Channel Master CM-7778V3 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

31
Table of Contents
Product Overview ...................................................................... 3
Package Contents and Accessories .......................................... 3
Installation ................................................................................. 4
Technical Data ........................................................................... 6
Product Return Policy and Warranty .......................................... 7
Index
Présentation du Produit ...........................................................15
Contenu et Accessoires de L'emballage .................................. 15
Installation .............................................................................. 16
Données Techniques ............................................................... 18
Politique de Reprise de Marchandise et Garantie ....................19
Índice
Perspectiva General del Producto ............................................. 9
Contenido del Paquete y Accesorios ......................................... 9
Instalación ............................................................................... 10
Datos Técnicos ........................................................................ 12
Garantía y Póliza para la Devolución del Producto .................. 12
4
TITAN 2
TITAN 2
2
CM-7777V3
CM-7778V3
For Weak Signal Areas
Para Areas con Señal Débil
Pour les Zones de Faible Signal
For Moderate Signal Areas
Para las Áreas de señales moderadas
Pour les zones de signaux modérées
Mast Mounted
Antenna Preamplifier
UHF/VHF/FM
Montado en el Mástil de Antena Pre
Amplificador de UHF / VHF / FM
Monté sur Mât D'antenne Pré
Amplicateur UHF / VHF / FM
Mast Mounted
Antenna Preamplifier
UHF/VHF/FM
Montado en el Mástil de Antena Pre
Amplificador de UHF / VHF / FM
Monté sur Mât D'antenne Pré
Amplicateur UHF / VHF / FM
119
Información General Sobre el Producto
El Channel Master TITAN 2 ™ CM-7777V3 es un
preamplicador de alta ganancia preamplicador de
bajo ruido utilizado para las áreas de señal débil. El CM-
7777V3 tiene una señal débil que está presente en la
antena y la amplica a una fuerza visible. En áreas donde
la señal bastante fuerte, utilice nuestro preamplicador de
ganancia media (CM-7778V3). Ganancia mejorado TITAN
2 Preamplicador es perfecto si prevé la distribución de su
señal con un divisor digital para múltiples salidas por toda
la casa como divisores de reducir la potencia de la señal
en cada salida. La caja incluye un nuevo conjunto de VHF /
UHF de entrada y una única salida para una instalación más
sencilla en interiores o al aire libre.
Características del Producto
Amplicación para ambas bandas VHF y UHF
Alta Ganancia y Bajo Ruido
Incluye trampa ajustable de FM
Amplica señales digitales y analógicas
Perfecto para las moderadas (CM-7778V3) o débil
(CM-7777V3) áreas con señal
Contenido del Envase y Accesorios
Todos Titan 2 ™ amplicadores incluyen:
Energía inserción
Fuente de Alimentación
6 pies de cable coaxial de Jumper
Hardware
Hoja de Instrucciones
12
TITAN 2
FM Switch
To change settings,
remove four screws
from the cover.
Out
In
TITAN 2
10
Instalación
1. Interruptor de selección interna. Si
está utilizando una sola antena para
señales de TV, no hay necesidad de
ajustar los interruptores internos en
el amplicador.
NOTA: Si esta utilizando la antena
tanto para radio como para TV,
entonces seleccione la posición
“OUT” en el switch del ltro para FM.
Vea la Fig 1.
2. Utilizando la grapa en forma de U,
monte el amplicador para exteriores de color gris en el
mástil que esta bajo la antena. Vea la Fig 2.
3. Usando un pequeño trozo de cable coaxial (no incluido),
conecte la antena la entrada de “INPUT” en el amplicador.
Vea la Fig 2.
4. Conecte la bajada de cable coaxial (no incluido) a la
conexión etiquetada “OUTPUT/POWER.” Ajuste con amarres
el cable al mástil para prevenir tensión sobre el conector.
