Aastra 5380 Quick User Manual

Tipo
Quick User Manual

Este manual también es adecuado para

Aastra Business Communication
Solution
Aastra 5380 / Aastra 5380ip
Quick User’s Guide
Supported platforms:
Aastra 5000
Aastra 400 series
Aastra IntelliGate® series
eud-0989_xx/1.2 – – 09.2010
Aastra 5380 / Aastra 5380ip
Damit Sie wissen, an welchem System Ihr Telefon
angeschlossen ist, drücken Sie
M
ENÜ
>
E
INSTEL
-
LUNGEN
>
A
LLGEMEIN
>
E
IGENE
ID
. Name, Rufnum-
mer und Kommunikationssystem werden ange-
zeigt.
Wählen mit Namen
Wahl aus allen in der Telefonanlage gespeicher-
ten Namen.
In Aastra 400 / Aastra IntelliGate® Systemen
(Quickdial)
2
:
In Aastra 400 / Aastra IntelliGate® Systemen
2
:
1. Anfangsbuchstaben des gesuchten Namens
eingeben bis entsprechende Auswahl erscheint.
2.Gesuchten Benutzer auswählen.
3.Gesprächstaste drücken, um hinterlegte Ruf-
nummer zu wählen.
In Aastra 5000 Systemen
3
:
1.Anfangsbuchstaben des gesuchten Namens
eingeben.
2.
A
BFRAGE
, dann
N
ÄCHSTE
auswählen bis die ge-
wünschte Auswahl erscheint.
3.
A
NRUFEN
auswählen.
Zugriff auf verfügbare externe Telefonbücher
1
:
Telefonbuchtaste drücken,
E
RWEITERTE
S
UCHE
auswählen und Anfangsbuchstaben des ge-
wünschten Namens eingeben bis entsprechende
Auswahl erscheint.
Deutsch
1 Die Implementierung und Verfügbarkeit von
Funktionen, Merkmalen und Produkten ist vom
angeschlossenen System abhängig.
2 unterstützt von Aastra 400 / Aastra IntelliGate®
Systemen
3 unterstützt von Aastra 5000 Systemen
Aufmerksamkeits-LED:
Linke LED blinkt: Ankommender
Anruf.
Rechte LED leuchtet: Voice-Mail,
Meldung oder Rückruf
2
.
Gesprächstaste: Gespräch aufbauen
oder entgegennehmen.
Beendentaste:
Gespräch beenden.
Eingabe ohne Speichern beenden.
Im Menü: zurück in Ruhezustand.
Einstelltasten: Ruf- und Hörlautstärke
einstellen.
Mikrofontaste: Freisprech- oder Hö-
rermikrofon ein/aus.
Lautsprechertaste: Freisprechen/
Lauthören ein/aus.
Telefonbuchtaste: Verfügbare Tele-
fonbücher öffnen.
Wahlwiederholungstaste: Zuletzt ge-
wählte Rufnummer(n).
Abwesenheitstaste mit LED. Vorkon-
figuration abhängig von System
1
.
Kann auch als Nummern-/Funktions-
taste konfiguriert werden.
Foxtaste: Angezeigte Funktion über
der Taste ausführen.
Navigationstaste: Im Menü vor- und
zurückblättern, in Listen navigieren.
Detailinfo mit rechter Navigations-
taste abrufbar (Anzeigesymbol).
Korrekturtaste: Letztes Zeichen lö-
schen oder im Menü zurückblättern.
Weitere Foxtasten verfügbar (Anzei-
gesymbol).
Bluetooth aktiviert
2
(Anzeigesym-
bol).
Konfigurierbare Tasten auf Erweite-
rungstastenmodul Aastra M530/
M535
2
mit LED.
Gespeicherte Rufnummer wählen
oder gespeicherte Funktion aktivie-
ren: ein- oder zweimal kurz drücken
1
.
Rufnummer oder Funktion speichern:
•Lang drücken
2
.
M
ENÜ
>
E
INSTELLUNGEN
>
T
ASTEN
3
drücken.
Erweiterungstastenmodul
Aastra M530 (Option): 20 konfigurier-
bare Tasten mit LED.
Erweiterungstastenmodul
Aastra M535
2
(Option): 3 x 15 konfi-
gurierbare Tasten mit LED.
Anrufe umleiten
1.
M
ENÜ
, dann
U
MLEITEN
>
A
USWÄHLEN
drücken.
2.Gewünschten Umleitungstyp
1
auswählen.
3.Ziel auswählen (Benutzer
2
/Teilnehmer
3
).
4.Rufnummer eingeben und bestätigen.
Umleitung über
M
ENÜ
>
A
KTIVIERTE
M
ERKMALE
>
D
EAKTIVIEREN
/
L
ÖSCHEN
wieder löschen.
Anruf während der Rufphase weiterleiten
1.
W
EITERLEITEN
während der Rufphase drücken.
2.Rufnummer eingeben und
OK
2
drücken.
Weitervermitteln während eines Gesprächs
1.Gesprächstaste oder
R
ÜCKFRAGE
drücken, Ruf-
nummer eingeben und warten bis der Ge-
sprächspartner antwortet.
2.
V
ERBINDEN
drücken, das Gespräch wird vermit-
telt. Falls niemand antwortet, mit
B
EENDEN
2
/
Z-
HOLEN
3
abbrechen und erstes Gespräch zu-
rücknehmen.
Makeln
Zwischen zwei Gesprächspartnern wechseln
ohne die Gesprächsverbindungen abzubrechen.
Sie sind in einem Gespräch:
1.
R
ÜCKFRAGE
drücken, Rufnummer eingeben und
warten bis der Gesprächspartner antwortet.
2.
M
AKELN
drücken, um zwischen den Gesprächs-
partnern hin- und her zu schalten.
Konferenzgespräch
Mehrere Gesprächspartner zu einem Konferenz-
gespräch zusammenschalten. Sie sind in einem
Gespch:
1.
R
ÜCKFRAGE
drücken, Rufnummer eingeben und
warten bis der Gesprächspartner antwortet.
2.
K
ONFERENZ
drücken.
3.Weitere Gesprächspartner durch erneute
R
ÜCKFRAGE
1
dazuschalten.
Konferenz verlassen: Beendentaste drücken.
Rückruf
Der gewünschte Gesprächspartner ist besetzt
oder antwortet nicht:
R
ÜCKRUF
drücken.
Aktivierte Merkmale zurücksetzen
Alle Umleitungen und andere temporär aktive
Funktionen können Sie wieder ausschalten:
M
ENÜ
>
A
KTIVIERTE
M
ERKMALE
>
A
USWÄHLEN
drücken
und gewünschte Funktion
D
EAKTIVIEREN
/
L
ÖSCHEN
.
Montage und Anschluss
Sie können das Telefon wahlweise in einem 40°-
oder 25°-Winkel aufstellen:
1.Standfuss gemäss Montageskizze einfahren
und einrasten.
2.Hörer- und Anschlusskabel einstecken und
durch Kabelhalterungen führen.
3.Erweiterungstastenmodul Aastra M530/M535
2
gemäss Zeichnung rechts am Telefon einrasten
sowie Verbindungskabel und Netzkabel ein-
stecken.
Hinweise
Einige Funktionsbefehle der
Sprachbedienerführung
3
können mit diesem
Endgerät nicht bedient werden.
Trennen Sie immer zuerst das Telefon von der
Stromversorgung, bevor Sie ein Erweiterungs-
tastenmodul Aastra M530/M535
2
montieren/
demontieren.
Montieren Sie immer zuerst den Standfuss, be-
vor Sie die Kabel stecken.
Entfernen Sie immer zuerst die Kabel, bevor Sie
den Standfuss demontieren.
Anschlüsse
Dokumentbezeichnung
Dokumentnummer: eud-0989 / 1.2
Gültig ab: Aastra 5000 R5.1 / Aastra 400 series as
of R1.0 / Aastra IntelliGate® series as of I7.7
Copyright © 09.2010 Aastra Technologies Limited
Konformitätserklärung, Bedienungsanleitung
und weitere Dokumente finden Sie unter
www.aastra.com/docfinder
2
oder
www.aastra.com
3
.
Anschluss ans IP-Netzwerk
(nur Aastra 5380ip)
PC-Anschluss
(nur Aastra 5380ip)
Anschluss Stromversorgung
(nur Aastra 5380ip)
Telefonanschluss
(nur Aastra 5380)
Höreranschluss
Headset-Anschluss
Anschluss Erweiterungstastenmodul
Aastra M530/M535
2
oder Stromver-
sorgung
Anschluss am Erweiterungstasten-
modul Aastra M530/M535
2
Anschluss Stromversorgung oder Er-
weiterungstastenmodul
Aastra M535
2
or
Aastra 5380 / Aastra 5380ip
To find out which system you are connected to,
press
M
ENU
>
S
ETTINGS
>
G
ENERAL
>
O
WN
ID
.
Name, call number and communication system
are displayed.
Dialling by Name
Dials a name from all the names stored in the tel-
ephone system.
On Aastra 400 / Aastra IntelliGate® systems
2
:
1.Enter the first few letters of the name you want
until the corresponding selection appears.
2.Select the user you want.
3.Press the call key to dial stored numbers.
On Aastra 5000 systems
3
:
1.Enter the first few letters of the name you
want.
2.Select
C
ONSULT
, then
N
EXT
until the corre-
sponding selection appears.
3.Select
C
ALL
.
To access any available external phone books
1
:
Press the phone book key, select
A
DVANCED
S
EARCH
and enter the first few letters of the name
you want until the corresponding selection ap-
pears.
Forwarding Calls
1.Press
M
ENU
, then
F
ORWARDING
>
S
ELECT
.
2.Select the type of forwarding
1
.
3.Select the destination (user
2
/subscriber
3
).
4.Enter the call number and validate.
Reset call forwarding with
M
ENU
then
A
CTIVATED
F
EATURES
>
S
ELECT
>
R
ESET
/
D
ELETE
.
English
1 The implementation and availability of func-
tions, features and products depend on the
system connected.
2 only supported by Aastra 400 /
Aastra IntelliGate® systems
3 only supported by Aastra 5000 systems
Indicator LED:
Left LED flashes: Incoming call.
Right LED flashes: Voice Mail, mes-
sage, or callback
2
.
Call key: Sets up or answers a call.
End key:
Ends a call.
Ends the input without saving.
In a menu: back to the idle state.
Volume/cursor keys: Sets the ringing
and handset volume.
Microphone key: Hands-free or hand-
set microphone on/off.
Loudspeaker key: Hands-free opera-
tion/open listening mode on/off.
Phone book key: Opens available
phone books.
Redial key: Phone number(s) last di-
alled.
Absence key with LED. Preconfigura-
tion depending on system
1
. Can also
be configured as number key/func-
tion key.
Foxkey: Executes displayed function
using the key.
Navigation key: Scrolls forwards/
backwards in the menu, navigates
lists.
More information available using the
right navigation key (display symbol).
Correction key: Deletes the last char-
acter or goes back one step in the
menu.
More Foxkeys available (display sym-
bol).
Bluetooth activated
2
(display sym-
bol).
Configurable keys with LED on the
Aastra M530/M535
2
expansion key
module.
Dials the stored phone numbers or
activates the stored function: Press
once or twice in quick succession
1
.
Stores call number or function:
Press and hold down
2
.
Press
M
ENU
>
S
ETTINGS
>
K
EYS
3
.
Aastra M530 expansion key module
(optional): 20 configurable keys with
LED.
Aastra M535
2
expansion key module
(optional): 3 x 15 configurable keys
with LED.
Deflecting a Call During the Ringing Phase
1.Press
D
EFLECT
during the ringing phase.
2.Enter the call number and press
OK
2
.
Transferring During a Call
1. Press the Call key or
E
NQUIRY
CALL
, enter the call
number and wait until the called party answers.
2.Press
C
ONNECT
2
/
T
RANSFER
3
; the call is trans-
ferred. If no-one answers, cancel with
E
ND
CALL
2
/
R
ECOVER
3
and take back the first call.
Brokering
Switches between two callers without interrupt-
ing the calls. You are making/taking a call:
1.Press
E
NQUIRY
CALL
, enter the call number and
wait until the call is answered.
2.Press
B
ROKERING
to switch back and forth be-
tween the callers.
Conference Call
Connects several callers for a conference call. You
are making/taking a call:
1.Press
E
NQUIRY
CALL
, enter the call number and
wait until the call is answered.
2.Press
C
ONFERENCE
.
3.Add other callers using
E
NQUIRY
CALL
1
again.
Leaving a conference call: Press the End key.
Callback
The person is busy or does not answer:
C
ALLBACK
.
Resetting activated features
You can deactivate again all the call forwardings
and other temporarily active functions: Press
M
ENU
>
A
CTIVATED
F
EATURES
>
S
ELECT
and
R
ESET
/
D
ELETE
the function you want.
Installation and Connection
You can set up the phone either at a 40° or a 25°
angle:
1.Insert the footstand as indicated on the instal-
lation diagram until it snaps into place.
2.Plug in the handset and phone cords and feed
them through the cable holders.
3.Insert the Aastra M530/M535
2
expansion key
module as indicated in the drawing, snap it
into place and plug in the connection cable
and power cord if required.
Notes
Some function commands of the vocal
announcements
3
are not to apply on this ter-
minal.
Always disconnect the phone from the mains
first before you connect/disconnect an
Aastra M530/M535
2
expansion key module.
Always install the footstand before you plug in
the cables.
Always remove the cables before you detach
the footstand.
Connections
Document Designation
Document number: eud-0989 / 1.2
Valid as of: Aastra 5000 R5.1 / Aastra 400 series
as of R1.0 / Aastra IntelliGate® series as of I7.7
Copyright © 09.2010 Aastra Technologies Limited
Declaration of Conformity, User’s Guide and oth-
er documents can be found at
www.aastra.com/docfinder
2
or
www.aastra.com
3
.
Connecting to the IP network
(Aastra 5380ip only)
Connecting the PC
(only Aastra 5380ip)
Connecting the power supply
(Aastra 5380ip only)
Telephone connection cable
(Aastra 5380 only)
Connecting the handset
Connecting the headset
Connection Aastra M530/M535
2
ex-
pansion key module or power supply
Connecting the Aastra M530/M535
2
expansion key module
Connection power supply or
Aastra M535
2
expansion key module
or
Aastra 5380 / Aastra 5380ip
Pour connaître le système auquel le poste est
raccordé, appuyez sur
M
ENU
>
P
ARAMÈTRES
>
G
É
-
NÉRAL
>
M
ON
N
UMÉRO
. Nom, numéro d’appel et
système de communication seront affichés.
Numérotation par le nom
Numérotation à partir de tous les noms enregis-
trés dans l’équipement téléphonique.
Sur les systèmes Aastra 400 / Aastra IntelliGate®
(numérotation rapide)
2
:
Sur les systèmes Aastra 400 / Aastra IntelliGate®
2
:
1.Entrer les premières lettres du nom recherché
jusqu’à ce que le choix voulu s’affiche.
2.Choisir l'utilisateur désiré.
3.Appuyer sur la touche de prise de ligne pour
composer le n° d'appel associé.
Sur les systèmes Aastra 5000
3
:
1.Entrer les premières lettres du nom recherché.
2.lectionner
C
ONSULT
, puis
S
UIVANT
jusqu’à ce
que le choix voulu s’affiche.
3.lectionner
A
PPELER
.
Accès aux annuaires externes disponibles
1
:
Actionner
R
ECHERCHE
A
VANCÉE
et entrer les pre-
mières lettres du nom recherché jusqu'à ce que
le choix voulu s’affiche.
Français
1
La disponibilité et la mise en oeuvre des fonc-
tions, des facilités et des équipements dépen-
dent de votre système de communication.
2
Proposé uniquement sur les systèmes
Aastra 400 / Aastra IntelliGate®
3
Proposé uniquement sur les systèmes
Aastra 5000
Diode d’avertissement :
La diode gauche clignote : Appel
entrant.
La diode droite clignote : Message-
rie vocale, message ou rappel
2
.
Touche de prise de ligne : Etablir ou
prendre une communication.
Touche de Fin :
Mettre fin à la communication.
Terminer l'entrée sans la sauvegarder.
Dans le menu : retour à l'état de re-
pos.
Touches de réglage : Régler le volume
de la sonnerie et le volume d’écoute.
Touche microphone : Microphone
mains libres ou du combiné en/hors.
Touche de haut-parleur : Mains li-
bres/ Ecoute amplifiée en/hors.
Touche d’annuaire personnel : Ouvrir
des annuaires personnels disponi-
bles.
Touche de répétition d'un numéro :
Dernier(s) numéro(s) d'appel compo-
sé(s).
Touche d'absence avec diode. P-
configuration selon système
1
. Peut
être aussi configurée comme touche
de numéro ou de fonction.
Touche Fox : Exécuter la fonction affi-
chée à l'aide de la touche.
Touche de navigation : Avancer et re-
culer dans le menu, naviguer dans les
listes.
Information de détail disponible avec
la touche de navigation droite (sym-
bole d'affichage).
Touche de correction : Effacer le der-
nier caractère ou reculer dans le menu.
Autres touches Fox disponibles (sym-
bole d’affichage).
Bluetooth activé
2
(symbole d’affichage).
Touches configurables sur le module
d’extension Aastra M530/M535
2
avec
voyants. Sélectionner les numéros
d'appel enregistrés ou activer la fonc-
tion enregistrée : appuyer briève-
ment 1x ou 2x
1
.
Enregistrer un numéro d’appel ou
une fonction :
Appuyer longuement
2
.
Appuyer sur
M
ENU
>
P
ARAMÈTRES
>
T
OUCHES
3
.
Module d’extension Aastra M530 (op-
tion) : 20 touches configurables avec
diode.
Module d’extension Aastra M535
2
(option) : 3 x 15 touches configura-
bles avec diode.
Renvoyer les appels
1.Appuyer sur le
M
ENU
, puis
R
ENVOI
>
S
ÉLECT
.
2.Sélectionner le type de renvoi recherché
1
.
3. Sélectionner la destination (utilisateur
2
/
abonné
3
).
4.Composer le n° d'appel et confirmer.
Désactiver le renvoi en appuyant sur le
F
ONCTIONS
ACTIVES
>
S
ÉLECTIONNER
>
D
ÉSACTIVER
/
E
FFACER
.
Renvoyer l'appel pendant la phase de sonnerie
1.Appuyer sur le
D
EVIER
pendant la phase de
sonnerie.
2.Composer le n° d'appel et appuyer sur
OK
2
.
Transférer pendant une communication
1.Appuyer sur la touche de prise de ligne
D
OU
-
BLE
-
APPEL
, composer le n° d'appel et attendre
jusqu'à ce que l'interlocuteur réponde.
2.Appuyer sur
C
ONNECTER
, la communication est
transférée. Si personne ne répond, interrompre
avec
T
ERMINER
2
/
R
EPRISE
3
et reprendre la pre-
mière communication.
Va-et-vient
Commuter entre deux interlocuteurs sans inter-
rompre les communications. Vous êtes en com-
munication :
1.Appuyer sur
D
OUBLE
-
APPEL
, composer le n°
d'appel et attendre jusqu'à ce que l'interlocu-
teur réponde.
2.Appuyer sur
V
A
-
ET
-
VIENT
, pour commuter entre
les interlocuteurs.
Conrence
Connecter plusieurs interlocuteurs entre eux
pour établir une conférence. Vous êtes en com-
munication :
1.Appuyer sur
D
OUBLE
-
APPEL
, composer le n°
d'appel et attendre jusqu'à ce que l'interlocu-
teur réponde.
