Dell FN389 Manual de usuario

Categoría
Cuadernos
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

www.dell.com | support.dell.com
Guía de referencia rápida de
Dell™ OptiPlex™ 755
Modelos DCTR, DCNE, DCSM y DCCY
Notas, Avisos y Precauciones
NOTA: una NOTA indica información importante que le ayuda a hacer un mejor uso
del ordenador.
AVISO: un AVISO indica la posibilidad de daños en el hardware o pérdida de datos
y le explica cómo evitar el problema.
PRECAUCIÓN: una PRECAUCIÓN indica un posible daño material, lesión
corporal o muerte.
____________________
La información contenida en este documento puede modificarse sin previo aviso.
© 2007 Dell Inc. Todos los derechos reservados.
La reproducción de esta guía sin el permiso escrito de Dell Inc. queda terminantemente prohibida.
Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo de DELL, OptiPlex, Inspiron, Dimension,
Latitude, Dell Precision, DellNet, TravelLite, OpenManage, PowerVault, Axim, PowerEdge,
PowerConnect, PowerApp y StrikeZone son marcas comerciales de Dell Inc.; Intel, Pentium, SpeedStep
y Celeron son marcas comerciales registradas y Core y vPro son marcas comerciales de Intel
Corporation en EE.UU. y en otros países; Microsoft, MS-DOS, Windows, Windows Vista y el Windows
Vista Start button también son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de Microsoft
Corporation en Estados Unidos o en otros países; IBM es una marca comercial registrada de
International Business Machines Corporation; Bluetooth es una marca comercial propiedad de
Bluetooth SIG, Inc. y Dell Inc. la utiliza bajo licencia. ENERGY STAR es una marca comercial
registrada de la Agencia para la Protección del Medioambiente de los Estados Unidos. Como socio
de ENERGY STAR, Dell Inc. ha determinado que este producto cumple las directrices de ENERGY
STAR en cuanto a eficiencia energética.
Este documento puede incluir otras marcas y nombres comerciales para referirse a las entidades que
son propietarias de los mismos o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la
propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
Modelos: DCTR, DCNE, DCSM y DCCY
Julio 2007 N/P FN389 Rev. A00
Contenido 181
Contenido
Búsqueda de información . . . . . . . . . . . . . . . . 183
Configuración del ordenador
. . . . . . . . . . . . . . 188
Configurar el teclado y el ratón
. . . . . . . . . . 190
Configurar el monitor
. . . . . . . . . . . . . . . . 190
Conexiones de alimentación
. . . . . . . . . . . . 191
Antes de empezar
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
Herramientas recomendadas
. . . . . . . . . . . 191
Cómo apagar el ordenador
. . . . . . . . . . . . . 192
Antes de manipular el interior del ordenador
. . . . 192
Ordenador de minitorre
. . . . . . . . . . . . . . . . . 194
Vistas del sistema
. . . . . . . . . . . . . . . . . 194
Cómo quitar la cubierta del ordenador
. . . . . . 200
Interior de su equipo
. . . . . . . . . . . . . . . . 202
Componentes de la placa base
. . . . . . . . . . 203
Configuración de puentes
. . . . . . . . . . . . . 204
Ordenador de sobremesa
. . . . . . . . . . . . . . . . 205
Vistas del sistema
. . . . . . . . . . . . . . . . . 205
Cómo quitar la cubierta del ordenador
. . . . . . 210
Interior de su ordenador
. . . . . . . . . . . . . . 212
Componentes de la placa base
. . . . . . . . . . 213
Configuración de puentes
. . . . . . . . . . . . . 214
Ordenadores de formato reducido
. . . . . . . . . . . 215
Vistas del sistema
. . . . . . . . . . . . . . . . . 215
Cómo quitar la cubierta del ordenador
. . . . . . 221
182 Contenido
Interior de su ordenador . . . . . . . . . . . . . . 222
Componentes de la placa base
. . . . . . . . . . 224
Configuración de puentes
. . . . . . . . . . . . . 225
Ordenador de formato ultrareducido
. . . . . . . . . . 226
Vistas del sistema
. . . . . . . . . . . . . . . . . 226
Cómo quitar la cubierta del ordenador
. . . . . . . 233
Interior de su ordenador
. . . . . . . . . . . . . . 234
Cubierta de los cables (opcional)
. . . . . . . . . 235
Componentes de la placa base
. . . . . . . . . . . . . 237
Configuración de puentes
. . . . . . . . . . . . . 238
Solución de problemas
. . . . . . . . . . . . . . . . . 239
Dell Diagnostics
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 239
Indicadores del sistema
. . . . . . . . . . . . . . 244
Indicadores de diagnóstico
. . . . . . . . . . . . 246
Códigos de sonido
. . . . . . . . . . . . . . . . . 251
Resolución de incompatibilidades de software y
hardware
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252
Restauración del sistema operativo
. . . . . . . . 253
Cómo utilizar la función Restaurar sistema de
Microsoft
Windows
. . . . . . . . . . . . . . . . 254
Uso de Dell™ PC Restore y Dell Factory Image
Restore
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255
Uso del soporte multimedia Drivers and Utilities
(Controladores y utilidades)
. . . . . . . . . . . . 259
Reinstalación de controladores y utilidades
. . . . 260
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263
Guía de referencia rápida 183
Búsqueda de información
NOTA: Algunos medios o funciones pueden ser opcionales y no venir incluidos con
el ordenador. Es posible que algunas funciones o medios no estén disponibles en
determinados países.
NOTA: Su ordenador puede incluir información adicional.
¿Qué busca? Aquí lo encontrará
Un programa de diagnóstico para mi
ordenador
Controladores para mi ordenador
Software del sistema de escritorio (DSS)
Soporte multimedia Drivers and Utilities
(Controladores y utilidades)
NOTA: El soporte multimedia Drivers and
Utilities (Controladores y utilidades) es
opcional y es posible que no se entregue
con el ordenador.
La documentación y los controladores ya
están instalados en su ordenador. Puede
utilizar el soporte multimedia para volver
a instalar los controladores (consulte el
apartado “Reinstalación de controladores
y utilidades” en la página 260) o para
ejecutar los Dell Diagnostics (consulte el
apartado “Dell Diagnostics” en la
página 239).
Los archivos “readme” (léame) pueden
estar incluidos en su CD para disponer de
actualizaciones de última hora sobre los
cambios técnicos del ordenador o material
de consulta destinado a los técnicos o
usuarios avanzados.
NOTA: Los controladores y las
actualizaciones de la documentación se
pueden encontrar en support.dell.com.
184 Guía de referencia rápida
Cómo instalar mi ordenador
Cómo ejecutar Dell Diagnostics
Códigos de error e indicadores
luminosos de diagnóstico
Herramientas y utilidades
Cómo configurar una impresora
Cómo detectar y solucionar problemas
Cómo extraer e instalar piezas
Manual del propietario
NOTA: Este documento puede ser opcional,
por lo que es posible que no se envíe con su
ordenador.
NOTA: Este documento está disponible en
formato PDF en support.dell.com.
Información sobre la garantía
Términos y condiciones (sólo en
EE.UU.)
Instrucciones de seguridad
Información reglamentaria
Información ergonómica
Contrato de licencia de usuario final
Guía de información del producto Dell™
Cómo extraer y cambiar piezas
Especificaciones
Cómo configurar los parámetros del
sistema
Cómo detectar y solucionar problemas
Guía del usuario Dell™ OptiPlex™
Centro de ayuda y soporte técnico de
Microsoft Windows
1
Haga clic en
Inicio
o
Ayuda y
soporte técnico
Guías del usuario y
del sistema de Dell
Guías del
sistema
.
2
Haga clic en la
Guía del usuario
de su
ordenador.
¿Qué busca? Aquí lo encontrará
Guía de referencia rápida 185
Etiqueta de servicio y código de servicio
rápido
Etiqueta de licencia de Microsoft
Windows
Etiqueta de servicio y licencia de
Microsoft
®
Windows
®
Estas etiquetas se encuentran en su
ordenador.
Utilice la etiqueta de servicio para
identificar su ordenador cuando utilice
support.dell.com
o se ponga en contacto
con el servicio de asistencia.
Escriba el código de servicio urgente
para dirigir su llamada cuando se ponga
en contacto con el servicio de asistencia.
NOTA: Como una mayor medida de
seguridad, a las etiquetas de licencia de
Microsoft Windows diseñadas
recientemente parece que les falta un trozo
de etiqueta o que tienen un “agujero”, para
disuadir a los delincuentes de retirar la
etiqueta.
¿Qué busca? Aquí lo encontrará
186 Guía de referencia rápida
Soluciones: consejos y orientación para la
solución de problemas, artículos de
técnicos y cursos en línea, preguntas
frecuentes.
Comunidad: debates en línea con otros
clientes de Dell.
Actualizaciones: información de
actualización para componentes como,
por ejemplo, la memoria, la unidad de
disco duro y el sistema operativo.
Atención al cliente: información de
contacto, llamada de servicio y estado de
los pedidos, garantía e información de
reparación.
Servicio y asistencia: Historial de
asistencia y estado de las llamadas de
servicio, contrato de servicio, debates en
línea con el personal de asistencia técnica
El servicio Dell Technical Update:
notificación proactiva mediante correo
electrónico de actualizaciones de
software y hardware para el ordenador.
Referencia: documentación del
ordenador, detalles en la configuración de
mi ordenador, especificaciones del
producto y documentación técnica.
Descargas: Controladores certificados,
revisiones y actualizaciones de software.
Desktop System Software (DSS): si
vuelve a instalar el sistema operativo del
ordenador, también debe volver a instalar
la utilidad DSS. DSS proporciona
actualizaciones importantes del sistema
operativo y asistencia para procesadores,
unidades ópticas, dispositivos USB, etc.
La utilidad DSS es necesaria para el
correcto funcionamiento de su ordenador
Dell. El software detecta
automáticamente su ordenador y sistema
operativo e instala las actualizaciones
apropiadas a su configuración.
Sitio web Dell Support — support.dell.com
NOTA: Seleccione su región o segmento
empresarial para ver el sitio de asistencia
apropiado.
Para descargar Desktop System Software:
1
Vaya a
support.dell.com
y haga clic en
Drivers & Downloads (Controladores y
descargas).
2
Introduzca su etiqueta de servicio, tipo
de producto y modelo de producto y, a
continuación, haga clic en
Go
(Ir).
3
Desplácese a
System and Configuration
Utilities
Dell Notebook System
Software
(Sistema y Utilidades de
configuración
Software del sistema
Dell Notebook) y haga clic en
Download
Now
(Descargar ahora).
4
Seleccione
Drivers & Downloads
(Controladores y descargas) y haga clic
en
Go
(Ir).
NOTA: La interfaz para el usuario
support.dell.com puede variar dependiendo
de las selecciones que efectúe.
¿Qué busca? Aquí lo encontrará
Guía de referencia rápida 187
Cómo utilizar Windows XP
Cómo trabajar con programas y archivos
Cómo personalizar mi escritorio
Centro de ayuda y soporte técnico de
Windows
1
Para acceder a la Ayuda y soporte técnico
de Windows:
• En Windows XP, haga clic en
Inicio
y
en
Ayuda y soporte técnico
.
• En Windows Vista™, haga clic en el
botón Inicio de Windows Vista
y
en
Ayuda y soporte técnico
.
2
Escriba una palabra o frase que describa
el problema y, a continuación, haga clic
en el icono de flecha.
3
Haga clic en el tema que describa el
problema.
4
Siga las instrucciones que aparecen en
pantalla.
Cómo volver a instalar mi sistema
operativo
CD Operating System (Sistema operativo)
NOTA: El CD Operating System (Sistema
operativo) es opcional, por lo que es posible
que no se envíe con su ordenador.
El sistema operativo ya está instalado en el
ordenador. Para volver a instalar su sistema
operativo, utilice el soporte multimedia
Operating System (Sistema operativo).
Consulte “Restauración del sistema
operativo” en la Guía del usuario o en el
Manual del propietario.
¿Qué busca? Aquí lo encontrará
188 Guía de referencia rápida
Configuración del ordenador
PRECAUCIÓN: Antes de realizar cualquiera de los procedimientos de esta
sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de
información del producto.
AVISO: Si el ordenador tiene instalada una tarjeta de expansión (como una tarjeta
de módem), conecte el cable adecuado a la tarjeta, no al conector situado en el
panel posterior.
AVISO: Para ayudar a permitir que el ordenador mantenga una temperatura de
funcionamiento adecuada, asegúrese de no colocar el ordenador demasiado cerca
de la pared o de otro compartimento de almacenamiento que pueda prevenir la
circulación del aire por el chasis. Para obtener más información, consulte la Guía
de información del producto.
NOTA: Antes de instalar algún dispositivo o software no suministrados con el
ordenador, consulte la documentación que los acompaña o póngase en contacto
con su proveedor para asegurarse de que software o el dispositivo es compatible
con el ordenador y el sistema operativo.
Debe completar todos los pasos para configurar el ordenador adecuadamente.
Consulte las ilustraciones adecuadas que siguen a las instrucciones.
AVISO: No intente operar un ratón PS/2 y un ratón USB simultáneamente.
1
Conecte el teclado y el ratón.
AVISO: No conecte un cable de módem al conector del adaptador de red. El voltaje
de las comunicaciones telefónicas puede dañar el adaptador de red.
2
Conecte el módem o el cable de red.
Después de volver a instalar el sistema
operativo, utilice el soporte multimedia
Drivers and Utilities (Controladores y
utilidades) para volver a instalar los
controladores de los dispositivos que se
incluían con el ordenador.
La etiqueta de la product key del sistema
operativo se encuentra en el ordenador.
NOTA: El color de su CD varía según el
sistema operativo que haya solicitado.
¿Qué busca? Aquí lo encontrará
Guía de referencia rápida 189
Inserte el cable de red, no la línea telefónica, en el conector de red. Si tiene
un módem opcional, conecte la línea telefónica al módem.
3
Conecte el monitor.
Alinee e inserte suavemente el cable del monitor para evitar que se doblen
las patas del conector. Apriete los tornillos mariposa de los conectores del
cable.
NOTA: En algunos monitores el conector de vídeo se encuentra debajo de la
parte posterior de la pantalla. Consulte la documentación que se incluía con
el monitor para ver las ubicaciones del conector.
4
Conecte los altavoces.
5
Conecte los cables de alimentación al ordenador, monitor y dispositivos e
inserte los otros extremos de los cables de alimentación a las tomas de
alimentación eléctrica.
AVISO: Con el fin de evitar dañar un ordenador que tenga un interruptor de
selección de voltaje manual, coloque dicho interruptor en la posición que más se
parezca a la de la potencia de corriente alterna disponible en su área.
AVISO: En Japón, el conmutador de selección de voltaje debe marcar la posición
115V incluso si el suministro de corriente alterna disponible en Japón es de 100 V.
6
Verifique que el conmutador de selección de voltaje es la adecuada para su
país.
El ordenador tiene un interruptor de selección de voltaje manual. Los
ordenadores con un interruptor de selección de voltaje en el panel
posterior se deben ajustar manualmente para que funcionen con el voltaje
de operación correcto.
190 Guía de referencia rápida
Configurar el teclado y el ratón
Configurar el monitor
Guía de referencia rápida 191
Conexiones de alimentación
Antes de empezar
En este capítulo se describen los procedimientos para extraer e instalar los
componentes del ordenador. A menos que se señale lo contrario, cada
procedimiento asume que existen las siguientes condiciones:
Ha realizado los pasos que se indican en los apartados “Cómo apagar el
ordenador” en la página 192 y “Ordenador de minitorre” en la página 194.
Ha leído la información de seguridad de la
Guía de información del
producto
de Dell™.
Se puede volver a colocar un componente realizando el procedimiento de
extracción en orden inverso.
Herramientas recomendadas
Los procedimientos de este documento podrían requerir el uso de las
siguientes herramientas:
Un destornillador pequeño de paletas planas
Un destornillador Phillips
CD o disquete de actualización del programa BIOS flash
192 Guía de referencia rápida
Cómo apagar el ordenador
AVISO: Para evitar la pérdida de datos, guarde y cierre todos los archivos abiertos
y salga de todos los programas abiertos antes de apagar el ordenador.
1
Apague el sistema operativo:
a
Guarde y cierre todos los archivos abiertos y salga de todos los
programas activos.
b
En el sistema operativo Microsoft
®
Windows
®
XP
, haga clic en
Inicio
Apagar
Apagar
.
En Microsoft
®
Windows Vist
a™, haga clic en el botón Inicio de
Windows Vista
, , situado en la esquina inferior izquierda del
escritorio, haga clic en la flecha de la esquina inferior derecha del
menú Inicio tal como se muestra a continuación y después haga clic
en
Apagar
.
El equipo se apaga una vez finalizado el proceso de cierre del sistema
operativo.
AVISO: Asegúrese de que el ordenador y todos los dispositivos conectados estén
apagados. Si el ordenador y los dispositivos conectados no se apagaron
automáticamente cuando apagó el sistema operativo, pulse el botón de
alimentación durante 4 segundos aproximadamente para apagarlos.
Antes de manipular el interior del ordenador
Aplique las siguientes pautas de seguridad para proteger el ordenador contra
posibles daños y garantizar su propia seguridad personal.
PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta
sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de
información del producto.
PRECAUCIÓN: Manipule los componentes y las tarjetas con precaución. No
toque los componentes o contactos ubicados en una tarjeta. Sostenga las tarjetas
por sus bordes o por su soporte metálico de montaje. Sujete un componente, como
un procesador, por sus bordes y no por sus patas.
AVISO: Sólo un técnico certificado debe realizar reparaciones en el ordenador. La
garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell.
Guía de referencia rápida 193
AVISO: Cuando desconecte un cable, tire de su conector o de su lazo liberador de
tensión, y no del cable mismo. Algunos cables cuentan con un conector que tiene
lengüetas de sujeción; si está desconectando un cable de este tipo, presione las
lengüetas de sujeción antes de desconectar el cable. Cuando separe conectores,
manténgalos alineados para evitar doblar las patas de conexión. Además, antes de
conectar un cable, asegúrese de que los dos conectores estén orientados y
alineados correctamente.
AVISO: Para evitar daños en el ordenador, realice los pasos siguientes antes de
comenzar a trabajar dentro del ordenador.
1
Apague el ordenador.
2
Si el ordenador está conectado a un dispositivo de acoplamiento
(acoplado), desacóplelo. Consulte la documentación que se incluye con el
dispositivo de acoplamiento para obtener instrucciones.
AVISO: Para desconectar un cable de red, desconecte primero el cable del
ordenador y, a continuación, del enchufe de red de la pared.
3
Desconecte todos los cables del teléfono o de la red del ordenador.
4
Desconecte el ordenador y todos los dispositivos conectados de las tomas
de alimentación eléctrica correspondientes y, a continuación, pulse el
botón de encendido para conectar a tierra la placa base.
5
Si fuera aplicable, retire la base del ordenador (para obtener más
instrucciones, consulte la documentación que se incluye con la base) y la
cubierta del cable, si está conectado (consulte el apartado “Cubierta de los
cables (opcional)” en la página 235).
PRECAUCIÓN: Para protegerse de las descargas eléctricas, desconecte el
ordenador de la toma de corriente eléctrica antes de retirar la cubierta.
6
Retire la cubierta del sistema.
En el caso de un ordenador de minitorre, consulte el apartado “Cómo
quitar la cubierta del ordenador” en la página 200.
En el caso de un ordenador de sobremesa, consulte el apartado “Cómo
quitar la cubierta del ordenador” en la página 210.
En el caso de un ordenador de formato reducido, consulte el apartado
“Cómo quitar la cubierta del ordenador” en la página 221.
En el caso de un ordenador de formato ultrareducido, consulte el
apartado “Cómo quitar la cubierta del ordenador” en la página 233.
AVISO: Antes de tocar algo en el interior del ordenador, conéctese a tierra tocando
una superficie metálica sin pintura como, por ejemplo, la parte posterior del ordenador.
Mientras trabaja, toque periódicamente una superficie metálica sin pintar para disipar
la electricidad estática y evitar que los componentes internos resulten dañados.
194 Guía de referencia rápida
Ordenador de minitorre
Vistas del sistema
Vista anterior
1 Compartimento
para unidad de
5,25 pulgadas
Puede contener una unidad óptica. Inserte un CD o DVD
(si lo admite) en esta unidad.
3
11
10
6
7
2
8
5
4
1
9
Guía de referencia rápida 195
2 Compartimento
para unidad de
5,25 pulgadas
Puede contener una unidad óptica. Inserte un CD o DVD
(si lo admite) en esta unidad.
3 Compartimento
para unidad de
3,5 pulgadas
Puede contener una unidad de disquete opcional o lector de
tarjetas multimedia.
4 Conectores
USB 2.0 (2)
Utilice los conectores USB de la parte frontal del ordenador
para los dispositivos que conecte ocasionalmente, como
palancas de mando o cámaras, o para dispositivos USB de
arranque.
(Consulte la Guía del usuario en línea para obtener más
información sobre cómo iniciar a un dispositivo USB).
Se recomienda la utilización de los conectores USB
posteriores para los dispositivos que suelen permanecer
siempre conectados como, por ejemplo, impresoras y
teclados.
5 Indicador
luminoso de
LAN
Este indicador señala que se ha establecido una conexión
LAN (red de área local).
6 Indicadores de
diagnóstico
Utilice los indicadores para solucionar problemas del
ordenador basados en el código de diagnóstico. Para obtener
más información, consulte el apartado “Indicadores de
diagnóstico” en la página 246.
7 Botón de
alimentación
Pulse el botón de encendido para encender el ordenador.
AVISO: Para evitar la pérdida de datos, no apague el
ordenador pulsando el botón de alimentación. En su
lugar, apague el ordenador mediante el sistema
operativo. Consulte el apartado “Cómo apagar el
ordenador” en la página 192 para obtener más
información.
AVISO: Si su sistema operativo tiene ACPI activado, al
pulsar el botón de alimentación el ordenador se apagará
mediante el sistema operativo.
196 Guía de referencia rápida
8 Indicador de
alimentación
El indicador de alimentación se ilumina y parpadea o
permanece encendido para indicar modos diferentes:
Sin luz: El ordenador está apagado.
Verde sólido: El ordenador se encuentra en un estado de
funcionamiento normal.
Verde intermitente: El ordenador se encuentra en un
estado de ahorro de energía
Ámbar continuo o parpadeante: El ordenador está
recibiendo alimentación eléctrica, pero puede existir un
problema interno de alimentación (Consulte “Problemas
de alimentación” en la
Guía del usuario
).
Para salir de un modo de ahorro de energía, pulse el botón
de encendido o utilice el teclado o el ratón si está
configurado como un dispositivo de activación en el
Administrador de dispositivos de Windows. Para obtener
más información sobre los modos de suspensión y ahorro de
energía, consulte “Funciones avanzadas” en la Guía del
usuario.
Consulte el apartado “Indicadores de diagnóstico” en la
página 246 para ver una descripción de los códigos
luminosos que pueden ayudarle a solucionar problemas del
ordenador.
9 Indicador
luminoso de
actividad de la
unidad de disco
duro
Este indicador parpadea cuando se accede a la unidad de
disco duro.
10 Conector para
auriculares
Utilice el conector de los auriculares para conectar los
auriculares y la mayoría de los altavoces.
11 Conector de
micrófono
Utilice el conector del micrófono para colocar el micrófono.
Guía de referencia rápida 197
Vista posterior
1 Pestillo de
liberación de la
cubierta
Este seguro le permite abrir la cubierta de su ordenador.
2 Anillo del
candado
Inserte un candado para bloquear la cubierta del ordenador.
4
3
5
6
2
1
198 Guía de referencia rápida
Conectores del panel posterior
3 Interruptor de
selección de
voltaje
El ordenador está equipado con un interruptor de selección
de voltaje. Con el fin de evitar dañar un ordenador que tenga
un interruptor de selección de voltaje manual, coloque dicho
interruptor en la posición que más se parezca a la de la
potencia de corriente alterna disponible en su área.
AVISO: En Japón el interruptor de selección de voltaje
debe estar establecido en la posición 115-V.
Asimismo, asegúrese de que la clasificación eléctrica del
monitor y los dispositivos conectados es la correcta según la
potencia de corriente alterna disponible en su localidad.
4 Conector de
alimentación
Inserte el cable de alimentación.
5 Conectores del
panel posterior
Enchufe los dispositivos serie, USB y de otro tipo en los
conectores apropiados. Consulte el apartado “Conectores del
panel posterior” en la página 198.
6 Ranuras para
tarjetas (4)
Conectores de acceso para cualquier tarjeta PCI o PCI
Express instalada, conector PS/2, conector eSATA, etc.
1 Conector paralelo Conecte un dispositivo paralelo, como una impresora, al
conector paralelo. Si tiene una impresora USB, enchúfela a
un conector USB.
NOTA: El conector paralelo integrado se desactiva
automáticamente si el ordenador detecta una tarjeta instalada
que contiene un conector paralelo configurado en la misma
dirección. Si desea más información, consulte “Opciones de
configuración del sistema” en la Guía del usuario.
13
98 7
5
6
24
Guía de referencia rápida 199
2 Indicador de
integridad de
vínculo
Verde: Existe una conexión correcta entre una red a
10 Mbps y el ordenador.
Naranja: Existe una conexión correcta entre una red a
100 Mbps y el ordenador.
Amarillo: existe una conexión correcta entre una red a
1.000 Mbps (o 1 Gbps) y el ordenador.
Apagado: El ordenador no detecta una conexión física con
la red.
3 Conector del
adaptador de red
Para conectar el ordenador a una red o a un dispositivo de
banda ancha, conecte un extremo de un cable de red a un
enchufe de red o a su dispositivo de banda ancha. Conecte
el otro extremo del cable de red al conector del adaptador de
red, situado en el panel posterior del ordenador. Cuando el
cable de red se haya conectado correctamente, oirá un clic.
NOTA: No enchufe un cable de teléfono al conector de red.
Las funciones de administración remota necesitan el uso de
un NIC integrado.
Se recomienda que utilice cableado y conectores de
categoría 5 para su red. Si debe utilizar la categoría 3 para
cables, fuerce la velocidad de la red a 10 Mbps para
garantizar un funcionamiento fiable.
4 Indicador de
actividad de red
Un indicador amarillo parpadea cuando el ordenador
transmite o recibe datos de la red. Un gran volumen de
tráfico en la red puede hacer que este indicador luminoso
parezca estar continuamente encendido.
5 Conector de
salida de línea
Utilice el conector verde de salida de línea para conectar
auriculares y la mayoría de altavoces con amplificadores
integrados.
6 Conector del
micrófono/línea
de entrada
Utilice el conector del micrófono/línea de entrada rosa para
conectar un dispositivo de grabación/reproducción como un
lector de cintas, reproductor de CD o vídeo; o un micrófono
de PC para la entrada de voz o música en un programa de
sonido o telefonía.
7 Conectores
USB 2.0 (6)
Utilice los conectores USB posteriores para los dispositivos
que suelen permanecer siempre conectados como, por
ejemplo, impresoras y teclados.
200 Guía de referencia rápida
Cómo quitar la cubierta del ordenador
PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de este
apartado, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de
información del producto.
PRECAUCIÓN: Para protegerse de las descargas eléctricas, desconecte el
ordenador de la toma de alimentación eléctrica antes de retirar la cubierta.
1
Siga los procedimientos que se indican en el apartado “Antes de empezar
en la página 191.
2
Apoye el ordenador sobre un lado como se muestra en la figura.
3
Localice el seguro de liberación de la cubierta que se muestra en la imagen.
A continuación, deslice el seguro de liberación hacia atrás al tiempo que
levanta la cubierta.
4
Sujete los laterales de la cubierta del ordenador y gire la cubierta hacia
arriba hasta que salga, utilizando las lengüetas de la bisagra para hacer
palanca.
5
Retire la cubierta de las lengüetas de la bisagra y colóquela sobre una
superficie suave y no abrasiva.
PRECAUCIÓN: Los disipadores de calor de la tarjeta gráfica pueden
calentarse mucho durante el funcionamiento normal. Asegúrese de que el
disipador de calor de la tarjeta gráfica haya tenido tiempo suficiente para
enfriarse antes de tocarlo.
8 Conector de
vídeo
Enchufe el cable del monitor compatible con VGA en el
conector de vídeo azul.
NOTA: Si ha adquirido una tarjeta gráfica opcional, este
conector tendrá una tapa. Conecte el monitor al conector de la
tarjeta de gráficos. No quite la tapa.
NOTA: Si utiliza una tarjeta gráfica compatible con monitores
duales, utilice el cable en forma de “y” suministrado con el
ordenador.
9 Conector serie Conecte un dispositivo serie, como un dispositivo portátil, al
puerto serie. Las designaciones predeterminadas son COM1
para el conector serie 1 y COM2 para el conector serie 2.
Si desea más información, consulte “Opciones de
configuración del sistema” en la Guía del usuario.
Guía de referencia rápida 201
1 Ranura para cable de seguridad 2 Pestillo de liberación de la cubierta
3 Anillo del candado
2
1
3
202 Guía de referencia rápida
Interior de su equipo
PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de este
apartado, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de
información del producto.
PRECAUCIÓN: Para evitar las descargas eléctricas, desconecte el ordenador de
la toma de alimentación eléctrica antes de retirar la cubierta.
AVISO: Asegúrese de que al abrir la cubierta del ordenador no haya desconectado
inadvertidamente los cables de la placa base.
1 Unidad óptica 2 Unidad de disco
3 Fuente de alimentación 4 Conector del interruptor de
intrusión en el chasis opcional
5 Tarjeta del sistema 6 Ensamblaje de disipador de calor
7 Unidad de disco duro
1
3
5
4
7
2
6
Guía de referencia rápida 203
Componentes de la placa base
2
3
5
7
16
8
17
18
910
4
13
11
22
21
19
1
15
14 12
20
6
204 Guía de referencia rápida
Configuración de puentes
1 Conector del altavoz (INT_SPKR) 12 Puente de reinicio de RTC (RTCRST)
2 Ventilador (FAN_CPU) 13 Conector del interruptor de intrusión
(INTRUSO)
3 Conector del procesador (CPU) 14 Zócalo de la batería (BATTERY)
4 Conector de alimentación del
procesador (12VPOWER)
15 Conector PCI Express x16 (SLOT1)
5 Conectores del módulo de memoria
(DIMM_1, DIMM_2, DIMM_3,
DIMM_4)
16 Conector PCI Express x1 (SLOT4)
6 Puente de contraseña (PSWD) 17 Conector PCI (SLOT2)
7 Conectores de unidad SATA (SATA0,
SATA1, SATA2, SATA3)
18 Conector PCI (SLOT3)
8 Conector del panel anterior
(FRONTPANEL)
19 Conector serie (SERIAL2)
9 Conector de alimentación (POWER) 20 Altavoz de la placa base (BEEP)
10 Conector SATA externo (eSATA) 21 LED de alimentación aux. (aux_LED)
11 USB interno (INT_USB) 22 Conector de disquete (DSKT)
Puente Posición Descripción
PSWD Las funciones de contraseña están
activadas (valor predeterminado).
Las funciones de contraseña están
desactivadas.
Guía de referencia rápida 205
Ordenador de sobremesa
Vistas del sistema
Vista anterior
RTCRST El reloj de tiempo real no se ha
restablecido.
El reloj de tiempo real se está restableciendo
(puenteado temporalmente).
puenteado no puenteado
1 Conectores
USB 2.0 (2)
Utilice los conectores USB de la parte frontal del ordenador
para los dispositivos que conecte ocasionalmente, como
palancas de mando o cámaras, o para dispositivos USB de
arranque (consulte el apartado
Configuración del sistemaen
la
Guía del usuario
para obtener más información sobre
cómo arrancar desde un dispositivo USB).
Se recomienda la utilización de los conectores USB
posteriores para los dispositivos que suelen permanecer
siempre conectados como, por ejemplo, impresoras y
teclados.
Puente Posición Descripción
89
3
5
1
4611 10
2
7
206 Guía de referencia rápida
2 Indicador
luminoso de
LAN
Este indicador señala que se ha establecido una conexión
LAN (red de área local).
3 Botón de
alimentación
Pulse el botón de encendido para encender el ordenador.
AVISO: Para evitar la pérdida de datos, no apague el
ordenador pulsando el botón de alimentación. En su
lugar, apague el ordenador mediante el sistema
operativo. Consulte el apartado “Cómo apagar el
ordenador” en la Guía del usuario para obtener más
información.
AVISO: Si su sistema operativo tiene ACPI activado, al
pulsar el botón de alimentación el ordenador se
apagará mediante el sistema operativo.
4 Placa de
identificación de
Dell
Esta placa puede girarse de modo que esté orientada igual
que su ordenador. Para girarla, coloque los dedos alrededor
de la placa, presione con fuerza y gírela. También puede
girarla utilizando la ranura que hay cerca de la parte
inferior de la placa.
5 Indicador de
alimentación
El indicador de alimentación se ilumina y parpadea o
permanece encendido para indicar estados diferentes:
Sin luz: El ordenador está apagado.
Verde sólido: El ordenador se encuentra en un estado de
funcionamiento normal.
Verde parpadeante: el ordenador se encuentra en un
modo de ahorro de energía.
Ámbar continuo o parpadeante: Consulte “Problemas de
alimentación” en la
Guía del usuario
.
Para salir de un modo de ahorro de energía, pulse el botón
de encendido o utilice el teclado o el ratón si está
configurado como un dispositivo de activación en el
Administrador de dispositivos de Windows. Para obtener
más información acerca de los modos de suspensión y
cómo salir del modo de ahorro de energía, consulte
Administración de energía para Windows XP y Vista” en la
Guía del usuario
.
Consulte el apartado “Indicadores de diagnóstico” en la
página 246 para ver una descripción de los códigos
luminosos que pueden ayudarle a solucionar problemas del
ordenador.
Guía de referencia rápida 207
Vista posterior
6 Indicadores de
diagnóstico
Utilice los indicadores para solucionar problemas del
ordenador basados en el código de diagnóstico. Para
obtener más información, consulte el apartado
“Indicadores de diagnóstico” en la página 246.
7
Indicador
luminoso de
actividad de la
unidad de disco
duro
Este indicador parpadea cuando se accede a la unidad de
disco duro.
8 Conector para
auriculares
Utilice el conector de los auriculares para conectar los
auriculares y la mayoría de los altavoces.
9 Conector de
micrófono
Utilice el conector del micrófono para colocar el
micrófono.
10 Compartimento
para unidad de
3,5 pulgadas
Puede contener una unidad de disquete opcional, una
segunda unidad de disco duro o un lector de tarjetas
multimedia opcional.
11 Compartimento
para unidad de
5,25 pulgadas
Puede contener una unidad óptica. Inserte un CD o DVD
(si lo admite) en esta unidad.
1 Ranuras para
tarjetas (3)
Conectores de acceso para cualquier tarjeta PCI o PCI
Express instalada, conector PS/2, conector eSATA, etc.
NOTA: La vista posterior del sistema será diferente si se
instala una tarjeta vertical.
5
1
2 3 4 6
208 Guía de referencia rápida
Conectores del panel posterior
2 Conectores del
panel posterior
Enchufe los dispositivos serie, USB y de otro tipo en los
conectores apropiados (consulte el apartado “Conectores del
panel posterior” en la página 208).
3 Conector de
alimentación
Inserte el cable de alimentación.
4 Interruptor de
selección de
voltaje
Su ordenador está equipado con un interruptor de selección
de voltaje. Con el fin de evitar dañar un ordenador que
tenga un interruptor de selección de voltaje manual,
coloque dicho interruptor en la posición que más se parezca
a la de la potencia de corriente alterna disponible en su área:
AVISO: En Japón el interruptor de selección de voltaje
debe estar establecido en la posición 115-V.
Asimismo, asegúrese de que la clasificación eléctrica del
monitor y los dispositivos conectados es la correcta según la
potencia de corriente alterna disponible en su localidad.
5 Anillo del
candado
Inserte un candado para bloquear la cubierta del ordenador.
6 Pestillo de
liberación de la
cubierta
Le permite abrir la cubierta del ordenador.
13
98 7
5
6
24
Guía de referencia rápida 209
1 Conector paralelo Conecte un dispositivo paralelo, como una impresora, al
conector paralelo. Si tiene una impresora USB, enchúfela a
un conector USB.
NOTA: El conector paralelo integrado se desactiva
automáticamente si el ordenador detecta una tarjeta instalada
que contiene un conector paralelo configurado en la misma
dirección. Si desea más información, consulte “Opciones de
configuración del sistema” en la Guía del usuario.
2 Indicador de
integridad de
vínculo
Verde: Existe una conexión correcta entre una red a
10 Mbps y el ordenador.
Naranja: Existe una conexión correcta entre una red a
100 Mbps y el ordenador.
Amarillo: existe una conexión correcta entre una red a
1.000 Mbps (o 1 Gbps) y el ordenador.
Apagado: El ordenador no detecta una conexión física con
la red.
3 Conector del
adaptador de red
Para conectar el ordenador a una red o a un dispositivo de
banda ancha, conecte un extremo de un cable de red a un
enchufe de red o a su dispositivo de banda ancha. Conecte
el otro extremo del cable de red al conector del adaptador de
red, situado en el panel posterior del ordenador. Cuando el
cable de red se haya conectado correctamente, oirá un clic.
NOTA: No enchufe un cable de teléfono al conector de red.
Las funciones de administración remota necesitan el uso de
un NIC integrado.
Se recomienda que utilice cableado y conectores de
categoría 5 para su red. Si debe utilizar la categoría 3 para
cables, fuerce la velocidad de la red a 10 Mbps para
garantizar un funcionamiento fiable.
4 Indicador de
actividad de red
Un indicador amarillo parpadea cuando el ordenador
transmite o recibe datos de la red. Un gran volumen de
tráfico en la red puede hacer que este indicador luminoso
parezca estar continuamente encendido.
5 Conector de
salida de línea
Utilice el conector verde de salida de línea para conectar
auriculares y la mayoría de altavoces con amplificadores
integrados.
210 Guía de referencia rápida
Cómo quitar la cubierta del ordenador
PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta
sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de
información del producto.
PRECAUCIÓN: Para protegerse de las descargas eléctricas, desconecte el
ordenador de la toma de alimentación eléctrica antes de retirar la cubierta.
1
Siga los procedimientos que se indican en el apartado “Antes de empezar
en la página 191.
2
Si ha instalado un candado a través del anillo del candado en el panel
posterior, retire el candado.
3
Localice el seguro de liberación de la cubierta que se muestra en la imagen.
A continuación, deslice el seguro de liberación hacia atrás al tiempo que
levanta la cubierta.
6 Conector del
micrófono/línea
de entrada
Utilice el conector del micrófono/línea de entrada rosa para
conectar un dispositivo de grabación/reproducción como un
lector de cintas, reproductor de CD o vídeo; o un micrófono
de PC para la entrada de voz o música en un programa de
sonido o telefonía.
7 Conectores
USB 2.0 (6)
Utilice los conectores USB posteriores para los dispositivos
que suelen permanecer siempre conectados como, por
ejemplo, impresoras y teclados.
8 Conector de
vídeo
Enchufe el cable del monitor compatible con VGA en el
conector de color azul.
NOTA: Si ha adquirido una tarjeta gráfica opcional, este
conector tendrá una tapa. Conecte el monitor al conector de la
tarjeta de gráficos. No quite la tapa.
NOTA: Si utiliza una tarjeta gráfica compatible con monitores
duales, utilice el cable en forma de “y” suministrado con el
ordenador.
9 Conector serie Conecte un dispositivo serie, como un dispositivo portátil, al
puerto serie. Las designaciones predeterminadas son COM1
para el conector serie 1 y COM2 para el conector serie 2.
Si desea más información, consulte “Opciones de
configuración del sistema” en la
Guía del usuario
.
Guía de referencia rápida 211
4
Sujete los laterales de la cubierta del ordenador y gire la cubierta hacia
arriba hasta que salga, utilizando las lengüetas de la bisagra para hacer
palanca.
5
Retire la cubierta de las lengüetas de la bisagra y colóquela sobre una
superficie suave y no abrasiva.
PRECAUCIÓN: Los disipadores de calor de la tarjeta gráfica pueden calentarse
mucho durante el funcionamiento normal. Asegúrese de que el disipador de calor
de la tarjeta gráfica haya tenido tiempo suficiente para enfriarse antes de tocarlo.
1 Ranura para cable de seguridad 2 Pestillo de liberación de la cubierta
3 Anillo del candado
2
1
3
212 Guía de referencia rápida
Interior de su ordenador
PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta
sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de
información del producto.
PRECAUCIÓN: Para evitar las descargas eléctricas, desconecte el ordenador de
la toma de alimentación eléctrica antes de retirar la cubierta.
AVISO: Asegúrese de que al abrir la cubierta del ordenador no haya desconectado
inadvertidamente los cables de la placa base.
1 Compartimentos para unidades
(lector de tarjetas multimedia o
unidad de disquete, unidad óptica y
unidad de disco duro)
2 Fuente de alimentación
3 Conector del interruptor de intrusión
en el chasis opcional
4 Tarjeta del sistema
5 Ranuras para tarjetas 6 Ensamblaje de disipador de calor
7 Panel de E/S frontal
1
2
4
5
3
6
7
Guía de referencia rápida 213
Componentes de la placa base
12
4
15
16
81112
3
18
20
17
22
14
6
5
91013
19
7
21
214 Guía de referencia rápida
Configuración de puentes
1 Altavoz interno (INT_SPKR) 12 Conector del interruptor de intrusión
(INTRUSO)
2 Conector del procesador (CPU) 13 Zócalo de la batería (BATTERY)
3 Conector de alimentación del
procesador (12VPOWER)
14 Conector PCI Express x16 (SLOT1)
4 Conectores del módulo de memoria
(DIMM_1, DIMM_2, DIMM_3,
DIMM_4)
15 Conector PCI (SLOT2)
5 Puente de contraseña (PSWD) 16 Conector PCI (SLOT3)
6 Conectores SATA (SATA0, SATA1,
SATA2)
17 Conector de tarjetas verticales (utiliza
el puerto PCI-E/SLOT1 y el puerto
PCI/SLOT2)
7 Conector del panel anterior
(FRONTPANEL)
18 Conector serie (SERIAL2)
8 Conector de alimentación (POWER) 19 Altavoz de la placa base (BEEP)
9 Conector SATA externo (eSATA) 20 LED de alimentación aux. (aux_LED)
10 USB interno (INT_USB) 21 Conector de disquete (DSKT)
11 Puente de reinicio de RTC (RTCRST) 22 Conector del ventilador (FAN_CPU)
Puente Posición Descripción
PSWD Las funciones de contraseña están
activadas (valor predeterminado).
Las funciones de contraseña están
desactivadas.
Guía de referencia rápida 215
Ordenadores de formato reducido
Vistas del sistema
Vista anterior
RTCRST El reloj de tiempo real no se ha
restablecido.
El reloj de tiempo real se está restableciendo
(puenteado temporalmente).
puenteado no puenteado
1 Conectores
USB 2.0 (2)
Utilice los conectores USB de la parte frontal del ordenador
para los dispositivos que conecte ocasionalmente, como
palancas de mando o cámaras, o para dispositivos USB de
arranque (consulte el apartado Configuración del
sistemaen la Guía del usuario para obtener más
información sobre cómo arrancar desde un dispositivo
USB).
Se recomienda la utilización de los conectores USB
posteriores para los dispositivos que suelen permanecer
siempre conectados como, por ejemplo, impresoras y
teclados.
Puente Posición Descripción
89
3
5
1
4
6
11 10
2
7
216 Guía de referencia rápida
2 Botón de
alimentación
Púlselo para encender el ordenador.
AVISO: Para evitar la pérdida de datos, no apague el
ordenador pulsando el botón de alimentación. En su
lugar, apague el ordenador mediante el sistema
operativo. Consulte el apartado “Cómo apagar el
ordenador” en la página 192para obtener más
información.
AVISO: Si su sistema operativo tiene ACPI activado, al
pulsar el botón de alimentación el ordenador se
apagará mediante el sistema operativo.
3 Placa de
identificación de
Dell
Puede girarse de modo que esté orientada igual que su
ordenador. Para girarla, coloque los dedos alrededor de la
placa, presione con fuerza y gírela. También puede girarla
utilizando la ranura que hay cerca de la parte inferior de la
placa.
4 Indicador
luminoso de
LAN
Indica que se ha establecido una conexión LAN (red de
área local).
5 Indicadores de
diagnóstico
Utilice los indicadores para solucionar problemas del
ordenador basados en el código de diagnóstico. Para
obtener más información, consulte el apartado
“Indicadores de diagnóstico” en la página 246.
6 Indicador
luminoso de
actividad de la
unidad de disco
duro
Este indicador parpadea cuando se accede a la unidad de
disco duro.
Guía de referencia rápida 217
7 Indicador de
alimentación
El indicador de alimentación se ilumina y parpadea o
permanece encendido para indicar estados diferentes:
Sin luz: El ordenador está apagado.
Verde sólido: El ordenador se encuentra en un estado de
funcionamiento normal.
Verde parpadeante: el ordenador se encuentra en un
modo de ahorro de energía.
Ámbar continuo o parpadeante: Consulte
“Problemas de
alimentación” en la Guía del usuario.
Para salir de un modo de ahorro de energía, pulse el botón
de encendido o utilice el teclado o el ratón si está
configurado como un dispositivo de activación en el
Administrador de dispositivos de Windows. Para obtener
más información acerca de los modos de suspensión y
cómo salir del modo de ahorro de energía, consulte
Administración de energía para Windows XP y Vista” en la
Guía del usuario.
Consulte el apartado “Dell Diagnostics” en la página 239
para ver una descripción de los códigos luminosos que
pueden ayudarle a solucionar problemas del ordenador.
8 Conector para
auriculares
Utilice el conector de los auriculares para conectar los
auriculares y la mayoría de los altavoces.
9 Conector de
micrófono
Utilice el conector del micrófono para colocar el
micrófono.
10 Compartimento
para unidad de
3,5 pulgadas
Puede contener una unidad de disco flexible delgada
opcional o un lector de tarjetas multimedia opcional.
11 Compartimento
para unidad de
5,25 pulgadas
Puede contener una unidad óptica delgada. Inserte un CD
o DVD (si lo admite) en esta unidad.
218 Guía de referencia rápida
Vista posterior
1 Ranuras para
tarjetas (2)
Conectores de acceso para cualquier tarjeta PCI, tarjeta PCI
Express, PS/2, eSATA, etc. instalada.
2 Conectores del
panel posterior
Enchufe los dispositivos serie, USB y de otro tipo en los
conectores apropiados (consulte el apartado “Conectores del
panel posterior” en la página 219).
3 Conector de
alimentación
Inserte el cable de alimentación.
4 Interruptor de
selección de
voltaje
El ordenador está equipado con un interruptor de selección
de voltaje. Con el fin de evitar dañar un ordenador que
tenga un interruptor de selección de voltaje manual,
coloque dicho interruptor en la posición que más se parezca
a la de la potencia de corriente alterna disponible en su área:
AVISO: En Japón el interruptor de selección de voltaje
debe estar establecido en la posición 115-V.
Asimismo, asegúrese de que la clasificación eléctrica del
monitor y los dispositivos conectados es la correcta según la
potencia de corriente alterna disponible en su localidad.
5 Anillo del
candado
Inserte un candado para bloquear la cubierta del ordenador.
6 Pestillo de
liberación de la
cubierta
Le permite abrir la cubierta del ordenador.
51 2 3 4
6
Guía de referencia rápida 219
Conectores del panel posterior
1 Conector paralelo Conecte un dispositivo paralelo, como una impresora, al
conector paralelo. Si tiene una impresora USB, enchúfela a
un conector USB.
NOTA: El conector paralelo integrado se desactiva
automáticamente si el ordenador detecta una tarjeta instalada
que contiene un conector paralelo configurado en la misma
dirección. Si desea más información, consulte “Opciones de
configuración del sistema” en la Guía del usuario.
2 Indicador de
integridad de
vínculo
Verde: Existe una conexión correcta entre una red a
10 Mbps y el ordenador.
Naranja: Existe una conexión correcta entre una red a
100 Mbps y el ordenador.
Amarillo: existe una conexión correcta entre una red a
1.000 Mbps (o 1 Gbps) y el ordenador.
Apagado: El ordenador no detecta una conexión física con
la red.
13
98 7
5
6
24
220 Guía de referencia rápida
3 Conector del
adaptador de red
Para conectar el ordenador a una red o a un dispositivo de
banda ancha, conecte un extremo de un cable de red a un
enchufe de red o a su dispositivo de banda ancha. Conecte
el otro extremo del cable de red al conector del adaptador de
red, situado en el panel posterior del ordenador. Cuando el
cable de red se haya conectado correctamente, oirá un clic.
NOTA: No enchufe un cable de teléfono al conector de red.
Las funciones de administración remota necesitan el uso de
un NIC integrado.
Se recomienda que utilice cableado y conectores de
categoría 5 para su red. Si debe utilizar la categoría 3 para
cables, fuerce la velocidad de la red a 10 Mbps para
garantizar un funcionamiento fiable.
4 Indicador de
actividad de red
Un indicador amarillo parpadea cuando el ordenador
transmite o recibe datos de la red. Un gran volumen de
tráfico en la red puede hacer que este indicador luminoso
parezca estar continuamente encendido.
5 Conector de
salida de línea
Utilice el conector de salida de línea verde (disponible en
ordenadores con sonido integrado) para conectar auriculares
y la mayoría de altavoces con amplificadores integrados.
6 Conector del
micrófono/línea
de entrada
Utilice el conector del micrófono/línea de entrada rosa
(disponible en ordenadores con sonido integrado) para
conectar un dispositivo de grabación/reproducción como un
lector de cintas, reproductor de CD o vídeo; o un micrófono
de PC para la entrada de voz o música en un programa de
sonido o telefonía.
7 Conectores
USB 2.0 (6)
Utilice los conectores USB posteriores para los dispositivos
que suelen permanecer siempre conectados como, por
ejemplo, impresoras y teclados.
Guía de referencia rápida 221
Cómo quitar la cubierta del ordenador
PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta
sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de
información del producto.
PRECAUCIÓN: Para protegerse de las descargas eléctricas, desconecte el
ordenador de la toma de alimentación eléctrica antes de retirar la cubierta.
1
Siga los procedimientos que se indican en el apartado “Antes de empezar
en la página 191.
2
Si ha instalado un candado a través del anillo del candado en el panel
posterior, retire el candado.
3
Localice el seguro de liberación de la cubierta que se muestra en la imagen.
A continuación, deslice el seguro de liberación hacia atrás al tiempo que
levanta la cubierta.
4
Sujete los laterales de la cubierta del ordenador y gire la cubierta hasta que
salga, utilizando las bisagras inferiores para hacer palanca.
5
Retire la cubierta de las lengüetas de la bisagra y colóquela sobre una
superficie suave y no abrasiva.
PRECAUCIÓN: Los disipadores de calor de la tarjeta gráfica pueden calentarse
mucho durante el funcionamiento normal. Asegúrese de que el disipador de calor
de la tarjeta gráfica haya tenido tiempo suficiente para enfriarse antes de tocarlo.
8 Conector de
vídeo
Enchufe el cable del monitor compatible con VGA en el
conector de color azul.
NOTA: Si ha adquirido una tarjeta gráfica opcional, este
conector tendrá una tapa. Conecte el monitor al conector de la
tarjeta de gráficos. No quite la tapa.
NOTA: Si utiliza una tarjeta gráfica compatible con monitores
duales, utilice el cable en forma de “y” suministrado con el
ordenador.
9 Conector serie Conecte un dispositivo serie, como un dispositivo portátil, al
puerto serie.
Si desea más información, consulte “Opciones de
configuración del sistema” en la Guía del usuario.
222 Guía de referencia rápida
Interior de su ordenador
PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta
sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de
información del producto.
PRECAUCIÓN: Para evitar las descargas eléctricas, desconecte el ordenador de
la toma de alimentación eléctrica antes de retirar la cubierta.
AVISO: Asegúrese de que al abrir la cubierta del ordenador no haya desconectado
inadvertidamente los cables de la placa base.
1 Ranura para cable de seguridad 2 Pestillo de liberación de la cubierta
3 Cubierta del ordenador
2
1
3
Guía de referencia rápida 223
1 Seguro de liberación de la unidad 2 Unidad óptica
3 Fuente de alimentación 4 Unidad de disco duro
5 Tarjeta del sistema 6 Ensamblaje de disipador de calor
3
4
5
6
1
2
224 Guía de referencia rápida
Componentes de la placa base
12
4
5
16
6
19
8
3
7
12 10
20
17
21
15
14
911
18
13
Guía de referencia rápida 225
Configuración de puentes
1 Conector del altavoz interno
(INT_SPKR)
12 Puente de reinicio de RTC (RTCRST)
2 Conector del procesador (CPU) 13 Conector del interruptor de intrusión
(INTRUSO)
3 Conector de alimentación del
procesador (12VPOWER)
14 Zócalo de la batería (BATTERY)
4 Conectores del módulo de memoria
(DIMM_1, DIMM_2, DIMM_3,
DIMM_4)
15 Conector PCI Express x16 (SLOT1)
5 Puente de contraseña (PSWD) 16 Conector PCI (SLOT2)
6 Conectores SATA (SATA0, SATA1) 17 Conector serie (SERIAL2)
7 Conector del panel anterior
(FRONTPANEL)
18 Altavoz de la placa base (BEEP)
8 Conector de alimentación (POWER) 19 LED de alimentación aux. (aux_LED)
9 Conector del ventilador (FAN_HDD) 20 Conector de la unidad de disquete
(DSKT)
10 Conector SATA externo (eSATA) 21 Conector del ventilador (FAN_CPU)
11 Conector USB interno (INT_USB)
Puente Posición Descripción
PSWD Las funciones de contraseña están
activadas (valor predeterminado).
Las funciones de contraseña están
desactivadas.
226 Guía de referencia rápida
Ordenador de formato ultrareducido
Vistas del sistema
AVISO: No coloque el monitor sobre el ordenador. Use un
soporte para el monitor.
AVISO: Durante la instalación del ordenador, ponga todos
los cables detrás del área de trabajo para evitar tirones,
enredos o pisotones.
NOTA: Si desea colocar el ordenador bajo un escritorio o
en una pared, utilice el soporte opcional de montaje en
pared. Para solicitar este soporte, póngase en contacto con Dell (consulte “Cómo
ponerse en contacto con Dell” en la Guía del usuario).
Vista anterior
RTCRST El reloj de tiempo real no se ha
restablecido.
El reloj de tiempo real se está restableciendo
(puenteado temporalmente).
puenteado no puenteado
Puente Posición Descripción
1234 5
7896
Guía de referencia rápida 227
1 Conectores
USB (2)
Utilice los conectores USB de la parte frontal del ordenador
para los dispositivos que conecte ocasionalmente, como
palancas de mando o cámaras, o para dispositivos USB de
arranque (consulte el apartado Configuración del sistemaen
la Guía del usuario para obtener más información sobre cómo
arrancar desde un dispositivo USB).
Se recomienda la utilización de los conectores USB
posteriores para los dispositivos que suelen permanecer
siempre conectados como, por ejemplo, impresoras y
teclados.
2 Conector de
micrófono
Utilice el conector del micrófono para colocar el micrófono.
3 Conector para
auriculares
Utilice el conector de los auriculares para conectar los
auriculares y la mayoría de los altavoces.
4 Indicador de
alimentación
El indicador de alimentación se ilumina y parpadea o
permanece encendido para indicar estados diferentes:
Sin luz: El ordenador está apagado.
Verde sólido: El ordenador se encuentra en un estado de
funcionamiento normal.
Verde parpadeante: el ordenador se encuentra en un modo
de ahorro de energía.
Amarillo continuo o parpadeante: Consulte “Problemas de
alimentación” en la
Guía del usuario.
Para salir de un modo de ahorro de energía, pulse el botón de
encendido o utilice el teclado o el ratón si está configurado
como un dispositivo de activación en el Administrador de
dispositivos de Windows. Para obtener más información
acerca de los modos de suspensión y cómo salir del modo de
ahorro de energía, consulte
Administración de energía para
Windows XP y Vista
” en la Guía del usuario.
Consulte el apartado “Indicadores del sistema” en la
página 244 para ver una descripción de los códigos luminosos
que pueden ayudarle a solucionar problemas del ordenador.
228 Guía de referencia rápida
Vista lateral
5 Botón de
alimentación
Pulse el botón de encendido para encender el ordenador.
AVISO: Para evitar la pérdida de datos, no apague el
ordenador pulsando el botón de alimentación. Consulte el
apartado “Cómo apagar el ordenador” en la página 192
para obtener más información.
6 Rejillas de
ventilación
Las rejillas de ventilación evitan que el ordenador se caliente
en exceso. Para garantizar una ventilación adecuada, no
bloquee estas rejillas de ventilación.
7 Compartimento
para módulos
Instale una unidad óptica de módulo D, una segunda unidad
de disco duro o una unidad de disquete en el compartimento
para módulos.
8 Indicador de
acceso a la
unidad de disco
duro
La luz de acceso de la unidad de disco duro está encendida
cuando el ordenador lee datos o graba datos en la unidad de
disco duro. Es posible que la luz esté encendida cuando
funcionen los dispositivos de su reproductor de CD.
9 Rejillas de
ventilación
Las rejillas de ventilación evitan que el ordenador se caliente
en exceso. Para garantizar una ventilación adecuada, no
bloquee estas rejillas de ventilación.
1 Rejillas de
ventilación
Las rejillas de ventilación, situadas en los laterales del ordenadores,
evitan que el ordenador se caliente en exceso. Para garantizar una
ventilación adecuada, no bloquee estas rejillas de ventilación.
2 Orificios
de montaje
Para montar un soporte opcional.
1
2
Guía de referencia rápida 229
Vista posterior
1 Indicadores de
diagnóstico
Consulte el apartado “Indicadores de diagnóstico” en
la página 246 para ver una descripción de los códigos
luminosos que pueden ayudarle a solucionar
problemas del ordenador.
2 Botón de liberación de
la cubierta del
ordenador
Gire este botón en el sentido de las manecillas del
reloj para retirar la cubierta.
3 Conectores del panel
posterior
Consulte el apartado “Conectores del panel
posterior” en la página 230 para obtener una
descripción de los conectores para el ordenador.
4 Conector de
alimentación
Inserte el enchufe del adaptador de alimentación
de CA.
5 Rejillas de ventilación Las rejillas de ventilación evitan que el ordenador se
caliente en exceso. Para garantizar una ventilación
adecuada, no bloquee estas rejillas de ventilación.
231
4
5
230 Guía de referencia rápida
Conectores del panel posterior
1 Conector
paralelo
Conecte un dispositivo paralelo, como una impresora, al
conector paralelo. Si tiene una impresora USB, enchúfela a
un conector USB.
2 Indicador de
integridad de
vínculo
Verde: Existe una conexión correcta entre una red a
10 Mbps y el ordenador.
Naranja: Existe una conexión correcta entre una red a
100 Mbps y el ordenador.
Amarillo: Existe una conexión correcta entre una red a
1 Gb (o 1.000 Mbps) y el equipo.
Apagado: El equipo no detecta ninguna conexión física
con la red o la controladora de red está apagada en la
configuración del sistema.
3 Adaptador de
red
Para conectar el ordenador a una red o a un dispositivo de
banda ancha, conecte un extremo de un cable de red a un
enchufe de red o a su dispositivo de banda ancha. Conecte
el otro extremo del cable de red al conector del adaptador
de red, situado en el panel posterior del ordenador. Cuando
el cable de red se haya conectado correctamente, oirá un
clic.
NOTA: No enchufe un cable de teléfono al conector de red.
Se recomienda que utilice cableado y conectores de
categoría 5 para su red. Si debe utilizar la categoría 3 para
cables, fuerce la velocidad de la red a 10 Mbps para
garantizar un funcionamiento fiable.
2134
9
5
6
10 7811
Guía de referencia rápida 231
Conexión del monitor VGA
Si tiene un monitor VGA, enchufe el cable del adaptador en el conector
blanco de vídeo DVI situado en el panel posterior del ordenador, y conecte el
cable del monitor al conector VGA del adaptador.
4 Indicador de
actividad de red
El indicador ámbar parpadea cuando el ordenador
transmite o recibe datos de la red. Un gran volumen de
tráfico en la red puede hacer que este indicador luminoso
parezca estar continuamente encendido.
5 Conector de
salida de línea
Utilice el conector verde de salida de línea para enchufar
unos altavoces con amplificador.
6 Conector del
micrófono/línea
de entrada
Utilice el conector del micrófono/línea de entrada rosa para
conectar un dispositivo de grabación/reproducción como un
lector de cintas, reproductor de CD o vídeo; o un micrófono
de PC para la entrada de voz o música en un programa de
sonido o telefonía.
7 Conectores
USB (5)
Utilice los conectores USB posteriores para los dispositivos
que suelen permanecer siempre conectados como, por
ejemplo, impresoras y teclados.
8 Conector serie Conecte un dispositivo serie, como un dispositivo de
bolsillo, al conector serie.
9 Conector de
vídeo
Si tiene un monitor compatible con DVI, conecte el cable
del monitor en el conector de vídeo DVI del panel posterior.
Si su monitor es VGA, consulte el apartado “Conexión del
monitor VGA” en la página 231.
10 Conector de
alimentación
Inserte el enchufe del adaptador de alimentación de CA.
11 Indicadores de
diagnóstico
Consulte el apartado “Indicadores de diagnóstico” en la
página 246 para ver una descripción de los códigos
luminosos que pueden ayudarle a solucionar problemas del
ordenador.
232 Guía de referencia rápida
Conexión de dos monitores
Utilice el adaptador del cable para conectar un monitor VGA y un monitor
DVI al conector DVI-I situado en el panel posterior.
Cuando conecte los dos monitores, el controlador de vídeo detectará esta
conexión y activará la funcionalidad de monitores múltiples.
1 Adaptador del cable
1 Adaptador del cable
1
1
Guía de referencia rápida 233
Cómo quitar la cubierta del ordenador
PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta
sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de
información del producto.
AVISO: Para evitar el daño por descargas electrostáticas en los componentes
internos del ordenador, antes de tocar cualquiera de sus componentes
electrónicos, descargue la electricidad estática de su cuerpo. Para ello, toque una
superficie metálica sin pintar del chasis del ordenador.
1
Siga los procedimientos que se indican en el apartado “Antes de empezar
en la página 191.
2
Quite la cubierta del ordenador (consulte el apartado “Cómo quitar la
cubierta del ordenador” en la página 233).
AVISO: Conéctese a tierra tocando una superficie metálica sin pintar antes de
tocar cualquier componente interno del ordenador. Mientras trabaja, toque
periódicamente una superficie metálica sin pintar para disipar la electricidad
estática y evitar que los componentes internos resulten dañados.
3
Si corresponde, retire la cubierta del cable, (consulte el apartado “Cubierta
de los cables (opcional)” en la página 235).
4
Retire la cubierta del sistema.
a
Gire el botón de liberación de la cubierta en el sentido de las
manecillas del reloj, tal como se muestra en la ilustración.
b
Deslice la cubierta del ordenador hacia adelante 1 centímetro
aproximadamente (1/2 pulgada) o hasta que se detenga y, a
continuación, levante la cubierta.
PRECAUCIÓN: Los disipadores de calor de la tarjeta gráfica pueden calentarse
mucho durante el funcionamiento normal. Asegúrese de que el disipador de calor
de la tarjeta gráfica haya tenido tiempo suficiente para enfriarse antes de tocarlo.
234 Guía de referencia rápida
Interior de su ordenador
PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta
sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de
información del producto.
PRECAUCIÓN: Para evitar las descargas eléctricas, desconecte siempre el
equipo del adaptador de alimentación de CA antes de retirar la cubierta.
AVISO: Para evitar el daño por descargas electrostáticas en los componentes
internos del ordenador, antes de tocar cualquiera de sus componentes
electrónicos, descargue la electricidad estática de su cuerpo. Para ello, toque una
superficie metálica sin pintar del chasis del ordenador.
1 Botón de liberación
1
Guía de referencia rápida 235
Cubierta de los cables (opcional)
Acoplamiento de la cubierta de los cables
1
Asegúrese de que todos los cables de los dispositivos externos pasan a
través del orificio de la cubierta de los cables.
2
Conecte todos los cables de los dispositivos a los conectores situados en la
parte posterior del ordenador.
3
Sujete la parte inferior de la cubierta de los cables para alinear las
lengüetas con las ranuras del panel posterior del ordenador.
4
Inserte las lengüetas en las ranuras y deslice la cubierta para alinear los
extremos de la cubierta con los extremos del chasis (consulte la
ilustración) hasta que la cubierta del cable esté bien colocada.
5
Instale un dispositivo de seguridad en la ranura del cable de seguridad
(opcional).
1 Cubierta del ventilador/ensamblaje
de disipador de calor
2 Altavoz (opcional)
3 Módulos de memoria (2) 4 Unidad de disco duro
5 Ranura para cable de seguridad 6 Interruptor de intrusión en el chasis
1
2
4
6
3
5
236 Guía de referencia rápida
Extracción de la cubierta de los cables
1
En caso de que haya instalado un dispositivo de seguridad en la ranura del
cable de seguridad, extráigalo.
2
Deslice el botón de liberación, sujete la cubierta de los cables, y deslícela
lateralmente tal como se muestra hasta que se detenga y, a continuación,
levántela y retírela.
1 Cubierta de los cables 2 Ranura para cable de seguridad
1 Botón de liberación
2
1
1
Guía de referencia rápida 237
Componentes de la placa base
1234
13
14
7
8
11
6
5
9
12
10
238 Guía de referencia rápida
Configuración de puentes
1 Conector del ventilador (FAN_FRONT) 8 Puente de contraseña (PSWD)
2 Conector del altavoz interno
(INT_SPKR)
9 Conector del ventilador de la unidad
de disco duro (FAN_HDD)
3 Altavoz de la placa base (BEEP) 10 borrar el puente CMOS (RTCRST)
4 Conector de memoria del canal B
(DIMM_2)
11 Conector de alimentación de la unidad
de disco duro (SATA_PWR)
5 Conector de memoria del canal A
(DIMM_1)
12 Conector del ventilador (FAN_REAR)
6 Conector del cable de datos SATA
(SATA0)
13 Conector del interruptor de intrusión
(INTRUSO)
7 Batería (BATT) 14 Procesador (CPU)
Puente Posición Descripción
PSWD Las funciones de contraseña están
activadas (valor predeterminado).
Las funciones de contraseña están
desactivadas.
Guía de referencia rápida 239
Solución de problemas
Dell proporciona una serie de herramientas para ayudarle en el caso de que el
ordenador no funcione como es de esperar. Para obtener la información más
actualizada sobre la solución de problemas de su ordenador, consulte el sitio
web Dell Support en support.dell.com.
Si se produce algún problema en el ordenador para el que necesite la ayuda de
Dell, escriba una descripción detallada del error, los códigos de sonido o los
patrones de los indicadores de diagnóstico, introduzca el código de servicio
rápido y la etiqueta de servicio que aparece a continuación y póngase en
contacto con Dell desde la misma ubicación que el ordenador. Para obtener
información acerca de cómo ponerse en contacto con Dell, consulte la Guía
del usuario en línea.
Para obtener un ejemplo del código de servicio rápido y de la etiqueta de
servicio, consulte el apartado “Localización de información” en la Guía del
usuario del ordenador.
Código de servicio urgente:___________________________
Etiqueta de servicio:___________________________
Dell Diagnostics
PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de este
apartado, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de
información del producto.
Cuándo utilizar los Dell Diagnostics
Si tiene un problema con el ordenador, realice las comprobaciones que se
indican en este apartado y ejecute Dell Diagnostics antes de ponerse en
contacto con Dell para recibir asistencia técnica.
RTCRST El reloj de tiempo real no se ha
restablecido.
El reloj de tiempo real se está restableciendo
(puenteado temporalmente).
puenteado no puenteado
Puente Posición Descripción
240 Guía de referencia rápida
Se recomienda imprimir estos procesos antes de empezar.
AVISO: Los Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell) sólo funcionan en los
ordenadores Dell™.
Introduzca la configuración del sistema (consulte “Cómo introducir la
configuración del sistema” en la Guía del usuario), revise la información sobre
la configuración del ordenador y asegúrese de que el dispositivo que quiere
probar se muestra en la configuración del sistema y está activo.
Inicie Dell Diagnostics desde la unidad de disco duro o desde el soporte
multimedia Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) (un CD
opcional). Consulte el apartado “Cómo iniciar Dell Diagnostics desde la
unidad de disco duro” en la página 240 o “Inicio de Dell Diagnostics desde el
CD opcional Drivers and Utilities (Controladores y utilidades)” en la
página 241 para obtener más información.
Cómo iniciar Dell Diagnostics desde la unidad de disco duro
Los Dell Diagnostics se encuentran en una partición oculta de la utilidad de
diagnóstico en la unidad de disco duro.
NOTA: Si el ordenador no muestra ninguna imagen en la pantalla, póngase en
contacto con Dell.
1
Apague el ordenador. Encienda (o reinicie) el ordenador.
2
Si el ordenador está conectado a un dispositivo de acoplamiento
(acoplado), desacóplelo. Consulte la documentación que se incluye con el
dispositivo de acoplamiento para obtener instrucciones.
3
Conecte el ordenador a una toma de alimentación eléctrica.
4
Encienda el ordenador. Cuando aparezca el logotipo de DELL™, pulse
<F12> inmediatamente.
NOTA: si recibe un mensaje que indica que no se ha encontrado ninguna partición
para la utilidad de diagnóstico, ejecute Dell Diagnostics desde el CD Drivers and
Utilities (Controladores y utilidades) opcional. Consulte el apartado “Uso del
soporte multimedia Drivers and Utilities (Controladores y utilidades)” en la
página 259 para obtener información sobre el CD Drivers and Utilities
(Controladores y utilidades).
Si espera demasiado y aparece el logotipo del sistema operativo, siga
esperando hasta que aparezca el escritorio de Microsoft
®
Windows
®
.
Después apague el ordenador y vuelva a intentarlo.
Guía de referencia rápida 241
5
Cuando aparezca la lista de dispositivos de inicio, resalte
Boot to Utility
Partition
(Iniciar en la partición de la utilidad) y pulse <Intro>.
6
Pulse cualquier tecla para elegir una opción de diagnóstico en su unidad de
disco duro. El menú resultante muestra:
Memoria de prueba - le lleva a la opción Diagnóstico MPMemory
Sistema de prueba - le lleva a la utilidad Dell Diagnostic (Diagnóstico
de Dell)
Salir - sale de la opción Diagnósticos
7
Seleccione
Test System
(Sistema de prueba).
8
Cuando aparezca el
Main Menu
(Menú principal) de los Dell Diagnostics,
seleccione la prueba que desea ejecutar (consulte el apartado “Menú
principal de los Dell Diagnostics” en la página 242).
Inicio de Dell Diagnostics desde el CD opcional Drivers and Utilities (Controladores
y utilidades)
1
Inserte el CD opcional
Drivers and Utilities
(Controladores y utilidades).
2
Apague y reinicie el ordenador
Cuando aparezca el logotipo de DELL, presione <F12> inmediatamente.
Si espera demasiado y aparece el logotipo de Windows, siga esperando
hasta que vea el escritorio de Windows. Entonces, apague el ordenador y
vuelva a intentarlo.
NOTA: Los pasos siguientes modifican la secuencia de arranque sólo una vez. La
próxima vez que inicie el ordenador, éste lo hará según los dispositivos
especificados en la configuración del sistema.
3
Cuando aparezca la lista de dispositivos de inicio, resalte
SATA CD-ROM
Device
(Dispositivo CD-ROM SATA) y pulse <Intro>.
4
Seleccione la opción
SATA CD-ROM Device
(Dispositivo CD-ROM de
SATA) en el menú de inicio del CD.
5
En el menú que aparece, seleccione la opción
Boot from CD-ROM
(Iniciar desde CD-ROM).
6
Escriba
1
para iniciar el menú del CD
Drivers and Utilities
(Controladores
y utilidades).
7
Escriba
2
para iniciar los Dell Diagnostics.
242 Guía de referencia rápida
8
Seleccione
Run the 32 Bit Dell Diagnostics
(Ejecutar los Diagnósticos
Dell de 32 bits) de la lista numerada. Si se muestran varias versiones,
seleccione la apropiada para su ordenador.
9
Cuando aparezca el
Main Menu
(Menú principal) de los Dell Diagnostics,
seleccione la prueba que desea ejecutar (consulte el apartado “Menú
principal de los Dell Diagnostics” en la página 242).
Menú principal de los Dell Diagnostics
1
Una vez se hayan cargado los Dell Diagnostics y aparezca la pantalla
Main
Menu
(Menú principal), haga clic en el botón de la opción que desea.
2
Si se produce un problema durante una prueba, aparecerá un mensaje con
un código de error y una descripción del problema. Anote el código de
error y la descripción del problema, y siga las instrucciones de la pantalla.
Si no puede resolver esta condición de error, póngase en contacto con Dell
(consulte el apartado “Cómo ponerse en contacto con Dell”
en la
Guía del
usuario
).
NOTA: La etiqueta de servicio del ordenador se encuentra en la parte superior de
cada pantalla de prueba. Si se pone en contacto con Dell, el servicio de asistencia
técnica le pedirá su etiqueta de servicio. La etiqueta de servicio del ordenador
aparece en la lista de la opción System Info (Información del sistema) en el
programa Configuración del sistema. Si desea más información, consulte
“Configuración del sistema” en la Guía del usuario.
Opción Función
Express Test (Prueba
rápida)
Realiza una prueba rápida de los dispositivos. Esta prueba
suele tardar de 10 a 20 minutos y no requiere ninguna
acción por parte del usuario. Ejecute primero Express Test
(Prueba rápida) para incrementar la posibilidad de rastrear
el problema rápidamente.
Extended Test (Prueba
extendida)
Realiza una prueba completa de los dispositivos. Esta
prueba suele durar una hora o más, y requiere que el
usuario responda a preguntas periódicamente.
Custom Test (Prueba
personalizada)
Prueba un dispositivo específico. Puede personalizar las
pruebas que desee ejecutar.
Symptom Tree (Árbol de
síntomas)
Hace una lista de los síntomas más habituales que se
pueden encontrar y le permite seleccionar una prueba
basándose en el síntoma del problema que usted tiene.
Guía de referencia rápida 243
3
Si ejecuta una prueba desde la opción
Custom Test
(Prueba personalizada)
o
Symptom Tree
(Árbol de síntomas), haga clic en la ficha correspondiente
que se describe en la tabla siguiente para obtener más información.
4
Cuando finalicen las pruebas, si está ejecutando los Dell Diagnostics
(Diagnósticos Dell) desde el CD
Drivers and Utilities
(Controladores y
utilidades), extráigalo.
5
Cuando las pruebas hayan terminado, cierre la pantalla de la prueba para
volver a la pantalla
Main
Menu
(Menú principal). Para salir de Dell
Diagnostics y reiniciar el ordenador, cierre la pantalla
Main Menu
(Menú
principal).
Ficha Función
Results (Resultado) Muestra el resultado de la prueba y las condiciones de error
encontradas.
Errors (Errores) Muestra las condiciones de error encontradas, los códigos de
error y la descripción del problema.
Help (Ayuda) Describe la prueba y puede indicar los requisitos para ejecutarla.
Configuration
(Configuración)
Muestra la configuración de hardware del dispositivo
seleccionado.
Dell Diagnostics obtiene la información de configuración de
todos los dispositivos a partir de la configuración del sistema, la
memoria y varias pruebas internas, y la muestra en la lista de
dispositivos del panel izquierdo de la pantalla. La lista de
dispositivos puede que no muestre los nombres de todos los
componentes instalados en el ordenador o de todos los
dispositivos conectados al ordenador.
Parameters
(Parámetros)
Permite personalizar la prueba cambiando su configuración.
244 Guía de referencia rápida
Indicadores del sistema
El indicador del botón de alimentación y el indicador de unidad de disco duro
pueden indicar que hay un problema en el ordenador.
Indicador de
alimentación
Descripción del problema Solución sugerida
Verde constante El ordenador está encendido y
funciona de la manera habitual.
En los ordenadores de
sobremesa, una luz verde fija
indica una conexión de red.
No se necesita acción correctiva.
Verde
intermitente
El ordenador se encuentra en un
modo de ahorro de energía.
Pulse el botón de encendido,
mueva el ratón, o pulse una tecla
del teclado para activar el
ordenador.
Parpadea en
verde varias
veces y luego se
apaga
Existe un error de configuración. Compruebe los indicadores de
diagnóstico para ver si el
problema específico está
identificado (consulte el
apartado “Indicadores de
diagnóstico” en la página 246).
Amarillo
constante
Los Dell Diagnostics están
ejecutando una prueba, o un
dispositivo de la placa base
puede estar averiado o instalado
incorrectamente.
Si están ejecutándose los Dell
Diagnostics, deje que terminen
las pruebas.
Si el ordenador no se inicia,
póngase en contacto con Dell
para obtener asistencia técnica
(consulte el apartado “Cómo
ponerse en contacto con Dell”
en la
Guía del usuario
).
Amarillo
intermitente
Se ha producido un fallo del
suministro de energía o de la
placa base.
Consulte el apartado relativo a
los problemas de alimentación
en la Guía del usuario.
Guía de referencia rápida 245
Verde continuo y
un código de
sonido durante la
prueba POST
Se detectó un problema
mientras se ejecutaba el BIOS.
Consulte el apartado “Códigos
de sonido” en la página 251 para
obtener instrucciones sobre el
diagnóstico del código de
sonido. Además, compruebe los
indicadores de diagnóstico para
ver o el problema específico está
identificado (consulte el
apartado “Indicadores de
diagnóstico” en la página 246).
Indicador de
alimentación
iluminado de
verde y ningún
código de sonido
ni vídeo durante
la prueba POST
El monitor o la tarjeta de
gráficos puede estar fallando o
puede estar instalado
incorrectamente.
Compruebe los indicadores de
diagnóstico para ver si el
problema específico está
identificado (consulte el
apartado “Indicadores de
diagnóstico” en la página 246).
Consulte “Problemas con el
monitor y el vídeo” en la Guía
del usuario.
Indicador de
alimentación
iluminado de
verde y ningún
código de sonido,
pero el
ordenador se
bloquea durante
la prueba POST
Puede haber un dispositivo de la
placa base integrada que esté
fallando.
Compruebe los indicadores de
diagnóstico para ver si el
problema específico está
identificado (consulte el
apartado “Indicadores de
diagnóstico” en la página 246).
Si no se identifica el problema,
póngase en contacto con Dell
para obtener asistencia técnica
(consulte el apartado “Cómo
ponerse en contacto con Dell”
en la Guía del usuario).
Indicador de
alimentación
Descripción del problema Solución sugerida
246 Guía de referencia rápida
Indicadores de diagnóstico
PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de este
apartado, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de
información del producto.
Para ayudar a solucionar un problema, el ordenador tiene cuatro indicadores
etiquetados con los números “1”, “2”, “3” y “4” en el panel anterior.
Normalmente, cuando el ordenador se inicia, los indicadores parpadean antes
de apagarse. Si el ordenador no funciona correctamente, la secuencia de
indicadores ayuda a identificar el problema.
NOTA: Cuando el ordenador complete la autoprueba de encendido, los cuatro
indicadores se apagarán antes de que se arranque el sistema operativo.
Indicador de
alimentación
Descripción del problema Resolución sugerida
El equipo se encuentra en
condición de desconexión
normal, o se ha producido un
posible error previo al BIOS.
Los indicadores de
diagnóstico no permanecen
encendidos después de que el
sistema se inicie
correctamente en el sistema
operativo.
Conecte el ordenador a una toma
eléctrica que funcione (consulte
“Problemas de alimentación” en la
Guía del usuario
).
Si el problema continua, póngase
en contacto con Dell (consulte
Cómo ponerse en contacto con
Dell”
en la
Guía del usuario
).
Se ha producido un posible
fallo en el procesador.
Vuelva a colocar el procesador
(consulte la información sobre el
procesador de su sistema).
Si el problema continua, póngase
en contacto con Dell (consulte
Cómo ponerse en contacto con
Dell” en la Guía del usuario
).
Guía de referencia rápida 247
Se han detectado los
módulos de memoria, pero se
ha producido un error de
memoria.
Si se instalan dos o más módulos
de memoria, quite los módulos
(consulte “Cómo quitar la
memoria” en la
Guía del usuario
);
a continuación, vuelva a instalar
un módulo (consulte “Instalación
de la memoria” en la
Guía del
usuario
) y vuelva a iniciar el
ordenador.Si el ordenador se inicia
normalmente, siga instalando más
módulos de memoria (uno cada
vez) hasta que haya identificado
un módulo defectuoso o
reinstalado todos los módulos sin
errores.
Si es posible, instale módulos de
memoria del mismo tipo que
funcionen correctamente en el
equipo (consulte “Instalación de la
memoria” en la
Guía del usuario
).
Si el problema continua, póngase
en contacto con Dell (consulte
Cómo ponerse en contacto con
Dell” en la Guía del usuario
).
Se ha producido un posible
fallo de la tarjeta de gráficos.
Vuelva a colocar las tarjetas
gráficas instaladas (consulte la
información sobre “Tarjetas” para
el sistema).
Si está disponible, instale en el
ordenador una tarjeta gráfica que
funcione.
Si el problema continua, póngase
en contacto con Dell (consulte
Cómo ponerse en contacto con
Dell” en la Guía del usuario
).
Se ha producido un error de
unidad de disco duro o de
disco flexible.
Vuelva a colocar todos los cables de
alimentación y de datos.
Indicador de
alimentación
Descripción del problema Resolución sugerida
248 Guía de referencia rápida
Se ha producido un fallo de
USB.
Vuelva a instalar todos los
dispositivos USB y compruebe todas
las conexiones de cable.
No se detectan módulos de
memoria.
Si se instalan dos o más módulos
de memoria, quite los módulos
(consulte “Cómo quitar la
memoria” en la
Guía del usuario
);
a continuación, vuelva a instalar
un módulo (consulte “Instalación
de la memoria” en la
Guía del
usuario
) y vuelva a iniciar el
ordenador. Si el ordenador se inicia
normalmente, siga instalando más
módulos de memoria (uno cada
vez) hasta que haya identificado
un módulo defectuoso o
reinstalado todos los módulos sin
errores.
Si es posible, instale módulos de
memoria del mismo tipo que
funcionen correctamente en el
equipo (consulte “Instalación de la
memoria” en la
Guía del usuario
).
Si el problema continua, póngase
en contacto con Dell (consulte
Cómo ponerse en contacto con
Dell”
en la
Guía del usuario
).
Indicador de
alimentación
Descripción del problema Resolución sugerida
Guía de referencia rápida 249
Se han detectado módulos de
memoria, pero se ha
producido un error de
compatibilidad o de
configuración de memoria.
Asegúrese de que no existen
requisitos especiales para la
colocación de conectores y
módulos de memoria (consulte el
apartado “Memoria” en la
Guía del
usuario
).
Asegúrese de que la memoria que
utiliza es compatible con el
ordenador (consulte las
especificaciones para el sistema).
Si el problema continua, póngase
en contacto con Dell (consulte
Cómo ponerse en contacto con
Dell”
en la
Guía del usuario
).
Se ha producido un fallo de
la tarjeta de expansión.
1
Determine si se produce algún
conflicto al extraer la tarjeta de
expansión (no una tarjeta gráfica)
y volver a iniciar el ordenador
(consulte el apartado “Tarjetas”
para el sistema).
2
Si el problema persiste, vuelva a
instalar la tarjeta que haya
extraído y, a continuación, extraiga
otra tarjeta y vuelva a iniciar el
ordenador.
3
Repita este proceso con cada
tarjeta de expansión que haya
instalado. Si el ordenador se inicia
sin problemas, compruebe que la
última tarjeta extraída del
ordenador no presenta conflictos
por recursos (consulte el
apartado). “Resolución de
incompatibilidades de software y
hardware” en la página 252
4
Si el problema continua, póngase
en contacto con Dell (consulte
Cómo ponerse en contacto con
Dell” en la Guía del usuario
).
Indicador de
alimentación
Descripción del problema Resolución sugerida
250 Guía de referencia rápida
Se ha producido otro error.
Asegúrese de que todos los cables
de disco duro y de unidades
ópticas estén correctamente
conectados a la placa base
(consulte el apartado
“Componentes de la placa base”
para el sistema).
Si aparece un mensaje de error en
la pantalla que identifique un
problema con un dispositivo
(como la unidad de disco flexible o
la unidad de disco duro),
compruebe el dispositivo para
asegurarse de que funciona
correctamente.
Si el sistema operativo intenta
arrancar desde un dispositivo
(como una unidad de disco
flexible o una unidad óptica)
compruebe la Configuración del
sistema (consulte el apartado
“Congiguración del sistema” en la
Guía del usuario
) para asegurarse
de que la secuencia de inicio es la
correcta para los dispositivos
instalados en el ordenador.
Si el problema continua, póngase
en contacto con Dell (consulte
Cómo ponerse en contacto con
Dell”
en la
Guía del usuario
).
Indicador de
alimentación
Descripción del problema Resolución sugerida
Guía de referencia rápida 251
Códigos de sonido
Si el monitor no puede mostrar errores o problemas, es posible que el
ordenador emita una serie de sonidos durante el inicio. Esta serie de sonidos,
denominada códigos de sonido, identifica un problema. Por ejemplo, el
código de sonido 1-3-1 (un código de sonido posible) consiste en un sonido,
una serie de tres sonidos y, a continuación, otro sonido. Este código de sonido
indica que el ordenador ha detectado un problema de memoria.
El hecho de volver a colocar los módulos de memoria puede corregir los
errores de código de sonido siguientes. Si el problema continua, póngase en
contacto con Dell para obtener asistencia técnica (consulte el apartado
“Cómo ponerse en contacto con Dell”
en la
Guía del usuario
).
Si se le presenta alguno de los siguientes errores de códigos de sonido,
consulte el apartado “Cómo ponerse en contacto con Dell”
en la
Guía del
usuario
para obtener instrucciones sobre cómo obtener asistencia técnica.
Código Causa
1-3-1 a 2-4-4 La memoria no se está utilizando o identificando adecuadamente
4-3-1 Fallo de memoria por encima de la dirección 0FFFFh
Código Causa
1-1-2 Fallo en un registro del microprocesador
1-1-3 Fallo de lectura/escritura NVRAM
1-1-4 Fallo en la suma de comprobación del BIOS en ROM
1-2-1 Error del temporizador de intervalos programable
1-2-2 Fallo en la inicialización de DMA
1-2-3 Fallo de lectura /escritura en el registro de páginas del sistema de
DMA
1-3 Fallo en la prueba de la memoria de vídeo
1-3-1 a 2-4-4 La memoria no se está utilizando o identificando adecuadamente
3-1-1 Fallo en el registro DMA esclavo
3-1-2 Fallo en el registro del DMA maestro
252 Guía de referencia rápida
Resolución de incompatibilidades de software y hardware
Si un dispositivo no se detecta durante la configuración del sistema operativo
o se detecta pero no está configurado correctamente, puede utilizar el Agente
de solución de errores de hardware para solucionar la incompatibilidad.
3-1-3 Fallo en el registro maestro de enmascaramiento de
interrupciones.
3-1-4 Fallo en el registro esclavo de enmascaramiento de interrupciones
3-2-2 Fallo en la carga del vector de interrupciones
3-2-4 Fallo de la prueba de la controladora del teclado
3-3-1 rdida de alimentación para la NVRAM
3-3-2 Configuración de la NVRAM no válida
3-3-4 Fallo en la prueba de la memoria de vídeo
3-4-1 Fallo de inicio de la pantalla
3-4-2 Fallo en el retrazo de la pantalla
3-4-3 Fallo de búsqueda de ROM de vídeo
4-2-1 No hay impulsos del temporizador
4-2-2 Fallo de suspensión del trabajo
4-2-3 Error Gate A20
4-2-4 Interrupción inesperada en modo protegido
4-3-1 Fallo de memoria por encima de la dirección 0FFFFh
4-3-3 Fallo en el contador del chip del temporizador 2
4-3-4 El reloj de hora se ha parado
4-4-1 Fallo en la prueba de un puerto serie o paralelo
4-4-2 Falló la descompresión de los datos hacia la memoria duplicada
4-4-3 Fallo en la prueba del coprocesador matemático
4-4-4 Fallo de la prueba de la memoria caché
Código Causa
Guía de referencia rápida 253
Para iniciar el Solucionador de Problemas de Hardware:
Windows XP:
1
Haga clic en
Inicio
Ayuda y soporte técnico
.
2
Escriba
solucionador de problemas de hardware
en el
campo de búsqueda y pulse <Intro> para iniciar la búsqueda.
3
En el apartado
Solución de un problema
, haga clic en
Solucionador de
problemas de hardware
.
4
En la lista
Solucionador de problemas de hardware
, seleccione la opción
que mejor describa el problema y haga clic en
Siguiente
para seguir los
pasos restantes de la solución del problema.
Windows Vista:
1
Haga clic en el botón de inicio de Windows Vista y, en
Ayuda y soporte
técnico
.
2
Escriba
solucionador de problemas de hardware
en el
campo de búsqueda y pulse <Intro> para iniciar la búsqueda.
3
En los resultados de la búsqueda, seleccione la opción que describa mejor
el problema y siga con los pasos de resolución restantes.
Restauración del sistema operativo
Puede restaurar su sistema operativo de la siguiente manera:
La opción “Restaurar sistema” restituye su ordenador al estado operativo
previo sin afectar la información de los archivos. Utilice Restaurar Sistema
como la primera solución para recuperar su sistema operativo y conservar
los archivos de datos.
Dell PC Restore by Symantec (disponible en Windows XP) y Dell Factory
Image Restore (disponible en Windows Vista) restaura el estado de
funcionamiento de la unidad de disco duro existente en el momento de
adquisición del ordenador. Las dos funciones borran permanentemente
todos los datos de la unidad de disco duro y quitan cualquier aplicación
que se instaló después de haber recibido el ordenador. Utilice Dell PC
Restore o Dell Factory Image Restore sólo si Restaurar sistema no ha
solucionado el problema del sistema operativo.
Si ha recibido un disco
Operating System
(Sistema operativo) con el
ordenador, puede usarlo para restaurar el sistema operativo. Sin embargo,
el uso del disco
Operating System
(Sistema operativo) también suprime
todos los datos del disco duro. Use el disco
únicamente
si Restaurar sistema
no soluciona el problema del sistema operativo.
254 Guía de referencia rápida
Cómo utilizar la función Restaurar sistema de Microsoft
Windows
Los sistemas operativos Windows proporcionan la función Restaurar sistema,
que permite volver a un estado operativo anterior del ordenador (sin que ello
afecte a los archivos de datos) si, al realizar cambios en el hardware, en el
software o en otros valores del sistema, el ordenador se queda en un estado
operativo no deseado. Todos los cambios que la función Restaurar sistema
haga en el ordenador son completamente reversibles.
AVISO: Realice copias de seguridad regulares de sus archivos de datos. La
función Restaurar sistema no supervisa ni recupera los archivos de datos.
NOTA: Los procedimientos en este documento se escribieron para la vista
predeterminada de Windows, por lo que podrían no funcionar si cambia el
ordenador Dell™ a la vista clásica de Windows.
Inicio de la función Restaurar sistema
Windows XP:
AVISO: Antes de restaurar el equipo a un estado operativo anterior, guarde y
cierre los archivos abiertos y salga de los programas activos. No modifique, abra ni
suprima ningún archivo ni programa hasta que la restauración del sistema haya
finalizado.
1
Haga clic en
Inicio
Todos los programas
Accesorios
Herramientas
del sistema
Restaurar sistema
.
2
Haga clic en
Restaurar mi ordenador a una hora anterior
o
Crear un punto
de restauración
.
3
Haga clic en
Siguiente
y siga el resto de indicaciones de la pantalla.
Windows Vista:
1
Haga clic en
Inicio
.
2
En el cuadro Iniciar búsqueda, escriba
Restaurar sistema
y pulse
<Intro>.
NOTA: Es posible que aparezca la ventana User Account Control (Control de
cuenta de usuario). Si es un administrador del ordenador, haga clic en
Continue (Continuar); si no, póngase en contacto con el administrador para
continuar con la acción deseada.
3
Haga clic en
Siguiente
y siga el resto de indicaciones de la pantalla.
En el caso de que la función Restaurar sistema no resolviera el problema,
puede deshacer la última restauración del sistema.
Guía de referencia rápida 255
Cómo deshacer la última operación de Restaurar sistema
AVISO: Antes de deshacer la última restauración del sistema, guarde y cierre
todos los archivos abiertos y cierre todos los programas. No modifique, abra ni
suprima ningún archivo ni programa hasta que la restauración del sistema haya
finalizado.
Windows XP:
1
Haga clic en
Inicio
Todos los programas
Accesorios
Herramientas
del sistema
Restaurar sistema
.
2
Haga clic en
Deshacer la última restauración
y en
Siguiente
.
Windows Vista:
1
Haga clic en
Inicio
.
2
En el cuadro Iniciar búsqueda, escriba
Restaurar sistema
y pulse
<Intro>.
3
Haga clic en
Deshacer la última restauración
y en
Siguiente
.
Activación de la función Restaurar sistema
NOTA: Windows Vista no desactiva la función Restaurar sistema aunque haya
poco espacio en el disco. Por tanto, los pasos que aparecen a continuación sólo se
aplican a Windows XP.
Si vuelve a instalar Windows XP con menos de 200 MB de espacio libre en el
disco duro, Restaurar sistema se desactivará automáticamente.
Para ver si la función Restaurar sistema está activada:
1
Haga clic en
Inicio
Panel de control
Rendimiento y mantenimiento
Sistema
.
2
Haga clic en la ficha
Restaurar sistema
y asegúrese de que la opción
Desactivar Restaurar sistema
no esté seleccionada.
Uso de Dell™ PC Restore y Dell Factory Image Restore
AVISO: El uso de Dell PC Restore (Restaurar PC de Dell) o Dell Factory Image
Restore (Restaurar imagen de fábrica de Dell) suprime permanentemente todos los
datos de la unidad de disco duro y elimina cualquier programa de aplicación o
controlador instalado después de haber recibido el ordenador. Si es posible, cree
una copia de seguridad de los datos antes de utilizar estas opciones. Utilice las
funciones PC Restore o Factory Image Restore sólo si Restaurar sistema no ha
solucionado el problema del sistema operativo.
256 Guía de referencia rápida
NOTA: Es posible que Dell PC Restore by Symantec (Restaurar PC de Dell por
Symantec) y Dell Factory Image Restore (Restaurar imagen de fábrica de Dell) no
estén disponibles en algunos países u ordenadores.
Utilice Dell PC Restore (Windows XP) o Dell Factory Image Restore
(Windows Vista) únicamente como último método para restaurar el sistema
operativo. Estas opciones restauran la unidad de disco duro al estado
operativo en que estaba cuando compró el ordenador. Cualquier programa o
archivo que se haya agregado desde que recibió su ordenador—incluidos los
archivos de datos—se borrarán permanentemente de la unidad de disco duro.
Los archivos de datos incluyen: documentos, hojas de cálculo, mensajes de
correo electrónico, fotos digitales, archivos de música, etc. Si es posible,
realice una copia de seguridad de todos los datos antes de utilizar la función
PC Restore o Factory Image Restore.
Windows XP: Dell PC Restore (Restaurar PC de Dell)
Uso de PC Restore (Restaurar PC):
1
Encienda el ordenador.
Durante el proceso de inicio, aparecerá una barra azul con
www.dell.com
en la parte superior de la pantalla.
2
Pulse <Ctrl><F11> en el momento exacto que vea la barra azul.
Si no presiona <Ctrl><F11> a tiempo, deje que el ordenador termine de
iniciarse y reinícielo de nuevo.
AVISO: Si no desea continuar con la función PC Restore (Restaurar PC), haga clic
en Reboot (Reiniciar).
3
Haga clic en
Restore
(Restaurar) y haga clic en
Confirm
(Confirmar).
El proceso de restauración tardará de 6 a 10 minutos aproximadamente en
completarse.
4
Cuando se le indique, haga clic en
Finalizar
para reiniciar el equipo.
NOTA: No apague el equipo manualmente. Haga clic en Finish (Terminar) y deje
que el ordenador se reinicie completamente.
5
Cuando se le indique, haga clic en
.
El equipo se reinicia. Puesto que el ordenador se restaura a su estado
operativo original, las pantallas que aparecen, como, por ejemplo, la
pantalla Contrato de licencia del usuario final, son las mismas que
aparecen cuando se enciende el ordenador por primera vez.
Guía de referencia rápida 257
6
Haga clic en
Next
(Siguiente).
Aparece la pantalla
System Restore
(Restaurar sistema) y, a continuación,
el ordenador se reinicia.
7
Cuando se reinicie el ordenador, haga clic en
OK
(Aceptar).
Eliminación de la función PC Restore (Restaurar PC)
AVISO: Al eliminar Dell PC Restore (Restaurar PC de Dell) de la unidad de disco
duro, se borrará la utilidad PC Restore permanentemente de su ordenador. Después
de haber eliminado Dell PC Restore (Restaurar PC de Dell), no podrá utilizar esta
función para restaurar el sistema operativo del ordenador.
La función Dell PC Restore (Restaurar PC de Dell) le permite restaurar su
unidad de disco duro al estado operativo que estaba cuando compró el
ordenador. Se recomienda que no elimine la función PC Restore (Restaurar
PC) de su ordenador, aunque sea para obtener espacio adicional en el disco
duro. Si elimina la función PC Restore de la unidad de disco duro, nunca
podrá volver a recuperarla ni tampoco utilizarla para volver el sistema
operativo de su ordenador al estado original.
1
Inicie el ordenador como administrador local.
2
En el Explorador de Windows, vaya a
c:\dell\utilities\DSR
.
3
Haga doble clic en el nombre de archivo
DSRIRRemv2.exe
.
NOTA: Si no inicia el ordenador como administrador local, aparecerá un
mensaje indicándole que debe hacerlo. Haga clic en Salir y, a continuación,
inicie sesión como administrador local.
NOTA: Si no hay partición para la función PC Restore (Restaurar PC) en la
unidad de disco duro de su ordenador, aparecerá un mensaje que le
informará de que no se ha encontrado la partición. Haga clic en Salir; no hay
ninguna partición que suprimir.
4
Haga clic en
Aceptar
para eliminar la partición de PC Restore de la unidad
de disco duro.
5
Haga clic en
cuando aparezca un mensaje de confirmación.
Se ha borrado la partición de PC Restore (Restaurar PC) y el nuevo espacio
de disco disponible se incluye en la asignación de espacio libre de la unidad
de disco duro.
258 Guía de referencia rápida
6
Haga clic con el botón derecho del ratón en
Disco local (C:)
en el
Explorador de Windows, haga clic en
Propiedades
y asegúrese de que el
espacio de disco adicional está disponible, tal como se indica en el valor
aumentado en
Espacio libre
.
7
Haga clic en
Finish
(Terminar) para cerrar la ventana
PC Restore Removal
(Eliminación de la función PC Restore) y reinicie el ordenador.
Windows Vista: Dell Factory Image Restore (Restaurar imagen de fábrica de Dell)
1
Encienda el ordenador. Cuando aparezca el logotipo de Dell, pulse <F8>
varias veces para acceder a la ventana de Advanced Boot Options
(Opciones avanzadas de inicio) de Vista.
2
Seleccione
Repair Your Computer
(Reparar el ordenador).
Aparece la ventana System Recovery Options (Opciones de recuperación
del sistema).
3
Seleccione un diseño de teclado y haga clic en
Next
(Siguiente).
4
Para acceder a las opciones de recuperación, inicie sesión como usuario
local. Para tener acceso al símbolo del sistema, escriba
administrator
en el campo Nombre de usuario y, a continuación, haga clic en
OK
(Aceptar).
5
Haga clic en
Dell Factory Image Restore
(Restaurar imagen de fábrica de
Dell).
NOTA: En función de la configuración, es posible que necesite seleccionar
Dell Factory Tools (Herramientas de fábrica de Dell) y después Dell Factory
Image Restore (Restaurar imagen de fábrica de Dell).
Aparece la pantalla de bienvenida Dell Factory Image Restore (Restaurar
imagen de fábrica de Dell).
6
Haga clic en
Siguiente
.
Aparece la pantalla Confirm Data Deletion (Confirmar la eliminación de
datos).
AVISO: Si no desea continuar con la función Factory Image Restore (Restaurar
imagen de fábrica), haga clic en Cancel (Cancelar).
7
Haga clic en la casilla de verificación para confirmar que desea reformatear
la unidad de disco duro y restaurar el software del sistema al estado en que
salió de la fábrica y, a continuación, haga clic en
Next
(Siguiente).
Guía de referencia rápida 259
Se iniciará el proceso de restauración que puede durar cinco minutos o
más. Aparecerá un mensaje cuando se hayan restaurado el sistema
operativo y las aplicaciones instaladas en la fábrica al estado en que se
encontraban al salir de fábrica.
8
Haga clic en
Finish
(Terminar) para reiniciar el sistema.
Uso del soporte multimedia Drivers and Utilities (Controladores y
utilidades)
AVISO: El soporte multimedia Drivers and Utilities (Controladores y utilidades)
puede contener controladores para sistemas operativos diferentes al de su
ordenador. Asegúrese de que está instalando el software adecuado para el sistema
operativo.
Muchos controladores, como los de teclado, vienen incluidos en el sistema
operativo Microsoft Windows. Deberá instalar controladores en los casos
siguientes:
Si desea actualizar el sistema operativo.
Si desea volver a instalar el sistema operativo.
Si desea conectar o instalar un nuevo dispositivo.
Cómo identificar los controladores
Si tiene algún problema con un dispositivo, determine si el controlador es el
origen del problema y, si es necesario, actualícelo.
Microsoft
®
Windows
®
XP
1
Haga clic en
Inicio
Panel de control
.
2
Debajo de
Elija una categoría
, haga clic en
Rendimiento y
mantenimiento
y en
Sistema
.
3
En la ventana
Propiedades del sistema
, haga clic en la ficha
Hardware
y, a
continuación, haga clic en
Administrador de dispositivos
.
260 Guía de referencia rápida
Microsoft Windows Vista™
1
Haga clic en el botón de inicio de Windows Vista
,
y haga clic con el
botón derecho del ratón en
Computer
(PC).
2
Haga clic en
Propiedades
Administrador de dispositivos
.
NOTA: Es posible que aparezca la ventana User Account Control (Control de
cuenta de usuario). Si es un administrador del ordenador, haga clic en
Continue (Continuar); si no, póngase en contacto con el administrador para
continuar.
Desplácese por la lista para ver si algún dispositivo presenta un signo de
exclamación (un círculo amarillo con el signo [!]) en el icono del dispositivo.
Si hay un signo de exclamación junto al nombre del dispositivo, es posible que
deba volver a instalar el controlador o instalar un nuevo controlador (consulte
el apartado “Reinstalación de controladores y utilidades” en la página 260).
Reinstalación de controladores y utilidades
AVISO: En la página web Dell Support (support.dell.com) y en el soporte
multimedia Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) se proporcionan los
controladores aprobados para los ordenadores Dell™. Si instala controladores
obtenidos de otras fuentes, puede que el ordenador no funcione correctamente.
Cómo usar la función Desinstalación del controlador de dispositivo de Windows
Si surge un problema en el ordenador después de instalar o actualizar un
controlador, utilice la función Desinstalación del controlador de dispositivo
de Windows para restaurar la versión previamente instalada del controlador.
Windows XP:
1
Haga clic en
Inicio
Mi PC
Propiedades
Hardware
Administrador
de dispositivos
.
2
Haga clic con el botón derecho del ratón en el dispositivo para el que se ha
instalado el nuevo controlador y haga clic en
Propiedades
.
3
Haga clic en la ficha
Controladores
Desinstalar controlador
.
Windows Vista:
1
Haga clic en el botón de inicio de Windows Vista , y haga clic con el
botón derecho del ratón en
Computer
(PC).
2
Haga clic en
Propiedades
Administrador de dispositivos
.
Guía de referencia rápida 261
NOTA: Es posible que aparezca la ventana User Account Control (Control de
cuenta de usuario). Si es un administrador del ordenador, haga clic en
Continue (Continuar); si no, póngase en contacto con el administrador para
entrar en el Administrador de dispositivos.
3
Haga clic con el botón derecho del ratón en el dispositivo para el que se ha
instalado el nuevo controlador y haga clic en
Propiedades
.
4
Haga clic en la ficha
Controladores
Desinstalar controlador
.
Si la función Desinstalación del controlador de dispositivo no resuelve el
problema, utilice la función Restaurar sistema (consulte el apartado
“Restauración del sistema operativo” en la página 253) para que el ordenador
vuelva al estado operativo que existía antes de instalar el nuevo controlador.
Reinstalación manual de controladores
Después de extraer los archivos de controlador en la unidad de disco duro, tal
como se describe en el apartado anterior:
Windows XP:
1
Haga clic en
Inicio
Mi PC
Propiedades
Hardware
Administrador
de dispositivos
.
2
Haga doble clic en el tipo de dispositivo para el que va a instalar el
controlador (por ejemplo,
Audio
o
Vídeo
).
3
Haga doble clic en el nombre del dispositivo cuyo controlador vaya a
instalar.
4
Haga clic en la ficha
Controlador
Actualizar controlador
.
5
Haga clic en
Instalar desde una lista o ubicación específica (avanzado)
Siguiente
.
6
Haga clic en
Examinar
y vaya al sitio en el que previamente copió los
archivos de los controladores.
7
Cuando aparezca el nombre del controlador adecuado, haga clic en
Siguiente
.
8
Haga clic en
Finalizar
y reinicie el equipo.
Windows Vista:
1
Haga clic en el botón de inicio de Windows Vista
,
y haga clic con el
botón derecho del ratón en
Computer
(PC).
2
Haga clic en
Propiedades
Administrador de dispositivos
.
262 Guía de referencia rápida
NOTA: Es posible que aparezca la ventana User Account Control (Control de
cuenta de usuario). Si es un administrador del ordenador, haga clic en
Continue (Continuar); si no, póngase en contacto con el administrador para
entrar en el Administrador de dispositivos.
3
Haga doble clic en el tipo de dispositivo para el que va a instalar el
controlador (por ejemplo,
Audio
o
Vídeo
).
4
Haga doble clic en el nombre del dispositivo cuyo controlador vaya a
instalar.
5
Haga clic en la ficha
Controlador
Actualizar controlador
Browse my
computer for driver software
(Buscar en mi ordenador el software del
controlador).
6
Haga clic en
Examinar
y vaya al sitio en el que previamente copió los
archivos de los controladores.
7
Cuando el nombre del controlador apropiado aparezca, haga clic en el
nombre del controlador
Aceptar
Siguiente
.
8
Haga clic en
Finalizar
y reinicie el equipo.
Índice 263
Índice
A
alimentación
indicador, 206, 217
archivo de ayuda
Centro de ayuda y soporte técnico
de Windows, 187
C
CD
sistema operativo, 187
CD Operating System (Sistema
operativo), 187
Centro de ayuda y soporte
técnico, 187
Contrato de licencia de usuario
final, 184
controladores
cómo identificarlos, 259
volver a instalar, 260
cubierta
abrir, 200, 210, 221
códigos de sonido, 251
D
diagnósticos
códigos de sonido, 251
indicadores, 244, 246
documentación
Contrato de licencia de usuario
final, 184
en línea, 186
ergonómica, 184
garantía, 184
Guía de información del
producto, 184
Guía del usuario, 184
reglamentaria, 184
seguridad, 184
E
etiqueta de servicio, 185
etiquetas
etiqueta de servicio, 185
Microsoft Windows, 185
F
Factory Image Restore
(Restaurar imagen de fábrica
de Dell), 258
Factory Image Restore
(Restaurar imagen de
fábrica), 256
264 Índice
G
Guía de información del
producto, 184
Guía del usuario, 184
H
hardware
códigos de sonido, 251
I
indicadores
alimentación, 206, 217
diagnóstico, 244, 246
parte anterior del ordenador,
244, 246
indicadores de diagnóstico,
244, 246
información ergonómica, 184
información reglamentaria, 184
información sobre la
garantía, 184
instalación de piezas
antes de comenzar, 239
instalar piezas
antes de empezar, 191
apagar el ordenador, 192
herramientas recomendadas, 191
instrucciones de seguridad, 184
M
mensajes de error
códigos de sonido, 251
indicadores de diagnóstico, 244,
246
O
ordenador
códigos de sonido, 251
restaurar al estado anterior, 253
P
PC Restore (Restaurar PC de
Dell), 256
placa base, 203, 213, 237
placa base. Consulte placa base
placa base. Véase placa base
problemas
códigos de sonido, 251
indicadores de diagnóstico,
244, 246
restaurar al estado
anterior, 253-254
R
Restaurar sistema, 253-254
Índice 265
S
sistema operativo
volver a instalar, 187
sitio de soporte de Dell, 186
sitio web de soporte, 186
solución de problemas
Centro de ayuda y soporte
técnico, 187
indicadores de diagnóstico,
244, 246
restaurar al estado
anterior, 253-254
W
Windows Vista
Factory Image Restore (Restaurar
imagen de fábrica), 256
Restaurar sistema, 254
Windows XP
Centro de ayuda y soporte
técnico, 187
Desinstalación del controlador de
dispositivo, 260
PC Restore (Restaurar PC), 256
Restaurar sistema, 253-254
volver a instalar, 187

Transcripción de documentos

Guía de referencia rápida de Dell™ OptiPlex™ 755 Modelos DCTR, DCNE, DCSM y DCCY w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Notas, Avisos y Precauciones NOTA: una NOTA indica información importante que le ayuda a hacer un mejor uso del ordenador. AVISO: un AVISO indica la posibilidad de daños en el hardware o pérdida de datos y le explica cómo evitar el problema. PRECAUCIÓN: una PRECAUCIÓN indica un posible daño material, lesión corporal o muerte. ____________________ La información contenida en este documento puede modificarse sin previo aviso. © 2007 Dell Inc. Todos los derechos reservados. La reproducción de esta guía sin el permiso escrito de Dell Inc. queda terminantemente prohibida. Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo de DELL, OptiPlex, Inspiron, Dimension, Latitude, Dell Precision, DellNet, TravelLite, OpenManage, PowerVault, Axim, PowerEdge, PowerConnect, PowerApp y StrikeZone son marcas comerciales de Dell Inc.; Intel, Pentium, SpeedStep y Celeron son marcas comerciales registradas y Core y vPro son marcas comerciales de Intel Corporation en EE.UU. y en otros países; Microsoft, MS-DOS, Windows, Windows Vista y el Windows Vista Start button también son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de Microsoft Corporation en Estados Unidos o en otros países; IBM es una marca comercial registrada de International Business Machines Corporation; Bluetooth es una marca comercial propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y Dell Inc. la utiliza bajo licencia. ENERGY STAR es una marca comercial registrada de la Agencia para la Protección del Medioambiente de los Estados Unidos. Como socio de ENERGY STAR, Dell Inc. ha determinado que este producto cumple las directrices de ENERGY STAR en cuanto a eficiencia energética. Este documento puede incluir otras marcas y nombres comerciales para referirse a las entidades que son propietarias de los mismos o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos. Modelos: DCTR, DCNE, DCSM y DCCY Julio 2007 N/P FN389 Rev. A00 Contenido Búsqueda de información . . . . . . . . . . . . . . . . Configuración del ordenador . . . . . . . . . . . . . . 190 . . . . . . . . . . . . . . . 190 . . . . . . . . . . . . 191 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191 Conexiones de alimentación Antes de empezar 188 . . . . . . . . . . Configurar el teclado y el ratón Configurar el monitor . 183 . . . . . . . . . . . 191 . . . . . . . . . . . . 192 Herramientas recomendadas Cómo apagar el ordenador . Antes de manipular el interior del ordenador Ordenador de minitorre Vistas del sistema . . . . 192 . . . . . . . . . . . . . . . . . 194 . . . . . . . . . . . . . . . . . 194 . . . . . . 200 . . . . . . . . . . . . . . . . 202 Cómo quitar la cubierta del ordenador Interior de su equipo . . . . . . . . . . 203 . . . . . . . . . . . . . 204 . . . . . . . . . . . . . . . . 205 . . . . . . . . . . . . . . . . . 205 Componentes de la placa base Configuración de puentes Ordenador de sobremesa Vistas del sistema . . . . . . 210 . . . . . . . . . . . . . . 212 Cómo quitar la cubierta del ordenador Interior de su ordenador . . . . . . . . . . 213 . . . . . . . . . . . . . 214 Componentes de la placa base Configuración de puentes Ordenadores de formato reducido Vistas del sistema . . . . . . . . . . . 215 . . . . . . . . . . . . . . . . . 215 Cómo quitar la cubierta del ordenador . . . . . . Contenido 221 181 Interior de su ordenador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224 . . . . . . . . . . . . . 225 Componentes de la placa base Configuración de puentes Ordenador de formato ultrareducido Vistas del sistema . . . . . . . . . . 226 . . . . . . . . . . . . . . . . . 226 . . . . . . 233 . . . . . . . . . . . . . . 234 Cómo quitar la cubierta del ordenador . Interior de su ordenador . . . . . . . . . 235 Componentes de la placa base . . . . . . . . . . . . . 237 Configuración de puentes . . . . . . . . . . . . . 238 . . . . . . . . . . . . . . . . . 239 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239 Cubierta de los cables (opcional) Solución de problemas Dell Diagnostics Indicadores del sistema . . . . . . . . . . . . . . Indicadores de diagnóstico Códigos de sonido . . . . . . . . . . . . 246 251 Restauración del sistema operativo . 252 . . . . . . . . 253 Cómo utilizar la función Restaurar sistema de Microsoft Windows . . . . . . . . . . . . . . . . 254 Uso de Dell™ PC Restore y Dell Factory Image Restore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255 Uso del soporte multimedia Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) . . . . . . . . . . . Reinstalación de controladores y utilidades Índice Contenido 244 . . . . . . . . . . . . . . . . . Resolución de incompatibilidades de software y hardware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182 222 . 259 . . . . 260 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263 Búsqueda de información NOTA: Algunos medios o funciones pueden ser opcionales y no venir incluidos con el ordenador. Es posible que algunas funciones o medios no estén disponibles en determinados países. NOTA: Su ordenador puede incluir información adicional. ¿Qué busca? Aquí lo encontrará • Un programa de diagnóstico para mi ordenador Soporte multimedia Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) NOTA: El soporte multimedia Drivers and • Software del sistema de escritorio (DSS) Utilities (Controladores y utilidades) es opcional y es posible que no se entregue con el ordenador. • Controladores para mi ordenador La documentación y los controladores ya están instalados en su ordenador. Puede utilizar el soporte multimedia para volver a instalar los controladores (consulte el apartado “Reinstalación de controladores y utilidades” en la página 260) o para ejecutar los Dell Diagnostics (consulte el apartado “Dell Diagnostics” en la página 239). Los archivos “readme” (léame) pueden estar incluidos en su CD para disponer de actualizaciones de última hora sobre los cambios técnicos del ordenador o material de consulta destinado a los técnicos o usuarios avanzados. NOTA: Los controladores y las actualizaciones de la documentación se pueden encontrar en support.dell.com. Guía de referencia rápida 183 ¿Qué busca? Aquí lo encontrará • Cómo instalar mi ordenador Manual del propietario • Cómo ejecutar Dell Diagnostics NOTA: Este documento puede ser opcional, por lo que es posible que no se envíe con su ordenador. • Códigos de error e indicadores luminosos de diagnóstico • Herramientas y utilidades • Cómo configurar una impresora • Cómo detectar y solucionar problemas • Cómo extraer e instalar piezas NOTA: Este documento está disponible en formato PDF en support.dell.com. • Información sobre la garantía Guía de información del producto Dell™ • Términos y condiciones (sólo en EE.UU.) • Instrucciones de seguridad • Información reglamentaria • Información ergonómica • Contrato de licencia de usuario final • Cómo extraer y cambiar piezas Guía del usuario Dell™ OptiPlex™ • Especificaciones Centro de ayuda y soporte técnico de Microsoft Windows 1 Haga clic en Inicio o → Ayuda y soporte técnico→ Guías del usuario y del sistema de Dell→ Guías del sistema. 2 Haga clic en la Guía del usuario de su ordenador. • Cómo configurar los parámetros del sistema • Cómo detectar y solucionar problemas 184 Guía de referencia rápida ¿Qué busca? Aquí lo encontrará • Etiqueta de servicio y código de servicio Etiqueta de servicio y licencia de rápido Microsoft® Windows® • Etiqueta de licencia de Microsoft Windows Estas etiquetas se encuentran en su ordenador. • Utilice la etiqueta de servicio para identificar su ordenador cuando utilice support.dell.com o se ponga en contacto con el servicio de asistencia. • Escriba el código de servicio urgente para dirigir su llamada cuando se ponga en contacto con el servicio de asistencia. NOTA: Como una mayor medida de seguridad, a las etiquetas de licencia de Microsoft Windows diseñadas recientemente parece que les falta un trozo de etiqueta o que tienen un “agujero”, para disuadir a los delincuentes de retirar la etiqueta. Guía de referencia rápida 185 ¿Qué busca? Aquí lo encontrará • Soluciones: consejos y orientación para la solución de problemas, artículos de técnicos y cursos en línea, preguntas frecuentes. • Comunidad: debates en línea con otros clientes de Dell. • Actualizaciones: información de actualización para componentes como, por ejemplo, la memoria, la unidad de disco duro y el sistema operativo. • Atención al cliente: información de contacto, llamada de servicio y estado de los pedidos, garantía e información de reparación. • Servicio y asistencia: Historial de asistencia y estado de las llamadas de servicio, contrato de servicio, debates en línea con el personal de asistencia técnica • El servicio Dell Technical Update: notificación proactiva mediante correo electrónico de actualizaciones de software y hardware para el ordenador. • Referencia: documentación del ordenador, detalles en la configuración de mi ordenador, especificaciones del producto y documentación técnica. • Descargas: Controladores certificados, revisiones y actualizaciones de software. • Desktop System Software (DSS): si vuelve a instalar el sistema operativo del ordenador, también debe volver a instalar la utilidad DSS. DSS proporciona actualizaciones importantes del sistema operativo y asistencia para procesadores, unidades ópticas, dispositivos USB, etc. La utilidad DSS es necesaria para el correcto funcionamiento de su ordenador Dell. El software detecta automáticamente su ordenador y sistema operativo e instala las actualizaciones apropiadas a su configuración. Sitio web Dell Support — support.dell.com 186 Guía de referencia rápida NOTA: Seleccione su región o segmento empresarial para ver el sitio de asistencia apropiado. Para descargar Desktop System Software: 1 Vaya a support.dell.com y haga clic en Drivers & Downloads (Controladores y descargas). 2 Introduzca su etiqueta de servicio, tipo de producto y modelo de producto y, a continuación, haga clic en Go (Ir). 3 Desplácese a System and Configuration Utilities→ Dell Notebook System Software (Sistema y Utilidades de configuración→ Software del sistema Dell Notebook) y haga clic en Download Now (Descargar ahora). 4 Seleccione Drivers & Downloads (Controladores y descargas) y haga clic en Go (Ir). NOTA: La interfaz para el usuario support.dell.com puede variar dependiendo de las selecciones que efectúe. ¿Qué busca? Aquí lo encontrará • Cómo utilizar Windows XP Centro de ayuda y soporte técnico de • Cómo trabajar con programas y archivos Windows 1 Para acceder a la Ayuda y soporte técnico • Cómo personalizar mi escritorio de Windows: • En Windows XP, haga clic en Inicio y en Ayuda y soporte técnico. • En Windows Vista™, haga clic en el botón Inicio de Windows Vista y en Ayuda y soporte técnico. 2 Escriba una palabra o frase que describa el problema y, a continuación, haga clic en el icono de flecha. 3 Haga clic en el tema que describa el problema. 4 Siga las instrucciones que aparecen en pantalla. • Cómo volver a instalar mi sistema operativo CD Operating System (Sistema operativo) NOTA: El CD Operating System (Sistema operativo) es opcional, por lo que es posible que no se envíe con su ordenador. El sistema operativo ya está instalado en el ordenador. Para volver a instalar su sistema operativo, utilice el soporte multimedia Operating System (Sistema operativo). Consulte “Restauración del sistema operativo” en la Guía del usuario o en el Manual del propietario. Guía de referencia rápida 187 ¿Qué busca? Aquí lo encontrará “ Después de volver a instalar el sistema operativo, utilice el soporte multimedia Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) para volver a instalar los controladores de los dispositivos que se incluían con el ordenador. La etiqueta de la product key del sistema operativo se encuentra en el ordenador. NOTA: El color de su CD varía según el sistema operativo que haya solicitado. Configuración del ordenador PRECAUCIÓN: Antes de realizar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. AVISO: Si el ordenador tiene instalada una tarjeta de expansión (como una tarjeta de módem), conecte el cable adecuado a la tarjeta, no al conector situado en el panel posterior. AVISO: Para ayudar a permitir que el ordenador mantenga una temperatura de funcionamiento adecuada, asegúrese de no colocar el ordenador demasiado cerca de la pared o de otro compartimento de almacenamiento que pueda prevenir la circulación del aire por el chasis. Para obtener más información, consulte la Guía de información del producto. NOTA: Antes de instalar algún dispositivo o software no suministrados con el ordenador, consulte la documentación que los acompaña o póngase en contacto con su proveedor para asegurarse de que software o el dispositivo es compatible con el ordenador y el sistema operativo. Debe completar todos los pasos para configurar el ordenador adecuadamente. Consulte las ilustraciones adecuadas que siguen a las instrucciones. AVISO: No intente operar un ratón PS/2 y un ratón USB simultáneamente. 1 Conecte el teclado y el ratón. AVISO: No conecte un cable de módem al conector del adaptador de red. El voltaje de las comunicaciones telefónicas puede dañar el adaptador de red. 2 Conecte el módem o el cable de red. 188 Guía de referencia rápida Inserte el cable de red, no la línea telefónica, en el conector de red. Si tiene un módem opcional, conecte la línea telefónica al módem. 3 Conecte el monitor. Alinee e inserte suavemente el cable del monitor para evitar que se doblen las patas del conector. Apriete los tornillos mariposa de los conectores del cable. NOTA: En algunos monitores el conector de vídeo se encuentra debajo de la parte posterior de la pantalla. Consulte la documentación que se incluía con el monitor para ver las ubicaciones del conector. 4 Conecte los altavoces. 5 Conecte los cables de alimentación al ordenador, monitor y dispositivos e inserte los otros extremos de los cables de alimentación a las tomas de alimentación eléctrica. AVISO: Con el fin de evitar dañar un ordenador que tenga un interruptor de selección de voltaje manual, coloque dicho interruptor en la posición que más se parezca a la de la potencia de corriente alterna disponible en su área. AVISO: En Japón, el conmutador de selección de voltaje debe marcar la posición 115V incluso si el suministro de corriente alterna disponible en Japón es de 100 V. 6 Verifique que el conmutador de selección de voltaje es la adecuada para su país. El ordenador tiene un interruptor de selección de voltaje manual. Los ordenadores con un interruptor de selección de voltaje en el panel posterior se deben ajustar manualmente para que funcionen con el voltaje de operación correcto. Guía de referencia rápida 189 Configurar el teclado y el ratón Configurar el monitor 190 Guía de referencia rápida Conexiones de alimentación Antes de empezar En este capítulo se describen los procedimientos para extraer e instalar los componentes del ordenador. A menos que se señale lo contrario, cada procedimiento asume que existen las siguientes condiciones: • Ha realizado los pasos que se indican en los apartados “Cómo apagar el ordenador” en la página 192 y “Ordenador de minitorre” en la página 194. • Ha leído la información de seguridad de la Guía de información del producto de Dell™. • Se puede volver a colocar un componente realizando el procedimiento de extracción en orden inverso. Herramientas recomendadas Los procedimientos de este documento podrían requerir el uso de las siguientes herramientas: • Un destornillador pequeño de paletas planas • Un destornillador Phillips • CD o disquete de actualización del programa BIOS flash Guía de referencia rápida 191 Cómo apagar el ordenador AVISO: Para evitar la pérdida de datos, guarde y cierre todos los archivos abiertos y salga de todos los programas abiertos antes de apagar el ordenador. 1 Apague el sistema operativo: a b Guarde y cierre todos los archivos abiertos y salga de todos los programas activos. En el sistema operativo Microsoft® Windows® XP, haga clic en Inicio→ Apagar→ Apagar. En Microsoft® Windows Vista™, haga clic en el botón Inicio de Windows Vista™ , , situado en la esquina inferior izquierda del escritorio, haga clic en la flecha de la esquina inferior derecha del menú Inicio tal como se muestra a continuación y después haga clic en Apagar. El equipo se apaga una vez finalizado el proceso de cierre del sistema operativo. AVISO: Asegúrese de que el ordenador y todos los dispositivos conectados estén apagados. Si el ordenador y los dispositivos conectados no se apagaron automáticamente cuando apagó el sistema operativo, pulse el botón de alimentación durante 4 segundos aproximadamente para apagarlos. Antes de manipular el interior del ordenador Aplique las siguientes pautas de seguridad para proteger el ordenador contra posibles daños y garantizar su propia seguridad personal. PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. PRECAUCIÓN: Manipule los componentes y las tarjetas con precaución. No toque los componentes o contactos ubicados en una tarjeta. Sostenga las tarjetas por sus bordes o por su soporte metálico de montaje. Sujete un componente, como un procesador, por sus bordes y no por sus patas. AVISO: Sólo un técnico certificado debe realizar reparaciones en el ordenador. La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. 192 Guía de referencia rápida AVISO: Cuando desconecte un cable, tire de su conector o de su lazo liberador de tensión, y no del cable mismo. Algunos cables cuentan con un conector que tiene lengüetas de sujeción; si está desconectando un cable de este tipo, presione las lengüetas de sujeción antes de desconectar el cable. Cuando separe conectores, manténgalos alineados para evitar doblar las patas de conexión. Además, antes de conectar un cable, asegúrese de que los dos conectores estén orientados y alineados correctamente. AVISO: Para evitar daños en el ordenador, realice los pasos siguientes antes de comenzar a trabajar dentro del ordenador. 1 Apague el ordenador. 2 Si el ordenador está conectado a un dispositivo de acoplamiento (acoplado), desacóplelo. Consulte la documentación que se incluye con el dispositivo de acoplamiento para obtener instrucciones. AVISO: Para desconectar un cable de red, desconecte primero el cable del ordenador y, a continuación, del enchufe de red de la pared. 3 Desconecte todos los cables del teléfono o de la red del ordenador. 4 Desconecte el ordenador y todos los dispositivos conectados de las tomas de alimentación eléctrica correspondientes y, a continuación, pulse el botón de encendido para conectar a tierra la placa base. 5 Si fuera aplicable, retire la base del ordenador (para obtener más instrucciones, consulte la documentación que se incluye con la base) y la cubierta del cable, si está conectado (consulte el apartado “Cubierta de los cables (opcional)” en la página 235). PRECAUCIÓN: Para protegerse de las descargas eléctricas, desconecte el ordenador de la toma de corriente eléctrica antes de retirar la cubierta. 6 Retire la cubierta del sistema. • En el caso de un ordenador de minitorre, consulte el apartado “Cómo quitar la cubierta del ordenador” en la página 200. • En el caso de un ordenador de sobremesa, consulte el apartado “Cómo quitar la cubierta del ordenador” en la página 210. • En el caso de un ordenador de formato reducido, consulte el apartado “Cómo quitar la cubierta del ordenador” en la página 221. • En el caso de un ordenador de formato ultrareducido, consulte el apartado “Cómo quitar la cubierta del ordenador” en la página 233. AVISO: Antes de tocar algo en el interior del ordenador, conéctese a tierra tocando una superficie metálica sin pintura como, por ejemplo, la parte posterior del ordenador. Mientras trabaja, toque periódicamente una superficie metálica sin pintar para disipar la electricidad estática y evitar que los componentes internos resulten dañados. Guía de referencia rápida 193 Ordenador de minitorre Vistas del sistema Vista anterior 1 2 3 11 4 5 10 6 9 7 8 1 194 Compartimento para unidad de 5,25 pulgadas Puede contener una unidad óptica. Inserte un CD o DVD (si lo admite) en esta unidad. Guía de referencia rápida 2 Compartimento para unidad de 5,25 pulgadas Puede contener una unidad óptica. Inserte un CD o DVD (si lo admite) en esta unidad. 3 Compartimento para unidad de 3,5 pulgadas Puede contener una unidad de disquete opcional o lector de tarjetas multimedia. 4 Conectores USB 2.0 (2) Utilice los conectores USB de la parte frontal del ordenador para los dispositivos que conecte ocasionalmente, como palancas de mando o cámaras, o para dispositivos USB de arranque. (Consulte la Guía del usuario en línea para obtener más información sobre cómo iniciar a un dispositivo USB). Se recomienda la utilización de los conectores USB posteriores para los dispositivos que suelen permanecer siempre conectados como, por ejemplo, impresoras y teclados. 5 Indicador luminoso de LAN Este indicador señala que se ha establecido una conexión LAN (red de área local). 6 Indicadores de diagnóstico Utilice los indicadores para solucionar problemas del ordenador basados en el código de diagnóstico. Para obtener más información, consulte el apartado “Indicadores de diagnóstico” en la página 246. 7 Botón de alimentación Pulse el botón de encendido para encender el ordenador. AVISO: Para evitar la pérdida de datos, no apague el ordenador pulsando el botón de alimentación. En su lugar, apague el ordenador mediante el sistema operativo. Consulte el apartado “Cómo apagar el ordenador” en la página 192 para obtener más información. AVISO: Si su sistema operativo tiene ACPI activado, al pulsar el botón de alimentación el ordenador se apagará mediante el sistema operativo. Guía de referencia rápida 195 8 Indicador de alimentación El indicador de alimentación se ilumina y parpadea o permanece encendido para indicar modos diferentes: • Sin luz: El ordenador está apagado. • Verde sólido: El ordenador se encuentra en un estado de funcionamiento normal. • Verde intermitente: El ordenador se encuentra en un estado de ahorro de energía • Ámbar continuo o parpadeante: El ordenador está recibiendo alimentación eléctrica, pero puede existir un problema interno de alimentación (Consulte “Problemas de alimentación” en la Guía del usuario). Para salir de un modo de ahorro de energía, pulse el botón de encendido o utilice el teclado o el ratón si está configurado como un dispositivo de activación en el Administrador de dispositivos de Windows. Para obtener más información sobre los modos de suspensión y ahorro de energía, consulte “Funciones avanzadas” en la Guía del usuario. Consulte el apartado “Indicadores de diagnóstico” en la página 246 para ver una descripción de los códigos luminosos que pueden ayudarle a solucionar problemas del ordenador. 196 9 Indicador luminoso de actividad de la unidad de disco duro Este indicador parpadea cuando se accede a la unidad de disco duro. 10 Conector para auriculares Utilice el conector de los auriculares para conectar los auriculares y la mayoría de los altavoces. 11 Conector de micrófono Utilice el conector del micrófono para colocar el micrófono. Guía de referencia rápida Vista posterior 1 2 3 4 5 6 1 Pestillo de liberación de la cubierta Este seguro le permite abrir la cubierta de su ordenador. 2 Anillo del candado Inserte un candado para bloquear la cubierta del ordenador. Guía de referencia rápida 197 3 Interruptor de selección de voltaje El ordenador está equipado con un interruptor de selección de voltaje. Con el fin de evitar dañar un ordenador que tenga un interruptor de selección de voltaje manual, coloque dicho interruptor en la posición que más se parezca a la de la potencia de corriente alterna disponible en su área. AVISO: En Japón el interruptor de selección de voltaje debe estar establecido en la posición 115-V. Asimismo, asegúrese de que la clasificación eléctrica del monitor y los dispositivos conectados es la correcta según la potencia de corriente alterna disponible en su localidad. 4 Conector de alimentación Inserte el cable de alimentación. 5 Conectores del panel posterior Enchufe los dispositivos serie, USB y de otro tipo en los conectores apropiados. Consulte el apartado “Conectores del panel posterior” en la página 198. 6 Ranuras para tarjetas (4) Conectores de acceso para cualquier tarjeta PCI o PCI Express instalada, conector PS/2, conector eSATA, etc. Conectores del panel posterior 1 2 3 4 5 6 9 1 8 7 Conector paralelo Conecte un dispositivo paralelo, como una impresora, al conector paralelo. Si tiene una impresora USB, enchúfela a un conector USB. NOTA: El conector paralelo integrado se desactiva automáticamente si el ordenador detecta una tarjeta instalada que contiene un conector paralelo configurado en la misma dirección. Si desea más información, consulte “Opciones de configuración del sistema” en la Guía del usuario. 198 Guía de referencia rápida 2 Indicador de integridad de vínculo • Verde: Existe una conexión correcta entre una red a 10 Mbps y el ordenador. • Naranja: Existe una conexión correcta entre una red a 100 Mbps y el ordenador. • Amarillo: existe una conexión correcta entre una red a 1.000 Mbps (o 1 Gbps) y el ordenador. • Apagado: El ordenador no detecta una conexión física con la red. 3 Conector del adaptador de red Para conectar el ordenador a una red o a un dispositivo de banda ancha, conecte un extremo de un cable de red a un enchufe de red o a su dispositivo de banda ancha. Conecte el otro extremo del cable de red al conector del adaptador de red, situado en el panel posterior del ordenador. Cuando el cable de red se haya conectado correctamente, oirá un clic. NOTA: No enchufe un cable de teléfono al conector de red. Las funciones de administración remota necesitan el uso de un NIC integrado. Se recomienda que utilice cableado y conectores de categoría 5 para su red. Si debe utilizar la categoría 3 para cables, fuerce la velocidad de la red a 10 Mbps para garantizar un funcionamiento fiable. 4 Indicador de actividad de red Un indicador amarillo parpadea cuando el ordenador transmite o recibe datos de la red. Un gran volumen de tráfico en la red puede hacer que este indicador luminoso parezca estar continuamente encendido. 5 Conector de salida de línea Utilice el conector verde de salida de línea para conectar auriculares y la mayoría de altavoces con amplificadores integrados. 6 Conector del micrófono/línea de entrada Utilice el conector del micrófono/línea de entrada rosa para conectar un dispositivo de grabación/reproducción como un lector de cintas, reproductor de CD o vídeo; o un micrófono de PC para la entrada de voz o música en un programa de sonido o telefonía. 7 Conectores USB 2.0 (6) Utilice los conectores USB posteriores para los dispositivos que suelen permanecer siempre conectados como, por ejemplo, impresoras y teclados. Guía de referencia rápida 199 8 Conector de vídeo Enchufe el cable del monitor compatible con VGA en el conector de vídeo azul. NOTA: Si ha adquirido una tarjeta gráfica opcional, este conector tendrá una tapa. Conecte el monitor al conector de la tarjeta de gráficos. No quite la tapa. NOTA: Si utiliza una tarjeta gráfica compatible con monitores duales, utilice el cable en forma de “y” suministrado con el ordenador. 9 Conector serie Conecte un dispositivo serie, como un dispositivo portátil, al puerto serie. Las designaciones predeterminadas son COM1 para el conector serie 1 y COM2 para el conector serie 2. Si desea más información, consulte “Opciones de configuración del sistema” en la Guía del usuario. Cómo quitar la cubierta del ordenador PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de este apartado, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. PRECAUCIÓN: Para protegerse de las descargas eléctricas, desconecte el ordenador de la toma de alimentación eléctrica antes de retirar la cubierta. 1 Siga los procedimientos que se indican en el apartado “Antes de empezar” en la página 191. 2 Apoye el ordenador sobre un lado como se muestra en la figura. 3 Localice el seguro de liberación de la cubierta que se muestra en la imagen. A continuación, deslice el seguro de liberación hacia atrás al tiempo que levanta la cubierta. 4 Sujete los laterales de la cubierta del ordenador y gire la cubierta hacia arriba hasta que salga, utilizando las lengüetas de la bisagra para hacer palanca. 5 Retire la cubierta de las lengüetas de la bisagra y colóquela sobre una superficie suave y no abrasiva. PRECAUCIÓN: Los disipadores de calor de la tarjeta gráfica pueden calentarse mucho durante el funcionamiento normal. Asegúrese de que el disipador de calor de la tarjeta gráfica haya tenido tiempo suficiente para enfriarse antes de tocarlo. 200 Guía de referencia rápida 1 2 3 1 Ranura para cable de seguridad 3 Anillo del candado 2 Pestillo de liberación de la cubierta Guía de referencia rápida 201 Interior de su equipo PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de este apartado, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. PRECAUCIÓN: Para evitar las descargas eléctricas, desconecte el ordenador de la toma de alimentación eléctrica antes de retirar la cubierta. AVISO: Asegúrese de que al abrir la cubierta del ordenador no haya desconectado inadvertidamente los cables de la placa base. 3 2 4 1 5 6 7 202 1 Unidad óptica 2 Unidad de disco 3 Fuente de alimentación 4 Conector del interruptor de intrusión en el chasis opcional 5 Tarjeta del sistema 6 Ensamblaje de disipador de calor 7 Unidad de disco duro Guía de referencia rápida Componentes de la placa base 1 3 2 4 22 21 5 20 19 6 18 7 17 16 15 8 14 13 12 11 10 Guía de referencia rápida 9 203 1 Conector del altavoz (INT_SPKR) 12 Puente de reinicio de RTC (RTCRST) 2 Ventilador (FAN_CPU) 13 Conector del interruptor de intrusión (INTRUSO) 3 Conector del procesador (CPU) 14 Zócalo de la batería (BATTERY) 4 Conector de alimentación del procesador (12VPOWER) 15 Conector PCI Express x16 (SLOT1) 5 Conectores del módulo de memoria (DIMM_1, DIMM_2, DIMM_3, DIMM_4) 16 Conector PCI Express x1 (SLOT4) 6 Puente de contraseña (PSWD) 17 Conector PCI (SLOT2) 7 Conectores de unidad SATA (SATA0, SATA1, SATA2, SATA3) 18 Conector PCI (SLOT3) 8 Conector del panel anterior (FRONTPANEL) 19 Conector serie (SERIAL2) 9 Conector de alimentación (POWER) 20 Altavoz de la placa base (BEEP) 10 Conector SATA externo (eSATA) 21 LED de alimentación aux. (aux_LED) 11 USB interno (INT_USB) 22 Conector de disquete (DSKT) Configuración de puentes Puente Posición PSWD Descripción Las funciones de contraseña están activadas (valor predeterminado). Las funciones de contraseña están desactivadas. 204 Guía de referencia rápida Puente Posición Descripción RTCRST El reloj de tiempo real no se ha restablecido. El reloj de tiempo real se está restableciendo (puenteado temporalmente). puenteado no puenteado Ordenador de sobremesa Vistas del sistema Vista anterior 2 1 11 1 10 Conectores USB 2.0 (2) 9 8 7 6 3 5 4 Utilice los conectores USB de la parte frontal del ordenador para los dispositivos que conecte ocasionalmente, como palancas de mando o cámaras, o para dispositivos USB de arranque (consulte el apartado Configuración del sistemaen la Guía del usuario para obtener más información sobre cómo arrancar desde un dispositivo USB). Se recomienda la utilización de los conectores USB posteriores para los dispositivos que suelen permanecer siempre conectados como, por ejemplo, impresoras y teclados. Guía de referencia rápida 205 2 Indicador luminoso de LAN Este indicador señala que se ha establecido una conexión LAN (red de área local). 3 Botón de alimentación Pulse el botón de encendido para encender el ordenador. AVISO: Para evitar la pérdida de datos, no apague el ordenador pulsando el botón de alimentación. En su lugar, apague el ordenador mediante el sistema operativo. Consulte el apartado “Cómo apagar el ordenador” en la Guía del usuario para obtener más información. AVISO: Si su sistema operativo tiene ACPI activado, al pulsar el botón de alimentación el ordenador se apagará mediante el sistema operativo. 4 Placa de identificación de Dell Esta placa puede girarse de modo que esté orientada igual que su ordenador. Para girarla, coloque los dedos alrededor de la placa, presione con fuerza y gírela. También puede girarla utilizando la ranura que hay cerca de la parte inferior de la placa. 5 Indicador de alimentación El indicador de alimentación se ilumina y parpadea o permanece encendido para indicar estados diferentes: • Sin luz: El ordenador está apagado. • Verde sólido: El ordenador se encuentra en un estado de funcionamiento normal. • Verde parpadeante: el ordenador se encuentra en un modo de ahorro de energía. • Ámbar continuo o parpadeante: Consulte “Problemas de alimentación” en la Guía del usuario. Para salir de un modo de ahorro de energía, pulse el botón de encendido o utilice el teclado o el ratón si está configurado como un dispositivo de activación en el Administrador de dispositivos de Windows. Para obtener más información acerca de los modos de suspensión y cómo salir del modo de ahorro de energía, consulte “Administración de energía para Windows XP y Vista” en la Guía del usuario. Consulte el apartado “Indicadores de diagnóstico” en la página 246 para ver una descripción de los códigos luminosos que pueden ayudarle a solucionar problemas del ordenador. 206 Guía de referencia rápida 6 Indicadores de diagnóstico Utilice los indicadores para solucionar problemas del ordenador basados en el código de diagnóstico. Para obtener más información, consulte el apartado “Indicadores de diagnóstico” en la página 246. 7 Indicador luminoso de actividad de la unidad de disco duro Este indicador parpadea cuando se accede a la unidad de disco duro. 8 Conector para auriculares Utilice el conector de los auriculares para conectar los auriculares y la mayoría de los altavoces. 9 Conector de micrófono Utilice el conector del micrófono para colocar el micrófono. 10 Compartimento para unidad de 3,5 pulgadas Puede contener una unidad de disquete opcional, una segunda unidad de disco duro o un lector de tarjetas multimedia opcional. 11 Compartimento para unidad de 5,25 pulgadas Puede contener una unidad óptica. Inserte un CD o DVD (si lo admite) en esta unidad. Vista posterior 1 1 2 Ranuras para tarjetas (3) 3 4 5 6 Conectores de acceso para cualquier tarjeta PCI o PCI Express instalada, conector PS/2, conector eSATA, etc. NOTA: La vista posterior del sistema será diferente si se instala una tarjeta vertical. Guía de referencia rápida 207 2 Conectores del panel posterior Enchufe los dispositivos serie, USB y de otro tipo en los conectores apropiados (consulte el apartado “Conectores del panel posterior” en la página 208). 3 Conector de alimentación Inserte el cable de alimentación. 4 Interruptor de selección de voltaje Su ordenador está equipado con un interruptor de selección de voltaje. Con el fin de evitar dañar un ordenador que tenga un interruptor de selección de voltaje manual, coloque dicho interruptor en la posición que más se parezca a la de la potencia de corriente alterna disponible en su área: AVISO: En Japón el interruptor de selección de voltaje debe estar establecido en la posición 115-V. Asimismo, asegúrese de que la clasificación eléctrica del monitor y los dispositivos conectados es la correcta según la potencia de corriente alterna disponible en su localidad. 5 Anillo del candado Inserte un candado para bloquear la cubierta del ordenador. 6 Pestillo de liberación de la cubierta Le permite abrir la cubierta del ordenador. Conectores del panel posterior 1 2 3 4 5 6 9 208 8 Guía de referencia rápida 7 1 Conector paralelo Conecte un dispositivo paralelo, como una impresora, al conector paralelo. Si tiene una impresora USB, enchúfela a un conector USB. NOTA: El conector paralelo integrado se desactiva automáticamente si el ordenador detecta una tarjeta instalada que contiene un conector paralelo configurado en la misma dirección. Si desea más información, consulte “Opciones de configuración del sistema” en la Guía del usuario. 2 Indicador de integridad de vínculo • Verde: Existe una conexión correcta entre una red a 10 Mbps y el ordenador. • Naranja: Existe una conexión correcta entre una red a 100 Mbps y el ordenador. • Amarillo: existe una conexión correcta entre una red a 1.000 Mbps (o 1 Gbps) y el ordenador. • Apagado: El ordenador no detecta una conexión física con la red. 3 Conector del adaptador de red Para conectar el ordenador a una red o a un dispositivo de banda ancha, conecte un extremo de un cable de red a un enchufe de red o a su dispositivo de banda ancha. Conecte el otro extremo del cable de red al conector del adaptador de red, situado en el panel posterior del ordenador. Cuando el cable de red se haya conectado correctamente, oirá un clic. NOTA: No enchufe un cable de teléfono al conector de red. Las funciones de administración remota necesitan el uso de un NIC integrado. Se recomienda que utilice cableado y conectores de categoría 5 para su red. Si debe utilizar la categoría 3 para cables, fuerce la velocidad de la red a 10 Mbps para garantizar un funcionamiento fiable. 4 Indicador de actividad de red Un indicador amarillo parpadea cuando el ordenador transmite o recibe datos de la red. Un gran volumen de tráfico en la red puede hacer que este indicador luminoso parezca estar continuamente encendido. 5 Conector de salida de línea Utilice el conector verde de salida de línea para conectar auriculares y la mayoría de altavoces con amplificadores integrados. Guía de referencia rápida 209 6 Conector del micrófono/línea de entrada Utilice el conector del micrófono/línea de entrada rosa para conectar un dispositivo de grabación/reproducción como un lector de cintas, reproductor de CD o vídeo; o un micrófono de PC para la entrada de voz o música en un programa de sonido o telefonía. 7 Conectores USB 2.0 (6) Utilice los conectores USB posteriores para los dispositivos que suelen permanecer siempre conectados como, por ejemplo, impresoras y teclados. 8 Conector de vídeo Enchufe el cable del monitor compatible con VGA en el conector de color azul. NOTA: Si ha adquirido una tarjeta gráfica opcional, este conector tendrá una tapa. Conecte el monitor al conector de la tarjeta de gráficos. No quite la tapa. NOTA: Si utiliza una tarjeta gráfica compatible con monitores duales, utilice el cable en forma de “y” suministrado con el ordenador. 9 Conector serie Conecte un dispositivo serie, como un dispositivo portátil, al puerto serie. Las designaciones predeterminadas son COM1 para el conector serie 1 y COM2 para el conector serie 2. Si desea más información, consulte “Opciones de configuración del sistema” en la Guía del usuario. Cómo quitar la cubierta del ordenador PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. PRECAUCIÓN: Para protegerse de las descargas eléctricas, desconecte el ordenador de la toma de alimentación eléctrica antes de retirar la cubierta. 1 Siga los procedimientos que se indican en el apartado “Antes de empezar” en la página 191. 2 Si ha instalado un candado a través del anillo del candado en el panel posterior, retire el candado. 3 Localice el seguro de liberación de la cubierta que se muestra en la imagen. A continuación, deslice el seguro de liberación hacia atrás al tiempo que levanta la cubierta. 210 Guía de referencia rápida 4 Sujete los laterales de la cubierta del ordenador y gire la cubierta hacia arriba hasta que salga, utilizando las lengüetas de la bisagra para hacer palanca. 5 Retire la cubierta de las lengüetas de la bisagra y colóquela sobre una superficie suave y no abrasiva. PRECAUCIÓN: Los disipadores de calor de la tarjeta gráfica pueden calentarse mucho durante el funcionamiento normal. Asegúrese de que el disipador de calor de la tarjeta gráfica haya tenido tiempo suficiente para enfriarse antes de tocarlo. 1 2 3 1 Ranura para cable de seguridad 3 Anillo del candado 2 Pestillo de liberación de la cubierta Guía de referencia rápida 211 Interior de su ordenador PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. PRECAUCIÓN: Para evitar las descargas eléctricas, desconecte el ordenador de la toma de alimentación eléctrica antes de retirar la cubierta. AVISO: Asegúrese de que al abrir la cubierta del ordenador no haya desconectado inadvertidamente los cables de la placa base. 2 3 1 4 5 6 7 212 1 Compartimentos para unidades (lector de tarjetas multimedia o unidad de disquete, unidad óptica y unidad de disco duro) 2 Fuente de alimentación 3 Conector del interruptor de intrusión en el chasis opcional 4 Tarjeta del sistema 5 Ranuras para tarjetas 6 Ensamblaje de disipador de calor 7 Panel de E/S frontal Guía de referencia rápida Componentes de la placa base 1 2 3 22 21 20 4 19 18 5 17 6 16 7 15 14 13 12 11 10 9 8 Guía de referencia rápida 213 1 Altavoz interno (INT_SPKR) 12 Conector del interruptor de intrusión (INTRUSO) 2 Conector del procesador (CPU) 13 Zócalo de la batería (BATTERY) 3 Conector de alimentación del procesador (12VPOWER) 14 Conector PCI Express x16 (SLOT1) 4 Conectores del módulo de memoria (DIMM_1, DIMM_2, DIMM_3, DIMM_4) 15 Conector PCI (SLOT2) 5 Puente de contraseña (PSWD) 16 Conector PCI (SLOT3) 6 Conectores SATA (SATA0, SATA1, SATA2) 17 Conector de tarjetas verticales (utiliza el puerto PCI-E/SLOT1 y el puerto PCI/SLOT2) 7 Conector del panel anterior (FRONTPANEL) 18 Conector serie (SERIAL2) 8 Conector de alimentación (POWER) 19 Altavoz de la placa base (BEEP) 9 Conector SATA externo (eSATA) 20 LED de alimentación aux. (aux_LED) 10 USB interno (INT_USB) 21 Conector de disquete (DSKT) 11 Puente de reinicio de RTC (RTCRST) 22 Conector del ventilador (FAN_CPU) Configuración de puentes Puente Posición PSWD Descripción Las funciones de contraseña están activadas (valor predeterminado). Las funciones de contraseña están desactivadas. 214 Guía de referencia rápida Puente Posición Descripción RTCRST El reloj de tiempo real no se ha restablecido. El reloj de tiempo real se está restableciendo (puenteado temporalmente). puenteado no puenteado Ordenadores de formato reducido Vistas del sistema Vista anterior 2 1 3 4 5 6 11 1 10 Conectores USB 2.0 (2) 9 8 7 Utilice los conectores USB de la parte frontal del ordenador para los dispositivos que conecte ocasionalmente, como palancas de mando o cámaras, o para dispositivos USB de arranque (consulte el apartado Configuración del sistemaen la Guía del usuario para obtener más información sobre cómo arrancar desde un dispositivo USB). Se recomienda la utilización de los conectores USB posteriores para los dispositivos que suelen permanecer siempre conectados como, por ejemplo, impresoras y teclados. Guía de referencia rápida 215 2 Botón de alimentación Púlselo para encender el ordenador. AVISO: Para evitar la pérdida de datos, no apague el ordenador pulsando el botón de alimentación. En su lugar, apague el ordenador mediante el sistema operativo. Consulte el apartado “Cómo apagar el ordenador” en la página 192para obtener más información. AVISO: Si su sistema operativo tiene ACPI activado, al pulsar el botón de alimentación el ordenador se apagará mediante el sistema operativo. 216 3 Placa de identificación de Dell Puede girarse de modo que esté orientada igual que su ordenador. Para girarla, coloque los dedos alrededor de la placa, presione con fuerza y gírela. También puede girarla utilizando la ranura que hay cerca de la parte inferior de la placa. 4 Indicador luminoso de LAN Indica que se ha establecido una conexión LAN (red de área local). 5 Indicadores de diagnóstico Utilice los indicadores para solucionar problemas del ordenador basados en el código de diagnóstico. Para obtener más información, consulte el apartado “Indicadores de diagnóstico” en la página 246. 6 Indicador luminoso de actividad de la unidad de disco duro Este indicador parpadea cuando se accede a la unidad de disco duro. Guía de referencia rápida 7 Indicador de alimentación El indicador de alimentación se ilumina y parpadea o permanece encendido para indicar estados diferentes: • Sin luz: El ordenador está apagado. • Verde sólido: El ordenador se encuentra en un estado de funcionamiento normal. • Verde parpadeante: el ordenador se encuentra en un modo de ahorro de energía. • Ámbar continuo o parpadeante: Consulte “Problemas de alimentación” en la Guía del usuario. Para salir de un modo de ahorro de energía, pulse el botón de encendido o utilice el teclado o el ratón si está configurado como un dispositivo de activación en el Administrador de dispositivos de Windows. Para obtener más información acerca de los modos de suspensión y cómo salir del modo de ahorro de energía, consulte “Administración de energía para Windows XP y Vista” en la Guía del usuario. Consulte el apartado “Dell Diagnostics” en la página 239 para ver una descripción de los códigos luminosos que pueden ayudarle a solucionar problemas del ordenador. 8 Conector para auriculares Utilice el conector de los auriculares para conectar los auriculares y la mayoría de los altavoces. 9 Conector de micrófono Utilice el conector del micrófono para colocar el micrófono. 10 Compartimento para unidad de 3,5 pulgadas Puede contener una unidad de disco flexible delgada opcional o un lector de tarjetas multimedia opcional. 11 Compartimento para unidad de 5,25 pulgadas Puede contener una unidad óptica delgada. Inserte un CD o DVD (si lo admite) en esta unidad. Guía de referencia rápida 217 Vista posterior 1 2 3 4 5 6 1 Ranuras para tarjetas (2) Conectores de acceso para cualquier tarjeta PCI, tarjeta PCI Express, PS/2, eSATA, etc. instalada. 2 Conectores del panel posterior Enchufe los dispositivos serie, USB y de otro tipo en los conectores apropiados (consulte el apartado “Conectores del panel posterior” en la página 219). 3 Conector de alimentación Inserte el cable de alimentación. 4 Interruptor de selección de voltaje El ordenador está equipado con un interruptor de selección de voltaje. Con el fin de evitar dañar un ordenador que tenga un interruptor de selección de voltaje manual, coloque dicho interruptor en la posición que más se parezca a la de la potencia de corriente alterna disponible en su área: AVISO: En Japón el interruptor de selección de voltaje debe estar establecido en la posición 115-V. Asimismo, asegúrese de que la clasificación eléctrica del monitor y los dispositivos conectados es la correcta según la potencia de corriente alterna disponible en su localidad. 218 5 Anillo del candado Inserte un candado para bloquear la cubierta del ordenador. 6 Pestillo de liberación de la cubierta Le permite abrir la cubierta del ordenador. Guía de referencia rápida Conectores del panel posterior 1 2 3 4 5 6 9 1 8 7 Conector paralelo Conecte un dispositivo paralelo, como una impresora, al conector paralelo. Si tiene una impresora USB, enchúfela a un conector USB. NOTA: El conector paralelo integrado se desactiva automáticamente si el ordenador detecta una tarjeta instalada que contiene un conector paralelo configurado en la misma dirección. Si desea más información, consulte “Opciones de configuración del sistema” en la Guía del usuario. 2 Indicador de integridad de vínculo • Verde: Existe una conexión correcta entre una red a 10 Mbps y el ordenador. • Naranja: Existe una conexión correcta entre una red a 100 Mbps y el ordenador. • Amarillo: existe una conexión correcta entre una red a 1.000 Mbps (o 1 Gbps) y el ordenador. • Apagado: El ordenador no detecta una conexión física con la red. Guía de referencia rápida 219 3 Conector del adaptador de red Para conectar el ordenador a una red o a un dispositivo de banda ancha, conecte un extremo de un cable de red a un enchufe de red o a su dispositivo de banda ancha. Conecte el otro extremo del cable de red al conector del adaptador de red, situado en el panel posterior del ordenador. Cuando el cable de red se haya conectado correctamente, oirá un clic. NOTA: No enchufe un cable de teléfono al conector de red. Las funciones de administración remota necesitan el uso de un NIC integrado. Se recomienda que utilice cableado y conectores de categoría 5 para su red. Si debe utilizar la categoría 3 para cables, fuerce la velocidad de la red a 10 Mbps para garantizar un funcionamiento fiable. 220 4 Indicador de actividad de red Un indicador amarillo parpadea cuando el ordenador transmite o recibe datos de la red. Un gran volumen de tráfico en la red puede hacer que este indicador luminoso parezca estar continuamente encendido. 5 Conector de salida de línea Utilice el conector de salida de línea verde (disponible en ordenadores con sonido integrado) para conectar auriculares y la mayoría de altavoces con amplificadores integrados. 6 Conector del micrófono/línea de entrada Utilice el conector del micrófono/línea de entrada rosa (disponible en ordenadores con sonido integrado) para conectar un dispositivo de grabación/reproducción como un lector de cintas, reproductor de CD o vídeo; o un micrófono de PC para la entrada de voz o música en un programa de sonido o telefonía. 7 Conectores USB 2.0 (6) Utilice los conectores USB posteriores para los dispositivos que suelen permanecer siempre conectados como, por ejemplo, impresoras y teclados. Guía de referencia rápida 8 Conector de vídeo Enchufe el cable del monitor compatible con VGA en el conector de color azul. NOTA: Si ha adquirido una tarjeta gráfica opcional, este conector tendrá una tapa. Conecte el monitor al conector de la tarjeta de gráficos. No quite la tapa. NOTA: Si utiliza una tarjeta gráfica compatible con monitores duales, utilice el cable en forma de “y” suministrado con el ordenador. 9 Conector serie Conecte un dispositivo serie, como un dispositivo portátil, al puerto serie. Si desea más información, consulte “Opciones de configuración del sistema” en la Guía del usuario. Cómo quitar la cubierta del ordenador PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. PRECAUCIÓN: Para protegerse de las descargas eléctricas, desconecte el ordenador de la toma de alimentación eléctrica antes de retirar la cubierta. 1 Siga los procedimientos que se indican en el apartado “Antes de empezar” en la página 191. 2 Si ha instalado un candado a través del anillo del candado en el panel posterior, retire el candado. 3 Localice el seguro de liberación de la cubierta que se muestra en la imagen. A continuación, deslice el seguro de liberación hacia atrás al tiempo que levanta la cubierta. 4 Sujete los laterales de la cubierta del ordenador y gire la cubierta hasta que salga, utilizando las bisagras inferiores para hacer palanca. 5 Retire la cubierta de las lengüetas de la bisagra y colóquela sobre una superficie suave y no abrasiva. PRECAUCIÓN: Los disipadores de calor de la tarjeta gráfica pueden calentarse mucho durante el funcionamiento normal. Asegúrese de que el disipador de calor de la tarjeta gráfica haya tenido tiempo suficiente para enfriarse antes de tocarlo. Guía de referencia rápida 221 1 2 3 1 Ranura para cable de seguridad 3 Cubierta del ordenador 2 Pestillo de liberación de la cubierta Interior de su ordenador PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. PRECAUCIÓN: Para evitar las descargas eléctricas, desconecte el ordenador de la toma de alimentación eléctrica antes de retirar la cubierta. AVISO: Asegúrese de que al abrir la cubierta del ordenador no haya desconectado inadvertidamente los cables de la placa base. 222 Guía de referencia rápida 3 4 2 1 5 6 1 Seguro de liberación de la unidad 2 Unidad óptica 3 Fuente de alimentación 4 Unidad de disco duro 5 Tarjeta del sistema 6 Ensamblaje de disipador de calor Guía de referencia rápida 223 Componentes de la placa base 1 2 3 21 20 19 4 18 5 17 6 16 15 7 14 224 13 12 11 Guía de referencia rápida 10 9 8 1 Conector del altavoz interno (INT_SPKR) 12 Puente de reinicio de RTC (RTCRST) 2 Conector del procesador (CPU) 13 Conector del interruptor de intrusión (INTRUSO) 3 Conector de alimentación del procesador (12VPOWER) 14 Zócalo de la batería (BATTERY) 4 Conectores del módulo de memoria (DIMM_1, DIMM_2, DIMM_3, DIMM_4) 15 Conector PCI Express x16 (SLOT1) 5 Puente de contraseña (PSWD) 16 Conector PCI (SLOT2) 6 Conectores SATA (SATA0, SATA1) 17 Conector serie (SERIAL2) 7 Conector del panel anterior (FRONTPANEL) 18 Altavoz de la placa base (BEEP) 8 Conector de alimentación (POWER) 19 LED de alimentación aux. (aux_LED) 9 Conector del ventilador (FAN_HDD) 20 Conector de la unidad de disquete (DSKT) 10 Conector SATA externo (eSATA) 21 Conector del ventilador (FAN_CPU) 11 Conector USB interno (INT_USB) Configuración de puentes Puente PSWD Posición Descripción Las funciones de contraseña están activadas (valor predeterminado). Las funciones de contraseña están desactivadas. Guía de referencia rápida 225 Puente Posición Descripción RTCRST El reloj de tiempo real no se ha restablecido. El reloj de tiempo real se está restableciendo (puenteado temporalmente). puenteado no puenteado Ordenador de formato ultrareducido Vistas del sistema AVISO: No coloque el monitor sobre el ordenador. Use un soporte para el monitor. AVISO: Durante la instalación del ordenador, ponga todos los cables detrás del área de trabajo para evitar tirones, enredos o pisotones. NOTA: Si desea colocar el ordenador bajo un escritorio o en una pared, utilice el soporte opcional de montaje en pared. Para solicitar este soporte, póngase en contacto con Dell (consulte “Cómo ponerse en contacto con Dell” en la Guía del usuario). Vista anterior 1 9 226 2 3 4 8 Guía de referencia rápida 5 7 6 1 Conectores USB (2) Utilice los conectores USB de la parte frontal del ordenador para los dispositivos que conecte ocasionalmente, como palancas de mando o cámaras, o para dispositivos USB de arranque (consulte el apartado Configuración del sistemaen la Guía del usuario para obtener más información sobre cómo arrancar desde un dispositivo USB). Se recomienda la utilización de los conectores USB posteriores para los dispositivos que suelen permanecer siempre conectados como, por ejemplo, impresoras y teclados. 2 Conector de micrófono Utilice el conector del micrófono para colocar el micrófono. 3 Conector para auriculares Utilice el conector de los auriculares para conectar los auriculares y la mayoría de los altavoces. 4 Indicador de alimentación El indicador de alimentación se ilumina y parpadea o permanece encendido para indicar estados diferentes: • Sin luz: El ordenador está apagado. • Verde sólido: El ordenador se encuentra en un estado de funcionamiento normal. • Verde parpadeante: el ordenador se encuentra en un modo de ahorro de energía. • Amarillo continuo o parpadeante: Consulte “Problemas de alimentación” en la Guía del usuario. Para salir de un modo de ahorro de energía, pulse el botón de encendido o utilice el teclado o el ratón si está configurado como un dispositivo de activación en el Administrador de dispositivos de Windows. Para obtener más información acerca de los modos de suspensión y cómo salir del modo de ahorro de energía, consulte “Administración de energía para Windows XP y Vista” en la Guía del usuario. Consulte el apartado “Indicadores del sistema” en la página 244 para ver una descripción de los códigos luminosos que pueden ayudarle a solucionar problemas del ordenador. Guía de referencia rápida 227 5 Botón de alimentación Pulse el botón de encendido para encender el ordenador. 6 Rejillas de ventilación Las rejillas de ventilación evitan que el ordenador se caliente en exceso. Para garantizar una ventilación adecuada, no bloquee estas rejillas de ventilación. 7 Compartimento para módulos Instale una unidad óptica de módulo D, una segunda unidad de disco duro o una unidad de disquete en el compartimento para módulos. 8 Indicador de acceso a la unidad de disco duro La luz de acceso de la unidad de disco duro está encendida cuando el ordenador lee datos o graba datos en la unidad de disco duro. Es posible que la luz esté encendida cuando funcionen los dispositivos de su reproductor de CD. 9 Rejillas de ventilación Las rejillas de ventilación evitan que el ordenador se caliente en exceso. Para garantizar una ventilación adecuada, no bloquee estas rejillas de ventilación. AVISO: Para evitar la pérdida de datos, no apague el ordenador pulsando el botón de alimentación. Consulte el apartado “Cómo apagar el ordenador” en la página 192 para obtener más información. Vista lateral 1 228 2 1 Rejillas de Las rejillas de ventilación, situadas en los laterales del ordenadores, ventilación evitan que el ordenador se caliente en exceso. Para garantizar una ventilación adecuada, no bloquee estas rejillas de ventilación. 2 Orificios Para montar un soporte opcional. de montaje Guía de referencia rápida Vista posterior 1 5 2 3 4 1 Indicadores de diagnóstico Consulte el apartado “Indicadores de diagnóstico” en la página 246 para ver una descripción de los códigos luminosos que pueden ayudarle a solucionar problemas del ordenador. 2 Botón de liberación de la cubierta del ordenador Gire este botón en el sentido de las manecillas del reloj para retirar la cubierta. 3 Conectores del panel posterior Consulte el apartado “Conectores del panel posterior” en la página 230 para obtener una descripción de los conectores para el ordenador. 4 Conector de alimentación Inserte el enchufe del adaptador de alimentación de CA. 5 Rejillas de ventilación Las rejillas de ventilación evitan que el ordenador se caliente en exceso. Para garantizar una ventilación adecuada, no bloquee estas rejillas de ventilación. Guía de referencia rápida 229 Conectores del panel posterior 1 2 3 4 5 6 11 9 10 8 7 1 Conector paralelo Conecte un dispositivo paralelo, como una impresora, al conector paralelo. Si tiene una impresora USB, enchúfela a un conector USB. 2 Indicador de integridad de vínculo • Verde: Existe una conexión correcta entre una red a 10 Mbps y el ordenador. • Naranja: Existe una conexión correcta entre una red a 100 Mbps y el ordenador. • Amarillo: Existe una conexión correcta entre una red a 1 Gb (o 1.000 Mbps) y el equipo. • Apagado: El equipo no detecta ninguna conexión física con la red o la controladora de red está apagada en la configuración del sistema. 3 Adaptador de red Para conectar el ordenador a una red o a un dispositivo de banda ancha, conecte un extremo de un cable de red a un enchufe de red o a su dispositivo de banda ancha. Conecte el otro extremo del cable de red al conector del adaptador de red, situado en el panel posterior del ordenador. Cuando el cable de red se haya conectado correctamente, oirá un clic. NOTA: No enchufe un cable de teléfono al conector de red. Se recomienda que utilice cableado y conectores de categoría 5 para su red. Si debe utilizar la categoría 3 para cables, fuerce la velocidad de la red a 10 Mbps para garantizar un funcionamiento fiable. 230 Guía de referencia rápida 4 Indicador de actividad de red El indicador ámbar parpadea cuando el ordenador transmite o recibe datos de la red. Un gran volumen de tráfico en la red puede hacer que este indicador luminoso parezca estar continuamente encendido. 5 Conector de salida de línea Utilice el conector verde de salida de línea para enchufar unos altavoces con amplificador. 6 Conector del micrófono/línea de entrada Utilice el conector del micrófono/línea de entrada rosa para conectar un dispositivo de grabación/reproducción como un lector de cintas, reproductor de CD o vídeo; o un micrófono de PC para la entrada de voz o música en un programa de sonido o telefonía. 7 Conectores USB (5) Utilice los conectores USB posteriores para los dispositivos que suelen permanecer siempre conectados como, por ejemplo, impresoras y teclados. 8 Conector serie Conecte un dispositivo serie, como un dispositivo de bolsillo, al conector serie. 9 Conector de vídeo Si tiene un monitor compatible con DVI, conecte el cable del monitor en el conector de vídeo DVI del panel posterior. Si su monitor es VGA, consulte el apartado “Conexión del monitor VGA” en la página 231. 10 Conector de alimentación Inserte el enchufe del adaptador de alimentación de CA. 11 Indicadores de diagnóstico Consulte el apartado “Indicadores de diagnóstico” en la página 246 para ver una descripción de los códigos luminosos que pueden ayudarle a solucionar problemas del ordenador. Conexión del monitor VGA Si tiene un monitor VGA, enchufe el cable del adaptador en el conector blanco de vídeo DVI situado en el panel posterior del ordenador, y conecte el cable del monitor al conector VGA del adaptador. Guía de referencia rápida 231 1 1 Adaptador del cable Conexión de dos monitores 1 1 Adaptador del cable Utilice el adaptador del cable para conectar un monitor VGA y un monitor DVI al conector DVI-I situado en el panel posterior. Cuando conecte los dos monitores, el controlador de vídeo detectará esta conexión y activará la funcionalidad de monitores múltiples. 232 Guía de referencia rápida Cómo quitar la cubierta del ordenador PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. AVISO: Para evitar el daño por descargas electrostáticas en los componentes internos del ordenador, antes de tocar cualquiera de sus componentes electrónicos, descargue la electricidad estática de su cuerpo. Para ello, toque una superficie metálica sin pintar del chasis del ordenador. 1 Siga los procedimientos que se indican en el apartado “Antes de empezar” en la página 191. 2 Quite la cubierta del ordenador (consulte el apartado “Cómo quitar la cubierta del ordenador” en la página 233). AVISO: Conéctese a tierra tocando una superficie metálica sin pintar antes de tocar cualquier componente interno del ordenador. Mientras trabaja, toque periódicamente una superficie metálica sin pintar para disipar la electricidad estática y evitar que los componentes internos resulten dañados. 3 Si corresponde, retire la cubierta del cable, (consulte el apartado “Cubierta de los cables (opcional)” en la página 235). 4 Retire la cubierta del sistema. a Gire el botón de liberación de la cubierta en el sentido de las manecillas del reloj, tal como se muestra en la ilustración. b Deslice la cubierta del ordenador hacia adelante 1 centímetro aproximadamente (1/2 pulgada) o hasta que se detenga y, a continuación, levante la cubierta. PRECAUCIÓN: Los disipadores de calor de la tarjeta gráfica pueden calentarse mucho durante el funcionamiento normal. Asegúrese de que el disipador de calor de la tarjeta gráfica haya tenido tiempo suficiente para enfriarse antes de tocarlo. Guía de referencia rápida 233 1 1 Botón de liberación Interior de su ordenador PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. PRECAUCIÓN: Para evitar las descargas eléctricas, desconecte siempre el equipo del adaptador de alimentación de CA antes de retirar la cubierta. AVISO: Para evitar el daño por descargas electrostáticas en los componentes internos del ordenador, antes de tocar cualquiera de sus componentes electrónicos, descargue la electricidad estática de su cuerpo. Para ello, toque una superficie metálica sin pintar del chasis del ordenador. 234 Guía de referencia rápida 1 2 6 3 5 4 1 Cubierta del ventilador/ensamblaje de disipador de calor 2 Altavoz (opcional) 3 Módulos de memoria (2) 4 Unidad de disco duro 5 Ranura para cable de seguridad 6 Interruptor de intrusión en el chasis Cubierta de los cables (opcional) Acoplamiento de la cubierta de los cables 1 Asegúrese de que todos los cables de los dispositivos externos pasan a través del orificio de la cubierta de los cables. 2 Conecte todos los cables de los dispositivos a los conectores situados en la parte posterior del ordenador. 3 Sujete la parte inferior de la cubierta de los cables para alinear las lengüetas con las ranuras del panel posterior del ordenador. 4 Inserte las lengüetas en las ranuras y deslice la cubierta para alinear los extremos de la cubierta con los extremos del chasis (consulte la ilustración) hasta que la cubierta del cable esté bien colocada. 5 Instale un dispositivo de seguridad en la ranura del cable de seguridad (opcional). Guía de referencia rápida 235 1 2 1 Cubierta de los cables 2 Ranura para cable de seguridad Extracción de la cubierta de los cables 1 En caso de que haya instalado un dispositivo de seguridad en la ranura del cable de seguridad, extráigalo. 1 1 Botón de liberación 2 Deslice el botón de liberación, sujete la cubierta de los cables, y deslícela lateralmente tal como se muestra hasta que se detenga y, a continuación, levántela y retírela. 236 Guía de referencia rápida Componentes de la placa base 1 2 3 4 5 6 14 7 8 13 9 12 10 11 Guía de referencia rápida 237 1 Conector del ventilador (FAN_FRONT) 8 Puente de contraseña (PSWD) 2 Conector del altavoz interno (INT_SPKR) Conector del ventilador de la unidad de disco duro (FAN_HDD) 9 3 Altavoz de la placa base (BEEP) 10 borrar el puente CMOS (RTCRST) 4 Conector de memoria del canal B (DIMM_2) 11 Conector de alimentación de la unidad de disco duro (SATA_PWR) 5 Conector de memoria del canal A (DIMM_1) 12 Conector del ventilador (FAN_REAR) 6 Conector del cable de datos SATA (SATA0) 13 Conector del interruptor de intrusión (INTRUSO) 7 Batería (BATT) 14 Procesador (CPU) Configuración de puentes Puente Posición PSWD Descripción Las funciones de contraseña están activadas (valor predeterminado). Las funciones de contraseña están desactivadas. 238 Guía de referencia rápida Puente Posición Descripción RTCRST El reloj de tiempo real no se ha restablecido. El reloj de tiempo real se está restableciendo (puenteado temporalmente). puenteado no puenteado Solución de problemas Dell proporciona una serie de herramientas para ayudarle en el caso de que el ordenador no funcione como es de esperar. Para obtener la información más actualizada sobre la solución de problemas de su ordenador, consulte el sitio web Dell Support en support.dell.com. Si se produce algún problema en el ordenador para el que necesite la ayuda de Dell, escriba una descripción detallada del error, los códigos de sonido o los patrones de los indicadores de diagnóstico, introduzca el código de servicio rápido y la etiqueta de servicio que aparece a continuación y póngase en contacto con Dell desde la misma ubicación que el ordenador. Para obtener información acerca de cómo ponerse en contacto con Dell, consulte la Guía del usuario en línea. Para obtener un ejemplo del código de servicio rápido y de la etiqueta de servicio, consulte el apartado “Localización de información” en la Guía del usuario del ordenador. Código de servicio urgente:___________________________ Etiqueta de servicio:___________________________ Dell Diagnostics PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de este apartado, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. Cuándo utilizar los Dell Diagnostics Si tiene un problema con el ordenador, realice las comprobaciones que se indican en este apartado y ejecute Dell Diagnostics antes de ponerse en contacto con Dell para recibir asistencia técnica. Guía de referencia rápida 239 Se recomienda imprimir estos procesos antes de empezar. AVISO: Los Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell) sólo funcionan en los ordenadores Dell™. Introduzca la configuración del sistema (consulte “Cómo introducir la configuración del sistema” en la Guía del usuario), revise la información sobre la configuración del ordenador y asegúrese de que el dispositivo que quiere probar se muestra en la configuración del sistema y está activo. Inicie Dell Diagnostics desde la unidad de disco duro o desde el soporte multimedia Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) (un CD opcional). Consulte el apartado “Cómo iniciar Dell Diagnostics desde la unidad de disco duro” en la página 240 o “Inicio de Dell Diagnostics desde el CD opcional Drivers and Utilities (Controladores y utilidades)” en la página 241 para obtener más información. Cómo iniciar Dell Diagnostics desde la unidad de disco duro Los Dell Diagnostics se encuentran en una partición oculta de la utilidad de diagnóstico en la unidad de disco duro. NOTA: Si el ordenador no muestra ninguna imagen en la pantalla, póngase en contacto con Dell. 1 Apague el ordenador. Encienda (o reinicie) el ordenador. 2 Si el ordenador está conectado a un dispositivo de acoplamiento (acoplado), desacóplelo. Consulte la documentación que se incluye con el dispositivo de acoplamiento para obtener instrucciones. 3 Conecte el ordenador a una toma de alimentación eléctrica. 4 Encienda el ordenador. Cuando aparezca el logotipo de DELL™, pulse <F12> inmediatamente. NOTA: si recibe un mensaje que indica que no se ha encontrado ninguna partición para la utilidad de diagnóstico, ejecute Dell Diagnostics desde el CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) opcional. Consulte el apartado “Uso del soporte multimedia Drivers and Utilities (Controladores y utilidades)” en la página 259 para obtener información sobre el CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades). Si espera demasiado y aparece el logotipo del sistema operativo, siga esperando hasta que aparezca el escritorio de Microsoft® Windows®. Después apague el ordenador y vuelva a intentarlo. 240 Guía de referencia rápida 5 Cuando aparezca la lista de dispositivos de inicio, resalte Boot to Utility Partition (Iniciar en la partición de la utilidad) y pulse <Intro>. 6 Pulse cualquier tecla para elegir una opción de diagnóstico en su unidad de disco duro. El menú resultante muestra: • Memoria de prueba - le lleva a la opción Diagnóstico MPMemory • Sistema de prueba - le lleva a la utilidad Dell Diagnostic (Diagnóstico de Dell) • Salir - sale de la opción Diagnósticos 7 Seleccione Test System (Sistema de prueba). 8 Cuando aparezca el Main Menu (Menú principal) de los Dell Diagnostics, seleccione la prueba que desea ejecutar (consulte el apartado “Menú principal de los Dell Diagnostics” en la página 242). Inicio de Dell Diagnostics desde el CD opcional Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) 1 Inserte el CD opcional Drivers and Utilities (Controladores y utilidades). 2 Apague y reinicie el ordenador Cuando aparezca el logotipo de DELL, presione <F12> inmediatamente. Si espera demasiado y aparece el logotipo de Windows, siga esperando hasta que vea el escritorio de Windows. Entonces, apague el ordenador y vuelva a intentarlo. NOTA: Los pasos siguientes modifican la secuencia de arranque sólo una vez. La próxima vez que inicie el ordenador, éste lo hará según los dispositivos especificados en la configuración del sistema. 3 Cuando aparezca la lista de dispositivos de inicio, resalte SATA CD-ROM Device (Dispositivo CD-ROM SATA) y pulse <Intro>. 4 Seleccione la opción SATA CD-ROM Device (Dispositivo CD-ROM de SATA) en el menú de inicio del CD. 5 En el menú que aparece, seleccione la opción Boot from CD-ROM (Iniciar desde CD-ROM). 6 Escriba 1 para iniciar el menú del CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades). 7 Escriba 2 para iniciar los Dell Diagnostics. Guía de referencia rápida 241 8 Seleccione Run the 32 Bit Dell Diagnostics (Ejecutar los Diagnósticos Dell de 32 bits) de la lista numerada. Si se muestran varias versiones, seleccione la apropiada para su ordenador. 9 Cuando aparezca el Main Menu (Menú principal) de los Dell Diagnostics, seleccione la prueba que desea ejecutar (consulte el apartado “Menú principal de los Dell Diagnostics” en la página 242). Menú principal de los Dell Diagnostics 1 Una vez se hayan cargado los Dell Diagnostics y aparezca la pantalla Main Menu (Menú principal), haga clic en el botón de la opción que desea. Opción Función Express Test (Prueba rápida) Realiza una prueba rápida de los dispositivos. Esta prueba suele tardar de 10 a 20 minutos y no requiere ninguna acción por parte del usuario. Ejecute primero Express Test (Prueba rápida) para incrementar la posibilidad de rastrear el problema rápidamente. Extended Test (Prueba extendida) Realiza una prueba completa de los dispositivos. Esta prueba suele durar una hora o más, y requiere que el usuario responda a preguntas periódicamente. Custom Test (Prueba personalizada) Prueba un dispositivo específico. Puede personalizar las pruebas que desee ejecutar. Symptom Tree (Árbol de Hace una lista de los síntomas más habituales que se síntomas) pueden encontrar y le permite seleccionar una prueba basándose en el síntoma del problema que usted tiene. 2 Si se produce un problema durante una prueba, aparecerá un mensaje con un código de error y una descripción del problema. Anote el código de error y la descripción del problema, y siga las instrucciones de la pantalla. Si no puede resolver esta condición de error, póngase en contacto con Dell (consulte el apartado “Cómo ponerse en contacto con Dell” en la Guía del usuario). NOTA: La etiqueta de servicio del ordenador se encuentra en la parte superior de cada pantalla de prueba. Si se pone en contacto con Dell, el servicio de asistencia técnica le pedirá su etiqueta de servicio. La etiqueta de servicio del ordenador aparece en la lista de la opción System Info (Información del sistema) en el programa Configuración del sistema. Si desea más información, consulte “Configuración del sistema” en la Guía del usuario. 242 Guía de referencia rápida 3 Si ejecuta una prueba desde la opción Custom Test (Prueba personalizada) o Symptom Tree (Árbol de síntomas), haga clic en la ficha correspondiente que se describe en la tabla siguiente para obtener más información. Ficha Función Results (Resultado) Muestra el resultado de la prueba y las condiciones de error encontradas. Errors (Errores) Muestra las condiciones de error encontradas, los códigos de error y la descripción del problema. Help (Ayuda) Describe la prueba y puede indicar los requisitos para ejecutarla. Configuration (Configuración) Muestra la configuración de hardware del dispositivo seleccionado. Dell Diagnostics obtiene la información de configuración de todos los dispositivos a partir de la configuración del sistema, la memoria y varias pruebas internas, y la muestra en la lista de dispositivos del panel izquierdo de la pantalla. La lista de dispositivos puede que no muestre los nombres de todos los componentes instalados en el ordenador o de todos los dispositivos conectados al ordenador. Parameters (Parámetros) Permite personalizar la prueba cambiando su configuración. 4 Cuando finalicen las pruebas, si está ejecutando los Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell) desde el CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades), extráigalo. 5 Cuando las pruebas hayan terminado, cierre la pantalla de la prueba para volver a la pantalla Main Menu (Menú principal). Para salir de Dell Diagnostics y reiniciar el ordenador, cierre la pantalla Main Menu (Menú principal). Guía de referencia rápida 243 Indicadores del sistema El indicador del botón de alimentación y el indicador de unidad de disco duro pueden indicar que hay un problema en el ordenador. Indicador de alimentación Descripción del problema Solución sugerida Verde constante El ordenador está encendido y No se necesita acción correctiva. funciona de la manera habitual. En los ordenadores de sobremesa, una luz verde fija indica una conexión de red. Verde intermitente El ordenador se encuentra en un Pulse el botón de encendido, modo de ahorro de energía. mueva el ratón, o pulse una tecla del teclado para activar el ordenador. Parpadea en verde varias veces y luego se apaga Existe un error de configuración. Compruebe los indicadores de diagnóstico para ver si el problema específico está identificado (consulte el apartado “Indicadores de diagnóstico” en la página 246). Amarillo constante Los Dell Diagnostics están ejecutando una prueba, o un dispositivo de la placa base puede estar averiado o instalado incorrectamente. Si están ejecutándose los Dell Diagnostics, deje que terminen las pruebas. Se ha producido un fallo del suministro de energía o de la placa base. Consulte el apartado relativo a los problemas de alimentación en la Guía del usuario. Amarillo intermitente 244 Guía de referencia rápida Si el ordenador no se inicia, póngase en contacto con Dell para obtener asistencia técnica (consulte el apartado “Cómo ponerse en contacto con Dell” en la Guía del usuario). Indicador de alimentación Descripción del problema Solución sugerida Verde continuo y Se detectó un problema un código de mientras se ejecutaba el BIOS. sonido durante la prueba POST Consulte el apartado “Códigos de sonido” en la página 251 para obtener instrucciones sobre el diagnóstico del código de sonido. Además, compruebe los indicadores de diagnóstico para ver o el problema específico está identificado (consulte el apartado “Indicadores de diagnóstico” en la página 246). Indicador de alimentación iluminado de verde y ningún código de sonido ni vídeo durante la prueba POST Compruebe los indicadores de diagnóstico para ver si el problema específico está identificado (consulte el apartado “Indicadores de diagnóstico” en la página 246). El monitor o la tarjeta de gráficos puede estar fallando o puede estar instalado incorrectamente. Consulte “Problemas con el monitor y el vídeo” en la Guía del usuario. Indicador de Puede haber un dispositivo de la alimentación placa base integrada que esté iluminado de fallando. verde y ningún código de sonido, pero el ordenador se bloquea durante la prueba POST Compruebe los indicadores de diagnóstico para ver si el problema específico está identificado (consulte el apartado “Indicadores de diagnóstico” en la página 246). Si no se identifica el problema, póngase en contacto con Dell para obtener asistencia técnica (consulte el apartado “Cómo ponerse en contacto con Dell” en la Guía del usuario). Guía de referencia rápida 245 Indicadores de diagnóstico PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de este apartado, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. Para ayudar a solucionar un problema, el ordenador tiene cuatro indicadores etiquetados con los números “1”, “2”, “3” y “4” en el panel anterior. Normalmente, cuando el ordenador se inicia, los indicadores parpadean antes de apagarse. Si el ordenador no funciona correctamente, la secuencia de indicadores ayuda a identificar el problema. NOTA: Cuando el ordenador complete la autoprueba de encendido, los cuatro indicadores se apagarán antes de que se arranque el sistema operativo. Indicador de alimentación Descripción del problema Resolución sugerida El equipo se encuentra en • Conecte el ordenador a una toma condición de desconexión eléctrica que funcione (consulte normal, o se ha producido un “Problemas de alimentación” en la posible error previo al BIOS. Guía del usuario). Los indicadores de • Si el problema continua, póngase diagnóstico no permanecen en contacto con Dell (consulte encendidos después de que el “Cómo ponerse en contacto con sistema se inicie Dell” en la Guía del usuario). correctamente en el sistema operativo. Se ha producido un posible fallo en el procesador. • Vuelva a colocar el procesador (consulte la información sobre el procesador de su sistema). • Si el problema continua, póngase en contacto con Dell (consulte “Cómo ponerse en contacto con Dell” en la Guía del usuario). 246 Guía de referencia rápida Indicador de alimentación Descripción del problema Resolución sugerida Se han detectado los • Si se instalan dos o más módulos módulos de memoria, pero se de memoria, quite los módulos ha producido un error de (consulte “Cómo quitar la memoria. memoria” en la Guía del usuario); a continuación, vuelva a instalar un módulo (consulte “Instalación de la memoria” en la Guía del usuario) y vuelva a iniciar el ordenador.Si el ordenador se inicia normalmente, siga instalando más módulos de memoria (uno cada vez) hasta que haya identificado un módulo defectuoso o reinstalado todos los módulos sin errores. • Si es posible, instale módulos de memoria del mismo tipo que funcionen correctamente en el equipo (consulte “Instalación de la memoria” en la Guía del usuario). • Si el problema continua, póngase en contacto con Dell (consulte “Cómo ponerse en contacto con Dell” en la Guía del usuario). Se ha producido un posible fallo de la tarjeta de gráficos. • Vuelva a colocar las tarjetas gráficas instaladas (consulte la información sobre “Tarjetas” para el sistema). • Si está disponible, instale en el ordenador una tarjeta gráfica que funcione. • Si el problema continua, póngase en contacto con Dell (consulte “Cómo ponerse en contacto con Dell” en la Guía del usuario). Se ha producido un error de unidad de disco duro o de disco flexible. Vuelva a colocar todos los cables de alimentación y de datos. Guía de referencia rápida 247 Indicador de alimentación Descripción del problema Resolución sugerida Se ha producido un fallo de USB. Vuelva a instalar todos los dispositivos USB y compruebe todas las conexiones de cable. No se detectan módulos de memoria. • Si se instalan dos o más módulos de memoria, quite los módulos (consulte “Cómo quitar la memoria” en la Guía del usuario); a continuación, vuelva a instalar un módulo (consulte “Instalación de la memoria” en la Guía del usuario) y vuelva a iniciar el ordenador. Si el ordenador se inicia normalmente, siga instalando más módulos de memoria (uno cada vez) hasta que haya identificado un módulo defectuoso o reinstalado todos los módulos sin errores. • Si es posible, instale módulos de memoria del mismo tipo que funcionen correctamente en el equipo (consulte “Instalación de la memoria” en la Guía del usuario). • Si el problema continua, póngase en contacto con Dell (consulte “Cómo ponerse en contacto con Dell” en la Guía del usuario). 248 Guía de referencia rápida Indicador de alimentación Descripción del problema Resolución sugerida Se han detectado módulos de • Asegúrese de que no existen memoria, pero se ha requisitos especiales para la producido un error de colocación de conectores y compatibilidad o de módulos de memoria (consulte el configuración de memoria. apartado “Memoria” en la Guía del usuario). • Asegúrese de que la memoria que utiliza es compatible con el ordenador (consulte las especificaciones para el sistema). • Si el problema continua, póngase en contacto con Dell (consulte “Cómo ponerse en contacto con Dell” en la Guía del usuario). Se ha producido un fallo de la tarjeta de expansión. 1 Determine si se produce algún conflicto al extraer la tarjeta de expansión (no una tarjeta gráfica) y volver a iniciar el ordenador (consulte el apartado “Tarjetas” para el sistema). 2 Si el problema persiste, vuelva a instalar la tarjeta que haya extraído y, a continuación, extraiga otra tarjeta y vuelva a iniciar el ordenador. 3 Repita este proceso con cada tarjeta de expansión que haya instalado. Si el ordenador se inicia sin problemas, compruebe que la última tarjeta extraída del ordenador no presenta conflictos por recursos (consulte el apartado). “Resolución de incompatibilidades de software y hardware” en la página 252 4 Si el problema continua, póngase en contacto con Dell (consulte “Cómo ponerse en contacto con Dell” en la Guía del usuario). Guía de referencia rápida 249 Indicador de alimentación Descripción del problema Resolución sugerida Se ha producido otro error. • Asegúrese de que todos los cables de disco duro y de unidades ópticas estén correctamente conectados a la placa base (consulte el apartado “Componentes de la placa base” para el sistema). • Si aparece un mensaje de error en la pantalla que identifique un problema con un dispositivo (como la unidad de disco flexible o la unidad de disco duro), compruebe el dispositivo para asegurarse de que funciona correctamente. • Si el sistema operativo intenta arrancar desde un dispositivo (como una unidad de disco flexible o una unidad óptica) compruebe la Configuración del sistema (consulte el apartado “Congiguración del sistema” en la Guía del usuario) para asegurarse de que la secuencia de inicio es la correcta para los dispositivos instalados en el ordenador. • Si el problema continua, póngase en contacto con Dell (consulte “Cómo ponerse en contacto con Dell” en la Guía del usuario). 250 Guía de referencia rápida Códigos de sonido Si el monitor no puede mostrar errores o problemas, es posible que el ordenador emita una serie de sonidos durante el inicio. Esta serie de sonidos, denominada códigos de sonido, identifica un problema. Por ejemplo, el código de sonido 1-3-1 (un código de sonido posible) consiste en un sonido, una serie de tres sonidos y, a continuación, otro sonido. Este código de sonido indica que el ordenador ha detectado un problema de memoria. El hecho de volver a colocar los módulos de memoria puede corregir los errores de código de sonido siguientes. Si el problema continua, póngase en contacto con Dell para obtener asistencia técnica (consulte el apartado “Cómo ponerse en contacto con Dell” en la Guía del usuario). Código Causa 1-3-1 a 2-4-4 La memoria no se está utilizando o identificando adecuadamente 4-3-1 Fallo de memoria por encima de la dirección 0FFFFh Si se le presenta alguno de los siguientes errores de códigos de sonido, consulte el apartado “Cómo ponerse en contacto con Dell” en la Guía del usuariopara obtener instrucciones sobre cómo obtener asistencia técnica. Código Causa 1-1-2 Fallo en un registro del microprocesador 1-1-3 Fallo de lectura/escritura NVRAM 1-1-4 Fallo en la suma de comprobación del BIOS en ROM 1-2-1 Error del temporizador de intervalos programable 1-2-2 Fallo en la inicialización de DMA 1-2-3 Fallo de lectura /escritura en el registro de páginas del sistema de DMA 1-3 Fallo en la prueba de la memoria de vídeo 1-3-1 a 2-4-4 La memoria no se está utilizando o identificando adecuadamente 3-1-1 Fallo en el registro DMA esclavo 3-1-2 Fallo en el registro del DMA maestro Guía de referencia rápida 251 Código Causa 3-1-3 Fallo en el registro maestro de enmascaramiento de interrupciones. 3-1-4 Fallo en el registro esclavo de enmascaramiento de interrupciones 3-2-2 Fallo en la carga del vector de interrupciones 3-2-4 Fallo de la prueba de la controladora del teclado 3-3-1 Pérdida de alimentación para la NVRAM 3-3-2 Configuración de la NVRAM no válida 3-3-4 Fallo en la prueba de la memoria de vídeo 3-4-1 Fallo de inicio de la pantalla 3-4-2 Fallo en el retrazo de la pantalla 3-4-3 Fallo de búsqueda de ROM de vídeo 4-2-1 No hay impulsos del temporizador 4-2-2 Fallo de suspensión del trabajo 4-2-3 Error Gate A20 4-2-4 Interrupción inesperada en modo protegido 4-3-1 Fallo de memoria por encima de la dirección 0FFFFh 4-3-3 Fallo en el contador del chip del temporizador 2 4-3-4 El reloj de hora se ha parado 4-4-1 Fallo en la prueba de un puerto serie o paralelo 4-4-2 Falló la descompresión de los datos hacia la memoria duplicada 4-4-3 Fallo en la prueba del coprocesador matemático 4-4-4 Fallo de la prueba de la memoria caché Resolución de incompatibilidades de software y hardware Si un dispositivo no se detecta durante la configuración del sistema operativo o se detecta pero no está configurado correctamente, puede utilizar el Agente de solución de errores de hardware para solucionar la incompatibilidad. 252 Guía de referencia rápida Para iniciar el Solucionador de Problemas de Hardware: Windows XP: 1 Haga clic en Inicio→ Ayuda y soporte técnico. 2 Escriba solucionador de problemas de hardware en el campo de búsqueda y pulse <Intro> para iniciar la búsqueda. 3 En el apartado Solución de un problema, haga clic en Solucionador de problemas de hardware. 4 En la lista Solucionador de problemas de hardware, seleccione la opción que mejor describa el problema y haga clic en Siguiente para seguir los pasos restantes de la solución del problema. Windows Vista: y, en Ayuda y soporte 1 Haga clic en el botón de inicio de Windows Vista técnico. 2 Escriba solucionador de problemas de hardware en el campo de búsqueda y pulse <Intro> para iniciar la búsqueda. 3 En los resultados de la búsqueda, seleccione la opción que describa mejor el problema y siga con los pasos de resolución restantes. Restauración del sistema operativo Puede restaurar su sistema operativo de la siguiente manera: • • • La opción “Restaurar sistema” restituye su ordenador al estado operativo previo sin afectar la información de los archivos. Utilice Restaurar Sistema como la primera solución para recuperar su sistema operativo y conservar los archivos de datos. Dell PC Restore by Symantec (disponible en Windows XP) y Dell Factory Image Restore (disponible en Windows Vista) restaura el estado de funcionamiento de la unidad de disco duro existente en el momento de adquisición del ordenador. Las dos funciones borran permanentemente todos los datos de la unidad de disco duro y quitan cualquier aplicación que se instaló después de haber recibido el ordenador. Utilice Dell PC Restore o Dell Factory Image Restore sólo si Restaurar sistema no ha solucionado el problema del sistema operativo. Si ha recibido un disco Operating System (Sistema operativo) con el ordenador, puede usarlo para restaurar el sistema operativo. Sin embargo, el uso del disco Operating System (Sistema operativo) también suprime todos los datos del disco duro. Use el disco únicamente si Restaurar sistema no soluciona el problema del sistema operativo. Guía de referencia rápida 253 Cómo utilizar la función Restaurar sistema de Microsoft Windows Los sistemas operativos Windows proporcionan la función Restaurar sistema, que permite volver a un estado operativo anterior del ordenador (sin que ello afecte a los archivos de datos) si, al realizar cambios en el hardware, en el software o en otros valores del sistema, el ordenador se queda en un estado operativo no deseado. Todos los cambios que la función Restaurar sistema haga en el ordenador son completamente reversibles. AVISO: Realice copias de seguridad regulares de sus archivos de datos. La función Restaurar sistema no supervisa ni recupera los archivos de datos. NOTA: Los procedimientos en este documento se escribieron para la vista predeterminada de Windows, por lo que podrían no funcionar si cambia el ordenador Dell™ a la vista clásica de Windows. Inicio de la función Restaurar sistema Windows XP: AVISO: Antes de restaurar el equipo a un estado operativo anterior, guarde y cierre los archivos abiertos y salga de los programas activos. No modifique, abra ni suprima ningún archivo ni programa hasta que la restauración del sistema haya finalizado. 1 Haga clic en Inicio→ Todos los programas→ Accesorios→ Herramientas del sistema→ Restaurar sistema. 2 Haga clic en Restaurar mi ordenador a una hora anterior o Crear un punto de restauración. 3 Haga clic en Siguiente y siga el resto de indicaciones de la pantalla. Windows Vista: 1 Haga clic en Inicio . 2 En el cuadro Iniciar búsqueda, escriba Restaurar sistema y pulse <Intro>. NOTA: Es posible que aparezca la ventana User Account Control (Control de cuenta de usuario). Si es un administrador del ordenador, haga clic en Continue (Continuar); si no, póngase en contacto con el administrador para continuar con la acción deseada. 3 Haga clic en Siguiente y siga el resto de indicaciones de la pantalla. En el caso de que la función Restaurar sistema no resolviera el problema, puede deshacer la última restauración del sistema. 254 Guía de referencia rápida Cómo deshacer la última operación de Restaurar sistema AVISO: Antes de deshacer la última restauración del sistema, guarde y cierre todos los archivos abiertos y cierre todos los programas. No modifique, abra ni suprima ningún archivo ni programa hasta que la restauración del sistema haya finalizado. Windows XP: 1 Haga clic en Inicio→ Todos los programas→ Accesorios→ Herramientas del sistema→ Restaurar sistema. 2 Haga clic en Deshacer la última restauración y en Siguiente. Windows Vista: 1 Haga clic en Inicio . 2 En el cuadro Iniciar búsqueda, escriba Restaurar sistema y pulse <Intro>. 3 Haga clic en Deshacer la última restauración y en Siguiente. Activación de la función Restaurar sistema NOTA: Windows Vista no desactiva la función Restaurar sistema aunque haya poco espacio en el disco. Por tanto, los pasos que aparecen a continuación sólo se aplican a Windows XP. Si vuelve a instalar Windows XP con menos de 200 MB de espacio libre en el disco duro, Restaurar sistema se desactivará automáticamente. Para ver si la función Restaurar sistema está activada: 1 Haga clic en Inicio→ Panel de control→ Rendimiento y mantenimiento→ Sistema. 2 Haga clic en la ficha Restaurar sistema y asegúrese de que la opción Desactivar Restaurar sistema no esté seleccionada. Uso de Dell™ PC Restore y Dell Factory Image Restore AVISO: El uso de Dell PC Restore (Restaurar PC de Dell) o Dell Factory Image Restore (Restaurar imagen de fábrica de Dell) suprime permanentemente todos los datos de la unidad de disco duro y elimina cualquier programa de aplicación o controlador instalado después de haber recibido el ordenador. Si es posible, cree una copia de seguridad de los datos antes de utilizar estas opciones. Utilice las funciones PC Restore o Factory Image Restore sólo si Restaurar sistema no ha solucionado el problema del sistema operativo. Guía de referencia rápida 255 NOTA: Es posible que Dell PC Restore by Symantec (Restaurar PC de Dell por Symantec) y Dell Factory Image Restore (Restaurar imagen de fábrica de Dell) no estén disponibles en algunos países u ordenadores. Utilice Dell PC Restore (Windows XP) o Dell Factory Image Restore (Windows Vista) únicamente como último método para restaurar el sistema operativo. Estas opciones restauran la unidad de disco duro al estado operativo en que estaba cuando compró el ordenador. Cualquier programa o archivo que se haya agregado desde que recibió su ordenador—incluidos los archivos de datos—se borrarán permanentemente de la unidad de disco duro. Los archivos de datos incluyen: documentos, hojas de cálculo, mensajes de correo electrónico, fotos digitales, archivos de música, etc. Si es posible, realice una copia de seguridad de todos los datos antes de utilizar la función PC Restore o Factory Image Restore. Windows XP: Dell PC Restore (Restaurar PC de Dell) Uso de PC Restore (Restaurar PC): 1 Encienda el ordenador. Durante el proceso de inicio, aparecerá una barra azul con www.dell.com en la parte superior de la pantalla. 2 Pulse <Ctrl><F11> en el momento exacto que vea la barra azul. Si no presiona <Ctrl><F11> a tiempo, deje que el ordenador termine de iniciarse y reinícielo de nuevo. AVISO: Si no desea continuar con la función PC Restore (Restaurar PC), haga clic en Reboot (Reiniciar). 3 Haga clic en Restore (Restaurar) y haga clic en Confirm (Confirmar). El proceso de restauración tardará de 6 a 10 minutos aproximadamente en completarse. 4 Cuando se le indique, haga clic en Finalizar para reiniciar el equipo. NOTA: No apague el equipo manualmente. Haga clic en Finish (Terminar) y deje que el ordenador se reinicie completamente. 5 Cuando se le indique, haga clic en Sí. El equipo se reinicia. Puesto que el ordenador se restaura a su estado operativo original, las pantallas que aparecen, como, por ejemplo, la pantalla Contrato de licencia del usuario final, son las mismas que aparecen cuando se enciende el ordenador por primera vez. 256 Guía de referencia rápida 6 Haga clic en Next (Siguiente). Aparece la pantalla System Restore (Restaurar sistema) y, a continuación, el ordenador se reinicia. 7 Cuando se reinicie el ordenador, haga clic en OK (Aceptar). Eliminación de la función PC Restore (Restaurar PC) AVISO: Al eliminar Dell PC Restore (Restaurar PC de Dell) de la unidad de disco duro, se borrará la utilidad PC Restore permanentemente de su ordenador. Después de haber eliminado Dell PC Restore (Restaurar PC de Dell), no podrá utilizar esta función para restaurar el sistema operativo del ordenador. La función Dell PC Restore (Restaurar PC de Dell) le permite restaurar su unidad de disco duro al estado operativo que estaba cuando compró el ordenador. Se recomienda que no elimine la función PC Restore (Restaurar PC) de su ordenador, aunque sea para obtener espacio adicional en el disco duro. Si elimina la función PC Restore de la unidad de disco duro, nunca podrá volver a recuperarla ni tampoco utilizarla para volver el sistema operativo de su ordenador al estado original. 1 Inicie el ordenador como administrador local. 2 En el Explorador de Windows, vaya a c:\dell\utilities\DSR. 3 Haga doble clic en el nombre de archivo DSRIRRemv2.exe. NOTA: Si no inicia el ordenador como administrador local, aparecerá un mensaje indicándole que debe hacerlo. Haga clic en Salir y, a continuación, inicie sesión como administrador local. NOTA: Si no hay partición para la función PC Restore (Restaurar PC) en la unidad de disco duro de su ordenador, aparecerá un mensaje que le informará de que no se ha encontrado la partición. Haga clic en Salir; no hay ninguna partición que suprimir. 4 Haga clic en Aceptar para eliminar la partición de PC Restore de la unidad de disco duro. 5 Haga clic en Sí cuando aparezca un mensaje de confirmación. Se ha borrado la partición de PC Restore (Restaurar PC) y el nuevo espacio de disco disponible se incluye en la asignación de espacio libre de la unidad de disco duro. Guía de referencia rápida 257 6 Haga clic con el botón derecho del ratón en Disco local (C:) en el Explorador de Windows, haga clic en Propiedades y asegúrese de que el espacio de disco adicional está disponible, tal como se indica en el valor aumentado en Espacio libre. 7 Haga clic en Finish (Terminar) para cerrar la ventana PC Restore Removal (Eliminación de la función PC Restore) y reinicie el ordenador. Windows Vista: Dell Factory Image Restore (Restaurar imagen de fábrica de Dell) 1 Encienda el ordenador. Cuando aparezca el logotipo de Dell, pulse <F8> varias veces para acceder a la ventana de Advanced Boot Options (Opciones avanzadas de inicio) de Vista. 2 Seleccione Repair Your Computer (Reparar el ordenador). Aparece la ventana System Recovery Options (Opciones de recuperación del sistema). 3 Seleccione un diseño de teclado y haga clic en Next (Siguiente). 4 Para acceder a las opciones de recuperación, inicie sesión como usuario local. Para tener acceso al símbolo del sistema, escriba administrator en el campo Nombre de usuario y, a continuación, haga clic en OK (Aceptar). 5 Haga clic en Dell Factory Image Restore (Restaurar imagen de fábrica de Dell). NOTA: En función de la configuración, es posible que necesite seleccionar Dell Factory Tools (Herramientas de fábrica de Dell) y después Dell Factory Image Restore (Restaurar imagen de fábrica de Dell). Aparece la pantalla de bienvenida Dell Factory Image Restore (Restaurar imagen de fábrica de Dell). 6 Haga clic en Siguiente. Aparece la pantalla Confirm Data Deletion (Confirmar la eliminación de datos). AVISO: Si no desea continuar con la función Factory Image Restore (Restaurar imagen de fábrica), haga clic en Cancel (Cancelar). 7 Haga clic en la casilla de verificación para confirmar que desea reformatear la unidad de disco duro y restaurar el software del sistema al estado en que salió de la fábrica y, a continuación, haga clic en Next(Siguiente). 258 Guía de referencia rápida Se iniciará el proceso de restauración que puede durar cinco minutos o más. Aparecerá un mensaje cuando se hayan restaurado el sistema operativo y las aplicaciones instaladas en la fábrica al estado en que se encontraban al salir de fábrica. 8 Haga clic en Finish (Terminar) para reiniciar el sistema. Uso del soporte multimedia Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) AVISO: El soporte multimedia Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) puede contener controladores para sistemas operativos diferentes al de su ordenador. Asegúrese de que está instalando el software adecuado para el sistema operativo. Muchos controladores, como los de teclado, vienen incluidos en el sistema operativo Microsoft Windows. Deberá instalar controladores en los casos siguientes: • Si desea actualizar el sistema operativo. • Si desea volver a instalar el sistema operativo. • Si desea conectar o instalar un nuevo dispositivo. Cómo identificar los controladores Si tiene algún problema con un dispositivo, determine si el controlador es el origen del problema y, si es necesario, actualícelo. Microsoft® Windows® XP 1 Haga clic en Inicio→ Panel de control. 2 Debajo de Elija una categoría, haga clic en Rendimiento y mantenimiento y en Sistema. 3 En la ventana Propiedades del sistema, haga clic en la ficha Hardware y, a continuación, haga clic en Administrador de dispositivos. Guía de referencia rápida 259 Microsoft Windows Vista™ 1 Haga clic en el botón de inicio de Windows Vista botón derecho del ratón en Computer (PC). , y haga clic con el 2 Haga clic en Propiedades→ Administrador de dispositivos. NOTA: Es posible que aparezca la ventana User Account Control (Control de cuenta de usuario). Si es un administrador del ordenador, haga clic en Continue (Continuar); si no, póngase en contacto con el administrador para continuar. Desplácese por la lista para ver si algún dispositivo presenta un signo de exclamación (un círculo amarillo con el signo [!]) en el icono del dispositivo. Si hay un signo de exclamación junto al nombre del dispositivo, es posible que deba volver a instalar el controlador o instalar un nuevo controlador (consulte el apartado “Reinstalación de controladores y utilidades” en la página 260). Reinstalación de controladores y utilidades AVISO: En la página web Dell Support (support.dell.com) y en el soporte multimedia Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) se proporcionan los controladores aprobados para los ordenadores Dell™. Si instala controladores obtenidos de otras fuentes, puede que el ordenador no funcione correctamente. Cómo usar la función Desinstalación del controlador de dispositivo de Windows Si surge un problema en el ordenador después de instalar o actualizar un controlador, utilice la función Desinstalación del controlador de dispositivo de Windows para restaurar la versión previamente instalada del controlador. Windows XP: 1 Haga clic en Inicio→ Mi PC→ Propiedades→ Hardware→ Administrador de dispositivos. 2 Haga clic con el botón derecho del ratón en el dispositivo para el que se ha instalado el nuevo controlador y haga clic en Propiedades. 3 Haga clic en la ficha Controladores→ Desinstalar controlador. Windows Vista: 1 Haga clic en el botón de inicio de Windows Vista botón derecho del ratón en Computer (PC). , y haga clic con el 2 Haga clic en Propiedades→ Administrador de dispositivos. 260 Guía de referencia rápida NOTA: Es posible que aparezca la ventana User Account Control (Control de cuenta de usuario). Si es un administrador del ordenador, haga clic en Continue (Continuar); si no, póngase en contacto con el administrador para entrar en el Administrador de dispositivos. 3 Haga clic con el botón derecho del ratón en el dispositivo para el que se ha instalado el nuevo controlador y haga clic en Propiedades. 4 Haga clic en la ficha Controladores → Desinstalar controlador. Si la función Desinstalación del controlador de dispositivo no resuelve el problema, utilice la función Restaurar sistema (consulte el apartado “Restauración del sistema operativo” en la página 253) para que el ordenador vuelva al estado operativo que existía antes de instalar el nuevo controlador. Reinstalación manual de controladores Después de extraer los archivos de controlador en la unidad de disco duro, tal como se describe en el apartado anterior: Windows XP: 1 Haga clic en Inicio→ Mi PC→ Propiedades→ Hardware→ Administrador de dispositivos. 2 Haga doble clic en el tipo de dispositivo para el que va a instalar el controlador (por ejemplo, Audio o Vídeo). 3 Haga doble clic en el nombre del dispositivo cuyo controlador vaya a instalar. 4 Haga clic en la ficha Controlador→ Actualizar controlador. 5 Haga clic en Instalar desde una lista o ubicación específica (avanzado)→ Siguiente. 6 Haga clic en Examinar y vaya al sitio en el que previamente copió los archivos de los controladores. 7 Cuando aparezca el nombre del controlador adecuado, haga clic en Siguiente. 8 Haga clic en Finalizar y reinicie el equipo. Windows Vista: 1 Haga clic en el botón de inicio de Windows Vista botón derecho del ratón en Computer (PC). , y haga clic con el 2 Haga clic en Propiedades→ Administrador de dispositivos. Guía de referencia rápida 261 NOTA: Es posible que aparezca la ventana User Account Control (Control de cuenta de usuario). Si es un administrador del ordenador, haga clic en Continue (Continuar); si no, póngase en contacto con el administrador para entrar en el Administrador de dispositivos. 3 Haga doble clic en el tipo de dispositivo para el que va a instalar el controlador (por ejemplo, Audio o Vídeo). 4 Haga doble clic en el nombre del dispositivo cuyo controlador vaya a instalar. 5 Haga clic en la ficha Controlador → Actualizar controlador→ Browse my computer for driver software (Buscar en mi ordenador el software del controlador). 6 Haga clic en Examinar y vaya al sitio en el que previamente copió los archivos de los controladores. 7 Cuando el nombre del controlador apropiado aparezca, haga clic en el nombre del controlador→ Aceptar→ Siguiente. 8 Haga clic en Finalizar y reinicie el equipo. 262 Guía de referencia rápida Índice A alimentación indicador, 206, 217 archivo de ayuda Centro de ayuda y soporte técnico de Windows, 187 C CD sistema operativo, 187 documentación Contrato de licencia de usuario final, 184 en línea, 186 ergonómica, 184 garantía, 184 Guía de información del producto, 184 Guía del usuario, 184 reglamentaria, 184 seguridad, 184 CD Operating System (Sistema operativo), 187 E Centro de ayuda y soporte técnico, 187 etiqueta de servicio, 185 Contrato de licencia de usuario final, 184 controladores cómo identificarlos, 259 volver a instalar, 260 cubierta abrir, 200, 210, 221 etiquetas etiqueta de servicio, 185 Microsoft Windows, 185 F códigos de sonido, 251 Factory Image Restore (Restaurar imagen de fábrica de Dell), 258 D Factory Image Restore (Restaurar imagen de fábrica), 256 diagnósticos códigos de sonido, 251 indicadores, 244, 246 Índice 263 G M Guía de información del producto, 184 mensajes de error códigos de sonido, 251 indicadores de diagnóstico, 244, 246 Guía del usuario, 184 H hardware códigos de sonido, 251 O ordenador códigos de sonido, 251 restaurar al estado anterior, 253 I indicadores alimentación, 206, 217 diagnóstico, 244, 246 parte anterior del ordenador, 244, 246 P indicadores de diagnóstico, 244, 246 placa base. Consulte placa base información ergonómica, 184 problemas códigos de sonido, 251 indicadores de diagnóstico, 244, 246 restaurar al estado anterior, 253-254 información reglamentaria, 184 información sobre la garantía, 184 instalación de piezas antes de comenzar, 239 instalar piezas antes de empezar, 191 apagar el ordenador, 192 herramientas recomendadas, 191 instrucciones de seguridad, 184 264 Índice PC Restore (Restaurar PC de Dell), 256 placa base, 203, 213, 237 placa base. Véase placa base R Restaurar sistema, 253-254 S sistema operativo volver a instalar, 187 sitio de soporte de Dell, 186 sitio web de soporte, 186 solución de problemas Centro de ayuda y soporte técnico, 187 indicadores de diagnóstico, 244, 246 restaurar al estado anterior, 253-254 W Windows Vista Factory Image Restore (Restaurar imagen de fábrica), 256 Restaurar sistema, 254 Windows XP Centro de ayuda y soporte técnico, 187 Desinstalación del controlador de dispositivo, 260 PC Restore (Restaurar PC), 256 Restaurar sistema, 253-254 volver a instalar, 187 Índice 265
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266

Dell FN389 Manual de usuario

Categoría
Cuadernos
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas