Samsung DVG22K6500V/AX Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Secadora
Manual del usuario
DVE(G)22K6500*/ DVE(G)24K6500*
DV6500K_DC68-03381K-05_MES.indd 1 2019-05-31  4:48:08
Contenido
Español2
Contenido
Información sobre seguridad 4
Lo que necesita saber sobre las instrucciones de seguridad 4
Símbolos de seguridad importantes 4
Precauciones de seguridad importantes 6
Advertencias 9
Precauciones 10
Requisitos de instalación 12
Requisitos de instalación importantes 12
Consideraciones acerca de la ubicación 12
Instalaciones del electrodoméstico en un gabinete o en un hueco 13
Requisitos para el tendido de conductos 16
Requisitos en cuanto al gas 17
Requisitos eléctricos 18
Instalación 20
Componentes 20
Instalación paso a paso 22
Prueba de bloqueo de la ventilación 32
Guía de los conductos de drenaje 33
Inversión de la puerta 34
Antes de comenzar 37
Clasicación y carga 37
Requisito de funcionamiento 37
Secado en estante 38
Funcionamiento 40
Panel de funciones 40
Sencillos pasos para comenzar 44
Descripción de los ciclos 44
Guía de secado 46
Funciones especiales 48
Samsung Smart Home (únicamente para los modelos aplicables) 50
DV6500K_DC68-03381K-05_MES.indd 2 2019-05-31  4:48:08
Contenido
Español 3
Mantenimiento 52
Sensor de ventilación 52
Limpieza 53
Solución de problemas 54
Vericaciones 54
Samsung Smart Home (únicamente para los modelos aplicables) 57
Códigos de información 58
Especicaciones 59
Tabla de indicaciones sobre telas 59
Protección del medio ambiente 60
Hoja de especicaciones 61
DV6500K_DC68-03381K-05_MES.indd 3 2019-05-31  4:48:08
Información sobre seguridad
Español4
Información sobre seguridad
Felicitaciones por la compra de la nueva secadora Samsung. Este manual contiene información
importante acerca de la instalación, el uso y el cuidado del electrodoméstico. Lea detenidamente estas
instrucciones a n de aprovechar al máximo los múltiples benecios y funciones de la secadora.
Lo que necesita saber sobre las instrucciones de seguridad
Lea este manual detenidamente para aprender a utilizar con seguridad y ecacia todas las
características y funciones de su nuevo electrodoméstico. Conserve el manual en un lugar seguro cerca
del electrodoméstico para consultas futuras. Utilice este electrodoméstico solo para el propósito para el
que fue destinado como se describe en este manual.
Las advertencias y las instrucciones de seguridad importantes de este manual no cubren todas las
posibles condiciones y situaciones que pueden ocurrir. Es su responsabilidad actuar con sentido común,
precaución y cuidado cuando instale, realice el mantenimiento y ponga en funcionamiento la secadora.
Puesto que las siguientes instrucciones de funcionamiento sirven para varios modelos, las
características de su secadora pueden diferir ligeramente de las que se describen en este manual y
es posible que no todos los signos de advertencia sean aplicables. Si tiene alguna consulta o duda,
comuníquese con el centro de servicio más cercano o busque ayuda e información en línea en www.
samsung.com.
Símbolos de seguridad importantes
Los íconos y las señales incluidas en este manual del usuario signican lo siguiente:
ADVERTENCIA
Peligros o prácticas inseguras que podrían causar lesiones físicas graves o la muerte y/o daños
materiales.
PRECAUCIÓN
Peligros o prácticas inseguras que podrían causar lesiones físicas y/o daños materiales.
NOTA
Indica que existe el riesgo de lesiones físicas o daños materiales.
Lea las instrucciones
DV6500K_DC68-03381K-05_MES.indd 4 2019-05-31  4:48:09
Información sobre seguridad
Español 5
Estas señales de advertencia están aquí para evitar que usted u otras personas sufran lesiones.
Siga las instrucciones completamente.
Después de leer este manual, guárdelo en un lugar seguro para consultas futuras.
Lea todas las instrucciones antes de usar el electrodoméstico.
Al igual que con cualquier equipo que usa electricidad y piezas movibles, existen riesgos potenciales.
Para usar este electrodoméstico en forma segura, familiarícese con su funcionamiento y manéjelo con
cuidado cuando lo use.
ADVERTENCIA - Riesgo de incendio
La instalación de la secadora de ropa debe estar a cargo de un instalador calicado.
Instale la secadora de ropa según las instrucciones del fabricante y los códigos locales.
No instale una secadora de ropa con materiales para ventilación de plástico exible. Si se instala
un conducto de metal exible (tipo lámina metálica), debe ser de un tipo especíco identicado
por el fabricante del electrodoméstico como adecuado para utilizar con secadoras de ropa. Los
materiales para ventilación exibles suelen hundirse, aplastarse fácilmente y atrapar pelusa. Estas
condiciones obstruirán el ujo de aire de la secadora de ropa y aumentarán el riesgo de incendio.
Para reducir el riesgo de lesiones graves o muerte, siga todas las instrucciones de instalación.
Guarde estas instrucciones.
DV6500K_DC68-03381K-05_MES.indd 5 2019-05-31  4:48:09
Información sobre seguridad
Información sobre seguridad
Español6
Precauciones de seguridad importantes
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones físicas cuando usa
este electrodoméstico, siga las instrucciones de seguridad básicas que guran a
continuación:
1. Este electrodoméstico no está destinado al uso de personas (incluidos
niños) con las capacidades físicas, sensoriales o mentales disminuidas, o
faltas de conocimiento y experiencia, sin la supervisión o las indicaciones
de una persona responsable que garantice un uso seguro del aparato.
2. Para uso en Europa: Este electrodoméstico puede ser usado por niños
mayores de 8 años y personas con capacidades físicas, sensoriales o
mentales reducidas, o faltas de experiencia y conocimiento, si están
bajo supervisión o recibieron instrucciones relativas al uso seguro del
electrodoméstico y comprenden los posibles riesgos. Los niños no deben
jugar con el electrodoméstico. Los niños no deben hacer tareas de limpieza
ni de mantenimiento sin supervisión.
3. Se debe supervisar a los niños para garantizar que no jueguen con el
electrodoméstico.
4. Si el cable de alimentación está dañado, deberá ser sustituido por el
fabricante, su agente de reparaciones o una persona igualmente calicada
a n de evitar accidentes.
5. Utilice los juegos de mangueras nuevos suministrados con el
electrodoméstico y no vuelva a utilizar juegos viejos.
6. En el caso de electrodomésticos con aberturas de ventilación en la base,
asegúrese de que no queden obstruidas por una alfombra.
7. Para uso en Europa: Los niños menores de 3 años deben mantenerse
alejados a menos que sean supervisados continuamente.
DV6500K_DC68-03381K-05_MES.indd 6 2019-05-31  4:48:09
Información sobre seguridad
Español 7
8. PRECAUCIÓN: Para evitar riesgos derivados de la reinicialización
inadvertida del interruptor térmico, la alimentación de este
electrodoméstico no se debe suministrar a través de un dispositivo de
conmutación externo, como un temporizador, ni se debe conectar a un
circuito que la empresa de electricidad conecte y desconecte regularmente.
9. La secadora no se debe usar si se emplearon productos químicos para la
limpieza.
10. El ltro de pelusas se debe limpiar con frecuencia, si es aplicable.
11. No permita que se acumule pelusa alrededor de la secadora (no se aplica a
electrodomésticos con salida de aire al exterior del edicio).
12. Debe proporcionarse una ventilación adecuada para evitar la reentrada
de gases en la habitación procedentes de artefactos que consuman otros
combustibles, incluidas llamas a la vista.
13. No seque artículos sin lavar en la secadora.
14. Los artículos con manchas de aceite de cocción, acetona, alcohol, petróleo,
queroseno, quitamanchas, aguarrás, ceras y removedores de cera se deben
lavar con agua caliente y una cantidad extra de detergente antes de
secarlas en la secadora.
15. Los artículos de goma espuma (espuma de látex), gorros de ducha, tejidos
impermeables, artículos con reversos de goma y artículos o almohadas con
protecciones de goma no se deben secar en la secadora.
16. Los suavizantes de telas, o productos similares, se deben utilizar como se
especica en las instrucciones del producto.
17. En la parte nal del ciclo de la secadora no se utiliza el calor (ciclo
de enfriamiento) para asegurar que todos los artículos estén a una
temperatura que no las pueda dañar.
18. Retire de los bolsillos todos los objetos, como encendedores o fósforos.
DV6500K_DC68-03381K-05_MES.indd 7 2019-05-31  4:48:09
Información sobre seguridad
Información sobre seguridad
Español8
19. ADVERTENCIA: No detenga la secadora antes de terminar el ciclo de secado,
pero si lo hace retire rápidamente la ropa y espárzala para que se disipe el
calor.
20. El aire expulsado no se debe descargar en un conducto que se utilice para
evacuar vapores de aparatos que quemen gas u otros combustibles.
21. Este electrodoméstico no se debe instalar detrás de una puerta bloqueable,
corredera o con bisagras en el lado opuesto al de la secadora de tal manera
que no se pueda abrir completamente la puerta de la secadora.
22. ADVERTENCIA: La alimentación de este electrodoméstico no se debe
suministrar a través de un dispositivo de conmutación externo, como
un temporizador, ni se debe conectar a un circuito que una empresa de
electricidad conecte y desconecte regularmente.
Solo modelo con bomba de calor: Las instrucciones deberán incluir también
lo siguiente:
ADVERTENCIA: En el recinto o en el espacio de instalación del
electrodoméstico, mantenga las aberturas de ventilación libres de
obstrucciones.
ADVERTENCIA: No dañe el circuito del refrigerante.
23. Este aparato no se destina para utilizarse por personas (incluyendo niños)
cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales sean diferentes o estén
reducidas, o carezcan de experiencia o conocimiento, a menos que dichas
personas reciban una supervisión o capacitación para el funcionamiento del
aparato por una persona responsable de su seguridad.
DV6500K_DC68-03381K-05_MES.indd 8 2019-05-31  4:48:09
Información sobre seguridad
Español 9
ADVERTENCIA - Para reducir el riesgo de incendio o
explosión:
No seque prendas que hayan sido previamente limpiadas, lavadas, remojadas o salpicadas con
gasolina, solventes de limpieza en seco u otras sustancias inamables o explosivas. Emiten
vapores que pueden incendiarse o explotar. No se debe colocar en la secadora ningún material
que haya estado en contacto con un solvente de limpieza o con líquidos o sólidos inamables
hasta que se haya eliminado todo vestigio de tales líquidos o sólidos inamables y sus vapores.
Existen muchos artículos altamente inamables en los hogares, tales como acetona, alcohol
desnaturalizado, gasolina, kerosene, algunos limpiadores líquidos de uso doméstico, algunos
quitamanchas, aguarrás, ceras y removedores de cera.
No se deben secar artículos que contengan goma espuma (puede estar catalogada como espuma
de látex) o materiales semejantes a la goma y con textura similar en la opción de secado con
calor. Los materiales de goma espuma que reciben calor pueden, en ciertas circunstancias,
encenderse en forma espontánea.
ADVERTENCIA - Qué hacer si percibe olor a gas:
No intente encender ningún electrodoméstico.
No encienda el electrodoméstico.
No toque ningún interruptor eléctrico.
No utilice ningún teléfono de su edicio.
Haga que todos los ocupantes se retiren del cuarto, edicio o área.
Comuníquese inmediatamente con el proveedor de gas desde el teléfono de un vecino. Siga las
instrucciones del proveedor de gas.
Si no se puede comunicar con el proveedor de gas, llame al departamento de bomberos.
La instalación y el servicio técnico deberán estar a cargo de un instalador calicado, una agencia
de reparaciones o el proveedor de gas.
Advertencias
ADVERTENCIA
Asegúrese de que los bolsillos no contengan objetos pequeños, sólidos y de forma irregular,
material extraño, etc., por ejemplo: monedas, cuchillos, alleres, etc. Tales objetos podrían dañar la
secadora.
Se pueden producir pérdidas de gas en su sistema que generen una situación peligrosa.
