Marmitek KR22 Manual de usuario

Categoría
Controles remotos
Tipo
Manual de usuario
MANDO A DISTANCIA LIAVERO KR22E
AVISOS DE SEGURIDAD
Para evitar un cortocircuito, este producto solamente se usa en casa y en habitaciones
secas. No exponga los componentes del sistema a la lluvia o a la humedad. No se use
cerca de una bañera, una piscina, etc.
No exponga los componentes del sistema a temperaturas extremamente altas o a
focos de luz fuertes.
En caso de uso indebido o modificaciones y reparaciones montados por su mismo, la
garantía se caducará. En caso de uso indebido o impropio, Marmitek no asume ningu-
na responsabilidad para el producto. Marmitek no asume ninguna responsabilidad
para daños que resultan del uso impropio, excepto según la responsabilidad para el
producto que es determinada por la ley.
Este producto no es un juguete. Asegúrese de que está fuera del alcance de los niños.
Pilas: Ten cuidado que las pilas se encuentran fuera del alcance de niños. Entrega las
pilas como residuos químicos. Nunca use pilas nuevas y viejas o pilas de tipos distin-
tos a la vez. Quita las pilas si no usa el sistema durante mucho tiempo. Cuando pone
las pilas, presta atención a la polaridad (+ / -): si no son puestas de manera justa,
puede causar peligro de explosión.
Los conmutadores automáticos son cómodos, pero pueden también provocar situa-
ciones peligrosas. Personas pueden ser sorprendidas, no teniendo en cuenta que algu-
na fuente de calor esté encendida. También ropas que estén colgadas cerca de una
fuente de calor eléctrica se pueden prender. No ha de olvidar estos peligros y que ha
de tomar medidas para evitarlos.
¿CÓMO FUNCIONA EL X-10 DE MARMITEK?
Los distintos componentes del programa X-10 de Marmitek se comunican con ayuda de
la red de alumbrado ya existente (por medio de señales X-10 de Marmitek). El progra-
ma contiene tres tipos de piezas:
1. Módulos: Los módulos reciben las señales X-10 de Marmitek y conectan o amor-
tiguan la carga conectada.
2. Controladores: Los controladores emiten las señales X-10 de Marmitek y manejan
los módulos.
3. Transmisores: Los transmisores son piezas inalámbricas como por ejemplo los man-
dos a distancia. Un controlador con función de transceptor recibe las señales de los
transmisores (IRRF 7243, TM13 o o central de un sistema de seguridad de Marmitek). El
transceptor ejecuta las señales en la red de alumbrado.
21KR22E
ESPAGNOL
20150_20061012_UG_KR22_xpr 13-02-2007 10:22 Pagina 21
AJUSTE DE DIRECCIONES
Es posible ajustar hasta 256 distintas direcciones. Éstas son subdivididas en el llamado
Código de Casa (de A a P) y el Código de Unidad (de 1 a 16). El Código de Casa puede
también ser ajustado con los controladores, así que controladores y módulos pertenecen
al mismo sistema. Dependiente del tipo de módulo, la dirección se ajuste con ayuda de
ruedas de código o con botones.
El sistema X-10 de Marmitek tiene algunos comandos estándares, así que todas las
unidades que pertenecen al mismo Código de Casa, son menejadas al mismo tiempo
(p.e. encender/apagar todas las luzes).
ALCANCE DE LAS SEÑALES
Alcance de las señales X-10 de Marmitek por la red de alumbrado y
ampliación del alcance.
El sistema X-10 de Marmitek está basado en la communicación a través de la red de
alumbrado ya existente. El alcance de las señales a través de la red de alumbrado
depende de la situación local. Un promedio acceptable del alcance es una longitud de
cable de 80 metros.
En caso de problemas con el alcance de las señales X-10 de Marmitek, tenga
en cuenta los siguientes factores de importancia:
1. Si se usan varias fases en casa, posiblemente sea necesario conectar estas fases con
las señales X-10 de Marmitek. Si los enchufes de pared y los puntos de iluminación
son efectivamente divididos entre varias fases, tiene que conectarlos con ayuda de un
filtro/acoplador de fase FD10 (varios grupos no suponen ningún problema para las
señales X-10 de Marmitek). Para casas más grandes aconsejamos usar un activo
acoplador de fases repetidor en lugar de filtros/acopladores de fase.
