Dell 5600W, 1642018871, 5600R OL HV-US, K812N, Online Rack 5600R OL HV-US Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Dell 5600W Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
UPS con bastidor en línea de Dellt
5600W
Cómo empezar
con su sistema
Dell 5600R OL HV-US, Dell 5600R OL HV
K812N
w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Notas y advertencias
NOTA: Una NOTA indica información importante que lo ayuda a utilizar mejor el software.
PELIGRO: Un PELIGRO indica una situación inminentemente peligrosa que, si no se evita, dará como resultado la
muerte o una lesión grave.
ADVERTENCIA: Una ADVERTENCIA indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, podría dar
como resultado la muerte o una lesión.
PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, puede dar
como resultado una lesión moderada o leve, o incidentes de daños a la propiedad.
PELIGRO: Siga las siguientes instrucciones para evitar una situación inminentemente peligrosa que, si no se
evita, puede producir una muerte o lesión grave:
S Este UPS contiene VOLTAJES LETALES. SÓLO EL PERSONAL DE SERVICIO AUTORIZADO
debe realizar reparaciones y servicios. NO HAY PIEZAS QUE PUEDAN RECIBIR SERVICIO DEL
USUARIO dentro del UPS.
La información de este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.
E 2009 Dell Inc. Todos los derechos reservados.
Queda estrictamente prohibida cualquier forma de reproducción sin el previo consentimiento de Dell Inc. por escrito.
Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell y el logo de DELL son marcas comerciales de Dell Inc.
Es posible que en este documento se utilicen otras marcas y nombres comerciales para hacer referencia a las entidades que responden a
dichas marcas y nombres o a sus productos. Dell Inc. niega cualquier interés en la propiedad de las marcas y nombres comerciales de
terceros.
Octubre 2009
83
Características del sistema
|
Características del sistema
Dado que brindan rendimiento y confiabilidad sobresalientes, los beneficios exclusivos del UPS
incluyen:
S Diseño de UPS en línea con salida de onda senoidal pura.
S Tecnología de doble conversión real en línea con densidad de alta energía, independencia de
frecuencia de servicio y compatibilidad del generador.
S Regulación del aumento y la reducción de voltaje que garantiza un voltaje constante para la carga,
al corregir fluctuaciones.
S El UPS filtra y regula el voltaje de CA entrante y suministra energía uniforme al equipo sin agotar
la batería.
S Alta eficiencia - topología patentada con cambios mínimos.
S Tamaño 4U que se adapta en cualquier bastidor estándar de 48 cm (19").
S Función de encendido en batería para alimentar el UPS aun cuando no haya suministro eléctrico
disponible.
S El mantenimiento se simplifica al permitir un reemplazo seguro de las baterías sin apagar el UPS.
S Extensión de tiempo de ejecución opcional Módulo extendido de baterías (EBM).
S Control de apagado de emergencia a través de los puertos de apagado remoto de emergencia
(REPO).
S Dos puertos de comunicación estándar (USB y puerto serie DB-9).
S Tarjeta de gestión de red de Dell con capacidades de comunicación mejoradas para lograr mayor
control y protección del suministro eléctrico.
S El manejo avanzado del suministro eléctrico con el Software de gestión de UPS de Dell permite el
apagado ordenado y la supervisión del suministro eléctrico.
S Apagado secuencial y gestión de carga mediante grupos de receptáculos separados denominados
segmentos de carga.
S Firmware que se actualiza fácilmente sin necesidad de llamar al servicio técnico.
S Respaldado por las aprobaciones de agencias de todo el mundo.
84
|
Búsqueda de información
Búsqueda de información
PRECAUCIÓN: El documento Información ambiental, regulatoria y de seguridad brinda información
regulatoria y de seguridad importante.
¿Qué está buscando?
Encuéntrelo aquí
S La guía del usuario para mi UPS
S La guía del usuario de la Tarjeta de gestión de red
de Dell
S Software de gestión de UPS de Dell
NOTA: La documentación y las actualizaciones de
software se pueden encontrar en
support.dell.com.
Disco del UPS de Dell
S Especificaciones
S Cómo configurar los valores del UPS
S Cómo localizar averías y resolver los problemas
S Cómo instalar el control REPO
Guía del usuario del UPS de Dell
La guía del usuario está disponible en el disco del UPS
de Dell y en support.dell.com.
S Instrucciones de seguridad
S Información regulatoria
S Información de reciclado
Información ambiental, regulatoria y de seguridad
S Información sobre seguridad
S Términos y condiciones (sólo EE.UU.)
S Acuerdo de licencia del usuario final
Información sobre soporte y garantía de Dell
S Información sobre soporte Sitio Web de soporte de Dell: support.dell.com
NOTA: Seleccione su región o segmento de negocio
para visualizar el sitio de soporte correspondiente.
85
Instalación y arranque
|
Instalación y arranque
PRECAUCIÓN: Antes de realizar los procedimientos que se describen en este documento, lea y cumpla con
las instrucciones de seguridad y la información regulatoria importante que se encuentran en el documento
Información ambiental, regulatoria y de seguridad.
En la presente sección, se describen los pasos para configurar el sistema por primera vez.
Cómo desembalar el sistema
1 Abra la caja de cartón exterior y extraiga los accesorios embalados con el gabinete.
86
|
Instalación y arranque
Elevación del gabinete
PRECAUCIÓN: El gabinete es pesado (72 kg/158,7). lb). Para levantar los gabinetes y colocarlos en el bastidor
se necesitan al menos dos personas.
1 Con una persona de cada lado, levante cuidadosamente el gabinete de la caja de cartón externa
usando las manijas de la caja de cartón y colóquelo sobre una superficie plana y estable.
2 Deseche o recicle el embalaje de manera responsable o guárdelo para referencia futura.
87
Instalación y arranque
|
Identificación del UPS
En la presente sección, se muestra un panel frontal y posterior del UPS con Bastidor en linea Dell.
Botón On/Off Pantalla
Botón de desplazamiento
(hacia abajo o hacia delante)
Botón de selección
Botón de desplazamiento
(hacia arriba o hacia atrás)
Figura 17. El panel frontal del UPS con Bastidor en linea Dell
Compartimiento
de comunicación
del UPS
Bloque terminal
de entrada
Puerto USB
Cuatro receptáculos de IEC 320-C19
(Segmento de carga 1)
Puertos
REPO
Puerto
RS-232
Dos receptáculos NEMA de L6-30R
(Segmento de carga 2)
Conector EBM
Interruptor del circuito de salida
Tornillo con
conexión a
tierra
Dos interruptores del circuito de salida
Figura 18. Panel posterior del 5600W, 208V
88
|
Instalación y arranque
Seis receptáculos
IEC 320-C13
(Segmento de carga 2)
Puertos
REPO
Cuatro receptáculos de IEC 320-C19
(Segmento de carga 1)
Conector EBM
Dos interruptores del circuito de salida
Compartimiento
de comunicación
del UPS
Puerto USB
Puerto
RS-232
Bloque terminal de
entrada
Tornillo con
conexión a
tierra
Interruptor del
circuito de salida
Figura 19. Panel posterior del 5600W, 230V
89
Instalación y arranque
|
Configuración del montaje en bastidor
PRECAUCIÓN: El gabinete es pesado (72 kg/158,7) lb): 1) Dell recomienda encarecidamente extraer la
bandeja de las baterías del UPS antes de levantarlo. 2) Para levantar los gabinetes y colocarlos en el bastidor
se necesitan al menos dos personas.
PRECAUCIÓN: La extracción de las baterías debe ser realizada o supervisada por personal con
conocimientos en baterías y en las precauciones necesarias. Mantenga las baterías fuera del alcance del
personal no autorizado.
Extracción del soporte de retención de las baterías
1 Afloje el tornillo de apriete manual del soporte de retención de las baterías y extráigalo.
90
|
Instalación y arranque
Extracción de las bandejas de las baterías
2 Extraiga las bandejas de las baterías usando las fichas plásticas y quite las bandejas de las baterías.
91
Instalación y arranque
|
Instalación de los rieles
NOTA: Las instrucciones son las mismas que para los bastidores de orificios cuadrados y los bastidores de
orificios redondos y sin rosca. Los rieles sirven para ambos estilos de bastidores. En las ilustraciones se
muestra el bastidor con orificios cuadrados.
3 Seleccione los orificios adecuados en el riel para posicionar el UPS en la ubicación del bastidor
deseada.
Los rieles deben ubicarse en la parte inferior del espacio de 4U asignado para el UPS o de 3U para
el EBM.
4 Coloque el extremo de los rieles derecho e izquierdo con la etiqueta FRENTE hacia adentro.
92
|
Instalación y arranque
5 Conecte los rieles al bastidor:
Acople el extremo posterior del riel hasta que se asiente completamente sobre la brida del bastidor
vertical y el pestillo del gancho se cierre en el lugar.
Tire del riel hacia la parte delantera.
Empuje el extremo delantero del riel hasta que se asiente completamente sobre la brida del
bastidor vertical y el pestillo del gancho se cierre en el lugar.
Instalación del gabinete
6 Deslice el gabinete por el bastidor. Repita este procedimiento para todos los gabinetes adicionales.
93
Instalación y arranque
|
Cómo asegurar el gabinete
7 Asegure la parte delantera del gabinete al bastidor mediante tornillos de apriete manual en los
soportes de montaje. Ajuste manualmente; no utilice herramientas mecánicas. Repita este
procedimiento para todos los gabinetes adicionales.
Instalación de la bandeja de las baterías
8 Instale las bandejas de las baterías del UPS.
94
|
Instalación y arranque
Reemplazo del soporte de retención de las baterías y conexión de los conectores de las baterías internas
9 Reemplace el soporte de retención de las baterías.
10 Ajuste el tornillo de apriete manual.
Apriete el tornillo a 0,7 Nm (6,2 lb pulg.).
NOTA:
Al conectar las baterías, es posible que se forme un arco pequeño. Esto es normal y no daña la unidad
ni representa ninguna preocupación en cuanto a la seguridad.
11 Conecte los conectores de las baterías internas y sujételos al soporte de retención de las baterías
entre los dos pasadores.
95
Instalación y arranque
|
Instalación de la cubierta delantera del UPS
12 Instale la cubierta delantera del UPS.
Conexión del equipo
13
Si planea utilizar el Software de gestión de UPS de Dell, conecte su equipo al puerto USB o el
puerto RS-232 mediante el uso del cable suministrado.
14 Si el bastidor tiene conductores para la conexión a tierra o puenteo de las piezas de metal, conecte
el cable a tierra (no suministrado) al tornillo de puenteo.
15 Si los códigos locales requieren un interruptor de apagado de emergencia (desconexión), consulte
"Instalación de apagado de emergencia remoto" (REPO) en la Guía del usuario del UPS con
bastidor en línea de Dell.
16 Enchufe el equipo para que esté protegido en los receptáculos exteriores del UPS pero no encienda
el equipo protegido.
NOTA:
Verifique que los regímenes totales del equipo no excedan la capacidad del UPS para prevenir una
alarma de sobrecarga.
96
|
Instalación y arranque
Cableado de entrada al UPS
ADVERTENCIA: Sólo el personal en servicios de reparación calificado (tales como electricistas con
licencia) podrán realizar la conexión eléctrica. Riesgo de descargas eléctricas.
El UPS requiere un circuito derivado y dedicado que cumple con los siguientes requisitos:
S El dispositivo de protección requiere un dispositivo de desconexión de dos polos entre la salida del
UPS y la carga (ver Figura 20)
S El interruptor debe montarse en la pared y ofrecer fácil acceso al operador
S Para Europa, el interruptor debe cumplir con las normas IEC/EN 60934 y debe tener un intervalo
de aire de contacto de al menos 3 mm
S 200 ó 240 V de CA
S Fase única
- el modelo 5600W/208V es de fase a fase
- el modelo 5600W/230V es de fase a neutral
S 50/60 Hz
S Conducto de metal flexible (recomendado para facilitar el servicio y el mantenimiento)
Tuberías
principales CA
Pared
Interruptor automático
de 2 polos
UPS
Línea
Neutral/L2
Figura 20. Diagrama del disyuntor
97
Instalación y arranque
|
Extracción de la cubierta del bloque de terminales
1 Apague el suministro eléctrico en el punto de distribución donde estará conectado el UPS.
Asegúrese bien de que no haya corriente.
2 Quite la cubierta del bloque terminal (cuatro tornillos) y consérvela.
98
|
Instalación y arranque
Instalación de los cables a tierra y de salida
Posición del terminal
1
2
3
3 Haga un orificio en la cubierta del bloque de terminales para el conducto de salida utilizando una
perforadora Greenlee
®
o un dispositivo similar. El orificio se adapta a un conducto de 3/4 o 1
IMC.
4 Tire del cable de salida mediante el conducto, dejando aproximadamente 2 pies (0,5 m) de cable
expuesto. Sujete una conexión de metal flexible al extremo del conducto.
5 Introduzca el conducto a través del cableado de entrada de acceso y conecte el conducto adecuado
para el panel. Desmonte 0,5 (1,5 cm) de aislante del extremo de cada cable entrante.
6 Conecte los cables a tierra y de salida al bloque del terminal de acuerdo con la Tabla 5.
Tabla 5. Especificaciones de cableado del UPS
Función del
cableado
Posición de
terminal
Función del cable del UPS
Clasificación de tamaño
del cable terminal*
Torque de apriete
Entrada
1 Puesta a tierra de la salida
5,26–16 mm
2
(10–6 AWG)
2,49 Nm (22 lb in)
2 En L2/Neutral
3 L1 pulg
* Use un mínimo:
S 10 AWG para mínimo cable a tierra del equipo 75_C cable de cobre
S 8 AWG para mínimo línea de entrada y cables neutrales, 75_C cable de cobre
7 Vuelva a colocar la cubierta del bloque terminal.
99
Instalación y arranque
|
Inicio del UPS
1 Compruebe que todos los interruptores del circuito del segmento de carga se encuentren en la
posición de ENCENDIDO.
2 Encienda el interruptor principal del suministro eléctrico.
3 Presione el botón del panel frontal del UPS.
100
|
Instalación y arranque
Cómo completar el arranque
1 Verifique que el ícono Normal aparezca en la pantalla de resumen del estado de UPS, que
indica que el UPS funciona normalmente y todas las cargas están energizadas.
2 En la pantalla de resumen de estado de UPS, presione el botón para comprobar las
notificaciones y las alarmas activas. Resuelva todas las alarmas activas antes de continuar. Consulte
la sección "Localización de averías" en la Guía del Usuario de la Tarjeta de Gestión de Red de Dell.
Si no hay ninguna alarma activa, se muestra el mensaje "No Alarmas Activas".
3 Para cambiar otros valores predeterminados establecidos de fábrica, consulte "Funcionamiento" en
la Guía del Usuario de la Tarjeta de Gestión de Red de Dell.
1/184