DV6500K_DC68-03381K-05_MES.indd 9 2019-05-31  4:48:09
Información sobre seguridad
Información sobre seguridad
Español10
Precauciones
PRECAUCIÓN
No permita que los niños o las mascotas jueguen sobre el electrodoméstico, dentro de él o frente a
él. Se requiere de supervisión cuando el electrodoméstico es utilizado cerca de niños y mascotas.
Antes de eliminar la secadora o de retirarla de servicio, quite la puerta del compartimiento de
secado para evitar que los niños o las mascotas queden atrapados dentro de la secadora.
No introduzca la mano en el electrodoméstico cuando el tambor esté en movimiento.
No instale ni almacene este electrodoméstico donde quede expuesto a los factores climáticos.
No modique los controles.
No repare ni reemplace ni intente realizar el mantenimiento de ninguna pieza del electrodoméstico
salvo que esté indicado especícamente en las instrucciones de reparación para el usuario y que
comprenda y tenga la habilidad para llevar a cabo el procedimiento.
No utilice suavizante de telas o productos para eliminar la estática a menos que el suavizante o
producto esté recomendado para uso con la secadora por el fabricante del mismo.
Limpie el ltro para pelusas antes o después de cada carga.
Mantenga el área alrededor de la salida del drenaje y las áreas circundantes libres de pelusa, polvo
y suciedad.
El personal técnico calicado debe efectuar una limpieza periódica del interior de la secadora y del
conducto de drenaje.
Este electrodoméstico debe conectarse a tierra correctamente. Nunca enchufe el cable de
alimentación a un receptáculo que no esté conectado a tierra correctamente y que no guarde
conformidad con los códigos locales y nacionales. Consulte las instrucciones de instalación para
obtener información sobre cómo conectar este electrodoméstico a tierra.
No se siente encima de la secadora.
No seque ropa que contenga hebillas grandes, botones u otros objetos de metal pesado o sólido.
Las pérdidas de gas pueden no ser detectadas únicamente por el olor.
Los proveedores de gas recomiendan que compre e instale un detector de gas aprobado por UL.
Instale y utilice de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
No coloque prendas en la secadora que hayan sido salpicadas o remojadas con aceite vegetal
o aceite de cocina. Incluso después del lavado, estas prendas pueden contener una cantidad
importante de dichos aceites.
El aceite residual en las prendas puede incendiarse en forma espontánea. La posibilidad de
combustión espontánea aumenta cuando las prendas que contienen aceite vegetal o aceite de
cocina son expuestas al calor. Las fuentes de calor, tales como la secadora, pueden calentar estas
prendas y permitir que se produzca la oxidación del aceite a modo de reacción. La oxidación genera
calor. Si dicho calor no tiene forma de salir, las prendas pueden calentarse lo suciente como para
incendiarse. Amontonar, apilar o guardar este tipo de prendas puede impedir que el calor escape y
puede generar un peligro de incendio.
DV6500K_DC68-03381K-05_MES.indd 10 2019-05-31  4:48:09
Información sobre seguridad
Español 11
Todas las prendas limpias y sucias que contengan aceite vegetal o aceite de cocina pueden resultar
peligrosas.
Lavar dichas prendas en agua caliente con una dosis adicional de detergente reducirá el peligro,
aunque no lo eliminará. Siempre use el ciclo Cool Down (Enfriamiento) para estas prendas a n de
reducir la temperatura. Nunca retire estas prendas cuando la secadora esté caliente ni interrumpa
el ciclo de secado hasta que las prendas hayan pasado por el ciclo Cool Down (Enfriamiento). Nunca
amontone o apile estas prendas cuando estén calientes.
DV6500K_DC68-03381K-05_MES.indd 11 2019-05-31  4:48:09
Requisitos de instalación
Español12
Requisitos de instalación
Lea atentamente las siguientes instrucciones antes de instalar la secadora y conserve este manual para
futuras consultas.
ADVERTENCIA
El panel de control y la válvula de entrada no están conectados a tierra intencionalmente y pueden
presentar riesgo de descarga eléctrica únicamente durante el servicio técnico.
Personal del servicio técnico - No toque estas partes mientras el electrodoméstico está recibiendo
electricidad.
Requisitos de instalación importantes
Un tomacorriente con conexión a tierra.
Conductos de gas (para modelos a gas) que
deben cumplir con la normativa local y
nacional.
Un sistema de drenaje de metal rígido o
exible con un recubrimiento de metal
resistente.
ADVERTENCIA
Retire la puerta de todos los electrodomésticos
desechados para evitar que un niño se asxie.
Consideraciones acerca de la ubicación
La secadora debe estar ubicada donde haya
suciente espacio adelante para cargarla y
suciente espacio atrás para el sistema de
drenaje. Esta secadora viene preparada de
fábrica con la opción de drenaje posterior. Para
que drene por la parte inferior, hacia la derecha
o izquierda, utilice el kit de drenaje accesorio.
El kit viene acompañado de instrucciones.
Asegúrese de que en el cuarto circule suciente
aire fresco. La secadora debe estar ubicada
donde el aire pueda uir sin obstrucciones.
Para las secadoras a gas, se debe mantener
el espacio libre suciente tal como gura en
la placa de información para garantizar que
haya aire suciente para la combustión y el
funcionamiento adecuado de la secadora.
No se debe instalar o guardar la secadora en un
área donde quede expuesta al agua y/o a los
factores climáticos. El área de la secadora debe
mantenerse libre de materiales combustibles,
gasolina y otros vapores y líquidos inamables.
Una secadora produce pelusa combustible. No
debe haber pelusas en el área circundante de la
secadora.
El aparato no debe instalarse detrás de una
puerta que pueda bloquearse, una puerta
deslizable ó una puerta que tenga bisagras y que
éstas se encuentren en un sentido opuesto al de
la secadora de ropa.
DV6500K_DC68-03381K-05_MES.indd 12 2019-05-31  4:48:09
Requisitos de instalación
Español 13
Instalaciones del electrodoméstico en un gabinete o en un hueco
ADVERTENCIA
La secadora debe tener un drenaje con salida
hacia el exterior para reducir el riesgo de
incendio cuando se instala en un gabinete o
en un hueco.
No se debe instalar ningún otro
electrodoméstico que queme combustible en
el mismo gabinete de la secadora.
Coloque la secadora al menos a 18 pulgadas
(460 mm) sobre el suelo en una instalación en
un garaje.
Espacios libres mínimos entre la secadora y las paredes adyacentes u otras supercies:
Laterales 1 in. (25 mm) Posterior 5.9 in. (150 mm)
Arriba 17 in. (432 mm) Frente del gabinete 2 in. (51 mm)
A
A
B B
A
C
E
D F
A 1 in. (25 mm) D 2 in. (50 mm)
B 27 in. (686 mm) E
32.6 in. (828 mm) - DV50K7500*
32.4 in. (823 mm) - DV45K6500*, 6200*
C 17 in. (432 mm) F 5.9 in. (150 mm)
DV6500K_DC68-03381K-05_MES.indd 13 2019-05-31  4:48:09
Requisitos de instalación
Requisitos de instalación
Español14
Instalación debajo de mostrador
B
D
C
A
A 39 in. (991 mm) C 27 in. (686 mm)
B 1 in. (25 mm) D 1 in. (25 mm)
Instalación con pedestal
A
C
E F
D
B
A 38.7 in. (984 mm) D
53.1 in. (1350 mm) - DV50K7500*
53 in. (1345 mm) - DV45K6500*, 6200*
para poder abrir la puerta
B 53.3 in. (1355 mm) E
32.6 in. (828 mm) - DV50K7500*
32.4 in. (823 mm) - DV45K6500*, 6200*
C 27 in. (686 mm) F 5.9 in. (150 mm)
DV6500K_DC68-03381K-05_MES.indd 14 2019-05-31  4:48:10
Requisitos de instalación
Español 15
Instalación apilada de la lavadora y la secadora
KJ
I
LHG
E
F
D
C
A
B
A 3 in. (76 mm) G 1 in. (25 mm)
B 48 in
2
. (3100 mm
2
) H 27 in. (686 mm)
C 24 in
2
. (1550 mm
2
) I 5.9 in. (150 mm)
D 3 in. (76 mm) J 3 in. (76 mm)
E 6 in. (152 mm) K 34 in. (864 mm)
F 78.5 in. (1994 mm) L 8.9 in. (226 mm)
NOTA
El frente del gabinete debe contar con dos aberturas sin obstrucciones para que ingrese el aire (B, C),
para ocupar un área total combinada mínima de 72 in² (465 cm²), con 3 in. (7.6 cm) de abertura mínima
en la parte superior (A) y en la parte inferior (D).
El codo del drenaje externo requiere espacio adicional (L).
NOTA
Apilamiento (MODELO N.°: SKK-7A)
La lavadora y la secadora de Samsung pueden apilarse para maximizar el espacio aprovechable.
Puede adquirir un kit de apilamiento opcional en su comercio minorista de productos Samsung.
Para conocer más detalles acerca del apilamiento y los modelos compatibles, consulte el manual del
usuario incluido en el kit de apilamiento que ha comprado.
DV6500K_DC68-03381K-05_MES.indd 15 2019-05-31  4:48:10
Requisitos de instalación
Requisitos de instalación
Español16
Requisitos para el tendido de conductos
Recomendado
Utilice solo para instalación de
distancia corta
Tipo tapa para
intemperie
4” (10.2 cm)
2.5” (6.4 cm)
Nº de codos de 90° Rígido Rígido
0 80 ft (24.4 m) 74 ft (22.6 m)
1 68 ft (20.7 m) 62 ft (18.9 m)
2 57 ft (17.4 m) 51 ft (15.5 m)
3 47 ft (14.3 m) 41 ft (12.5 m)
NOTA
* Utilice un conducto de acero galvanizado o de aluminio, de 4 pulgadas (10.2 cm) de diámetro.
Si integrará el sistema de ventilación de la secadora con un sistema de drenaje existente:
Asegúrese de que el sistema de drenaje cumpla con todas las normativas locales, estatales y
nacionales.
Verique que no esté usando un conducto exible de plástico.
Asegúrese de controlar y eliminar toda la pelusa acumulada del interior de los conductos existentes.
Conrme que el conducto no esté enroscado o aplastado.
Asegúrese de que el regulador de tiro de la tapa del drenaje se abra y se cierre sin inconvenientes.
El aire que se expulsa no debe descargarse dentro de algún conducto que se utilice para descargar
humos provenientes de aparatos que quemen gas u otros combustibles.
Mediciones del manómetro
La presión estática de cualquier sistema de drenaje no debe superar las 0.83 pulgadas de la columna de
agua ni ser inferior a 0. Tenga en cuenta que estos valores se miden con la secadora en funcionamiento
con un manómetro en el conducto que conecta al drenaje de la secadora. El tambor de la secadora debe
estar vacío y el ltro para pelusas limpio.
DV6500K_DC68-03381K-05_MES.indd 16 2019-05-31  4:48:10
Requisitos de instalación
Español 17
Requisitos en cuanto al gas
ADVERTENCIA
Utilice únicamente gas natural o gas LP (gas
licuado de propano).
Las secadoras a gas están equipadas con
un oricio para el quemador de modo que
puedan ser utilizadas con gas natural. Si tiene
pensado utilizar su secadora con gas LP (gas
licuado de propano), deberá efectuarse la
conversión para lograr un funcionamiento
adecuado y seguro, tarea que deberá estar a
cargo de un técnico calicado. (Solo modelos
LNG)
Debe revisar el quemador de su modelo
y usar el kit de propano licuado (LP)
correspondiente. Para consultar la
información detallada del quemador, abra
la puerta y vea la etiqueta de voltaje en el
marco de la puerta.
- 20,000 BTU: LPKIT-4/XAA (DC98-04114A)
- 22,000 BTU: LPKIT-3/XAA (DC99-00792A)
Se recomienda usar un conducto de suministro
de gas de 1/2” (1.27 cm) y el mismo debe
reducirse para la conexión con el conducto de
gas de 3/8” (1 cm) de su secadora. El Código
Nacional para Gas y Combustibles exige que
se instale una válvula manual de cierre del
gas, aprobada y de fácil acceso, dentro de las
6" de distancia de la secadora.
Las secadoras a gas instaladas en garajes
residenciales deben estar elevadas a 18
pulgadas (46 cm) del piso.