2. Las señales X-10 de Marmitek pueden amortiguarse con el equipo e iluminación conec-
tados con la red de alumbrado. En caso de instalaciones regulares este efecto normal-
mente es insignificante (el sistema X-10 de Marmitek entre otras cosas usa refuerzos
activos para eliminar este efecto). No obstante es posible que algún aparato en su casa
cause interferencias. Si nota que las señales no siempre se transmiten fácilmente,
puede localizar el aparato perturbador, desconectándo el equipo en cuestión y
enchufándolo de nuevo. Si se da cuenta de que el problema tiene que ver con p.e. la
pantalla de su ordenador, puede simplemente proveer la pantalla de un filtro FM 10
Plug-In. Este filtro FM 10 impide la amortiguación de las señales del aparato.
Aparatos a controlar:
Pantallas de ordenadores
Ordenadores con suministro relativamente grande
Televisores antiguos
22 © MARMITEK
20150_20061012_UG_KR22_xpr 13-02-2007 10:22 Pagina 22
Fotocopiadoras
La Iluminación fluorescente también puede causar interferencias
Bombillas de descarga de gas con encendido electrónico
3. Algunos aparatos (antiguos) pueden emitir señales interferentes, que interrumpen la
comunicación X-10 de Marmitek. Se trata de aparatos que causan interferencias en
una frecuencia de 120 kHz. La misma frecuencia que usa el sistema X-10 de Marmitek
para transmitir información digital a través de la red de alumbrado. Para evitar dichas
interferencias, puede simplemente proveer los aparatos que transmiten estas señales
con un filtro FM 10 Plug-In. El filtro impide que las señales interferentes alcancen la
red de alumbrado.
4. La construcción de la señal garantiza que otras fuentes (interferentes) no puedan acti-
var o desactivar los módulos del sistema X-10 de Marmitek. Pero la señal puede amor-
tiguarse p.e. por bebéfonos que continúamente se encuentran en estado ‘TALK’. La
presencia de esta forma de señales puede interrumpir el alcance de la señal X-10 de
Marmitek.
5. La red de alumbrado de su casa no finaliza en la puerta de entrada. Todo lo conecta-
do con la red de alumbrado en la cercanía de su casa, puede influir las señales X-10
de Marmitek. Especialmente si en las cercanías de su casa se encuentran fábricas que
requieren grandes maquinarias, le aconsejamos proveer las fases entrantes con fil-
tros/acopladores de fase FD10. Estos filtros establecen un bloqueo para todas las
señales que entren o dejen su casa, pero causan también una perfecta “adaptación
de impedancia” de la red de alumbrado en su casa. Usando estas unidades, hará su
casa apta para el X-10 de Marmitek. Además conectan las fases (vea punto 1).
MODO DE EMPLEO DEL MANDO A DISTANCIA LIAVERO KR22E
¡Felicidades por la compra del mando a distancia en forma de llavero X-10 KR22E de
Marmitek! Con este llavero podrá manejar fácilmente los aparatos y la iluminación a dis-
tancia. Dentro y fuera de la casa. Gracias a su reducido tamaño, podrá llevar el KR22E
dondequiera, puede, por ejemplo acoplarlo al resto de sus llaves. Con los botones de
conexión podrá encender o apagar hasta 4 direcciones distintas. Con los botones de reg-
ulación se puede amortiguar la iluminación o manejar las persianas (combinado con el
SW10). Ha de utilizar el KR22E en combinación de un transceptor HF, como por ejemp-
lo el TM13, el IRRF7243 o una central de alarma X-10 de Marmitek. Si lo combina con
el interfaz para ordenadores CM11, le será posible manejar hasta 8 macros.
INSTALACIÓN
El KR22E está programado al código de casa A. El botón superior controla el codigo de
unidad 1, los siguientes 2, 3, 4. Los dos botones inferiores son los botones para amor-
tiguar.
