InSinkErator STSOOSN Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
IMPORTANT OPERATING NOTE
NOTICE
Power module outlets are controlled
by an internal alternate–action switch.
This means either one or the other
outlet will be energized at all times.
When you push the SinkTop Switch
button, you switch electrical power
between the two outlets on the power
module. This feature allows a second
appliance to be plugged in (such as an
InSinkErator Instant Hot Water
Dispenser) and momentarily interrupts
its power to run the disposer. The power
module automatically turns the second
appliance back on when the disposer is
switched off.
If sink thickness is greater than
2 inches, an extended air transmitter
will be required for this installation.
Please contact the InSinkErator
®
to order.
Wall
Outlet
Dispenser
Tank
Disposer
Instant
Hot Water
Dispenser
Faucet
Push Button
Power
Module
• 1 power module with two grounded outlets
• 1 push button with chrome decorative button and ring
• 1 optional white decorative button and ring
• 1 optional stainless steel washer
• 1 air tubing (4 ft.)
NOTA IMPORTANTE DE OPERACIÓN
Las tomas de corriente del módulo
de energía esn controladas por un
interruptor alternador. Esto significa
que siempre habrá una toma de energía
alimentada con corriente eléctrica.
Cuando oprime el botón del
SinkTop Switch
, alterna la energía
eléctrica del módulo de energía de
una toma de corriente a otra. Esta
característica permite que un segundo
aparato se conecte (como el Surtidor de
agua caliente al instante InSinkErator) e
interrumpe por un momento la energía
que hace funcionar el triturador de
residuos. El módulo de energía enciende
de forma automática el segundo aparato
cuando el triturador se apaga.
Bon
pulsador
Toma de
corriente
de pared
Tanque de
suministro
Triturador
Grifo
Dispensador de
agua caliente
instantánea
Modulo de
energía
• 1 módulo de energía con dos tomas de corriente
con conexión a tierra
• 1 botón pulsador con anillo y botón
cromados, decorativos
• 1 botón y anillo blancos decorativos, opcionales
• 1 arandela de acero inoxidable, opcional
• 1 tubería para aire (4 pies (122 cm))
IMPORTANTE NOTE D’UTILISATION
Les prises du module d’alimentation
sont contrôlées par un interrupteur
interne à double action. Ceci signifie
qu’une prise ou l’autre sera mise sous
tension en tout temps.
Lorsque vous enfoncez le bouton
SinkTop Switch
, vous faites passer
le courant électrique entre les deux
prises du module d’alimentation. Cette
fonction permet de brancher un deuxième
appareil (comme un distributeur d’eau
chaude instantae InSinkErator) et
interrompt momentament son
courant pour faire fonctionner le broyeur.
Le module d’alimentation remet
automatiquement le deuxième appareil
en marche lorsque le broyeur est éteint.
Bouton-poussoir
Prise de
courant
murale
servoir du
distributeur
Broyeur
Robinet
Distributeur
d’eu trés chaude
instantanée
Module
d’alimentation
• 1 module d’alimentation avec deux prises de
courant à contact de mise à la terre
• 1 bouton-poussoir avec bouton et anneau
coratifs en chrome
• 1 bouton et anneau décoratifs blancs optionnels
• 1 rondelle optionnelle en acier inoxydable
• 1 tube d’air (1,2m ou 4 pi)
WARRANTY
One year over-the-counter
replacement warranty
For U.S./Pour les Etats-Unis/
Para EEUU: 1.800.558.5700
For Canada/Pour le Canada/
Para Canadá: 1.800.561.1700
For U.S./Pour les Etats-Unis/
Para EEUU: www.insinkerator.com
For Canada/Pour le Canada/
Para Canadá: www.insinkerator.ca
78196 Rev B
The Emerson logo is a trademark and a
service mark of Emerson Electric Co.
InSinkErator may make improvements
and/or changes in the specifications at
any time, in its sole discretion,without
notice or obligation and further reserves
the right to change or discontinue models.
©2017 InSinkErator, a business unit of
Emerson Electric Co. All Rights Reserved.