5. Tienda el cable coaxial (no incluido) hacia adentro de la
casa en una ubicación donde una toma de corriente AC este
disponible. Conecte el cable coaxial para la conexión con la
etiqueta “TO AMP” de la inserción de potencia. Vea la Fig 2.
IMPORTANTE: NO DEBE haber ningún splitters o divisor de
señal ubicado en los cables coaxiales entre el amplicador
exterior y la fuente de alimentación interior. Los Spltters
deben ser localizados en el lado “TO TV” de la fuente (Vea
la Fig 3).
6. Conecte el cable coaxial (no incluido) que distribuye la señal
a la TV a la “TO TV” puerto de la inserción de alimentación
y conecte la fuente de alimentación a la “DC IN” de la
1311
inserción de alimentación con el cable coaxial (incluido)
(Vea la Fig 2). Conecte la fuente a la toma de corriente AC.
OUT
IN
IN
POWER INSERTER
CM-7777XPI
FROM POWER
TO TV
FROM
AMP
Fig 2
Amplicador – Montado en Mástil
Modelo CM-94444 o CM-3203 Balun (transfor-
mador de exterior correspondiente)
Ensamblaje de
cerrojo en U
FUERA DE CASA
Dentro de casa
Insertador de
energía
Terminales
de la Antena
Fuente de
alimentación de
interior
Cable de 75 ohmios desde el
insertador de energía hasta la
fuente de alimentación interior
Cable de
75 ohmios
de antena a
amplicador.
Cable de 75 ohmios
desde el insertador de
corriente al televisor
Cable de 75 ohmios
desde el amplicador
al insertador de
energía interior
Model 7777V3 or 7778V3
14
TITAN 2
TITAN 2
12
Características y datos técnicos de las Titan
2 Series
Numero de Entradas ...... 1
Entrada/Impedancia ...... 75 Ohms
Conectores ..................... Tipo F
Trampa FM Ajustable
Ganancia ........................ (CM7777V3) - VHF/UHF 26dB
(CM7778V3) - VHF/UHF 16dB
Garantía y Póliza Para la Devolución
del Producto
PERÍODO DE GARANTÍA: garantía de 90 días se aplica a todos los productos de Master
Channel (Algunos productos tienen periodos de garantía extendidos).
COMERCIANTES Y CONSUMIDORES: Los distribuidores y los consumidores pueden
devolver cualquier In-Garantía Canal producto Master para el departamento de garantías
PRE-AMPLIFICADOR
Model CM-7777V3 or CM-7778V3
DIVISOR DE 4-VÍAS
MODELO CM-3214
Instalación Típica para
Cuatro Habitaciones
ANTENA
PODER DE INSERCIÓN
MODELO CM-7777XPI
FUENTE DE ALIMENTACIÓN
MODELO CM-7777XPS
“O” DB EN LA TOMA DE
PARED (TÍPICO)
DIVISOR PARA TV
FM STEREO
COMEDOR O
COCINA
SALA
HABITACIÓN
HABITACIÓN
TÉLÉ
TÉLÉ
TÉLÉ
TÉLÉ
ÁTICO
1513
para su reparación o reemplazo. Para en el servicio de garantía al consumidor o distribuidor
debe llamar al Servicio Técnico y solicitar un número de RMA para devolver el producto.
El producto devuelto debe tener el número de RMA visible en el cuadro y debe incluir la
factura de compra indicando que la unidad se encuentra dentro del período de garantía. Si
la unidad se encuentre defectuosa bajo nuestra política de garantía para Channel Master
se compromete a reparar o sustituir el producto sin costo alguno. Los productos que no
estén dentro del periodo de garantía no deben devolverse a Channel Master, a excepción de
algún producto que haya sido solicitado por el Departamento de Asistencia Técnica para ser
evaluado como parte del aseguramiento de la calidad.
SERVICIO TÉCNICO: www.channelmaster.com/support
GARANTÍA CONDICIONES GENERALES: 1,1 Sin perjuicio de las disposiciones de esta
Garantía, MASTER DE CANAL garantiza que el equipo y software que se describe en el
artículo 1,2 que cumplen con las especicaciones en todos los aspectos materiales y
que el equipo estará libre de defectos materiales en materiales y mano de obra durante
el período de garantía. 1,2 Esta garantía se aplica a todas las compras originales de los
clientes de CHANNEL MASTER (“Equipo”). Las garantías establecidas en el presente no son
transferibles. 1,3 El período de vigencia de esta garantía se iniciará en la fecha de compra
del equipo o de la fecha de instalación por un técnico autorizado CHANNEL MASTER y
terminará, para el Equipo, noventa (90) días más tarde (para todos los componentes y las
actualizaciones del sistema ), a menos que se exprese lo contrario o el presente documento
(en cada caso el “Período de Garantía”).
RETORNO DE LOS EQUIPOS CON GARANTÍA: 2,1 Si un elemento del mal funcionamiento
del equipo o no en uso normal dentro del período de garantía aplicable: (a) el Cliente
deberá noticar a CHANNEL MASTER dentro de los treinta (30) días del problema. (b)
CHANNEL MASTER, a su elección, resolver el problema por teléfono u ofrecer a los clientes
con una autorización de devolución (“RMA”) El número y la dirección a la cual el cliente
puede enviar el artículo defectuoso, (c) Si el problema no puede resolverse a través del
teléfono, el cliente deberá adjuntar una etiqueta que muestre el número de RMA a cada
artículo devuelto, e incluir una descripción del problema. El cliente deberá, a su propio costo,
empaque del artículo que se devolverá, marque el número RMA en el exterior de la caja,
pagar por adelantado el seguro y los gastos de envío, y enviar el artículo a la ubicación
especicada CHANNEL MASTER. (d) la devolución no autorizada de cualquier equipo, ya
sea dentro o fuera de garantía, será objeto de una acusación de manipulación, además de
todas las reparaciones y todos los gastos de transporte. (e) CHANNEL MASTER, a su entera
discreción, reparar o reemplazar el artículo devuelto. Si sustituye, el artículo de reemplazo
pueden ser nuevos o reacondicionados, si reformado será equivalente en funcionamiento a
los nuevos equipos. Si un artículo devuelto se sustituye por CHANNEL MASTER, el Cliente
acepta que el artículo devuelto pasará a ser propiedad del canal Master. (f) CHANNEL
MASTER completará el intercambio de CHANNEL MASTER fabrican equipos devueltos
por esta garantía en un plazo razonable, con sujeción a los plazos de la fábrica, y hará un
esfuerzo de buena fe para reducir al mínimo cualquier y todos los retrasos que sea posible,
y (g) CHANNEL MASTER, a su costo, enviar el artículo reparado o sustituido al Cliente. Si el
cliente solicita el envío expreso, el cliente pagará una cuota de CHANNEL MASTER acelerar.
2,2 El equipo que esté reparado o sustituido por CHANNEL MASTER bajo esta garantía serán
cubiertos por todas las disposiciones de esta Garantía para el resto del período de garantía
aplicable (para ese equipo en particular) a partir de la fecha de reparación o sustitución,
si fuera mayor. 2,3 Si el equipo es reparado más allá de las fechas efectivas de garantía
o si el uso anormal había ocurrido, el Cliente se cobrará las tarifas aplicables y el cliente
será informado de los cargos estimados antes de la reparación por el centro de CHANNEL
MASTER s de servicio autorizado. 2,4 El precio de las reparaciones fuera de garantía a
cargo del cliente se basará en el trabajo normal y los precios de las piezas en vigor en
16
TITAN 2
TITAN 2
14
el momento de la reparación. CHANNEL MASTER realizará sus mejores esfuerzos para
garantizar que el costo de dicha reparación, cambio, renovación, o de sustitución no será
mayor al precio original del producto. 2,5 Si el problema vuelve a aparecer en el período de
garantía, CHANNEL MASTER, a su elección: (1) volver a realizar el servicio, (2) reemplazará
el producto conforme a los términos de esta garantía, (3) permitir al cliente para devolver el
producto y emitir una restitución de conformidad con esta orden, o (4) devolverá el importe
que el cliente pagó por los servicios.
MODIFICACIÓN DE PRODUCTOS: 3,1 reservas CHANNEL MASTER el derecho de hacer
cambios o mejoras a sus productos, durante la producción posterior, sin incurrir en la
obligación de instalar tales modicaciones o mejoras en los productos previamente
fabricados o vendidos.
FUERZA MAYOR: 4,1 CHANNEL MASTER no será responsable si su ejecución bajo esta
garantía sea comercialmente factible por cualquier contingencia fuera del control razonable
CHANNEL MASTER, incluidos los actos de Dios, incendios, inundaciones, guerras, sabotajes,
disturbios, accidentes, conflictos laborales o la escasez, el gobierno leyes, normas y
reglamentos, si las especicaciones incapacidad válido o inválido, para obtener materiales,
equipos o transporte, es incorrecta, tardía o incompleta, dibujos o datos suministrados por
el Cliente (colectivamente, “Fuerza Mayor”).
LIMITACIONES Y REQUISITOS DE LA GARANA: 5,1 La presente garantía limitada
se extiende solamente al comprador original del equipo y está en lugar de cualquier
otra garantía expresa o implícita, incluidas las de comerciabilidad o idoneidad para un
propósito en particular. Esta garantía no se aplica a cualquier defecto de la falla causada
por: (a) cualquier parte de su equipo de haber sido modicado, adaptado, reparación,
mantenimiento, transporte o reubicadas por cualquier persona, (b) de almacenamiento o
las características ambientales que no se ajusten a las secciones correspondientes de la
correspondiente Manual sobre el equipo o la hoja de instrucciones, (c) El incumplimiento
para cumplir con las Instrucciones de Operación del equipo en el “Manual de Equipo y Hojas
de Instrucción; (d) Las causas externas, incluyendo el estrés eléctrico externo o eléctrica, o
su uso en conjunción con equipos incompatibles, a menos que dicho uso era con la petición
previa por escrito CHANNEL MASTER, (e) los daños superciales; (f) los daños accidentales,
negligencia, modicación, manejo incorrecto, abuso o mal uso, o (g) Fuerza Mayor.
LIMITACIÓN DE DAÑOS: 6,1 ESTA GARANTÍA ES GARANTÍA exclusivo del cliente en cuanto
al material, MASTER DE CANAL EXPRESAMENTE RENUNCIA A TODA GARANTÍA OTROS DE
NINGÚN TIPO, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA DE IDONEIDAD
PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR Y DE COMERCIALIZACIÓN. 6,2 CHANNEL MASTER
NO SE HARÁ RESPONSABLE EN AGRAVIO, incluida la responsabilidad por negligencia
o responsabilidad estricta, y no tendrá responsabilidad alguna por daños a personas o
bienes. RESPONSABILIDAD CHANNEL MASTER PARA incumplimiento de sus obligaciones
bajo esta garantía o cualquier otra responsabilidad bajo o en conexión con el Equipo SERÁ
LIMITADA A LA CANTIDAD DE EL PRECIO DE COMPRA DE LOS EQUIPOS EN EL MOMENTO
DE COMPRA ORIGINAL. LOS REMEDIOS mencionadas en esta garantía son los remedios
exclusivos del cliente contra CHANNEL MASTER SOBRE EL EQUIPO. 6,3 AUNQUE MASTER
DE CANAL HA SIDO NOTIFICADOS DE LA POSIBILIDAD DE ELLOS, MASTER canal no será
responsable por daños indirectos, incidentales, especiales o consecuentes, incluido el lucro
cesante y los ingresos, no realización de ahorros previstos, cualquier reclamación contra
un cliente por el tercero, o cualquier otra pérdida comercial o económica DE NINGUNA
CLASE. 6,4 Estas limitaciones y responsabilidad no se realizado por el maestro canal donde
prohibido por ley.

Transcripción de documentos

Table of Contents Product Overview....................................................................... 3 Package Contents and Accessories........................................... 3 Installation.................................................................................. 4 Technical Data............................................................................ 6 Product Return Policy and Warranty........................................... 7 Índice Perspectiva General del Producto.............................................. 9 Contenido del Paquete y Accesorios.......................................... 9 Instalación................................................................................ 10 Datos Técnicos......................................................................... 12 Garantía y Póliza para la Devolución del Producto................... 12 Index Présentation du Produit............................................................ 15 Contenu et Accessoires de L'emballage................................... 15 Installation ............................................................................... 16 Données Techniques................................................................ 18 Politique de Reprise de Marchandise et Garantie..................... 19 1 3 CM-7777V3 Mast Mounted Antenna Preamplifier UHF/VHF/FM Montado en el Mástil de Antena Pre Amplificador de UHF / VHF / FM Monté sur Mât D'antenne Pré Amplificateur UHF / VHF / FM For Weak Signal Areas Para Areas con Señal Débil Pour les Zones de Faible Signal CM-7778V3 Mast Mounted Antenna Preamplifier UHF/VHF/FM Montado en el Mástil de Antena Pre Amplificador de UHF / VHF / FM Monté sur Mât D'antenne Pré Amplificateur UHF / VHF / FM For Moderate Signal Areas Para las Áreas de señales moderadas Pour les zones de signaux modérées 4 2 TITAN 2 ™ Información General Sobre el Producto El Channel Master TITAN 2 ™ CM-7777V3 es un preamplificador de alta ganancia preamplificador de bajo ruido utilizado para las áreas de señal débil. El CM7777V3 tiene una señal débil que está presente en la antena y la amplifica a una fuerza visible. En áreas donde la señal bastante fuerte, utilice nuestro preamplificador de ganancia media (CM-7778V3). Ganancia mejorado TITAN 2 Preamplificador es perfecto si prevé la distribución de su señal con un divisor digital para múltiples salidas por toda la casa como divisores de reducir la potencia de la señal en cada salida. La caja incluye un nuevo conjunto de VHF / UHF de entrada y una única salida para una instalación más sencilla en interiores o al aire libre. Características del Producto • • • • • Amplificación para ambas bandas VHF y UHF Alta Ganancia y Bajo Ruido Incluye trampa ajustable de FM Amplifica señales digitales y analógicas Perfecto para las moderadas (CM-7778V3) o débil (CM-7777V3) áreas con señal Contenido del Envase y Accesorios Todos Titan 2 ™ amplificadores incluyen: • Energía inserción • Fuente de Alimentación • 6 pies de cable coaxial de Jumper • Hardware • Hoja de Instrucciones 11 9 Instalación 1. Interruptor de selección interna. Si está utilizando una sola antena para señales de TV, no hay necesidad de ajustar los interruptores internos en el amplificador. NOTA: Si esta utilizando la antena tanto para radio como para TV, entonces seleccione la posición “OUT” en el switch del filtro para FM. Vea la Fig 1. To change settings, remove four screws from the cover. Out In FM Switch 2. Utilizando la grapa en forma de U, monte el amplificador para exteriores de color gris en el mástil que esta bajo la antena. Vea la Fig 2. 3. Usando un pequeño trozo de cable coaxial (no incluido), conecte la antena la entrada de “INPUT” en el amplificador. Vea la Fig 2. 4. Conecte la bajada de cable coaxial (no incluido) a la conexión etiquetada “OUTPUT/POWER.” Ajuste con amarres el cable al mástil para prevenir tensión sobre el conector. 5. Tienda el cable coaxial (no incluido) hacia adentro de la casa en una ubicación donde una toma de corriente AC este disponible. Conecte el cable coaxial para la conexión con la etiqueta “TO AMP” de la inserción de potencia. Vea la Fig 2. IMPORTANTE: NO DEBE haber ningún splitters o divisor de señal ubicado en los cables coaxiales entre el amplificador exterior y la fuente de alimentación interior. Los Spltters deben ser localizados en el lado “TO TV” de la fuente (Vea la Fig 3). 6. Conecte el cable coaxial (no incluido) que distribuye la señal a la TV a la “TO TV” puerto de la inserción de alimentación y conecte la fuente de alimentación a la “DC IN” de la 12 10 TITAN 2 ™ inserción de alimentación con el cable coaxial (incluido) (Vea la Fig 2). Conecte la fuente a la toma de corriente AC. Fig 2 Amplificador – Montado en Mástil Model 7777V3 or 7778V3 Modelo CM-94444 o CM-3203 Balun (transformador de exterior correspondiente) Ensamblaje de cerrojo en U Cable de 75 ohmios desde el amplificador al insertador de energía interior Terminales de la Antena Cable de 75 ohmios desde el insertador de energía hasta la fuente de alimentación interior CM-7777XPI a ca s de De nt ro DE CA SA OUT TO TV RA POWER INSERTER FROM POWER FU E IN IN FROM AMP Cable de 75 ohmios de antena a amplificador. Cable de 75 ohmios desde el insertador de corriente al televisor Insertador de energía Fuente de alimentación de interior 11 13 PRE-AMPLIFICADOR Model CM-7777V3 or CM-7778V3 ANTENA Instalación Típica para Cuatro Habitaciones PODER DE INSERCIÓN MODELO CM-7777XPI DIVISOR DE 4-VÍAS MODELO CM-3214 ÁTICO FUENTE DE ALIMENTACIÓN MODELO CM-7777XPS HABITACIÓN TÉLÉ COMEDOR O COCINA TÉLÉ HABITACIÓN TÉLÉ “O” DB EN LA TOMA DE PARED (TÍPICO) SALA FM STEREO TÉLÉ DIVISOR PARA TV Características y datos técnicos de las Titan 2 Series • Numero de Entradas....... 1 • Entrada/Impedancia....... 75 Ohms • Conectores...................... Tipo F • Trampa FM Ajustable • Ganancia......................... (CM7777V3) - VHF/UHF 26dB (CM7778V3) - VHF/UHF 16dB Garantía y Póliza Para la Devolución del Producto PERÍODO DE GARANTÍA: garantía de 90 días se aplica a todos los productos de Master Channel (Algunos productos tienen periodos de garantía extendidos). COMERCIANTES Y CONSUMIDORES: Los distribuidores y los consumidores pueden devolver cualquier In-Garantía Canal producto Master para el departamento de garantías 14 12 TITAN 2 ™ para su reparación o reemplazo. Para en el servicio de garantía al consumidor o distribuidor debe llamar al Servicio Técnico y solicitar un número de RMA para devolver el producto. El producto devuelto debe tener el número de RMA visible en el cuadro y debe incluir la factura de compra indicando que la unidad se encuentra dentro del período de garantía. Si la unidad se encuentre defectuosa bajo nuestra política de garantía para Channel Master se compromete a reparar o sustituir el producto sin costo alguno. Los productos que no estén dentro del periodo de garantía no deben devolverse a Channel Master, a excepción de algún producto que haya sido solicitado por el Departamento de Asistencia Técnica para ser evaluado como parte del aseguramiento de la calidad. SERVICIO TÉCNICO: www.channelmaster.com/support GARANTÍA CONDICIONES GENERALES: 1,1 Sin perjuicio de las disposiciones de esta Garantía, MASTER DE CANAL garantiza que el equipo y software que se describe en el artículo 1,2 que cumplen con las especificaciones en todos los aspectos materiales y que el equipo estará libre de defectos materiales en materiales y mano de obra durante el período de garantía. 1,2 Esta garantía se aplica a todas las compras originales de los clientes de CHANNEL MASTER (“Equipo”). Las garantías establecidas en el presente no son transferibles. 1,3 El período de vigencia de esta garantía se iniciará en la fecha de compra del equipo o de la fecha de instalación por un técnico autorizado CHANNEL MASTER y terminará, para el Equipo, noventa (90) días más tarde (para todos los componentes y las actualizaciones del sistema ), a menos que se exprese lo contrario o el presente documento (en cada caso el “Período de Garantía”). RETORNO DE LOS EQUIPOS CON GARANTÍA: 2,1 Si un elemento del mal funcionamiento del equipo o no en uso normal dentro del período de garantía aplicable: (a) el Cliente deberá notificar a CHANNEL MASTER dentro de los treinta (30) días del problema. (b) CHANNEL MASTER, a su elección, resolver el problema por teléfono u ofrecer a los clientes con una autorización de devolución (“RMA”) El número y la dirección a la cual el cliente puede enviar el artículo defectuoso, (c) Si el problema no puede resolverse a través del teléfono, el cliente deberá adjuntar una etiqueta que muestre el número de RMA a cada artículo devuelto, e incluir una descripción del problema. El cliente deberá, a su propio costo, empaque del artículo que se devolverá, marque el número RMA en el exterior de la caja, pagar por adelantado el seguro y los gastos de envío, y enviar el artículo a la ubicación especificada CHANNEL MASTER. (d) la devolución no autorizada de cualquier equipo, ya sea dentro o fuera de garantía, será objeto de una acusación de manipulación, además de todas las reparaciones y todos los gastos de transporte. (e) CHANNEL MASTER, a su entera discreción, reparar o reemplazar el artículo devuelto. Si sustituye, el artículo de reemplazo pueden ser nuevos o reacondicionados, si reformado será equivalente en funcionamiento a los nuevos equipos. Si un artículo devuelto se sustituye por CHANNEL MASTER, el Cliente acepta que el artículo devuelto pasará a ser propiedad del canal Master. (f) CHANNEL MASTER completará el intercambio de CHANNEL MASTER fabrican equipos devueltos por esta garantía en un plazo razonable, con sujeción a los plazos de la fábrica, y hará un esfuerzo de buena fe para reducir al mínimo cualquier y todos los retrasos que sea posible, y (g) CHANNEL MASTER, a su costo, enviar el artículo reparado o sustituido al Cliente. Si el cliente solicita el envío expreso, el cliente pagará una cuota de CHANNEL MASTER acelerar. 2,2 El equipo que esté reparado o sustituido por CHANNEL MASTER bajo esta garantía serán cubiertos por todas las disposiciones de esta Garantía para el resto del período de garantía aplicable (para ese equipo en particular) a partir de la fecha de reparación o sustitución, si fuera mayor. 2,3 Si el equipo es reparado más allá de las fechas efectivas de garantía o si el uso anormal había ocurrido, el Cliente se cobrará las tarifas aplicables y el cliente será informado de los cargos estimados antes de la reparación por el centro de CHANNEL MASTER ‘s de servicio autorizado. 2,4 El precio de las reparaciones fuera de garantía a cargo del cliente se basará en el trabajo normal y los precios de las piezas en vigor en 13 15 el momento de la reparación. CHANNEL MASTER realizará sus mejores esfuerzos para garantizar que el costo de dicha reparación, cambio, renovación, o de sustitución no será mayor al precio original del producto. 2,5 Si el problema vuelve a aparecer en el período de garantía, CHANNEL MASTER, a su elección: (1) volver a realizar el servicio, (2) reemplazará el producto conforme a los términos de esta garantía, (3) permitir al cliente para devolver el producto y emitir una restitución de conformidad con esta orden, o (4) devolverá el importe que el cliente pagó por los servicios. MODIFICACIÓN DE PRODUCTOS: 3,1 reservas CHANNEL MASTER el derecho de hacer cambios o mejoras a sus productos, durante la producción posterior, sin incurrir en la obligación de instalar tales modificaciones o mejoras en los productos previamente fabricados o vendidos. FUERZA MAYOR: 4,1 CHANNEL MASTER no será responsable si su ejecución bajo esta garantía sea comercialmente factible por cualquier contingencia fuera del control razonable CHANNEL MASTER, incluidos los actos de Dios, incendios, inundaciones, guerras, sabotajes, disturbios, accidentes, conflictos laborales o la escasez, el gobierno leyes, normas y reglamentos, si las especificaciones incapacidad válido o inválido, para obtener materiales, equipos o transporte, es incorrecta, tardía o incompleta, dibujos o datos suministrados por el Cliente (colectivamente, “Fuerza Mayor”). LIMITACIONES Y REQUISITOS DE LA GARANTÍA: 5,1 La presente garantía limitada se extiende solamente al comprador original del equipo y está en lugar de cualquier otra garantía expresa o implícita, incluidas las de comerciabilidad o idoneidad para un propósito en particular. Esta garantía no se aplica a cualquier defecto de la falla causada por: (a) cualquier parte de su equipo de haber sido modificado, adaptado, reparación, mantenimiento, transporte o reubicadas por cualquier persona, (b) de almacenamiento o las características ambientales que no se ajusten a las secciones correspondientes de la correspondiente Manual sobre el equipo o la hoja de instrucciones, (c) El incumplimiento para cumplir con las Instrucciones de Operación del equipo en el “Manual de Equipo y Hojas de Instrucción; (d) Las causas externas, incluyendo el estrés eléctrico externo o eléctrica, o su uso en conjunción con equipos incompatibles, a menos que dicho uso era con la petición previa por escrito CHANNEL MASTER, (e) los daños superficiales; (f) los daños accidentales, negligencia, modificación, manejo incorrecto, abuso o mal uso, o (g) Fuerza Mayor. LIMITACIÓN DE DAÑOS: 6,1 ESTA GARANTÍA ES GARANTÍA exclusivo del cliente en cuanto al material, MASTER DE CANAL EXPRESAMENTE RENUNCIA A TODA GARANTÍA OTROS DE NINGÚN TIPO, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA DE IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR Y DE COMERCIALIZACIÓN. 6,2 CHANNEL MASTER NO SE HARÁ RESPONSABLE EN AGRAVIO, incluida la responsabilidad por negligencia o responsabilidad estricta, y no tendrá responsabilidad alguna por daños a personas o bienes. RESPONSABILIDAD CHANNEL MASTER PARA incumplimiento de sus obligaciones bajo esta garantía o cualquier otra responsabilidad bajo o en conexión con el Equipo SERÁ LIMITADA A LA CANTIDAD DE EL PRECIO DE COMPRA DE LOS EQUIPOS EN EL MOMENTO DE COMPRA ORIGINAL. LOS REMEDIOS mencionadas en esta garantía son los remedios exclusivos del cliente contra CHANNEL MASTER SOBRE EL EQUIPO. 6,3 AUNQUE MASTER DE CANAL HA SIDO NOTIFICADOS DE LA POSIBILIDAD DE ELLOS, MASTER canal no será responsable por daños indirectos, incidentales, especiales o consecuentes, incluido el lucro cesante y los ingresos, no realización de ahorros previstos, cualquier reclamación contra un cliente por el tercero, o cualquier otra pérdida comercial o económica DE NINGUNA CLASE. 6,4 Estas limitaciones y responsabilidad no se realizado por el maestro canal donde prohibido por ley. 16 14 TITAN 2 ™
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Channel Master CM-7778V3 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para