23KR22E
ESPAGNOL
20150_20061012_UG_KR22_xpr 13-02-2007 10:22 Pagina 23
Cambio del Código de Casa
1. Pulse continuadamente el botón de encendido (ON) superior. El LED rojo parpadeará
brevemente. Después de 3 segundos, se muestra el programa actual: Si parpadea una
sola vez el código programado es el código de casa A, si parpadea dos veces es el códi-
go de casa B, etc.
2. Suelte el botón de encendido.
3. Pulse varias veces durante un breve período el botón de encendido (ON) superior para
programar el código de casa (1x =A, 2x=B, etc.). El LED parpadeará cada vez que pulse
el botón.
4. Presione el botón continuadamente la última vez que lo pulse. Después de 3 segun-
dos el LED muestra el código de casa programado. Suelte el botón ahora.
Cambio del Código de Unidad
Para programar el código de unidad, hay que ajustar el botón superior al código de
unidad deseado. Los siguientes botones tienen automáticamente un valor de código de
unidad más alto que el botón anterior (si por ejemplo programa el botón superior en el
código de unidad 6, el siguiente botón queda programado automáticamente como
código de unidad 7, etc.).
1. Pulse el botón de apagado superior y déjelo presionado. El LED rojo parpadeará breve-
mente. Después de 3 segundos, muestra la programación actual: Si parpadea una vez
el código programado es el código de unidad 1, si lo hace dos veces es el código de
unidad 2, etc.
2. Suelte el botón de apagado.
3. Pulse varias veces durante un breve período el botón de apagado superior para pro-
gramar el código de unidad (1x =1, 2x=2, etc.). El LED parpadeará cada vez que pulse
el botón.
4. Presione el botón continuadamente la última vez que lo pulse. Después de 3 segun-
dos el LED muestra el código de unidad programado. Suelte el botón ahora.
Cambio de pilas
Retire la parte trasera del mando a distancia. Deslize las pilas del soporte para pilas y
cámbiela. Utilize pilas de litio 3V idéntica (2x tipo CR2016). Tenga en cuenta la polari-
dad.
PREGUNTAS FRECUENTES
¿Porqué se encienden o apagan algunos módulos espontáneamente?
Es posible que al sistema X-10 de Marmitek le influya otro sistema X-10 en la cercanía.
Porque las señales X-10 de Marmitek funcionan a través de la red de alumbrado, puede
ser que señales entren o dejen la casa. Podrá solventar este problema seleccionando otro
código de casa (A .. P). Otra posible solución es la instalación de filtros/acopladores de
fase FD10 para bloquear las señales.
24 © MARMITEK
20150_20061012_UG_KR22_xpr 13-02-2007 10:22 Pagina 24
Los módulos no reaccionan al controlador.
Asegúrese de que todos los componentes están ajustados en el mismo código de casa
(código de letras A…..P).
Los módulos no reaccionan al mando a distancia o al sensor.
Si utiliza un mando a distancia o un sensor, hay que usar el módulo de transceptor TM13
o un central de un sistema de alarma de Marmitek. Éstos convierten las señales del
mando a distancia o del sensor al protocolo de la red de alumbrado X-10 de Marmitek.
Aunque use varios mandos a distancia, solamente necesitará un receptor central.
¿Puedo ampliar el alcance del mando a distancia para la utilización de varios
transceptores?
Sí. Si el alcance de su mando a distancia no es suficiente, puede usar varios transceptores
TM 13. Los TM13 disponen de la llamada “collision detection” para impedir una transfer-
encia de las señales en caso de que las dos unidades TM13 transmitan señales a la red de
alumbrado al mismo tiempo. Para impedir que el sistema X-10 de Marmitek se ralentice y
funcione desigualmente, hay que colocar las unidades TM13 en una distancia más grande.
Para otras preguntas, consulte www.marmitek.com.
DATOS TÉCNICOS
Alimentación: 2 x 3V pilas de litio (tipo CR2016)
Alcance RF: Hasta 30m en campo libre y 20m a través
de techos y paredes
Capacidad RF: <1mW
Frecuencia RF transmisor: 433,92 MHz
Envío de códigos llave X-10: On, Off, Dim, Bright.
Número de direcciones a manejar: 4 (consecutivos)
Temperatura ambiental: -10°C a +50°C (en marcha)
-20°C a +70°C (almacenamiento)
Dimensiones: 85x40x7mm
Peso: 20g
Información medioambiental para clientes de la Unión Europea
La Directiva 2002/96/CE de la UE exige que los equipos que lleven este símbolo en el propio aparato
y/o en su embalaje no deben eliminarse junto con otros residuos urbanos no seleccionados. El símbo-
lo indica que el producto en cuestión debe separarse de los residuos domésticos convencionales con
vistas a su eliminación. Es responsabilidad suya desechar este y cualesquiera otros aparatos eléctricos
y electrónicos a través de los puntos de recogida que ponen a su disposición el gobierno y las autori-
dades locales. Al desechar y reciclar correctamente estos aparatos estará contribuyendo a evitar posibles conse-
cuencias negativas para el medio ambiente y la salud de las personas. Si desea obtener información más detalla-
da sobre la eliminación segura de su aparato usado, consulte a las autoridades locales, al servicio de recogida y
eliminación de residuos de su zona o pregunte en la tienda donde adquirió el producto.
25KR22E
ESPAGNOL
20150_20061012_UG_KR22_xpr 13-02-2007 10:22 Pagina 25
DECLARATION OF CONFORMITY
Hereby, Marmitek BV, declares that this KR22E is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the
following Directives:
Directive 1999/5/EC of the European Parliament and of the Council of 9 March 1999 on radio equipment and telecommunications
terminal equipment and the mutual recognition of their conformity
Council Directive 89/336/EEC of 3 May 1989 on the approximation of the laws of the Member States relating to electromagnetic
compatibility
Hiermit erklärt Marmitek BV die Übereinstimmung des Gerätes KR22E den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten
Festlegungen der Richtliniën:
Richtlinie 1999/5/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 9. März 1999 über Funkanlagen und
Telekommunikationsendeinrichtungen und die gegenseitige Anerkennung ihrer Konformität
Richtlinie 89/336/EWG des Rates vom 3. Mai 1989 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die
elektromagnetische Verträglichkeit
Par la présente Marmitek BV déclare que l’appareil KR22E est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes
de la directives:
Directive 1999/5/CE du Parlement européen et du Conseil, du 9 mars 1999, concernant les équipements hertziens et
les équipements terminaux de télécommunications et la reconnaissance mutuelle de leur conformité
Directive 89/336/CEE du Conseil du 3 mai 1989 concernant le rapprochement des législations des États membres relatives à
la compatibilité électromagnétique
Marmitek BV declara que este KR22E cumple con las exigencias esenciales y con las demás reglas relevantes de la directriz:
Directiva 1999/5/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 9 de marzo de 1999, sobre equipos radioeléctricos y equipos
terminales de telecomunicación y reconocimiento mutuo de su conformidad
Directiva 89/336/CEE del Consejo de 3 de mayo de 1989 sobre la aproximación de las legislaciones de los Estados Miembros
relativas a la compatibilidad electromagnética
Con ciò, Marmitek BV, dichiara che il KR22E è conforme ai requisiti essenziali ed altre disposizioni relative alla Direttiva :
Direttiva 1999/5/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 9 marzo 1999, riguardante le apparecchiature radio e
le apparecchiature terminali di telecomunicazione e il reciproco riconoscimento della loro conformità
Direttiva 89/336/CEE del Consiglio del 3 maggio 1989 per il ravvicinamento delle legislazioni degli Stati Membri relative
alla compatibilità elettromagnetica
Bij deze verklaart Marmitek BV, dat deze KR22E voldoet aan de essentiële eisen en aan de overige relevante bepalingen van Richtlijnen:
Richtlijn 1999/5/EG van het Europees Parlement en de Raad van 9 maart 1999 betreffende radioapparatuur en
telecommunicatie-eindapparatuur en de wederzijdse erkenning van hun conformiteit
Richtlijn 89/336/EEG van de Raad van 3 mei 1989 betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen van de Lid-Staten
inzake elektromagnetische compatibiliteit
MARMITEK BV - P.O. BOX 4257 - 5604 EG EINDHOVEN – NETHERLANDS
0165
38 © MARMITEK
20150_20061012_UG_KR22_xpr 13-02-2007 10:22 Pagina 38

Transcripción de documentos

20150_20061012_UG_KR22_xpr 13-02-2007 10:22 Pagina 21 MANDO A DISTANCIA LIAVERO KR22E • Para evitar un cortocircuito, este producto solamente se usa en casa y en habitaciones secas. No exponga los componentes del sistema a la lluvia o a la humedad. No se use cerca de una bañera, una piscina, etc. • No exponga los componentes del sistema a temperaturas extremamente altas o a focos de luz fuertes. • En caso de uso indebido o modificaciones y reparaciones montados por su mismo, la garantía se caducará. En caso de uso indebido o impropio, Marmitek no asume ninguna responsabilidad para el producto. Marmitek no asume ninguna responsabilidad para daños que resultan del uso impropio, excepto según la responsabilidad para el producto que es determinada por la ley. • Este producto no es un juguete. Asegúrese de que está fuera del alcance de los niños. • Pilas: Ten cuidado que las pilas se encuentran fuera del alcance de niños. Entrega las pilas como residuos químicos. Nunca use pilas nuevas y viejas o pilas de tipos distintos a la vez. Quita las pilas si no usa el sistema durante mucho tiempo. Cuando pone las pilas, presta atención a la polaridad (+ / -): si no son puestas de manera justa, puede causar peligro de explosión. • Los conmutadores automáticos son cómodos, pero pueden también provocar situaciones peligrosas. Personas pueden ser sorprendidas, no teniendo en cuenta que alguna fuente de calor esté encendida. También ropas que estén colgadas cerca de una fuente de calor eléctrica se pueden prender. No ha de olvidar estos peligros y que ha de tomar medidas para evitarlos. ¿CÓMO FUNCIONA EL X-10 DE MARMITEK? Los distintos componentes del programa X-10 de Marmitek se comunican con ayuda de la red de alumbrado ya existente (por medio de señales X-10 de Marmitek). El programa contiene tres tipos de piezas: 1. Módulos: Los módulos reciben las señales X-10 de Marmitek y conectan o amortiguan la carga conectada. 2. Controladores: Los controladores emiten las señales X-10 de Marmitek y manejan los módulos. 3. Transmisores: Los transmisores son piezas inalámbricas como por ejemplo los mandos a distancia. Un controlador con función de transceptor recibe las señales de los transmisores (IRRF 7243, TM13 o o central de un sistema de seguridad de Marmitek). El transceptor ejecuta las señales en la red de alumbrado. KR22E™ 21 ESPAGNOL AVISOS DE SEGURIDAD 20150_20061012_UG_KR22_xpr 13-02-2007 10:22 Pagina 22 AJUSTE DE DIRECCIONES Es posible ajustar hasta 256 distintas direcciones. Éstas son subdivididas en el llamado Código de Casa (de A a P) y el Código de Unidad (de 1 a 16). El Código de Casa puede también ser ajustado con los controladores, así que controladores y módulos pertenecen al mismo sistema. Dependiente del tipo de módulo, la dirección se ajuste con ayuda de ruedas de código o con botones. El sistema X-10 de Marmitek tiene algunos comandos estándares, así que todas las unidades que pertenecen al mismo Código de Casa, son menejadas al mismo tiempo (p.e. encender/apagar todas las luzes). ALCANCE DE LAS SEÑALES Alcance de las señales X-10 de Marmitek por la red de alumbrado y ampliación del alcance. El sistema X-10 de Marmitek está basado en la communicación a través de la red de alumbrado ya existente. El alcance de las señales a través de la red de alumbrado depende de la situación local. Un promedio acceptable del alcance es una longitud de cable de 80 metros. En caso de problemas con el alcance de las señales X-10 de Marmitek, tenga en cuenta los siguientes factores de importancia: 1. Si se usan varias fases en casa, posiblemente sea necesario conectar estas fases con las señales X-10 de Marmitek. Si los enchufes de pared y los puntos de iluminación son efectivamente divididos entre varias fases, tiene que conectarlos con ayuda de un filtro/acoplador de fase FD10 (varios grupos no suponen ningún problema para las señales X-10 de Marmitek). Para casas más grandes aconsejamos usar un activo acoplador de fases repetidor en lugar de filtros/acopladores de fase. 2. Las señales X-10 de Marmitek pueden amortiguarse con el equipo e iluminación conectados con la red de alumbrado. En caso de instalaciones regulares este efecto normalmente es insignificante (el sistema X-10 de Marmitek entre otras cosas usa refuerzos activos para eliminar este efecto). No obstante es posible que algún aparato en su casa cause interferencias. Si nota que las señales no siempre se transmiten fácilmente, puede localizar el aparato perturbador, desconectándo el equipo en cuestión y enchufándolo de nuevo. Si se da cuenta de que el problema tiene que ver con p.e. la pantalla de su ordenador, puede simplemente proveer la pantalla de un filtro FM 10 Plug-In. Este filtro FM 10 impide la amortiguación de las señales del aparato. Aparatos a controlar: Pantallas de ordenadores Ordenadores con suministro relativamente grande Televisores antiguos 22 © MARMITEK 20150_20061012_UG_KR22_xpr 13-02-2007 10:22 Pagina 23 Fotocopiadoras La Iluminación fluorescente también puede causar interferencias Bombillas de descarga de gas con encendido electrónico 3. Algunos aparatos (antiguos) pueden emitir señales interferentes, que interrumpen la comunicación X-10 de Marmitek. Se trata de aparatos que causan interferencias en una frecuencia de 120 kHz. La misma frecuencia que usa el sistema X-10 de Marmitek para transmitir información digital a través de la red de alumbrado. Para evitar dichas interferencias, puede simplemente proveer los aparatos que transmiten estas señales con un filtro FM 10 Plug-In. El filtro impide que las señales interferentes alcancen la red de alumbrado. 5. La red de alumbrado de su casa no finaliza en la puerta de entrada. Todo lo conectado con la red de alumbrado en la cercanía de su casa, puede influir las señales X-10 de Marmitek. Especialmente si en las cercanías de su casa se encuentran fábricas que requieren grandes maquinarias, le aconsejamos proveer las fases entrantes con filtros/acopladores de fase FD10. Estos filtros establecen un bloqueo para todas las señales que entren o dejen su casa, pero causan también una perfecta “adaptación de impedancia” de la red de alumbrado en su casa. Usando estas unidades, hará su casa apta para el X-10 de Marmitek. Además conectan las fases (vea punto 1). MODO DE EMPLEO DEL MANDO A DISTANCIA LIAVERO KR22E ¡Felicidades por la compra del mando a distancia en forma de llavero X-10 KR22E de Marmitek! Con este llavero podrá manejar fácilmente los aparatos y la iluminación a distancia. Dentro y fuera de la casa. Gracias a su reducido tamaño, podrá llevar el KR22E dondequiera, puede, por ejemplo acoplarlo al resto de sus llaves. Con los botones de conexión podrá encender o apagar hasta 4 direcciones distintas. Con los botones de regulación se puede amortiguar la iluminación o manejar las persianas (combinado con el SW10). Ha de utilizar el KR22E en combinación de un transceptor HF, como por ejemplo el TM13, el IRRF7243 o una central de alarma X-10 de Marmitek. Si lo combina con el interfaz para ordenadores CM11, le será posible manejar hasta 8 macros. INSTALACIÓN El KR22E está programado al código de casa A. El botón superior controla el codigo de unidad 1, los siguientes 2, 3, 4. Los dos botones inferiores son los botones para amortiguar. KR22E™ 23 ESPAGNOL 4. La construcción de la señal garantiza que otras fuentes (interferentes) no puedan activar o desactivar los módulos del sistema X-10 de Marmitek. Pero la señal puede amortiguarse p.e. por bebéfonos que continúamente se encuentran en estado ‘TALK’. La presencia de esta forma de señales puede interrumpir el alcance de la señal X-10 de Marmitek. 