Samsung HW-C400 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
HW-C400
Imagine the possibilities
Thank you for purchasing this Samsung product.
To receive more complete service, please register
your product at www.samsung.com/register
FULL MANUAL
Para evitar cualquier avería o daños, lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y utilizar este
aparato. Conserve el manual para referencia futura. (Sólo México)
ENG - 2
SAFETY INFORMATION
SAFETY WARNINGS
TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO
NOT REMOVE THE COVER (OR BACK).
NO USER-SERVICEABLE PARTS ARE INSIDE.
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE
PERSONNEL.
Refer to the table below for an explanation of
symbols which may be on your Samsung product.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK.
DO NOT OPEN.
This symbol indicates that high voltage
is present inside. It is dangerous to
make any kind of contact with any
internal part of this product.
This symbol indicates that this product
has included important literature
concerning operation and maintenance.
Class II product : This symbol indicates
that it does not require a safety
connection to electrical earth (ground).
If this symbol is not present on a
product with a power cord, the product
MUST have a reliable connection to
protective earth (ground).
AC voltage : This symbol indicates that
the rated voltage marked with the
symbol is AC voltage.
DC voltage : This symbol indicates that
the rated voltage marked with the
symbol is DC voltage.
Caution, Consult instructions for use :
This symbol instructs the user to
consult the user manual for further
safety related information.
WARNING
To reduce the risk of re or electric shock, do
not expose this appliance to rain or moisture.
CAUTION
TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MATCH WIDE
BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT, FULLY INSERT.
This apparatus shall always be connected to a
AC outlet with a protective grounding
connection.
To disconnect the apparatus from the mains,
the plug must be pulled out from the mains
socket, therefore the mains plug shall be
readily operable.
Do not expose this apparatus to dripping or
splashing. Do not put objects lled with
liquids, such as vases on the apparatus.
To turn this apparatus off completely, you
must pull the power plug out of the wall
socket. Consequently, the power plug must
be easily and readily accessible at all times.
ENG - 3
PRECAUTIONS
1. Ensure that the AC power supply in your
house complies with the power
requirements listed on the identication
sticker located on the bottom of your
product. Install your product horizontally, on
a suitable base (furniture), with enough
space around it for ventilation (7~10 cm).
Make sure the ventilation slots are not
covered. Do not place the unit on ampliers
or other equipment which may become hot.
This unit is designed for continuous use. To
fully turn off the unit, disconnect the AC plug
from the wall outlet. Unplug the unit if you
intend to leave it unused for a long period of
time.
2. During thunderstorms, disconnect the AC
plug from the wall outlet. Voltage peaks due
to lightning could damage the unit.
3. Do not expose the unit to direct sunlight or
other heat sources. This could lead to
overheating and cause the unit to
malfunction.
4. Protect the product from moisture (i.e.
vases), and excess heat (e.g. a replace) or
equipment creating strong magnetic or
electric elds. Unplug the power cable from
the AC wall socket if the unit malfunctions.
Your product is not intended for industrial
use. It is for personal use only. Condensation
may occur if your product has been stored in
cold temperatures. If transporting the unit
during the winter, wait approximately
2 hours until the unit has reached room
temperature before using.
5. The battery used with this product contains
chemicals that are harmful to the
environment. Do not dispose of the battery
in the general household trash. Do not
expose the battery to excess heat, direct
sunlight, or re. Do not short circuit,
disassemble, or overheat the battery.
CAUTION : Danger of explosion if the battery
is replaced incorrectly. Replace only with the
same or equivalent type.
ENG - 4
CONTENTS
01 Checking the Components 6
02 Product Overview 7
Top Panel of the Soundbar ------------------------- 7
Bottom Panel of the Soundbar ------------------------- 8
03 Using the Remote Control 9
Inserting Batteries before using the Remote Control (AAA batteries X 2) ------------------------- 9
How to Use the Remote Control ------------------------- 9
Using the Hidden Buttons (Buttons with more than one function) ------------------------- 14
Output specications for the different sound effect modes ------------------------- 14
Adjusting the Soundbar volume with a TV remote control ------------------------- 15
04 Connecting the Soundbar 16
Connecting Electrical Power ------------------------- 16
05 Using a wired connection to the TV 17
Connecting using an Optical Cable ------------------------- 17
06 Using a wireless connection to the TV 18
Connecting via Bluetooth ------------------------- 18
07 Connecting an External Device 20
Connecting using an Optical Cable ------------------------- 20
ENG - 5
08 Connecting a USB Storage Device 21
09 Connecting a Mobile Device 23
Connecting via Bluetooth ------------------------- 23
Connecting a Soundbar to a mobile device via NFC function ------------------------- 26
10 Installing the Wall Mount (Optional) 27
Installation Precautions ------------------------- 27
Wall mount Components ------------------------- 27
11 Software Update 30
Reset ------------------------- 31
12 Troubleshooting 32
13 License 33
14 Open Source License Notice 34
15 Important Notes About Service 34
16 SpecicationsandGuide 35
Specications ------------------------- 35
ENG - 6
01 CHECKING THE COMPONENTS
SOUND
MODE
WOOFER
TONE
CONTROL
CH LEVEL
Soundbar Main Unit Power Cord (Soundbar) Remote Control / Batteries (Not
available in some locations or
models)
For more information about the power supply and power consumption, refer to the label attached
to the product. (Label: Bottom of the Soundbar Main Unit)
To purchase additional components or optional cables, contact a Samsung Service Center or
Samsung Customer Care.
Design, specications are subject to change without prior notice.
The appearance of the accessories may differ slightly from the illustrations above.
ENG - 7
02 PRODUCT OVERVIEW
Top Panel of the Soundbar
󰟷
Top Panel
󰟴󰟶
󰟵
NFC
󰟳
󰟳LED
indicator
The LED Indicator ashes, glows, or changes color depending on the Soundbar's current
mode or status. The color of the LED indicator and the number of lights indicate the active
mode as described below.
W
White LED
W
White LED
M
Multicolor LED
W
White LED
W
White LED
The Multicolor LED changes to White, Cyan, Green, Red, Yellow, Orange, Purple and
Blue depending on the mode or status.
󰟴Power Turns the power on and off.
󰟵Volume Adjusts the volume.
󰟶Source
Press the (Source) button to change the mode. Each time you change the mode,
the LED lights in white and then turns off.
LED
Indicator
White On -> Off White On -> Off White On -> Off
Digital Audio In” “Bluetooth” “USB
ENG - 8
󰟷 NFC Logo You can activate your Bluetooth connection by placing your phone in the NFC detection
area of the Soundbar.
When you plug in the AC cord, the power button will begin working in 4 to 6 seconds.
When you turn on this unit, there will be a 4 to 5 second delay before it produces sound.
If you hear sounds from both the TV and Soundbar, go to the Settings menu for the TV audio and
change the TV speaker to External Speaker.
Bottom Panel of the Soundbar
POWER
POWER
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
DIGITAL
AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI
(ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
POWER
DIGITAL
AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI
(ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
POWER
󰟳
󰟴
󰟵
󰟳POWER
Connect the Soundbar's AC power cable.
󰟴DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)
Connect to the digital (optical) output of an external device.
󰟵USB (5V 0.5A)
Connect a USB device here to play music les stored on the USB device through the Soundbar.
Do not connect this unit or other components to an AC outlet until all connections between
components are complete.
ENG - 9
03 USING THE REMOTE CONTROL
Inserting Batteries before using the Remote Control (AAA batteries X 2)
Slide the back cover in the direction of the arrow
until it is completely removed.
Insert 2 AAA batteries (1.5V) so that their orientation
is correct. Slide the back cover back into position.
How to Use the Remote Control
SOUND
MODE
WOOFER
TONE
CONTROL
CH LEVEL
󰟳
󰟴
󰟵
󰟶
󰟷
󰟸
󰟹
󰟺
󰟻
󰟼
󰟽
󰟾
󰟿
󰟳Power
Turns the Soundbar on and off.
LED
Indicator
Cyan Blinks X1
On Off
Red Blinks X3
Auto Power Down Function
The unit turns off automatically in the following
situations:
In Digital Audio In / Bluetooth / USB mode if
there is no audio signal for 18 minutes.
󰟴 (Source)
Press to select a source connected to the Soundbar.
󰟵 (Mute)
Press the (Mute) button to mute the sound.
Press it again to unmute the sound.
LED
Indicator
Blinks X Repeatly
ENG - 10
󰟶Volume
Push the button up or down to adjust the volume.
LED
Indicator
White moves to right X1
Volume Up
White moves to left X1
Volume Down
󰟷CH LEVEL
By pressing the button, you can adjust the volume of the each speaker.
LED
Indicator
White Blinks X1
Center Level
󰟸 (Sound Control)
By pressing the button, you can set the audio function. The desired item can be adjusted using the Up/
Down buttons. Each time the mode changes, the Multicolor LED blinks in white.
LED
Indicator
White Blinks X1
Sync Night mode Voice enhancement
If the video on the TV and audio from the Soundbar are not synchronized, select “Sync” in Sound
Control, and then set the audio delay between 0~300 milliseconds by using the Up/Down buttons.
(Not available in “USB” or “Bluetooth”mode.)
Sync” is only supported for some functions.
Night mode” is optimized for night time viewing with the settings adjusted to bring the volume
down but keep the dialog clear.
Voice enhancement” makes it easier to hear spoken dialog in movies and TV.
ENG - 11
7 Band EQ
Press and hold the (Sound Control) button for about 5 seconds to adjust the sound for each frequency
band. 150Hz, 300Hz, 600Hz, 1.2kHz, 2.5kHz, 5kHz, and 10kHz are selectable using the Left/Right buttons
and each can be adjusted to a setting between -6 to +6 using the Up/Down buttons. (Make sure the Sound
mode is set to "Standard".)
7 Band EQ
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
5 Sec
Press and hold the (Sound Control) button
for about 5 seconds.
Using the Left/Right buttos and each can be
adjusted to setting between -6 to+6.
150Hz150Hz 300Hz 600Hz 1.2kHz
2.5kHz 5kHz 10kHz
󰟹 Bluetooth PAIR
Switch the Soundbar to Bluetooth pairing mode.
When you press the button, the LED display changes as shown below.
Until pairing is complete, the Multicolor LED changes as Red Green Blue in turn.
LED
Indicator
Red Green Blue Blinks
Pairing Connection is complete
Cyan Blinks X3
󰟺p (Play / Pause)
You can also play or pause music by pressing the button in "USB" mode.
󰟻Up/Down/Left/Right
Press Up/Down/Left/Right on the button to select or set functions.
Repeat
To use the Repeat function in “USB” mode, press the Up button.