Además, se debe instalar una conexión
roscada macho N.P.T. (rosca nacional
para tubos) de 1/8” (0.3 cm), accesible
para la conexión del medidor de prueba,
inmediatamente contra corriente de la
conexión del suministro de gas de la secadora.
Su secadora debe estar desconectada del
sistema de suministro de gas durante las
pruebas de presión del sistema.
NOTA
La secadora utiliza un sistema de encendido
automático para encender el quemador.
No existe un piloto que permanezca
constantemente encendido.
Todo compuesto de unión de tuberías
utilizado debe ser resistente a la acción del
gas licuado de petróleo.
A modo de cortesía, la mayoría de las
empresas locales de gas inspeccionarán la
instalación del artefacto a gas.
Instrucciones de instalación de la
comunidad de Massachusetts
La instalación de la secadora deberá estar a
cargo de un plomero o un gasista matriculado. Se
deberá instalar una válvula de gas manual con
una manija en forma de "T" en el conducto de
suministro de gas de la secadora. Si se utiliza un
conector de gas exible para instalar la secadora,
el conector debe tener una longitud máxima de
3' (36").
ADVERTENCIA
Se pueden producir pérdidas de gas en su
sistema y ocasionar una situación peligrosa.
Las pérdidas de gas pueden no ser detectadas
únicamente por el olor.
Los proveedores de gas recomiendan que
compre e instale un detector de gas aprobado
por UL.
Instale y utilice de acuerdo con las
instrucciones del fabricante.
DV6500K_DC68-03381K-05_MES.indd 17 2019-05-31  4:48:10
Requisitos de instalación
Requisitos de instalación
Español18
Requisitos eléctricos
El diagrama del cableado se encuentra en
la placa debajo del panel de control o en el
armazón posterior.
ADVERTENCIA
La conexión inadecuada del conductor de
conexión a tierra del equipo puede generar
el riesgo de descarga eléctrica. Consulte a un
electricista o técnico calicado si le surgen
dudas acerca de si la conexión a tierra de
su secadora es correcta. No modique el
enchufe provisto con la secadora; si no entra
en el tomacorriente, solicite a un electricista
calicado que instale el tomacorriente
adecuado.
Para evitar el riesgo innecesario de incendio,
descarga eléctrica o lesiones físicas,
todo el cableado y la conexión a tierra
deben realizarse de conformidad con los
códigos locales o, en ausencia de ellos, de
conformidad con el Código Eléctrico Nacional,
ANSI/NFPA Nro. 70, su última revisión (para
EE.UU.) o el Código Eléctrico Canadiense CSA
C22.1, sus últimas revisiones y los códigos
y ordenanzas locales. Es su responsabilidad
proveer el servicio eléctrico adecuado para su
secadora.
Conexión a tierra
Esta secadora debe conectarse a tierra. En caso
de que el electrodoméstico funcione mal o se
descomponga, la conexión a tierra reducirá el
riesgo de descarga eléctrica al ofrecer una vía de
menor resistencia a la corriente eléctrica.
Modelos a gas
ADVERTENCIA
Su secadora tiene un cable con un conductor
de conexión a tierra del equipo y un enchufe
de conexión a tierra. El enchufe debe
conectarse a un tomacorriente adecuado que
esté correctamente instalado y conectado a
tierra en conformidad con todos los códigos y
ordenanzas locales.
No modique el enchufe provisto con la
secadora; si no entra en el tomacorriente,
solicite a un electricista calicado que instale
el tomacorriente adecuado.
No conecte el cable a tierra a las tuberías de
plástico, las tuberías de gas o a las cañerías
de agua caliente.
Modelos eléctricos
ADVERTENCIA
Su secadora tiene un cable opcional con un
conductor de conexión a tierra del equipo y
un enchufe de conexión a tierra. El cable se
vende por separado.
El enchufe debe conectarse a un
tomacorriente adecuado que esté
correctamente instalado y conectado a tierra
en conformidad con todos los códigos y
ordenanzas locales.
No modique el enchufe provisto con la
secadora; si no entra en el tomacorriente,
solicite a un electricista calicado que instale
el tomacorriente adecuado.
DV6500K_DC68-03381K-05_MES.indd 18 2019-05-31  4:48:10
Requisitos de instalación
Español 19
Si no se utiliza un cable de alimentación
y la secadora eléctrica debe estar
permanentemente conectada, se la debe
conectar a un sistema de cableado de metal
con conexión a tierra permanente, o se debe
conectar un conductor con conexión a tierra
del equipo a los conductores del circuito y a
la terminal con conexión a tierra del equipo o
al cable de la secadora.
Conexiones eléctricas
Antes de poner el electrodoméstico en
funcionamiento o realizar pruebas, siga las
instrucciones de conexión a tierra de la sección
"Conexión a tierra". Se recomienda que se destine
un circuito derivado individual (o separado) solo
para la secadora.
No utilice un cable prolongador.
Si el cordón de alimentación es dañado, éste
debe sustituirse por el fabricante, por su agente
de servicio autorizado ó por personal calicado
con el n de evitar un peligro.
ADVERTENCIA
Riesgo de descarga eléctrica
Si lo permiten los códigos locales, se puede
conectar el suministro eléctrico de la secadora
por medio de un nuevo kit de cable de
alimentación eléctrica, rotulado para que se lo
utilice con una secadora, es decir que cuente
con certicación U.L. y categorizado en un
mínimo de 120/240 voltios, 30 amperes con
tres conductores de cobre Nro. 10 que nalicen
en terminales de bucle cerrado, pernos de pala
de tipo abierto con extremos rebatidos o con
conductores de estaño.
No vuelva a utilizar un cable de alimentación
eléctrica de una secadora vieja. El cable de
alimentación eléctrica debe asegurarse en el
gabinete de la secadora con una protección
contra los tirones adecuada con certicación
UL.
La conexión a tierra a través del conductor
neutro está prohibida para (1) instalaciones
nuevas con circuito derivado, (2) casas
rodantes, (3) vehículos de recreo y (4) áreas en
las que los códigos locales prohíban la conexión
a tierra a través de un conductor neutro. (Utilice
un enchufe de 4 pines para un tomacorriente
de 4 ranuras, tipo NEMA 14-30R.)
DV6500K_DC68-03381K-05_MES.indd 19 2019-05-31  4:48:10
Instalación
Español20
Instalación
La instalación de la secadora debe estar a cargo de un técnico calicado. El instalador será responsable
de conectar la secadora a la fuente de alimentación principal y a la vez de cumplir con las normas de
seguridad correspondientes de su zona.
Componentes
Asegúrese de que todos los componentes estén incluidos en el paquete. Si tiene algún problema con la
secadora o los accesorios, comuníquese con un centro de servicios Samsung o con el vendedor.
Vista rápida de la secadora
01
02
04
03
05
06
01 Encimera 02 Panel de control 03 Filtro
04 Puerta 05 Conducto de drenaje 06 Puerto para el Smart Home
Adapter
DV6500K_DC68-03381K-05_MES.indd 20 2019-05-31  4:48:11
Instalación
Español 21
Accesorios y herramientas
Accesorios provistos
Conector en forma de “Y” Manguera de agua Manguera de agua corta
Secado en estante Smart Home Adapter
(se vende por separado,
HD2018GH)
Herramientas necesarias
Pinza Cúter Llave inglesa para
tuberías (solo para
modelos a gas)
Llave para tuercas
Nivel Destornillador Philips Cinta para conductos Llave inglesa
ADVERTENCIA
Los materiales de empaque pueden ser peligrosos para los niños. Mantenga todos los materiales de
embalaje (bolsas de plástico, poliestireno, etc.) lejos del alcance de los niños.
NOTA
El Smart Home Adapter solo se puede comprar en el sitio web de Samsung (www.samsung.com).
DV6500K_DC68-03381K-05_MES.indd 21 2019-05-31  4:48:13
Instalación
Instalación
Español22
Instalación paso a paso
Asegúrese de que un técnico calicado instale la secadora. A continuación aparecen unas instrucciones
paso a paso de la instalación.
PASO 1 Instale el sistema de drenaje
1. Seleccione un lugar y coloque allí la secadora. Para facilitar el acceso, le recomendamos que instale
la secadora en la misma ubicación que la lavadora.
2. Para modicar la dirección de la puerta, consulte “Inversión de la puerta”.
3. Instale el sistema de drenaje como se indica en la sección “Guía de los conductos de drenaje”.
PRECAUCIÓN
Antes de instalar la secadora, quite el empaque del conducto.
NOTA
Para mover la secadora con facilidad, coloque dos de las protecciones de cartón del empaque en el
piso. Incline la secadora hacia uno de los laterales, de modo tal que quede apoyada sobre ambas
protecciones. Empuje la secadora hasta que se encuentre cerca de su ubicación nal y colóquela en
posición vertical.
Asegúrese de que haya espacio suciente alrededor de la secadora para facilitar la instalación de
conductos y el cableado.
PASO 2 Conecte el suministro de gas
Primero, lea la sección “Requisitos en cuanto al gas” y realice los siguientes pasos.
1. Retire la tapa protectora del tubo de gas.
2. Aplique un compuesto GLP (Gas licuado de petróleo) o 1.5 vueltas de cinta de teón en todas las
conexiones roscadas.
3. Conecte el suministro de gas a la secadora. Se requiere un accesorio adicional para conectar el
extremo de la rosca hembra de 3/4” (1.9 cm) de un conector exible al extremo de la rosca macho
de 3/8” (1 cm) de la secadora. Ajuste los accesorios que cubren todas las roscas.
4. Abra el suministro de gas y verique que no haya pérdidas con una solución jabonosa. Si
encuentra alguna pérdida, ajuste las conexiones e inténtelo nuevamente. NO use una llama abierta
para vericar si hay pérdidas de gas.
DV6500K_DC68-03381K-05_MES.indd 22 2019-05-31  4:48:13
Instalación
Español 23
PASO 3 Conecte el cableado eléctrico
Primero, lea la sección “Requisitos eléctricos” y luego realice los siguientes pasos.
Sistema de 3 cables
A. Conector a tierra externo
B. Cable a tierra neutro (blanco)
C. Tornillo central de color plateado del bloque
de terminales
D. Cable neutro (cable blanco o central)
E. Dispositivo de alivio de tensión con
certicación UL de ¾” (1.9 cm)
1. Aoje o retire el bloque central de
terminales.
2. Conecte el cable neutro (cable blanco o
central) del cable de alimentación a la
terminal de tornillo central de color plateado
del bloque de terminales. Ajuste los tornillos.
3. Conecte los demás cables a los tornillos
externos del bloque de terminales. Ajuste los
tornillos.
4. Ajuste los tornillos de alivio de tensión.
5. Inserte la cubierta del bloque de terminales
en el panel trasero de la secadora. Luego,
asegure la cubierta con un tornillo de
sujeción.
PRECAUCIÓN
Para realizar la conversión del sistema de 4
cables a 3 cables, conecte la cinta de conexión
a tierra al soporte del bloque de terminales
para conectar a tierra el armazón de la
secadora al conductor neutro.
Se recomienda utilizar terminales de tipo
anillo. Si utiliza terminales de correa,
asegúrese de que estén ajustados.
DV6500K_DC68-03381K-05_MES.indd 23 2019-05-31  4:48:13
Instalación
Instalación
Español24
Sistema de 4 cables
A. Conector a tierra externo
B. Cable verde o de cobre desnudo del cable de
alimentación
C. Dispositivo de alivio de tensión con
certicación UL de ¾” (1.9 cm)
D. Tornillo central de color plateado del bloque
de terminales
E. Cable a tierra neutro (blanco)
F. Cable neutro (cable blanco o central)
1. Retire el tornillo del conector externo a
tierra y conecte el cable de conexión a
tierra (verde o sin cubierta) del cable de
alimentación al tornillo.
PRECAUCIÓN
Para conectar el cable de conexión a
tierra a la posición neutra sin atravesar
el contacto A (conexión a tierra del
gabinete), comuníquese con un técnico.
No se trata de una operación que pueda
realizar el usuario.
Se recomienda utilizar terminales de tipo
anillo. Si utiliza terminales de correa,
asegúrese de que estén ajustados.
2. Aoje o retire los tornillos del bloque central
de terminales.
3. Conecte el cable neutro (cable blanco o
central) y el cable de conexión a tierra
(blanco) al tornillo central del bloque de
terminales. Ajuste el tornillo.
4. Conecte los demás cables a los tornillos
externos del bloque de terminales. Ajuste los
tornillos.
5. Ajuste los tornillos de alivio de tensión.
6. Inserte la lengüeta de la cubierta del bloque
de terminales en la ranura trasera de la
secadora. Asegure la cubierta con un tornillo
de sujeción.
ADVERTENCIA
Todos los modelos estadounidenses están fabricados para una conexión de sistemas de 3 cables.
El armazón de la secadora está conectado a tierra al conductor neutro del bloque de terminales. Se
requiere una conexión de sistemas de 4 cables para las construcciones nuevas o remodeladas, las
casas rodantes o si los códigos locales no permiten la conexión a tierra a través del neutro. Si utiliza
un sistema de 4 cables, no puede conectar a tierra el armazón de la secadora al conductor neutro
del bloque de terminales.
DV6500K_DC68-03381K-05_MES.indd 24 2019-05-31  4:48:13
Instalación
Español 25
Retire la tapa del bloque de terminales. Inserte el cable de alimentación con un dispositivo de alivio
de tensión con certicación UL a través del oricio provisto en el gabinete cerca del bloque de
terminales.
Se debe utilizar un dispositivo de alivio de tensión. No aoje las tuercas ya instaladas en el bloque
de terminales. Asegúrese de que estén ajustadas. Utilice un tomacorriente para huecos profundos de
3/8” (1 cm).
PASO 4 Conecte la manguera de agua (únicamente para los modelos aplicables)
La secadora debe conectarse a una llave de agua fría mediante las mangueras de agua provistas.
1. Cierre la llave de agua fría. Si tiene una
manguera de agua fría de la lavadora
conectada a la llave de agua fría,
desatornille y quite la manguera. Luego,
conecte el extremo hembra del conector en
forma de Y a la llave de agua fría.
2. Conecte el extremo recto de la manguera de
agua al conector en forma de "Y". Ajuste la
unión de la manguera a mano.
3. Ajuste la unión con otros dos tercios de giro
adicionales utilizando la pinza. No la ajuste
en exceso. Puede dañar la unión.
4. Conecte el extremo angular de la manguera
de agua a la válvula de carga en la parte
inferior trasera de la secadora. Gire la unión
manualmente hasta que esté ajustada.
5. Ajuste la unión con otros dos tercios de giro
adicionales utilizando la pinza. No la ajuste
en exceso. Puede dañar la unión.
6. Si ha desconectado la manguera de agua
fría de la lavadora, una la manguera al
extremo abierto del conector en forma de Y,
ajuste bien la unión a mano y, luego, ajuste
con otros dos tercios de giro adicionales
utilizando la pinza.
7. Abra la llave de agua fría y verique que no
haya pérdidas.
Si el conector en forma de "Y" no puede conectarse directamente a la llave de agua fría, use una
manguera corta como se indica a continuación.
DV6500K_DC68-03381K-05_MES.indd 25 2019-05-31  4:48:13
Instalación
Instalación
Español26
Uso de una manguera corta como prolongación
B
A
C
1. Cierre la llave de agua fría. Si tiene una
manguera de agua fría de la lavadora
conectada a la llave de agua fría,
desatornille y quite la manguera. Luego,
conecte la manguera corta (B) a la llave de
agua fría.
Gire la unión manualmente hasta que esté
ajustada.
2. Ajuste la unión con otros dos tercios de giro
adicionales utilizando la pinza. No la ajuste
en exceso. Puede dañar la unión.
3. Una el conector en forma de Y (A) al
extremo macho de bronce de la manguera
corta. Gire la unión manualmente hasta que
esté ajustada.
4. Ajuste la unión con otros dos tercios de giro
adicionales utilizando la pinza. No la ajuste
en exceso. Puede dañar la unión.
5. Conecte el extremo angular de las
mangueras de agua (C) a la válvula de carga
en la parte inferior trasera de la secadora.
Gire la unión manualmente hasta que esté
ajustada.
6. Ajuste la unión con otros dos tercios de giro
adicionales utilizando la pinza. No la ajuste
en exceso. Puede dañar la unión.
7. Si ha desconectado la manguera de agua fría
de la lavadora, una la manguera al extremo
libre del conector en forma de Y, ajuste bien
la unión a mano y, luego, ajuste con otros
dos tercios de giro adicionales utilizando la
pinza.
8. Abra la llave de agua fría y verique que no
haya pérdidas.
DV6500K_DC68-03381K-05_MES.indd 26 2019-05-31  4:48:14
Instalación
Español 27
PASO 5 Nivele de la secadora
Para garantizar un desempeño óptimo, la secadora debe estar nivelada.
B
A
1. Con un nivel (A), verique si la secadora
está nivelada de lado a lado y de adelante
hacia atrás. Si la secadora no está nivelada,
ajuste las patas niveladoras (B) de la parte
inferior de la secadora. Luego verique
nuevamente si la secadora está nivelada.
A B
NOTA
Para colocar la secadora a la misma
altura que la lavadora, retraiga (A)
completamente las patas niveladoras
girándolas en sentido contrario al de las
agujas del reloj, luego aoje (B) las patas
girándolas en el sentido de las agujas
del reloj. Una vez que la secadora está a
la misma altura que la lavadora, siga las
instrucciones precedentes para nivelar la
secadora.
Ajuste las patas niveladoras solo lo
necesario para nivelar la secadora.
Extender las patas niveladoras más de lo
necesario puede hacer que la secadora
vibre.
DV6500K_DC68-03381K-05_MES.indd 27 2019-05-31  4:48:14
Instalación
Instalación
Español28
PASO 6 Encendido (modelos a gas)
Asegúrese de que todas las conexiones de gas, el conducto de drenaje y el cableado se realicen
correctamente. Luego, enchufe el cable de alimentación a una fuente de alimentación y verique la
instalación y el funcionamiento de la secadora con la lista nal de vericación del paso 7.
PASO 7 Vericación nal
Una vez nalizada la instalación, conrme que:
La secadora está enchufada a un tomacorriente y está conectada a tierra correctamente.
Los conductos de drenaje están conectados y se colocó cinta a las uniones.
Usted usó conducto rígido o exible con un recubrimiento de metal resistente, no conducto exible
de plástico.
La secadora está nivelada y apoyada rmemente sobre el piso.
La secadora funciona, calienta y se apaga correctamente.
Para modelos a gas:
Se proporciona gas correctamente, sin pérdidas.
PRECAUCIÓN
Es posible que al principio el quemador no se encienda debido a la presencia de aire en el conducto de
gas. Permitir que la secadora funcione con la opción de calor purgará el conducto. Si en el lapso de 5
minutos el gas no se enciende, apague la secadora y espere 5 minutos. Asegúrese de que el suministro
de gas hacia su secadora esté abierto. Para conrmar que el gas está encendido, controle que se sienta
calor en el drenaje.
DV6500K_DC68-03381K-05_MES.indd 28 2019-05-31  4:48:14
Instalación
Español 29
PASO 8 Conexión Wi-Fi mediante el Smart Home Adapter
(únicamente para los modelos aplicables)
Puede controlar la secadora remotamente con el Smart Home Adapter que se vende por separado.
Para comprar el Smart Home Adapter, visite www.samsung.com y siga la información de producto del
adaptador.
Para obtener más información acerca de la conexión Wi-Fi mediante el Smart Home Adapter, visite la
página de Samsung Smart Home.
PRECAUCIÓN
El Samsung Smart Home Adapter se presenta en dos tipos: uno dedicado a los televisores
inteligentes Samsung y otro dedicado a los electrodomésticos Samsung.
Debe comprar el Samsung Smart Home Adapter dedicado a los modelos HD2018GH. Cualquier otro
adaptador puede causar una falla del sistema.
1. Presione para desbloquear la zona de la
echa de la tapa del adaptador.
2. Abra la tapa del adaptador para revelar
la tapa protectora del mismo. Empuje
suavemente la tapa hacia la derecha y hacia
arriba para retirarla.
PRECAUCIÓN
Para prevenir accidentes, mantenga la tapa
protectora fuera del alcance de los niños y
lejos de las mascotas.
DV6500K_DC68-03381K-05_MES.indd 29 2019-05-31  4:48:14
Instalación
Instalación
Español30
A
3. Inserte el Smart Home Adapter en el puerto
del adaptador (A) siguiendo la dirección
correcta.
Asegúrese de que el logotipo de Samsung
quede en la parte anterior.
PRECAUCIÓN
No inserte otros dispositivos USB, como
memoria USB o cables de alimentación USB,
en el puerto. La utilización incorrecta del
puerto puede dañar el Samsung Smart Home
Adapter y causar una falla del sistema.
4. Inserte primero la parte superior de la
tapa del adaptador y luego presione para
bloquearlo como se muestra.
PRECAUCIÓN
Para evitar daños al dispositivo o una falla del sistema, mantenga la tapa del adaptador alejada de
la humedad. Si la tapa del adaptador está mojada o sucia, límpiela con un paño suave o una esponja
y séquela bien.
En zonas con una recepción de señal insuciente, como sótanos, debe instalar un AP adicional para
contar con una conexión normal.
DV6500K_DC68-03381K-05_MES.indd 30 2019-05-31  4:48:15
Instalación
Español 31
Conexión de red (únicamente para los modelos aplicables)
Puede utilizar el Smart Home Adapter opcional (se vende por separado) para controlar y supervisar
la secadora a través de la aplicación Samsung Smart Home. Para obtener más información acerca de
Samsung Smart Home, consulte la sección Samsung Smart Home.
NOTA
Los sistemas de cifrado recomendados incluyen WPA/TKIP y WPA2/AES. No se admiten otros
protocolos de autenticación Wi-Fi más nuevos o no estandarizados.
Las redes inalámbricas pueden resultar afectadas por el entorno de comunicación inalámbrica
circundante.
Si su proveedor de servicios de Internet registró la dirección MAC de su PC o módem para la
identicación, es posible que su secadora inteligente Samsung no pueda conectarse a Internet. En
ese caso, comuníquese con su proveedor de servicios de Internet para recibir asistencia técnica.
La conguración del rewall de su sistema de red puede impedir que su secadora inteligente
Samsung acceda a Internet. Comuníquese con su proveedor de servicios de Internet para recibir
asistencia técnica. Si el síntoma persiste, comuníquese con un centro de servicio Samsung local o
con el vendedor.
Para congurar el punto de acceso (AP) inalámbrico, consulte el manual del usuario del AP.
Las secadoras inteligentes Samsung con el Samsung Smart Home Adapter admiten los protocolos
Wi-Fi 2.4 GHz con IEEE 802.11 b/g/n y Soft-AP (se recomienda IEEE 802.11 n).
Los enrutadores Wi-Fi inalámbricos no autorizados es posible que no puedan conectarse a las
secadoras inteligentes Samsung correspondientes.
DV6500K_DC68-03381K-05_MES.indd 31 2019-05-31  4:48:15
Instalación
Instalación
Español32
Prueba de bloqueo de la ventilación
Una vez instalada la secadora, inicie la prueba de bloqueo de la ventilación para vericar si el
sistema de conductos está instalado correctamente. La prueba de bloqueo de la ventilación detecta
automáticamente el estado de los conductos e informa de cualquier bloqueo o problema. Una
instalación correcta de los conductos puede reducir el tiempo de secado y ahorrar energía.
NOTA
La prueba de bloqueo de la ventilación debe realizarse cuando la secadora está fría. Si la secadora
se calienta luego de la vericación de la instalación, ejecute el ciclo SECADO SIN CALOR durante
algunos minutos para reducir su temperatura interna.
Para los aparatos con aberturas de ventilacion en la base, que dichas aberturas no deben obstruirse
por alguna alfombra que se coloque sobre el piso.
Ejecución de la prueba de bloqueo de la ventilación
1. Asegúrese de que el tambor esté vacío y luego cierre la puerta.
(Si hay ropa u otros productos en el tambor, los resultados de la prueba no serán precisos.)
2. Presione el botón ENCENDER/APAGAR para encender la secadora, luego mantenga presionados
simultáneamente los botones Ajustar Tiempo y Nivel de Secado durante 3 segundos. “InS
aparece en la pantalla de la secadora. (Si ha iniciado otros procedimientos antes de la prueba de
bloqueo de la ventilación, la secadora no accede al modo de prueba de bloqueo de la ventilación.)
3. Presione el botón INICIO/PAUSA. La prueba de bloqueo de la ventilación se inicia inmediatamente.
Durante la prueba, el indicador numérico gira en 6 pasos en el sentido de las agujas del reloj. La
prueba dura aproximadamente 2 minutos. No abra la puerta durante la prueba.
4. Luego de 2 minutos, cuando la prueba se ha completado, se muestra el resultado y la secadora
emite una señal.
Si el estado del sistema de conductos es normal, se muestra “0” y la secadora emite una señal de
nalización.
Si el sistema de conductos no drena correctamente, se muestra “CLg” y la secadora emite una señal
de alarma.
Si hay otros problemas, aparece un código de información en la pantalla. Para obtener información
del código, consulte la sección Códigos de información en la página 58 de este manual.
Para detener o cancelar la prueba de bloqueo de la ventilación, presione el botón ENCENDER/
APAGAR para apagar la secadora.
Durante la prueba, si aparece “dc” en la pantalla, asegúrese de que la puerta esté cerrada. Si
aparece “C1, vea si hay prendas dentro del tambor. En caso armativo, pare la prueba y retire
la ropa. Luego vuelva a iniciar la prueba.
Los resultados se muestran en la pantalla durante aproximadamente 5 minutos y luego ésta se
apaga en forma automática. Puede apagar el resultado inmediatamente presionando el botón
ENCENDER/APAGAR.
DV6500K_DC68-03381K-05_MES.indd 32 2019-05-31  4:48:15
Instalación
Español 33
NOTA
Durante y luego de la prueba, el interior del tambor está caliente. Tenga cuidado para evitar
quemaduras.
La prueba de bloqueo de la ventilación se usa para detectar problemas en el sistema de conductos
actual cuando la secadora se instala por primera vez.
Si el resultado de la prueba muestra “CLg” (el sistema de conductos está bloqueado), consulte
la sección “Requisitos para el tendido de conductos” en la página 16 y la sección “Guía de los
conductos de drenaje” siguiente, y tome las medidas adecuadas para corregir el problema.
Si la prueba se suspende, puede dar resultados incorrectos. Siga los procedimientos adecuados para
realizar la prueba de la secadora.
Aunque el resultado sea normal (“0”), el sistema de conductos puede estar ligeramente bloqueado.
Instale correctamente los conductos de acuerdo con las instrucciones de instalación de este
instructivo.
Guía de los conductos de drenaje
Conductos
1. Asegúrese de que la secadora esté instalada correctamente para que drene fácilmente.
2. Utilice conductos de metal rígido, de 4 pulgadas. Coloque cinta en todas las uniones, incluso en la
conexión de la secadora.
Nunca use tornillos que atrapen pelusa.
3. Para facilitar el drenaje, mantenga los conductos tan rectos como sea posible.
Limpieza
Limpie los conductos viejos antes de instalar la secadora y asegúrese de que la ventilación se abra y se
cierre sin inconvenientes. Le recomendamos que limpie el sistema de drenaje anualmente o en forma
regular.
ADVERTENCIA
A n de evitar incendios, no use ningún tipo de conducto plástico, con un recubrimiento delgado o
de un material que no sea el metal.
No use un mal sistema de drenaje dado que demora el desempeño de la secadora.
No use conductos excesivamente largos con muchos codos.
No use conductos o tubos de ventilación aplastados u obstruidos.
DV6500K_DC68-03381K-05_MES.indd 33 2019-05-31  4:48:15
Instalación
Instalación
Español34
Inversión de la puerta
Tipo 1
1. Desconecte el cable de alimentación.
2. Retire los dos tornillos de la bisagra de la
puerta.
3. Levante la puerta y retírela.
NOTA
Hay un tornillo en la parte trasera de la
bisagra que apoyará la puerta mientras
usted aoja los tornillos de la bisagra.
4. Retire los dos tornillos ubicados arriba y
abajo del recorte del marco delantero.
5. Retire los dos tornillos ubicados arriba y
abajo de la placa de apoyo del lado opuesto
de la apertura de la puerta.
6. Retire los dos tornillos que sostienen la
placa de apoyo en su lugar y, luego, retire
ésta.
DV6500K_DC68-03381K-05_MES.indd 34 2019-05-31  4:48:15
Instalación
Español 35
7. Vuelva a insertar los dos tornillos que
sostenían la placa de apoyo en los mismos
oricios de los tornillos y ajústelos.
8. Retire el tornillo de la parte trasera de la
bisagra de la puerta.
NOTA
Hay un tornillo que apoya la puerta en el
marco para que usted pueda aojar o ajustar
los tornillos de la bisagra.
9. Inserte el tornillo recién retirado en el
oricio del otro tornillo en la parte trasera
de la bisagra de la puerta y ajústelo.
10. Coloque la puerta sobre el lado contrario y
vuelva a jarla a la secadora.
NOTA
Inserte la cabeza del tornillo de la parte
trasera de la bisagra en el oricio ubicado
sobre el recorte en el marco y luego deslice
hacia abajo la bisagra de la puerta hasta que
se detenga. Antes de ajustar los tornillos de
la bisagra, asegúrese de que el saliente de la
parte trasera de ésta encaja en el recorte.
DV6500K_DC68-03381K-05_MES.indd 35 2019-05-31  4:48:15
Instalación
Instalación
Español36
11. Empuje la placa de apoyo en el recorte del
lado contrario de la apertura de la puerta.
Inserte los tornillos y ajústelos como se
muestra.
12. Vuelva a insertar los tornillos restantes en
los oricios restantes ubicados arriba y
abajo de la placa de apoyo y ajústelos.
DV6500K_DC68-03381K-05_MES.indd 36 2019-05-31  4:48:15
Antes de comenzar
Español 37
Antes de comenzar
Antes de encender la secadora, debe saber algunas cosas.
Clasicación y carga
Coloque una carga de ropa en la secadora por
vez.
No mezcle prendas pesadas y livianas.
Para mejorar la eciencia de secado al secar
una o dos prendas, agregue una toalla seca a
la carga.
Para obtener mejores resultados, desenrede
las prendas antes de colocarlas en la
secadora.
La sobrecarga limita el funcionamiento y
ocasiona un secado irregular, así como la
formación de arrugas.
A menos que se recomiende en la etiqueta, no
seque prendas de lana o bra de vidrio.
Evite secar artículos sin lavar.
No seque artículos muy sucios con aceite,
alcohol, gasolina, etc.
Requisito de funcionamiento
Filtro para pelusas
A
Para evitar el riesgo de incendios, asegúrese de
limpiar el ltro de pelusa antes o después de
cada carga.
1. Apague la secadora.
2. Abra la puerta y retire el ltro de pelusa (A)
del tambor.
3. Separe la parte superior del ltro de pelusa
para abrirlo. Retire la pelusa acumulada y
luego limpie el ltro.
4. Cierre el ltro de pelusa, vuelva a insertarlo
en la secadora y cierre la puerta de la
secadora.
PRECAUCIÓN
No haga funcionar la secadora sin el ltro
para pelusas insertado.
No utilice un ltro de pelusa dañado o
roto. Esto podría reducir el desempeño y/o
provocar un incendio.
DV6500K_DC68-03381K-05_MES.indd 37 2019-05-31  4:48:16
Antes de comenzar
Antes de comenzar
Español38
Secado en estante
Algunos modelos se suministran con un estante de secado que viene de fábrica insertado en el tambor.
Si su modelo se suministra con un estante de secado, retire este del tambor antes de usar la secadora
por primera vez. Para retirarlo, jale el estante en línea recta hacia arriba y, luego, retírelo del tambor.
Retire el estante de secado de su empaque y guárdelo para uso futuro.
Si no se proporciona el estante de secado, puede
comprarlo en un centro de servicio local de
Samsung. (Código de pieza: DC61-02705A)
Para usar el estante de secado, siga estos pasos:
1. Inserte el estante de secado (A) en el tambor
con la tapa del ltro hacia el frente.
2. Inserte las patas traseras del estante de
secado en las áreas empotradas de la pared
trasera y presione el centro del estante de
secado para calzarlo.
3. Coloque las prendas que desea secar sobre
el estante. Asegúrese de dejar espacio entre
las prendas para que uya el aire.
4. Gire el selector de ciclos para seleccionar
TIEMPO DE SECADO y luego seleccione el
tiempo de secado.
5. Cuando las prendas estén secas, retírelas
de la secadora y, luego, retire el estante de
secado.
DV6500K_DC68-03381K-05_MES.indd 38 2019-05-31  4:48:16
Antes de comenzar
Español 39
Sugerencias para el secado en estante
Elemento Ajustes de los ciclos
Suéteres lavables
(dóblelos y colóquelos en posición horizontal
sobre el estante)
TIEMPO DE SECADO con el ajuste de temperatura
Muy Bajo
Muñecos de peluche
(rellenos con bras de algodón o poliéster)
Muñecos de peluche (rellenos con goma espuma)
SECADO SIN CALORAlmohadas de goma espuma
Zapatillas
ADVERTENCIA
Asegúrese de desempacar el estante de secado antes de usarlo. Si no lo hace, la secadora puede
dañarse o reducirse su desempeño.
Secar artículos de goma espuma, plástico o goma con la opción de calor puede ocasionar daños al
artículo y crear un peligro de incendio.
DV6500K_DC68-03381K-05_MES.indd 39 2019-05-31  4:48:16
Funcionamiento
Español40
Funcionamiento
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones, lea "Información sobre seguridad"
antes de poner en funcionamiento el electrodoméstico.
Panel de funciones
Modelos a gas
01
02
03
04
05
07
08
10
11
06
09
12
13
14
01 Selector de ciclos
Gire el selector de ciclos para seleccionar el ciclo deseado. La luz del indicador junto al
nombre del ciclo se enciende.
Ciclos de secado con sensor: La secadora detecta la humedad interna y se basa en
este dato para determinar el tiempo de secado.
Ciclos de secado manual: El tiempo de secado se ja.
Ciclos de vapor: La secadora rocía agua sobre el tambor para desodorizar la ropa y
reducir la electricidad estática y las arrugas.
02 Pantalla gráca
digital
Muestra toda la información del ciclo, incluyendo el tiempo del ciclo, el código de
información y el estado de funcionamiento de la secadora.
Control del ltro
Seguro para niños
Vapor
Sensor de ventilación
Monitoreo inteligente
Sonido
DV6500K_DC68-03381K-05_MES.indd 40 2019-05-31  4:48:17
Funcionamiento
Español 41
03 Nivel de Secado
El botón Nivel de Secado tiene dos funciones.
Uso 1: Presione Nivel de Secado para seleccionar el nivel de secado. Solo es
disponible con los ciclos de secado con sensor.
Las cargas más grandes o más voluminosas posiblemente requieran la opción Muy
Seco o Mayor Secado para que el secado sea completo.
La opción Menor Secado es la más adecuada para telas livianas, o para que quede
algo de humedad en las prendas al nal del ciclo.
La opción Secado Parcial fue diseñada para secar las prendas parcialmente.
Utilícela para las prendas que deban secarse en posición horizontal o colgarse.
NOTA
Esta opción no está disponible con: LANA, ROPA DEPORTIVA Y SANITIZAR CON VAPOR.
NOTA
La función de cancelación del sonido se mantiene activa incluso después de encender
la secadora nuevamente.
04 Temperatura
Presione Temperatura para cambiar la temperatura del ciclo actual.
Alto: Para los algodones resistentes o aquellos con el rótulo Secar en secadora.
Medio: Para prendas de plancha permanente, telas sintéticas, algodones livianos u
otras prendas con el rótulo Secar en secadora a temperatura media.
Med-Bajo: Para una temperatura inferior a Med-Bajo. Use para secar telas
sintéticas o de tejido lavable.
Bajo: Para prendas sensibles al calor con el rótulo Secar en secadora a temperatura
baja o Secar en secadora a temperatura cálida.
Muy Bajo: Ofrece la menor temperatura de secado con calor posible.
05 Tiempo
Presione Tiempo para seleccionar el tiempo de secado para el ciclo seleccionado.
Solo está disponible con TIEMPO DE SECADO, SECADO RÁPIDO, SECADO SIN CALOR y
ANTIARRUGAS.
Este botón no está disponible para los ciclos de secado con sensor ya que se
determinan tiempos de secado exactos para los niveles de humedad uctuantes.
06 Ajustar Tiempo
Puede cambiar el tiempo ajustado para el ciclo seleccionado. Solo está disponible con
TIEMPO DE SECADO, SECADO RÁPIDO, SECADO SIN CALOR y ANTIARRUGAS. Para
cambiar la duración del ciclo, presione Ajustar Tiempo o Ajustar Tiempo hasta
que aparezca el tiempo deseado.
DV6500K_DC68-03381K-05_MES.indd 41 2019-05-31  4:48:17
Funcionamiento
Funcionamiento
Español42
07 Anti Estática
(*Monitoreo
Inteligente)
Reduce la electricidad estática que surge de la fricción de las prendas. Se realiza
rociando las prendas con vapor en una de las últimas fases del ciclo de secado.
Control remoto (únicamente para los modelos aplicables)
Una vez insertado el Smart Home Adapter y recibida la autorización, mantenga
presionado Monitoreo Inteligente durante 3 segundos. El indicador de Monitoreo
inteligente parpadea. Luego la secadora queda a la espera de comandos remotos.
Para obtener más información, visite el sitio web de Samsung Smart Home.
NOTA
La función antiestática solo está disponible con NORMAL, CARGA PESADA,
PLANCHADO PERMANENTE, DELICADOS y TIEMPO DE SECADO.
08 Alarma para Cargas
Mixtas
El timbre de carga mixta le notica cuando el nivel de secado promedio de una carga
ha alcanzado el centrifugado parcial (80 % seco). Le permite retirar las prendas que no
desea que se sequen completamente o que se secan rápidamente fuera de la secadora
mientras deja que otras prendas sigan secándose.
Puede seleccionar esta opción en todos los ciclos de secado con sensor, excepto LANA,
ROPA DEPORTIVA y SANITIZAR CON VAPOR. Los niveles de secado disponibles son
Secado Normal, Mayor Secado y Muy Seco.
09 Mi Ciclo
Seleccione su ciclo preferido incluyendo la duración del ciclo, temperatura y nivel de
secado. Consulte “Mi Ciclo” para obtener más detalles.
10 Prevenir Arrugas
El botón Prevenir Arrugas tiene dos funciones.
La opción de prevención de arrugas ofrece aproximadamente 180 minutos de secado
intermitente con aire fresco al nal del ciclo para reducir la formación de arrugas.
Presione Prevenir Arrugas para activar dicha función. La carga está seca y puede ser
retirada en cualquier momento durante el ciclo de prevención de arrugas.
NOTA
Después de 2 minutos de inactividad, la luz del tambor se apagará automáticamente.
11 Señal Sonora
Uso 1: Presione Señal Sonora para encender o apagar las señales sonoras de
noticación y las melodías de la secadora.
Uso 2: Mantenga presionado Señal Sonora durante 3 segundos para encender la luz
del tambor cuando la secadora está funcionando. Para apagar la luz de la secadora,
presione nuevamente durante 3 segundos.
NOTA
Esta función se mantiene activa incluso después de encender la secadora nuevamente.
12 Eco Secado
Esta función está disponible con Normal y TIEMPO DE SECADO.
Con la función Eco Secado activada, el secado requiere más tiempo pero el consumo
de energía se reduce.
El tiempo de secado puede prolongarse hasta 3 veces más de lo normal, dependiendo
de la temperatura y la carga. La función Eco Secado está activada de manera
predeterminada.
DV6500K_DC68-03381K-05_MES.indd 42 2019-05-31  4:48:17
Funcionamiento
Español 43
13 ENCENDER/APAGAR Presione para encender y apagar la secadora.
14 INICIO/PAUSA Mantenga presionada para iniciar el funcionamiento, o presione para detenerlo.
NOTA
Las prendas muy enredadas pueden disminuir la ecacia del secado o hacer que se abra la puerta.
Recomendamos desenredar las prendas antes de secarlas.
No coloque objetos sobre la secadora, en especial sobre el panel de funciones.
PRECAUCIÓN
No rocíe agua sobre el panel de funciones. Puede producirse una falla de sistema.
DV6500K_DC68-03381K-05_MES.indd 43 2019-05-31  4:48:17
Funcionamiento
Funcionamiento
Español44
Sencillos pasos para comenzar
1. Presione ENCENDER/APAGAR para poner en
funcionamiento la secadora.
2. Gire el selector de ciclos para seleccionar el
ciclo deseado.
3. Cambie las conguraciones de ciclo (Nivel
de Secado, Temperatura y Tiempo) según
sea necesario.
4. Como opción, puede activar las opciones
disponibles presionando el botón
correspondiente (Anti Estática, Luz Interior,
Alarma para Cargas Mixtas, Prevenir
Arrugas y/o Eco Secado).
5. Mantenga presionado INICIO/PAUSA. La luz
indicadora de la secadora se enciende y
el tiempo estimado del ciclo aparece en la
pantalla.
Para cambiar el ciclo durante el
funcionamiento
1. Presione INICIO/PAUSA para detener el
funcionamiento.
2. Seleccione otro ciclo.
3. Mantenga presionado INICIO/PAUSA para
iniciar un nuevo ciclo.
Descripción de los ciclos
Ciclo Descripción
ECO NORMAL
Para reducir el uso de energía. Este ciclo ajusta el tiempo y la temperatura
del ciclo para mayor eciencia.
NORMAL
Para la mayoría de las telas, incluido algodón y lino.
Si está seleccionado el ciclo Normal, la función Eco Secado está activada
de manera predeterminada. Para obtener más información, consulte Eco
Secado en la sección “Panel de funciones“.
CARGA PESADA
Para secar prendas de tela resistente, tales como los jeans, la pana y la ropa
de trabajo con calor a alta temperatura.
ROPA DE CAMA Para prendas voluminosas, como cobijas, sábanas y edredones.
PLANCHADO
PERMANENTE
Seca automáticamente prendas de algodón sin arrugas, también telas
sintéticas, tejidos y telas antiarrugas.
LANA Solo para lana que pueda lavarse en lavadora y secarse en secadora.
DELICADOS Para secar prendas sensibles al calor a baja temperatura de secado.
DV6500K_DC68-03381K-05_MES.indd 44 2019-05-31  4:48:17
Funcionamiento
Español 45
Ciclo Descripción
ROPA DEPORTIVA
Para prendas para hacer ejercicio y actividades al aire libre tales como
jerseys de deporte, pantalones deportivos, chaquetas impermeables u otras
prendas de entrenamiento.
Es posible que las telas gruesas como los cierres relámpago o de velcro de
una chaqueta o las medias de entrenamiento no queden totalmente secas.
SECADO RÁPIDO Un ciclo de secado rápido que dura 30 minutos
TIEMPO DE SECADO
Permite seleccionar el tiempo del ciclo en minutos.
Si TIEMPO DE SECADO está seleccionado, la función Eco Secado está
activada de manera predeterminada. Para obtener más información,
consulte Eco Secado en la sección “Panel de funciones“.
SECADO SIN CALOR Seca la carga con aire a temperatura ambiente.
ATEMPERAR
Úselo para alisar arrugas y reducir olores en cargas de una a cuatro
prendas. Cuando se selecciona este ciclo, se rocía una pequeña cantidad de
agua en el tambor de la secadora después de varios minutos de secado con
calor. Antes de retirar la ropa, verique que esté seca.
ANTIARRUGAS
Para obtener los mejores resultados, cargue 2-3 prendas al mismo tiempo.
Puede prolongar el tiempo de secado un tiempo mínimo de 20 minutos,
dependiendo del tipo de prendas o de la carga. Antes de retirar la ropa,
verique que esté seca.
SANITIZAR CON VAPOR
Úselo para desinfectar prendas mediante la aplicación de vapor y calor a
alta temperatura a las telas. Este ciclo puede suavizar las prendas y reducir
los olores. Verique que la carga de ropa esté mojada o parcialmente
mojada
DV6500K_DC68-03381K-05_MES.indd 45 2019-05-31  4:48:17
Funcionamiento
Funcionamiento
Español46
Guía de secado
La mejor manera de secar las prendas es seguir las instrucciones de la etiqueta. Si no se brindan
instrucciones de secado, consulte la siguiente tabla a modo de referencia.
Ciclo Descripción
Cubrecamas y
edredones
Siga las instrucciones de la etiqueta con indicaciones o seque en el ciclo
ROPA DE CAMA.
Asegúrese de que la prenda esté completamente seca antes de usarla o
guardarla.
Tal vez deba volver a colocarla en el tambor para garantizar un secado
uniforme.
Cobijas
Use el ciclo Normal y seque de a una sola cobija por vez para lograr un
mejor funcionamiento de la secadora.
Asegúrese de que las cobijas estén completamente secas antes de
usarlas o guardarlas.
Cortinas y paños de
tela
Utilice PLANCHADO PERMANENTE y la temperatura Medio para minimizar
la formación de arrugas.
Seque cortinas y paños de tela en tandas pequeñas para obtener
mejores resultados y retírelos lo antes posible una vez nalizado el
ciclo.
Pañales de tela
Utilice Normal y la opción de temperatura Medio para pañales suaves y
mullidos.
Prendas con relleno
de plumas (chaquetas,
bolsas de dormir,
edredones, etc.)
Utilice Normal y la opción de temperatura Medio.
Agregue un par de toallas secas para absorber la humedad y acortar el
tiempo de secado.
Goma espuma
(reverso de alfombras,
muñecos de peluche,
hombreras, etc.)
No seque con el ciclo de secado con calor. Utilice el ciclo SECADO SIN
CALOR.
ADVERTENCIA
Secar un artículo de goma con calor puede dañarlo o causar un incendio.
Almohadas
Utilice Normal.
Agregue un par de toallas secas y un par de zapatillas limpias para
mejorar el funcionamiento de la secadora y ahuecar las almohadas.
No seque almohadas de capoc o de goma espuma utilizando un ciclo de
secado con calor.
Puede secar estos elementos en la secadora solamente si usa el ciclo
SECADO SIN CALOR.
DV6500K_DC68-03381K-05_MES.indd 46 2019-05-31  4:48:17
Funcionamiento
Español 47
Ciclo Descripción
Plásticos
(cortinas de baño,
cubiertas de muebles
para exteriores, etc.)
Utilice el ciclo SECADO SIN CALOR o TIEMPO DE SECADO y la opción
de temperatura Bajo o Muy Bajo de acuerdo con las instrucciones de la
etiqueta.
ADVERTENCIA
No seque:
Artículos de bra de vidrio (cortinas, paños de tela, etc.)
Lanas, salvo que se recomiende en la etiqueta
Artículos manchados o embebidos en aceite vegetal o de cocina
DV6500K_DC68-03381K-05_MES.indd 47 2019-05-31  4:48:17
Funcionamiento
Funcionamiento
Español48
Funciones especiales
Seguro para niños
La función de seguro para niños evita que los
niños jueguen con la secadora. Cuando el seguro
para niños está activado, todos los botones
excepto ENCENDER/APAGAR se desactivan.
Para activar/desactivar el seguro para niños,
mantenga presionados simultáneamente
Temperatura y Tiempo durante 3 segundos.
NOTA
Una vez activado el seguro para niños
permanecerá activo incluso después que
encienda la secadora nuevamente. Si otros
botones, salvo el botón ENCENDER/APAGAR,
no responden, verique el indicador de Seguro
para niños. Si el indicador está encendido, siga
las instrucciones precedentes para desactivar el
seguro para niños.
Smart Care
Si la secadora muestra un código de información,
puede usar Smart Care para vericar el estado
de la secadora en un teléfono inteligente.
Para usar Smart Care, debe tener instalada la
aplicación Smart Care de Samsung en su teléfono
inteligente.
NOTA
Smart Care está optimizado para Galaxy de
Samsung y iPhones de Apple (no es compatible
con algunos modelos).
Descargue la aplicación Samsung Smart Care
desde Google Play o Apple App (Palabra de
búsqueda: “Samsung Smart Washer/Dryer”) e
instálela en su teléfono inteligente.
Si aparece algún código de información en la
secadora, siga estos pasos:
1. Mantenga presionado Eco Secado durante
3 segundos para activar Smart Care. Se
enciende el indicador de Smart Care.
2. Abra la aplicación Smart Care en su teléfono
inteligente.
3. Coloque la cámara de su teléfono inteligente
cerca de la pantalla de la secadora. La
aplicación reconoce automáticamente
el código de información y muestra
sugerencias en su teléfono inteligente.
4. Si el teléfono inteligente no reconoce el
código de información más de dos veces,
ingrese en forma manual el código de
información en la aplicación Smart Care.
PRECAUCIÓN
Si la luz se reeja en la pantalla de la
secadora, es posible que el teléfono no
reconozca el código de información.
Si coloca el teléfono inteligente en un ángulo
de la pantalla de la secadora, es posible
que el teléfono no reconozca el código
de información. Para obtener los mejores
resultados, sostenga el teléfono inteligente en
una posición paralela o casi paralela respecto
al frontal del panel.
Después de usar esta función, la secadora
eliminará el registro del código de
información de su registro de códigos.
DV6500K_DC68-03381K-05_MES.indd 48 2019-05-31  4:48:18
Funcionamiento
Español 49
Sonido activado/desactivado
Para apagar las señales sonoras de noticación
y las melodías de la secadora, presione Señal
Sonora.
Para cancelar el silencio de la secadora, vuelva a
presionar Señal Sonora.
NOTA
Esta función se mantiene activa incluso después
de encender la secadora nuevamente.
Mi Ciclo
Puede crear su propio ciclo con sus ajustes
preferidos y usarlo según su conveniencia.
1. Gire el selector de ciclos para seleccionar el
ciclo deseado. Se enciende el indicador de
ciclo.
2. Congure o modique los ajustes (Nivel
de Secado, Temperatura, Tiempo, etc.) y/u
otras opciones según sea necesario. Los
indicadores correspondientes titilan.
3. Mantenga presionado Mi Ciclo durante
3 segundos. La secadora guarda el ciclo
seleccionado y sus ajustes.
Para utilizar Mi ciclo, presione Mi Ciclo.
NOTA
La prevención de arrugas no está disponible con
Mi Ciclo.
DV6500K_DC68-03381K-05_MES.indd 49 2019-05-31  4:48:18
Funcionamiento
Funcionamiento
Español50
Este producto es una secadora inteligente que admite el servicio Samsung
Smart Home.
El tiempo que la función de conguración EZ (para conectar la secadora a
la red) necesita para completar la conexión a la red varía dependiendo de
la condición de la red.
Samsung Smart Home (únicamente para los modelos aplicables)
Instalación
Visite la Google Play Store, Galaxy Apps o Apple App Store y busque “Samsung Smart Home”. Descargue
e instale en su dispositivo inteligente la aplicación Samsung Smart Home provista por Samsung
Electronics.
NOTA
La aplicación Samsung Smart Home está diseñada para Android 4.0 (ICS) o superior, o iOS 8.0 o
superior, y está optimizada para teléfonos inteligentes de Samsung (series Galaxy S y Galaxy Note).
En otros dispositivos, algunas funciones pueden operar de una manera distinta.
Para un mejor desempeño, la aplicación Samsung Smart Home está sujeta a cambios sin previo
aviso.
Registro de una cuenta Samsung
Para utilizar la aplicación Samsung Smart Home, antes debe iniciar sesión en su cuenta Samsung. Si
no dispone de una cuenta Samsung, seleccione Register (Registro) en la aplicación y luego siga las
instrucciones en pantalla para crear una cuenta.
NOTA
Si dispone de una cuenta Samsung registrada, inicie sesión en su cuenta Samsung. Si dispone de
un teléfono inteligente Samsung, puede ir al menú Settings (Ajustes) de su teléfono, seleccionar
Accounts (Cuentas) e iniciar sesión en su cuenta Samsung. Esto le permitirá iniciar sesión sin una
autenticación adicional.
Para teléfonos inteligentes de otras marcas, la cuenta de la aplicación debe ser la misma que la
cuenta de EZ Setup.
DV6500K_DC68-03381K-05_MES.indd 50 2019-05-31  4:48:18
Funcionamiento
Español 51
Cómo comenzar
Con Samsung Smart Home, puede controlar en forma remota su secadora desde su dispositivo
inteligente. Para un mejor desempeño, el contenido y el diseño de la aplicación están sujetos a cambios
sin previo aviso.
1. Ejecute la aplicación Samsung Smart Home en su teléfono inteligente.
2. Si en la lista no aparece ‘Dryer (Secadora)’, toque Add Device (Agregar dispositivo) > Select other
device (Seleccionar otro dispositivo) > Dryer (Secadora) en la pantalla de la aplicación.
3. Mantenga presionado Smart Control (Monitoreo Inteligente) en el panel de control de la secadora
durante más de 5 segundos hasta que el mensaje ‘AP’ aparezca en la pantalla.
4. Una vez completado el registro del dispositivo, active la función Monitoreo inteligente de la
secadora para supervisar (modelos a gas) o controlar (modelos eléctricos) su secadora.
Para modelos a gas, la aplicación Dryer (Secadora) solo sirve como dispositivo de supervisión.
No se puede utilizar ninguno de los controles disponibles en la aplicación.
DV6500K_DC68-03381K-05_MES.indd 51 2019-05-31  4:48:18
Mantenimiento
Español52
Mantenimiento
Mantenga la secadora limpia para impedir la reducción del desempeño y para alargar su vida útil.
ADVERTENCIA
El panel de control y la válvula de entrada no están conectados a tierra intencionalmente y pueden
presentar riesgo de descarga eléctrica únicamente durante el servicio técnico.
Personal del servicio técnico - No toque estas partes mientras la secadora está recibiendo electricidad.
Sensor de ventilación
La secadora está equipada con un sensor de ventilación que detecta y le informa cuándo es momento
de limpiar los conductos. El indicador le informa del estado del conducto.
Nivel
Indicador
Estado Acción
0 Apagado Los conductos no están obstruidos.
1 Encendido
El conducto o el ltro de pelusa
está obstruido.
La presión aplicada sobre el
conducto es alta porque el
conducto es demasiado largo o
está doblado.
Controle el ltro de pelusa o
el conducto y límpielo si fuera
necesario.
Verique las conexiones del
conducto y acorte o enderece el
conducto si fuera necesario.
2 Titilante
El conducto o el ltro de pelusa
está severamente obstruido.
La presión aplicada sobre el
conducto es muy alta porque el
conducto es demasiado largo o
está doblado.
Controle y limpie el ltro de
pelusa o conducto y asegúrese
de que no estén obstruidos.
Verique las conexiones del
conducto y acorte o enderece
los conductos si fuera necesario.
En el estado de Nivel 2, el indicador titila durante 3 horas una vez nalizado el ciclo. Si presiona
ENCENDER/APAGAR o abre la puerta, la secadora se apaga inmediatamente.
NOTA
Para la instalación del conducto, consulte “Guía de los conductos de drenaje” en la página 33 y
Requisitos para el tendido de conductos” en la página 16.
La secadora puede seguir funcionando incluso si el conducto está obstruido, pero el tiempo de
secado se prolongará.
Si el indicador se enciende por primera vez y queda encendido (no parpadea), controle y limpie el
ltro de pelusa y/o el conducto.
Si el indicador se enciende nuevamente, se debe a que el conducto está instalado o conectado con
algunas restricciones (es demasiado largo o tiene demasiadas dobleces). No se trata de una falla
de sistema. Sin embargo, el tiempo de secado puede extenderse o el desempeño del secado puede
degradarse.
DV6500K_DC68-03381K-05_MES.indd 52 2019-05-31  4:48:18
Mantenimiento
Español 53
Limpieza
Panel de funciones
Limpie con un paño suave y húmedo. No
utilice sustancias abrasivas.
No rocíe productos de limpieza líquidos
directamente en la pantalla de la secadora.
Algunos productos removedores de suciedad
y manchas de tratamiento previo al lavado
pueden dañar el panel de funciones.
Al usar productos de limpieza líquidos,
aplíquelos a la ropa. No los aplique
directamente en la secadora. Limpie el líquido
derramado o rociado inmediatamente.
Tambor
Elimina las manchas del tambor con un
limpiador multiuso.
Seque toallas o trapos para eliminar restos
de manchas o productos de limpieza. Las
manchas pueden ser aún visibles, pero no
afectarán las cargas posteriores.
Tambor de acero inoxidable
Para limpiar el tambor de acero inoxidable, use
un paño humedecido con un limpiador suave,
no abrasivo, adecuado para supercies que se
deterioran fácilmente. Elimine los residuos del
limpiador y seque con un paño limpio.
Exterior de la secadora
Limpie con un paño suave y húmedo. No
utilice sustancias abrasivas.
Proteja la supercie de objetos alados.
No coloque objetos pesados ni alados ni
tampoco un envase de detergente sobre la
secadora. Pueden rayar o dañar la cubierta
superior de la secadora.
La secadora tiene un acabado brillante en
toda su supercie. Tenga cuidado de no rayar
ni dañar la supercie.
Sistema de drenaje
Controle y limpie el sistema de drenaje en
forma anual o regular para mantener un
desempeño óptimo.
La tapa de drenaje externa debe limpiarse
con más frecuencia para garantizar un ujo
de aire adecuado.
DV6500K_DC68-03381K-05_MES.indd 53 2019-05-31  4:48:18
Solución de problemas
Español54
Solución de problemas
Vericaciones
Si la secadora funciona en forma anormal, primero consulte la lista de problemas en la tabla siguiente y
pruebe las sugerencias.
Problema Acción
No funciona.
Asegúrese de que la puerta esté cerrada.
Asegúrese de que el cable de alimentación esté conectado a un
tomacorriente que funcione.
Controle los disyuntores o fusibles de su casa.
Presione o toque INICIO/PAUSA nuevamente si la puerta se abrió
durante un ciclo.
Limpie el ltro para pelusas.
No calienta.
Controle los disyuntores o fusibles de su casa.
Algunos ciclos no requieren calor. Verique nuevamente el ciclo
seleccionado.
En una secadora a gas, asegúrese de que el suministro de gas es
abierto.
Limpie el ltro para pelusas y el conducto de drenaje.
La secadora puede haberse desplazado a la fase de enfriamiento del
ciclo.
No seca.
Verique todos los ítem anteriores y, además...
Asegúrese de que la tapa de drenaje hacia el exterior de su casa se
pueda abrir y cerrar sin inconvenientes.
Verique que el sistema de drenaje no presente obstrucciones. Los
conductos deben inspeccionarse y limpiarse todos los años.
Utilice un conducto de drenaje de metal rígido, de 4”.
No la sobrecargue. 1 carga de lavado = 1 carga de secado.
Seque los artículos pesados y los livianos por separado.
Es posible que sea necesario volver a colocar los artículos grandes
y voluminosos, como las cobijas o los edredones, para garantizar un
secado uniforme.
Asegúrese de que la lavadora esté drenando en forma correcta y
extrayendo el agua de la carga adecuadamente.
Es posible que la carga sea demasiado pequeña como para secarse
correctamente. Agregue algunas toallas y reinicie la secadora.
Es posible que la carga sea demasiado grande como para secarse
correctamente. Retire algunas prendas y vuelva poner en
funcionamiento la secadora.
Limpie el ltro para pelusas.
DV6500K_DC68-03381K-05_MES.indd 54 2019-05-31  4:48:18
Solución de problemas
Español 55
Problema Acción
Hace ruido.
Verique si en la carga hay objetos tales como monedas, botones
ojos, clavos, etc. Retírelos de inmediato.
Es normal escuchar el ruido de la válvula de gas de la secadora o que
el ciclo del dispositivo de calor se enciende o se apaga durante el ciclo
de secado.
Asegúrese de que la secadora esté correctamente nivelada tal como se
describe en las instrucciones de instalación.
Es normal que la secadora emita un zumbido debido a la alta
velocidad del aire que se mueve por el tambor de la secadora, el
ventilador y el sistema de drenaje.
No seca de manera
uniforme.
Es posible que las costuras, los bolsillos y otras áreas resistentes
similares no se sequen por completo cuando el resto de la carga ha
llegado al nivel de secado seleccionado. Esto es normal. Puede elegir
un nivel de secado más alto o un ciclo que incluya un nivel de secado
más alto.
Si se seca un artículo pesado con una carga liviana, por ejemplo
una toalla con sábanas, es posible que el artículo pesado no esté
completamente seco cuando el resto de la carga alcance el nivel de
secado seleccionado.
Para obtener mejores resultados, seque los artículos pesados y los
livianos por separado.
Tiene olor.
Los olores del hogar, ya sea que provengan de la pintura, el barniz, los
limpiadores potentes, etc., pueden ingresar en la secadora con el aire
del ambiente. Esto es normal puesto que la secadora extrae el aire de
la habitación, lo calienta y lo hace circular por el tambor y lo expulsa
a través del drenaje hacia el exterior.
Si estos olores permanecen en el aire, ventile bien la habitación antes
de usar la secadora.
Use un ciclo que cuente con la función de refrescar. Si los olores
persisten, vuelva a lavar y secar los artículos.
Pelusa en las prendas.
Limpie el ltro para pelusas antes de cada carga. Para la ropa que
naturalmente acumula pelusas, limpie el ltro durante el ciclo.
Algunas telas producen pelusa (por ejemplo, una toalla de algodón
blanco con mucho pelo) y deben secarse por separado de las prendas
que atrapan pelusa (por ejemplo, un par de pantalones de lino negro).
Divida las cargas grandes en cargas más pequeñas para el secado.
Revise bien los bolsillos antes de secar las prendas, luego séquelas.
Quite las pelusas de adentro del tambor antes del secado.
DV6500K_DC68-03381K-05_MES.indd 55 2019-05-31  4:48:18
Solución de problemas
Solución de problemas
Español56
Problema Acción
Prendas arrugadas
después la Prevenir
Arrugas (ANTIARRUGAS,
Desarrugar).
Funciona mejor con cargas pequeñas de 1 a 4 prendas.
Cargue menos prendas. Cargue prendas similares.
Retire las prendas de inmediato una vez nalizado el secado.
Gotea agua de la boquilla
cuando comienzan los
ciclos de vapor.
Esto se debe a la condensación del vapor. El goteo de agua se
detendrá en unos minutos.
No se ve el agua rociada
durante los ciclos de
vapor.
El agua rociada es difícil de ver cuando la puerta está cerrada.
Tiempo prolongado.
Secado con Sensor detecta automáticamente la humedad de la carga y
apaga la secadora cuando alcanza el nivel de secado seleccionado.
El tiempo de secado puede variar de acuerdo con el tipo y la cantidad
de prendas. Consulte la tabla de ciclos para obtener referencias.
Si el problema persiste, comuníquese con un centro de servicio local de Samsung.
DV6500K_DC68-03381K-05_MES.indd 56 2019-05-31  4:48:18
Solución de problemas
Español 57
Samsung Smart Home (únicamente para los modelos aplicables)
Problema Acción
No encuentro “Samsung
Smart Home” en las
tiendas de aplicaciones.
La aplicación Samsung Smart Home está disponible en teléfonos
inteligentes con Android 4.0 (ICS) o superior, o iOS 7.0 o superior.
La aplicación Samsung
Smart Home no funciona.
La aplicación Samsung Smart Home solo está disponible en los
modelos aplicables.
La aplicación Samsung Smart Dryer antigua no puede conectarse con
modelos Samsung Smart Home.
La aplicación Samsung
Smart Home está
instalada pero no se
conecta con mi secadora.
Para usar la aplicación debe registrarse en su cuenta Samsung.
Asegúrese de que el enrutador funcione normalmente.
Asegúrese de que el Smart Home Adapter esté insertado
correctamente.
Si el indicador Monitoreo inteligente de la pantalla de la secadora
está apagado, esto indica que aún no se estableció ninguna conexión
de red. En este caso, use la aplicación Samsung Smart Home para
conectar y registrar su secadora en el punto de acceso (AP) de su casa.
No puedo registrarme en
la aplicación.
Para usar la aplicación debe registrarse en su cuenta Samsung.
Si no dispone de una cuenta Samsung, siga las instrucciones en
pantalla de la aplicación para crear una.
Cuando intento registrar
mi secadora, aparece un
mensaje de error.
Easy Connection puede dar error debido a la distancia de su punto
de acceso (AP) o a interferencias eléctricas del entorno. Espere un
momento y vuelva a intentarlo.
La aplicación Samsung
Smart Home está
conectada correctamente
a mi secadora, pero no
funciona.
Salga y reinicie la aplicación Samsung Smart Home, o desconecte y
vuelva a conectar el enrutador.
Retire el Smart Home Adapter y vuelva a conectarlo correctamente.
Luego, vuelva a intentarlo.
DV6500K_DC68-03381K-05_MES.indd 57 2019-05-31  4:48:19
Solución de problemas
Solución de problemas
Español58
Códigos de información
Si la secadora no funciona bien, puede ver un código de información en el panel de la pantalla. Para
determinar qué debe hacer, consulte la lista de códigos en la tabla siguiente y pruebe las sugerencias.
Código Acción
DC
La secadora funciona con la puerta abierta.
Asegúrese de que la puerta esté perfectamente cerrada.
Asegúrese de que no quede ropa trabada en la puerta.
FC
Frecuencia de fuente de alimentación no valida.
Intente reiniciar el ciclo.
Si este código de información permanece, comuníquese con un centro
de servicio de Samsung.
AC
Problema con el control electrónico (Comunicación no válida).
Comuníquese con un centro de servicio de Samsung.
HC
Vericación de temperatura alta.
Limpie el ltro para pelusas.
Si este código de información permanece, comuníquese con un centro
de servicio de Samsung.
9C1
Se debe revisar el control electrónico.
Revise si la alimentación se suministra normalmente.
Si el código de información permanece, comuníquese con un centro de
servicio de Samsung.
tC
La resistencia del termistor 1 es muy baja o muy alta.
Revise si el ltro para pelusas está obstruido.
Revise si el sistema de ventilación está restringido.
Si este código de información permanece, comuníquese con un centro
de servicio de Samsung.
tC5
La resistencia del termistor 2 es muy baja o muy alta.
Revise si el ltro para pelusas está obstruido.
Revise si el sistema de ventilación está restringido.
Si este código de información permanece, comuníquese con un centro
de servicio de Samsung.
dF
Interruptor de la puerta incorrecto.
Comuníquese con un centro de servicio de Samsung.
Si un código de información sigue apareciendo en la pantalla, comuníquese con un centro de servicio de
Samsung.
DV6500K_DC68-03381K-05_MES.indd 58 2019-05-31  4:48:19
Especicaciones
Español 59
Especicaciones
Tabla de indicaciones sobre telas
Los siguientes símbolos ofrecen indicaciones
acerca de las prendas. La etiqueta de indicaciones
de la prenda incluye símbolos para secado,
blanqueado, planchado y limpieza en seco. El
uso de símbolos garantiza la consistencia entre
los fabricantes textiles de artículos nacionales e
importados. Siga las indicaciones de la etiqueta
para optimizar la vida útil de la prenda y reducir
los problemas del lavado.
Ciclo de lavado
Normal
Planchado permanente/Antiarrugas/
Control de arrugas
Prendas suaves/delicadas
Lavado a mano
Temperatura del agua
Caliente
Tibia
Fría
NOTA
La tabla de la temperatura del agua presenta las
temperaturas del agua del lavado apropiadas
para diversas prendas. El rango de temperatura
es de 106 - 126 °F (41 - 52 °C) para Caliente,
84 - 106 °F (29 - 41 °C) para Tibia y 61 - 84 °F
(16 - 29 °C) para Fría. (La temperatura del agua
del lavado debe alcanzar un mínimo de 61 °F
(16 °C) para que se active el detergente y se
logre un lavado ecaz.)
Blanqueador
Cualquier blanqueador
(cuando sea necesario)
Solo blanqueador sin cloro
(protección del color)
(si es necesario)
Secar en secadora
Normal
Planchado permanente/Antiarrugas/
Control de arrugas
Prendas suaves/delicadas
Instrucciones especiales
Secar colgado/tender
Colgar para que escurra
Secar en posición horizontal
Ajuste del calor
Alto
Medio
Bajo
Cualquier calor
Sin calor/aire
DV6500K_DC68-03381K-05_MES.indd 59 2019-05-31  4:48:21
Especicaciones
Especicaciones
Español60
Temperaturas de secado con plancha o
vapor
Alto
Medio
Bajo
Símbolos de advertencia para el lavado
No lavar
No retorcer
No usar blanqueador
No secar en secadora
Sin vapor (agregado a la plancha)
No planchar
Limpiar en seco
Limpiar en seco
No limpiar en seco
Secar colgado/tender
Colgar para que escurra
Secar en posición horizontal
Protección del medio ambiente
Este electrodoméstico se fabrica con materiales reciclables. Si decide desechar este electrodoméstico,
siga la normativa local relacionada con la eliminación de desechos. Corte el cable de alimentación para
que el electrodoméstico no pueda conectarse a una fuente de alimentación. Retire la puerta para que
los animales y los niños pequeños no puedan quedar atrapados dentro del electrodoméstico.
DV6500K_DC68-03381K-05_MES.indd 60 2019-05-31  4:48:22
Especicaciones
Español 61
Hoja de especicaciones
B
C
D
E
A
NOTA
Las especicaciones de "A. Altura" pueden variar
de 42.4 a 43.3 pulgadas (107.7 - 108.9 cm)
dependiendo del ajuste de las patas niveladoras.
Tipo
Secadora de carga frontal
DVE(G)22K6500* DVE(G)24K6500*
Dimensiones
A. Altura
Producto - pulgadas (cm) 38.7 (98.4) 38.7 (98.4)
Requerido para
instalación - pulgadas
40.7 40.7
B. Ancho
Producto - pulgadas (cm) 27.0 (68.6) 27.0 (68.6)
Requerido para
instalación - pulgadas
29.0 29.0
C. Profundidad
Producto - pulgadas (cm) 32.4 (82.3) 32.4 (82.3)
Requerido para
instalación - pulgadas
37.6 37.6
D. Profundidad con
la puerta abierta 90°
Producto - pulgadas (cm) 53 (134.5) 53 (134.5)
Requerido para
instalación - pulgadas
58 58
E. Ancho con la
puerta abierta 110°
Producto - pulgadas (cm) 39.4 (100) 39.4 (100)
Requerido para
instalación - pulgadas
44.6 44.6
Presión de agua - psi (kPa) 20 - 116 (137 - 800) 20 - 116 (137 - 800)
Capacidad extra grande (kg) (Secadora)
Ropa seca: 12 / Ropa
Humeda: 22
Ropa seca: 12 / Ropa
Humeda: 24
Peso lb (kg) 125.6 (57) 125.6 (57)
Potencia del calentador
Eléctrico (W) 5300 5300
A gas (BTU/h) 22000 22000
DV6500K_DC68-03381K-05_MES.indd 61 2019-05-31  4:48:22
Notas
DV6500K_DC68-03381K-05_MES.indd 62 2019-05-31  4:48:22
Notas
DV6500K_DC68-03381K-05_MES.indd 63 2019-05-31  4:48:22
¿TIENE PREGUNTAS O COMENTARIOS?
PAÍS LLAME AL O VISÍTENOS EN LÍNEA EN
MEXICO 01-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/mx/support
COSTA RICA 00-800-1-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
DOMINICAN
REPUBLIC
1-809-200-7264
ECUADOR 1-800-SAMSUNG (72-6786)
EL
SALVADOR
8000-SAMSUNG (726-7864)
GUATEMALA 1-800-299-0033
HONDURAS 800-2791-9111
NICARAGUA 001-800-5077267
PANAMA 800-0101
PUERTO
RICO
1-800-682-3180
TRINIDAD
& TOBAGO
1-800-SAMSUNG(726-7864)
VENEZUELA 0-800-SAMSUNG (726-7864)
JAMAICA 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/latin_en/support (English)
COLOMBIA
Bogotá en el 600 12 72
Sin costo en todo el pais
01 8000 112 112
Y desde tu celular #726
www.samsung.com/co/support
CHILE
800-SAMSUNG(726-7864)
[HHP] 2-2482 8200
www.samsung.com/cl/support
BOLIVIA 800-10-7260
PERU
080077708 Desde teléfonos jos,
públicos o celulares
www.samsung.com/pe/support
URUGUAY 0800-SAMS(7267) www.samsung.com/uy
PARAGUAY 0800-11-SAMS(7267) www.samsung.com/py
DC68-03381K-05
DV6500K_DC68-03381K-05_MES.indd 64 2019-05-31  4:48:23
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Samsung DVG22K6500V/AX Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario