente o desgaste normal
no están cubiertos por esta o por otra garantía. AEE no asume ninguna
responsabilidad por accidentes, lesiones, muerte, pérdidas o cualquier reclamo
relacionado por o resultante del uso de este producto. En ningún momento AEE
se hará responsable por daños incidentales o resultantes relacionados con el
uso de este producto o alguna de sus piezas. Este producto no está garantizado
contra fugas de la carcasa a prueba de agua o por daños resultantes, lo cual
podría ser ocasionado por un error del usuario. La devolución o cambio de piezas
de piezas y/o productos se encuentra sujeto al envío, manipulación, sustitución y/
o pagos de almacenamiento.
Si experimenta un problema con el producto AEE adquirido, póngase en contacto
con nuestro Equipo de soporte para el cliente visitando nuestro sitio web www.
aeeusa.com o llamando al +1 877-414-7993 o enviando un correo electrónico
problema rápidamente por correo electrónico o por teléfono.
FR
1. Charge
Pour charger le caméscope, le connecter à un port USB en utilisant le câble USB
fourni. La LED rouge clignote pendant la charge. Il faudra environ 2.5 heures pour
le caméscope à charger complètement. Une fois chargée, la LED rouge s’arrête de
clignoter et reste allumé.
2. Insérer une carte microSD et tournant sur
Avec le caméscope hors tension, retirez le couvercle du port sur le côté du
caméscope et insérez la carte microSD dans la fente pour carte microSD. Vous
entendrez un clic pour indiquer que la carte a été insérée correctement.
Appuyez longuement sur " " pendant 3 s pour allumer/éteindre la caméra. Une
fois la caméra allumée, le voyant rouge s'allume et l'écran du haut affiche les
informations de l'enregistrement vidéo. S’il vous plaît noter que le caméscope est
devenu chaud pendant l’utilisation.
3. Enregistrement
Pour démarrer l’enregistrement appuyez sur le " " bouton d’enregistrement sur
l’avant du caméscope. La LED verte sur le dessus du caméscope clignote pour
indiquer qu’il enregistre.
Pour arrêter l’enregistrement, appuyez sur le " " bouton d’arrêt sur le dessus
du caméscope.
4. Prise de photo
Lorsque vous allumez le caméscope, il sera en mode vidéo. Pour passer en
mode photo appuyez sur le " " bouton de l’appareil photo sur le dessus du
caméscope. Le logo vidéo sur l’affichage des informations change au logo de la
caméra. Pour prendre un cliché, appuyez sur le " " bouton de l’appareil photo
à nouveau. La LED verte clignote une fois.
Pour revenir au mode vidéo appuyez sur le " " bouton d’enregistrement sur
l’avant du caméscope.
5. Visitez le menu Réglages
Appuyez longuement sur " " pendant 3 s pour entrer en mode plein écran,
appuyez sur " " pour sélectionner une option, puis appuyez sur " " pour
entrer.
Appuyez sur " " pour quitter.
Garantie limitée
Les produits AEE sont garantis contre les vices de fabrication pendant un (1)
an à compter de la date originale d'achat. La seule obligation d'AEE, durant
cette période, dans le cas où de tels défauts surviendraient, est de réparer ou
de remplacer la pièce ou le produit défectueux avec une pièce ou un produit
comparable, à la seule discrétion d'AEE. Cette garantie ne couvre que ce
remplacement ou réparation. Elle ne couvre, en aucun cas, la vente, le traitement
ou toute autre manipulation de ce produit, même si la perte ou le défaut est
causé par négligence ou toute autre faute. Les dommages résultant de l'utilisation,
d'un accident ou de l'usure normale ne sont pas couverts par la présente garantie
ou par aucune autre garantie. AEE décline toute responsabilité pour tout
accident, blessure, décès, perte, ou toute autre réclamation liée à ou découlant de
l'utilisation de ce produit. En aucun cas, AEE ne peut être tenu pour responsable
des dommages indirects ou consécutifs liés à ou découlant de l'utilisation de ce
produit ou de l'une de ses parties. Ce produit n'est pas garanti contre les fuites d'un
caisson étanche ou tout dommage résultant, qui pourraient être la cause d'une
erreur de l'utilisateur. Les retours ou remplacements de pièces et/ou de produits
peuvent occasionner des frais d'expédition, de manutention, de remplacement et/
ou des frais de restockage.
Si vous rencontrez un problème avec l'un des produits AEE, veuillez contacter
notre équipe d'assistance au client en visitant notre site web à l'adresse www.
aeeusa.com, en appelant le numéro de téléphone +1 877-414-7993 ou en nous
nous sommes en mesure de résoudre rapidement le problème par email ou par
téléphone.
www.aeeusa.com