Music Skip
Press the Right button to select the next music le. Press the Left button to select the previous music
le.
󰟼 (Info)
Press the button to display information about the current function. (See page 7.)
ENG - 12
󰟽SOUND MODE
By pressing the button, you can select the desired audio mode. Each time the mode changes, the
Multicolor LED blinks in white. (The sound mode may differ with the TV model.)
LED
Indicator
White Blinks X1
Surround Sound Standard
Surround Sound
Provides a wider sound eld than standard.
Standard
Outputs the original sound.
Bluetooth Power On/Off
This feature automatically turns the Soundbar on when it receives a connection request from a
previously connected TV or Bluetooth device. The setting is On by default.
Press and hold the SOUND MODE button for more than 5 seconds to turn off the Bluetooth Power
function.
DRC (Dynamic Range Control) On/Off
Lets you apply dynamic range control to Dolby Digital tracks. Press and hold the SOUND MODE
button for more than 5 seconds while the Soundbar is powered off to turn DRC (Dynamic Range
Control) on or off. With the DRC turned on, loud sound is reduced. (The sound may be distorted.)
SOUND MODE button LED Indicator
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
5 Sec Cyan Blinks X1
On (Default) Off
Red Blinks X1
DRC On/Off Toggle On Off
ENG - 13
󰟾WOOFER (BASS) LEVEL
CH LEVEL
TONE
CONTROL
WOOFER
SOUND
MODE
CH LEVEL
TONE
CONTROL
WOOFER
SOUND
MODE
CH LEVEL
TONE
CONTROL
WOOFER
SOUND
MODE
CH LEVEL
TONE
CONTROL
WOOFER
SOUND
MODE
Push the button up or down to adjust the bass level between -6 to +6. To set the woofer (bass) volume
level to 0 (Default), press the button. (Subwoofer is not included.)
󰟿TONE CONTROL
By pressing the button, you can adjust the volume of the treble or bass sound. The desired item can be
adjusted using the Up/Down buttons. (This feature is available in all sound modes except “Standard
mode.)
LED
Indicator
White Blinks X1
Treble Bass
ENG - 14
Using the Hidden Buttons (Buttons with more than one function)
Hidden Button Reference page
Remote Control Button Function
WOOFER (Up) TV remote control On/Off page 15
Left TV Auto connect On/Off page 19
(Sound Control) 7 Band EQ page 11
SOUND MODE DRC On/Off page 12
Bluetooth Power On/Off page 12
Outputspecicationsforthedifferentsoundeffectmodes
Effect Input Output
Surround Sound 2.0 ch 2.0 ch
5.1 ch 2.0 ch
Standard 2.0 ch 2.0 ch
5.1 ch 2.0 ch
ENG - 15
Adjusting the Soundbar volume with a TV remote control
Adjust the Soundbar volume using the TV’s remote control.
This function can be used with IR remote controls only. Bluetooth remote controls (remote
controls that require pairing) are not supported.
Set the TV speaker to External Speaker to use this function.
Manufacturers supporting this function:
Samsung, VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA
TV remote control On/Off
1. Turn Off the Soundbar.
2. Push up and hold the WOOFER button for 5 seconds.
Each time you push the WOOFER button up and hold it for 5 seconds, the mode switches in the
following order: “Off-TV Remote” (Default mode), “Samsung-TV Remote”,All-TV Remote”.
The LED indicator status changes each time the mode is changed, as shown below.
Remote Control Button LED Indicator Status
SOUND
MODE
WOOFER
CH LEVEL
TONE
CONTROL
5 Sec
"Off-TV Remote"
(Default mode)
Red Blinks X1
Disable the TV remote control.
SOUND
MODE
WOOFER
CH LEVEL
TONE
CONTROL
5 Sec
"Samsung-TV Remote"
Cyan Blinks X1
Enable a Samsung TV’s IR remote
control.
SOUND
MODE
WOOFER
CH LEVEL
TONE
CONTROL
5 Sec
"All-TV Remote"
Blue Blinks X1
Enable a third-party TV’s IR remote
control.
ENG - 16
04 CONNECTING THE SOUNDBAR
Connecting Electrical Power
Use the power components to connect the Soundbar to an electrical outlet in the following order:
For more information about the required electrical power and power consumption, refer to the
label attached to the product. (Label: Bottom of the Soundbar Main Unit)
1. Connect the power cord to the Soundbar.
2. Connect the power cord to a wall socket.
Bottom of the Soundbar Main Unit
POWER
POWER
DIGITAL
AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI
(ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
POWER
Power Cord
NOTE
If you unplug and reconnect the power cord when the product is turned on, the Soundbar turns on
automatically.
ENG - 17
05 USING A WIRED CONNECTION TO THE TV
Connecting using an Optical Cable
Pre-connection Checklist
When you use an optical cable and the terminals have covers, be sure to remove the covers.
LED
Indicator
White On -> Off
Digital Audio In
OPTICAL OUT
DIGITAL
AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI
(ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
Bottom of the
Soundbar
Optical Cable (not supplied)
Top of the Soundbar
1. With the TV and Soundbar turned off, connect the DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) port on the
Soundbar and the OPTICAL output port on the TV with the optical cable (not supplied), as shown in
the gure.
2. Turn on the Soundbar and TV.
3. Press the (Source) button on the top panel or remote control, and then select the “Digital
Audio In” mode.
4. The TV sound is output from the Soundbar.
ENG - 18
06 USING A WIRELESS CONNECTION TO THE TV
Connecting via Bluetooth
When a Samsung TV is connected using Bluetooth, you can hear stereo sound
without the hassle of cables.
Only one Samsung TV can be connected at a time.
Samsung TV that supports Bluetooth can be connected.
Check the specications of your TV.
The initial connection
1. Press the PAIR button on the Soundbar remote control or press (Source) button on the
Soundbar top panel to enter the "Bluetooth" mode.
Bluetooth Pairing button LED Indicator
SOUND
MODE
PAIR
OR
Red Green Blue Blinks
Pairing Connection is complete
Cyan Blinks X3
When in “Bluetooth” mode
5 Sec
Until pairing is complete, the Multicolor LED changes as Red Green
Blue in turn.
Ready to connect via Bluetooth.
2. Select Bluetooth mode on the Samsung TV.
(e.g. Home ( ) → Menu → Settings ( ) → All Settings ( ) Sound Sound Output
Bluetooth Speaker List [AV]Soundbar C4-Series (Bluetooth))
3. Select “[AV]Soundbar C4-Series” from the list on TV’s screen.
An available Soundbar is indicated with “Needs pairing” or “Paired” on the TV’s Bluetooth device
list. To connect the Samsung TV to the Soundbar, select the message, and then establish a
connection.
4. You can now hear Samsung TV sound from the Soundbar.
If there is a connection log between the Soundbar and Samsung TV, the Soundbar is
automatically connected by changing its mode to “Bluetooth”.
ENG - 19
If the device fails to connect
If you have an existing Soundbar (e.g., [AV]Soundbar C4-Series) on the list of speakers on the
Samsung TV, delete it.
Then repeat steps 1 through 3.
Disconnecting the Soundbar from the Samsung TV
Press the (Source)
button on the top panel or on the remote control to select the mode other than
Bluetooth”.
Disconnecting takes time because the Samsung TV must receive a response from the Soundbar.
(The time required may differ, depending on the Samsung TV model.)
TV Auto connect On/Off
To cancel the automatic Bluetooth connection between the Soundbar and TV, press the
Left button on
the remote control for 5 seconds with the Soundbar in “Bluetooth Ready” status. (Toggle On → Off)
Left button LED Indicator
5 Sec Cyan Blinks X1
On (Default) Off
Red Blinks X1
Bluetooth Ready Toggle On Off
Notes on Bluetooth connection
Locate a new device within 1 m to connect via Bluetooth communication.
If asked for a PIN code when connecting a Bluetooth device, enter <0000>.
The Soundbar automatically turns off after 18 minutes in the Ready state.
The Soundbar may not perform Bluetooth search or connection correctly under the following
circumstances:
If there is a strong electrical eld around the Soundbar.
If several Bluetooth devices are simultaneously paired with the Soundbar.
If the Bluetooth device is turned off, not in place, or malfunctions.
Electronic devices may cause radio interference. Devices that generate electromagnetic waves
must be kept away from the Soundbar main unit - e.g., microwaves, wireless LAN devices, etc.
ENG - 20
07 CONNECTING AN EXTERNAL DEVICE
Connecting using an Optical Cable
LED
Indicator
White On -> Off
Digital Audio In
- AUDIO -
R L
OPTICAL OUT
DIGITAL
AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI
(ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
Bottom of the Soundbar
Optical Cable
(not supplied)
Top of the Soundbar
BD / DVD player / Set-top
box / Game console
1. With the external device and Soundbar turned off, connect the DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) port
on the Soundbar and the OPTICAL output port on the external device with the optical cable (not
supplied), as shown in the gure.
2. Turn on the Soundbar and external device.
3. Press the (Source) button on the top panel or remote control, and then select the “Digital
Audio In” mode.
4. The external device sound is output from the Soundbar.
ENG - 21
08 CONNECTING A USB STORAGE DEVICE
You can play music les located on USB storage devices through the Soundbar.
POWER
POWER
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
DIGITAL
AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI
(ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
USB port
LED
Indicator
White On -> Off
USB
1. Connect the USB device to the USB port on the bottom of the product.
2. Press the (Source) button on the top panel or remote control, and then select the “USB” mode.
3. Play music les from the USB storage device through the Soundbar.
The Soundbar automatically turns off (Auto Power Down) if no USB device has been connected
for more than 18 minutes.
ENG - 22
File Format Type Compatibility list
Extension Codec Sampling Rate Bit Rate
*.mp3 MPEG1 Layer2 32kHz ~ 48kHz 32kbps ~ 320kbps
MPEG1 Layer3 32kHz ~ 48kHz 32kbps ~ 320kbps
MPEG2 Layer3 16kHz ~ 24kHz 8kbps ~ 160kbps
MPEG2.5 Layer3 8kHz ~ 12kHz 8kbps ~ 160kbps
*.wma WMA7/8/9 32kHz ~ 48kHz 32kbps ~ 320kbps
*.aac
*.m4a
A AC- LC
(MPEG2/MPEG4 Audio Only) 32kHz ~ 48kHz 32kbps ~ 320kbps
*.wav LPCM 32kHz ~ 192kHz 1,024kbps ~ 9,216kbps
*.ac FLAC 32kHz ~ 192kHz 162kbps ~ 8,100kbps
If there are too many folders (about 200) and les (about 2000) stored on the USB device, it may
take the Soundbar some time to access and play les.
The Soundbar only supports USB devices with FAT16 (~2GB), FAT32 (~2TB) or NTFS (~2TB) le
systems.
ENG - 23
09 CONNECTING A MOBILE DEVICE
Connecting via Bluetooth
When a mobile device is connected using Bluetooth, you can hear stereo sound
without the hassle of cables.
When you connect a paired Bluetooth device with the Soundbar off, the
Soundbar automatically turns on.
The initial connection
When connecting to a new Bluetooth device, make sure the device is within 1 m distance.
1. Press the PAIR button on the Soundbar remote control or press (Source) button on the
Soundbar top panel to enter the "Bluetooth" mode.
Bluetooth Pairing button LED Indicator
SOUND
MODE
PAIR
OR
Red Green Blue Blinks
Pairing Connection is complete
Cyan Blinks X3
When in “Bluetooth” mode
5 Sec
Until pairing is complete, the Multicolor LED changes as Red Green
Blue in turn.
Ready to connect via Bluetooth.
2. On your device, select “[AV]Samsung Soundbar C4-Series” from the list that appears.
3. Play music les from the device connected via Bluetooth through the Soundbar.
If the device fails to connect
If you have an existing Soundbar (e.g., [AV]Samsung Soundbar C4-Series) on the list of speakers
on the Mobile device, delete it.
Then repeat steps 1 and 2.
mobile device
ENG - 24
Notes on Bluetooth connection
Locate a new device within 1 m to connect via Bluetooth communication.
If asked for a PIN code when connecting a Bluetooth device, enter <0000>.
The Soundbar automatically turns off after 18 minutes in the Ready state.
The Soundbar may not perform Bluetooth search or connection correctly under the following
circumstances:
If there is a strong electrical eld around the Soundbar.
If several Bluetooth devices are simultaneously paired with the Soundbar.
If the Bluetooth device is turned off, not in place, or malfunctions.
Electronic devices may cause radio interference. Devices that generate electromagnetic waves
must be kept away from the Soundbar main unit - e.g., microwaves, wireless LAN devices, etc.
The Soundbar supports SBC data (44.1kHz, 48kHz).
Connect only to a Bluetooth device that supports the A2DP (AV) function.
You cannot connect the Soundbar to a Bluetooth device that supports only the HF (Hands Free)
function.
When connecting the Soundbar to a Bluetooth device, place them as close to each other as possible.
The farther the Soundbar and Bluetooth device are from each other, the lower the sound quality
will become.
The Bluetooth connection may break when the devices are out of the effective range.
The Bluetooth connection may not function as intended in areas with poor reception.
A Bluetooth device may experience noise or malfunction under in the following conditions:
When the body is in contact with the signal transceiver on the Bluetooth device or Soundbar
In corners or when there is an obstacle in proximity, such as a wall or partition, where electrical
changes may occur.
When exposed to radio interferences by other products operating on the same frequency
ranges, such as medical equipment, microwave ovens, and wireless LAN devices.
Obstacles such as doors and walls may still impact the sound quality even when the devices
are within the effective range.
Note that your Soundbar cannot be paired with other Bluetooth devices while using the Bluetooth
option.
This wireless device may cause electrical interference during operation.
ENG - 25
Bluetooth Power On/Off
If a previously paired Bluetooth device tries to pair with the Soundbar when the Bluetooth Power On
function is on and the Soundbar is turned off, the Soundbar turns on automatically.
1. Press and hold the SOUND MODE button for more than 5 seconds on the remote while the
Soundbar is turned on.
2. Multicolor LED indicator on the Soundbar blinks "Cyan”.
SOUND MODE button LED Indicator
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
5 Sec Cyan Blinks X1
On (Default) Off
Red Blinks X1
Bluetooth Power
On/Off Toggle On Off
Disconnecting the Bluetooth device from a Soundbar
You can disconnect a Bluetooth device from the Soundbar. For instructions, see the Bluetooth device’s
user manual.
The Soundbar will be disconnected.
If the Soundbar is disconnected from the Bluetooth device, the multicolor LED indicator on the
Soundbar blinks "Red” three times.
Disconnecting the Soundbar from the Bluetooth device
Press the (Source)
button on the top panel or on the remote control to select the mode other than
Bluetooth”.
Disconnecting takes time because the Bluetooth device must receive a response from the
Soundbar. (Disconnection time may differ, depending on the Bluetooth device)
ENG - 26
Connecting a Soundbar to a mobile device via NFC function
Place your mobile device in the NFC detection area on top of the Soundbar.
Bluetooth device
NFC
Top of the Soundbar
NOTES
Make sure that your mobile device has the NFC function turned on and that the screen is active.
Bluetooth connection is unavailable when NFC of the mobile device is in card emulation mode.
If asked for a PIN code when connecting a Bluetooth device, enter <0000>.
The Soundbar automatically turns off after 18 minutes in the Ready state.
The Soundbar may not perform Bluetooth search or connection correctly under the following
circumstances:
If there is a strong electrical eld around the Soundbar.
If several Bluetooth devices are simultaneously paired with the Soundbar.
If the Bluetooth device is turned off, not in place, or malfunctions.
Electronic devices may cause radio interference. Devices that generate electromagnetic waves
must be kept away from the Soundbar main unit - e.g., microwaves, wireless LAN devices, etc.
The Soundbar supports SBC data (44.1kHz, 48kHz).
Connect only to a Bluetooth device that supports the A2DP (AV) function.
You cannot connect the Soundbar to a Bluetooth device that supports only the HF (Hands Free)
function.
Once you have paired the Soundbar to a Bluetooth device, selecting “[AV]Samsung Soundbar
C4-Series” from the device’s scanned devices list will automatically change the Soundbar to
Bluetooth” mode.
Available only if the Soundbar is listed among the Bluetooth device’s paired devices.
(The Bluetooth device and the Soundbar must have been previously paired at least once.)
The Soundbar cannot be paired to another Bluetooth device if already in Bluetooth mode and
paired to a Bluetooth device.
ENG - 27
10 INSTALLING THE WALL MOUNT
(OPTIONAL)
Installation Precautions
Install on a vertical wall only.
Do not install in a place with high temperature or humidity.
Verify whether the wall is strong enough to support the product’s weight. If not, reinforce the wall
or choose another installation point.
Purchase and use the xing screws or anchors appropriate for the kind of wall you have (plaster
board, iron board, wood, etc.). If possible, x the support screws into wall studs.
Purchase wall mounting screws according to the type and thickness of the wall you want to mount
the Soundbar on.
Diameter: M4
Length: 40 mm or longer recommended.
Connect cables from the unit to external devices before you install the Soundbar on the wall.
Make sure the unit is turned off and unplugged from the power source before you install it.
Otherwise, it may cause an electric shock.
Wall mount Components
5 cm or more
For Installation on Concrete Walls
(not supplied)
A
B C D
x 2 (M4 x L40)
A
B
C D
x 2
40 mm or longer
4 mm
8 mm
Recommendedspecication
NOTE
Installations on other types of walls will require
different kinds of screws.
ENG - 28
1.
------ 450 mm------
CENTER LINE
NOTES
If your TV is installed on the
wall, install the Soundbar 5cm
or more below your TV.
Use a pencil to mark the
holes’ positions.
2.
6 mm
50 mm
A
B
C D
IMPORTANT NOTE
The installation method shown here is for CONCRETE walls. Installation methods will vary
depending on the wall type. For installation on dry wall, we strongly recommend you drill screw
support holes into the underlying wood studs.
3.
A
B C D
12mm
ENG - 29
4.
POWER
POWER
POWER
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
POWER
POWER
POWER
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
5.
NOTE
Supports for wall installation are built
into the back of the Soundbar.
CAUTION
Press the Soundbar down with sufcient
force to x it to the wall. If the Soundbar is
not rmly xed to the wall, it could be
accidently detached, resulting in personal
injury.
Do not bump into or strike the Soundbar
(especially from the bottom). The impact
could detach the Soundbar from the wall,
resulting in personal injury.
ENG - 30
11 SOFTWARE
UPDATE
Important: After upgrading, keep the original
Settings.
POWER
POWER
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
DIGITAL
AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI
(ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
USB port
1. Connect a USB memory stick to the USB port
on your computer.
Important: Make sure there are no music
les on the USB memory stick drive. This
may cause the rmware update to fail.
2. Go to (samsung.com)
select Enter Model
Number and enter the model of your
Soundbar. Select manuals and downloads
and download the latest software le.
3. Save the downloaded software to a USB
memory stick and select “Extract Here” to
unzip the folder.
4. Turn off the Soundbar and connect the USB
stick containing the software update to the
USB port.
5. Plug USB into Soudbar and switch to USB
source, the software will update
automatically and will complete update
within 2 minutes. During the update process,
the 5 LEDs will start ashing in a loop, and
then the 5 LEDs will all be bright white, and
then the 5 LEDs will ash in a loop again.
When the update is complete, the cyan
indicator blinks 3 times, and the soundbar
automatically restarts.
LED
Indicator
White moves from left to right
and right to left X 1
Start the software update.
5 LEDs display White
White moves from left to right
and right to left X 1
Cyan Blinks X3
Software Update Finish
The software update is complete.
Red Blinks X3
Software Update Failed
The software update failed.
ENG - 31
This product has a DUAL BOOT function.
If the rmware fails to update, you can
update the rmware again.
IfLEDsequenceashingisnot
displayed
1. Turn off the Soundbar, disconnect and then
reconnect the USB storage device that
contains the update les to the Soundbar’s
USB port.
2. Disconnect the Soundbar’s power cord,
reconnect it, and then turn on the Soundbar.
NOTES
The rmware update may not work properly
if audio les supported by the Soundbar are
stored in the USB storage device.
Do not disconnect the power or remove the
USB device while updates are being applied.
The main unit will turn off automatically after
completing the rmware update.
After upgrading, keep the original Settings.
(include Volume, sound eld, etc.)
When the rmware update is complete,
the soundbar automatically turns on, and
the Voice UI comes out.
If the software update fails, check if the
USB stick is defective.
Mac OS users should use MS-DOS (FAT) as the
USB format.
Updating via USB may not be available,
depending on the USB storage device
manufacturer.
Reset
5 Sec
With the Soundbar on, press the (Volume)
buttons on the body at the same time for at least
5 seconds. The LED display changes as shown
below and then the Soundbar is reset.
LED
Indicator
White moves from left to right
and right to left
Start the factory reset.
Cyan Blinks X3
The factory reset is complete.
CAUTION
All the settings of the Soundbar are reset.
Be sure to perform this only when a reset is
required.
ENG - 32
12 TROUBLESHOOTING
Before seeking assistance, check the following.
Soundbar does not turn on.
;Check whether the power cord of the
Soundbar is correctly inserted into the
outlet.
Soundbar works erratically.