20150_20061012_UG_KR22_xpr 13-02-2007 10:22 Pagina 24 Cambio del Código de Casa 1. Pulse continuadamente el botón de encendido (ON) superior. El LED rojo parpadeará brevemente. Después de 3 segundos, se muestra el programa actual: Si parpadea una sola vez el código programado es el código de casa A, si parpadea dos veces es el código de casa B, etc. 2. Suelte el botón de encendido. 3. Pulse varias veces durante un breve período el botón de encendido (ON) superior para programar el código de casa (1x =A, 2x=B, etc.). El LED parpadeará cada vez que pulse el botón. 4. Presione el botón continuadamente la última vez que lo pulse. Después de 3 segundos el LED muestra el código de casa programado. Suelte el botón ahora. Cambio del Código de Unidad Para programar el código de unidad, hay que ajustar el botón superior al código de unidad deseado. Los siguientes botones tienen automáticamente un valor de código de unidad más alto que el botón anterior (si por ejemplo programa el botón superior en el código de unidad 6, el siguiente botón queda programado automáticamente como código de unidad 7, etc.). 1. Pulse el botón de apagado superior y déjelo presionado. El LED rojo parpadeará brevemente. Después de 3 segundos, muestra la programación actual: Si parpadea una vez el código programado es el código de unidad 1, si lo hace dos veces es el código de unidad 2, etc. 2. Suelte el botón de apagado. 3. Pulse varias veces durante un breve período el botón de apagado superior para programar el código de unidad (1x =1, 2x=2, etc.). El LED parpadeará cada vez que pulse el botón. 4. Presione el botón continuadamente la última vez que lo pulse. Después de 3 segundos el LED muestra el código de unidad programado. Suelte el botón ahora. Cambio de pilas Retire la parte trasera del mando a distancia. Deslize las pilas del soporte para pilas y cámbiela. Utilize pilas de litio 3V idéntica (2x tipo CR2016). Tenga en cuenta la polaridad. PREGUNTAS FRECUENTES ¿Porqué se encienden o apagan algunos módulos espontáneamente? Es posible que al sistema X-10 de Marmitek le influya otro sistema X-10 en la cercanía. Porque las señales X-10 de Marmitek funcionan a través de la red de alumbrado, puede ser que señales entren o dejen la casa. Podrá solventar este problema seleccionando otro código de casa (A .. P). Otra posible solución es la instalación de filtros/acopladores de fase FD10 para bloquear las señales. 24 © MARMITEK 20150_20061012_UG_KR22_xpr 13-02-2007 10:22 Pagina 25 Los módulos no reaccionan al controlador. Asegúrese de que todos los componentes están ajustados en el mismo código de casa (código de letras A…..P). Los módulos no reaccionan al mando a distancia o al sensor. Si utiliza un mando a distancia o un sensor, hay que usar el módulo de transceptor TM13 o un central de un sistema de alarma de Marmitek. Éstos convierten las señales del mando a distancia o del sensor al protocolo de la red de alumbrado X-10 de Marmitek. Aunque use varios mandos a distancia, solamente necesitará un receptor central. ¿Puedo ampliar el alcance del mando a distancia para la utilización de varios transceptores? Sí. Si el alcance de su mando a distancia no es suficiente, puede usar varios transceptores TM 13. Los TM13 disponen de la llamada “collision detection” para impedir una transferencia de las señales en caso de que las dos unidades TM13 transmitan señales a la red de alumbrado al mismo tiempo. Para impedir que el sistema X-10 de Marmitek se ralentice y funcione desigualmente, hay que colocar las unidades TM13 en una distancia más grande. ESPAGNOL Para otras preguntas, consulte www.marmitek.com. DATOS TÉCNICOS Alimentación: Alcance RF: Capacidad RF: Frecuencia RF transmisor: Envío de códigos llave X-10: Número de direcciones a manejar: Temperatura ambiental: Dimensiones: Peso: 2 x 3V pilas de litio (tipo CR2016) Hasta 30m en campo libre y 20m a través de techos y paredes <1mW 433,92 MHz On, Off, Dim, Bright. 4 (consecutivos) -10°C a +50°C (en marcha) -20°C a +70°C (almacenamiento) 85x40x7mm 20g Información medioambiental para clientes de la Unión Europea La Directiva 2002/96/CE de la UE exige que los equipos que lleven este símbolo en el propio aparato y/o en su embalaje no deben eliminarse junto con otros residuos urbanos no seleccionados. El símbolo indica que el producto en cuestión debe separarse de los residuos domésticos convencionales con vistas a su eliminación. Es responsabilidad suya desechar este y cualesquiera otros aparatos eléctricos y electrónicos a través de los puntos de recogida que ponen a su disposición el gobierno y las autoridades locales. Al desechar y reciclar correctamente estos aparatos estará contribuyendo a evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud de las personas. Si desea obtener información más detallada sobre la eliminación segura de su aparato usado, consulte a las autoridades locales, al servicio de recogida y eliminación de residuos de su zona o pregunte en la tienda donde adquirió el producto. KR22E™ 25 20150_20061012_UG_KR22_xpr 13-02-2007 10:22 Pagina 38 DECLARATION OF CONFORMITY Hereby, Marmitek BV, declares that this KR22E is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the following Directives: Directive 1999/5/EC of the European Parliament and of the Council of 9 March 1999 on radio equipment and telecommunications terminal equipment and the mutual recognition of their conformity Council Directive 89/336/EEC of 3 May 1989 on the approximation of the laws of the Member States relating to electromagnetic compatibility Hiermit erklärt Marmitek BV die Übereinstimmung des Gerätes KR22E den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Festlegungen der Richtliniën: Richtlinie 1999/5/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 9. März 1999 über Funkanlagen und Telekommunikationsendeinrichtungen und die gegenseitige Anerkennung ihrer Konformität Richtlinie 89/336/EWG des Rates vom 3. Mai 1989 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die elektromagnetische Verträglichkeit Par la présente Marmitek BV déclare que l’appareil KR22E est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directives: Directive 1999/5/CE du Parlement européen et du Conseil, du 9 mars 1999, concernant les équipements hertziens et les équipements terminaux de télécommunications et la reconnaissance mutuelle de leur conformité Directive 89/336/CEE du Conseil du 3 mai 1989 concernant le rapprochement des législations des États membres relatives à la compatibilité électromagnétique Marmitek BV declara que este KR22E cumple con las exigencias esenciales y con las demás reglas relevantes de la directriz: Directiva 1999/5/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 9 de marzo de 1999, sobre equipos radioeléctricos y equipos terminales de telecomunicación y reconocimiento mutuo de su conformidad Directiva 89/336/CEE del Consejo de 3 de mayo de 1989 sobre la aproximación de las legislaciones de los Estados Miembros relativas a la compatibilidad electromagnética Con ciò, Marmitek BV, dichiara che il KR22E è conforme ai requisiti essenziali ed altre disposizioni relative alla Direttiva : Direttiva 1999/5/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 9 marzo 1999, riguardante le apparecchiature radio e le apparecchiature terminali di telecomunicazione e il reciproco riconoscimento della loro conformità Direttiva 89/336/CEE del Consiglio del 3 maggio 1989 per il ravvicinamento delle legislazioni degli Stati Membri relative alla compatibilità elettromagnetica Bij deze verklaart Marmitek BV, dat deze KR22E voldoet aan de essentiële eisen en aan de overige relevante bepalingen van Richtlijnen: Richtlijn 1999/5/EG van het Europees Parlement en de Raad van 9 maart 1999 betreffende radioapparatuur en telecommunicatie-eindapparatuur en de wederzijdse erkenning van hun conformiteit Richtlijn 89/336/EEG van de Raad van 3 mei 1989 betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen van de Lid-Staten inzake elektromagnetische compatibiliteit MARMITEK BV - P.O. BOX 4257 - 5604 EG EINDHOVEN – NETHERLANDS 0165 38 © MARMITEK
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Marmitek KR22 Manual de usuario

Categoría
Controles remotos
Tipo
Manual de usuario