2.Appuyer sur
C
ONFÉRENCE
.
3.Ajouter d'autres interlocuteurs en répétant le
D
OUBLE
-
APPEL
1
.
Quitter la conférence : appuyer sur la touche de
Fin.
Rappel
L'interlocuteur souhaité est occupé ou ne répond
pas : Appuyer sur
D
BL
.-A
P
.
Désactiver les Fonctions actives
Vous pouvez à nouveau désactiver tous les ren-
vois et autres fonctions provisoirement activées :
Appuyez sur
M
ENU
>
F
ONCTIONS
A
CTIVES
>
S
ÉLECT
.
et
D
ÉSACTIV
.
/
E
FFACER
la function souhaitée.
Montage et raccordement
Vous pouvez placer le téléphone au choix dans
un angle de 40° ou de 25° :
1.Enfoncer et encliqueter le pied selon le schéma
de montage.
2.Connecter les câbles du combiné et de raccor-
dement et les guider à travers les supports de
câble.
3. Insérer et encliqueter le module d’extension
Aastra M530/M535
2
selon le schéma de monta-
ge et enficher le câble et le câble d'alimentation.
Notes
Certaines annonces vocales
3
ne sont pas appli-
cables à ce poste.
Déconnectez toujours le téléphone de l'ali-
mentation avant de monter ou démonter le
module d’extension Aastra M530/M535
2
.
Montez toujours le pied avant d'enficher les câ-
bles.
Retirez toujours les câbles avant de démonter
le pied.
Raccordements
Désignation du document
N° de document: eud-0989 / 1.2
Valable à partir de: Aastra 5000 R5.1 / Aastra 400
series as of R1.0 / Aastra IntelliGate® series as of I7.7
Copyright © 09.2010 Aastra Technologies Limited
Pour la déclaration de conformité, le mode d’em-
ploi et d’autres documents visitez le site
www.aastra.com/docfinder
2
ou
www.aastra.com
3
.
Connexion au réseau IP
(uniquement Aastra 5380ip)
Raccordement du PC
(uniquement Aastra 5380ip)
Raccordement de l’alimentation
(uniquement Aastra 5380ip)
Raccordement du téléphone
(uniquement Aastra 5380)
Raccordement du combiné
Raccordement du casque
Raccordement du module d’exten-
sion Aastra M530/M535
2
ou de l’ali-
mentation
Raccordement du module d’exten-
sion Aastra M530/M535
2
Raccordement de l’alimentation ou
du module d’extension Aastra M535
2
or
Aastra 5380 / Aastra 5380ip
Per conoscere a quale sistema è collegago il vo-
stro telefono, premere
M
ENU
>
I
MPOSTAZIONI
>
G
E
-
NERALE
>
P
ROPRIO
ID
. Compaiono il nome, il nu-
mero e il sistema di comunicazione.
Selezione nominativa
Selezione di tutti i nomi memorizzati nell'impian-
to telefonico.
Su sistemi Aastra 400 / Aastra IntelliGate® (Sele-
zione rapida)
2
:
Su sistemi Aastra 400 / Aastra IntelliGate®
2
:
1. Digitare le lettere iniziali del cognome desidera-
to finché non compare la voce corrispondente.
2.Selezionare l’utente desiderato.
3.Premere il tasto Gancio per selezionare i nume-
ri di chiamata memorizzati.
Su sistemi Aastra 5000
3
:
1. Digitare le lettere iniziali del cognome desiderato.
2.
C
ONSULTARE
, dopo selezionare
S
UCCESSIVO
fin-
ché non compare la voce corrispondente.
3.Selezionare
C
HIAMARE
.
Accesso agli elenchi esterni disponibili
1
:
Premere il tasto Agenda, selezionare
R
ICERCA
AVANZATA
e inserire le iniziali del nome cercato
finché compare la voce corrispondente.
Italiano
1 Limplementazione e la disponibilità delle fun-
zioni, caratteristiche e dei prodotti dipendono
dal sistema collegato.
2 supportato da sistemi Aastra 400 /
Aastra IntelliGate®
3 supportato da sistemi Aastra 5000
LED di Attenzione:
Il LED sinistro lampeggia: Chiamata
in arrivo.
Il LED destro lampeggia: Voice Mail,
Messaggio o Prenotazione
automatica
2
.
Tasto Conversazione: Eseguire o ri-
spondere alla chiamata.
Tasto Fine:
Concludere la chiamata.
Terminare l’immissione senza salvare.
Nel menu: ritorno allo stato di riposo.
Tasti Regolazione: Regolare il volume
della suoneria e del microtelefono.
Tasto Microfono: Microfono on/off di
Viva-voce o microtelefono.
Tasto Altoparlante: Viva-voce/Ascolto
amplificato on/off.
Tasto Agenda: Aprire gli elenchi tele-
fonici disponibili.
Tasto Ripetizione: Ultimo numero(i)
chiamato(i).
Tasto Assenza con LED. Pre-configu-
razione dipendente dal sistema
1
. Può
essere configurato anche come Tasto
Funzione o come Tasto Numero.
Tasto Fox: Eseguire tramite il tasto la
funzione visualizzata.
Tasto di spostamento: Tornare indie-
tro o avanzare nel menu, spostarsi
negli elenchi.
Informazione dettagliata richiamabi-
le con il tasto di navigazione destro
(simbolo sul display).
Tasto di correzione: Cancellare l’ulti-
mo carattere o tornare indietro nel
menu.
Ulteriori tasti Fox disponibili (simbolo
sul display).
Bluetooth attivato
2
(simbolo sul di-
splay).
Tasti configurabili con LED sul modu-
lo di tastiera di espansione
Aastra M530/M535
2
.
Selezionare i numeri telefonici me-
morizzati o attivare la funzione me-
morizzata: premere 1x o 2x
brevemente
1
.
Memorizzare la funzione o il numero
di chiamata:
•Premere a lungo
2
.
•Premere
M
ENU
>
I
MPOSTAZIONI
>
T
ASTI
3
.
Modulo di tastiera di estensione
Aastra M530 (opzionale): 20 tasti con-
figurabili con LED.
Modulo di tastiera di estensione
Aastra M535
2
(opzionale): 3 x 15 tasti
configurabili con LED.
Deviazione di chiamata
1.Premere
M
ENU
, quindi premere
D
EVIARE
SU
>
S
ELEZ
.
2.Selezionare il tipo di deviazione desiderato
1
.
3.Selezionare destinazione (utente).
4.Digitare il numero e confermare.
Cancellare la deviazione: premere
M
ENU
>
F
UNZIO
-
NI
ATTIVATE
>
C
ANCELLA
/
C
ANCELLARE
.
Trasferimento durante la fase di chiamata
1.Premere
T
RASFERIMENTO
durante la fase di chia-
mata.
2.Digitare il numero e premere
OK
2
.
Trasferimento durante la conversazione
1.Premere il tasto Conversazione o
R
ICHIAMATA
,
digitare il numero e attendere finché l'interlo-
cutore risponde.
2.Premere
C
ONNETTI
2
/
C
OLLEGA
3
, la chiamata vie-
ne trasferita. Se nessuno risponde, interrompe-
re con
T
ERMINA
2
/
R
IPRESA
3
e riprendere la prima
conversazione.
Rich. alternata
Per parlare con due interlocutori alternativamen-
te senza interrompere le conversazioni. Si sta ef-
fettuando una conversazione:
1. Premere
R
ICHIAMATA
, digitare il numero e atten-
dere finché l'interlocutore risponde.
2.Premere
R
ICH
.
ALTERNATA
, per passare fra le due
chiamate in corso.
Conferenza
È possibile tenere attivi diversi interlocutori per
eseguire una conferenza. Si sta effettuando una
conversazione:
1. Premere
R
ICHIAMATA
, digitare il numero e atten-
dere finché l'interlocutore risponde.
2.Premere
C
ONFERENZA
.
3.Attivare nuovi interlocutori mediante una nuo-
va
R
ICHIAMATA
1
.
Per concludere la conferenza: Premere il tasto Fine.
Prenotazione automatica
L'interlocutore desiderato è occupato oppure non
risponde: Premere
P
RENOTAZIONE
AUTOMATICA
.
Ripristinare le funzioni attive
È possibile disattivare tutte le deviazioni e altre
funzioni temporaneamente attive: Premere
M
ENU
>
F
UNZIONI
A
TTIVATE
>
S
ELEZ
.
e
C
ANCELLA
/
C
ANCEL
-
LARE
.
Montaggio e collegamento
È possibile collocare il telefono in un angolo di
40° oppure di 25°:
1.Inserire e spingere il piede in base al disegno di
montaggio.
2.Inserire il cavo del microtelefono e il cavo di
collegamento e far passare attraverso le guide.
3.Modulo di tastiera di estensione Aastra M530/
M535
2
inserire nel telefono come indicato nel-
la illustrazione a destra e passare il cavo di al-
lacciamento e il cavo di alimentazione.
Avvertenza
Forse alcuni comandi di funzione dell’istruzioni
vocali
3
non funzionano con questo terminale.
Disconnettare sempre il telefono dall’alimenta-
zione prima di connettare / sconnettare un
modulo di tastiera di estensione Aastra M530/
M535
2
.
Prima di inserire il cavo, montare sempre il piede.
Prima di smontare il piede, rimuovere sempre il
cavo.
Collegamenti
Denominazione documento
Numero di documento: eud-0989 / 1.2
Valido da: Aastra 5000 R5.1 / Aastra 400 Series
as of R1.0 / Aastra IntelliGate® Series as of I7.7
Copyright © 09.2010 Aastra Technologies Limited
La dichiarazione di conformità, l’istruzioni per
l'uso e ogni altra documentazione sono disponi-
bili sul sito www.aastra.com/docfinder
2
oppure www.aastra.com
3
.
Collegare alla rete IP
(soltanto Aastra 5380ip)
Collegamento PC
(soltanto Aastra 5380ip)
Collegamento alimentazione
(soltanto Aastra 5380ip)
Collegamento telefonico
(soltanto Aastra 5380)
Collegamento microtelefono
Collegamento cuffia
Collegamento modulo di tastiera di
estensione Aastra M530/M535
2
op-
pure alimentazione
Collegamento al modulo di tastiera di
estensione Aastra M530/M535
2
Collegamento alimentazione oppure
al modulo di tastiera di estensione
Aastra M535
2
or
Aastra 5380 / Aastra 5380ip
Para obtener más información sobre qué sistema
está conectado, pulsar
M
ENÚ
>
P
ARÁMETROS
>
G
E
-
NERAL
>
ID
PROPIO
. Se muestran el nombre, el
número de llamada y el sistema de comunica-
ción.
Marcación por nombre
Marca un nombre de los memorizados en el sis-
tema de telefonía.
En sistemas Aastra 400 / Aastra IntelliGate®
2
:
1.Escribir los primeros caracteres del nombre
que está buscando hasta que aparezca en la
pantalla.
2.Seleccionar el usuario que desea.
3.Pulsar la tecla de Llamada para marcar núme-
ros memorizados.
En sistemas Aastra 5000
3
:
1.Escribir los primeros caracteres del nombre
que está buscando.
2.Seleccionar
C
ONSULTAR
después
S
IGUIENTE
has-
ta que la selección que busca aparezca en pan-
talla.
3.Seleccionar
L
LAMAR
.
Para acceder a las agendas externas disponibles
1
:
Pulsar la tecla de Agenda, seleccione
B
ÚSQUEDA
Español
1 La implementación y la disponibilidad de fun-
ciones, prestaciones y productos depende del
sistema conectado.
2 soportado solo por sistemas Aastra 400 /
Aastra IntelliGate®
3 soportado solo por sistemas Aastra 5000
Indicador LED:
LED izquierdo parpadea: Llamada
entrante.
LED derecho parpadea: Mensaje
vocal, mensaje o retrollamada
2
.
Tecla de Llamada: Establece o contes-
ta una llamada.
Tecla Terminar:
Finaliza una llamada.
Finaliza la entrada sin almacenarla.
En el menú: volver al estado de re-
poso.
Teclas de volumen/cursor: Configura
el volumen del timbre y del microte-
léfono.
Tecla de micrófono: Manos libres o
micrófono del microteléfono activa-
do/desactivado.
Tecla de altavoz: Manos libres/modo
de escucha en abierto activado/des-
activado.
Tecla de agenda: Abre las agendas
disponibles.
Tecla de remarcación: Último(s) nú-
mero(s) marcado(s).
Tecla de Ausencia con indicador LED.
La configuración inicial depende del
sistema
1
. También configurable como
tecla de número y tecla de función.
Tecla Fox: Permite ejecutar la función
mostrada en pantalla utilizando la tecla.
Tecla de desplazamiento: Desplaza-
mientos hacia adelante/hacia atrás
en el menú, recorrer las listas.
Más información disponible utilizan-
do la tecla de desplazamiento dere-
cha (símbolo de pantalla).
Tecla de corrección: Borra el último ca-
rácter o retrocede un nivel en el menú.
Más teclas Fox disponibles (símbolo
de pantalla).
Bluetooth activado
2
(símbolo de
pantalla).
Teclas configurables con LED en el
módulo de teclado de expansión
Aastra M530/M535
2
. Marcar el núm-
ero de teléfono almacenado o activar
la función almacenada: Pulsar la tecla
una o dos veces rápidamente
1
.
Almacena los números de llamada o
la función:
Pulsar y mantener pulsada la tecla
2
.
•Pulsar
M
ENÚ
>
P
ARÁMETROS
>
T
ECLAS
3
.
Módulo de teclado extendido
Aastra M530 (opcional): 20 teclas
configurables con LED.
Módulo de teclado extendido
Aastra M535
2
(opcional): 3 x 15 teclas
configurables con LED.
AVANZADA
y escriba los primeros caracteres del
nombre de la persona que está buscando hasta
que aparezca en la pantalla.
Desviar llamadas
1.Pulsar
M
ENÚ
, después
D
ESVIAR
>
S
ELECC
.
2.Seleccionar el tipo de desvío
1
.
3.Seleccionar el destino (usuario
2
/extensión
3
).
4.Introducir el número y confirmar.
Desactivar el desvío de llamadas: Seleccionar
M
E
-
despues
F
UNCIONES
A
CTIVAS
>
S
ELECC
.
>
D
ES
-
ACTIVAR
/
C
ANCELAR
.
Reenvío de llamada durante la fase de llamada
1.Pulsar
R
EENVÍO
durante la fase de llamada.
2.Introducir el número de llamada y pulsar
OK
2
.
Transferencia durante una llamada
1.Pulsar
C
ONSULTA
, introducir el número y espe-
rar a que la parte llamada conteste la llamada.
2.Pulsar
C
ONECTAR
2
/
T
RANSF
.
3
; para transferir la
llamada. Si no contesta nadie, anule la transfe-
rencia con
T
ERMINAR
2
/
R
ECUPER
.
3
y recupere la
primera llamada.
Alternancia
Conmuta entre dos interlocutores sin interrum-
pir las llamadas. Está efectuando o atendiendo
una llamada:
1.Pulsar
C
ONSULTA
, introducir el número y espe-
rar a que se conteste la llamada.
2.Pulsar
A
LTERNANCIA
para conmutar entre los in-
terlocutores.
Conferencia
Conecta a varios llamantes en una conferencia.
Está efectuando o atendiendo una llamada:
1.Pulsar
C
ONSULTA
, introducir el número y espe-
rar a que se conteste la llamada.
2.Pulsar
C
ONFERENCIA
.
3.Agregar otros llamantes pulsando otra vez
CONSULTA
1
.
Para abandonar una conferencia: Pulsar la tecla
terminar.
Retrollamada
El usuario está ocupado o no responde:
R
ETRO
-
LLAMADA
.
Desactivar las funciones activas
Puede desactivar todos los desvíos de llamada y
otras funciones temporalmente activas: Para des-
activar una función, pulsar
M
ENÚ
>
F
UNCIONES
A
C
-
TIVAS
>
S
ELECC
.
y
D
ESACTIVAR
/
C
ANCELAR
.
Instalación y conexión
Puede colocar el teléfono en un ángulo de 40° o
de 25°:
1.Inserte el pie según está indicado en el diagra-
ma de instalación hasta que encaje en el sitio.
2.Conecte los cables del microteléfono y del telé-
fono y páselos por las guías.
3.Insertar el módulo de teclado de extensión
Aastra M530/M535
2
según está indicado en el
dibujo, encájarlo en el sitio y conectar el cable
y el conector de alimentación.
Notas
Puede que algunos comandos de función de la
llamada por voz vocal
3
no funcionen en este
teléfono.
Desconecte siempre el teléfono de la alimenta-
ción antes de conectar o desconectar un mód-
ulo de teclado Aastra M530/M535
2
.
Monte siempre el pie antes de conectar los ca-
bles.
Quite siempre los cables antes de desmontar el
pie.
Conexiones
Designación del documento
N° de documento: eud-0989 / 1.2
Válido a partir de: Aastra 5000 R5.1 / Aastra 400 Se-
ries as of R1.0 / Aastra IntelliGate® Series as of I7.7
Copyright © 09.2010 Aastra Technologies Limited
La declaración de conformidad, las instrucciones
de funcionamiento detalladas y otros documen-
tos se encuentran en www.aastra.com/
docfinder
2
o www.aastra.com
3
.
Conectar a la red IP
(sólo para Aastra 5380ip)
Connectar el PC
(sólo para Aastra 5380ip)
Conectar la alimentación
(sólo para Aastra 5380ip)
Cable de conexión del teléfono
(sólo para Aastra 5380)
Conectar el microteléfono
Conectar el auricular
Conectar el módulo de teclado ex-
tendido Aastra M530/M535
2
o la ali-
mentación
Conectar el módulo de teclado ex-
tendido Aastra M530/M535
2
Conectar la alimentación o el módulo
de teclado extendido Aastra M535
2
or
Aastra 5380 / Aastra 5380ip
Para descobrir qual o sistema onde se encontra
ligado, prima a
M
ENU
>
C
ONFIGURAÇÕ
>
G
ERAL
>
ID
P
RÓPRIO
. Nome, Número e é apresentado o siste-
ma de comunicações.
Marcar por nome
Selecciona um nome entre todos os nomes ar-
mazenados no sistema telefónico.
Nos Sistemas Aastra 400 / Aastra IntelliGate®
2
:
1.Introduza as primeiras letras do nome preten-
dido até aparecer a selecção correspondente.
2.Seleccione o utilizador que pretende.
3.Prima a tecla de chamada para marcar os nú-
meros de telefone guardados.
Nos Sistemas Aastra 5000
3
:
1.Insira as primeiras letras do nome pretendido.
2.Seleccionar
C
ONSULT
depois
S
EGUINTE
até apa-
recer a selecção correspondente.
3.Seleccionar
C
HAMADA
.
Para aceder às listas telefónicas externas
disponíveis
1
:
Premir a tecla da agenda, seleccionar
P
ROCURA
AVANÇADA
e introduzir as primeiras letras do
nome que procura até aparecer a selecção cor-
Português
1 A implementação e disponibilidade de fun-
ções, facilidades e produtos depende do siste-
ma ligado.
2 suportado apenas por Sistemas Aastra 400 /
Aastra IntelliGate®
3 suportado apenas por Sistemas Aastra 5000
Indicador LED:
O LED esquerdo pisca: Chamada de
entrada.
O LED direito pisca: Voice Mail,
mensagem ou rechamada
2
.
Tecla de chamada: Efectuar ou aten-
der uma chamada.
Tecla Terminar:
Terminar uma chamada.
Termina a introdução sem guardar:
No menu: voltar ao estado de des-
canso.
Teclas de volume/cursor: Configura o
volume do toque e do auscultador.
Tecla de microfone: Microfone de
mãos livres ou de auscultador ligado/
desligado.
Tecla de Altifalante: Funcionamento
de mãos livres/modo de audição liga-
do/desligado.
Tecla de agenda telefónica: Abre as
agendas disponíveis.
Tecla de remarcão: Último(s) nú-
mero(s) de telefone marcado(s).
Tecla de Ausência com LED. Pré-con-
figuração dependente do sistema
1
.
Também configurável como tecla nu-
mérica/tecla de função.
Foxkey: Executa a função apresenta-
da utilizando a tecla.
Tecla de navegação: Avança/retrocede
uma vez no menu, navega nas listas.
Mais informação disponível usando a
tecla direita da navegação (símbolo
de mostrar).
Tecla de correcção: Elimina o último
caractere e recua um passo no menu.
Mais teclas Fox disponíveis (símbolo
de mostrar).
Bluetooth activado
2
(símbolo de
mostrar).
Teclas configuráveis com LED no mó-
dulo de teclas de expansão
Aastra M530/M535
2
. Marca o número
de telefone guardado o activa a fun-
çãoguardada: Prima rapidamente
uma ou duas vezes seguidas
1
.
Memoriza o número da chamada ou
a função:
•Manter premido
2
.
•Prima a
M
ENU
>
C
ONFIGURAÇÃO
>
T
ECLAS
3
.
Teclado de expansão Aastra M530
(opcional): 20 teclas configuráveis
com LED.
Teclado de expansão Aastra M535
2
(opcional): 3 x 15 teclas configuráveis
com LED.
respondente.
Reenvio de chamadas
1. Prima a
M
ENU
, a seguir
T
RANSFERÊNCIA
>
S
ELECC
.
2.Seleccionar o tipo de desvio
1
.
3.Seleccionar o destino (utilizador
2
/extensão
3
).
4.Introduzir e validar o número de telefone.
Retirar um desvio de chamadas: Seleccionar
M
ENU
a seguir
F
UNÇÕES
A
CTIVADAS
>
S
ELECC
.
>
D
ESACTIVAR
/
A
PAGAR
.
Transferir uma Chamada durante o Toque
1.Prima a
TRANSFERIR durante o toque.
2.Introduzir o número de telefone e prima a
O
K
2
.
Transferênccia durante uma chamada
1.Prima a tecla de chamada ou
C
ONSULTA
, marcar
o número pretendido e aguardar até que a
chamada seja atendida.
2. Prima a
L
IGAR
2
/
T
RANSFER
.
3
; a chamada é transferi-
da. Se ninguém atender, cancele com
T
ERMINAR
2
/
R
ETOMAR
3
e atenda a primeira chamada.
Comutar
Comutar entre dois interlocutores sem interrup-
ção das chamadas. Está a fazer/receber uma cha-
mada:
1. Prima a
C
ONSULTA
, marcar o número pretendido
e aguardar até que a chamada seja atendida.
2.Prima a
C
OMUTAÇÃO
para recuar e avançar entre
as chamadas.
Chamada de Conferência
Liga vários interlocutores numa conferência de
chamadas. Está a fazer/receber uma chamada:
1. Prima a
C
ONSULTA
, marcar o número pretendido
e aguardar até que a chamada seja atendida.
2.Prima a
C
ONFERÊNCIA
.
3.Adicionar outras chamadas usando
C
ONSULTA
1
novamente.
Abandonar Chamada de conferência: Premir a te-
cla Terminar.
Rechamada
Essa pessoa está ocupada ou não atende:
R
ECHAMADA
.
Desactivar as funções activadas
É possível desactivar novamente todos os reen-
vios de chamadas e outras funções temporaria-
mente activas: Premir a
M
ENU
>
F
UNÇÕES
A
CTIVA
-
DAS
>
S
ELECC
.
e
D
ESACTIVAR
/
A
PAGAR
a função pre-
tendida.
Instalação e ligação
Pode colocar o telefone ou em um ângulo de 40°
o de 25°:
1.Introduza o pé do telefone como indicado no
diagrama de instalação até ouvir o estalido de
encaixe.
2.Ligar os cordãos do auscultador e o telefone e
coloque-os na ranhura apropriada na base do
telefone.
3. Insira o módulo de teclas de expansão
Aastra M530/M535
2
como indicado no esque-
ma, colocá-lo no conector apropriado e ligue o
cabo de ligação e de alimentação se necessário.
Notas
Alguns comandos de função das instruções de
voz
3
podem não funcionar com este terminal.
Desligar sempre o telefone da electricidade an-
tes de ligar ou desligar um teclado de expan-
são Aastra M530/M535
2
.
Instale sempre o pé do telefone antes de ligar
os cabos.
Retire sempre os cabos antes de retirar o pé do
telefone.
Ligações
Designação do documento
N° do documento: eud-0989 / 1.2
Válido desde: Aastra 5000 R5.1 / Aastra 400 Series
as of R1.0 / Aastra IntelliGate® Series as of I7.7
Copyright © 09.2010 Aastra Technologies Limited
Pode encontrar a Declaração de Conformidade,
as Instruções de Funcionamento e outros docu-
mentos e www.aastra.com/docfinder
2
ou
www.aastra.com
3
.
Ligar a rede IP (só Aastra 5380ip)
Ligação do PC (só Aastra 5380ip)
Ligar a corrente eléctrica
(só Aastra 5380ip)
Ligar o telefone (só Aastra 5380)
Ligar o microtelefone
Ligar o auricular
Ligação no módulo de teclas de ex-
pansõ Aastra M530/M535
2
ou ali-
mentação
Ligação no teclado de expansão
Aastra M530/M535
2
Ligação à alimentação ou ao módulo
teclas de expansão Aastra M535
2
or
Aastra 5380 / Aastra 5380ip
Om te weten op welk systeem u aangesloten
bent, druk
M
ENU
>
I
NSTELLINGEN
>
A
LGEMEEN
>
E
I
-
GEN
ID
. Naam, oproepnummer en communicatie-
systeem worden weergegeven.
Naamkeuze
Kies een naam uit alle namen die opgeslagen zijn
in het telefoonsysteem:
On Aastra 400 / Aastra IntelliGate® systemen
2
:
1.Geef de beginletters in van de naam van de
abonnee die u wenst op te bellen totdat de ge-
wenste abonnee of een lijst tevoorschijn komt.
2.Selecteer de gewenste gebruiker.
3.Druk op Oproep toets om in het geheugen op-
geslagen nummers te bellen.
On Aastra 5000 systemen
3
:
1.Geef de beginletters van de gewenste naam in.
2.Selecteer
C
ONSULTEER
, dan
V
OLGENDE
tot de
corresponderende selectie verschijnt.
3.Selecteer
O
PROEP
.
Toegang tot de beschikbare ext. telefoonboeken
1
:
Druk op de toets van het telefoonboek, selecteer
G
EAVANCEERD
Z
OEKEN
en geef de eerste paar let-
ters van de naam in tot de overeenstemmende se-
lectie verschijnt.
Nederlands
1 De implementatie en de beschikbaarheid van
functies, eigenschappen en producten zijn af-
hankellijk van het aangesloten systeem.
2 alleen ondersteund door Aastra 400 /
Aastra IntelliGate® systemen
3 alleen ondersteund door Aastra 5000 systemen
Indicatie LED:
Linker LED knippert: Binnenko-
mend gesprek.
Rechter LED knippert: Voice Mail,
Bericht of Terugbellen
2
.
Oproep toets: Een oproep starten of
beantwoorden.
End toets:
Het gesprek beëindigen.
Beëindigen van de invoer, zonder
opslaan.
Tijdens een menu: terug naar rust-
situatie.
Volume/cursor toetsen: Stel het volu-
me van de bel en de hoorn.
Microfoon toets: Handenvrij of hand-
set microfoon aan/uit.
Luidspreker toets: Handenvrij bellen/
starten van de luidsprekerfunctie.
Telefoonboek toets: Beschikbare te-
lefoonboeken openen.
Herhaal toets: Laatst gekozen num-
mer(s).
Afwezigheidstoets met LED. Configu-
ratie is systeem afhankelijk
1
. Instel-
baar als nummer en functie toets.
Fox toets: De weergegeven functie
met de toets uitvoeren.
Navigatietoets: Scrolt vooruit/achter-
uit in de menu, navigeert door lijsten.
Meer informatie is beschikbaar onder
de rechter navigatietoets (display
symbolen).
Correctietoets: Wist het laatste karak-
ter of gaat één stap terug in de menu.
Meer Fox toetsen beschikbaar (dis-
play symbolen).
Bluetooth geactiveerd
2
(display sym-
bolen).
Configureerbare toetsen met LED op
Aastra M530/M535
2
uitbreidingsmodule.
Kiest het opgeslagen nummer of acti-
veert een opgeslagen functie: Druk 1
mal of tweemaal kort achter elkaar
1
.
Bewaart oproepnummers of functies:
Drukken en ingedrukt houden
2
.
•Druk
M
ENU
>
I
NSTELLINGEN
>
T
OETSEN
3
.
Aastra M530 uitbreidingsmodule
(optioneel): 20 Programmeerbare
toetsen met LED.
Aastra M535
2
uitbreidingsmodule
(optioneel): 3 x 15 configureerbare
toetsen met LED.
Oproepdoorschakeling
1.Druk op
M
ENU
, druk vervolgens op
O
MLEIDEN
>
S
ELECT
.
2.Selecteer het type van forwarding
1
.
3. Selecteer de bestemming (gebruiker
2
/abonnee
3
).
4.Voer het nummer in en druk op Ok.
Reset oproepdoorschakeling med
M
ENU
, dan
A
C
-
TIEVE
FUNCTIES
>
S
ELECT
>
R
ESET
/
W
ISSEN
.
Een oproep ombuigen gedurende de oproepfase
1.Druk op
O
MBUIGEN
tijdens de oproepfase.
2.Voer het nummer in en druk op
OK
2
.
Een gesprek doorverbinden tijdens een actie-
ve Verbinding
1.Druk op
R
UGGESPRAAK
, kies het telefoonnum-
mer en wacht op beantwoording.
2.Druk op
V
ERBINDEN
2
/
T
RANSFER
3
; en het gesprek
wordt doorverbonden. Als niemand ant-
woordt, annuleer met
E
INDE
2
/
H
ERNEEM
3
en
neem de eerste oproep terug.
Pendelen
Tussen twee bellers wisselen zonder de oproe-
pen te onderbreken. U bent aan de lijn/een ge-
sprek aan het voeren:
1.Druk op
R
UGGESPRAAK
, kies het telefoonnum-
mer en wacht op beantwoording.
2.Druk op
P
ENDELEN
om te pendelen tussen deze
twee partijen.
Conferentiegesprek
Conferentiegesprek met meerdere gebruikers. U
bent aan de lijn/een gesprek aan het voeren:
1.Druk op
R
UGGESPRAAK
, kies het telefoonnum-
mer en wacht op beantwoording.
2.Druk op
C
ONFERENTIE
.
3.Voeg andere gesprekspartners med
R
UGGESPRAAK
1
.
Hoe verlaat ik een conferentiegesprek: Druk op
de End toets.
Terugbellen
De persoon is bezet of antwoordt niet:
T
ERUGBELLEN
.
Reset van actieve functies
U kan alle omleidingen en andere tijdelijke func-
ties deactiveren: Druk op
M
ENU
>
A
CTIEVE
FUNC
-
TIES
>
S
ELECT
og
R
ESET
/
W
ISSEN
om de betreffen-
de functie te deactiveren.
Installatie en aansluiten
U kunt het toestel gebruiken onder een hoek van
40 of 25 graden voor een optimale afleesbaar-
heid en bediening:
1. Plaats de burostandaard zoals aangegeven in het
installatieschema totdat het op zijn plaats klikt.
2.Verbindt de hoorn en de verbindingskabel en
voer deze door de daarvoor bestemde kabel-
geleidingsgleuven van de burostandaard.
3.Voeg de Aastra M530/M535
2
uitbreidingsmo-
dule toe zoals aangegeven op het installatie-
schema, klik het vast en sluit de aansluitingska-
bel en stroomkabel aan indien nodig.
Notities
Sommige functiecommando’s van de gespro-
ken gids zijn
3
niet van toepassing op dit toestel.
Verbreek altijd de netvoeding voordat een uit-
breidingstoetsenbord Aastra M530/M535
2
wordt geplaatst of losgenomen.
U dient de verstelbare voet altijd eerst te instal-
leren voordat u de kabels aansluit.
Verwijder altijd de kabels eerst voordat u de
burostandaard demonteert.
Aansluiten
Document toepassing
Documentnummer: eud-0989 / 1.2
Geldig van: Aastra 5000 R5.1 / Aastra 400 Series
as of R1.0 / Aastra IntelliGate® Series as of I7.7
Copyright © 09.2010 Aastra Technologies Limited
Verklaring van overeenkomst, Gebruiksaanwij-
zing en andere documenten kan u terugvinden
op www.aastra.com/docfinder
2
of
www.aastra.com
3
.
Verbinden met het IP netwerk
(alleen Aastra 5380ip)
Aansluiten van uw PC
(alleen Aastra 5380ip)
Aansluiten van de netadapter
(alleen Aastra 5380ip)
Telefoon verbindingskabel
(alleen Aastra 5380)
Aansluiten van de hoorn
Aansluiten van de headset
Het aansluiten van de Aastra M530/
M535
2
uitbreidingstoetsenmodule of
netvoeding
De Aastra M530/M535
2
uitbreidings-
modul aansluite
Het aansluiten van de netvoeding of
Aastra M535
2
uitbreidingstoetsen-
module
or
Aastra 5380 / Aastra 5380ip
For at finde ud af hvilket system du er tilsluttet,
tryk
M
ENU
>
I
NDSTILLINGER
>
G
ENERELT
>
E
GEN
ID
.
Navn, lokalnummer og systemtype vises.
Navnekald
Vælg fra alle navne der er gemt i systemet.
Aastra 400 / Aastra IntelliGate® systemer
2
:
1.Tast de første bogstaver af navnet indtil navnet
eller en liste vises i displayet.
2.Vælg navnet du søgte.
3.Tryk på Opkaldstasten for at ringe til det valgte
nummer.
På Aastra 5000 systemer
3
:
1.Tast de første bogstaver af navnet du søger.
2.Vælg
C
ONSULT
og
N
ÆSTE
indtil navnet vises i
displayet.
3.Vælg
K
ALD
.
Adgang til eksterne telefonbøger
1
:
Tryk på telefonbogstasten, vælg
A
VANCERET
SØG
-
NING
og indtast de første få bogstavet i navnet du
søger indtil navnet vises.
Dansk
1 Implementering og tilgængelige funktioner,
faciliteter afhænger af systemet telefonen er
tilsluttet.
2 kun supporteret af Aastra 400 /
Aastra IntelliGate® Systemer
3 kun supporteret af Aastra 5000 Systemer
Indikatorlampen:
Venstre LED blinker: Indkommende
opkald.
Højre LED blinker: Voice Mail, Be-
sked eller Notering
2
.
Opkaldstast: Opkald eller besvar op-
kald.
End tast:
Afslutte opkald.
For at afslutte din indtastning uden
at gemme.
I en menu: tilbage til ledigt status.
Volumen/cursor taster: Sæt ringe og
håndsæt styrke.
Mikrofontast: Håndfri eller håndsæt-
mikrofon tændt/slukket.
Højttalertast: Håndfri tilstand/Med-
hør.
Telefonbogstast: Åbner tilgængelige
telefonbøger.
Genopkalds tast: Sidst kaldte telefon-
nummer.
Fraværstast med LED lampe. Prækon-
figuration afhænger af system
1
. Kan
også konfigureres som nummer/
funktionstast.
Foxtast: Udfører den viste funktion
ved at trykke på tasten.
Navigationstast: Scroller fremad/
baglæns i menuen, navigerer lister.
Mere information er tilgængelig med
højre navigationstast (display sym-
bol).
Slette tast: Slettet sidst indtastet karak-
ter eller går et step tilbage i menuen.
Flere Foxtast tilgængelige (display
symbol).
Bluetooth aktiveret
2
(display sym-
bol).
Programmerbare taster med LED
Aastra M530/M535
2
udvidelsesmo-
dul.
Ringer til det gemte telefonnummer
eller aktiverer den programmerede
funktion: Tryk to gange hurtigt (Dob-
beltklik)
1
.
Gemmer opkaldsnumre eller funktion:
Ttryk og hold nede
2
.
•Tryk
M
ENU
>
I
NDSTILLINGER
>
T
ASTER
3
.
Aastra M530 udvidelsesmodul (tilbe-
hør): 20 programmerbare taster med
LED.
Aastra M535
2
udvidelsesmodul (til-
behør): 3 x 15 programmerbare taster
med LED.
Viderestil kald
1.Tryk på
M
ENU
, derefter
V
IDERESTIL
>
V
ÆLG
.
2.Vælg hvilken type viderestil du ønsker
1
.
3.Vælg destination (bruger
2
/nummer
3
).
4.Indtast et nummer og tryk Ok.
Annuller viderestilling
M
ENU
derefter
A
KTIVERET
F
UNKTIONER
>
V
ÆLG
>
A
NNULLER
/
S
LET
.
Omdiriger et kald i ringefasen
1.Tryk
V
IDERESTIL
under ringningen.
2.Indtast et nummer og tryk
OK
2
.
Omstilling under samtale
1.Tryk på et Opkaldstast eller
2. O
PKALD
.
, indtast
nummeret og vent til kaldet besvares.
2.Tryk på
T
ILSLUTTET
2
/
O
MSTIL
3
; kaldet er videre-
stillet. Hvis der ikke svares, annuller medmed
A
FSLUT
2
/
G
ENOPRET
3
og tag kaldet tilbage.
2.Part
Skift mellem 2 parter uden afbrydelse af forbin-
delserne. Du har et kald:
1.Tryk
2. O
PKALD
.
på Foxtasten, indtast numme-
ret og vent til kaldet besvares.
2.Tryk på
B
ROKERING
for at skifte mellem samta-
lerne.
Konference kald
Flere partnere kan deltage i en konference. Du
har et kald:
1.Tryk
2. O
PKALD
.
på Foxtasten, indtast numme-
ret og vent til kaldet besvares.
2.Tryk
K
ONFERENCE
.
3.Tilføj andre partnere med
2.O
PKALD
1
igen.
Forlade en konference: Tryk Endtasten.
Notering
Personen er optaget elle svarer ikke:
N
OTERING
.
Annuller aktiveret funktioner
Du kan deaktivere alle viderestillinger og andre
midlertidige funktioner: Tryk
M
ENU
>
A
KTIVE
F
UNKTIONER
>
V
ÆLG
og
A
NNULLER
/
S
LET
funktio-
nen du ønsker.
Installation og tilslutning
Du kan placere din telefon i en 40 graders eller 25
graders vinkel:
1.Placer foden, som vist, i installationsdiagram-
met indtil den klikker på plads.
2.Tilslut telefonrør og ledning og før ledningerne
gennem rillerne.
3.Indsæt Aastra M530/M535
2
udvidelsesmodul
som vist på tegningen, klik det på plads og til-
slut ledning og strømforsyning hvis nødven-
digt.
Bemærkninger
Nogle funktions kommandoer i stemme
guiden
3
kan ikke anvendes på denne terminal.
Afbryd altid forbindelserne til telefonen inden
du tilslutter/fjerner udvidelsesmodul
Aastra M530/M535
2
.
Påsæt altid fodstykket før du tilslutter lednin-
gerne.
Fjern altid ledningerne før du afmonterer fod-
stykket.
Tilslutninger
Manual placering
Dokumentnummer: eud-0989 / 1.2
Gyldigt fra: Aastra 5000 R5.1 / Aastra 400 Series
as of R1.0 / Aastra IntelliGate® Series as of I7.7
Copyright © 09.2010 Aastra Technologies Limited
Declaration of Conformity, Users Guide og andre
documenter kan findes på www.aastra.com/
docfinder
2
eller www.aastra.com
3
.
Tilslut til IP netværket
(kun Aastra 5380ip)
Tilslut til PC (kun Aastra 5380ip)
Tilslut strømforsyningen
(kun Aastra 5380ip)
Telefon tilslutnings ledning
(kun Aastra 5380)
Tilslutning af håndsæt
Tilslutning af hovedsæt
Tilslutninf af Aastra M530/M535
2
ud-
videlsesmodul og strømforsyning
Tilslut Aastra M530/M535
2
udvidel-
sesmodul
Tilslutninf af strømforsyning og
Aastra M535
2
udvidelsesmodul
or
Aastra 5380 / Aastra 5380ip
För att ta reda på vilket system du är kopplad till,
tryck
M
ENY
>
I
NSTÄLLNINGAR
>
A
LLMÄNT
>
E
GET
ID
.
Namn, samtalsnummer och kommunikationssys-
tem visas.
Ringa via namn
Ringer upp ett namn av alla namn som finns lag-
rade i telefonsystemet.
Aastra 400 / Aastra IntelliGate® system
2
:
1.Skriv in dom första bokstäverna i namnet du
söker tills abonnenten eller en lista visas.
2.Välj den använare du vill ha.
3.Tryck samtalsknappen för att ringa lagrade
nummer.
På Aastra 5000 system
3
:
1.Skriv in dom första bokstäverna i namnet du
söker.
2.Välj
K
ONSULT
, sedan
N
ÄSTA
tills motsvarande ur-
val visas.
3.Välj
R
INGA
.
Tillgång till de externa telefonböckerna
1
:
Tryck på knappen telefonbok, välj
A
VANCERAD
SÖKNING
och skriv in de första bokstäverna i det
namn du söker tills det rätta visas.
Svenska
1 Implementering och tillgänglighet av funktio-
ner, finesser och produkter beror på tillkopplat
system.
2 Stöds endast av Aastra 400 / Aastra IntelliGate®
system
3 Stöds endast av Aastra 5000 system
Indikerings-LED:
Vänster LED blinkar: Inkommande
samtal.
Höger LED blinkar: Voice Mail, med-
delande eller återuppringning
2
.
Samtalsknappen: Etablera eller be-
svarar ned ett samtal.
End-knappen:
Avsluta ett samtal.
Avsluta inmatningen utan att spara.
I meny: Tillbaka till vänteläge.
Markörpil/volymknapp: Fastställ
ringning eller volymen på handenhe-
ten.
Mikrofonknapp: Handsfree eller han-
denhetens mikrofon på/av.
Högtalarknapp: Handsfree/öppet av-
lyssningsläge på/av.
Telefonboksknapp: Öppnar tillgäng-
liga telefonböcker.
Återuppringningsknapp: Telefon-
nummer senast ringt.
Frånvaroknappen med LED. Förin-
ställning beroende på system
1
. Kan
även programmeras som siffer-
knapp/funktionsknapp.
Fox-knappen: Utför aktuell funktion
med knappen.
Navigationsknapp: Scrolla framåt/till-
baka i menyn, navigerar listor.
Du hittar mer info med höger naviga-
tionsknapp (display symbol).
Korrigeringsknapp: Raderar sista teck-
net eller går tillbaka ett steg i menyn.
Fler Foxkeys tillgängliga (display
symbol).
Bluetooth aktiverad
2
(display sym-
bol).
Konfigurerbara knappar med LED
extra knappsats Aastra M530/M535
2
.
Ringer dom lagrade telefonnumren
eller aktiverar lagrade funktioner:
Tryck en gång eller två gånger i
snabb följd
1
.
Sparar telefonnummer eller funktion:
Tryck och håll ner
2
.
•Tryck
M
ENY
>
I
NSTÄLLNINGAR
>
K
NAPPAR
3
.
Expansions knappsats Aastra M530
(valfri): 20 programmerbara knappar
med LED.
Expansions knappsats Aastra M535
2
(valfri): 3 x 15 programmerbara knap-
par med LED.
Koppla samtal
1.Tryck på
M
ENY
, sedan
V
IDAREKOPPLING
>
V
ÄLJ
.
2.Välj typ av vidarekoppling
1
.
3.Välj destination (användare
2
/abonnent
3
).
4.Skriv in telefonnumret och tryck Ok.
Ställa om vidarekoppling: Välj
M
ENY
sedan
A
KTI
-
VERADE
F
UNKTIONER
>
V
ÄLJ
>
A
NNULLERA
/
R
ADERA
.
Överföra ett samtal under påringning
1.Tryck
V
IDAREKOPPLA
under ringningen.
2.Skriv in telefonnumret och tryck
OK
2
.
Omkoppling under ett samtal
1.Tryck på Samtalsknappen eller
N
YTT
SAMTAL
, slå
numret och vänta till samtalet besvaras.
2.Tryck
K
OPPLA
; amtalet kopplas. Om ingen sva-
rar, avbryt med
A
V
.
SAM
.
2
/
Å
TERHÄMTA
3
för att
återgå till det första samtalet.
Pendling
Pendla mellan två samtal utan avbrott. Du ringer
upp/tar emot ett samtal:
1.Tryck på
N
YTT
SAMTAL
, slå numret och vänta till
samtalet besvaras.
2.Tryck på
P
ENDLING
r att växla mellan dina
samtalspartner.
Konferenssamtal
Kopplar ihop flera samtalspartner för ett konfe-
renssamtal. Du ringer upp/tar emot ett samtal:
1.Tryck på
N
YTT
SAMTAL
, slå numret och vänta till
samtalet besvaras.
2.Tryck på
K
ONFERENS
.
3.Lägg till andra samtalspartner genom att
trycka på
N
YTT
SAMTAL
1
igen.
Lämna ett konferenssamtal: Tryck på End-knap-
pen.
Ring tillbaka
Personen är upptagen eller svarar inte:
Å
TERUPP
-
RINGNING
.
Ställa om aktiva funktioner
Du kan inaktivera alla vidarekopplingar av samtal
och andra tillfälligt aktiva funktioner: Tryck på
M
ENY
>
A
KTIVERADE
F
UNKTIONER
>
V
ÄLJ
och
A
N
-
NULLERA
/
R
ADERA
önskad funktion.
Installation och koppling
Du kan sätta upp telefonen antigen i 40° eller
25°'s vinkel:
1.Skjut in stativet enligt installationsdiagram-
met, tills ett klick hörs.
2.Anslut kablarna till handenheten och telefo-
nen och för dem genom kabelhållarna.
3.För in expansions knappsatsen Aastra M530/
M535
2
som indikerat på beskrivningen, fäst så
att ett klick hörs, om det behövs anslut kopp-
lingskabeln samt strömkabeln.
Obs.
Vissa funktionskommandon av denna vocal
announcements
3
går ej att använda på denna
terminal.
Dra alltid ur kontakten till telefonen innan du
ansluter/tar bort ett utökat Aastra M530/
M535
2
expansions knappsats.
Montera alltid stativet innan du ansluter ka-
blarna.
Koppla alltid ur kablarna innan du demonterar
stativet.
rbindelse
Dokument betäckning
Dokumentnumret: eud-0989 / 1.2
Giltigt från: Aastra 5000 R5.1 / Aastra 400 Series
as of R1.0 / Aastra IntelliGate® Series as of I7.7
Copyright © 09.2010 Aastra Technologies Limited
Konformitetsförklaring, Bruksanvisning och an-
dra dokument hittas på www.aastra.com/
docfinder
2
eller www.aastra.com
3
.
Koppla till IP nätverket
(endast Aastra 5380ip)
Anslutning av PC
(endastAastra 5380ip)
Ansluta strömförsörjning
(endast Aastra 5380ip)
Telefon kopplingskabel (endast
Aastra 5380)
Ansluta handset
Ansluta headset
Koppla Aastra M530/M535
2
expan-
sions knappsatsmodulen eller ström-
försörjning
Koppla expansions knappsatsen
Aastra M530/M535
2
Koppla strömfösörjning ellerr
Aastra M535
2
expansions knappsats-
modulen
or
Aastra 5380 / Aastra 5380ip
For å finne ut hvilket system du er tilkoblet, trykk
M
ENY
>
I
NNSTILLINGER
>
G
ENERELT
>
E
GEN
ID
.
Navn, telefonnummer og kommunikasjonssys-
tem vil vises.
Ringe med navn
Ringer et navn blant alle navnene som er lagret i
telefonsystemet.
Aastra 400 / Aastra IntelliGate® systemer
2
:
1.Tast inn de første bokstavene i navnet, til bru-
ker og en liste vises.
2.Velg den bruker du vil ha.
3.Trykk på ringetasten for å ringe telefonnum-
mer som er lagret.
På Aastra 5000 systemer
3
:
1.Tast inn de første bokstavene i navnet du søker.
2.Velg
K
ONSULTER
, deretter
N
ESTE
til det ønskede
valget vises.
3.Velg
R
ING
OPP
.
Tilgang til eksterne, tilgjengelige telefonbøker
1
:
Trykk på telefonboktasten, velg
A
VANSERT
SOK
og
tast inn de første bokstavene i navnet søker til til-
svarende valg vises.
Norsk
1 Implementering og tilgjengelige funksjoner,
tjenester og produkt avhenger av det tilkoble-
de systemet.
2 supportert kun av Aastra 400 /
Aastra IntelliGate® Systemer
3 supportert kun av Aastra 5000 Systemer
Indikator LED:
Venstre LED blinker: Innkommende
samtale.
Høyre LED blinker: VoiceMail, be-
skjed eller tilbakeanrop
2
.
Samtaletast: Aktiverer eller svarer
en samtale.
End-tasten:
Avslutte en samtale.
Avslutter inntastingen uten å lagre.
I en meny: Tilbake til hvilemodus.
Justeringstast: Angir ringe- og tele-
fonrvolum.
Mikrofontast: Håndfri- eller telefon-
rørmikrofon/av.
Høyttalertast: Håndfri betjening/
høyttalermodus på/av.
Listetast: Åpner tilgjengelige telefon-
bøker.
Repetisjonstasten: Gjentar sist slåtte
nummer.
Fritt programmerbare taster med
LED. Forhåndsdefinert avhengig av
type system
1
. Kan også forhåndpro-
grammeres som nummertast/funk-
sjonstast.
Revetast: Utførelse av viste funksjon
ved hjelp av tasten.
Navigeringstast: Går frem/tilbake et
steg I menyen, leter I lister.
Mer tilgjengelig informasjon om bruk
av riktig navigeringstast (vis symbol).
Rette- tast: Sletter det siste tegnet el-
ler går tilbake et trinn i menyen.
Flere revetaster tilgjengelig (vis sym-
bol).
Bluetooth aktivert
2
(vis symbol).
Programmerbare taster med LED
ekstra tastemodul Aastra M530/
M535
2
.
Ringer det lagrede telefonnummeret
eller aktiverer den lagrede funksjo-
nen: Trykk én eller to ganger i rask
rekkefølge
1
.
Lagrer telefonnummer eller funksjon:
•Langt trykk
2
.
•Trykke
M
ENY
>
I
NNSTILLINGER
>
T
OETSEN
3
.
Aastra M530 ekstra tastemodul (valg-
fritt): 20 programmerbare taster med
LED.
Aastra M535
2
ekstra tastemodul
(valgfritt): 3 x 15 programmerbare
taster med LED.
Viderekobling av samtaler
1.Trykk på
M
ENY
, deretter
V
IDEREKOBLE
>
V
ELG
.
2.Velg ønsket viderekobling
1
.
3.Velg destinasjon (bruker
2
/nummer
3
).
4.Tast inn nummeret og trykk Ok.
Nullstilling av samtaleviderekobling med
M
ENY
deretter
A
KTIVER
F
UNKSJONER
>
V
ELG
>
T
ILBAKE
/
S
LETT
.
Videresende et anrop under ringing
1.Trykk på
V
IDERESENDE
under ringingen.
2.Tast inn nummeret og trykk på
O
K
2
.
Overføring under en samtale
1.Trykk på
N
Y
SAMTALE
, tast inn nummeret og
vent til anropet er besvart.
2.Trykk på
S
ETT
OVER
2
/
O
VERFØR
3
; samtalen settes
over. Hvis ingen svarer, avbryter du ved å velge
A
VSLUTT
2
/
T
ILBAKE
3
. Ta deretter tilbake den før-
ste samtalen.
Megling
Bytte mellom to samtalepartnere uten avbrytel-
ser i samtalene. Du ringer/tar imot en samtale:
1.Trykk på
N
Y
SAMTALE
, tast inn nummeret og
vent til anropet er besvart.
2.Trykk på
V
EKSLE
for å veksle mellom samtalene.
Konferanse
Kobler sammen flere samtalepartnere til en kon-
feransesamtale. Du ringer/tar imot en samtale:
1.Trykk på
N
Y
SAMTALE
, tast inn nummeret og
vent til anropet er besvart.
2.Trykk på
K
ONFERANSE
.
3.Legg til andre samtalepartnere ved å bruke
N
Y
SAMTALE
1
på nytt.
Forlate en telefonkonferanse: Trykk på End-tasten.
Tilbakering
Bruker er opptatt eller svarer ikke:
R
ING
TILBAKE
.
Tilbakestille aktiverte funksjoner
Du kan deaktivere alle viderekoblinger og andre
funksjoner som er midlertidig aktive: Trykk på
M
ENY
>
A
KTIVERTE
FUNKSJONER
>
V
ELG
og
T
ILBAKE
/
S
LETT
ønsket funksjon.
Installasjon og tilkobling
Du kan stille telefonen enten i 40° eller 25° vinkel:
1.Fest braketten som vist på installasjonstegnin-
gen til den smetter på plass.
2.Koble til rør og kabler og før den gjennom ka-
belføringne.
3.Fest Aastra M530/M535
2
extra tastemodulen
som vist på tegningen, knepp den på plass og
plug tilkoblingskabel og strømforsyning hvis
nødvendig.
Bemerkninger
Noen funksjons kommandoer fra stemme an-
nonseringen støttes
3
ikke på denne terminalen.
Telefonen må alltid frakobles strømmen før til-
kobling/frakobling av utvidelsestaster fra
Aastra M530/M535
2
ekstra tastenmodul.
Fest alltid braketten før du kobler til kablene.
Fjern alltid kablene før du fjerner braketten.
Koblinger
Dokumentbetegnelse
Dokumentnr.: eud-0989 / 1.2
Gyldig fra: Aastra 5000 R5.1 / Aastra 400 Series
as of R1.0 / Aastra IntelliGate® Series as of I7.7
Copyright © 09.2010 Aastra Technologies Limited
Declaration of Conformity, Brukerveilledning og
andre dokumenter finner du på
www.aastra.com/docfinder
2
eller
www.aastra.com
3
.
Kobler til IP Nettverket
(kun Aastra 5380ip)
Koble til PC-en (kun Aastra 5380ip)
Koble til strømforsyning
(kun Aastra 5380ip)
Tilkobling av telefon
(kun Aastra 5380)
Tilkobling av handset
Tilkobling av headset
Tilkobling Aastra M530/M535
2
på ek-
stra tastenmodul eller strømforsy-
ning
Tilkobling av ekstra tastemodul
Aastra M530/M535
2
ekstra tasten-
modul
Tilkobling av strømforsyning eller
Aastra M535
2
ekstra tastenmodul
or
Aastra 5380 / Aastra 5380ip
Pro zjištění, ke kterému systému jste připojeni,
stiskněte
M
ENU
>
N
ASTAVENÍ
>
O
BECNÉ
>
V
LASTNÍ
ID
. Zobrazí se jméno, telefonní číslo a komuni-
kační systém.
Vytáčení podle jména
Vytočí jméno ze všech jmen uložených v telefon-
ním systému.
U systémů Aastra 400 / Aastra IntelliGate®
2
:
1.Zadejte několik prvních písmen jména, které
hledáte, dokud se nezobrazí žádaný výběr.
2.Vyberte žádaného účastníka.
3.Pro vytáčení uložených čísel stiskněte klávesu
voní.
U systémů Aastra 5000
3
:
1.Zadejte několik počátečních písmen požado-
vaného jména.
2.Vyberte
K
ONZULT
, poté
D
ALŠÍ
, dokud se nezob-
razí požadovaný výběr.
3.Vyberte
V
OLAT
.
Pro přístup do dostupných externích telefonních
seznamů
1
:
Stiskněte klávesu telefonního seznamu, vyberte
R
OZŠÍŘENÉ
HLEDÁNÍ
a zadávejte několik počáteč-
ních písmen požadovaného jména, dokud se
nezobrazí požadovaný výběr.
Čeština
1 Implementace a dostupnost funkcí, prvků a
výrobků záleží na zapojeném systému.
2 podporováno pouze systémy Aastra 400 /
Aastra IntelliGate®
3 podporováno pouze systémy Aastra 5000
LED indikátor:
Bliká levá LED: Příchozí hovor.
Bliká pravá LED: Hlasová pošta,
zpráva nebo zpětné volání
2
.
Klávesa volání: Zahájení nebo ukon-
čení hovoru.
Klávesa ukončení:
Ukončí hovor.
Ukončí zadání bez uložení.
V menu: Návrat displeje do klidové-
ho režimu.
Klávesy hlasitosti/kurzorové klávesy:
Nastavují hlasitosti vyzvánění a slu-
chátka.
Klávesa mikrofonu: Mikrofon
hands-free nebo sluchátka zapnutý/
vypnu.
Klávesa reproduktoru: Použití
hands-free/režim hlasitého poslechu
zapnuto/vypnuto.
Klávesa telefonního seznamu: Oteví-
rá dostupné telefonní seznamy.
Klávesa opakované volby: Poslední
volané) číslo(a).
Klávesa nepřítomnosti s LED. Předna-
stavení závisí na systému
1
. Je možné
nastavit také jako číselné/funkční tla-
čítko.
Klávesa Fox: Provede zobrazenou
funkci prostřednictvím dané klávesy.
Klávesa navigace: Prochází dopředu
či dozadu vmenu, naviguje seznamy.
Více dostupných informací získáte
prostřednictvím pravé navigační klá-
vesy (symbol na displeji).
Klávesa úprav: Vymaže poslední znak
nebo vás vrátí o krok zpět v menu.
Další dostupné klávesy Fox (symbol
displeje).
Je aktivován Bluetooth
2
(symbol dis-
pleje).
Konfigurovatelné klávesy s LED v
modulu rozšíření kláves
Aastra M530/M535
2
.
Vytočí uložená telefonní čísla nebo
aktivuje uloženou funkci: Stiskněte
jednou, nebo dvakrát rychle po sobě
1
.
Uloží telefonní číslo nebo funkci:
Stiskněte a držte
2
.
•Stiskněte
M
ENU
>
N
ASTAVENÍ
>
K
LÁVESY
3
.
Modul rozšíření kláves Aastra M530
(volitelné): 20 konfigurovatelných
kláves s LED.
Modul rozšíření kláves Aastra M535
2
(volitelné): 3 x 15 konfigurovatelných
kláves s LED.
Přesrová hovorů
1.Stiskněte
M
ENU
, poté
P
ŘESMĚROVÁNÍ
>
V
YBRAT
.
2.Vyberte druh přesměrování
1
.
3.Vyberte destinaci (účastníka
2
/účastníka
3
).
4.Zadejte telefonní číslo a potvrďte.
Vyberte
M
ENU
, poté
A
KTIVNÍ
SLUŽBY
>
V
YBRAT
>
R
ESET
/
O
DSTRANIT
.
Přeložení hovoru ve fázi zvonění
1.Během fáze zvonění stiskněte
P
ŘELOŽIT
.
2.Zadejte telefonní číslo a stiskněte
OK
2
.
Připojování během hovoru
1.Stiskněte klávesu volání nebo
Z
JIŠŤOVACÍ
HOVOR
, zadejte telefonní číslo a vyčkejte, dokud
nebude hovor spojen.
2.Stiskněte
P
RIPOJIT
2
/
P
REDANI
3
; hovor se připojí.
Pokud telefon nikdo nezvedá, zrušíte volání
stisknutím
U
KONČENÍ
HOVORU
2
/
N
ÁVRAT
3
a při-
jmete znovu původní hovor.
Přepínání
Přepínání mezi dvěma volajícími bez přerušení
hovorů. Uskutečňujete/přijímáte hovor:
1.Stiskněte
Z
JIŠŤOVACÍ
HOVOR
, zadejte číslo a
vyčkejte, dokud nebude hovor spojen.
2.Stisknutím
P
ŘEPÍNÁNÍ
budete přepínat mezi
volajícími.
Konferenční hovor
Připojuje několik volajících do konferenčního
hovoru. Uskutečňujete/přijímáte hovor:
1.Stiskněte
Z
JIŠŤOVACÍ
HOVOR
, zadejte číslo a
vyčkejte, dokud nebude hovor spojen.
2.Stiskněte
K
ONFERENCE
.
3.Přidejte další volající opět prostřednictvím
Z
JIŠŤOVACÍ
HOVOR
1
.
Opuštění konferenčního hovoru: Stiskněte kláve-
su ukončení.
Zpětné volání
Volaný má obsazeno nebo neodpovídá:
Z
PĚTNÉ
VOLÁNÍ
.
Resetování aktivních služeb
Všechna přesměrování hovorů a další dočasně
aktivní funkce můžete opět deaktivovat: Stiskně-
te
M
ENU
>
A
KTIVNÍ
SLUŽBY
>
V
YBRAT
a
V
YBRAT
/
S
MA
-
ZAT
požadovanou funkci.
Instalace a připojení
Telefon můžete vztyčit v 40° nebo 25° úhlu:
1.Zasuňte opěrný stojan podle instalačního
nákresu tak, aby zapadl na své místo.
2.Zapojte sluchátko a telefonní kabely a protáh-
něte je stojany na kabely.
3.Vložte modul rozšíření kláves Aastra M530/
M535
2
podle nákresu v diagramu, zaklapněte
na správné místo a v případě potřeby zapojte
spojovací a napájecí kabel.
Poznámky
Některé funkční povely hlasových hlášení
3
není na tomto terminálu možné použít.
Před připojením/odpojením Aastra M530/
M535
2
modulu rozšíření kláves vždy odpojte
telefon ze sítě.
Před zapojením kabelů vždy instalujte opěrný
stojan.
Před odstraněním opěrného stojanu vždy
odpojte kabely.
Spojení
Označení dokumentu
Císlo dokumentu: eud-0989 / 1.2
Platný od: Aastra 5000 R5.1 / Aastra 400 Series
as of R1.0 / Aastra IntelliGate Series as of I7.7
Copyright © 09.2010 Aastra Technologies Limited
Prohlášení o splňování požadavků, uživatelskou
přírku a další dokumenty naleznete na
www.aastra.com/docfinder
2
nebo
www.aastra.com
3
.
Připojení do sítě IP
(pouze Aastra 5380ip)
Připojení počítače
(pouze Aastra 5380ip)
Zapojení do napájecí sítě
(pouze Aastra 5380ip)
Telefonní spojovací kabel
(pouze Aastra 5380)
Připojení sluchátka
Připojení headsetu
Připojení Aastra M530/M535
2
modu-
lu rozšíření kláves nebo síťového
napájení
Připojení Aastra M530/M535
2
modu-
lu rozšíření kláves
Připojení Aastra M535
2
modulu rozší-
ření kláves
or
Declaration of Conformity
The product-specific declarations of confor-
mity can be found on the Aastra document
portal: www.aastra.com/docfinder.
Disclaimer
Aastra® is a registered trademark of Aastra
Technologies Limited. Technical modifica-
tions and product availability subject to
change without notice.
Copyright © 2010 Aastra Technologies Limited

Transcripción de documentos

Aastra Business Communication Solution Aastra 5380 / Aastra 5380ip Quick User’s Guide Supported platforms: Aastra 5000 Aastra 400 series Aastra IntelliGate® series eud-0989_xx/1.2 – – 09.2010 Deutsch Aastra 5380 / Aastra 5380ip 1 Die Implementierung und Verfügbarkeit von Funktionen, Merkmalen und Produkten ist vom angeschlossenen System abhängig. 2 unterstützt von Aastra 400 / Aastra IntelliGate® Systemen 3 unterstützt von Aastra 5000 Systemen Damit Sie wissen, an welchem System Ihr Telefon angeschlossen ist, drücken Sie MENÜ > EINSTELLUNGEN > ALLGEMEIN > EIGENE ID. Name, Rufnummer und Kommunikationssystem werden angezeigt. Aufmerksamkeits-LED: • Linke LED blinkt: Ankommender Anruf. • Rechte LED leuchtet: Voice-Mail, Meldung oder Rückruf2. Gesprächstaste: Gespräch aufbauen oder entgegennehmen. Beendentaste: • Gespräch beenden. • Eingabe ohne Speichern beenden. • Im Menü: zurück in Ruhezustand. Einstelltasten: Ruf- und Hörlautstärke einstellen. Mikrofontaste: Freisprech- oder Hörermikrofon ein/aus. Lautsprechertaste: Freisprechen/ Lauthören ein/aus. Telefonbuchtaste: Verfügbare Telefonbücher öffnen. Wahlwiederholungstaste: Zuletzt gewählte Rufnummer(n). Abwesenheitstaste mit LED. Vorkonfiguration abhängig von System1. Kann auch als Nummern-/Funktionstaste konfiguriert werden. Foxtaste: Angezeigte Funktion über der Taste ausführen. Navigationstaste: Im Menü vor- und zurückblättern, in Listen navigieren. Detailinfo mit rechter Navigationstaste abrufbar (Anzeigesymbol). Korrekturtaste: Letztes Zeichen löschen oder im Menü zurückblättern. Weitere Foxtasten verfügbar (Anzeigesymbol). Bluetooth aktiviert2 (Anzeigesymbol). Konfigurierbare Tasten auf Erweiterungstastenmodul Aastra M530/ M5352 mit LED. Gespeicherte Rufnummer wählen oder gespeicherte Funktion aktivieren: ein- oder zweimal kurz drücken1. Rufnummer oder Funktion speichern: • Lang drücken2. • MENÜ > EINSTELLUNGEN > TASTEN3 drücken. Erweiterungstastenmodul Aastra M530 (Option): 20 konfigurierbare Tasten mit LED. Erweiterungstastenmodul Aastra M5352 (Option): 3 x 15 konfigurierbare Tasten mit LED. Wählen mit Namen Wahl aus allen in der Telefonanlage gespeicherten Namen. In Aastra 400 / Aastra IntelliGate® Systemen (Quickdial)2: In Aastra 400 / Aastra IntelliGate® Systemen2: 1. Anfangsbuchstaben des gesuchten Namens eingeben bis entsprechende Auswahl erscheint. 2. Gesuchten Benutzer auswählen. 3. Gesprächstaste drücken, um hinterlegte Rufnummer zu wählen. In Aastra 5000 Systemen3: 1. Anfangsbuchstaben des gesuchten Namens eingeben. 2. ABFRAGE, dann NÄCHSTE auswählen bis die gewünschte Auswahl erscheint. 3. ANRUFEN auswählen. Zugriff auf verfügbare externe Telefonbücher1: Telefonbuchtaste drücken, ERWEITERTE SUCHE auswählen und Anfangsbuchstaben des gewünschten Namens eingeben bis entsprechende Auswahl erscheint. Anrufe umleiten 1. MENÜ, dann UMLEITEN > AUSWÄHLEN drücken. 2. Gewünschten Umleitungstyp1 auswählen. 3. Ziel auswählen (Benutzer2/Teilnehmer3). 4. Rufnummer eingeben und bestätigen. Umleitung über MENÜ > AKTIVIERTE MERKMALE > DEAKTIVIEREN/LÖSCHEN wieder löschen. Anruf während der Rufphase weiterleiten 1. WEITERLEITEN während der Rufphase drücken. 2. Rufnummer eingeben und OK2 drücken. Weitervermitteln während eines Gesprächs 1. Gesprächstaste oder RÜCKFRAGE drücken, Rufnummer eingeben und warten bis der Gesprächspartner antwortet. 2. VERBINDEN drücken, das Gespräch wird vermittelt. Falls niemand antwortet, mit BEENDEN2/ Z-HOLEN3 abbrechen und erstes Gespräch zurücknehmen. 2. Hörer- und Anschlusskabel einstecken und durch Kabelhalterungen führen. 3. Erweiterungstastenmodul Aastra M530/M5352 gemäss Zeichnung rechts am Telefon einrasten sowie Verbindungskabel und Netzkabel einstecken. Hinweise • Einige Funktionsbefehle der Sprachbedienerführung3 können mit diesem Endgerät nicht bedient werden. • Trennen Sie immer zuerst das Telefon von der Stromversorgung, bevor Sie ein Erweiterungstastenmodul Aastra M530/M5352 montieren/ demontieren. • Montieren Sie immer zuerst den Standfuss, bevor Sie die Kabel stecken. • Entfernen Sie immer zuerst die Kabel, bevor Sie den Standfuss demontieren. Anschlüsse Makeln Zwischen zwei Gesprächspartnern wechseln ohne die Gesprächsverbindungen abzubrechen. Sie sind in einem Gespräch: 1. RÜCKFRAGE drücken, Rufnummer eingeben und warten bis der Gesprächspartner antwortet. 2. MAKELN drücken, um zwischen den Gesprächspartnern hin- und her zu schalten. Anschluss ans IP-Netzwerk (nur Aastra 5380ip) PC-Anschluss (nur Aastra 5380ip) Anschluss Stromversorgung (nur Aastra 5380ip) Telefonanschluss (nur Aastra 5380) Konferenzgespräch Mehrere Gesprächspartner zu einem Konferenzgespräch zusammenschalten. Sie sind in einem Gespräch: 1. RÜCKFRAGE drücken, Rufnummer eingeben und warten bis der Gesprächspartner antwortet. 2. KONFERENZ drücken. 3. Weitere Gesprächspartner durch erneute RÜCKFRAGE1 dazuschalten. Konferenz verlassen: Beendentaste drücken. Rückruf Der gewünschte Gesprächspartner ist besetzt oder antwortet nicht: RÜCKRUF drücken. Aktivierte Merkmale zurücksetzen Alle Umleitungen und andere temporär aktive Funktionen können Sie wieder ausschalten: MENÜ > AKTIVIERTE MERKMALE > AUSWÄHLEN drücken und gewünschte Funktion DEAKTIVIEREN/LÖSCHEN. Montage und Anschluss Sie können das Telefon wahlweise in einem 40°oder 25°-Winkel aufstellen: 1. Standfuss gemäss Montageskizze einfahren und einrasten. Höreranschluss Headset-Anschluss or Anschluss Erweiterungstastenmodul Aastra M530/M5352 oder Stromversorgung Anschluss am Erweiterungstastenmodul Aastra M530/M5352 Anschluss Stromversorgung oder Erweiterungstastenmodul Aastra M5352 Dokumentbezeichnung • Dokumentnummer: eud-0989 / 1.2 • Gültig ab: Aastra 5000 R5.1 / Aastra 400 series as of R1.0 / Aastra IntelliGate® series as of I7.7 • Copyright © 09.2010 Aastra Technologies Limited Konformitätserklärung, Bedienungsanleitung und weitere Dokumente finden Sie unter www.aastra.com/docfinder2 oder www.aastra.com3. English Aastra 5380 / Aastra 5380ip 1 The implementation and availability of functions, features and products depend on the system connected. 2 only supported by Aastra 400 / Aastra IntelliGate® systems 3 only supported by Aastra 5000 systems To find out which system you are connected to, press MENU > SETTINGS > GENERAL > OWN ID. Name, call number and communication system are displayed. Indicator LED: • Left LED flashes: Incoming call. • Right LED flashes: Voice Mail, message, or callback2. Call key: Sets up or answers a call. End key: • Ends a call. • Ends the input without saving. • In a menu: back to the idle state. Volume/cursor keys: Sets the ringing and handset volume. Microphone key: Hands-free or handset microphone on/off. Loudspeaker key: Hands-free operation/open listening mode on/off. Phone book key: Opens available phone books. Redial key: Phone number(s) last dialled. Absence key with LED. Preconfiguration depending on system1. Can also be configured as number key/function key. Foxkey: Executes displayed function using the key. Navigation key: Scrolls forwards/ backwards in the menu, navigates lists. More information available using the right navigation key (display symbol). Correction key: Deletes the last character or goes back one step in the menu. More Foxkeys available (display symbol). Bluetooth activated2 (display symbol). Configurable keys with LED on the Aastra M530/M5352 expansion key module. Dials the stored phone numbers or activates the stored function: Press once or twice in quick succession1. Stores call number or function: • Press and hold down2. • Press MENU > SETTINGS > KEYS3. Aastra M530 expansion key module (optional): 20 configurable keys with LED. Aastra M5352 expansion key module (optional): 3 x 15 configurable keys with LED. Dialling by Name Dials a name from all the names stored in the telephone system. On Aastra 400 / Aastra IntelliGate® systems2: 1. Enter the first few letters of the name you want until the corresponding selection appears. 2. Select the user you want. 3. Press the call key to dial stored numbers. On Aastra 5000 systems3: 1. Enter the first few letters of the name you want. 2. Select CONSULT, then NEXT until the corresponding selection appears. 3. Select CALL. To access any available external phone books1: Press the phone book key, select ADVANCED SEARCH and enter the first few letters of the name you want until the corresponding selection appears. Forwarding Calls 1. Press MENU, then FORWARDING > SELECT. 2. Select the type of forwarding1. 3. Select the destination (user2/subscriber3). 4. Enter the call number and validate. Reset call forwarding with MENU then ACTIVATED FEATURES > SELECT > RESET/DELETE. Deflecting a Call During the Ringing Phase 1. Press DEFLECT during the ringing phase. 2. Enter the call number and press OK2. Transferring During a Call 1. Press the Call key or ENQUIRY CALL, enter the call number and wait until the called party answers. 2. Press CONNECT2/TRANSFER3; the call is transferred. If no-one answers, cancel with END 2 3 CALL /RECOVER and take back the first call. • Always install the footstand before you plug in the cables. • Always remove the cables before you detach the footstand. Connections Connecting to the IP network (Aastra 5380ip only) Connecting the PC (only Aastra 5380ip) Connecting the power supply (Aastra 5380ip only) Telephone connection cable (Aastra 5380 only) Brokering Switches between two callers without interrupting the calls. You are making/taking a call: 1. Press ENQUIRY CALL, enter the call number and wait until the call is answered. 2. Press BROKERING to switch back and forth between the callers. Conference Call Connects several callers for a conference call. You are making/taking a call: 1. Press ENQUIRY CALL, enter the call number and wait until the call is answered. 2. Press CONFERENCE. 3. Add other callers using ENQUIRY CALL1 again. Leaving a conference call: Press the End key. Callback The person is busy or does not answer: CALLBACK. Resetting activated features You can deactivate again all the call forwardings and other temporarily active functions: Press MENU > ACTIVATED FEATURES > SELECT and RESET/ DELETE the function you want. Installation and Connection You can set up the phone either at a 40° or a 25° angle: 1. Insert the footstand as indicated on the installation diagram until it snaps into place. 2. Plug in the handset and phone cords and feed them through the cable holders. 3. Insert the Aastra M530/M5352 expansion key module as indicated in the drawing, snap it into place and plug in the connection cable and power cord if required. Notes • Some function commands of the vocal announcements3 are not to apply on this terminal. • Always disconnect the phone from the mains first before you connect/disconnect an Aastra M530/M5352 expansion key module. Connecting the handset Connecting the headset Connection Aastra M530/M5352 expansion key module or power supply Connecting the Aastra M530/M5352 expansion key module or Connection power supply or Aastra M5352 expansion key module Document Designation • Document number: eud-0989 / 1.2 • Valid as of: Aastra 5000 R5.1 / Aastra 400 series as of R1.0 / Aastra IntelliGate® series as of I7.7 • Copyright © 09.2010 Aastra Technologies Limited Declaration of Conformity, User’s Guide and other documents can be found at www.aastra.com/docfinder2 or www.aastra.com3. Français Aastra 5380 / Aastra 5380ip La disponibilité et la mise en oeuvre des fonc1 tions, des facilités et des équipements dépendent de votre système de communication. Proposé uniquement sur les systèmes 2 Aastra 400 / Aastra IntelliGate® Proposé uniquement sur les systèmes 3 Aastra 5000 Pour connaître le système auquel le poste est raccordé, appuyez sur MENU > PARAMÈTRES > GÉNÉRAL > MON NUMÉRO. Nom, numéro d’appel et système de communication seront affichés. Diode d’avertissement : • La diode gauche clignote : Appel entrant. • La diode droite clignote : Messagerie vocale, message ou rappel2. Touche de prise de ligne : Etablir ou prendre une communication. Touche de Fin : • Mettre fin à la communication. • Terminer l'entrée sans la sauvegarder. • Dans le menu : retour à l'état de repos. Touches de réglage : Régler le volume de la sonnerie et le volume d’écoute. Touche microphone : Microphone mains libres ou du combiné en/hors. Touche de haut-parleur : Mains libres/ Ecoute amplifiée en/hors. Touche d’annuaire personnel : Ouvrir des annuaires personnels disponibles. Touche de répétition d'un numéro : Dernier(s) numéro(s) d'appel composé(s). Touche d'absence avec diode. Préconfiguration selon système1. Peut être aussi configurée comme touche de numéro ou de fonction. Touche Fox : Exécuter la fonction affichée à l'aide de la touche. Touche de navigation : Avancer et reculer dans le menu, naviguer dans les listes. Information de détail disponible avec la touche de navigation droite (symbole d'affichage). Touche de correction : Effacer le dernier caractère ou reculer dans le menu. Autres touches Fox disponibles (symbole d’affichage). Bluetooth activé2 (symbole d’affichage). Touches configurables sur le module d’extension Aastra M530/M5352 avec voyants. Sélectionner les numéros d'appel enregistrés ou activer la fonction enregistrée : appuyer brièvement 1x ou 2x1. Enregistrer un numéro d’appel ou une fonction : • Appuyer longuement2. • Appuyer sur MENU > PARAMÈTRES > TOUCHES3. Module d’extension Aastra M530 (option) : 20 touches configurables avec diode. Module d’extension Aastra M5352 (option) : 3 x 15 touches configurables avec diode. Numérotation par le nom Numérotation à partir de tous les noms enregistrés dans l’équipement téléphonique. Sur les systèmes Aastra 400 / Aastra IntelliGate® (numérotation rapide)2 : Sur les systèmes Aastra 400 / Aastra IntelliGate®2: 1. Entrer les premières lettres du nom recherché jusqu’à ce que le choix voulu s’affiche. 2. Choisir l'utilisateur désiré. 3. Appuyer sur la touche de prise de ligne pour composer le n° d'appel associé. Sur les systèmes Aastra 50003 : 1. Entrer les premières lettres du nom recherché. 2. Sélectionner CONSULT, puis SUIVANT jusqu’à ce que le choix voulu s’affiche. 3. Sélectionner APPELER. Accès aux annuaires externes disponibles1 : Actionner RECHERCHE AVANCÉE et entrer les premières lettres du nom recherché jusqu'à ce que le choix voulu s’affiche. Renvoyer les appels 1. Appuyer sur le MENU, puis RENVOI > SÉLECT. 2. Sélectionner le type de renvoi recherché1. 3. Sélectionner la destination (utilisateur2/ abonné3). 4. Composer le n° d'appel et confirmer. Désactiver le renvoi en appuyant sur le FONCTIONS ACTIVES > SÉLECTIONNER > DÉSACTIVER/EFFACER. Renvoyer l'appel pendant la phase de sonnerie 1. Appuyer sur le DEVIER pendant la phase de sonnerie. 2. Composer le n° d'appel et appuyer sur OK2. Transférer pendant une communication 1. Appuyer sur la touche de prise de ligne DOUBLE-APPEL, composer le n° d'appel et attendre jusqu'à ce que l'interlocuteur réponde. 2. Appuyer sur CONNECTER, la communication est transférée. Si personne ne répond, interrompre avec TERMINER2/REPRISE3 et reprendre la première communication. Va-et-vient Commuter entre deux interlocuteurs sans interrompre les communications. Vous êtes en communication : 1. Appuyer sur DOUBLE-APPEL, composer le n° d'appel et attendre jusqu'à ce que l'interlocuteur réponde. 2. Appuyer sur VA-ET-VIENT, pour commuter entre les interlocuteurs. Conférence Connecter plusieurs interlocuteurs entre eux pour établir une conférence. Vous êtes en communication : 1. Appuyer sur DOUBLE-APPEL, composer le n° d'appel et attendre jusqu'à ce que l'interlocuteur réponde. 2. Appuyer sur CONFÉRENCE. 3. Ajouter d'autres interlocuteurs en répétant le DOUBLE-APPEL1. Quitter la conférence : appuyer sur la touche de Fin. Rappel L'interlocuteur souhaité est occupé ou ne répond pas : Appuyer sur DBL.-AP. Désactiver les Fonctions actives Vous pouvez à nouveau désactiver tous les renvois et autres fonctions provisoirement activées : Appuyez sur MENU >FONCTIONS ACTIVES > SÉLECT. et DÉSACTIV./EFFACER la function souhaitée. Montage et raccordement Vous pouvez placer le téléphone au choix dans un angle de 40° ou de 25° : 1. Enfoncer et encliqueter le pied selon le schéma de montage. 2. Connecter les câbles du combiné et de raccordement et les guider à travers les supports de câble. 3. Insérer et encliqueter le module d’extension Aastra M530/M5352 selon le schéma de montage et enficher le câble et le câble d'alimentation. Notes • Certaines annonces vocales3 ne sont pas applicables à ce poste. • Déconnectez toujours le téléphone de l'alimentation avant de monter ou démonter le module d’extension Aastra M530/M5352. • Montez toujours le pied avant d'enficher les câbles. • Retirez toujours les câbles avant de démonter le pied. Raccordements Connexion au réseau IP (uniquement Aastra 5380ip) Raccordement du PC (uniquement Aastra 5380ip) Raccordement de l’alimentation (uniquement Aastra 5380ip) Raccordement du téléphone (uniquement Aastra 5380) Raccordement du combiné Raccordement du casque Raccordement du module d’extension Aastra M530/M5352 ou de l’alimentation Raccordement du module d’extension Aastra M530/M5352 or Raccordement de l’alimentation ou du module d’extension Aastra M5352 Désignation du document • N° de document: eud-0989 / 1.2 • Valable à partir de: Aastra 5000 R5.1 / Aastra 400 series as of R1.0 / Aastra IntelliGate® series as of I7.7 • Copyright © 09.2010 Aastra Technologies Limited Pour la déclaration de conformité, le mode d’emploi et d’autres documents visitez le site www.aastra.com/docfinder2 ou www.aastra.com3. Italiano Aastra 5380 / Aastra 5380ip 1 L’implementazione e la disponibilità delle funzioni, caratteristiche e dei prodotti dipendono dal sistema collegato. 2 supportato da sistemi Aastra 400 / Aastra IntelliGate® 3 supportato da sistemi Aastra 5000 Per conoscere a quale sistema è collegago il vostro telefono, premere MENU > IMPOSTAZIONI > GENERALE > PROPRIO ID. Compaiono il nome, il numero e il sistema di comunicazione. LED di Attenzione: • Il LED sinistro lampeggia: Chiamata in arrivo. • Il LED destro lampeggia: Voice Mail, Messaggio o Prenotazione automatica2. Tasto Conversazione: Eseguire o rispondere alla chiamata. Tasto Fine: • Concludere la chiamata. • Terminare l’immissione senza salvare. • Nel menu: ritorno allo stato di riposo. Tasti Regolazione: Regolare il volume della suoneria e del microtelefono. Tasto Microfono: Microfono on/off di Viva-voce o microtelefono. Tasto Altoparlante: Viva-voce/Ascolto amplificato on/off. Tasto Agenda: Aprire gli elenchi telefonici disponibili. Tasto Ripetizione: Ultimo numero(i) chiamato(i). Tasto Assenza con LED. Pre-configurazione dipendente dal sistema1. Può essere configurato anche come Tasto Funzione o come Tasto Numero. Tasto Fox: Eseguire tramite il tasto la funzione visualizzata. Tasto di spostamento: Tornare indietro o avanzare nel menu, spostarsi negli elenchi. Informazione dettagliata richiamabile con il tasto di navigazione destro (simbolo sul display). Tasto di correzione: Cancellare l’ultimo carattere o tornare indietro nel menu. Ulteriori tasti Fox disponibili (simbolo sul display). Bluetooth attivato2 (simbolo sul display). Tasti configurabili con LED sul modulo di tastiera di espansione Aastra M530/M5352. Selezionare i numeri telefonici memorizzati o attivare la funzione memorizzata: premere 1x o 2x brevemente1. Memorizzare la funzione o il numero di chiamata: • Premere a lungo2. • Premere MENU > IMPOSTAZIONI > TASTI3. Modulo di tastiera di estensione Aastra M530 (opzionale): 20 tasti configurabili con LED. Modulo di tastiera di estensione Aastra M5352 (opzionale): 3 x 15 tasti configurabili con LED. Selezione nominativa Selezione di tutti i nomi memorizzati nell'impianto telefonico. Su sistemi Aastra 400 / Aastra IntelliGate® (Selezione rapida)2: Su sistemi Aastra 400 / Aastra IntelliGate®2: 1. Digitare le lettere iniziali del cognome desiderato finché non compare la voce corrispondente. 2. Selezionare l’utente desiderato. 3. Premere il tasto Gancio per selezionare i numeri di chiamata memorizzati. Su sistemi Aastra 50003: 1. Digitare le lettere iniziali del cognome desiderato. 2. CONSULTARE, dopo selezionare SUCCESSIVO finché non compare la voce corrispondente. 3. Selezionare CHIAMARE. Accesso agli elenchi esterni disponibili1: Premere il tasto Agenda, selezionare RICERCA AVANZATA e inserire le iniziali del nome cercato finché compare la voce corrispondente. Deviazione di chiamata 1. Premere MENU, quindi premere DEVIARE SU > SELEZ. 2. Selezionare il tipo di deviazione desiderato1. 3. Selezionare destinazione (utente). 4. Digitare il numero e confermare. Cancellare la deviazione: premere MENU > FUNZIONI ATTIVATE > CANCELLA/CANCELLARE. Trasferimento durante la fase di chiamata 1. Premere TRASFERIMENTO durante la fase di chiamata. 2. Digitare il numero e premere OK2. Trasferimento durante la conversazione 1. Premere il tasto Conversazione o RICHIAMATA, digitare il numero e attendere finché l'interlocutore risponde. 2. Premere CONNETTI2/COLLEGA3, la chiamata viene trasferita. Se nessuno risponde, interrompere con TERMINA2/RIPRESA3 e riprendere la prima conversazione. 40° oppure di 25°: 1. Inserire e spingere il piede in base al disegno di montaggio. 2. Inserire il cavo del microtelefono e il cavo di collegamento e far passare attraverso le guide. 3. Modulo di tastiera di estensione Aastra M530/ M5352 inserire nel telefono come indicato nella illustrazione a destra e passare il cavo di allacciamento e il cavo di alimentazione. Avvertenza • Forse alcuni comandi di funzione dell’istruzioni vocali3 non funzionano con questo terminale. • Disconnettare sempre il telefono dall’alimentazione prima di connettare / sconnettare un modulo di tastiera di estensione Aastra M530/ M5352. • Prima di inserire il cavo, montare sempre il piede. • Prima di smontare il piede, rimuovere sempre il cavo. Collegamenti Collegare alla rete IP (soltanto Aastra 5380ip) Collegamento PC (soltanto Aastra 5380ip) Collegamento alimentazione (soltanto Aastra 5380ip) Collegamento telefonico (soltanto Aastra 5380) Rich. alternata Per parlare con due interlocutori alternativamente senza interrompere le conversazioni. Si sta effettuando una conversazione: 1. Premere RICHIAMATA, digitare il numero e attendere finché l'interlocutore risponde. 2. Premere RICH. ALTERNATA, per passare fra le due chiamate in corso. Conferenza È possibile tenere attivi diversi interlocutori per eseguire una conferenza. Si sta effettuando una conversazione: 1. Premere RICHIAMATA, digitare il numero e attendere finché l'interlocutore risponde. 2. Premere CONFERENZA. 3. Attivare nuovi interlocutori mediante una nuova RICHIAMATA1. Per concludere la conferenza: Premere il tasto Fine. Prenotazione automatica L'interlocutore desiderato è occupato oppure non risponde: Premere PRENOTAZIONE AUTOMATICA. Ripristinare le funzioni attive È possibile disattivare tutte le deviazioni e altre funzioni temporaneamente attive: Premere MENU > FUNZIONI ATTIVATE > SELEZ. e CANCELLA/CANCELLARE. Montaggio e collegamento È possibile collocare il telefono in un angolo di Collegamento microtelefono Collegamento cuffia or Collegamento modulo di tastiera di estensione Aastra M530/M5352 oppure alimentazione Collegamento al modulo di tastiera di estensione Aastra M530/M5352 Collegamento alimentazione oppure al modulo di tastiera di estensione Aastra M5352 Denominazione documento • Numero di documento: eud-0989 / 1.2 • Valido da: Aastra 5000 R5.1 / Aastra 400 Series as of R1.0 / Aastra IntelliGate® Series as of I7.7 • Copyright © 09.2010 Aastra Technologies Limited La dichiarazione di conformità, l’istruzioni per l'uso e ogni altra documentazione sono disponibili sul sito www.aastra.com/docfinder2 oppure www.aastra.com3. Español Aastra 5380 / Aastra 5380ip 1 La implementación y la disponibilidad de funciones, prestaciones y productos depende del sistema conectado. 2 soportado solo por sistemas Aastra 400 / Aastra IntelliGate® 3 soportado solo por sistemas Aastra 5000 Para obtener más información sobre qué sistema está conectado, pulsar MENÚ > PARÁMETROS > GENERAL > ID PROPIO. Se muestran el nombre, el número de llamada y el sistema de comunicación. Indicador LED: • LED izquierdo parpadea: Llamada entrante. • LED derecho parpadea: Mensaje vocal, mensaje o retrollamada2. Tecla de Llamada: Establece o contesta una llamada. Tecla Terminar: • Finaliza una llamada. • Finaliza la entrada sin almacenarla. • En el menú: volver al estado de reposo. Teclas de volumen/cursor: Configura el volumen del timbre y del microteléfono. Tecla de micrófono: Manos libres o micrófono del microteléfono activado/desactivado. Tecla de altavoz: Manos libres/modo de escucha en abierto activado/desactivado. Tecla de agenda: Abre las agendas disponibles. Tecla de remarcación: Último(s) número(s) marcado(s). Tecla de Ausencia con indicador LED. La configuración inicial depende del sistema1. También configurable como tecla de número y tecla de función. Tecla Fox: Permite ejecutar la función mostrada en pantalla utilizando la tecla. Tecla de desplazamiento: Desplazamientos hacia adelante/hacia atrás en el menú, recorrer las listas. Más información disponible utilizando la tecla de desplazamiento derecha (símbolo de pantalla). Tecla de corrección: Borra el último carácter o retrocede un nivel en el menú. Más teclas Fox disponibles (símbolo de pantalla). Bluetooth activado2 (símbolo de pantalla). Teclas configurables con LED en el módulo de teclado de expansión Aastra M530/M5352. Marcar el número de teléfono almacenado o activar la función almacenada: Pulsar la tecla una o dos veces rápidamente1. Almacena los números de llamada o la función: • Pulsar y mantener pulsada la tecla2. • Pulsar MENÚ > PARÁMETROS > TECLAS3. Módulo de teclado extendido Aastra M530 (opcional): 20 teclas configurables con LED. Módulo de teclado extendido Aastra M5352 (opcional): 3 x 15 teclas configurables con LED. Marcación por nombre Marca un nombre de los memorizados en el sistema de telefonía. En sistemas Aastra 400 / Aastra IntelliGate®2: 1. Escribir los primeros caracteres del nombre que está buscando hasta que aparezca en la pantalla. 2. Seleccionar el usuario que desea. 3. Pulsar la tecla de Llamada para marcar números memorizados. En sistemas Aastra 50003: 1. Escribir los primeros caracteres del nombre que está buscando. 2. Seleccionar CONSULTAR después SIGUIENTE hasta que la selección que busca aparezca en pantalla. 3. Seleccionar LLAMAR. Para acceder a las agendas externas disponibles1: Pulsar la tecla de Agenda, seleccione BÚSQUEDA AVANZADA y escriba los primeros caracteres del nombre de la persona que está buscando hasta que aparezca en la pantalla. Desviar llamadas 1. Pulsar MENÚ, después DESVIAR > SELECC. 2. Seleccionar el tipo de desvío1. 3. Seleccionar el destino (usuario2/extensión3). 4. Introducir el número y confirmar. Desactivar el desvío de llamadas: Seleccionar MENÚ despues FUNCIONES ACTIVAS > SELECC. > DESACTIVAR/CANCELAR. Reenvío de llamada durante la fase de llamada 1. Pulsar REENVÍO durante la fase de llamada. 2. Introducir el número de llamada y pulsar OK2. Transferencia durante una llamada 1. Pulsar CONSULTA, introducir el número y esperar a que la parte llamada conteste la llamada. 2. Pulsar CONECTAR2/TRANSF.3; para transferir la llamada. Si no contesta nadie, anule la transferencia con TERMINAR2/RECUPER.3 y recupere la primera llamada. de 25°: 1. Inserte el pie según está indicado en el diagrama de instalación hasta que encaje en el sitio. 2. Conecte los cables del microteléfono y del teléfono y páselos por las guías. 3. Insertar el módulo de teclado de extensión Aastra M530/M5352 según está indicado en el dibujo, encájarlo en el sitio y conectar el cable y el conector de alimentación. Notas • Puede que algunos comandos de función de la llamada por voz vocal3 no funcionen en este teléfono. • Desconecte siempre el teléfono de la alimentación antes de conectar o desconectar un módulo de teclado Aastra M530/M5352. • Monte siempre el pie antes de conectar los cables. • Quite siempre los cables antes de desmontar el pie. Conexiones Conectar a la red IP (sólo para Aastra 5380ip) Connectar el PC (sólo para Aastra 5380ip) Conectar la alimentación (sólo para Aastra 5380ip) Cable de conexión del teléfono (sólo para Aastra 5380) Alternancia Conmuta entre dos interlocutores sin interrumpir las llamadas. Está efectuando o atendiendo una llamada: 1. Pulsar CONSULTA, introducir el número y esperar a que se conteste la llamada. 2. Pulsar ALTERNANCIA para conmutar entre los interlocutores. Conferencia Conecta a varios llamantes en una conferencia. Está efectuando o atendiendo una llamada: 1. Pulsar CONSULTA, introducir el número y esperar a que se conteste la llamada. 2. Pulsar CONFERENCIA. 3. Agregar otros llamantes pulsando otra vez CONSULTA1. Para abandonar una conferencia: Pulsar la tecla terminar. Retrollamada El usuario está ocupado o no responde: RETROLLAMADA. Desactivar las funciones activas Puede desactivar todos los desvíos de llamada y otras funciones temporalmente activas: Para desactivar una función, pulsar MENÚ > FUNCIONES ACTIVAS > SELECC. y DESACTIVAR/CANCELAR. Instalación y conexión Puede colocar el teléfono en un ángulo de 40° o Conectar el microteléfono Conectar el auricular Conectar el módulo de teclado extendido Aastra M530/M5352 o la alimentación Conectar el módulo de teclado extendido Aastra M530/M5352 or Conectar la alimentación o el módulo de teclado extendido Aastra M5352 Designación del documento • N° de documento: eud-0989 / 1.2 • Válido a partir de: Aastra 5000 R5.1 / Aastra 400 Series as of R1.0 / Aastra IntelliGate® Series as of I7.7 • Copyright © 09.2010 Aastra Technologies Limited La declaración de conformidad, las instrucciones de funcionamiento detalladas y otros documentos se encuentran en www.aastra.com/ docfinder2 o www.aastra.com3. Português Aastra 5380 / Aastra 5380ip Foxkey: Executa a função apresentada utilizando a tecla. Tecla de navegação: Avança/retrocede uma vez no menu, navega nas listas. 1 A implementação e disponibilidade de funções, facilidades e produtos depende do sistema ligado. 2 suportado apenas por Sistemas Aastra 400 / Aastra IntelliGate® 3 suportado apenas por Sistemas Aastra 5000 Para descobrir qual o sistema onde se encontra ligado, prima a MENU > CONFIGURAÇÕ > GERAL > ID PRÓPRIO. Nome, Número e é apresentado o sistema de comunicações. Indicador LED: • O LED esquerdo pisca: Chamada de entrada. • O LED direito pisca: Voice Mail, mensagem ou rechamada2. Tecla de chamada: Efectuar ou atender uma chamada. Tecla Terminar: • Terminar uma chamada. • Termina a introdução sem guardar: • No menu: voltar ao estado de descanso. Teclas de volume/cursor: Configura o volume do toque e do auscultador. Tecla de microfone: Microfone de mãos livres ou de auscultador ligado/ desligado. Tecla de Altifalante: Funcionamento de mãos livres/modo de audição ligado/desligado. Tecla de agenda telefónica: Abre as agendas disponíveis. Tecla de remarcação: Último(s) número(s) de telefone marcado(s). Tecla de Ausência com LED. Pré-configuração dependente do sistema1. Também configurável como tecla numérica/tecla de função. Mais informação disponível usando a tecla direita da navegação (símbolo de mostrar). Tecla de correcção: Elimina o último caractere e recua um passo no menu. Mais teclas Fox disponíveis (símbolo de mostrar). Bluetooth activado2 (símbolo de mostrar). Teclas configuráveis com LED no módulo de teclas de expansão Aastra M530/M5352. Marca o número de telefone guardado o activa a funçãoguardada: Prima rapidamente uma ou duas vezes seguidas1. Memoriza o número da chamada ou a função: • Manter premido2. • Prima a MENU > CONFIGURAÇÃO > TECLAS3. Teclado de expansão Aastra M530 (opcional): 20 teclas configuráveis com LED. Teclado de expansão Aastra M5352 (opcional): 3 x 15 teclas configuráveis com LED. Marcar por nome Selecciona um nome entre todos os nomes armazenados no sistema telefónico. Nos Sistemas Aastra 400 / Aastra IntelliGate®2: 1. Introduza as primeiras letras do nome pretendido até aparecer a selecção correspondente. 2. Seleccione o utilizador que pretende. 3. Prima a tecla de chamada para marcar os números de telefone guardados. Nos Sistemas Aastra 50003: 1. Insira as primeiras letras do nome pretendido. 2. Seleccionar CONSULT depois SEGUINTE até aparecer a selecção correspondente. 3. Seleccionar CHAMADA. Para aceder às listas telefónicas externas disponíveis1: Premir a tecla da agenda, seleccionar PROCURA AVANÇADA e introduzir as primeiras letras do nome que procura até aparecer a selecção cor- respondente. Reenvio de chamadas 1. Prima a MENU, a seguir TRANSFERÊNCIA > SELECC. 2. Seleccionar o tipo de desvio1. 3. Seleccionar o destino (utilizador2/extensão3). 4. Introduzir e validar o número de telefone. Retirar um desvio de chamadas: Seleccionar MENU a seguir FUNÇÕES ACTIVADAS > SELECC. > DESACTIVAR/APAGAR. Transferir uma Chamada durante o Toque 1. Prima a TRANSFERIR durante o toque. 2. Introduzir o número de telefone e prima a OK2. Transferênccia durante uma chamada 1. Prima a tecla de chamada ou CONSULTA, marcar o número pretendido e aguardar até que a chamada seja atendida. 2. Prima a LIGAR2/TRANSFER.3; a chamada é transferida. Se ninguém atender, cancele com TERMINAR2/ RETOMAR3 e atenda a primeira chamada. diagrama de instalação até ouvir o estalido de encaixe. 2. Ligar os cordãos do auscultador e o telefone e coloque-os na ranhura apropriada na base do telefone. 3. Insira o módulo de teclas de expansão Aastra M530/M5352 como indicado no esquema, colocá-lo no conector apropriado e ligue o cabo de ligação e de alimentação se necessário. Notas • Alguns comandos de função das instruções de voz3 podem não funcionar com este terminal. • Desligar sempre o telefone da electricidade antes de ligar ou desligar um teclado de expansão Aastra M530/M5352. • Instale sempre o pé do telefone antes de ligar os cabos. • Retire sempre os cabos antes de retirar o pé do telefone. Ligações Comutar Comutar entre dois interlocutores sem interrupção das chamadas. Está a fazer/receber uma chamada: 1. Prima a CONSULTA, marcar o número pretendido e aguardar até que a chamada seja atendida. 2. Prima a COMUTAÇÃO para recuar e avançar entre as chamadas. Chamada de Conferência Liga vários interlocutores numa conferência de chamadas. Está a fazer/receber uma chamada: 1. Prima a CONSULTA, marcar o número pretendido e aguardar até que a chamada seja atendida. 2. Prima a CONFERÊNCIA. 3. Adicionar outras chamadas usando CONSULTA1 novamente. Abandonar Chamada de conferência: Premir a tecla Terminar. Rechamada Essa pessoa está ocupada ou não atende: RECHAMADA. Desactivar as funções activadas É possível desactivar novamente todos os reenvios de chamadas e outras funções temporariamente activas: Premir a MENU > FUNÇÕES ACTIVADAS > SELECC. e DESACTIVAR/APAGAR a função pretendida. Instalação e ligação Pode colocar o telefone ou em um ângulo de 40° o de 25°: 1. Introduza o pé do telefone como indicado no Ligar a rede IP (só Aastra 5380ip) Ligação do PC (só Aastra 5380ip) Ligar a corrente eléctrica (só Aastra 5380ip) Ligar o telefone (só Aastra 5380) Ligar o microtelefone Ligar o auricular Ligação no módulo de teclas de expansõ Aastra M530/M5352 ou alimentação Ligação no teclado de expansão Aastra M530/M5352 or Ligação à alimentação ou ao módulo teclas de expansão Aastra M5352 Designação do documento • N° do documento: eud-0989 / 1.2 • Válido desde: Aastra 5000 R5.1 / Aastra 400 Series as of R1.0 / Aastra IntelliGate® Series as of I7.7 • Copyright © 09.2010 Aastra Technologies Limited Pode encontrar a Declaração de Conformidade, as Instruções de Funcionamento e outros documentos e www.aastra.com/docfinder2 ou www.aastra.com3. Nederlands Aastra 5380 / Aastra 5380ip Fox toets: De weergegeven functie met de toets uitvoeren. Navigatietoets: Scrolt vooruit/achteruit in de menu, navigeert door lijsten. 1 De implementatie en de beschikbaarheid van functies, eigenschappen en producten zijn afhankellijk van het aangesloten systeem. 2 alleen ondersteund door Aastra 400 / Aastra IntelliGate® systemen 3 alleen ondersteund door Aastra 5000 systemen Om te weten op welk systeem u aangesloten bent, druk MENU > INSTELLINGEN > ALGEMEEN > EIGEN ID. Naam, oproepnummer en communicatiesysteem worden weergegeven. Indicatie LED: • Linker LED knippert: Binnenkomend gesprek. • Rechter LED knippert: Voice Mail, Bericht of Terugbellen2. Oproep toets: Een oproep starten of beantwoorden. End toets: • Het gesprek beëindigen. • Beëindigen van de invoer, zonder opslaan. • Tijdens een menu: terug naar rustsituatie. Volume/cursor toetsen: Stel het volume van de bel en de hoorn. Microfoon toets: Handenvrij of handset microfoon aan/uit. Luidspreker toets: Handenvrij bellen/ starten van de luidsprekerfunctie. Telefoonboek toets: Beschikbare telefoonboeken openen. Herhaal toets: Laatst gekozen nummer(s). Afwezigheidstoets met LED. Configuratie is systeem afhankelijk1. Instelbaar als nummer en functie toets. Meer informatie is beschikbaar onder de rechter navigatietoets (display symbolen). Correctietoets: Wist het laatste karakter of gaat één stap terug in de menu. Meer Fox toetsen beschikbaar (display symbolen). Bluetooth geactiveerd2 (display symbolen). Configureerbare toetsen met LED op Aastra M530/M5352 uitbreidingsmodule. Kiest het opgeslagen nummer of activeert een opgeslagen functie: Druk 1 mal of tweemaal kort achter elkaar1. Bewaart oproepnummers of functies: • Drukken en ingedrukt houden2. • Druk MENU > INSTELLINGEN > TOETSEN3. Aastra M530 uitbreidingsmodule (optioneel): 20 Programmeerbare toetsen met LED. Aastra M5352 uitbreidingsmodule (optioneel): 3 x 15 configureerbare toetsen met LED. Naamkeuze Kies een naam uit alle namen die opgeslagen zijn in het telefoonsysteem: On Aastra 400 / Aastra IntelliGate® systemen2: 1. Geef de beginletters in van de naam van de abonnee die u wenst op te bellen totdat de gewenste abonnee of een lijst tevoorschijn komt. 2. Selecteer de gewenste gebruiker. 3. Druk op Oproep toets om in het geheugen opgeslagen nummers te bellen. On Aastra 5000 systemen3: 1. Geef de beginletters van de gewenste naam in. 2. Selecteer CONSULTEER, dan VOLGENDE tot de corresponderende selectie verschijnt. 3. Selecteer OPROEP. Toegang tot de beschikbare ext. telefoonboeken1: Druk op de toets van het telefoonboek, selecteer GEAVANCEERD ZOEKEN en geef de eerste paar letters van de naam in tot de overeenstemmende selectie verschijnt. Oproepdoorschakeling 1. Druk op MENU, druk vervolgens op OMLEIDEN > SELECT. 2. Selecteer het type van forwarding1. 3. Selecteer de bestemming (gebruiker2/abonnee3). 4. Voer het nummer in en druk op Ok. Reset oproepdoorschakeling med MENU, dan ACTIEVE FUNCTIES > SELECT > RESET/WISSEN. Een oproep ombuigen gedurende de oproepfase 1. Druk op OMBUIGEN tijdens de oproepfase. 2. Voer het nummer in en druk op OK2. Een gesprek doorverbinden tijdens een actieve Verbinding 1. Druk op RUGGESPRAAK, kies het telefoonnummer en wacht op beantwoording. 2. Druk op VERBINDEN2/TRANSFER3; en het gesprek wordt doorverbonden. Als niemand antwoordt, annuleer met EINDE2/HERNEEM3 en neem de eerste oproep terug. 1. Plaats de burostandaard zoals aangegeven in het installatieschema totdat het op zijn plaats klikt. 2. Verbindt de hoorn en de verbindingskabel en voer deze door de daarvoor bestemde kabelgeleidingsgleuven van de burostandaard. 3. Voeg de Aastra M530/M5352 uitbreidingsmodule toe zoals aangegeven op het installatieschema, klik het vast en sluit de aansluitingskabel en stroomkabel aan indien nodig. Notities • Sommige functiecommando’s van de gesproken gids zijn3 niet van toepassing op dit toestel. • Verbreek altijd de netvoeding voordat een uitbreidingstoetsenbord Aastra M530/M5352 wordt geplaatst of losgenomen. • U dient de verstelbare voet altijd eerst te installeren voordat u de kabels aansluit. • Verwijder altijd de kabels eerst voordat u de burostandaard demonteert. Aansluiten Pendelen Tussen twee bellers wisselen zonder de oproepen te onderbreken. U bent aan de lijn/een gesprek aan het voeren: 1. Druk op RUGGESPRAAK, kies het telefoonnummer en wacht op beantwoording. 2. Druk op PENDELEN om te pendelen tussen deze twee partijen. Verbinden met het IP netwerk (alleen Aastra 5380ip) Aansluiten van uw PC (alleen Aastra 5380ip) Aansluiten van de netadapter (alleen Aastra 5380ip) Telefoon verbindingskabel (alleen Aastra 5380) Conferentiegesprek Conferentiegesprek met meerdere gebruikers. U bent aan de lijn/een gesprek aan het voeren: 1. Druk op RUGGESPRAAK, kies het telefoonnummer en wacht op beantwoording. 2. Druk op CONFERENTIE. 3. Voeg andere gesprekspartners med RUGGESPRAAK1. Hoe verlaat ik een conferentiegesprek: Druk op de End toets. Terugbellen De persoon is bezet of antwoordt niet: TERUGBELLEN. Reset van actieve functies U kan alle omleidingen en andere tijdelijke functies deactiveren: Druk op MENU > ACTIEVE FUNCTIES > SELECT og RESET/WISSEN om de betreffende functie te deactiveren. Installatie en aansluiten U kunt het toestel gebruiken onder een hoek van 40 of 25 graden voor een optimale afleesbaarheid en bediening: Aansluiten van de hoorn Aansluiten van de headset or Het aansluiten van de Aastra M530/ M5352 uitbreidingstoetsenmodule of netvoeding De Aastra M530/M5352 uitbreidingsmodul aansluite Het aansluiten van de netvoeding of Aastra M5352 uitbreidingstoetsenmodule Document toepassing • Documentnummer: eud-0989 / 1.2 • Geldig van: Aastra 5000 R5.1 / Aastra 400 Series as of R1.0 / Aastra IntelliGate® Series as of I7.7 • Copyright © 09.2010 Aastra Technologies Limited Verklaring van overeenkomst, Gebruiksaanwijzing en andere documenten kan u terugvinden op www.aastra.com/docfinder2 of www.aastra.com3. Dansk Aastra 5380 / Aastra 5380ip 1 Implementering og tilgængelige funktioner, faciliteter afhænger af systemet telefonen er tilsluttet. 2 kun supporteret af Aastra 400 / Aastra IntelliGate® Systemer 3 kun supporteret af Aastra 5000 Systemer For at finde ud af hvilket system du er tilsluttet, tryk MENU > INDSTILLINGER > GENERELT > EGEN ID. Navn, lokalnummer og systemtype vises. Indikatorlampen: • Venstre LED blinker: Indkommende opkald. • Højre LED blinker: Voice Mail, Besked eller Notering2. Opkaldstast: Opkald eller besvar opkald. End tast: • Afslutte opkald. • For at afslutte din indtastning uden at gemme. • I en menu: tilbage til ledigt status. Volumen/cursor taster: Sæt ringe og håndsæt styrke. Mikrofontast: Håndfri eller håndsætmikrofon tændt/slukket. Højttalertast: Håndfri tilstand/Medhør. Telefonbogstast: Åbner tilgængelige telefonbøger. Genopkalds tast: Sidst kaldte telefonnummer. Fraværstast med LED lampe. Prækonfiguration afhænger af system1. Kan også konfigureres som nummer/ funktionstast. Foxtast: Udfører den viste funktion ved at trykke på tasten. Navigationstast: Scroller fremad/ baglæns i menuen, navigerer lister. Mere information er tilgængelig med højre navigationstast (display symbol). Slette tast: Slettet sidst indtastet karakter eller går et step tilbage i menuen. Flere Foxtast tilgængelige (display symbol). Bluetooth aktiveret2 (display symbol). Programmerbare taster med LED på Aastra M530/M5352 udvidelsesmodul. Ringer til det gemte telefonnummer eller aktiverer den programmerede funktion: Tryk to gange hurtigt (Dobbeltklik)1. Gemmer opkaldsnumre eller funktion: • Ttryk og hold nede2. • Tryk MENU > INDSTILLINGER > TASTER3. Aastra M530 udvidelsesmodul (tilbehør): 20 programmerbare taster med LED. Aastra M5352 udvidelsesmodul (tilbehør): 3 x 15 programmerbare taster med LED. Navnekald Vælg fra alle navne der er gemt i systemet. På Aastra 400 / Aastra IntelliGate® systemer2: 1. Tast de første bogstaver af navnet indtil navnet eller en liste vises i displayet. 2. Vælg navnet du søgte. 3. Tryk på Opkaldstasten for at ringe til det valgte nummer. På Aastra 5000 systemer3: 1. Tast de første bogstaver af navnet du søger. 2. Vælg CONSULT og NÆSTE indtil navnet vises i displayet. 3. Vælg KALD. Adgang til eksterne telefonbøger1: Tryk på telefonbogstasten, vælg AVANCERET SØGNING og indtast de første få bogstavet i navnet du søger indtil navnet vises. Viderestil kald 1. Tryk på MENU, derefter VIDERESTIL > VÆLG. 2. Vælg hvilken type viderestil du ønsker1. 3. Vælg destination (bruger2/nummer3). 4. Indtast et nummer og tryk Ok. Annuller viderestilling MENU derefter AKTIVERET FUNKTIONER > VÆLG > ANNULLER/SLET. Omdiriger et kald i ringefasen 1. Tryk VIDERESTIL under ringningen. 2. Indtast et nummer og tryk OK2. Omstilling under samtale 1. Tryk på et Opkaldstast eller 2. OPKALD., indtast nummeret og vent til kaldet besvares. 2. Tryk på TILSLUTTET2/OMSTIL3; kaldet er viderestillet. Hvis der ikke svares, annuller medmed AFSLUT2/GENOPRET3 og tag kaldet tilbage. Bemærkninger • Nogle funktions kommandoer i stemme guiden3 kan ikke anvendes på denne terminal. • Afbryd altid forbindelserne til telefonen inden du tilslutter/fjerner udvidelsesmodul Aastra M530/M5352. • Påsæt altid fodstykket før du tilslutter ledningerne. • Fjern altid ledningerne før du afmonterer fodstykket. Tilslutninger Tilslut til IP netværket (kun Aastra 5380ip) Tilslut til PC (kun Aastra 5380ip) Tilslut strømforsyningen (kun Aastra 5380ip) Telefon tilslutnings ledning (kun Aastra 5380) 2.Part Skift mellem 2 parter uden afbrydelse af forbindelserne. Du har et kald: 1. Tryk 2. OPKALD. på Foxtasten, indtast nummeret og vent til kaldet besvares. 2. Tryk på BROKERING for at skifte mellem samtalerne. Konference kald Flere partnere kan deltage i en konference. Du har et kald: 1. Tryk 2. OPKALD. på Foxtasten, indtast nummeret og vent til kaldet besvares. 2. Tryk KONFERENCE. 3. Tilføj andre partnere med 2.OPKALD1 igen. Forlade en konference: Tryk Endtasten. Notering Personen er optaget elle svarer ikke: NOTERING. Annuller aktiveret funktioner Du kan deaktivere alle viderestillinger og andre midlertidige funktioner: Tryk MENU > AKTIVE FUNKTIONER > VÆLG og ANNULLER/SLET funktionen du ønsker. Installation og tilslutning Du kan placere din telefon i en 40 graders eller 25 graders vinkel: 1. Placer foden, som vist, i installationsdiagrammet indtil den klikker på plads. 2. Tilslut telefonrør og ledning og før ledningerne gennem rillerne. 3. Indsæt Aastra M530/M5352 udvidelsesmodul som vist på tegningen, klik det på plads og tilslut ledning og strømforsyning hvis nødvendigt. Tilslutning af håndsæt Tilslutning af hovedsæt Tilslutninf af Aastra M530/M5352 udvidelsesmodul og strømforsyning Tilslut Aastra M530/M5352 udvidelsesmodul or Tilslutninf af strømforsyning og Aastra M5352 udvidelsesmodul Manual placering • Dokumentnummer: eud-0989 / 1.2 • Gyldigt fra: Aastra 5000 R5.1 / Aastra 400 Series as of R1.0 / Aastra IntelliGate® Series as of I7.7 • Copyright © 09.2010 Aastra Technologies Limited Declaration of Conformity, User’s Guide og andre documenter kan findes på www.aastra.com/ docfinder2 eller www.aastra.com3. Svenska Aastra 5380 / Aastra 5380ip 1 Implementering och tillgänglighet av funktioner, finesser och produkter beror på tillkopplat system. 2 Stöds endast av Aastra 400 / Aastra IntelliGate® system 3 Stöds endast av Aastra 5000 system För att ta reda på vilket system du är kopplad till, tryck MENY > INSTÄLLNINGAR > ALLMÄNT > EGET ID. Namn, samtalsnummer och kommunikationssystem visas. Indikerings-LED: • Vänster LED blinkar: Inkommande samtal. • Höger LED blinkar: Voice Mail, meddelande eller återuppringning2. Samtalsknappen: Etablera eller besvarar ned ett samtal. End-knappen: • Avsluta ett samtal. • Avsluta inmatningen utan att spara. • I meny: Tillbaka till vänteläge. Markörpil/volymknapp: Fastställ ringning eller volymen på handenheten. Mikrofonknapp: Handsfree eller handenhetens mikrofon på/av. Högtalarknapp: Handsfree/öppet avlyssningsläge på/av. Telefonboksknapp: Öppnar tillgängliga telefonböcker. Återuppringningsknapp: Telefonnummer senast ringt. Frånvaroknappen med LED. Förinställning beroende på system1. Kan även programmeras som sifferknapp/funktionsknapp. Fox-knappen: Utför aktuell funktion med knappen. Navigationsknapp: Scrolla framåt/tillbaka i menyn, navigerar listor. Du hittar mer info med höger navigationsknapp (display symbol). Korrigeringsknapp: Raderar sista tecknet eller går tillbaka ett steg i menyn. Fler Foxkeys tillgängliga (display symbol). Bluetooth aktiverad2 (display symbol). Konfigurerbara knappar med LED på extra knappsats Aastra M530/M5352. Ringer dom lagrade telefonnumren eller aktiverar lagrade funktioner: Tryck en gång eller två gånger i snabb följd1. Sparar telefonnummer eller funktion: • Tryck och håll ner2. • Tryck MENY > INSTÄLLNINGAR > KNAPPAR3. Expansions knappsats Aastra M530 (valfri): 20 programmerbara knappar med LED. Expansions knappsats Aastra M5352 (valfri): 3 x 15 programmerbara knappar med LED. Ringa via namn Ringer upp ett namn av alla namn som finns lagrade i telefonsystemet. På Aastra 400 / Aastra IntelliGate® system2: 1. Skriv in dom första bokstäverna i namnet du söker tills abonnenten eller en lista visas. 2. Välj den använare du vill ha. 3. Tryck samtalsknappen för att ringa lagrade nummer. På Aastra 5000 system3: 1. Skriv in dom första bokstäverna i namnet du söker. 2. Välj KONSULT, sedan NÄSTA tills motsvarande urval visas. 3. Välj RINGA. Tillgång till de externa telefonböckerna1: Tryck på knappen telefonbok, välj AVANCERAD SÖKNING och skriv in de första bokstäverna i det namn du söker tills det rätta visas. Koppla samtal 1. Tryck på MENY, sedan VIDAREKOPPLING > VÄLJ. 2. Välj typ av vidarekoppling1. 3. Välj destination (användare2/abonnent3). 4. Skriv in telefonnumret och tryck Ok. Ställa om vidarekoppling: Välj MENY sedan AKTIVERADE FUNKTIONER > VÄLJ > ANNULLERA/RADERA. Överföra ett samtal under påringning 1. Tryck VIDAREKOPPLA under ringningen. 2. Skriv in telefonnumret och tryck OK2. Omkoppling under ett samtal 1. Tryck på Samtalsknappen eller NYTT SAMTAL, slå numret och vänta till samtalet besvaras. 2. Tryck KOPPLA; amtalet kopplas. Om ingen svarar, avbryt med AV. SAM.2/ÅTERHÄMTA3 för att återgå till det första samtalet. M5352 som indikerat på beskrivningen, fäst så att ett klick hörs, om det behövs anslut kopplingskabeln samt strömkabeln. Obs. • Vissa funktionskommandon av denna vocal announcements3 går ej att använda på denna terminal. • Dra alltid ur kontakten till telefonen innan du ansluter/tar bort ett utökat Aastra M530/ M5352 expansions knappsats. • Montera alltid stativet innan du ansluter kablarna. • Koppla alltid ur kablarna innan du demonterar stativet. Förbindelse Koppla till IP nätverket (endast Aastra 5380ip) Anslutning av PC (endastAastra 5380ip) Ansluta strömförsörjning (endast Aastra 5380ip) Telefon kopplingskabel (endast Aastra 5380) Pendling Pendla mellan två samtal utan avbrott. Du ringer upp/tar emot ett samtal: 1. Tryck på NYTT SAMTAL, slå numret och vänta till samtalet besvaras. 2. Tryck på PENDLING för att växla mellan dina samtalspartner. Konferenssamtal Kopplar ihop flera samtalspartner för ett konferenssamtal. Du ringer upp/tar emot ett samtal: 1. Tryck på NYTT SAMTAL, slå numret och vänta till samtalet besvaras. 2. Tryck på KONFERENS. 3. Lägg till andra samtalspartner genom att trycka på NYTT SAMTAL1 igen. Lämna ett konferenssamtal: Tryck på End-knappen. Ring tillbaka Personen är upptagen eller svarar inte: ÅTERUPPRINGNING. Ställa om aktiva funktioner Du kan inaktivera alla vidarekopplingar av samtal och andra tillfälligt aktiva funktioner: Tryck på MENY > AKTIVERADE FUNKTIONER > VÄLJ och ANNULLERA/RADERA önskad funktion. Installation och koppling Du kan sätta upp telefonen antigen i 40° eller 25°'s vinkel: 1. Skjut in stativet enligt installationsdiagrammet, tills ett klick hörs. 2. Anslut kablarna till handenheten och telefonen och för dem genom kabelhållarna. 3. För in expansions knappsatsen Aastra M530/ Ansluta handset Ansluta headset or Koppla Aastra M530/M5352 expansions knappsatsmodulen eller strömförsörjning Koppla expansions knappsatsen Aastra M530/M5352 Koppla strömfösörjning ellerr Aastra M5352 expansions knappsatsmodulen Dokument betäckning • Dokumentnumret: eud-0989 / 1.2 • Giltigt från: Aastra 5000 R5.1 / Aastra 400 Series as of R1.0 / Aastra IntelliGate® Series as of I7.7 • Copyright © 09.2010 Aastra Technologies Limited Konformitetsförklaring, Bruksanvisning och andra dokument hittas på www.aastra.com/ docfinder2 eller www.aastra.com3. Norsk Aastra 5380 / Aastra 5380ip Navigeringstast: Går frem/tilbake et steg I menyen, leter I lister. Mer tilgjengelig informasjon om bruk av riktig navigeringstast (vis symbol). Rette- tast: Sletter det siste tegnet eller går tilbake et trinn i menyen. Flere revetaster tilgjengelig (vis symbol). 1 Implementering og tilgjengelige funksjoner, tjenester og produkt avhenger av det tilkoblede systemet. 2 supportert kun av Aastra 400 / Aastra IntelliGate® Systemer 3 supportert kun av Aastra 5000 Systemer For å finne ut hvilket system du er tilkoblet, trykk MENY > INNSTILLINGER > GENERELT > EGEN ID. Navn, telefonnummer og kommunikasjonssystem vil vises. Indikator LED: • Venstre LED blinker: Innkommende samtale. • Høyre LED blinker: VoiceMail, beskjed eller tilbakeanrop2. Samtaletast: Aktiverer eller svarer på en samtale. End-tasten: • Avslutte en samtale. • Avslutter inntastingen uten å lagre. • I en meny: Tilbake til hvilemodus. Justeringstast: Angir ringe- og telefonrørvolum. Mikrofontast: Håndfri- eller telefonrørmikrofon på/av. Høyttalertast: Håndfri betjening/ høyttalermodus på/av. Listetast: Åpner tilgjengelige telefonbøker. Repetisjonstasten: Gjentar sist slåtte nummer. Fritt programmerbare taster med LED. Forhåndsdefinert avhengig av type system1. Kan også forhåndprogrammeres som nummertast/funksjonstast. Revetast: Utførelse av viste funksjon ved hjelp av tasten. Bluetooth aktivert2 (vis symbol). Programmerbare taster med LED på ekstra tastemodul Aastra M530/ M5352. Ringer det lagrede telefonnummeret eller aktiverer den lagrede funksjonen: Trykk én eller to ganger i rask rekkefølge1. Lagrer telefonnummer eller funksjon: • Langt trykk2. • Trykke MENY > INNSTILLINGER > TOETSEN3. Aastra M530 ekstra tastemodul (valgfritt): 20 programmerbare taster med LED. Aastra M5352 ekstra tastemodul (valgfritt): 3 x 15 programmerbare taster med LED. Ringe med navn Ringer et navn blant alle navnene som er lagret i telefonsystemet. På Aastra 400 / Aastra IntelliGate® systemer2: 1. Tast inn de første bokstavene i navnet, til bruker og en liste vises. 2. Velg den bruker du vil ha. 3. Trykk på ringetasten for å ringe telefonnummer som er lagret. På Aastra 5000 systemer3: 1. Tast inn de første bokstavene i navnet du søker. 2. Velg KONSULTER, deretter NESTE til det ønskede valget vises. 3. Velg RING OPP. Tilgang til eksterne, tilgjengelige telefonbøker1: Trykk på telefonboktasten, velg AVANSERT SOK og tast inn de første bokstavene i navnet søker til tilsvarende valg vises. Viderekobling av samtaler 1. Trykk på MENY, deretter VIDEREKOBLE > VELG. 2. Velg ønsket viderekobling1. 3. Velg destinasjon (bruker2/nummer3). 4. Tast inn nummeret og trykk Ok. Nullstilling av samtaleviderekobling med MENY deretter AKTIVER FUNKSJONER > VELG > TILBAKE/ SLETT. Videresende et anrop under ringing 1. Trykk på VIDERESENDE under ringingen. 2. Tast inn nummeret og trykk på OK2. Overføring under en samtale 1. Trykk på NY SAMTALE, tast inn nummeret og vent til anropet er besvart. 2. Trykk på SETT OVER2/OVERFØR3; samtalen settes over. Hvis ingen svarer, avbryter du ved å velge AVSLUTT2/TILBAKE3. Ta deretter tilbake den første samtalen. 3. Fest Aastra M530/M5352 extra tastemodulen som vist på tegningen, knepp den på plass og plug tilkoblingskabel og strømforsyning hvis nødvendig. Bemerkninger • Noen funksjons kommandoer fra stemme annonseringen støttes3 ikke på denne terminalen. • Telefonen må alltid frakobles strømmen før tilkobling/frakobling av utvidelsestaster fra Aastra M530/M5352 ekstra tastenmodul. • Fest alltid braketten før du kobler til kablene. • Fjern alltid kablene før du fjerner braketten. Koblinger Kobler til IP Nettverket (kun Aastra 5380ip) Koble til PC-en (kun Aastra 5380ip) Koble til strømforsyning (kun Aastra 5380ip) Tilkobling av telefon (kun Aastra 5380) Megling Bytte mellom to samtalepartnere uten avbrytelser i samtalene. Du ringer/tar imot en samtale: 1. Trykk på NY SAMTALE, tast inn nummeret og vent til anropet er besvart. 2. Trykk på VEKSLE for å veksle mellom samtalene. Konferanse Kobler sammen flere samtalepartnere til en konferansesamtale. Du ringer/tar imot en samtale: 1. Trykk på NY SAMTALE, tast inn nummeret og vent til anropet er besvart. 2. Trykk på KONFERANSE. 3. Legg til andre samtalepartnere ved å bruke NY 1 SAMTALE på nytt. Forlate en telefonkonferanse: Trykk på End-tasten. Tilbakering Bruker er opptatt eller svarer ikke: RING TILBAKE. Tilbakestille aktiverte funksjoner Du kan deaktivere alle viderekoblinger og andre funksjoner som er midlertidig aktive: Trykk på MENY > AKTIVERTE FUNKSJONER > VELG og TILBAKE/ SLETT ønsket funksjon. Installasjon og tilkobling Du kan stille telefonen enten i 40° eller 25° vinkel: 1. Fest braketten som vist på installasjonstegningen til den smetter på plass. 2. Koble til rør og kabler og før den gjennom kabelføringne. Tilkobling av handset Tilkobling av headset Tilkobling Aastra M530/M5352 på ekstra tastenmodul eller strømforsyning Tilkobling av ekstra tastemodul Aastra M530/M5352 ekstra tastenmodul or Tilkobling av strømforsyning eller Aastra M5352 ekstra tastenmodul Dokumentbetegnelse • Dokumentnr.: eud-0989 / 1.2 • Gyldig fra: Aastra 5000 R5.1 / Aastra 400 Series as of R1.0 / Aastra IntelliGate® Series as of I7.7 • Copyright © 09.2010 Aastra Technologies Limited Declaration of Conformity, Brukerveilledning og andre dokumenter finner du på www.aastra.com/docfinder2 eller www.aastra.com3. Čeština Aastra 5380 / Aastra 5380ip 1 Implementace a dostupnost funkcí, prvků a výrobků záleží na zapojeném systému. 2 podporováno pouze systémy Aastra 400 / Aastra IntelliGate® 3 podporováno pouze systémy Aastra 5000 Pro zjištění, ke kterému systému jste připojeni, stiskněte MENU > NASTAVENÍ > OBECNÉ > VLASTNÍ ID. Zobrazí se jméno, telefonní číslo a komunikační systém. LED indikátor: • Bliká levá LED: Příchozí hovor. • Bliká pravá LED: Hlasová pošta, zpráva nebo zpětné volání2. Klávesa volání: Zahájení nebo ukončení hovoru. Klávesa ukončení: • Ukončí hovor. • Ukončí zadání bez uložení. • V menu: Návrat displeje do klidového režimu. Klávesy hlasitosti/kurzorové klávesy: Nastavují hlasitosti vyzvánění a sluchátka. Klávesa mikrofonu: Mikrofon hands-free nebo sluchátka zapnutý/ vypnutý. Klávesa reproduktoru: Použití hands-free/režim hlasitého poslechu zapnuto/vypnuto. Klávesa telefonního seznamu: Otevírá dostupné telefonní seznamy. Klávesa opakované volby: Poslední volané(á) číslo(a). Klávesa nepřítomnosti s LED. Přednastavení závisí na systému1. Je možné nastavit také jako číselné/funkční tlačítko. Klávesa Fox: Provede zobrazenou funkci prostřednictvím dané klávesy. Klávesa navigace: Prochází dopředu či dozadu vmenu, naviguje seznamy. Více dostupných informací získáte prostřednictvím pravé navigační klávesy (symbol na displeji). Klávesa úprav: Vymaže poslední znak nebo vás vrátí o krok zpět v menu. Další dostupné klávesy Fox (symbol displeje). Je aktivován Bluetooth2 (symbol displeje). Konfigurovatelné klávesy s LED v modulu rozšíření kláves Aastra M530/M5352. Vytočí uložená telefonní čísla nebo aktivuje uloženou funkci: Stiskněte jednou, nebo dvakrát rychle po sobě1. Uloží telefonní číslo nebo funkci: • Stiskněte a držte2. • Stiskněte MENU > NASTAVENÍ > KLÁVESY3. Modul rozšíření kláves Aastra M530 (volitelné): 20 konfigurovatelných kláves s LED. Modul rozšíření kláves Aastra M5352 (volitelné): 3 x 15 konfigurovatelných kláves s LED. Vytáčení podle jména Vytočí jméno ze všech jmen uložených v telefonním systému. U systémů Aastra 400 / Aastra IntelliGate®2: 1. Zadejte několik prvních písmen jména, které hledáte, dokud se nezobrazí žádaný výběr. 2. Vyberte žádaného účastníka. 3. Pro vytáčení uložených čísel stiskněte klávesu volání. U systémů Aastra 50003: 1. Zadejte několik počátečních písmen požadovaného jména. 2. Vyberte KONZULT, poté DALŠÍ, dokud se nezobrazí požadovaný výběr. 3. Vyberte VOLAT. Pro přístup do dostupných externích telefonních seznamů1: Stiskněte klávesu telefonního seznamu, vyberte ROZŠÍŘENÉ HLEDÁNÍ a zadávejte několik počátečních písmen požadovaného jména, dokud se nezobrazí požadovaný výběr. Přesměrování hovorů 1. Stiskněte MENU, poté PŘESMĚROVÁNÍ > VYBRAT. 2. Vyberte druh přesměrování1. 3. Vyberte destinaci (účastníka2/účastníka3). 4. Zadejte telefonní číslo a potvrďte. Vyberte MENU, poté AKTIVNÍ SLUŽBY > VYBRAT > RESET/ODSTRANIT. Přeložení hovoru ve fázi zvonění 1. Během fáze zvonění stiskněte PŘELOŽIT. 2. Zadejte telefonní číslo a stiskněte OK2. Připojování během hovoru 1. Stiskněte klávesu volání nebo ZJIŠŤOVACÍ HOVOR, zadejte telefonní číslo a vyčkejte, dokud nebude hovor spojen. 2. Stiskněte PRIPOJIT2/PREDANI3; hovor se připojí. Pokud telefon nikdo nezvedá, zrušíte volání stisknutím UKONČENÍ HOVORU2/NÁVRAT3a přijmete znovu původní hovor. něte je stojany na kabely. 3. Vložte modul rozšíření kláves Aastra M530/ M5352 podle nákresu v diagramu, zaklapněte na správné místo a v případě potřeby zapojte spojovací a napájecí kabel. Poznámky • Některé funkční povely hlasových hlášení3 není na tomto terminálu možné použít. • Před připojením/odpojením Aastra M530/ M5352 modulu rozšíření kláves vždy odpojte telefon ze sítě. • Před zapojením kabelů vždy instalujte opěrný stojan. • Před odstraněním opěrného stojanu vždy odpojte kabely. Spojení Připojení do sítě IP (pouze Aastra 5380ip) Připojení počítače (pouze Aastra 5380ip) Zapojení do napájecí sítě (pouze Aastra 5380ip) Telefonní spojovací kabel (pouze Aastra 5380) Přepínání Přepínání mezi dvěma volajícími bez přerušení hovorů. Uskutečňujete/přijímáte hovor: 1. Stiskněte ZJIŠŤOVACÍ HOVOR, zadejte číslo a vyčkejte, dokud nebude hovor spojen. 2. Stisknutím PŘEPÍNÁNÍ budete přepínat mezi volajícími. Konferenční hovor Připojuje několik volajících do konferenčního hovoru. Uskutečňujete/přijímáte hovor: 1. Stiskněte ZJIŠŤOVACÍ HOVOR, zadejte číslo a vyčkejte, dokud nebude hovor spojen. 2. Stiskněte KONFERENCE. 3. Přidejte další volající opět prostřednictvím ZJIŠŤOVACÍ HOVOR1. Opuštění konferenčního hovoru: Stiskněte klávesu ukončení. Zpětné volání Volaný má obsazeno nebo neodpovídá: ZPĚTNÉ VOLÁNÍ. Resetování aktivních služeb Všechna přesměrování hovorů a další dočasně aktivní funkce můžete opět deaktivovat: Stiskněte MENU > AKTIVNÍ SLUŽBY > VYBRAT a VYBRAT/SMAZAT požadovanou funkci. Instalace a připojení Telefon můžete vztyčit v 40° nebo 25° úhlu: 1. Zasuňte opěrný stojan podle instalačního nákresu tak, aby zapadl na své místo. 2. Zapojte sluchátko a telefonní kabely a protáh- Připojení sluchátka Připojení headsetu Připojení Aastra M530/M5352 modulu rozšíření kláves nebo síťového napájení Připojení Aastra M530/M5352 modulu rozšíření kláves or Připojení Aastra M5352 modulu rozšíření kláves Označení dokumentu • Císlo dokumentu: eud-0989 / 1.2 • Platný od: Aastra 5000 R5.1 / Aastra 400 Series as of R1.0 / Aastra IntelliGate Series as of I7.7 • Copyright © 09.2010 Aastra Technologies Limited Prohlášení o splňování požadavků, uživatelskou příručku a další dokumenty naleznete na www.aastra.com/docfinder2 nebo www.aastra.com3. Declaration of Conformity The product-specific declarations of conformity can be found on the Aastra document portal: www.aastra.com/docfinder. Disclaimer Aastra® is a registered trademark of Aastra Technologies Limited. Technical modifications and product availability subject to change without notice. Copyright © 2010 Aastra Technologies Limited
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Aastra 5380 Quick User Manual

Tipo
Quick User Manual
Este manual también es adecuado para

en otros idiomas