;After removing the power cord, insert it
again.
;Power cycle the external device and try
again.
;If there is no signal, the Soundbar
automatically turns off after a certain
period of time. Turn on the power.
(See page 9.)
Remote control does not work.
;Point the remote directly at the Soundbar.
;Replace the batteries with new ones.
Soundbar does not output any sound.
;The volume of the Soundbar is too low or
muted. Adjust the volume.
;When any external device (STB, Bluetooth
device, mobile device, etc.) is connected,
adjust the volume of the external device.
;For sound output of the TV, select
Soundbar. (Samsung TV: Home ( ) →
Menu → Settings ( ) → All Settings ( )
Sound → Sound Output → Select
Soundbar)
;The cable connection to the Soundbar may
be loose. Remove the cable and connect
again.
;Remove the power cord completely,
reconnect, and turn the power on.
;Reset the product and try again.
(See page 31.)
Soundbar does not connect via Bluetooth.
;When connecting a new device, switch to
Bluetooth Pairing for connection. (Press the
PAIR button on the remote control or
press the (Source) button on the body
for at least 5 seconds.)
;If the Soundbar is connected to another
device, disconnect that device rst to
switch the device.
;Reconnect it after removing the Bluetooth
speaker list on the device to connect.
(Samsung TV: Home ( ) → Menu →
Settings ( ) All Settings ( ) Sound
Sound Output → Bluetooth Speaker List)
;Remove and reconnect the power plug,
then try again.
;Reset the product and try again.
(See page 31.)
ENG - 33
Sound drops out when connected via
Bluetooth.
;If your device that is connected via
Bluetooth moves too far away from the
Soundbar, it may cause the sound to drop
out. Move the device closer to the
Soundbar.
;If a part of your body is in contact with the
Bluetooth transceiver or the product is
installed on metal furniture, sound may
drop out. Check the installation
environment and conditions for use.
Soundbar does not turn on automatically with
the TV.
;If you turn off the Soundbar while watching
TV, the power synchronization with the TV
will be disabled. Power off the TV and
Soundbar using the TV remote.
13 LICENSE
Dolby, Dolby Audio, and the double-D symbol
are trademarks of Dolby Laboratories Licensing
Corporation. Manufactured under license from
Dolby Laboratories. Condential unpublished
works. Copyright 1992-2019 Dolby
Laboratories. All rights reserved.
For DTS patents, see http://patents.dts.com.
Manufactured under license from DTS, Inc. (for
companies headquartered in the U.S./Japan/
Taiwan) or under license from DTS Licensing
Limited (for all other companies). DTS,
DigitalSurround, and the DTS logo are
registered trademarks or trademarks of DTS,
Inc. in the United States and other countries.
© 2021 DTS, Inc. ALL RIGHTS RESERVED.
The Bluetooth® word mark and logos are
registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc.
and any use of such marks by Samsung Electronics
Co., Ltd. is under license. Other trademarks and
trade names are those of their respective owners.
ENG - 34
14 OPEN SOURCE
LICENSE NOTICE
To send inquiries and requests for questions
regarding open sources, contact Samsung Open
Source (http://opensource.samsung.com)
15 IMPORTANT
NOTES ABOUT
SERVICE
Figures and illustrations in this User Manual are
provided for reference only and may differ from
actual product appearance.
ENG - 35
16 SPECIFICATIONS AND GUIDE
Specications
Model Name HW-C400
USB 5V/0.5A
Weight 2.0 kg
Dimensions (W x H x D) 641.0 x 66.5 x 107.0 mm
Operating Temperature Range +5°C to +35°C
Operating Humidity Range 10 % ~ 75 %
AMPLIFIER
Rated Output power 20W x 2
Supported play formats LPCM 2ch, Dolby Audio™ (supporting Dolby®
Digital), DTS
Bluetooth
Port deactivation method
Press and hold the SOUND MODE button for
more than 5 seconds to turn off Bluetooth Power
function.
NOTES
Samsung Electronics Co., Ltd reserves the right to change the specications without notice.
Weight and dimensions are approximate.
SPA - 2
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
PARA REDUCIR EL PELIGRO DE DESCARGA
ELÉCTRICA, NO RETIRE LA TAPA (NI LA PARTE
TRASERA).
NO CONTIENE ELEMENTOS QUE DEBA
REEMPLAZAR EL USUARIO. EN CASO DE AVERÍA,
SOLICITE LA AYUDA DE PERSONAL
ESPECIALIZADO.
Consulte la tabla a continuación para obtener una
explicación de los símbolos que podrían aparecer
en su producto Samsung.
PRECAUCIÓN
RIESGO DE ELECTROCUCION.
NO ABRIR.
Este símbolo indica que el dispositivo
contiene alto voltaje. Es peligroso
establecer cualquier tipo de contacto
con cualquier parte interna del producto.
Este símbolo indica que con este
producto se incluye documentación
importante relativa a la operación y el
mantenimiento.
Producto de Clase II: Este símbolo indica
que no es necesaria una conexión
eléctrica de seguridad (toma de tierra).
Si un producto con un cable de
alimentación no tiene este símbolo, el
producto DEBE tener una conexión
segura a una puesta a tierra.
Voltaje CA: Este símbolo indica que la
tensión nominal marcada con el símbolo
es CA.
Voltaje CC: Este símbolo indica que la
tensión nominal marcada con el símbolo
es CC.
Precaución, consulte las instrucciones
antes de usar: Este símbolo indica que
se debe consultar el manual del usuario
para obtener información relacionada
con la seguridad.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendio o de
descarga eléctrica, no exponga este aparato a
la lluvia ni a lahumedad.
PRECAUCIÓN
PARA EVITAR DESCARGAS ELÉCTRICA S,
INTRODUZCA TOTALMENTE EL ENCHUFE.
Este aparato deberá conectarse siempre a
una toma de alimentación principal con una
conexión a tierra de protección.
Para desconectar el aparato de la fuente de
alimentación, el enchufe deberá ser
desconectado de la toma principal, lo que
signica que deberá disponer de fácil acceso
al enchufe principal.
No debe exponer este aparato a gotas ni
salpicaduras de agua. No coloque en el
aparato objetos con líquido, como jarrones.
Para apagar completamente este aparato,
debe desconectar su enchufe de la toma de
corriente. Por tanto, el enchufe debe estar
accesible en todo momento.
SPA - 3
PRECAUCIONES
1. Asegúrese de que la fuente de alimentación
de CA de su hogar cumpla con los requisitos
mencionados en la etiqueta de identicación
ubicada en la parte inferior del producto.
Instale el producto horizontalmente, sobre
una base adecuada (mueble), con espacio
suciente a su alrededor para ventilación
7~10 cm. Asegúrese de que los oricios de
ventilación no queden tapados. No coloque
la unidad sobre amplicadores o cualquier
otro equipo que pueda generar calor. Esta
unidad se ha diseñado para utilizarse de
forma continua. Para apagar completamente
la unidad, desconecte el enchufe de CA de la
toma de corriente. Desenchufe la unidad si
no va utilizarla durante un tiempo
prolongado.
2. Durante tormentas, desconecte el enchufe
principal de CA de la toma de corriente.
Los picos de tensión debidos a rayos podrían
dañar la unidad.
3. No exponga la unidad a la luz directa del sol ni a
otras fuentes de calor. Podrían sobrecalentarla
y provocar una avería en la unidad.
4. Proteja el reproductor contra la humedad por
ejemplo, jarrones) y calor excesivo (p. ej.:
chimeneas) o equipos que creen campos
magnéticos o eléctricos potentes.
Desconecte el cable de alimentación de la
fuente de CA si la unidad no funciona
correctamente. El producto no ha sido creado
para uso industrial. Este producto es sólo
para uso personal. Es posible que se
produzca condensación en el producto o en el
disco en situaciones de temperaturas bajas.
Si tiene que transportar el producto durante
el invierno, espere 2 horas aproximadamente
antes de usarlo hasta que la unidad haya
alcanzado la temperatura de la sala.
5. Las pilas utilizadas en este producto contienen
productos químicos que son peligrosos para el
medio ambiente. No tire las pilas con el resto
de la basura doméstica. No deseche las pilas en
el fuego. No cortocircuite, desmonte ni
sobrecaliente las baterías.
PRECAUCIÓN : Si las pilas se reemplazan de
manera incorrecta existe peligro de explosión.
Reemplácelas únicamente por el mismo tipo o
un tipo equivalente.
SPA - 4
ÍNDICE
01 Vericacióndeloscomponentes 6
02 Informacióngeneraldelproducto 7
Panel superior de la Soundbar ------------------------- 7
Panel inferior de la Soundbar ------------------------- 8
03 Usodelcontrolremoto 9
Colocación de las pilas antes de utilizar el control remoto (2 pilas AAA) ------------------------- 9
Cómo usar el control remoto ------------------------- 9
Uso de los botones ocultos (botones con más de una función) ------------------------- 14
Especicaciones de salida para los diferentes modos de efectos de sonido
------------------------- 14
Ajuste del volumen de la Soundbar con un control remoto de televisor ------------------------- 15
04 ConexióndelaSoundbar 16
Conexión de la corriente eléctrica ------------------------- 16
05 UsodeunaconexiónconcablealTV 17
Conexión con un cable óptico ------------------------- 17
06 UsodeunaconexióninalámbricaalTV 18
Conexión a través de Bluetooth ------------------------- 18
07 Conexiónaundispositivoexterno 20
Conexión con un cable óptico ------------------------- 20
SPA - 5
08 Conectarundispositivodealmacenamiento
USB 21
09 Conexiónaundispositivomóvil 23
Conexión a través de Bluetooth ------------------------- 23
Conexión de una Soundbar a un dispositivo móvil con la función NFC ------------------------- 26
10 Instalacióndelsoportedemontajeenla
pared(opcional) 27
Precauciones durante la instalación ------------------------- 27
Componentes de soporte ------------------------- 27
11 ActualizacióndelSoftware 30
Restablecer ------------------------- 31
12 SolucióndeProblemas 32
13 Licencia 33
14 AvisoSobreLicenciadecódigoabierto 34
15 NotaImportanteSobreelServicio 34
16 EspecicacionesyGuía 35
Especicaciones ------------------------- 35
SPA - 6
01 VERIFICACIÓN DE LOS COMPONENTES
SOUND
MODE
WOOFER
TONE
CONTROL
CH LEVEL
UnidadprincipaldelaSoundbar Cabledealimentación
(Soundbar)
Controlremoto/Pilas
(Nodisponibleenalgunoslugareso
paraalgunosmodelos)
Para obtener más información acerca del suministro eléctrico y el consumo de energía, consulte la
etiqueta del producto. (Etiqueta: parte inferior de la unidad principal de la Soundbar)
Para comprar componentes adicionales o cables opcionales, póngase en contacto con un Centro de
Servicios de Samsung o con el Centro de Atención al Cliente de Samsung.
El diseño y las especicaciones están sujetos a cambio sin previo aviso.
La apariencia de los accesorios puede diferir ligeramente de las ilustraciones de arriba.
SPA - 7
02 INFORMACIÓN GENERAL DEL PRODUCTO
PanelsuperiordelaSoundbar
󰟷
Panelsuperior
󰟴󰟶
󰟵
NFC
󰟳
󰟳Indicador
LED
El indicador LED destella, brilla o cambia de color según el modo o estado actual de la
Soundbar. El color del indicador LED y la cantidad de luces indican el modo activo como se
describe a continuación.
W
LED blanco
W
LED blanco
M
LED multicolor
W
LED blanco
W
LED blanco
El LED multicolor cambia a Blanco, Cian, Verde, Rojo, Amarillo, Naranja, Violeta y Azul
según el modo o estado.
󰟴
Encendido
Enciende y apaga el equipo.
󰟵Volumen Permite ajustar el volumen.
󰟶Fuente
Presione el botón (Fuente)para cambiar el modo. Cada vez que cambia el modo, el
LED se ilumina de color blanco y, luego, se apaga.
Indicador
LED
BlancoEncendido->
Apagado
BlancoEncendido->
Apagado
BlancoEncendido->
Apagado
DigitalAudioIn Bluetooth” “USB
SPA - 8
󰟷 Logotipo
deNFC
Puede activar la conexión a través de Bluetooth colocando su teléfono en el área de
detección de NFC de la Soundbar.
Cuando conecte el cable de CA, el botón de encendido comenzará a funcionar luego de 4 a 6
segundos.
Cuando encienda esta unidad, habrá un retraso de 4 a 5 segundos antes de que emita sonido.
Si escucha sonidos tanto del televisor como de la Soundbar, vaya al menú Ajustes, busque la opción
de audio del televisor y cambie el parlante del televisor a Altavozexterno.
PanelinferiordelaSoundbar
POWER
POWER
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
DIGITAL
AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI
(ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
POWER
DIGITAL
AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI
(ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
POWER
󰟳
󰟴
󰟵
󰟳POWER
Conecte el cable de suministro eléctrico de CA de la Soundbar.
󰟴DIGITALAUDIOIN(OPTICAL)
Conecte a la salida digital (óptica) de un dispositivo externo.
󰟵
USB(5V0.5A)
Conecte un dispositivo USB aquí para reproducir archivos de música que se encuentran en el dispositivo
USB a través de la Soundbar.
No conecte esta unidad ni otros componentes a un tomacorriente de CA antes de completar todas las
conexiones entre los componentes.
SPA - 9
03 USO DEL CONTROL REMOTO
Colocacióndelaspilasantesdeutilizarelcontrolremoto(2pilasAAA)
Deslice la contratapa en dirección de la echa
hasta retirarla completamente.
Inserte 2bateríasAAA (1,5V) de modo tal que la
orientación sea correcta. Vuelva a deslizar la
contratapa hasta su posición.
mousarelcontrolremoto
SOUND
MODE
WOOFER
TONE
CONTROL
CH LEVEL
󰟳
󰟴
󰟵
󰟶
󰟷
󰟸
󰟹
󰟺
󰟻
󰟼
󰟽
󰟾
󰟿
󰟳Encendido
Enciende y apaga la Soundbar.
Indicador
LED
ParpadeoscianX1
Encendido Apagado
ParpadeosrojosX3
FuncióndeAutoPowerDown
La unidad se apaga automáticamente en las siguientes
situaciones:
En modo “DigitalAudioIn” / “Bluetooth” / “USB” si
no hay sal de audio durante 18 minutos.
󰟴(Fuente)
Presione aquí para elegir una fuente conectada a la Soundbar.
󰟵(Silencio)
Presione el botón (Silencio) para silenciar el sonido.
Vuelva a presionarlo para reanudar el sonido.
Indicador
LED
Parpadeosconstantes
SPA - 10
󰟶Volumen
Mueva el botón hacia arriba o hacia abajo para ajustar el volumen.
Indicador
LED
Elcolorblancosemueve
hacialaderechaX1
Sube el volumen
Elcolorblancosemueve
hacialaizquierdaX1
Baja el volumen
󰟷CH LEVEL
Puede presionar este botón para ajustar el volumen de cada altavoz.
Indicador
LED
ParpadeosblancosX1
CenterLevel
󰟸(Controldesonido)
Puede presionar el botón para establecer la función de audio. Se puede ajustar el elemento deseado con
los botones Arriba/Abajo. Cada vez que cambia el modo, el LED multicolor parpadea en blanco.
Indicador
LED
ParpadeosblancosX1
Sync Nightmode Voiceenhancement
Si el video en el televisor y el audio de la Soundbar no están sincronizados, seleccione “Sync” en
Control de sonido y luego congure el retraso de audio entre 0 y 300milisegundos usando los
botones Arriba/Abajo. (No disponible en modo “USB” o “Bluetooth”.)
La opción “Sync” solo es compatible con algunas funciones.
Nightmode” está optimizado para ver contenido por la noche, ya que la conguración se ajusta
para bajar el volumen, pero mantener la claridad del diálogo.
Voiceenhancement” hace que sea más fácil oír el diálogo hablado en las películas y contenido de
TV.
SPA - 11
EQ7bandas
Mantenga presionado el botón (Controldesonido) durante aproximadamente 5segundos para
ajustar el sonido de cada banda de frecuencia. Puede elegir 150 Hz, 300 Hz, 600 Hz, 1,2 kHz, 2,5 kHz,
5 kHz y 10 kHz usando los botones Izquierda/Derecha y puede congurar cada uno entre -6 y +6 con los
botones Arriba/Abajo. (Asegúrese de que el modo de sonido se establezca como “Standard”.)
EQ7bandas
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
5 Sec
Mantenga presionado el botón (Controlde
sonido)durante unos 5segundos.
Utilizando los botones Izquierda/Derecha, puede
regular cada uno a un ajuste de entre -6 y +6.
150Hz150Hz 300Hz 600Hz 1.2kHz
2.5kHz 5kHz 10kHz
󰟹 BluetoothPAIR
Cambie la Soundbar a modo de conexión Bluetooth.
Cuando presiona el botón, el LED cambia como se muestra a continuación.
Hasta que no se complete el emparejamiento, el LED multicolor cambia a RojoVerdeAzul
sucesivamente.
Indicador
LED
ParpadeoRojoVerdeAzul
Emparejamiento Se completó la conexión
ParpadeoscianX3
󰟺p(Reproducir/Pausar)
También puede presionar este botón en modo USB para reproducir música o pausarla.
󰟻Arriba/Abajo/Izquierda/Derecha
Presione Arriba/Abajo/Izquierda/Derecha en el botón para seleccionar o congurar las funciones.
Repetir
Para utilizar la función Repetir en el modo “USB”, presione el botón Arriba.
Saltearcanciones
Presione el botón Derecha para seleccionar el próximo archivo de música.
Presione el botón Izquierda para seleccionar el archivo de música anterior.
󰟼(Información)
Cuando se presiona, se muestra la información para cada modo. (Consulte la página7).
SPA - 12
󰟽SOUND MODE
Puede seleccionar el modo de audio que desea presionando el botón. Cada vez que cambia el modo, el
LED multicolor parpadea en blanco. (El modo de sonido puede ser diferente según el modelo de TV).
Indicador
LED
ParpadeosblancosX1
SurroundSound Standard
SurroundSound
Provee un campo acústico más amplio que el estándar.
Standard
Emite el sonido original.
Encendido/ApagadodeBluetoothPower
Esta función enciende automáticamente la Soundbar cuando recibe una solicitud de conexión de un
televisor o dispositivo Bluetooth que se conectó anteriormente. La función está encendida de manera
predeterminada.
Mantenga presionado el botón SOUND MODE durante más de 5 segundos para desactivar la
función Bluetooth Power (Encendido con Bluetooth).
Encendido/ApagadodeDRC(DynamicRangeControl)
Le permite aplicar el control de rango dinámico a las pistas Dolby Digital. Mantenga presionado el
botón SOUND MODE durante más de 5segundos con la Soundbar apagada para encender o apagar
la función DRC (control de rango dinámico). Cuando la función DRC está encendida, se reducen los
sonidos fuertes. (Es posible que el sonido se distorsione).
BonSOUNDMODE IndicadorLED
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
5 Sec
ParpadeoscianX1
Encendido
(modo predeterminado) Apagado
ParpadeosrojosX1
Encendido/Apagado
deDRC Cambiardeencendidoaapagado
SPA - 13
󰟾NIVELdeWOOFER(BAJOS)
CH LEVEL
TONE
CONTROL
WOOFER
SOUND
MODE
CH LEVEL
TONE
CONTROL
WOOFER
SOUND
MODE
CH LEVEL
TONE
CONTROL
WOOFER
SOUND
MODE
CH LEVEL
TONE
CONTROL
WOOFER
SOUND
MODE
Presione el botón hacia arriba o hacia abajo para ajustar el nivel de graves entre -6 y +6. Para congurar
el nivel de volumen de graves (bajos) en 0 (Predeterminado), presione el botón. (El altavoz de graves no
se incluye).
󰟿TONE CONTROL
Presione este botón para ajustar el volumen de los sonidos graves o agudos. Se puede ajustar el elemento
deseado con los botones Arriba/Abajo. (Esta función está disponible en todos los modos de sonido,
excepto en el modo “Standard).
Indicador
LED
ParpadeosblancosX1
Treble Bass
SPA - 14
Usodelosbotonesocultos(botonesconmásdeunafunción)
Bonoculto Páginadereferencia
Bondelmandoadistancia Función
WOOFER (Arriba) Encendido/Apagado del control remoto
del TV Página 15
Izquierda Encendido/Apagado de la conexión
automática del TV Página 19
(Control de sonido) EQ 7 bandas Página 11
SOUND MODE Encendido/Apagado de DRC Página 12
Encendido/Apagado de Bluetooth Power Página 12
Especicacionesdesalidaparalosdiferentesmodosdeefectosde
sonido
Efecto Entrada Salida
Surround Sound 2.0 canales 2.0 canales
5.1 canales 2.0 canales
Standard 2.0 canales 2.0 canales
5.1 canales 2.0 canales
SPA - 15
AjustedelvolumendelaSoundbarconuncontrolremotode
televisor
Ajuste el volumen de la Soundbar con el control remoto del televisor.
Esta función solo se puede usar con controles remotos IR. Los controles remotos Bluetooth
(controles remotos que requieren emparejamiento) no son compatibles.
Congure el parlante del televisor en Altavozexterno para usar esta función.
Fabricantes que admiten esta función:
Samsung, VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA
Encendido/ApagadodelcontrolremotodelTV
1. Apague la Soundbar.
2. Mantenga presionado el botón WOOFER durante 5 segundos.
Cada vez que mantiene presionado el botón WOOFER durante 5 segundos, el modo cambia en el
siguiente orden: “Off-TVRemote” (Modo predeterminado), “Samsung-TVRemote”,All-TV
Remote”.
El indicador LED de estado cambia cada vez que se cambia el modo, tal como se muestra a
continuación.
Botonesdelcontrolremoto IndicadorLED Estado
SOUND
MODE
WOOFER
CH LEVEL
TONE
CONTROL
5 Sec
Off-TV Remote
(Modo predeterminado)
ParpadeosrojosX1
Deshabilita el control remoto del
televisor.
SOUND
MODE
WOOFER
CH LEVEL
TONE
CONTROL
5 Sec
“Samsung-TV Remote”
ParpadeoscianX1
Habilita el control remoto IR de un
televisor Samsung.
SOUND
MODE
WOOFER
CH LEVEL
TONE
CONTROL
5 Sec
All-TV Remote”
ParpadeosazulesX1
Habilita el control remoto IR de un
televisor de terceros.
SPA - 16
04 CONEXIÓNDELASOUNDBAR
Conexióndelacorrienteeléctrica
Use los componentes de suministro eléctrico en el siguiente orden para conectar la Soundbar a una
toma de corriente eléctrica:
Para obtener más información acerca del suministro eléctrico necesario y el consumo de energía,
consulte la etiqueta del producto. (Etiqueta: parte inferior de la unidad principal de la Soundbar)
1. Conecte el cable de alimentación a la Soundbar.
2. Conecte el cable de alimentación a un tomacorriente.
Parteinferiordelaunidadprincipaldela
Soundbar
POWER
POWER
DIGITAL
AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI
(ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
POWER
Cablede
alimentación
NOTA
Si desenchufa el cable de alimentación y vuelve a conectarlo cuando el producto está encendido, la
Soundbar se encenderá automáticamente.
SPA - 17
05
USODEUNACONEXIÓNCONCABLEALTV
Conexiónconuncableóptico
Listadevericaciónpreviaalaconexión
Cuando use un cable óptico y las terminales tengan cubiertas, asegúrese de quitarlas.
Indicador
LED
BlancoEncendido->
Apagado
DigitalAudioIn
OPTICAL OUT
DIGITAL
AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI
(ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
Parteinferiordela
Soundbar
Cableóptico
(nosuministrado)
PartesuperiordelaSoundbar
1. Con la Soundbar y el TV apagados, conecte el puerto DIGITALAUDIOIN(OPTICAL) de la Soundbar
y el puerto de salida OPTICAL del TV con el cable óptico (no suministrado) como se muestra en la
imagen.
2. Encienda la Soundbar y el TV.
3. Presione el botón (Fuente)en el panel superior o en el control remoto y, luego, seleccione el
modo “DigitalAudioIn”.
4. El sonido del TV saldrá de la Soundbar.
SPA - 18
06 USODEUNACONEXIÓNINALÁMBRICAALTV
ConexiónatravésdeBluetooth
Cuando se conecta un TV Samsung a través de Bluetooth, puede escuchar sonido
en esreo sin cables de por medio.
Solo se puede conectar un TV Samsung por vez.
Se puede conectar un TV Samsung que sea compatible con Bluetooth.
Compruebe las especicaciones de su TV.
Laconexióninicial
1. Presione el botón PAIR en el control remoto de la Soundbar o presione el botón (Fuente) en
el panel superior de la Soundbar para ingresar al modo “Bluetooth”.
Bondeemparejamientocon
Bluetooth IndicadorLED
SOUND
MODE
PAIR
O
ParpadeoRojoVerdeAzul
Emparejamiento Se completó la conexión
ParpadeoscianX3
Cuando está en modo
Bluetooth
5 Sec
Hasta que no se complete el emparejamiento, el LED multicolor
cambia a RojoVerdeAzul sucesivamente.
ReadytoconnectviaBluetooth.
2. Seleccione el modo Bluetooth en el TV Samsung.
(P.ej., Inicio ( ) → Menú Cong. ( ) → Todos los ajustes ( ) → Sonido  Salida del sonido 
Lista de altavoces Bluetooth  [AV]Soundbar C4-Series (Bluetooth))
3. Seleccione “[AV]SoundbarC4-Series” de la lista que aparece en la pantalla del TV.
Se indicará la Soundbar disponible con “Necesitaemparejamiento” o “Emparejado” en la lista de
dispositivos Bluetooth del TV. Para conectar el TV Samsung a la Soundbar, seleccione el mensaje y
establezca una conexión.
4. Podrá escuchar el sonido del TV Samsung en la Soundbar.
Si hay un registro de conexión entre la Soundbar y un TV Samsung, la Soundbar se conecta
automáticamente al cambiar al modo “Bluetooth”.
SPA - 19
Sieldispositivonosepuedeconectar
Si tiene una Soundbar existente (p.ej., [AV]SoundbarC4-Series) en la lista de parlantes del TV
Samsung, elimínela.
Luego, repita los pasos 1 a 3.
DesconexióndelaSoundbardelTVSamsung
Presione el botón (Fuente) en el panel superior o en el control remoto para seleccionar el modo que
no sea “Bluetooth”.
La desconexión toma tiempo porque el TV Samsung debe recibir la respuesta de la Soundbar.
(El tiempo requerido puede variar según el modelo del TV Samsung).
Encendido/ApagadodelaconexiónautomáticadelTV
Para cancelar la conexión automática de Bluetooth entre la Soundbar y el televisor, pulse el botón
Izquierda del control remoto durante 5 segundos con la Soundbar en el estado “
BluetoothReady
”.
(Alternar Encendido → Apagado)
BonIzquierda IndicadorLED
5 Sec ParpadeoscianX1
Encendido
(modo predeterminado) Apagado
ParpadeosrojosX1
BluetoothReady Cambiardeencendidoaapagado
NotassobrelaconexiónatravésdeBluetooth
Ubique un dispositivo nuevo en un radio de 1m para conectarlo a través de Bluetooth.
Si le pide un código PIN cuando conecta un dispositivo Bluetooth, ingrese <0000>.
La Soundbar se apaga automáticamente después de estar 18minutos en estado Listo.
Es posible que la Soundbar no realice la conexión o la búsqueda de Bluetooth correctamente en los
siguientes casos:
Si hay un campo eléctrico fuerte cerca de la Soundbar.
Si varios dispositivos Bluetooth se emparejan en simultáneo con la Soundbar.
Si el dispositivo Bluetooth se apaga, no está en el lugar o no funciona correctamente.
Los dispositivos electrónicos pueden ocasionar interferencias de radio. Los dispositivos que
generan ondas electromagnéticas deberán mantenerse alejados de la unidad principal de la
Soundbar, p.ej., dispositivos con redes LAN inalámbricas, microondas, etc.
SPA - 20
07 CONEXIÓNAUNDISPOSITIVOEXTERNO
Conexiónconuncableóptico
Indicador
LED
BlancoEncendido->
Apagado
DigitalAudioIn
- AUDIO -
R L
OPTICAL OUT
DIGITAL
AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI
(ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
ParteinferiordelaSoundbar
Cableóptico
(nosuministrado)
PartesuperiordelaSoundbar
BD/ReproductordeDVD/
Decodicador/
Consoladejuegos
1. Con la Soundbar y el dispositivo externo apagados, conecte el puerto DIGITALAUDIOIN(OPTICAL)
de la Soundbar y el puerto de salida OPTICAL del dispositivo externo con el cable óptico (no
suministrado) como se muestra en la imagen.
2. Encienda la Soundbar y el dispositivo externo.
3. Presione el botón (Fuente)en el panel superior o en el control remoto y, luego, seleccione el
modo “DigitalAudioIn”.
4. El sonido del dispositivo externo saldrá de la Soundbar.
SPA - 21
08 CONECTAR UN DISPOSITIVO DE
ALMACENAMIENTO USB
Puede reproducir archivos de música que se encuentran en dispositivos de almacenamiento a través de
la Soundbar.
POWER
POWER
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
DIGITAL
AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI
(ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
PuertoUSB
Indicador
LED
BlancoEncendido->
Apagado
USB
1. Conecte el dispositivo USB en el puerto USB en la parte inferior del producto.
2. Presione el botón (Fuente)en el panel superior o en el control remoto y, luego, seleccione el
modo “USB”.
3. Reproduzca archivos de música que se encuentran en un dispositivo de almacenamiento a través
de la Soundbar.
La Soundbar se apaga automáticamente (Auto Power Down) si el dispositivo de
almacenamiento estuvo conectado durante más de 18 minutos.
SPA - 22
Listadecompatibilidad
Extensión Códec Velocidaddemuestreo Velocidadenbits
*.mp3 MPEG1 Layer2 32kHz ~ 48kHz 32 ~ 320 kbps
MPEG1 Layer3 32kHz ~ 48kHz 32 ~ 320 kbps
MPEG2 Layer3 16kHz ~ 24kHz 8 ~ 160 kbps
MPEG2.5 Layer3 8kHz ~ 12kHz 8 ~ 160 kbps
*.wma WMA7/8/9 32kHz ~ 48kHz 32 ~ 320 kbps
*.aac
*.m4a
A AC- LC
(MPEG2/MPEG4 audio únicamente) 32kHz ~ 48kHz 32 ~ 320 kbps
*.wav LPCM 32kHz ~ 192kHz 1024 ~ 9216 kbps
*.ac FLAC 32kHz ~ 192kHz 162 ~ 8100 kbps
Si hay demasiadas carpetas (alrededor de 200) y archivos (alrededor de 2000) almacenados en el
dispositivo USB, puede que la Soundbar demore en acceder a los archivos y reproducirlos.
La Soundbar solo admite dispositivos USB con sistemas de archivos FAT16 (~2GB), FAT32 (~2TB) o NTFS (~2TB).
SPA - 23
09 CONEXIÓNAUNDISPOSITIVOMÓVIL
ConexiónatravésdeBluetooth
Cuando se conecta un dispositivo móvil a través de Bluetooth, puede escuchar
sonido en estéreo sin cables de por medio.
Cuando conecta un dispositivo Bluetooth emparejado y la Soundbar está
apagada, la Soundbar se enciende automáticamente.
Laconexióninicial
Cuando conecte un dispositivo Bluetooth nuevo, asegúrese de que el dispositivo esté en un radio de
1m de distancia.
1. Presione el botón PAIR en el control remoto de la Soundbar o presione el botón (Fuente) en
el panel superior de la Soundbar para ingresar al modo “Bluetooth”.
Bondeemparejamientocon
Bluetooth IndicadorLED
SOUND
MODE
PAIR
O
ParpadeoRojoVerdeAzul
Emparejamiento Se completó la conexión
ParpadeoscianX3
Cuando está en modo
Bluetooth
5 Sec
Hasta que no se complete el emparejamiento, el LED multicolor
cambia a RojoVerdeAzul sucesivamente.
ReadytoconnectviaBluetooth.
2. En su dispositivo, seleccione “[AV]SamsungSoundbarC4-Series” de la lista que aparece.
3. Reproduzca archivos de música desde el dispositivo conectado por Bluetooth a través de la
Soundbar.
Sieldispositivonosepuedeconectar
Si tiene una Soundbar existente (p. ej., [AV]SamsungSoundbarC4-Series) en la lista de
parlantes en el dispositivo móvil, elimínela.
Repita los pasos 1 y 2.
Dispositivomóvil
SPA - 24
NotassobrelaconexiónatravésdeBluetooth
Ubique un dispositivo nuevo en un radio de 1m para conectarlo a través de Bluetooth.
Si le pide un código PIN cuando conecta un dispositivo Bluetooth, ingrese <0000>.
La Soundbar se apaga automáticamente después de estar 18minutos en estado Listo.
Es posible que la Soundbar no realice la conexión o la búsqueda de Bluetooth correctamente en los
siguientes casos:
Si hay un campo eléctrico fuerte cerca de la Soundbar.
Si varios dispositivos Bluetooth se emparejan en simultáneo con la Soundbar.
Si el dispositivo Bluetooth se apaga, no está en el lugar o no funciona correctamente.
Los dispositivos electrónicos pueden ocasionar interferencias de radio. Los dispositivos que
generan ondas electromagnéticas deberán mantenerse alejados de la unidad principal de la
Soundbar, p.ej., dispositivos con redes LAN inalámbricas, microondas, etc.
La Soundbar admite datos SBC (44,1 kHz, 48 kHz).
Conéctese solo a un dispositivo Bluetooth que admita la función A2DP (AV).
No puede conectar la Soundbar a un dispositivo Bluetooth que solo admita la función HF (Hands
Free).
Cuando conecte la Soundbar a un dispositivo Bluetooth, colóquelos lo más cerca posible entre sí.
Cuanto más lejos estén la Soundbar y el dispositivo Bluetooth, menor será la calidad del sonido. La
conexión Bluetooth se puede interrumpir cuando los dispositivos están fuera del alcance efectivo.
La conexión Bluetooth puede no funcionar según lo previsto en zonas con poca señal.
Un dispositivo Bluetooth puede presentar ruido o puede no funcionar correctamente en las
siguientes condiciones:
Cuando el cuerpo está en contacto con el transceptor de señal en el dispositivo Bluetooth o la
Soundbar.
En los rincones o cuando hay un obsculo en las proximidades, como una pared o una
partición, donde pueden ocurrir cambios eléctricos.
Cuando se expone a interferencias de radio de otros productos que operan en los mismos
rangos de frecuencia, como equipos médicos, hornos microondas y dispositivos de LAN
inalámbrica.
Los obstáculos como puertas y paredes pueden afectar la calidad del sonido incluso cuando los
dispositivos están dentro del alcance efectivo.
Tenga en cuenta que la Soundbar no se puede emparejar con otros dispositivos Bluetooth mientras
usa la opción Bluetooth.
Este dispositivo inalámbrico puede causar interferencia eléctrica durante el funcionamiento.
SPA - 25
Encendido/ApagadodeBluetoothPower
Si otro dispositivo con Bluetooth previamente emparejado intenta emparejarse con la Soundbar cuando
la función Bluetooth Power Está encendida y la Soundbar está apagada, la Soundbar se enciende
automáticamente.
1. Mantenga presionado el botón SOUND MODE durante más de 5 segundos en el control remoto
mientras la Soundbar está encendida.
2. El indicador LED multicolor en la Soundbar parpadea en color “Cian”.
BonSOUNDMODE IndicadorLED
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
5 Sec
ParpadeoscianX1
Encendido
(modo predeterminado) Apagado
ParpadeosrojosX1
Encendido/Apagado
deBluetoothPower Cambiardeencendidoaapagado
DesconexióndeldispositivoBluetoothdelaSoundbar
Puede desconectar el dispositivo Bluetooth de Soundbar. Para obtener instrucciones, consulte el
manual del usuario del dispositivo Bluetooth.
Soundbar se desconectará.
Si la Soundbar se desconecta del dispositivo Bluetooth, el indicador LED multicolor de la Soundbar
parpadeaRojo” tres veces.
DesconexióndelaSoundbardeldispositivoBluetooth
Presione el botón (Fuente) en el panel superior o en el control remoto para seleccionar el modo que
no sea
Bluetooth
.
La desconexión lleva tiempo porque el dispositivo Bluetooth debe recibir una respuesta de la
Soundbar. (El tiempo de desconexión puede variar según el dispositivo Bluetooth).
SPA - 26
ConexióndeunaSoundbaraundispositivomóvilconlafunciónNFC
Coloque el dispositivo móvil en el área de detección de NFC en la parte superior de la Soundbar.
DispositivoconBluetooth
NFC
PartesuperiordelaSoundbar
NOTAS
Asegúrese de que la función NFC esté activada en el dispositivo móvil y que la pantalla esté
encendida.
La conexión a través de Bluetooth no está disponible cuando la función NFC del dispositivo móvil
está en modo emulación de tarjeta.
Si le pide un código PIN mientras conecta un dispositivo Bluetooth, ingrese <0000>.
La Soundbar se apaga automáticamente después de permanecer 18 minutos en estado Preparada.
Es posible que la Soundbar no realice la búsqueda de dispositivos Bluetooth ni se conecte
correctamente en los siguientes casos:
Si hay un gran campo eléctrico alrededor de la Soundbar.
Si varios dispositivos Bluetooth se emparejan de manera simultánea con la Soundbar.
Si el dispositivo Bluetooth se apaga, no se encuentra en el lugar o no funciona correctamente.
Los dispositivos electrónicos pueden ocasionar interferencias de radio. Los dispositivos que
generan ondas electromagnéticas deberán mantenerse alejados de la unidad principal de la
Soundbar, p. ej., dispositivos con redes LAN inalámbricas, microondas, etc.
La Soundbar admite datos SBC (44,1 kHz, 48 kHz).
Conecte sólo a un dispositivo Bluetooth que admita la función A2DP (AV).
No puede conectar la Soundbar a un dispositivo Bluetooth que admita solo la función HF (Hands
Free).
Una vez que haya emparejado la Barra de sonido a un dispositivo Bluetooth, si selecciona
[AV]SamsungSoundbarC4-Series” en la lista de dispositivos explorados, cambiará
automáticamente la Barra de sonido al modo “Bluetooth”.
Solo disponible si la Soundbar aparece en la lista de dispositivos emparejados del dispositivo
Bluetooth. (El dispositivo Bluetooth y la Soundbar deben emparejarse previamente al menos
una vez.)
La Soundbar no puede emparejarse con otro dispositivo con Bluetooth si ya está en modo
Bluetooth y emparejada con un dispositivo.
SPA - 27
10 INSTALACIÓN DEL SOPORTE DE
MONTAJEENLAPARED(OPCIONAL)
Precaucionesdurantelainstalación
Instálelo en la pared solo de forma vertical.
No lo instale en un lugar con altas temperaturas o humedad.
Verique si la pared es lo sucientemente resistente como para soportar el peso del producto. Si no
lo es, refuerce la pared o elija otro lugar para realizar la instalación.
Compre y utilice tornillos de jación o pernos adecuados para el tipo de pared que tiene (placa de
sello, placa de hierro, madera, etc.). Si es posible, je los tornillos de sujeción en los pernos de la
pared.
Compre tornillos para montaje en la pared según el tipo y el grosor de la pared en la que desea
montar la Soundbar.
Diámetro: M4
Longitud: Se recomienda 40 mm o más.
Conecte los cables de la unidad a los dispositivos externos antes de instalar la Soundbar en la
pared.
Asegúrese de que la unidad esté apagada y desconéctela de la alimentación antes de instalarla. De
lo contrario, se puede producir una descarga eléctrica.
Componentesdesoporte
5cmomás
Parainstalarelproductoenparedesde
hormigón
(nosuministrado)
A
B C D
x 2 (M4 x L40)
A
B
C D
x 2
40 mm o más
4 mm
8 mm
Especicaciónrecomendada
NOTA
Para realizar instalaciones en otros tipos de
paredes, necesitará diferentes tipos de tornillos.
SPA - 28
1.
------450 mm------
LÍNEA CENTRAL
NOTAS
Si el televisor es
instalado en la pared,
instale la Soundbar a 5 cm
o más, debajo del televisor.
Utilice un lápiz para marcar
la posición de los oricios.
2.
6 mm
50 mm
A
B
C D
AVISO IMPORTANTE
El método de instalación que se muestra aquí es para paredes de HORMIGÓN. Los métodos de
instalación variarán según el tipo de pared. Para instalar el producto en una pared de yeso,
recomendamos enfáticamente que perfore oricios de soporte del tornillo en los pernos de
madera subyacentes.
3.
A
B C D
12mm
SPA - 29
4.
POWER
POWER
POWER
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
POWER
POWER
POWER
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
5.
NOTA
Los soportes para realizar
instalaciones en la pared están
integrados en la parte posterior de la
Soundbar.
PRECAUCIÓN
Presione la Soundbar hacia abajo con la
fuerza suciente para jarla en la pared. Si
la Soundbar no está bien ja en la pared, se
podría despegar por accidente y provocar
lesiones.
No choque ni golpee la Soundbar
(especialmente en la parte inferior). El
impacto podría despegar la Soundbar de la
pared y provocar lesiones.
SPA - 30
11 ACTUALIZACIÓN
DEL SOFTWARE
Importante: Después de la actualización,
mantenga la conguración original.
POWER
POWER
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
DIGITAL
AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI
(ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
PuertoUSB
1. Conecte una unidad de memoria USB al
puerto USB de su computadora.
Importante: Compruebe que no haya
archivos de música en la unidad de memoria
USB. Esto podría ocasionar una falla en la
actualización del rmware.
2. Vaya a (samsung.com)
seleccione Enter
Model Number e ingrese el modelo de su
Soundbar. Seleccione manuales y descargas,
y descargue el archivo de software más
reciente.
3. Guarde el software descargado en una
unidad de memoria USB y seleccione
"Extraer aquí" para descomprimir la carpeta.
4. Apague la Soundbar y conecte en el puerto
USB la memoria USB que contiene la
actualización de software.
5. Enchufe la unidad USB en la Soundbar y cambie a
fuente USB. La actualización de software comenzará
a ejecutarse automáticamente y nalizará dentro de
los 2minutos siguientes. Durante el proceso de
actualización, los 5indicadores LED parpadearán en
bucle; luego, los 5se iluminarán todos de color
blanco brillante y, luego, los 5iniciarán nuevamente
una secuencia de parpadeo en bucle. Cuando la
actualización haya nalizado, el indicador color cian
parpadeará 3veces. Luego, la Soundbar se reiniciará
automáticamente.
Indicador
LED
Elcolorblancosemuevedeizquierdaa
derechaydederechaaizquierdaunavez
Startthe
software
update.
Los5indicadoresLEDseencienden
encolorblanco
Elcolorblancosemuevedeizquierdaa
derechaydederechaaizquierdaunavez
ParpadeoscianX3
Finalización de la actualización de software
Thesoftwareupdateiscomplete.
ParpadeosrojosX3
Error de la actualización de software
Thesoftwareupdatefailed.
SPA - 31
Este producto tiene una función DUAL
BOOT. Si falla la actualización del
rmware, puede actualizarlo
nuevamente.
Sinosemuestralasecuenciade
LEDparpadeando
1. Apague la Soundbar, desconecte y vuelva a
conectar el dispositivo de almacenamiento
que contiene los archivos actualizados al
puerto USB de la Soundbar.
2. Desconecte el cable de alimentación de la
Soundbar, vuelva a conectarlo y luego
encienda la Soundbar.
NOTAS
La actualización de rmware tal vez no
funcione correctamente si los archivos de
audio admitidos por la Soundbar están
almacenados en el dispositivo de
almacenamiento.
No desconecte el equipo ni quite el dispositivo
USB mientras se están aplicando
actualizaciones. La unidad principal se
apagará automáticamente una vez que
termina la actualización de rmware.
Después de la actualización, mantenga la
conguración original (incluido el volumen, el
campo de sonido, etc.).
Cuando la actualización de rmware
haya nalizado, la Soundbar se enciende
automáticamente y aparece la IU de voz.
Si se produce un error de la actualización
del software, revise si la unidad de USB
tiene algún defecto.
Los usuarios con sistema operativo Mac
deben usar MS-DOS (FAT) como formato de
USB.
Quizás no esté disponible la actualización a
través de USB, según el fabricante del
dispositivo de almacenamiento.
Restablecer
5 Sec
Con la Soundbar encendida, presione los botones
(Volumen) al mismo tiempo durante un
mínimo de 5segundos. El indicador LED cambia
como se muestra a continuación y, luego, se
reinicia la Soundbar.
Indicador
LED
Elblancosemuevedeizquierdaa
derechaydederechaaizquierda
Startthefactoryreset.
ParpadeoscianX3
Thefactoryresetiscomplete.
PRECAUCIÓN
Todas las conguraciones de la Soundbar se
restablecen.
Asegúrese de realizar esto solo cuando sea
necesario restablecer la conguración.
SPA - 32
12 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Antes de buscar ayuda, controle lo siguiente.
LaSoundbarnoseenciende.
;Compruebe si el cable de alimentación de la
Soundbar se insertó correctamente en el enchufe.
LaSoundbarfuncionadeformaertica.
;Después de quitar el cable de alimentación,
vuelva a insertarlo.
;Reinicie el dispositivo externo e intente
nuevamente.
;Si no hay señal, la Soundbar se apaga
automáticamente después de un período
determinado. Encienda la Soundbar
(Consulte la página 9.)
Elcontrolremotonofunciona.
;Apunte el control remoto directamente a la
Soundbar.
;Cambie las baterías por unas nuevas.
NosaleningúnsonidodelaSoundbar.
;El volumen de la Soundbar está muy bajo o
en silencio Ajuste el volumen.
;Cuando hay un dispositivo externo (STB,
dispositivo Bluetooth, dispositivo móvil,
etc.) conectado, ajuste el volumen del
dispositivo externo.
;Para la salida del sonido del TV, seleccione
Soundbar. (TV Samsung: Inicio ( ) → Menú →
Cong. ( ) Todos los ajustes ( ) → Sonido
Salida del sonido → Seleccione Soundbar)
;La conexión del cable a la Soundbar puede
estar oja.
Retire el cable y vuelva a conectar.
;Retire el cable de alimentación por
completo, vuelva a conectarlo y enciéndalo.
;Inicie el producto e intente nuevamente.
(Consulte la página 31.)
LaSoundbarnoseconectamedianteBluetooth.
;Cuando conecte un dispositivo nuevo,
seleccione el emparejamiento Bluetooth
para establecer la conexión. (Presione el
botón PAIR del control remoto o presione
el botón (Fuente)en el cuerpo de la
Soundbar por al menos 5segundos).
;Si la Soundbar está conectada a otro
dispositivo, primero desconéctelo para
poder cambiarlo.
;Vuelva a conectarlo después de quitar la
lista de parlantes Bluetooth del dispositivo
al que se quiere conectar. (TV Samsung:
Inicio ( ) → Menú → Cong. ( ) Todos
los ajustes ( ) Sonido → Salida del
sonido → Lista de altavoces Bluetooth)
;Retire y vuelva a conectar el enchufe de
alimentación; luego, intente nuevamente.
;Inicie el producto e intente nuevamente.
(Consulte la página 31.)
SPA - 33
Nohaysonidocuandoseconectamediante
Bluetooth.
;Si el dispositivo que está conectado
mediante Bluetooth se aleja demasiado de
la Soundbar, eso puede hacer que no haya
sonido. Acerque el dispositivo a la
Soundbar.
;Si parte de su cuerpo está en contacto con
el transceptor Bluetooth o si el producto
está sobre un mueble de metal, eso puede
hacer que no haya sonido. Compruebe el
entorno de instalación y las condiciones de
uso.
LaSoundbarnoseenciendeautomáticamente
conelTV.
;Si apaga la Soundbar mientras mira TV, se
desactivará la sincronización de encendido
con el TV. Utilice el control remoto del TV
para apagar el TV y la Soundbar.
13 LICENCIA
Dolby, Dolby Audio, and the double-D symbol
are trademarks of Dolby Laboratories Licensing
Corporation. Manufactured under license from
Dolby Laboratories. Condential unpublished
works. Copyright 1992-2019 Dolby
Laboratories. All rights reserved.
For DTS patents, see http://patents.dts.com.
Manufactured under license from DTS, Inc. (for
companies headquartered in the U.S./Japan/
Taiwan) or under license from DTS Licensing
Limited (for all other companies). DTS,
DigitalSurround, and the DTS logo are
registered trademarks or trademarks of DTS,
Inc. in the United States and other countries.
© 2021 DTS, Inc. ALL RIGHTS RESERVED.
The Bluetooth® word mark and logos are
registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc.
and any use of such marks by Samsung Electronics
Co., Ltd. is under license. Other trademarks and
trade names are those of their respective owners.
SPA - 34
14 AVISO SOBRE
LICENCIA DE
CÓDIGO ABIERTO
Para enviar consultas y solicitudes o preguntas
sobre fuentes abiertas, comuníquese con
Samsung Open Source
(http://opensource.samsung.com)
15 NOTA
IMPORTANTE
SOBRE EL
SERVICIO
Las guras e ilustraciones de este Manual del
usuario se facilitan sólo como referencia y pueden
diferir del aspecto real del producto.
SPA - 35
16ESPECIFICACIONES Y GUÍA
Especicaciones
Nombre del modelo HW-C400
USB 5V/0,5A
Requisitos de electricidad (solo México) 110-240V ~50/60Hz (méxico sólo)
Consumo de energía (solo México) 20W (méxico sólo)
Peso 2,0 kg
Dimensiones (An x Al x Pr) 641,0 x 66,5 x 107,0 mm
Rango de temperatura de servicio +5 °C a +35 °C
Rango de humedad de servicio 10 % a 75 %
AMPLIFICADOR
Potencia nominal de salida 20W x 2
Formatos de reproducción compatibles LPCM 2ch, Dolby Audio™ (supporting Dolby®
Digital), DTS
Bluetooth
Método de desactivación de puerto
Mantenga presionado el botón SOUND MODE
durante más de 5 segundos para desactivar la
función Bluetooth Power.
NOTAS
Samsung Electronics Co., Ltd se reserva el derecho a cambiar las especicaciones sin previo aviso.
Los pesos y dimensiones son aproximados.
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones:
(1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y
(2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar
su operación no deseada.
© 2023 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.
ContactSAMSUNGWORLDWIDE
If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer
care Center.
Country Samsung Service Center
Web Site
`
Latin America
MEXICO 800-SAMSUNG www.samsung.com/mx/support
BRAZIL 0800 555 0000 (Demais cidades e regiões)
4004-0000 (Capitais e grandes centros) www.samsung.com/br/support
COSTA RICA 00-800-1-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
DOMINICAN REPUBLIC 1-800-751-2676
ECUADOR 1-800-SAMSUN (72-6786)
EL SALVADOR 8000-SAMSUNG (726-7864)
GUATEMALA 1-800-299-0033
HONDURAS 800-2791-9111
JAMAICA 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/latin_en/support (English)
NICARAGUA 001-800-5077267
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
PANAMA 800-0101
PUERTO RICO 1-800-682-3180
TRINIDAD & TOBAGO 1-800-SAMSUNG (726-7864)
VENEZUELA 0-800-100-5303
COLOMBIA
Bogotá en el 600 12 72
Sin costo en todo el pais 01 8000 112 112
Y desde tu celular #726
www.samsung.com/co/support
CHILE 800 726 786 www.samsung.com/cl/support
BOLIVIA 800 107 260
PERU 080077708 Desde teléfonos fi jos, públicos o celulares www.samsung.com/pe/support
ARGENTINA 0800-555-SAMS (7267) www.samsung.com/ar
URUGUAY 0800-SAMS (7267) www.samsung.com/uy
PARAGUAY 0800-11-SAMS (7267) www.samsung.com/py
--------------SOLO MÉXICO---------------
IMPORTADO POR : SAMSUNG ELECTRONICS MÉXICO S.A. DE C.V.
GENERAL MARIANO ESCOBEDO 476 PISO 8
COL. ANZURES, DELEGACN MIGUEL HIDALGO MÉXICO, CIUDAD DE MÉXICO C.P. 11590
TEL : 01 (55) 5747-5100 / 01 800 726 7864
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70

Samsung HW-C400 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

en otros idiomas