3M 28628, 28627, 28629, 28630 Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el 3M 28628 Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
31 32
TraduçãodasInstruçõesOriginais
MSDS
ADVERTENCIA
LealaHojadedatosde
seguridaddemateriales(MSDS)
antesdeusarlosmateriales.
Contactealosproveedoresdelos
materialesdelapiezadetrabajo
paraobtenercopiasdeMSDSsino
tieneningunadisponible.
LaexposiciónalPOLVOoriginadopor
lapiezadetrabajoy/olosmateriales
abrasivospuedeafectarlospulmoneso
producirotralesiónfísica.
Utiliceelescapedeairelocalo
extraccióndepolvoadecuadossegúnlas
indicacionesdeMSDS.Useloselementos
deprotecciónaprobadosyprotéjaselos
ojosylapiel.
Norespetarestaadvertenciapuede
ocasionardañosenlospulmonesy/o
lesionesfísicas.
ADVERTENCIA
Para reducir los riesgos asociados con los impactos provenientes del producto abrasivo o desintegración, bordes afilados, presión peligrosa, ruptura,
vibración y ruidos de la herramienta:
• Lea,comprendaysigalainformacióndeseguridadcontenidaenestasinstruccionesantesdeusarestaherramienta.Conserveestasinstruccionespara
referenciafutura.
• Solamentedebepermitirsequepersonalcapacitadoadecuadamentedéservicioaestaherramienta.
• Observesiemprelosrequisitosdeseguridad.Altrabajar,estésiemprealerta,uselasprendasdevestiradecuadasynoopereherramientasbajolosefectos
delalcoholodrogas.
• Losoperadoresydemáspersonalsiempredebenusaraccesoriosprotectoresparaojosyoídos,asícomoprotecciónrespiratoria,alencontrarseenelareade
trabajooaloperaresteproducto.Sigalapolíticadeseguridaddesuempleadorencuantoaequipodeprotecciónpersonaly/olasindicacionesdelanorma
ANSIZ87.1olasnormaslocalesonacionalesrelativasagafasprotectorasyotrosrequisitosdeequipodeprotecciónpersonal.
• Useropaprotectora,tomandoenconsideracióneltipodetrabajoquesevaarealizar.
• Nuncaexcedalapresiónmáximadeentradaespecicada(90lb/pulg2/0,62Mpa/6,2bar).
• Siempredebeusarseprotecciónocularadecuada.
• Laherramientanuncadebeoperarseenpresenciadeobservadores.
• Sialoperaresteproductonotaruidoovibraciónanormales,interrumpasuusoinmediatamenteeinspeccióneloenbuscadecomponentesgastadoso
dañados.Corrijaocambieelcomponentedelquesospeche.Sielruidoolavibraciónanormalespersisten,devuelvalaherramientaa3Mparasureparacióno
reemplazo.Consultelasinstruccionesdegarantía.
• Nuncaopereestaherramientasinquetodosloselementosdeseguridadesténensusitioyenbuenascondicionesdefuncionamiento.
• Nuncasobrecarregueoudesarme/inutilizeosdispositivosdesegurançadeliga-desliga.
• Asegúresedequelaherramientaestédesconectadadelsuministrodeaireantesdedarservicio,inspeccionar,darmantenimientoolimpiarlayantes
decambiarelproductoabrasivo.
• Antesdeutilizar,inspeccioneelproductoabrasivoylosaccesoriosparavericarposiblesdaños.Siestándañados,reemplácelosconproductosabrasivosy
accesoriosnuevossuministradospor3M.
• Sóloutilicelosaccesoriossuministradosorecomendadospor3M.
• Uselaherramientaúnicamenteconlosaccesoriosdemontajerecomendadospor3M;veriquecon3Mlosrequisitosdelosaccesoriosdemontaje.
• Asegúresesiempredequelosdiámetrosdelejecoincidanconlosdiámetrosinterioresdelosmandriles.
• Lavelocidadmáximadeoperacióndelosproductosoaccesoriosabrasivosdebereducirsesiemprequelalongitudexpuestadeleje(saliente)seamayorque
lacorrespondientealosproductosaprobadospor3M.
• Asegúresesiempredequeserespeteelmínimode10mmdelongituddesujecióndeleje.
• Nuncainstaleniusebrocasburiladorasodiscosdecorteenunaherramientaderecticacióndematrices(quenotengaprotección).
• Usesolamenteproductosabrasivosquenorequierandeproteccionesdeacuerdoconlosreglamentoslocales,estatalesyfederales.
• Nuncadejequeestaherramientaseautilizadaporniñosoporgentenocapacitada.
• Nodejedesatendidalaherramientaconectadaalsuministrodeaire.
Para reducir los riesgos relacionados con la vibración:
• Siseexperimentacualquierincomodidadfísicaenlamanooenlamuñeca,debesuspenderseinmediatamenteeltrabajoybuscaratenciónmédica.Pueden
presentarselesionesenlamano,lamuñecayelbrazoacausadetrabajosymovimientosrepetitivosydelasobreexposiciónalavibración.
Para reducir los riesgos relacionados con ruidos fuertes:
• Usesiempreaccesoriosprotectoresparaojosyoídos,asícomoprotecciónrespiratoria,aloperaresteproducto.Sigalapolíticadeseguridaddesuempleador
encuantoaequipodeprotecciónpersonaly/olasindicacionesdelanormaANSIZ87.1olasnormaslocalesonacionalesrelativasagafasprotectorasyotros
requisitosdeequipodeprotecciónpersonal.
• Siempreuseprotecciónauditivaaloperarestaherramienta.Cumplaconlapolíticadeseguridaddesuempleadorolasnormaslocales/nacionalesparalos
requerimientosdelosequiposdeprotecciónpersonal.
Para reducir los riesgos relacionados con fuego o explosión:
• Nooperelaherramientaenatmósferasexplosivas,comoaquéllasenlasquehaypresenciadelíquidos,gasesopolvosinamables.Loselementosabrasivos
puedencrearchispasaltrabajarelmaterial,dandocomoresultadolaignicióndepolvoovaporesinamables.
• RemítasealaHojadeDatosdeSeguridaddelosmaterialesconlosqueestátrabajandoparaconocersupotencialparaocasionarincendiosopeligroexplosivo.
Para reducir los riesgos relacionados con la ingestión o exposición de los ojos o la piel a polvos peligrosos:
• Useprotecciónadecuadaparalapielyprotecciónrespiratoria,oventilaciónlocalsegúnseindiqueenlaHojadeDatossobreSeguridaddeMateriales(MSDS)
delmaterialqueseestétrabajando.
Para reducir los riesgos relacionados con voltaje peligroso:
• Nopermitaqueestaherramientaentreencontactoconfuentesdeenergíaeléctrica,yaquenoestáaisladacontradescargaseléctricas.
PRECAUCIÓN
Para reducir los riesgos relacionados con abrasión de la piel, quemaduras, cortaduras o enredamientos:
• Mantengalasmanos,elpeloylaropaalejadasdelapartegiratoriadelaherramienta.
• Useguantesprotectoresadecuadosaloperarlaherramienta.
• Porningunarazóntoquelaspartesgiratoriasdurantelaoperación.
• Nofuercelaherramientaniapliquefuerzaexcesivaalusarla.
Para reducir el riesgo asociado con los latigazos y el peligro de la ruptura de la presión:
• Asegúresedequelamangueradesuministrosearesistentealaceiteyqueesténominadaadecuadamenteparalapresióndetrabajorequerida.
• Nouseherramientasconmanguerasoconexionessueltasodañadas.
• Tengapresentequelasmanguerasyconexionesinstaladasdemaneraincorrectapuedensoltarseinesperadamenteencualquiermomentoycrearunriesgo
delatigazooimpacto.
Para reducir los riesgos relacionados con las partes despedidas de productos abrasivos:
• Tengacuidadoalanexarelproductoabrasivoyalmontarlosaccesorios;decumplirconlasinstruccionesparaasegurarsedequeseencuentrenanexadosde
maneraseguraalaherramientaantesdeutilizarlaodehacerlagiraralvacíoosincarga.
• NuncaapunteesteproductohaciaUstednihacianingunapersona,nihagaarrancarlaherramientaaccidentalmente.
• Nuncaajusteenexcesolossujetadoresdelosaccesorios.
3
RECTIFICADORA DE MATRICES - MANUAL DE INSTRUCCIONES
18.000 RPM 1/4 pulg (6 mm) Mandril 0.33 HP, 18.000 RPM 1/4 pulg (6 mm) Mandril 0.33 HP -
Extendida
25.000 RPM 1/4 pulg (6 mm) Mandril 0.33 HP, 25.000 RPM 1/4 pulg (6 mm) Mandril 0.33 HP -
Extendida
InformaciónImportantedeSeguridad
Lea,comprendaysigatodalainformacióndeseguridadcontenidaenestasinstruccionesantesdeusarestaherramienta.
Conserveestasinstruccionesparareferenciafutura.
Usoespecíco
Estaherramientaneumáticaestádiseñadaparaserusadaenlugaresindustrialesysóloporprofesionalescapacitadosyexpertossegúnlasinstruccionesde
estemanual.Estaherramientaneumáticaestádiseñadaparausarseconunaplacacircularyundiscoabrasivouotroproductoabrasivomontadoenunejepara
lijarmetales,madera,piedra,plásticoyotrosmateriales.Solamentedebeusarseparatalesaplicacionesdelijadoydentrodesucapacidadyvaloresnominales
indicados.Únicamentelosaccesoriosrecomendadosespecícamentepor3Mdebenusarseconestaherramienta.Elusodeestaherramientadecualquierotro
modooconotrosaccesoriospuedeprovocarfaltadeseguridadenlascondicionesdeoperación.
Nooperelaherramientaenelaguaoenaplicacionesenlasquehayahumedadexcesiva.
NoutiliceproductosabrasivosquetenganRPMMáximasmenoresalgradodeRPMmarcadoenlaherramienta.
Resumendelasetiquetasconinformacióndeseguridaddeldispositivo
Marca Descripción
ADVERTENCIA:Consulteelmanualdeinstrucciones
ADVERTENCIA:Useprotecciónparalosojos
ADVERTENCIA:Useprotecciónauditiva
Sentidoderotación
PresióndeTrabajoMáxima6,2bar90psig Presiónneumáticadeentradamáxima
18,000r/min.
25,000r/min.
Velocidadderotaciónmáxima
UtiliceaccesoriosconRPMnominalesigualesosuperioresalas
delaherramienta
Avisodeseguridadrelacionadoconlosaccesorios
Lavibracióncontinuapuedecausarlesiones Avisodeseguridadrelacionadoconlasvibraciones
Explicacióndelasconsecuenciasdelaspalabrasdeadvertencia
ADVERTENCIA:
Indicaunasituaciónpotencialmentepeligrosaque,denoevitarse,puedetenerresultadosfatalesocausarlesionesseverasy/odaños
materiales.
PRECAUCIÓN:
Indicaunasituaciónpotencialmentepeligrosaque,denoevitarse,puededarcomoresultadolesionesmenoresomoderadasy/odaños
materiales.
33 34
Listadepartes
LISTA DE PARTES PARA RECTIFICADORAS DE MATRICES N. 28627,
18.000 rpm, 0.33 HP
Listadepartes
LISTA DE PARTES PARA RECTIFICADORAS DE MATRICES N. 28628, 18.000 rpm,
0.33 HP, Extendido
40 41
41 42
Figura N.º de pieza de 3M Descripción
1 55754 Tuercadeseguridad
2 55752 Portaherramientas(1/4pulg.)
2 55772 Portaherramientas(1/8pulg.)
3 55753 Estructuradelportaherramientas
4 30387 Anilloderetención
5 06611 Rodamientodebolas(2)
6 55766 Ejedesalida
7 55765 Cajadeengranajes
8 55764 Engranajeagrupado
9 55763 PasadorM3xM20
10 55758 RodamientoderodillosconjaulaM3x
M5xM7(2)
11 30370 Pasador
12 55761 Placaseparadora
13 55769 Separadordecabezal
14 06624 Separadordeplacafrontal
15 30413 Placadelextremofrontal
16 30366 Rodamientodeagujas
17 55760 Piñónconductor
18 55762 Pasadorde1/8x1-1/8
19 55767 Rotor
20 55771 Juegode5paletas
21 30415 Cilindro
Figura N.º de pieza de 3M Descripción
22 30414 Placadelextremoposterior
23 06612 Rodamientodebolas
24 30403 Juntatórica
25 30394 Pasadordelregulador
26 30409 Carcasa
27 30412 Conjuntodelapalanca
28 30395 Pasador
29 30406 Vástagodeválvula
30 30405 Juntatórica
31 06614 Resorte
32 30401 Juntatórica
33 30407 Regulador
34 06613 Resorte
35 06622 Bola
36 28573 Cubierta
37 30410 Silenciador
38 30382 Deectordeescaperotatorio
39 30398 Rodamientodeadmisión
40 28651 Kitparamanguera(Opcional)
41 28652 Mangaderepuestoparamanguera
(Opcional)
Nomostrada 06586 Llave(2)
Figura N.º de pieza de 3M Descripción
1 55754 Tuercadeseguridad
2 55752 Portaherramientas(1/4pulg.)
2 55772 Portaherramientas(1/8pulg.)
3 55753 Estructuradelportaherramientas
4 30387 Retenedordelrodamiento
5 06611 Rodamientodebolas(2)
6 55766 Ejedesalida
7 55765 Extensióndecarcasa
8 55764 Engranajeagrupado
9 55763 PasadorM3xM20
10 55758 RodamientoderodillosconjaulaM3x
M5xM7(2)
11 30370 Pasador
12 55761 Placaseparadora
13 55769 Separadordecabezal
14 06624 Rodamientodebolas
15 30413 Separadordeplacafrontal
16 30366 Placadelextremofrontal
17 55760 Rodamientodeagujas
18 55762 Piñónconductor
19 55767 Pasadorde1/8x1-1/8
20 55771 Rotor
21 30415 Juegode5paletas
Figura N.º de pieza de 3M Descripción
22 30414 Cilindro
23 06612 Placadelextremoposterior
24 30403 Rodamientodebolas
25 30394 Juntatórica
26 30409 Pasadordelregulador
27 30412 Carcasa
28 30395 Conjuntodelapalanca
29 30406 Pasador
30 30405 Vástagodeválvula
31 06614 Juntatórica
32 30401 Resorte
33 30407 Juntatórica
34 06613 Regulador
35 06622 Resorte
36 28573 Bola
37 30410 Cubierta
38 30382 Silenciador
39 30398 Deectordeescaperotatoriode0,3HP
40 28651 Rodamientodeadmisión
41 28652 Kitparamanguera(Opcional)
42 28652 Mangaderepuestoparamanguera
(Opcional)
Nomostrada 06586 Llave(2)
29
28
27
26
16
15
13
14
12
21
22
25
20
23
24
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
4
1
2
3
6
7
8
5
17
19
18
5
9
10
11
29
28
27
26
16
15
13
14
12
21
22
25
23
24
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
9
10
11
17
19
20
18
6
7
8
5
4
1
2
3
35 36
Listadepartes
LISTA DE PARTES PARA RECTIFICADORAS DE MATRICES N. 28629,
25.000 rpm, 0.33 HP
Listadepartes
LISTA DE PARTES PARA RECTIFICADORAS DE MATRICES N. 28630, 25.000 rpm,
0.33 HP, Extendido
30 31
33 34
Figura N.º de pieza de 3M Descripción
1 55754 Tuercadeseguridad
2 55752 Portaherramientas(1/4pulg.)
2 55772 Portaherramientas(1/8pulg.)
3 55753 Estructuradelportaherramientas
4 30411 Tuercadejación
5 55769 Separadordecabezal
6 06611 Rodamientodebolas
7 06624 Separadordeplacafrontal
8 30413 Placadelextremofrontal
9 30417 Rotor
10 55771 Juegode5paletas
11 30415 Cilindro
12 30414 Placadelextremoposterior
13 06612 Rodamientodebolas
14 30403 Juntatórica
15 30394 Pasadordelregulador
16 30409 Carcasa
Figura N.º de pieza de 3M Descripción
17 30412 Conjuntodelapalanca
18 30395 Pasador
19 30406 Vástagodeválvula
20 30405 Juntatórica
21 06614 Resorte
22 30401 Juntatórica
23 30407 Regulador
24 06613 Resorte
25 06622 Bola
26 28573 Cubierta
27 30410 Silenciador
28 30382 Deectordeescaperotatorio
29 30398 Rodamientodeadmisión
30 28651 Kitparamanguera(Opcional)
31 28652 Mangaderepuestoparamanguera
(Opcional)
Nomostrada 06586 Llave(2)
Figura N.º de pieza de 3M Descripción
1 55753 Tuercadeseguridad
2 55752 Portaherramientas(1/4pulg.)
2 55772 Portaherramientas(1/8pulg.)
3 55752 Estructuradelportaherramientas
4 55755 Rodamientodebolas(2)
5 30421 Ejeprolongador
6 06611 Rodamientodebolas(2)
7 55768 Anilloderetención
8 55756 Extensióndecarcasa
9 55769 Separadordecabezal
10 06624 Separadordeplacafrontal
11 30413 Placadelextremofrontal
12 55770 Rotor
13 55771 Juegode5paletas
14 30415 Cilindro
15 30414 Placadelextremoposterior
16 06612 Rodamientodebolas
17 30403 Juntatórica
Figura N.º de pieza de 3M Descripción
18 30394 Pasadordelregulador
19 30409 Carcasa
20 30412 Conjuntodelapalanca
21 30395 Pasador
22 30406 Vástagodeválvula
23 30405 Juntatórica
24 06614 Resorte
25 30401 Juntatórica
26 30407 Regulador
27 06613 Resorte
28 06622 Bola
29 28573 Cubierta
30 30410 Silenciador
31 30382 Deectordeescaperotatorio
32 30398 Rodamientodeadmisión
33 28651 Kitparamanguera(Opcional)
34 28652 Mangaderepuestoparamanguera
(Opcional)
Nomostrada 06586 Llave(2)
29
28
27
26
12
25
8
4
6
9
10
11
16
17
18
13
15
14
5
1
2
3
7
21
22
20
23
24
19
26
13
12
21
22
25
23
24
9
10
11
19
20
18
6
7
4
8
1
2
3
16
15
14
17
29
28
27
31
32
30
5
6
37 38
Precaucionesdeseguridad
1. Leatodaslasinstruccionesantesdeusarestaherramienta.Todoslos
operadoresdebenestarcompletamentecapacitadossobresuusoy
estarfamiliarizadosconestasreglasdeseguridad.
2. LaherramientadeRPMdebechequearseconregularidadparaasegurar
unavelocidaddefuncionamientocorrecta.
3. Asegúresedequelaherramientaestédesconectadadelafuentede
suministrodeaire.Seleccioneunmaterialabrasivoadecuadoyfíjelo
alaplacadesoporteoaleje.Tengaelcuidadodecentrarelmaterial
abrasivesobrelaplacacircular.
4. Alusarestaherramientausesiempreelequipodeseguridadrequerido.
5. Siempredesconectelafuentedesuministrodeairedelalijadoraantes
decolocar,ajustaroretirarelmaterialabrasivoolaplacacircular.
6. Páresesiempreenposiciónseguraysujetelaherramientaconrmeza,
tengapresentequelalijadorapuedeproducirunareaccióndetorsión.
7. Usesolamenterefaccionesaprobadaspor3M.
8. Asegúresesiempredequeelmaterialquesevayaatrabajaresté
aseguradormemente,paraevitarmovimientos.
9. Reviseregularmentelamangueraylasconexionesenbuscadeseñales
dedesgaste.Nosostengalaherramientaporlamanguera;tenga
siemprecuidadodequelaherramientanoempieceafuncionaral
transportarlacuandoestéconectadaalafuentedesuministrodeaire.
10.Elpolvopuedeseraltamentecombustible.
11.Silaherramientarecibeserviciooesreconstruidaveriquequenose
excedaelvalormáximoderpmyquenohayavibraciónexcesiva.
12.Noexcedalapresióndeairemáximarecomendada.Useelequipode
seguridadqueserecomienda.
13.Antesdeinstalarcualquieraccesorioabrasivoodelijadoopulido
montadoenejeveriquesiemprequesuvelocidadmáximadeoperación
seaigualomayorquelavelocidadespecicadaparaestaherramienta.
14.Laherramientanocuentaconaislamientoeléctrico.Nolausecuando
existalaposibilidaddecontactoconconductoreseléctricosvivos,
tuberíasdegasy/otuberíasdeagua.
15.Estaherramientanoestáprotegidacontralosriesgosinherentesa
operacionesdecorteynuncadebenacoplarseproductosdecorteaesta
herramienta.
16.Tengacuidadoparaevitarquelaspartesmóvilesdelaherramienta
puedanatraparprendasdevestir,corbatas,pelo,traposdelimpiezau
objetoscolgantessueltos.Encasodequealgúnobjetoquedeatrapado,
interrumpainmediatamenteelsuministrodeaireparaevitarelcontacto
conlaspartesmóvilesdelaherramienta.
17.Alusarlaherramientamantengalasmanosalejadasdelaplacaoeleje
enmovimiento.
18.Siparecehaberfallasenelfuncionamientodelaherramienta,
interrumpasuusoinmediatamenteytomemedidasparaquereciba
serviciooseareparada.
19.Nopermitaquelaherramientagirelibrementesintomarprecauciones
paraprotegeracualesquierpersonasuobjetosdelapérdidadematerial
abrasiveorupturasdelaplaca.
20.Encasodecualquierinterrupciónenlapresión,suelteinmediatamente
lamanijadearranque;nointenteusarnuevamentelaherramientasino
hastaquelainterrupciónhayasidocorregida.
21.Cuandolaherramientanoestéenuso,almacénelaenunambienteseco
ylimpio,librededesechosdemateriales.
22.Reciclelaherramientaodispongadeellaconformealosreglamentos
locales,estatalesyfederales.
RecticadoradeMatrices3M
LosaccesoriosparaRecticadorasdeMatrices3Mestándiseñadospara
usarseconlasRecticadorasdeMatrices3M.Fabricadosconmateriales
delamásaltacalidaddegradoindustrial,sudurabilidadymanufactura
precisalosconviertenenelcomplementoidealparaeldesempeño
delaRecticadoradeMatrices3M.ConsultelatablaConguración/
especicacionesdelproductoparadeterminarlaplacadereemplazo
correctaparacadamodeloenparticular.
VejaoCatálogodeAcessórios3M61-5002-8098-9e61-5002-8097-1para
acessóriosadicionais.
Remociónyreinstalacióndeproductos
abrasivosmontadosenelvástagooeleje
enelmandrildepinzas
1. Desconectelaherramientadelalíneadesuministrodeaire.
2. Retireelaccesoriodeeje,vástagooproductoabrasivoqueseencuentre
montadoenelmandrildepinzas*usandolasdosllavessuministradas
conlaherramienta.Uselallaveparasujetarelcuerpodelmandril
mientrashacegirarlatuercadelmandrilensentidoanti-horario(haciala
izquierda).
3. Despuésderetirarelproductoqueestabacolocadoenelmandril,
inspeccioneelinsertodelmandrilparaasegurarsedequeestélibrede
desechosdematerialyquenoestédañado.
4. Insertetotalmenteelnuevoaccesoriomontadoeneleje,vástagoo
productoabrasivoenelmandril.
5. Sujeteelcuerpodelmandrilconlallaveyaprietebienlatuercadel
mandril.Siempreuseelmandrildeltamañocorrectoconelvástago
correspondiente(useelinsertodelmandrilde1/4inconejesde1/4in,
oelinsertodelmandrilde6mmconejesde6mm).Sielvástagonose
insertaadecuadamente,puededoblarseoromperse,causandodañosa
laherramientaylapiezadetrabajoyposiblementelesionesaloperador
olosobservadores.
Nota:Durantelospasosanteriores,asegúresedequetodoslosproductos
abrasivosyaccesoriosesténmontadosconcéntricamenteenelaccesorio
desoporte.
*EnlosdibujosdelasPáginasdelasPiezas,lasFig.1,2y3correspondenal
MandrildelPortaherramientas.
Conguraciones/EspecicacionesdelProducto
Número de
Modelo
Velocidad en
RPM
Portapiezas
Tamaño
in. (mm)
Tipo de cuello Peso neto
kg (lb.)
Longitud en
mm (pulg.)
*Presión
sonora en dBA
(potencia)
**Nivel de
vibración en
m/s² (ft/s²)
**Incertidumbre
K en m/s²
28627 18,000 ¼(6.35) Corto 522(1.15) 184(7.25) 86.1(97.7) 2.91(9.56) 0.15
28628 18,000 ¼(6.35) Extendida 690(1.52) 266(10.5) 77.9(89.5) 1.41(4.62) 0.04
28629 25,000 ¼(6.35) Corto 405(0.89) 152(6.0) 80.2(91.8) 1.98(6.56) 0.14
28630 25,000 ¼(6.35) Extendida 639(1.40) 247(9.75) 79.4(91.0) 4.51(14.8) 0.12
*Nivelesderuidodeclarados;medicionesrealizadasdeacuerdoconlanormaENISO15744.
**NivelesderuidodeclaradosdeacuerdoconlanormaEN12096;medicionesrealizadassegúnlanormaENISO8662-13.
NOTAIMPORTANTE: Losvaloresderuidoyvibraciónestablecidosenlatablaprovienendeanálisisdelaboratoriosdeacuerdoconloscódigosynormas
establecidosynoconstituyenunaevaluaciónderiesgosucienteparatodaslassituacionesposiblesdeexposición.Losvaloresdeexposiciónrealesyla
magnitudderiesgoolesiónexperimentadosporunindividuosonúnicosydependendelentorno,laformaenquetrabajeelindividuo,elmaterialparticularque
seestétrabajandoyeldiseñodelaestacióndetrabajo,asícomodeltiempodeexposiciónylacondiciónfísicadelusuario.3Mnopuedeserresponsabledelas
consecuenciasdelusodelosvaloresdeclaradosenlugardelosvaloresdeexposiciónrealesparacualquierevaluaciónderiesgoindividual.
Instruccionesdeoperatiónymantenimiento
ANTESDELAOPERACIÓN
Laherramientaestádiseñadaparaoperarsecomoherramientamanual.Serecomiendasiemprequealusarestaherramientaeloperarioestéparadosobreun
pisosólido,enunaposiciónseguraysujetelaherramientaconrmeza.Tengapresentequelalijadorapuedeproducirunareaccióndetorsión.Vealasección
“PRECAUCIONESDESEGURIDAD”.
Useunafuentedesuministrodeairelimpioylubricadoqueproporcionealaherramientaunapresióndeairemedidade6,2bar(90psig)cuandolaherramienta
opereconlapalancatotalmenteoprimida.Serecomiendausarunalíneadeaireaprobadade10mm(3/8in)conlongitudmáximade8m(25pies).Conecte
laherramientaalafuentedesuministrodeairecomoseilustraenlaFigura1.Noconectelaherramientaalsistemadelalíneadeairesintenerunaválvula
decierredeairefácilmenteaccesible.Serecomiendaampliamenteusarunltro,unreguladoryunlubricadordeairecomoseilustraenlaFigura1,yaque
esoproporcionaráalaherramientaairelimpioylubricadoalapresióncorrecta.Entodocasodebenusarsereguladoresdepresióndeaireadecuadosentodo
momentoaloperarestaherramientacuandolapresióndesuministroexcedaelmáximoindicadoparalamisma.Eldistribuidorconelqueadquiriólaherramienta
puedeproporcionarledetallessobretalequipo.Sinoseusadichoequipo,laherramientadebeserlubricadamanualmente.Paralubricarlaherramienta
manualmentedesconectelalíneadeaireyponga2o3gotasdeaceitelubricanteparamotoresneumáticosadecuado,comoelLubricanteparaHerramientas
Neumáticas3M™PN20451,aceiteFujiKosanFK-20oaceiteMobilALMO525enelextremodelamanguera(deentrada)delaherramienta.ConectedeNuevo
laherramientaalafuentedesuministrodeaireyhágalafuncionarlentamenteduranteunossegundosparapermitirqueelairehagacircularelaceite.Sila
herramientaseusaconfrecuencia,lubríqueladiariamenteosilaherramientaempiezaaperdervelocidadopotencia.Serecomiendaquelapresióndeaireen
laherramientanoexcedade6,2bar(90psig)cuandooperealmáximoderpm.Laherramientapuedeoperarseapresionesmásbajas,peronuncaapresiones
mayoresde6,2bar(90psig).Siseoperaapresionesmenores,elrendimientodelaherramientasereduce.
Tamañomínimorecomendado
delalíneadeaire
Longitudmáximarecomendada
delamanguera
Presióndeaire
10mm 3/8in. 8metros 25pies Presiónmáximadeoperación
Mínimarecomendada
6,2bar
NA
90psig
NA
Figura1
39 40
Uso del producto: Todaslasdeclaraciones,lainformacióntécnicaylas
recomendacionescontenidasenestedocumentosebasanenpruebaso
experienciaque,enopiniónde3M,sonconables.Noobstante,muchos
factoresqueestánfueradelcontrolde3Mpuedenafectarelusoyel
desempeñodelosproductos3Menunaaplicaciónparticular,entrelasque
seincluyenlascondicionesbajolasqueseuseelproducto3M,asícomo
lascondicionesclimáticasyambientalesenlasqueseesperaqueopereel
producto.Puestoqueestosfactoressonexclusivamentedelconocimiento
delusuarioyestánbajosucontrol,esesencialqueelusuarioevalúeel
producto3Mparadeterminarsiesidóneoparaunnenparticularyparael
métododeaplicacióndelusuario.
Garantía y recurso limitado: 3Mgarantizaesteproductocontradefectosde
fabricaciónymaterialesbajocondicionesdeoperaciónnormalesporun(1)
añoapartirdelafechadecompra.3MNOEXTIENDENINGUNAOTRA
GARANTÍA,EXPLÍCITAOIMPLÍCITA,INCLUYENDO,DEMANERAENUNCIATIVA
MASNOLIMITATIVA,CUALQUIERGARANTÍAIMPLÍCITADECOMERCIABILIDAD
OIDONEIDADPARAUNFINPARTICULAR,ASÍCOMOCUALQUIERGARANTÍA
IMPLÍCITADERIVADADETRANSACCIONES,PRÁCTICASOUSOSDEL
RAMO.Elusuarioesresponsablededeterminarsilaherramienta3M
esadecuadaparaunusoparticularyparalaaplicacióndeseadapor
elpropiousuario.Paratenerderechoalacoberturadelagarantía,el
usuariodebeoperarlaherramientadeacuerdocontodaslasinstrucciones
deoperación,precaucionesdeseguridadyotrosprocesosaplicables
señaladosenelmanualdeoperación.3Mnotendráobligaciónalguna
derepararoreemplazarcualquierherramientaopartequefalledebido
adesgastenormal,mantenimientoinapropiado,limpiezainadecuada,
faltadelubricación,ambientedeoperacióninadecuado,servicios
públicosinapropiados,erroromalusoporpartedeloperador,alteracióno
modicación,malmanejo,faltadecuidadorazonable,odebidoacualquier
causaaccidental.Siunaherramientaopartedelamismaresultadefectuosa
duranteesteperiododegarantía,elrecursoexclusivoparaustedyla
únicaobligaciónde3Mconsistiráenlareparaciónoelreemplazodela
herramientaoelreembolsodelpreciodecompra,aelecciónde3M.
Limitación de responsabilidad: Exceptodondeestéprohibidoporley,
ni3Mnielvendedorseránresponsablesdeningunapérdidaodañosy
perjuiciosderivadosdelproducto3M,yaseandirectos,indirectos,especiales,
incidentalesoconsecuentes,independientementedelateoríalegalesgrimida,
incluyendogarantía,contrato,negligenciaoresponsabilidadobjetiva.
Presentación de un Reclamo de Garantía: Contácteseconsuvendedor
alpresentarunreclamodegarantíadeacuerdoconlasrestricciones
arribaenumeradas.Porfavor,tengaencuentaquetodoslosreclamosde
garantíaestánsujetosalaaprobacióndelfabricante.Asegúresedeguardar
sucomprobantedecompraenunlugarseguro.Elmismodeberáser
presentadoalentablarunademandaporreclamodegarantía,dentrodelaño
contadoapartirdelafechadecompra.Paraobtenermásayuda,llameal
1-800-362-3550.
Reparación del Producto después que la Garantía Haya Caducado:La
reparacióndelasherramientasAbrasivasMotorizadasde3Mnoamparadas
porlagarantíapuedeobtenerseatravésde3ModeunRepresentante
Autorizadopor3MparalaReparacióndeHerramientas.Contácteseconel
DistribuidordeHerramientasAbrasivasMotorizadasde3Mparaobtener
detallesollameal1-800-362-3550.
3
Abrasive Systems Division
3MCenter
St.Paul,MN55144-1000
www.3M.com/abrasives
©3M2012.
3Mesmarcaregistradade3MCompany.
Traducciones
Dec l arac i ón d e Co n form i dad con l a CE
N
omb r e de los f abr i c ant e s: 3M, Abrasive Systems Division
D
ire c c ión de l o s fa b rica n tes: 3M Center, St Paul, MN USA 55144
Por la presente declara que la maquinaria descripta más abajo cumple con los requerimientos de higiene y seguridad
esenciales y aplicables de la Directiva sobre Maquinaria 2006/42/CE, incluyendo todas las modificaciones que se hayan dado
hasta la fecha.
D
esc r ipci ó n:
Afiladora de Estampa de 3M, 0.33HP, 18 000 o 20 000 rpm, ¼ pulg. eje liso
N
úme r o de mod e lo:
28627, 28628, 28629, 28630
R
ang o de n úme r os d e se r i e: DT00011A0001 - DT103651A9999, donde los últimos cuatro dígitos representan la
unidad secuencial fabricada en la fecha especificada en los primeros cinco caracteres numéricos
S
e h a n co n sul t a do o bie n se h an c umpl i do t o tal o pa r c ialm ente las s igui e ntes nor m as, p or s e r ap l ica b l es:
EN ISO 12100:2010
Seguridad de la maquinaria. Principios generales para el diseño. Evaluación y reducción
del riesgo.
EN ISO 11148-9:2011
Herramientas manuales y motorizadas sin electricidad - Requisitos de Seguridad Parte
9: Afiladora de Estampa
EN ISO 28662-1:1992
Herramientas motorizadas portátiles, de mano Medición de las vibraciones en la
empuñadura : General
EN ISO 8662-13:1997
Herramientas motorizadas portátiles, de mano Medición de las vibraciones en la
empuñadura : Afiladora de Estampa
EN ISO 15744:2008
Herramientas motorizadas no eléctricas, de mano. Código para la medición de ruidos.
Método de ingeniería (grado 2)
N
omb r e C o mple t o de la p e rso n a re s pon s a ble .
Stefan A. Babirad P
osi c ión: Technical Director
F
irm a : .................................... F ech a : ..........................................
St. Paul, Minnesota USA
N
omb r e C o mple t o y d irec c ión d el i n div i d uo r espo n sab l e de arma r el e xpe d ient e téc n ico d ent r o de la
C
omu n ida d :
Mr. Claus Geiger Operaciones de Marketing, Abras. Syst. Div, 3M Deutschland GmbH, Carl-Schurz-Strasse 1, D-41453
Nuess, Germany
1/31