Installation Instructions
SinkTop
Switch
Food Waste Disposer
Instrucciones en español esn adentro
Instructions en fraais à l’intérieur
Instrucciones de instalación
SinkTop
Switch
Triturador de desperdicios
Instructions d’installation
SinkTop
Switch
Broyeur de déchets
GARANTÍA
Garantía de un año para el
reemplazo de piezas de mostrador
GARANTIE
Un an de garantie de
remplacement en vente libre
TYPICAL INSTALLATION
INSTALACIÓN TÍPICA
INSTALLATION TYPIQUE
PARTES INCLUIDAS
PIÈCES INCLUSES
PARTS INCLUDED
AVIS
Si l'évier mesure plus de 2
pouces (5 cm) d'épaisseur, un
transmetteur d'air prolongé est
requis pour cette installation.
Veuillez communiquer avec la ligne
de InSinkErator
®
pour
commander.
AVISO
Si el espesor del fregadero es mayor
que 2 pulgadas (5.08 cm), se deberá
utilizar un transmisor de aire más
grande para esta instalación.
Comuníquese con InSinkErator
®
para pedirlo.
Para EEUU:
1.800.558.5700
www.insinkerator.com
Para Canadá:
1.800.561.1700
www.insinkerator.ca
El logotipo Emerson es una marca
registrada y una marca de servicio de
Emerson Electric Co.
InSinkErator podrá hacer mejoras o
cambios en las especificaciones en cualquier
momento, a su exclusivo criterio, sin aviso ni
obligación; asimismo, se reserva el derecho de
cambiar o descontinuar los modelos.
©2017 InSinkErator, InSinkErator
®
es una
unidad comercial de Emerson Electric Co.
Todos los derechos reservados.
Para EEUU:
1.800.558.5700
www.insinkerator.com
Para Canadá:
1.800.561.1700
www.insinkerator.ca
Le logo Emerson est une marque de
commerce et de service d’Emerson Electric Co.
InSinkErator se réserve le droit, à son entière
discrétion, d’apporter en tout temps
des améliorations ou des modifications aux
spécifications, et ce, sans préavis ou obligation
de sa part, ou de modifier ou de supprimer
des modèles.
©2017 InSinkErator, InSinkErator
®
est une
entité commerciale d’Emerson Electric Co.
Tous droits réservés.
• Branchez le
cordon du module
d’alimentation dans
une prise de courant
de 120 V c.a. mise
à la terre, résere
qui met sous tension
continuellement.
• Branchez le cordon
du broyeur et/ou du
distributeur d’eau
chaude instantanée
dans le module
d’alimentation.
• Enfoncez le bouton-poussoir pour vous assurer que le
SinkTop Switch
mette le broyeur en marche et l’éteignet.
• Assurez-vous que le sysme de contrôle fonctionne
correctement avant d’utiliser l’appareil.
• Enfoncez et dégagez le bouton SinkTop Switch
pour
mettre le broyeur en marche. Enfoncez et dégagez à
nouveau pour éteindre le broyeur.
• Conecte el cable del
módulo de energía
en una toma de
corriente dedicada,
con conexn a
tierra, de 120V CA
que reciba corriente
en forma continua.
• Conecte al módulo
de energía el cable
del triturador o del
surtidor de agua
caliente al instante.
• Oprima el botón para asegurar que el SinkTop Switch
encienda y apague el triturador.
• Asegúrese de que el sistema de control opera de forma
adecuada antes de usar la unidad.
• Oprima y libere el botón del interruptor SinkTop Switch
para encender el triturador. Oprima y libere el botón
otra vez para apagar el triturador.
PASO 1:
Para cambiar la moldura
blanca (opcional)
PASO 2:
Montaje del botón pulsador
PASO 3:
Montaje del módulo de enera
PASO 5:
Conecte el módulo de
energía y el triturador
PASO 4:
Conexión de la tubería para aire
Empuje
hacia
arriba con
el pulgar
Anillo
decorativo
Bon
Cuerpo del
transmisor
Transmisor
de control
de aire
Arandela
de acero
inoxidable
(opcional)
Empaque
de hule
Tuerca de
plástico
Tubea para aire
Enchufe del
triturador
Enchufe del módulo
de enera
*
Tornillo
Empuje
hacia
arriba con
el pulgar
Anillo
decorativo
Bon
Cuerpo del
transmisor
Transmisor
de control
de aire
Arandela
de acero
inoxidable
(opcional)
Empaque
de hule
Tuerca de
plástico
Tubea para aire
Enchufe del
triturador
Enchufe del módulo
de enera
*
Tornillo
Empuje
hacia
arriba con
el pulgar
Anillo
decorativo
Bon
Cuerpo del
transmisor
Transmisor
de control
de aire
Arandela
de acero
inoxidable
(opcional)
Empaque
de hule
Tuerca de
plástico
Tubea para aire
Enchufe del
triturador
Enchufe del módulo
de enera
*
Tornillo
Empuje
hacia
arriba con
el pulgar
Anillo
decorativo
Bon
Cuerpo del
transmisor
Transmisor
de control
de aire
Arandela
de acero
inoxidable
(opcional)
Empaque
de hule
Tuerca de
plástico
Tubea para aire
Enchufe del
triturador
Enchufe del módulo
de enera
*
Tornillo
Empuje
hacia
arriba con
el pulgar
Anillo
decorativo
Bon
Cuerpo del
transmisor
Transmisor
de control
de aire
Arandela
de acero
inoxidable
(opcional)
Empaque
de hule
Tuerca de
plástico
Tubea para aire
Enchufe del
triturador
Enchufe del módulo
de enera
*
Tornillo
PRECAUCIÓN
El triturador puede encenderse cuando el
dulo de energía se conecte. Oprima el
botón del interruptor SinkTop Switch™ una
vez para detener el triturador.
Con el control del
triturador con
SinkTop Switch
se
proporciona un botón
pulsador cromado.
Si prefiere la
moldura blanca:
• Zafe el anillo
decorativo del cuerpo
del botón pulsador.
• Coloque el botón
dentro del cuerpo del
botón pulsador.
• Coloque el anillo
decorativo sobre
el botón.
• Presione los lados
del anillo decorativo
hasta que se asegure
al cuerpo del botón
pulsador.
• Monte el botón
pulsador directamente
en una perforacn
esndar del fregadero.
–O–
Monte el botón pulsador
en la supercie de la
mesada haciendo
una perforación de
1-1/4 pulgada (31.75 mm)
de diámetro.
• Coloque el empaque de
hule entre el botón y la
mesada del fregadero.
• Apriete la tuerca de
plástico por debajo de
la mesada del fregadero
para asegurarse de
tener un sello hermético.
*La arandela de acero inoxidable se utiliza cuando
la abertura en el fregadero es mayor a 1-1/4 pulgada
(31.75 mm) de diámetro. Coquela entre el botón y
el empaque de hule.
• Monte el módulo de energía
en un gabinete de pared a
menos de 3 pies (91.4 cm)
de la toma de corriente
y el triturador.
• Utilice dos tornillos de
madera #8 (no se incluyen)
para asegurar el módulo de
energía en su lugar.
• Conecte la tubería para aire
entre el botón y el módulo
de energía.
• Empuje la tubería con
fuerza sobre las
protuberancias moldeadas.
ÉTAPE 1 :
Changement de garniture
blanche (optionnelle)
ÉTAPE 2 :
Montez le bouton-poussoir
ÉTAPE 3 :
Montez le module d’alimentation
ÉTAPE 5 :
Branchez le module
d’alimentation et le broyeur
ÉTAPE 4 :
Installez le tube d’air
Poussez
vers le
haut avec
le pouce
Anneau
décoratif
Bouton
Corps du
transmetteur
Transmetteur
de contrôle
d’air
Rondelle
en acier
inoxydable
(en option)
Joint
d'étanchéi
en caoutchouc
Tube d’air
Écrou en
plastique
Bouchon de
broyeur
Bouchon de module
d’alimentation
*
Vis
Poussez
vers le
haut avec
le pouce
Anneau
décoratif
Bouton
Corps du
transmetteur
Transmetteur
de contrôle
d’air
Rondelle
en acier
inoxydable
(en option)
Joint
d'étanchéi
en caoutchouc
Tube d’air
Écrou en
plastique
Bouchon de
broyeur
Bouchon de module
d’alimentation
*
Vis
Poussez
vers le
haut avec
le pouce
Anneau
décoratif
Bouton
Corps du
transmetteur
Transmetteur
de contrôle
d’air
Rondelle
en acier
inoxydable
(en option)
Joint
d'étanchéi
en caoutchouc
Tube d’air
Écrou en
plastique
Bouchon de
broyeur
Bouchon de module
d’alimentation
*
Vis
Poussez
vers le
haut avec
le pouce
Anneau
décoratif
Bouton
Corps du
transmetteur
Transmetteur
de contrôle
d’air
Rondelle
en acier
inoxydable
(en option)
Joint
d'étanchéi
en caoutchouc
Tube d’air
Écrou en
plastique
Bouchon de
broyeur
Bouchon de module
d’alimentation
*
Vis
Poussez
vers le
haut avec
le pouce
Anneau
décoratif
Bouton
Corps du
transmetteur
Transmetteur
de contrôle
d’air
Rondelle
en acier
inoxydable
(en option)
Joint
d'étanchéi
en caoutchouc
Tube d’air
Écrou en
plastique
Bouchon de
broyeur
Bouchon de module
d’alimentation
*
Vis
ATTENTION
Le broyeur pourrait démarrer lorsque vous
branchez le module d’alimentation.
