BOMANN WK 5012 CB Instrucciones de operación

Categoría
Hervidores eléctricos
Tipo
Instrucciones de operación
12
Niños y personas débiles
Para la seguridad de sus niños no deje material de
embalaje (Bolsas de plástico, cartón, poliestireno etc.) a su
alcance.
AVISO!
No deje jugar a los niños con la lámina. ¡Existe peligro
deasxia!
Este equipo no está destinado al uso por personas (niños
incluidos) que tengan capacidades físicas, sensóricas o
mentales limitadas o una falta de experiencia y/o cono-
cimientos. Sólo pueden utilizar el equipo si una persona
responsable por su seguridad se les vigile o se les instruye
sobre el uso.
Los infantiles deberían ser vigilados, para asegurar que no
jueguen con el aparato.
Instrucciones especiales de seguridad
para el aparato
AVISO:
¡No llene más agua que hasta la marca MAX, ya que sino
podría salpicar agua herviente y ocasionarle heridas!
El nivel de agua debe encontrarse entre las marcas de
MIN y MAX.
Para llenar el aparato utilizar exclusivamente agua fria.
Asegúrese de que el ltro esté colocado delante del caño.
Solamente ponga el aparato en marcha sobre una super-
cie de trabajo llana.
Asegurarse que la tapa se encuentre bien cerrada.
No abrir la tapa mientras el agua está hierviendo.
No mueva el aparato ni lo toque, cuando esté en funciona-
miento.
Utilice el aparato solamente con la base perteneciente al
aparato.
Apagar el aparato antes de retirarlo de la base.
La base y la parte externa del aparato no deben de mojar-
se.
Después de una instrucción y considerando el manual de
instrucciones se podrá utilizar el aparato
en cocinas para empleados, en negocios, ocinas y
otros espacios con nes comerciales
por clientes en hoteles, moteles y otras instalaciones
para vivir.
No está destinado para el uso en mansiones agrícolas o
en pensiones con desayuno.
Notas de aplicación
Preparación
Antes del primer uso deje hervir en el aparato 3 veces agua
fresca. Por favor solamente utilice agua clara sin aditivos.
Instrucciones de servicio
Le agradecemos la conanza depositada en este producto y
esperamos que disfrute de su uso.
Símbolos en este manual de instrucciones
Advertencias importantes para su seguridad están señaladas
en especial. Siga estas advertencias incondicionalmente, para
evitar accidentes y daños en el aparato:
AVISO:
Advierte ante los peligros para su salud y demuestra posibles
riesgos de herida.
ATENCIÓN:
Indica los posibles riesgos para el aparato u otros objetos.
NOTA:
Pone en relieve consejos e informaciones para usted.
Indicaciones generales de seguridad
Antes de la puesta en servicio de este aparato lea detenida-
mente el manual de instrucciones y guarde éste bien incluido la
garantía, el recibo de pago y si es posible también el cartón de
embalaje con el embalaje interior. En caso de dejar el aparato
a terceros, también entregue el manual de instrucciones.
Solamente utilice el aparato para el uso privado y para el
n previsto. Este aparato no está destinado para el uso
profesional.
No lo utilice al aire libre. No lo exponga al calor, a la
entrada directa de rayos de sol, a la humedad (en ningún
caso sumerja el aparato en agua) y a los cantos agudos.
No utilice el aparato con las manos húmedas. En caso de
que el aparato esté húmedo o mojado retire de momento
la clavija de la caja de enchufe.
Desconecte el aparato y siempre retire la clavija de la
caja de enchufe (por favor tire de la clavija y no del cable),
cuando no quiera utilizar el aparato, montar piezas o en
caso de limpieza o defectos.
No utilice el aparato sin vigilancia. En caso de salir de la
habitación, desconecte siempre el aparato. Retire la clavija
de la caja de enchufe.
El aparato y el cable de alimentación de red se deben
controlar regularmente para garantizar que no estén daña-
dos. En caso de que se comprobara un daño, no se podrá
seguir utilizando el aparato.
No repare el aparato por su cuenta, sino vaya a un esta-
blecimiento autorizado. Para evitar peligros, deje sustituir
un cable defecto por uno de la misma calidad solamente
por el fabricante, nuestro servicio al cliente o una similar
persona cualicada.
Solamente utilice accesorios originales.
Por favor tenga atención a las “Indicaciones especiales de
seguridad…” indicadas a continuación.
13
Cable de red
Desenrolle por completo el cable de red necesitado de la base
del aparato. Preste atención con la guía del cable de la red.
Conexión eléctrica
Revisar si el voltaje de la red que va a utilizar coincide con la
del aparato. Los datos correspondientes los encontrará en la
placa de identicación en la base.
Consumo Nominal
El equipo puede asumir una potencia de 2200 W en total. Con
este consumo nominal es recomendable utilizar un cable de
alimentación separado con una protección por medio de un
conmutador 16 A.
ATENCIÓN: SOBRECARGA:
Si utiliza cables alargadores, deberían tener un diámetro
de al menos 1,5 mm².
No utilice enchufes múltiples, como este equipo es
demasiado potente.
Conectar/Desconectar
Conectar: Pulse el interruptor hacia abajo. Se encende-
rá la luz de control del interruptor.
Desconectar: Pulse el interruptor hacia arriba. Se apagará
la luz de control del interruptor.
Manejo
NOTA: Siempre utilice agua fresca.
1. Colocar el aparato sobre un lugar nivelado.
2. Pulse el botón del asa para abrir el hervidor.
3. Llene el hervidor con agua (máx. 1,8 Litros). El nivel de
agua se puede ver en el indicador del nivel de agua.
4. Cierre la tapadera hasta que encaje notablemente.
5. Colocar el hervidor a ras sobre la base.
6. Conectar el aparato solamente en un enchufe con contacto
de protección instalado según las prescripciones de
230 V~, 50 Hz.
7. Conecte el aparato con el interruptor. El testigo del interrup-
tor se encenderá.
Terminar/interrumpir funcionamiento
Hay dos posibilidades de terminar/interrumpir el proceso de
cocción:
a) El equipo se apaga automáticamente después del proceso
de cocción.
b) Pulse el interruptor hacia arriba para interrumpir o para
terminar de hervir.
El testigo del interruptor se apagará.
ATENCIÓN:
No quite el equipo de la base sin haberlo apagado antes.
Mientras el interruptor esté bajado, el hervidor está
encendido.
¡Siempre apague el equipo antes de que lo quite de la
base! ¡Observe asimismo que el equipo esté apagado
cuando lo vuelva a meter en la base!
AVISO:¡EXISTEPELIGRODEQUEMARSE!
Al verter el agua mantenga cerrada la tapadera.
La carcasa se calienta durante el funcionamiento, no la
toque y antes de guardar el aparato deje que se enfríe.
Retire la clavija de red.
Vacíe el recipiente de agua.
Dispositivoenrolladorparaelcabledered
El cable de red se puede enrollar en la base.
Limpieza
AVISO:
Antes de que límpie el equipo siempre lo apague y
desconecte el enchufe. Espere hasta que el equipo se
haya enfriado.
No sumerja ni el aparato ni la base en agua o en otros
líquidos.
ATENCIÓN:
No utilice ningún cepillo metálico u otros objetos que
rayen el aparato.
No utilice detergentes agresivos o que rayen.
Enjuague el recipiente de agua con agua clara. Seque éste
con un paño.
Después del uso limpie la carcasa con un paño levemente
humedecido.
En la apertura del caño se encuentra un ltro permanente.
Para limpiar el ltro, presione la pestaña del ltro hacia
abajo y saque el ltro. Enjuáguelo con agua corriente. Si
es necesario, límpielo con un cepillo de nylon. Vuelva a
colocar el ltro. Para hacerlo, siga las indicaciones del
interior del hervidor.
Descalcicado
Los intervalos de descalcicación dependen del grado
hidrotimétrico del agua y de la frecuencia del uso.
Si el aparato se apaga antes de que el agua hierva, debe
efectuarse antes del tiempo recomendado la descalcica-
ción.
Favor no utilizar vinagre, sino agentes desenleicantes
comerciales a basa da ácido citrico. Desicar según la
recomendación.
14
NOTA:
Después de la descalcicación hierva agua fresca repetidas
veces (aprox. de 3 a 4 veces) para que se eliminen los
residuos. No consuma este agua.
Reparación de fallos
• Elequiponodejaencenderse.
Causa probable:
Después de haberlo utilizado sin o con sólo poco agua, el
equipo ya no ha enfriado de manera suciente.
Remedio:
Deje enfriar el equipo durante de por lo menos 15 min.
Elequiposeapagaantesdequeelaguahierva.
Causa probable:
En el fondo de caldeo hay demasiada cal o el circuito
eléctrico del enchufe está sobrecargado.
Remedio:
Descalcique el equipo según las instrucciones.
Controle la conexión a la red.
• Elepuiponoseapaga.
Causa probable:
La tapa no está cerrada o no se ha colocado el ltro.
Remedio:
Cierre la tapa hasta que encaje en posición, y/o vuelva a
introducir el ltro.
• Elequipovuelveaencenderse,siseponeenlabase.
Causa probable:
El interruptor está encendido.
Remedio:
Pulse el interruptor hacia arriba.
Datostécnicos
Modelo: .....................................................................WK 5012 CB
Suministro de tensión: ............................................ 230 V~ 50 Hz
Consumo de energía: ......................................................2200 W
Clase de protección:.....................................................................I
Capacidad: .....................................................................máx. 1,8 l
Peso neto: ...............................................................aprox. 0,87 kg
No reservamos el derecho de efectuar modicaciones técnicas.
Este aparato se ha examinado según las normativas actuales y
vigentes de la Comunidad Europea, como p.ej. compatibilidad
electromagnética y directiva de baja tensión y se ha construido
según las más nuevas especicaciones en razón de la seguri-
dad.
Eliminación
Signicadodelsímbolo“Cubodebasura”
Proteja nuestro medio ambiente, aparatos eléctricos no forman
parte de la basura doméstica.
Haga uso de los centros de recogida previstos para la
eliminación de aparatos eléctricos y entregue allí sus aparatos
eléctricos que no vaya a utilizar más.
Ayudará en evitar las potenciales consecuencias, a causa de
una erronéa eliminación de desechos, para el medio ambiente
y la salud humana.
Con ello, contribuirá a la recuperación, al reciclado y a otras
formas de reutilización de los aparatos viejos eléctricos y
electrónicos.
La información cómo se debe eliminar los aparatos, se obtiene
en su ayuntamiento o su administración municipal.

Transcripción de documentos

Instrucciones de servicio Le agradecemos la confianza depositada en este producto y esperamos que disfrute de su uso. Símbolos en este manual de instrucciones Advertencias importantes para su seguridad están señaladas en especial. Siga estas advertencias incondicionalmente, para evitar accidentes y daños en el aparato: AVISO: Advierte ante los peligros para su salud y demuestra posibles riesgos de herida. ATENCIÓN: Indica los posibles riesgos para el aparato u otros objetos. Niños y personas débiles • Para la seguridad de sus niños no deje material de embalaje (Bolsas de plástico, cartón, poliestireno etc.) a su alcance. AVISO! No deje jugar a los niños con la lámina. ¡Existe peligro de asfixia! • • NOTA: Pone en relieve consejos e informaciones para usted. Instrucciones especiales de seguridad para el aparato Indicaciones generales de seguridad Antes de la puesta en servicio de este aparato lea detenidamente el manual de instrucciones y guarde éste bien incluido la garantía, el recibo de pago y si es posible también el cartón de embalaje con el embalaje interior. En caso de dejar el aparato a terceros, también entregue el manual de instrucciones. • • • • • • • 12 Solamente utilice el aparato para el uso privado y para el fin previsto. Este aparato no está destinado para el uso profesional. No lo utilice al aire libre. No lo exponga al calor, a la entrada directa de rayos de sol, a la humedad (en ningún caso sumerja el aparato en agua) y a los cantos agudos. No utilice el aparato con las manos húmedas. En caso de que el aparato esté húmedo o mojado retire de momento la clavija de la caja de enchufe. Desconecte el aparato y siempre retire la clavija de la caja de enchufe (por favor tire de la clavija y no del cable), cuando no quiera utilizar el aparato, montar piezas o en caso de limpieza o defectos. No utilice el aparato sin vigilancia. En caso de salir de la habitación, desconecte siempre el aparato. Retire la clavija de la caja de enchufe. El aparato y el cable de alimentación de red se deben controlar regularmente para garantizar que no estén dañados. En caso de que se comprobara un daño, no se podrá seguir utilizando el aparato. No repare el aparato por su cuenta, sino vaya a un establecimiento autorizado. Para evitar peligros, deje sustituir un cable defecto por uno de la misma calidad solamente por el fabricante, nuestro servicio al cliente o una similar persona cualificada. Solamente utilice accesorios originales. Por favor tenga atención a las “Indicaciones especiales de seguridad…” indicadas a continuación. Este equipo no está destinado al uso por personas (niños incluidos) que tengan capacidades físicas, sensóricas o mentales limitadas o una falta de experiencia y/o conocimientos. Sólo pueden utilizar el equipo si una persona responsable por su seguridad se les vigile o se les instruye sobre el uso. Los infantiles deberían ser vigilados, para asegurar que no jueguen con el aparato. AVISO: ¡No llene más agua que hasta la marca MAX, ya que sino podría salpicar agua herviente y ocasionarle heridas! • • • • • • • • • • • El nivel de agua debe encontrarse entre las marcas de MIN y MAX. Para llenar el aparato utilizar exclusivamente agua fria. Asegúrese de que el filtro esté colocado delante del caño. Solamente ponga el aparato en marcha sobre una superficie de trabajo llana. Asegurarse que la tapa se encuentre bien cerrada. No abrir la tapa mientras el agua está hierviendo. No mueva el aparato ni lo toque, cuando esté en funcionamiento. Utilice el aparato solamente con la base perteneciente al aparato. Apagar el aparato antes de retirarlo de la base. La base y la parte externa del aparato no deben de mojarse. Después de una instrucción y considerando el manual de instrucciones se podrá utilizar el aparato • • en cocinas para empleados, en negocios, oficinas y otros espacios con fines comerciales por clientes en hoteles, moteles y otras instalaciones para vivir. No está destinado para el uso en mansiones agrícolas o en pensiones con desayuno. Notas de aplicación Preparación Antes del primer uso deje hervir en el aparato 3 veces agua fresca. Por favor solamente utilice agua clara sin aditivos. Cable de red Desenrolle por completo el cable de red necesitado de la base del aparato. Preste atención con la guía del cable de la red. • Conexión eléctrica Revisar si el voltaje de la red que va a utilizar coincide con la del aparato. Los datos correspondientes los encontrará en la placa de identificación en la base. • Consumo Nominal El equipo puede asumir una potencia de 2200 W en total. Con este consumo nominal es recomendable utilizar un cable de alimentación separado con una protección por medio de un conmutador 16 A. • • • • ATENCIÓN: SOBRECARGA: Si utiliza cables alargadores, deberían tener un diámetro de al menos 1,5 mm². No utilice enchufes múltiples, como este equipo es demasiado potente. • • Retire la clavija de red. Vacíe el recipiente de agua. Limpieza • • Manejo • NOTA: Siempre utilice agua fresca. Terminar/interrumpir funcionamiento Hay dos posibilidades de terminar/interrumpir el proceso de cocción: a) El equipo se apaga automáticamente después del proceso de cocción. b) Pulse el interruptor hacia arriba para interrumpir o para terminar de hervir. El testigo del interruptor se apagará. AVISO: ¡EXISTE PELIGRO DE QUEMARSE! Al verter el agua mantenga cerrada la tapadera. La carcasa se calienta durante el funcionamiento, no la toque y antes de guardar el aparato deje que se enfríe. Dispositivo enrollador para el cable de red El cable de red se puede enrollar en la base. Conectar/Desconectar Conectar: Pulse el interruptor hacia abajo. Se encenderá la luz de control del interruptor. Desconectar: Pulse el interruptor hacia arriba. Se apagará la luz de control del interruptor. 1. Colocar el aparato sobre un lugar nivelado. 2. Pulse el botón del asa para abrir el hervidor. 3. Llene el hervidor con agua (máx. 1,8 Litros). El nivel de agua se puede ver en el indicador del nivel de agua. 4. Cierre la tapadera hasta que encaje notablemente. 5. Colocar el hervidor a ras sobre la base. 6. Conectar el aparato solamente en un enchufe con contacto de protección instalado según las prescripciones de 230 V~, 50 Hz. 7. Conecte el aparato con el interruptor. El testigo del interruptor se encenderá. ATENCIÓN: No quite el equipo de la base sin haberlo apagado antes. Mientras el interruptor esté bajado, el hervidor está encendido. ¡Siempre apague el equipo antes de que lo quite de la base! ¡Observe asimismo que el equipo esté apagado cuando lo vuelva a meter en la base! • • • • AVISO: Antes de que límpie el equipo siempre lo apague y desconecte el enchufe. Espere hasta que el equipo se haya enfriado. No sumerja ni el aparato ni la base en agua o en otros líquidos. ATENCIÓN: No utilice ningún cepillo metálico u otros objetos que rayen el aparato. No utilice detergentes agresivos o que rayen. Enjuague el recipiente de agua con agua clara. Seque éste con un paño. Después del uso limpie la carcasa con un paño levemente humedecido. En la apertura del caño se encuentra un filtro permanente. Para limpiar el filtro, presione la pestaña del filtro hacia abajo y saque el filtro. Enjuáguelo con agua corriente. Si es necesario, límpielo con un cepillo de nylon. Vuelva a colocar el filtro. Para hacerlo, siga las indicaciones del interior del hervidor. Descalcificado • • • Los intervalos de descalcificación dependen del grado hidrotimétrico del agua y de la frecuencia del uso. Si el aparato se apaga antes de que el agua hierva, debe efectuarse antes del tiempo recomendado la descalcificación. Favor no utilizar vinagre, sino agentes desenleificantes comerciales a basa da ácido citrico. Desificar según la recomendación. 13 NOTA: Después de la descalcificación hierva agua fresca repetidas veces (aprox. de 3 a 4 veces) para que se eliminen los residuos. No consuma este agua. Reparación de fallos • El equipo no deja encenderse. Causa probable: Después de haberlo utilizado sin o con sólo poco agua, el equipo ya no ha enfriado de manera suficiente. Remedio: Deje enfriar el equipo durante de por lo menos 15 min. • El equipo se apaga antes de que el agua hierva. Causa probable: En el fondo de caldeo hay demasiada cal o el circuito eléctrico del enchufe está sobrecargado. Remedio: Descalcifique el equipo según las instrucciones. Controle la conexión a la red. • El epuipo no se apaga. Causa probable: La tapa no está cerrada o no se ha colocado el filtro. Remedio: Cierre la tapa hasta que encaje en posición, y/o vuelva a introducir el filtro. • El equipo vuelve a encenderse, si se pone en la base. Causa probable: El interruptor está encendido. Remedio: Pulse el interruptor hacia arriba. Datos técnicos Modelo:......................................................................WK 5012 CB Suministro de tensión:............................................. 230 V~ 50 Hz Consumo de energía:....................................................... 2200 W Clase de protección:..................................................................... I Capacidad:......................................................................máx. 1,8 l Peso neto:................................................................aprox. 0,87 kg No reservamos el derecho de efectuar modificaciones técnicas. Este aparato se ha examinado según las normativas actuales y vigentes de la Comunidad Europea, como p.ej. compatibilidad electromagnética y directiva de baja tensión y se ha construido según las más nuevas especificaciones en razón de la seguridad. 14 Eliminación Significado del símbolo “Cubo de basura” Proteja nuestro medio ambiente, aparatos eléctricos no forman parte de la basura doméstica. Haga uso de los centros de recogida previstos para la eliminación de aparatos eléctricos y entregue allí sus aparatos eléctricos que no vaya a utilizar más. Ayudará en evitar las potenciales consecuencias, a causa de una erronéa eliminación de desechos, para el medio ambiente y la salud humana. Con ello, contribuirá a la recuperación, al reciclado y a otras formas de reutilización de los aparatos viejos eléctricos y electrónicos. La información cómo se debe eliminar los aparatos, se obtiene en su ayuntamiento o su administración municipal.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

BOMANN WK 5012 CB Instrucciones de operación

Categoría
Hervidores eléctricos
Tipo
Instrucciones de operación