Enfoncez le bouton SinkTop Switch™ une
fois pour arrêter le broyeur.
Un bouton-poussoir
chromé est fourni avec
le contrôle de broyage
SinkTop Switch
.
Si vous préférez une
garniture blanche :
• Sortez l’anneau
coratif du corps du
bouton-poussoir.
• Placez le bouton à
l’intérieur du corps du
bouton-poussoir.
• Placez l’anneau
coratif sur le bouton.
• Poussez les côtés
de l’anneau décoratif
jusqu’à ce qu’il se
verrouille avec le corps
du bouton-poussoir.
• Montez le bouton-
poussoir directement
à travers un trou
d’évier standard.
–OU–
Montez le bouton-
poussoir directement
à travers le dessus du
comptoir en perçant
un trou de 31,75 mm
(1-1/4 po).
• Placez le joint
d’étanchéité en
caoutchouc entre le
bouton-poussoir et le
dessus du comptoir
de l’évier.
• Resserrez l’écrou de
plastique sous le
comptoir de l’évier
pour vous assurer
d’avoir un joint étanche.
* La rondelle en acier inoxydable en option est utilie
pour les ouvertures d’évier d’un diatre de plus de
31,75 mm (1-1/4 po). Placez-la entre le bouton-poussoir
et le joint d’étanchéité en caoutchouc.
• Montez le module
d’alimentation sur un mur
d’armoires à 91,4 cm ou
3 pieds d’une prise de
courant et du broyeur.
• Utilisez deux vis à bois
n° 8 (non fournies) pour
fixer le module
d’alimentation en place.
• Installez le tube d’air entre
le bouton-poussoir et le
module d’alimentation.
• Poussez le tube bien serré
sur les saillies moues.
STEP 1:
To Change to White Trim (optional)
STEP 2:
Mount Push Button
STEP 3:
Mount Power Module
STEP 5:
Connect Power Module and Disposer
STEP 4:
Attach Air Tube
Push
up with
thumb
Decorative
Ring
Button
Transmitter
Body
Air Control
Transmitter
Stainless
Steel
Washer
(optional)
Rubber
Gasket
Disposer
Plug
Power Module Plug
Plastic
Nut
*
Screw
Air Tube
Push
up with
thumb
Decorative
Ring
Button
Transmitter
Body
Air Control
Transmitter
Stainless
Steel
Washer
(optional)
Rubber
Gasket
Disposer
Plug
Power Module Plug
Plastic
Nut
*
Screw
Air Tube
Push
up with
thumb
Decorative
Ring
Button
Transmitter
Body
Air Control
Transmitter
Stainless
Steel
Washer
(optional)
Rubber
Gasket
Disposer
Plug
Power Module Plug
Plastic
Nut
*
Screw
Air Tube
Push
up with
thumb
Decorative
Ring
Button
Transmitter
Body
Air Control
Transmitter
Stainless
Steel
Washer
(optional)
Rubber
Gasket
Disposer
Plug
Power Module Plug
Plastic
Nut
*
Screw
Air Tube
Push
up with
thumb
Decorative
Ring
Button
Transmitter
Body
Air Control
Transmitter
Stainless
Steel
Washer
(optional)
Rubber
Gasket
Disposer
Plug
Power Module Plug
Plastic
Nut
*
Screw
Air Tube
CAUTION
Disposer may start when power module
is plugged in. Push the SinkTop Switch
button once to stop the disposer.
A chrome push button
is provided with the
SinkTop Switch
Disposer Control.
If white trim is
preferred:
• Pop the decorative
ring off of the
push button body.
• Place the button
inside the push
button body.
• Place the decorative
ring over the button.
• Push the sides of the
decorative ring until it
locks with the
push button body.
• Mount the push button
directly through a
standard sink hole.
–OR–
Mount the push button
through the counter
top by drilling a 1-1/4"
diameter hole.
• Place the rubber
gasket between
push button and the
top of sink counter.
• Tighten the plastic
nut under the sink
counter to ensure a
watertight seal.
*The optional stainless steel washer is used for sink
openings larger than 1-1/4" diameter. Position it
between the push button and the rubber gasket.
• Mount power module on a
cabinet wall within 3 feet
of an electrical outlet and
the disposer.
• Use two #8 wood screws
(not furnished) to secure
power module in place.
• Attach air tubing
between push button
and power module.
• Push the tubing
tightly onto the
molded protrusions.
• Plug power
module cord into
a dedicated,
grounded 120V AC
outlet that is
continuously
energized.
• Plug disposer
and/or hot water
dispenser cord into
power module.
• Press push button to ensure that the SinkTop Switch
turns the disposer on and off.
• Be sure that the control system is operating properly
before using the unit.
• Press and release the SinkTop Switch
button to
turn the disposer on. Press and release again to
turn the disposer off.
INSTRUCCIONES EN ESPAÑOL
INSTRUCTIONS EN FRANÇAIS

Transcripción de documentos

NOTICE IMPORTANT OPERATING NOTE If sink thickness is greater than 2 inches, an extended air transmitter will be required for this installation. Please contact the InSinkErator to order. Food Waste Disposer SinkTop Switch ® ™ TYPICAL INSTALLATION Power module outlets are controlled by an internal alternate–action switch. This means either one or the other outlet will be energized at all times. Faucet Instant Hot Water Dispenser Push Button When you push the SinkTop Switch™ button, you switch electrical power between the two outlets on the power module. This feature allows a second appliance to be plugged in (such as an InSinkErator Instant Hot Water Dispenser) and momentarily interrupts its power to run the disposer. The power module automatically turns the second appliance back on when the disposer is switched off. Wall Outlet Dispenser Tank Disposer Power Module PARTS INCLUDED For U.S./Pour les Etats-Unis/ Para EEUU: 1.800.558.5700 The Emerson logo is a trademark and a service mark of Emerson Electric Co. For Canada/Pour le Canada/ Para Canadá: 1.800.561.1700 For U.S./Pour les Etats-Unis/ Para EEUU: www.insinkerator.com For Canada/Pour le Canada/ Para Canadá: www.insinkerator.ca 78196 Rev B InSinkErator may make improvements and/or changes in the specifications at any time, in its sole discretion,without notice or obligation and further reserves the right to change or discontinue models. ©2017 InSinkErator, a business unit of Emerson Electric Co. All Rights Reserved. Installation Instructions WARRANTY One year over-the-counter replacement warranty Instrucciones en español están adentro Instructions en français à l’intérieur AVISO NOTA IMPORTANTE DE OPERACIÓN Si el espesor del fregadero es mayor que 2 pulgadas (5.08 cm), se deberá utilizar un transmisor de aire más grande para esta instalación. Las tomas de corriente del módulo de energía están controladas por un interruptor alternador. Esto significa que siempre habrá una toma de energía alimentada con corriente eléctrica. Triturador de desperdicios SinkTop Switch Comuníquese con InSinkErator® para pedirlo. • 1 power module with two grounded outlets • 1 push button with chrome decorative button and ring • 1 optional white decorative button and ring • 1 optional stainless steel washer • 1 air tubing (4 ft.) ™ Cuando oprime el botón del SinkTop Switch™, alterna la energía eléctrica del módulo de energía de una toma de corriente a otra. Esta característica permite que un segundo aparato se conecte (como el Surtidor de agua caliente al instante InSinkErator) e interrumpe por un momento la energía que hace funcionar el triturador de residuos. El módulo de energía enciende de forma automática el segundo aparato cuando el triturador se apaga. INSTALACIÓN TÍPICA Grifo Dispensador de agua caliente instantánea Botón pulsador Toma de corriente de pared Triturador Tanque de suministro Modulo de energía PARTES INCLUIDAS El logotipo Emerson es una marca registrada y una marca de servicio de Emerson Electric Co. Para EEUU: 1.800.558.5700 www.insinkerator.com Para Canadá: 1.800.561.1700 www.insinkerator.ca InSinkErator podrá hacer mejoras o cambios en las especificaciones en cualquier momento, a su exclusivo criterio, sin aviso ni obligación; asimismo, se reserva el derecho de cambiar o descontinuar los modelos. Instrucciones de instalación GARANTÍA Garantía de un año para el reemplazo de piezas de mostrador ©2017 InSinkErator, InSinkErator® es una unidad comercial de Emerson Electric Co. Todos los derechos reservados. AVIS IMPORTANTE NOTE D’UTILISATION Si l'évier mesure plus de 2 pouces (5 cm) d'épaisseur, un transmetteur d'air prolongé est requis pour cette installation. Broyeur de déchets SinkTop Switch Veuillez communiquer avec la ligne de InSinkErator® pour commander. Les prises du module d’alimentation sont contrôlées par un interrupteur interne à double action. Ceci signifie qu’une prise ou l’autre sera mise sous tension en tout temps. Para Canadá: 1.800.561.1700 www.insinkerator.ca INSTALLATION TYPIQUE Robinet Distributeur d’eu trés chaude instantanée Bouton-poussoir ™ Lorsque vous enfoncez le bouton SinkTop Switch™, vous faites passer le courant électrique entre les deux prises du module d’alimentation. Cette fonction permet de brancher un deuxième appareil (comme un distributeur d’eau chaude instantanée InSinkErator) et interrompt momentanément son courant pour faire fonctionner le broyeur. Le module d’alimentation remet automatiquement le deuxième appareil en marche lorsque le broyeur est éteint. Le logo Emerson est une marque de commerce et de service d’Emerson Electric Co. Para EEUU: 1.800.558.5700 www.insinkerator.com • 1 módulo de energía con dos tomas de corriente con conexión a tierra • 1 botón pulsador con anillo y botón cromados, decorativos • 1 botón y anillo blancos decorativos, opcionales • 1 arandela de acero inoxidable, opcional • 1 tubería para aire (4 pies (122 cm)) InSinkErator se réserve le droit, à son entière discrétion, d’apporter en tout temps des améliorations ou des modifications aux spécifications, et ce, sans préavis ou obligation de sa part, ou de modifier ou de supprimer des modèles. ©2017 InSinkErator, InSinkErator est une entité commerciale d’Emerson Electric Co. Tous droits réservés. ® Instructions d’installation GARANTIE Un an de garantie de remplacement en vente libre Prise de courant murale Broyeur Réservoir du distributeur Module d’alimentation PIÈCES INCLUSES • 1 module d’alimentation avec deux prises de courant à contact de mise à la terre • 1 bouton-poussoir avec bouton et anneau décoratifs en chrome • 1 bouton et anneau décoratifs blancs optionnels • 1 rondelle optionnelle en acier inoxydable • 1 tube d’air (1,2m ou 4 pi) STEP 1: Push up with thumb Push up with thumb Push up with Push up thumb with thumb Ring Button Button Button • Place the button inside the push Decorative button body. Ring STEP 3: Mount Push Button A chrome push button is provided with the Air Control Air Control SinkTop Switch™ TransmitterAir Control Transmitter Disposer Control. If white trim is preferred: • Pop the decorative Push DecorativeDecorative upring with off of the Ring Ring Decorative push button body. thumb Ring Decorative Button STEP 2: To Change to White Trim (optional) AirTransmitter Control Transmitter • Mount the push button directly through a standard sink hole. Washer Rubber* (optional) Gasket Rubber Gasket Rubber Gasket • Push the sides of the Button Transmitter Transmitter decorative ring until it Plastic Body Body Transmitterlocks with the Nut Body Transmitter push button body. Body Plastic Nut • Tighten the plastic nut under the sink counter to ensure a watertight seal. STEP 4: Disposer Plug Attach Air Tube Air Tube Air Tube Plastic Nut Plastic Nut Power Module Plug Power Module Plug Power Module Plug Power Module Plug • Attach air tubing between push button and power module. Air Tube Air Tube Power Module Plug • Plug power module cord into a dedicated, grounded 120V AC outlet that is continuously energized. • Plug disposer and/or hot water dispenser cord into power module. • Press push button to ensure that the SinkTop Switch™ turns the disposer on and off. • Push the tubing Air Tube tightly onto the molded protrusions. *The optional stainless steel washer is used for sink Plastic openings larger than 1-1/4" diameter. Position it Nut between the push button and the rubber gasket. Transmitter Body Disposer Disposer Plug Disposer Plug Plug Disposer Plug • Use two #8 wood screws (not furnished) to secure power module in place. Screw Stainless • Place the rubber Steel gasket between Washer push button and the * (optional) Rubber Gasket Disposer may start when power module is plugged in. Push the SinkTop Switch™ button once to stop the disposer. –OR– top of sink counter. • Place the decorative ring over the button. Connect Power Module and Disposer CAUTION • Mount power module on a cabinet wall within 3 feet of an electrical outlet and the disposer. Mount the pushScrew button Screw Stainless Stainless Air Control Screw Steel Steel Stainless Transmitter through the counter Washer Washer Stainless Screw Steel top by drilling a 1-1/4" * (optional) Washer * (optional) Steel diameter hole. * (optional) Rubber Gasket STEP 5: Mount Power Module • Be sure that the control system is operating properly before using the unit. • Press and release the SinkTop Switch™ button to turn the disposer on. Press and release again to turn the disposer off. PASO 1: Para cambiar la moldura blanca (opcional) Empuje Empuje Empuje hacia hacia hacia arriba conarriba con Empujecon el pulgar el pulgararriba el pulgar hacia arriba con el pulgar Anillo Anillo Anillo decorativo decorativo decorativo Anillo decorativo Botón Botón Botón Botón PASO 2: PASO 3: Montaje del botón pulsador Con el control del triturador con SinkTop Switch™ se proporciona un botón pulsador cromado. • Monte el botón pulsador directamente en una perforación estándar del fregadero. Transmisor Transmisor Transmisor de controlde control de aire de aire de control de aire Transmisor de control –O– de aire Si prefiere la Arandela Arandela Arandela Tornillo Tornillo Tornillo Transmisor Monte el botón pulsador moldura blanca: de acero de acero de acero de control en la superficie de la Empuje inoxidableinoxidable • Zafe el anillo inoxidable Arandela de aire hacia * (opcional) * (opcional) Tornillo (opcional) * de decorativo del cuerpo mesada haciendo acero arriba con inoxidable el pulgar del botón pulsador. una perforación de * (opcional) Empaque Empaque 1-1/4 pulgada (31.75 mm) de hule de hule Empaque Arandela de hule de acero • Coloque el botón de diámetro. Empaque Anillo inoxidable dentro del cuerpo del de hule decorativo * (opcional) botón pulsador. • Coloque el empaque de hule entre el botón y la Empaque mesada del fregadero. de hule • Coloque el anillo decorativo sobre el botón. Cuerpo del Cuerpo del Tuerca deTuerca de Cuerpo del transmisor transmisor plástico plástico Tuerca de transmisor • Presione los lados plástico del anillo decorativo Cuerpo del Tuerca de transmisor hasta que se asegure plástico al cuerpo del botón pulsador. Cuerpo del El triturador puede encenderse cuando el módulo de energía se conecte. Oprima el botón del interruptor SinkTop Switch™ una Enchufe del Enchufe del Enchufe del vez para detener el triturador. trituradortriturador PASO 4: Enchufe del módulo del módulo Conexión de la tubería Enchufe para aire Enchufe del módulo de energía de energía de energía Enchufe del módulo de energía Tubería para aire • Conecte la tubería para aire entre el botón y el módulo de energía. Enchufe del módulo de energía • Empuje la tubería con Tubería para aire sobre las fuerza protuberancias moldeadas. • Conecte el cable del módulo de energía en una toma de corriente dedicada, con conexión a tierra, de 120V CA que reciba corriente en forma continua. • Conecte al módulo de energía el cable del triturador o del surtidor de agua caliente al instante. • Oprima el botón para asegurar que el SinkTop Switch™ encienda y apague el triturador. • Asegúrese de que el sistema de control opera de forma adecuada antes de usar la unidad. • Oprima y libere el botón del interruptor SinkTop Switch™ para encender el triturador. Oprima y libere el botón otra vez para apagar el triturador. Changement de garniture blanche (optionnelle) Poussez Poussez Poussez vers le vers le vers le haut avechaut avec haut avec Poussez le pouce le poucele pouce vers le haut avec le pouce Anneau Anneau Anneau décoratif décoratifdécoratif Anneau décoratif Enchufe del triturador Tornillo INSTRUCCIONES EN ESPAÑOL ÉTAPE 1 : triturador Enchufe del triturador • Utilice dos tornillos de madera #8 (no se incluyen) para asegurar el módulo de energía en su lugar. *La arandela de acero inoxidable se utiliza cuando Tuerca de plástico es mayor a 1-1/4 pulgada la abertura en el fregadero (31.75 mm) de diámetro. Colóquela entre el botón y el empaque de hule. transmisor Conecte el módulo de energía y el triturador PRECAUCIÓN • Monte el módulo de energía en un gabinete de pared a menos de 3 pies (91.4 cm) de la toma de corriente y el triturador. Tubería Tubería para aire para aire Tubería para aire • Apriete la tuerca de plástico por debajo de la mesada del fregadero para asegurarse de tener un sello hermético. Botón PASO 5: Montaje del módulo de energía ÉTAPE 2 : Montez le bouton-poussoir Un bouton-poussoir chromé est fourni avec Transmetteur le contrôle de broyage Transmetteur Transmetteur de contrôle de contrôle SinkTop Switch™. de contrôle d’air d’air d’air Transmetteur • Montez le boutonpoussoir directement à travers un trou d’évier standard. ÉTAPE 3 : Montez le module d’alimentation ÉTAPE 5 : Branchez le module d’alimentation et le broyeur ATTENTION • Montez le module d’alimentation sur un mur Le broyeur pourrait démarrer lorsque vous d’armoires à 91,4 cm ou branchez le module d’alimentation. 3 pieds d’une prise de Enfoncez le bouton SinkTop Switch™ une courant et du broyeur. Bouchon de Bouchon de Bouchon de de contrôle Si vous préférez une –OU– broyeur broyeur fois pour arrêter le broyeur. broyeur d’air garniture blanche : • Utilisez deux vis à bois Rondelle RondelleRondelle Bouchon de Vis Vis • Sortez l’anneau Montez le boutonen acier en acier en acier Vis broyeur n° 8 (non fournies) pour Transmetteur • Branchez le décoratif du corps du inoxydableinoxydable inoxydable de contrôle poussoir directement fixer le module Poussez Rondelle * (en option) * (en option) (en option) * Vis cordon du module d’air bouton-poussoir. à travers le dessus du vers le en acier d’alimentation en place. haut avec d’alimentation dans Bouchon de inoxydable comptoir en perçant Joint * Joint Joint le pouce broyeur (en option) une prise de courant • Placez le bouton à un trou de 31,75 mm d'étanchéité d'étanchéité d'étanchéitéRondelle de 120 V c.a. mise en caoutchouc l’intérieur du corps duen caoutchouc (1-1/4 po). Vis en caoutchouc en acier Joint à la terre, réservée bouton-poussoir. Anneau inoxydable Bouchon de module Bouchon de module d'étanchéité qui met sous tension Bouton Bouton Bouton Bouchon de module ÉTAPE 4 : Installez le tube d’air décoratif * (en option) • Placez le joint d’alimentation d’alimentation en caoutchouc d’alimentation continuellement. • Placez l’anneau d’étanchéité en Bouchon de module Bouton Joint décoratif sur le bouton. caoutchouc entre le d’alimentation • Branchez le cordon d'étanchéité bouton-poussoir et le Tube d’airTube d’air du broyeur et/ou du en caoutchouc Tube d’air • Installez le tube d’air entre • Poussez les côtés dessus du comptoir distributeur d’eau le bouton-poussoir et le Bouchon de module de l’anneau décoratif de l’évier. Bouton Corps du Corps duCorps du chaude instantanée Tube d’air Écrou en Écrou enÉcrou en d’alimentation module d’alimentation. transmetteur transmetteur dans le module plastique plastiqueplastique transmetteur jusqu’à ce qu’il se verrouille avec le corps • Resserrez l’écrou de d’alimentation. Corps du Écrou en • Poussez le tube bien serré transmetteur du bouton-poussoir. plastique sous le plastique Tube d’air sur les saillies moulées. • Enfoncez le bouton-poussoir pour vous assurer que le comptoir de l’évier SinkTop Switch™ mette le broyeur en marche et l’éteignet. pour vous assurer Corps du Écrou en d’avoir un joint étanche. transmetteur plastique INSTRUCTIONS EN FRANÇAIS * La rondelle en acier inoxydable en option est utilisée pour les ouvertures d’évier d’un diamètre de plus de 31,75 mm (1-1/4 po). Placez-la entre le bouton-poussoir et le joint d’étanchéité en caoutchouc. • Assurez-vous que le système de contrôle fonctionne correctement avant d’utiliser l’appareil. • Enfoncez et dégagez le bouton SinkTop Switch™ pour mettre le broyeur en marche. Enfoncez et dégagez à nouveau pour éteindre le broyeur.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

InSinkErator STSOOSN Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación