Philips 221P3LPYES/00 Manual de usuario

Categoría
Televisores
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

www.philips.com/welcome
ES
Manual de usuario 1
Atención al cliente y garantía 34
Resolución de problemas y
preguntas más frecuentes 48
221P3
Brilliance
1. Importante ..............................................1
1.1 Precauciones de seguridad y
mantenimiento .................................................1
1.2 Descripción de los símbolos ....................2
1.3 Eliminación del producto y el
material de embalaje ....................................3
2. Configuración del monitor ..................4
2.1 Instalación ...........................................................4
2.2 Uso del monitor .............................................4
2.3 Quitar el soporte de la base y
la base ...................................................................7
3. Optimización de la imagen ..................8
3.1 SmartImage ........................................................8
3.2 SmartContrast .................................................9
3.3 Philips SmartControl Premium ...........10
3.4 Guía de SmartDesktop ............................17
4. Power Sensor™ ..................................22
5. Especificaciones técnicas....................24
5.1 Resolución y modos
predeterminados .........................................26
6. Administración energía ......................27
7. Información administrativa ................28
8. Atención al cliente y garantía ...........34
8.1 Política de Philips sobre defectos
asociados a píxeles en monitores
de panel plano ..............................................34
8.2 Atención al cliente y garantía ...............36
9. Resolución de problemas y
preguntas más frecuentes ..................48
9.1 Resolución de Problemas .......................48
9.2 Preguntas más frecuentes acerca
de SmartControl Premium....................50
Índice
9.3 Preguntas más frecuentes de
carácter general ............................................51
1
1. Importante
1. Importante
Esta guía electrónica del usuario está destinada
a cualquier persona que utilice el monitor
Philips. Tómese su tiempo y lea este manual de
usuario antes de utilizar el monitor. Contiene
información y notas importantes relacionadas
con el uso del monitor.
La garantía de Philips se considerará válida
siempre y cuando el producto se manipule
debidamente y conforme al uso previsto, se
respeten sus instrucciones de funcionamiento
y se presente la factura original o el recibo
de caja, en los que deberán figurar la fecha
de compra, el nombre del establecimiento, el
modelo del equipo y su número de serie.
1.1 Precauciones de seguridad y
mantenimiento
Advertencias
El uso de controles, ajustes o procedimientos
distintos a los descritos en esta documentación
puede dar lugar a riesgos de descarga eléctrica
y otros peligros de carácter eléctrico y/o
mecánico.
Lea y siga estas instrucciones al conectar y usar
el monitor informático.
Uso
• Riesgo de descarga eléctrica o incendio.
• No exponga el monitor a la luz solar
directa y manngalo alejado de
radiadores y fuentes de calor.
• Aleje los objetos que pudieran penetrar
a través de los orificios de ventilación o
impedir la correcta refrigeración de los
componentes electrónicos del monitor.
• No obstruya los orificios de ventilación de
la carcasa.
• Cuando instale el monitor, asegúrese de
que el conector y la toma de suministro
eléctrico sean fácilmente accesibles.
• Si apaga el monitor y desconecta el cable
de alimentación o el del adaptador DC,
espere 6 segundos antes de conectar
el cable correspondiente para volver a
utilizarlo.
• Utilice siempre el cable de alimentación
homologado facilitado por Philips. Si no
dispone de él, póngase en contacto con su
centro de asistencia local (Consulte con el
Centro de información al consumidor del
Servicio de atención al cliente).
• No someta el monitor a vibraciones
intensas ni impactos fuertes durante su
funcionamiento.
• Evite que el monitor sufra golpes o caídas
durante su funcionamiento o transporte.
Mantenimiento
• Con objeto de proteger el monitor
de posibles daños, no ejerza excesiva
fuerza sobre el panel. Cuando traslade el
monitor, sosténgalo por la carcasa para
levantarlo; no coloque las manos o los
dedos sobre el panel.
• Desconecte el monitor si no tiene intención
de usarlo durante un periodo prolongado
de tiempo.
• Desconecte el monitor si necesita limpiarlo;
use un paño ligeramente humedecido para
llevar a cabo la limpieza. Puede limpiar
la pantalla empleando un paño seco con
el monitor apagado. No utilice nunca
disolventes orgánicos (como alcohol), ni
líquidos que contengan amoniaco para
limpiar el monitor.
• A fin de evitar riesgos de descarga eléctrica
o daños irreparables en el monitor, no lo
exponga al polvo, la lluvia, el agua o los
ambientes excesivamente húmedos.
• Si el monitor se moja, séquelo con un paño
lo antes posible.
• Si penetra agua o alguna otra sustancia
líquida en el interior del monitor, apáguelo
de inmediato y desconecte el cable de
alimentación. Limpie el agua o la sustancia y
envíe el monitor a un centro de asistencia
técnica.
• No almacene ni utilice el monitor en
lugares sometidos a niveles excesivos de
calor, frío o luz solar directa.
2
1. Importante
• Si desea disfrutar sin limitaciones de las
prestaciones del monitor y prolongarsu
vida útil tanto como sea posible, utilícelo
en un entorno que se ajuste a los
siguientes márgenes de temperatura y
humedad:
Temperatura: 0 - 40 °C (32 - 95 °F)
Humedad: 20 - 80% HR
• IMPORTANTE: Active siempre un
salvapantallas móvil si deja el monitor sin
atención. Active siempre una aplicación
que actualice la pantalla perdicamente
si el monitor se destina a la presentación
permanente de contenido estático. La
visualización ininterrumpida de imágenes
fijas o estáticas durante un período
prolongado de tiempo puede provocar
que la imagen se “queme”, provocando
así la aparición de una “imagen residual”
o “imagen fantasma” en la pantalla. La
aparición de imágenes “quemadas”,
“residuales” o “fantasma” es un femeno
conocido en el entorno que rodea a las
tecnologías de fabricación de paneles.
En la mayoría de los casos, la imagen
“quemada”, “residual” o “fantasma”
desaparece gradualmente al cabo de un
tiempo tras apagar el equipo.
Advertencia
Si la aparición de una imagen “quemada”, “residual”
o “fantasma” es muy pronunciada, no es probable
que los síntomas desaparezcan; este efecto no tiene
reparación. La garantía no cubre los
problemas
descritos anteriormente.
Asistencia técnica
• La cubierta de la carcasa sólo debe ser
abierta por personal técnico cualificado.
• Si necesita cualquier documento por
motivos de reparación o integración,
ngase en contacto con el centro
de atención al cliente local. (Consulte
el capítulo “Centro de información al
consumidor”).
• Si desea obtener información relacionada
con el transporte, consulte la sección
Especificaciones técnicas”.
• No deje el monitor en un vehículo
expuesto a la luz solar directa.
Nota
Póngase en contacto con un técnico del
servicio de asistencia si el monitor no funciona
con normalidad o no está seguro de qué
medidas tomar después de haber seguido las
instrucciones de uso que figuran en este manual.
1.2 Descripción de los símbolos
Las siguientes subsecciones describen las
convenciones aplicadas a este documento en
materia de símbolos.
Notas, precauciones y advertencias
Es posible que algunos de los párrafos de esta
guía aparezcan acompañados de un icono e
impresos en negrita o cursiva. Dichos párrafos
contienen notas, precauciones y advertencias.
Sus significados se explican a continuación:
Nota
Este icono se emplea para destacar información
importante y sugerencias que pueden ayudarle
a utilizar mejor su sistema informático.
Precaución
Este icono se emplea para destacar información
que permite evitar posibles daños al hardware
o pérdidas de datos.
Advertencia
Este icono se emplea para destacar información
acerca de la posibilidad de que se produzcan
lesiones personales y cómo evitarlas.
Algunas advertencias pueden aparecer en
formatos diferentes o no contar con la
compañía de un icono. En tales casos, la
presentación específica de la advertencia
seguirá las pautas establecidas por la autoridad
administrativa correspondiente.
2. Conguración del monitor
4
Conexión a un PC
1. Apague el PC y desenchufe el cable de
alimentación.
2. Conecte el cable de señal VGA, DVI o de
puerto de visualización para la conexión
de vídeo.
3. Conecte el cable de audio para la conexión
de audio.
4. Conecte el puerto de transmisión USB del
monitor al puerto USB del PC empleando
un cable USB. El puerto USB de recepción
está preparado para la conexión de
cualquier dispositivo USB.
5. Enchufe el cable de alimentación a una
toma de CA.
6. Encienda el PC y el monitor. Si el monitor
muestra imágenes, la instalación ha
finalizado.
2.2 Uso del monitor
Descripción de los componentes situados
en el panel frontal del equipo
Permite acceder al menú OSD.
Permite volver al nivel anterior
del menú OSD.
Power sensor.
Permite ENCENDER o APAGAR
el monitor.
Permite ajustar el menú OSD.
Para ajustar el volumen de la
pantalla.
2. Configuración del
monitor
2.1 Instalación
221P3
Contenido del paquete
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
221P3 LP
Quick
Start
2
0
1
1
K
o
n
i
n
k
l
i
j
k
e
P
h
i
l
i
p
s
E
l
e
c
t
r
o
n
i
c
s
,
N
.
V
.
A
l
l
r
i
g
h
t
s
r
e
s
e
r
v
e
d
.
U
n
a
u
t
h
o
r
i
z
e
d
d
u
p
l
i
c
a
t
i
o
n
i
s
a
v
i
o
l
a
t
i
o
n
o
f
a
p
p
l
i
c
a
b
l
e
l
a
w
s
.
M
a
d
e
a
n
d
p
r
i
n
t
e
d
i
n
C
h
i
n
a
.
V
e
r
s
i
o
n
M
3
2
2
1
P
E
1
T
Q
7
0
G
2
2
C
1
8
1
3
9
A
Conexión a un equipo
7
89
65
3 4
6
4
8
3
2
1
7
5
4
9
&
Bloqueo antirrobo Kensington
é
Conmutador de alimentación
"
Entrada de alimentación de CA
'
Conector de entrada de audio y auriculares
(
Entrada de puerto de visualización (disponi-
ble en ciertos modelos)
§
Entrada DVI-D
è
Entrada VGA
!
Ascendente USB
ç
Descendente USB
DVI (opcional)
VGA (opcional)
2. Conguración del monitor
5
SmartImage Existen 6 modos
disponibles para su selección:
Office (Oficina), Photo
(Fotografía), Movie (Película),
Game (Juego), Economy
(Ahorro) y Off (Apagado).
Descripción del menú en pantalla
¿Qué es el menú en pantalla (OSD)?
El menú en pantalla (OSD) es una prestación
con la que cuentan todos los monitores Philips.
Permite al usuario ajustar las propiedades de la
pantalla o seleccionar funciones directamente
a través de una ventana gráfica de control. Un
menú en pantalla interactivo tiene el siguiente
aspecto:





 
Uso básico y sencillo de los botones de
control
En este menú OSD, el usuario puede pulsar los
botones del marco frontal del monitor para
mover el cursor, u OK (Aceptar) para confirmar
una selección o ajuste.
El menú OSD
A continuación se incluye un esquema que
representa la estructura del menú en pantalla.
Úselo como referencia cuando desee llevar a
cabo algún ajuste posteriormente.
Main menu Sub menu
Auto
Input
VGA
DVI
DisplayPort (optional)
PowerSensor
On
0, 1, 2, 3, 4
Off
Audio
Stand Alone
On, Off
On, Off
Mute
Picture
Wide screen, 4:3
0~100
0~100
On, Off
1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6
Picture Format
Brightness
Contrast
SmartContrast
Gamma
OSD Settings
0~100
0~100
Off, 1, 2, 3, 4
5, 10, 20, 30, 60
Horizontal
Vertical
Transparency
OSD Time out
Setup
0~100
On, Off
Yes, No
0~100
0, 1, 2, 3, 4
H. Position
DP, Audio In
DP Audio (optional)
V. Position
Power LED
Resolution Notification
Reset
Information
Language
English
Español, Français, Deutsch, Italiano,
Português,
Русский
简体中文
Color
5000K, 6500K, 7500K, 8200K,
9300K, 11500K
Red: 0~100
Green: 0~100
Blue: 0~100
Color Temperature
sRGB
User Define
0~100
0~100
Phase
Clock
2. Conguración del monitor
6
Aviso sobre la resolución
Este monitor ha sido diseñado para
proporcionar un rendimiento óptimo a su
resolución nativa (1920 x 1080 a 60 Hz). Si
el monitor se enciende con una resolución
diferente, aparecerá el siguiente mensaje en la
pantalla: Use una resolución de 1920 x 1080 a
60 Hz para obtener los mejores resultados.
Este mensaje se puede desactivar a través de
la sección Setup (Configuración) del menú en
pantalla (OSD).
Funciones físicas
Inclinación
-5
Giro
-65
65
Rotación
-65
65
Ajuste de altura
130mm
2. Conguración del monitor
7
2.3 Quitar el soporte de la base y la
base
Extracción de la base
221P3
1. Empuje el botón de liberación.
2. Quite la base del monitor.
3. Optimización de la imagen
8
3. Optimización de la imagen
3.1 SmartImage
¿Qué es?
SmartImage suministra valores predeterminados
que optimizan la imagen para diferentes tipos
de contenidos y ajusta el contraste, el color y
la nitidez de forma dinámica en tiempo real. La
tecnología SmartImage de Philips optimiza el
comportamiento del monitor, tanto durante el
uso de aplicaciones de texto como al reproducir
imágenes o vídeos.
¿Por qué lo necesito?
Porque siempre es deseable disfrutar de un
monitor que reproduzca de forma optimizada
los tipos de contenido de uso más frecuente.
De este modo, el software SmartImage modifica
dinámicamente el brillo, el contraste, el color
y la nitidez en tiempo real para mejorar la
experiencia de visualización del monitor.
¿Cómo funciona?
SmartImage es una avanzada tecnología de
Philips que analiza el contenido que se visualiza
en su pantalla. Basándose en un escenario
seleccionado por usted, SmartImage mejora
dinámicamente el contraste, la saturación de
color y la nitidez de las imágenes para optimizar
el contenido en reproducción, todo ello en
tiempo real y con sólo pulsar un botón.
¿Cómo se activa SmartImage?
1. Pulse para abrir el menú en pantalla de
SmartImage.
2. Continúe pulsando para alternar
entre las opciones Office (Oficina), Photo
(Fotografía), Movie (Película), Game (Juego),
Economy (Ahorro) y Off (Apagado).
3. El menú SmartImage permanecerá visible
durante 5 segundos; también puede pulsar
“OK” (Aceptar) para confirmar.
4. Al activar SmartImage, el esquema sRGB
se deshabilita automáticamente. Si desea
volver a usar el esquema sRGB, deberá
deshabilitar SmartImage pulsando el botón
situado en el marco frontal del monitor.
Excepto el botón para desplazarse hacia
abajo, puede presionar los botones para
realizar la selección y presionar “OK” (Aceptar)
para confirmar dicha selección y cerrar el menú
OSD SmartImage.
Existen seis modos disponibles para su selección:
Office (Oficina), Photo (Fotografía), Movie
(Película), Game (Juego), Economy (Ahorro) y
Off (Apagado).







3. Optimización de la imagen
9
• Office (Oficina): Mejora el texto y suaviza
el brillo para aumentar la legibilidad y
reducir la fatiga visual. Este modo mejora
de manera significativa la legibilidad y la
productividad al trabajar con hojas de
cálculo, archivos PDF, artículos digitalizados
u otras aplicaciones ofimáticas de uso
frecuente.
• Photo (Foto): Este perfil combina mejoras
de la saturación del color, el contraste
dinámico y la nitidez para visualizar
fotografías y otras imágenes con una
claridad extraordinaria en colores intensos,
sin generar artefactos y evitando los
colores apagados.
• Movie (Película): Este modo acentúa la
luminosidad e intensifica la saturación de
los colores, el contraste dinámico y la
nitidez para mostrar todos los detalles
de las áreas oscuras de un vídeo y evitar
el desgaste del color en las áreas más
brillantes, ajustando a su vez dinámica
y naturalmente los diferentes valores
para lograr una visualización de vídeo de
máxima calidad.
• Game (Juego): Activa el circuito de
máximo rendimiento para obtener el mejor
tiempo de respuesta, reducir los bordes
irregulares de los objetos que se desplazan
rápidamente a través de la pantalla y
mejorar la relación de contraste en
condiciones de mucha y poca luminosidad.
Este perfil proporciona la mejor experiencia
de juego para los aficionados a los juego.
• Economy (Ahorro): Este perfil controla
los niveles de brillo y contraste y ajusta
la retroiluminación con precisión para
generar un entorno óptimo destinado a
aplicaciones ofimáticas de uso frecuente y
reducir el consumo de energía.
• Off (Desactivado): Esta opción permite
desactivar SmartImage.
3.2 SmartContrast
¿Qué es?
Es una exclusiva tecnología que analiza de
manera dinámica el contenido visualizado
y optimiza automáticamente la relación de
contraste del monitor para lograr una calidad
visual y disfrute de la visualización máximos,
intensificando la retroiluminación con objeto de
obtener imágenes más claras, limpias y brillantes
o atenuándola para facilitar la visualización de
imágenes sobre fondos oscuros.
¿Por qué lo necesito?
Porque siempre es deseable disfrutar de la
mejor claridad visual y la máxima comodidad de
visualización, independientemente del tipo de
contenido. SmartContrast controla de manera
dinámica el contraste y ajusta la retroiluminación
para dotar de claridad, limpieza y brillantez a las
imágenes asociadas a juegos o vídeos y mejorar
la legibilidad del texto, elemento común al
realizar tareas de oficina. Al reducir el consumo
de energía del monitor, usted reduce el gasto
energético y prolonga la vida útil del mismo.
¿Cómo funciona?
Al activar SmartContrast, la función analiza en
tiempo real el contenido en reproducción para
ajustar los colores y controlar la intensidad de
la retroiluminación. El resultado es una mejora
dinámica del contraste que le permitirá disfrutar
de una gran experiencia en sus momentos de
ocio, al visualizar vídeos o divertirse con juegos.
3. Optimización de la imagen
10
3.3 Philips SmartControl Premium
El nuevo software SmartControl Premium de
Phillips permite controlar el monitor mediante
una sencilla interfaz gráfica en pantalla. Los
ajustes complicados pertenecen al pasado
gracias a este sencillo software, que le ayudará
a ajustar de forma precisa la resolución, Color
calibration, Clock/Phase adjustments, RGB
White point adjustment, etc.(Calibrar el color,
configurar los parámetros de reloj y fase, ajustar
el punto blanco RGB, etc.)
Equipado con un algoritmo principal dotado
de la más avanzada tecnología con objeto de
alcanzar la máxima velocidad de procesamiento
y respuesta, este software basado en atractivos
iconos animados es compatible con Windows
7 y permite mejorar la experiencia con los
monitores Philips.
Instalación
• Siga las instrucciones y complete la
instalación.
• Puede iniciar el software después de que la
instalación haya finalizado.
• Si desea hacerlo más tarde, puede hacer
clic en el acceso directo del escritorio o la
barra de herramientas.
Asistente para el primer inicio
• La primera vez que inicie SmartControl
Premium tras la instalación, pasará
automáticamente al Asistente para el
primer inicio.
• El asistente le guiará paso a paso a través
de los ajustes de rendimiento del monitor.
• Tambn puede ir al menú Plug-in
(Complementos) para iniciar el asistente
de instalación más tarde.
• Puede ajustar más opciones sin usar el
asistente de instalación a través del panel
Standard (Estándar).
Primeros pasos con el panel Estándar
Menú Adjust (Ajuste)
• El menú Adjust (Ajuste) permite ajustar
los parámetros Brightness (Brillo),
Contrast (Contraste), Focus (Enfoque),
Position (Posición) y Resolution
(Resolución).
• Puede seguir las instrucciones para realizar
el ajuste.
• Cancele los mensajes para el usuario si
desea cancelar la instalación.
3. Optimización de la imagen
11
Menú Color
• El menú Color permite ajustar el los
parámetros RGB, Black Level (Nivel
de negro), White Point (Punto blanco),
Color Calibration (Calibración de color)
y SmartImage (consulte la sección
SmartImage).
• Puede seguir las instrucciones para realizar
el ajuste.
• Consulte en la tabla siguiente los
elementos de cada submenú según la
opción seleccionada.
• Ejemplo de ajuste del parámetro Color
Calibration (Calibración de color).
3. Optimización de la imagen
12
1. “Show Me (Muéstrame)” inicia el tutorial
de calibración de color.
2. Start (Inicio): Inicia la secuencia de
calibración de colores de 6 pasos.
3. Quick View (Vista rápida) carga las
imágenes anteriores y posteriores.
4. Para regresar al panel principal de la
sección Color, haga clic en el botón Cancel
(Cancelar).
5. Enable color calibration (Habilitar
calibración de color): El valor
predeterminado de este parámetro es
Activado. Si no está marcado, la calibración
de color no tendrá lugar y se atenuarán los
botones Start (Inicio) y Quick View (Vista
rápida).
6. Dispone de información sobre la patente
en la pantalla de calibración.
Primera pantalla del proceso de calibración de
color
• El botón Previous (Anterior) se mantendrá
deshabilitado hasta pasar a la segunda
pantalla de color.
• A Next (continuación) pasará al objetivo
subsiguiente (deben cumplirse 6 objetivos).
• Finalmente vaya a File (Archivo) > Panel
de valores Presets (predefinidos).
• Cancel (Cancelar) cierra la IU y regresa a
la página Plug-in (Complementos).
3. Optimización de la imagen
13
SmartImage
Permite al usuario cambiar la configuración
para lograr una mejor configuración de pantalla
basada en el contenido.
Las opciones SmartContrast y SmartResponse
se habilitarán si se configura la sección
Entertainment (Entretenimiento).
ECO (Económico)
El panel Theft Deterrence (Prevención de robo)
sólo se activa al seleccionar Theft Deterrence
Mode (Modo de prevención de robo) en el
menú desplegable de complementos.
Para habilitar la función Theft Deterrence
(Prevención de robo), haga clic en el botón
Enable Theft Deterrence Mode (Habilitar modo
de prevención de robo), lo cual le conducirá a
la pantalla siguiente:
• Puede introducir un número PIN de
longitud comprendida entre 4 y 9 dígitos.
• Después de introducir el número PIN, el
botón Accept (Aceptar) lleva al usuario al
cuadro de diálogo emergente de la página
siguiente.
• Ajuste la cantidad mínima de minutos a 5.
El deslizador se encuentra ajustado a 5 de
forma predeterminada.
• No es necesario que la pantalla se conecte
a un PC diferente para entrar en el modo
Theft Deterrence (Prevención de robo).
3. Optimización de la imagen
14
Después de crear un número PIN, el panel Theft
Deterrence (Prevención de robo) mostrará
Theft Deterrence Enabled (Prevención de robo
habilitada) y habilitará el botón PIN Options
(Opciones de número PIN):
• Se mostrará Theft Deterrence Enabled
(Prevención de robo habilitada).
• Disable Theft Deterrence Mode
(Deshabilitar el modo de prevención
de robo) abre la pantalla de la página
siguiente.
• El botón PIN Options (Opciones
de número PIN) sólo se encontrará
disponible si el usuario ha creado un
mero PIN. Al pulsar el botón, se abrirá
el sitio web seguro de número PIN.
Options (Opciones) > Preferences
(Preferencias): Sólo se encontrará activo al
seleccionar Preferences (Preferencias) en el
menú desplegable Options (Opciones). En
una pantalla que no sea compatible con DDC/
CI, sólo las pestañas Help (Ayuda) y Options
(Opciones) estarán disponibles.
• Muestra los parámetros de preferencia
actuales.
• Una casilla de verificación marcada habilita
la función. La casilla de verificación sólo
tiene dos estados asociados.
• La opción Enable Context Menu (Habilitar
menú contextual) del escritorio se
encuentra marcada On (activada) de
forma predeterminada. Al activar la
opción Enable Context Menu (Activar
menú contextual) se muestran las
opciones de SmartControl Premium en
relación con Select Preset (Seleccionar
configuración predeterminada) y
Tune Display (Ajustar pantalla) del
menú contextual del escritorio. La
opción Disabled (Deshabilitado) quita
SmartControl Premium del menú
contextual.
• La opción “Enable Task Tray” (Habilitar
bandeja de tareas) se encuentra marcada
On (activada) de forma predeterminada.
La habilitación del menú contextual
muestra el menú de la bandeja de tareas
de SmartControl Premium. Haga clic
con el botón secundario en el icono de
la bandeja de tareas para mostrar las
opciones de menú Help (Ayuda), Technical
Support (Soporte técnico), Check for
Update (Buscar actualizaciones), About
(Acerca de) y Exit (Salir). Si el me
Enable task tray (Habilitar bandeja de
tareas) se encuentra deshabilitado, el
icono de la bandeja de tareas sólo muestra
la opción EXIT (SALIR).
• La opción Run at Startup (Ejecutar
durante el inicio) se encuentra marcada
On (activada) de forma predeterminada.
Si se deshabilita, SmartControl Premium
no se ejecutará durante el inicio ni se
incluirá en la bandeja de tareas. La única
forma de iniciar SmartControl Premium
será desde el acceso directo del escritorio
o desde el archivo de programa. Cualquier
configuración predeterminada establecida
para ejecutarse durante el inicio no se
cargará si esta opción no está marcada (es
decir, habilitada).
• Enable transparency mode (Habilitar
modo de transparencia) (Windows 7,
Vista y XP). El valor predeterminado es
0% Opaque (0% Opaco).
3. Optimización de la imagen
15
Options (Opciones) > Input (Entrada): Sólo se
encontrará activo al seleccionar Input (Entrada)
en el menú desplegable Options (Opciones). En
una pantalla que no sea compatible con DDC/
CI, sólo las pestañas Help (Ayuda) y Options
(Opciones) estarán disponibles. El resto de las
pestañas de SmartControl Premium no estarán
disponibles.
• Se muestra el panel de instrucciones
Source (Fuente) y la configuración de la
fuente de entrada actual.
• En pantallas con una sola entrada, este
panel no se mostrará.
Options (Opciones) > Audio - Sólo se
encontrará activo al seleccionar Audio en el
menú desplegable Options (Opciones).
En una pantalla que no sea compatible con
DDC/CI, sólo las pestañas Help (Ayuda) y
Options (Opciones) estarán disponibles.
Option (Opciones) > Auto Pivot (Giro
automático)
3. Optimización de la imagen
16
Help (Ayuda) > User Manual (Manual
de usuario): Sólo se encontrará activo al
seleccionar User Manual (Manual de usuario)
en el menú desplegable Help (Ayuda). En una
pantalla que no sea compatible con DDC/
CI, sólo las pestañas Help (Ayuda) y Options
(Opciones) estarán disponibles.
Help (Ayuda) > Version (Versión): Sólo
se encontrará activo al seleccionar Version
(Versión) en el menú desplegable Help (Ayuda).
En una pantalla que no sea compatible con
DDC/CI, sólo las pestañas Help (Ayuda) y
Options (Opciones) estarán disponibles.
Menú sensible al contexto
La opción Context Sensitive menu (Menú sensible
al contexto) se encuentra habilitada de forma
predeterminada. Si la opción Enable Context
Menu (Habilitar menú contextual) se ha marcado
en el panel Options (Opciones) > Preferences
(Preferencias), el menú será visible.
El menú contextual tiene cuatro entradas:
• SmartControl Premium: Al seleccionar
esta opción, About Screen (Acerca de se
muestra la pantalla ).
• Select Preset (Seleccionar configuración
predeterminada): Permite abrir un
menú jerárquico de configuraciones
predeterminadas guardadas para su uso
inmediato. Una marca de verificación
permite determinar la configuración
predeterminada seleccionada actualmente.
La opción Factory Preset (Configuración
predeterminada de fábrica) también se
puede seleccionar en el menú desplegable.
• Tune Display (Ajustar pantalla): Abre el
panel de control de SmartControl Premium.
• SmartImage: Seleccione la configuración
que desee aplicar por medio de las opciones
Office (Oficina), Photo (Fotografía), Movie
(Película), Game (Juego), Economy (Ahorro)
u Off (Apagado).
Menú de bandeja de tareas habilitado
El menú de bandeja de tareas se puede mostrar
haciendo clic con el botón secundario en el icono
de SmartControl Premium desde la bandeja de
tareas. Haga clic con el botón principal para iniciar
la aplicación.
3. Optimización de la imagen
17
La bandeja de tareas tiene cinco entradas:
• Help (Ayuda): Acceso al archivo del
User Manual (Manual de usuario). Abre
el archivo del User Manual (Manual
de usuario) a través de la ventana del
navegador predeterminado.
• Technical Support (Soporte técnico):
Muestra la página de soporte técnico.
• Check for Update (Buscar
actualizaciones): Lleva al usuario a la
página PDI Landing (Acceso PDI) y
comprueba si la versión instalada coincide
con la más reciente.
• About (Acerca de): Muestra información
de referencia detallada, incluida la versión
del producto, información acerca de la
versión y el nombre del producto.
• Exit (Salir): Cierra SmartControl
Premium.
Para volver a ejecutar SmartControl Premium,
seleccione SmartControl Premium en el menú
Program (Programa), haga doble clic en el PC
icon (icono del PC) en el escritorio o reinicie
el sistema.
Menú de bandeja de tareas deshabilitado
Si la Task Tray (Bandeja de tareas) se encuentra
deshabilitada en la carpeta de preferencias,
sólo se encontrará disponible la opción EXIT
(SALIR). Para quitar SmartControl Premium
completamente de la bandeja de tareas,
deshabilite la opción Run at Startup (Ejecutar
durante el inicio) en Options (Opciones) >
Preferences (Preferencias).
3.4 Guía de SmartDesktop
SmartDesktop
SmartDesktop forma parte de SmartControl
Premium. Instale SmartControl Premium
y seleccione SmartDesktop en Options
(Opciones).
• La casilla de verificación Align to
partition (Alinear en partición) habilitará
la alineación automática de la ventana
cuando se arrastre a la partición definida.
• Seleccione la partición que desee
haciendo clic en el icono. La partición se
aplicará al escritorio y el icono aparecerá
resaltado.
• La opción Identify (Identificar) ofrece una
forma rápida de ver la cuadrícula.
3. Optimización de la imagen
18
Arrastrar y colocar ventanas
Una vez configuradas las particiones y
seleccionada la casilla Align to partition (Alinear
con partición), se puede arrastrar una ventana
a la región para alinearla automáticamente.
Cuando la ventana y el cursor del ratón estén
dentro de una región, dicha región aparecerá
resaltada.
Nota
Si el contorno de la región no es visible al
arrastrar la ventana, significa que la opción “Show
windows contents while dragging (Mostrar
el contenido de la ventana al arrastrar)” está
deshabilitada. Para habilitarla:
1. En Control Panel (Panel de control), haga
clic en System (Sistema).
2. Haga clic en Advanced system settings
(Configuración avanzada del sistema) (en
los sistemas operativos Windows Vista y
Windows 7, esta opción se encuentra en la
barra lateral izquierda).
3. En la sección Performance (Rendimiento),
haga clic en Settings (Configuración).
4. En el cuadro, marque la opción Show
window contents while dragging (Mostrar
el contenido de la ventana mientras se
arrastra,) y haga clic en OK (Aceptar).
O bien:
Vista:
Control Panel (Panel de control) >
Personalization (Personalización) > Window
Color and Appearance (Color y apariencia
de las ventanas) > haga clic en “Open Classic
appearance properties for more color options”
(Abrir las propiedades de apariencia clásica para
ver más opciones de color) > haga clic en el
botón “Effects” (Efectos) > haga clic en Show
window contents while dragging (Mostrar el
contenido de la ventana mientras se arrastra).
En Windows XP:
Display Properties (Propiedades de Pantalla) >
Appearance (Apariencia) > Effects... (Efectos...)
> marque la opción Show window contents
while dragging (Mostrar el contenido de la
ventana mientras se arrastra).
En Windows 7:
No hay ningún medio alternativo.
Opciones de la barra de título
Puede acceder a Desktop Partition (Partición
del escritorio) desde la barra de título de
la ventana activa. Esta función proporciona
una forma rápida y sencilla de administrar
el escritorio y de enviar cualquier ventana a
cualquier partición sin tener que arrastrar y
colocar. Coloque el cursor sobre la barra de
título de la ventana activa para acceder al menú
desplegable.
Menú contextual
Haga clic con el botón secundario del ratón
en el icono de Desktop Partition (Partición de
escritorio) para abrir el menú desplegable.
• Find Windows (Buscar ventanas): En
algunos casos, el usuario puede haber
enviado varias ventanas a la misma
partición. La opción Find Windows
(Buscar ventanas) mostrará todas las
ventanas abiertas y moverá la ventana
seleccionada al primer plano.
• Desktop Partition (Partición de
escritorio): Esta opción muestra la
partición seleccionada actualmente y
permite al usuario cambiar rápidamente a
cualquiera de las particiones que aparecen
en el menú desplegable.
3. Optimización de la imagen
19
Nota
Si hay más de una pantalla conectada, el usuario
podrá seleccionar la pantalla correspondiente
a la partición a la que desee cambiar. El icono
resaltado representa la partición activa actual.
• Identify Partition (Identificar partición):
Muestra la cuadrícula de contorno en el
escritorio para la partición actual.
• Align On/Align Off (Activar alineación/
Desactivar alineación): Habilita/deshabilita
la función de alineación automática
mediante el método de arrastrar y
colocar.
• Exit (Salir): Cierra Desktop Partition
(Partición de escritorio) y Display Tune
(Ajuste de pantalla). Para reiniciar, ejecute
Display Tune (Ajuste de pantalla) desde el
menú Inicio o a través del acceso directo
del escritorio.
Menú del botón principal
Haga clic con el botón principal del ratón
en el icono de Desktop Partition (Partición
de escritorio) para enviar rápidamente la
ventana activa a cualquier partición sin tener
que recurrir al método de arrastrar y colocar.
Al liberar el ratón, la ventana se enviará a la
partición resaltada.
Haga clic con el botón secundario en la
bandeja de tareas.
La bandeja de tareas contiene también la
mayoría de las funciones de la barra de
título (salvo aquella que permite enviar
automáticamente una ventana a cualquier
partición).
• Find Windows (Buscar ventanas): En
algunos casos, el usuario puede haber
enviado varias ventanas a la misma
partición. La opción Find Windows
(Buscar ventanas) mostrará todas las
ventanas abiertas y moverá la ventana
seleccionada al primer plano.
• Desktop Partition (Partición de
escritorio): Esta opción muestra la
partición seleccionada actualmente y
permite al usuario cambiar rápidamente a
cualquiera de las particiones que aparecen
en el menú desplegable.
• Identify Partition (Identificar partición):
Muestra la cuadrícula de contorno en el
escritorio para la partición actual.
• Align On/Align Off (Activar alineación/
Desactivar alineación): Habilita/deshabilita
la función de alineación automática
mediante el método de arrastrar y colocar.
3. Optimización de la imagen
20
Glosario de Partición de SmartDesktop
Término Descripción Ilustración
Full Desktop
(Escritorio completo)
Aplica la configuración a todo el escritorio.
Vertical
(Vertical)
Calcula la resolución de la pantalla y la divide en dos regiones
verticales de igual tamaño.
La configuración vertical se mantiene en los modos 90/270.
Horizontal (Horizontal) Calcula la resolución de la pantalla y la divide en dos regiones
horizontales de igual tamaño.
La configuración horizontal se mantiene en los modos
90/270.
Vertical Triple
(Triple vertical)
Calcula la resolución de la pantalla y la divide en tres regiones
verticales de igual tamaño.
En el modo 90, la partición 1 se sitúa horizontalmente en la
parte superior, la partición 2 se sitúa horizontalmente en la
parte central y la partición 3 se sitúa horizontalmente en la
parte inferior.
En el modo 270, la partición 3 se sitúa horizontalmente en la
parte superior, la partición 2 se sitúa horizontalmente en la
parte central y la partición 1 se sitúa horizontalmente en la
parte inferior.
Vertical Split Left
(División vertical
izquierda)
Calcula la resolución de la pantalla y la divide en dos regiones
verticales, siendo la región izquierda una región única y la
región derecha una región dividida a su vez en dos regiones
de igual tamaño.
En el modo 90, la partición 1 se sitúa en la parte superior y
las particiones 2 y 3 se sitúan en la parte inferior.
En el modo 270, la partición 1 se sitúa en la parte inferior y
las particiones 2 y 3 se sitúan en la parte superior.
Vertical Split Right
(División vertical
derecha)
Calcula la resolución de la pantalla y la divide en dos regiones
verticales, siendo la región derecha una región única y la
región izquierda una región dividida a su vez en dos regiones
de igual tamaño.
En el modo 90, las particiones 1 y 2 se sitúan en la parte
superior y la partición 3 se sitúa en la parte inferior.
En el modo 270, la partición 3 se sitúa en la parte superior y
las particiones 1 y 2 se sitúan en la parte inferior.
3. Optimización de la imagen
21
Término Descripción Ilustración
Horizontal Split Top
(División horizontal
superior)
Calcula la resolución de la pantalla y la divide en dos regiones
horizontales de igual tamaño, siendo la región superior una
región única y la región inferior una región dividida a su vez
en dos regiones de igual tamaño.
En el modo 90, la partición 1 se sitúa en la parte vertical
derecha y las particiones 2 y 3 se sitúan en la parte vertical
izquierda.
En el modo 270, la partición 1 se sitúa en la parte vertical
izquierda y las particiones 2 y 3 se sitúan en la parte vertical
derecha.
Horizontal Split Bottom
(División horizontal
inferior)
Calcula la resolución de la pantalla y la divide en dos regiones
horizontales de igual tamaño, siendo la región inferior una
región única y la región superior una región dividida a su vez
en dos regiones de igual tamaño.
En el modo 90, las particiones 1 y 2 se sitúan en la parte
vertical derecha y la partición 3 se sitúa en la parte vertical
izquierda.
En el modo 270, las particiones 1 y 2 se sitúan en la parte
vertical izquierda y la partición 3 se sitúa en la parte vertical
derecha.
Even Split (División
uniforme)
Calcula la resolución de la pantalla y la divide en cuatro
regiones de igual tamaño.
4. Power Sensor
22
4. Power Sensor™
PowerSensor es una tecnología exclusiva de Philips que protege el medioambiente y permite al
usuario ahorrar hasta un 80% del consumo enertico. En consonancia con el lema Sentido común y
simplicidad de Philips, podrá utilizar esta sencilla tecnología sin necesidad de instalar ningún hardware
o software, y sin que tenga que intervenir en el modo predeterminado.
¿Cómo funciona?
• PowerSensor funciona sen el principio de transmisión y recepción de señales “infrarrojas” no
perjudiciales para detectar la presencia del usuario.
• Cuando el usuario se encuentra situado enfrente del monitor, este funciona con normalidad sen
la configuración predeterminada que el usuario haya establecido (brillo, contraste, color, etc.)
• Suponiendo que el monitor tenga establecido el brillo al 100%, cuando el usuario se levante
del asiento y deje de estar enfrente del monitor, éste reducirá automáticamente el consumo de
energía hasta un 80%.
Configuración
Configuración predeterminada
En la configuración predeterminada (Configuración 3), la tecnología PowerSensor está diseñada para
detectar la presencia del usuario cuando este se sia a una distancia de entre 30 y 100 cm (12 y 40
pulgadas) de la pantalla y dentro de un ángulo de 5 grados a la izquierda y derecha del monitor.
Configuración personalizada
• Si prefiere situarse en una posición fuera de los perímetros mencionados anteriormente, elija
una señal con una intensidad superior para conseguir una eficacia de detección óptima: cuanto
s alto sea el valor, más potencia tendrá la señal de detección. Para maximizar la eficacia
de PowerSensor y conseguir una detección apropiada, colóquese usted mismo directamente
enfrente del monitor.
• Si opta por colocarse a más de 100 cm (40 pulgadas) del monitor, utilice la señal de detección
xima para distancias de hasta 120 cm (47 pulgadas). (configuración 4)
• Dado que algunas prendas de color oscuro tienen a absorber las señales infrarrojas incluso
cuando el usuario se encuentra a menos de 100 cm (40 pulgadas) de la pantalla, aumente la
intensidad de la señal cuando lleve una vestimenta negra u oscura.
• Puede volver al modo predeterminado en cualquier momento (configuración 3)
Usuario presente delante
El consumo de enera que se ilustra anteriormente es simplemente para referencia.
Usuario ausente
4. Power Sensor
23
Power Sensor
3
ATTENTION
Power Sensor off
Cómo ajustar la configuración
Si PowerSensor no funciona correctamente dentro o fuera del alcance predeterminado, siga estos
pasos para ajustar de forma precisa la detección:
• Presione la tecla de acceso directo de PowerSensor
• Aparecerá la posición predeterminada ‘3’ en la barra de ajuste.
• Coloque el ajuste de la detección de PowerSensor en Configuración 4 y presione OK (Aceptar).
• Pruebe la nueva configuración para ver si PowerSensor le detecta correctamente en su posición
actual.
• La función PowerSensor solamente está diseñada para funcionar en el modo de paisaje
(posición horizontal). Una vez activada la función PowerSensor, Se desactiva automáticamente
si el monitor se utiliza en el modo de retrato (90 grados/posición vertical); se ACTIVARÁ si se
recupera la posición predeterminada de paisaje del monitor.
Nota
Un modo de PowerSensor manualmente seleccionado permanecerá operativo hasta que se reajuste o
se recupere el modo predeterminado. Si ve que PowerSensor es excesivamente sensible al movimiento
cercano por alguna razón, establezca una intensidad de señal inferior.
Botón de acceso directo Distancia del sensor Modo Horizontal y Vertical
5. Especicaciones técnicas
24
5. Especificaciones técnicas
221P3
Imagen/Pantalla
Tipo de panel TFT-LCD
Retroiluminación WLED
Tamaño del panel 21,5'', panorámico (54,6 cm)
Relación de aspecto 16:9
Densidad de píxeles 0,24825 x 0,24825 mm
Brillo 250 cd/m²
SmartContrast 20.000.000:1
Relación de contraste (típ.) 1000:1
Tiempo de respuesta (típ.) 5 ms
Resolución óptima 1920 x 1080 a 60 Hz
Ángulo de visualización 170° (H) / 160° (V) a C/R > 5
Funciones de mejora de la imagen SmartImage Premium
Colores en pantalla 16,7 M
Frecuencia de actualización vertical 56 Hz -76 Hz
Frecuencia horizontal 30 kHz - 83 kHz
sRGB
Conectividad
Entrada de señal DVI (digital), VGA (analógica) y Dipslay Port
Señal de entrada Sincronización independiente y sincronización en verde
Funciones
Funciones de usuario Smartimage/ , Volumen/ , Encendido/Apagado, Sensor/atrás, Menú
(Aceptar)
Idiomas del menú OSD Inglés, francés, alemán, italiano, ruso, español, chino simplificado y
portugués
Compatibilidad con Plug & Play DDC/CI, sRGB, Windows 7/Vista/XP, Mac OSX y Linux
Soporte
Inclinación -5 / +20
Giro -65/+65
Ajuste de altura 130mm
221P3 LP
Energía
Modo encendido 20,1 W(típ.), 36,9 W(máx.)
Modo de encendido (modo de
ahorro)
13,5 W (típ.)
Consumo energético
(Método de prueba EnergyStar
5.0)
Voltaje de entrada
de CA a 100 VCA
+/- 5 VCA, 50 Hz
+/- 3 Hz
Voltaje de entrada
de CA a 115 VCA
+/- 5 VCA, 60 Hz
+/- 3 Hz
Voltaje de entrada
de CA a 230 VCA
+/- 5 VCA, 50 Hz
+/- 3 Hz
Funcionamiento normal (típ.) 17,8 W 17,8 W 17,8 W
En suspensión (Espera) 0,1 W 0,1 W 0,1 W
Apagado (Conmutador de CC) 0,1 W 0,1 W 0,1 W
5. Especicaciones técnicas
25
Power Sensor 4 W 4 W 4 W
Disipación de calor* Voltaje de entrada
de CA a 100 VCA
+/- 5 VCA, 50 Hz
+/- 3 Hz
Voltaje de entrada
de CA a 115 VCA
+/- 5 VCA, 60 Hz
+/- 3 Hz
Voltaje de entrada
de CA a 230 VCA
+/- 5 VCA, 50 Hz
+/- 3 Hz
Funcionamiento normal 60,75 BTU/h 60,75 BTU/h 60,75 +BTU/hora
En suspensión (Espera) 0,34 BTU/h 0,34 BTU/h 0,34 BTU/h
Apagado (Conmutador de CC) 0,34 BTU/h 0,34 BTU/h 0,34 BTU/h
Indicador LED de encendido Modo encendido: Blanco, en reposo/suspendido: Blanco
(intermitente)
Fuente de alimentación Integrada, 100-240 VCA, 50/60 Hz
221P3 LPY
Energía
Modo encendido 20,1 W(típ.), 36,9 W(máx.)
Modo de encendido (modo de
ahorro)
13,5 W (típ.)
Consumo energético
(Método de prueba EnergyStar
5.0)
Voltaje de entrada
de CA a 100 VCA
+/- 5 VCA, 50 Hz
+/- 3 Hz
Voltaje de entrada
de CA a 115 VCA
+/- 5 VCA, 60 Hz
+/- 3 Hz
Voltaje de entrada
de CA a 230 VCA
+/- 5 VCA, 50 Hz
+/- 3 Hz
Funcionamiento normal (típ.) 17,8 W 17,8 W 17,8 W
En suspensión (Espera) 0,5 W 0,5 W 0,5 W
Apagado (Conmutador de CC) 0,3 W 0,3 W 0,3 W
Power Sensor 4 W 4 W 4 W
Disipación de calor* Voltaje de entrada
de CA a 100 VCA
+/- 5 VCA, 50 Hz
+/- 3 Hz
Voltaje de entrada
de CA a 115 VCA
+/- 5 VCA, 60 Hz
+/- 3 Hz
Voltaje de entrada
de CA a 230 VCA
+/- 5 VCA, 50 Hz
+/- 3 Hz
Funcionamiento normal 60,75 BTU/h 60,75 BTU/h 60,75 +BTU/hora
En suspensión (Espera) 1,71 BTU/h 1,71 BTU/h 1,71 BTU/h
Apagado (Conmutador de CC) 1,02 BTU/h 1,02 BTU/h 1,02 BTU/h
Indicador LED de encendido Modo encendido: Blanco, en reposo/suspendido: Blanco
(intermitente)
Fuente de alimentación Integrada, 100-240 VCA, 50/60 Hz
Dimensiones
Producto con soporte (An x Al x
Pr)
507 x 487 x 220 mm
Producto sin soporte (An x Al x
Pr)
507 x 323 x 59 mm
Peso
Producto con soporte 5,64 kg
Producto sin soporte 3,51 kg
Producto con embalaje 7,43 kg
5. Especicaciones técnicas
26
Condiciones de funcionamiento
Intervalo de temperatura
(funcionamiento)
0°C a 40°C
Intervalo de temperatura (en
reposo)
-20°C a 60°C
Humedad relativa 20% a 80%
Altitud Condiciones de uso: a más de 12.000 pies (3.658 m)
No funciona: a más de 40.000 pies (12.192 m)
MTBF 50.000 horas
Características medioambientales
ROHS
EPEAT Oro (www.epeat.net)
Embalaje 100% reciclable
Conformidad y normas
Homologaciones administrativas Marca CE, FCC Clase B, GOAST, SEMKO, TCO5.1, UL/cUL, TUV
Ergo, TUV/GS y BSMI
Carcasa
Color Negro/Plata
Acabado Textura
Nota
1. La homologación EPEAT Gold o Silver sólo será válida en los lugares en los que Philips registre el producto.
Visite www.epeat.net si desea obtener información acerca del estado de registro en su país.
2. Estos datos se encuentran sujetos a cambios sin aviso previo.
Visite www.philips.com/support si desea descargar la versión más reciente de este documento.
5. Especicaciones técnicas
27
5.1 Resolución y modos
predeterminados
Resolución máxima
1920 x 1080 a 60 Hz (entrada analógica)
1920 x 1080 a 60 Hz (entrada digital)
Resolución recomendada
1920 x 1080 a 60 Hz (entrada digital)
Frec. H (kHz) Resolución Frec. V (Hz)
31,47 720 x 400 70,09
31,47 640 x 480 59,94
35,00 640 x 480 66,67
37,86 640 x 480 72,81
37,50 640 x 480 75,00
37,88 800 x 600 60,32
46,88 800 x 600 75,00
48,36 1024 x 768 60,00
60,02 1024 x 768 75,03
63,89 1280 x 1024 60,02
79,98 1280 x 1024 75,03
55,94 1440 x 900 59,89
70,64 1440 x 900 74,98
65,29 1680 x 1050 59,95
67,50 1920 x 1080 60,00
Nota
Tenga en cuenta que la pantalla funciona
mejor con la resolución nativa de 1920 X
1080 a 60 Hz. Para lograr una mejor calidad
de visualización, siga la recomendación de la
resolución.
6. Administración energía
28
6. Administración energía
Si dispone de una tarjeta gráfica o una aplicación
instalada en su PC compatible con VESA DPM,
el monitor podrá reducir automáticamente su
consumo de energía cuando no se encuentre en
uso. Al detectar una entrada desde un teclado,
un ratón u otro dispositivo de entrada, el
monitor se 'despertará' de manera automática.
La siguiente tabla muestra el consumo de
energía y la señalización de esta característica
de ahorro de energía automática:
221P3 LP
Definición de administración de energía
Modo VESA Vídeo
Sincronización
horizontal
Sincronización
vertical
Energía consumida
Color del
indicador LED
Activo ACTIVO < 20,1 W (típ.) Blanco
En suspensión
(Espera)
INACTIVO No No < 0,1 W (típ.)
Blanco
(intermitente)
Interruptor
apagado
INACTIVO - -
0 W (típ.conmutador
de CA)
INACTIVO
221P3 LP
Definición de administración de energía
Modo VESA Vídeo
Sincronización
horizontal
Sincronización
vertical
Energía consumida
Color del
indicador LED
Activo ACTIVO < 20,1 W (típ.) Blanco
En suspensión
(Espera)
INACTIVO No No < 0,5 W (típ.)
Blanco
(intermitente)
Interruptor
apagado
INACTIVO - -
0 W (típ.conmutador
de CA)
INACTIVO
A continuación se muestran los parámetros
empleados para medir el consumo de potencia
de este monitor.
• Resolución nativa: 1920 x 1080
• Contraste: 50%
• Brillo: 250 nits
• Temperatura de color: 6500 k con patrón
de blancos completo
Nota
Estos datos se encuentran sujetos a cambios sin
aviso previo.
8. Atención al cliente y garantía
35
8. Atención al cliente y
garantía
8.1 Política de Philips sobre defectos
asociados a píxeles en monitores de
panel plano
Philips se esmera por proporcionar productos
de la máxima calidad. Empleamos algunos de
los procesos industriales de fabricación más
avanzados y aplicamos las prácticas de control
de calidad más exigentes. No obstante, a veces
resulta inevitable la aparición de defectos
asociados a píxeles o subpíxeles en los paneles
TFT que se instalan en los monitores de panel
plano. Ningún fabricante puede garantizar la
ausencia de defectos asociados a píxeles un
panel, pero Philips garantiza que reparará o
reemplazará cualquier monitor en garantía que
presente un número inaceptable de defectos.
Este aviso explica los diferentes tipos de
defectos asociados a píxeles y define los niveles
de defecto aceptables para cada tipo. Para
que un panel TFT en garantía sea reparado o
sustituido a causa de la existencia de defectos
asociados a píxeles, éstos deben estar presentes
en número superior a los niveles aceptables. Por
ejemplo, un monitor no puede contener más de
un 0,0004% de subpíxeles defectuosos. Por otra
parte, Phillips concede una importancia aún
mayor a aquellos defectos y combinaciones de
defectos asociados a píxeles que resultan más
apreciables. Esta política es válida para todo el
mundo.
Píxeles y subpíxeles
Un píxel, o elemento gráfico, está compuesto
por tres subpíxeles con los colores primarios:
rojo, verde y azul. Muchos píxeles juntos
forman una imagen. Cuando los tres subpíxeles
de colores que forman un píxel se iluminan,
aparentan ser un único píxel de color blanco.
Cuando los tres subpíxeles de colores se
oscurecen, aparentan ser un único píxel de
color negro. Otras combinaciones de píxeles
iluminados y oscurecidos aparentan ser píxeles
únicos de otros colores.
Tipos de defectos asociados a píxeles
Los defectos asociados a píxeles y subpíxeles se
manifiestan en la pantalla de diferentes formas.
Existen dos categorías de defectos asociados
a píxeles y, dentro de cada una de ellas, varios
tipos de defectos asociados a subpíxeles.
Defectos de punto brillante
Los defectos de punto brillante se manifiestan
en forma de píxeles o subpíxeles que están
siempre iluminados o 'encendidos'. En otras
palabras, un punto brillante es un subpíxel que
destaca en la pantalla cuando el monitor está
reproduciendo una imagen oscura. Existen
distintos tipos de puntos brillantes.
Un subpíxel rojo, verde o azul iluminado.
Dos subpíxeles adyacentes iluminados:
- Rojo + Azul = Púrpura
- Rojo + Verde = Amarillo
- Verde + Azul = Cian (Celeste)
Tres subpíxeles adyacentes iluminados (un píxel
blanco).
8. Atención al cliente y garantía
36
DEFECTOS DE PUNTO BRILLANTE NIVEL ACEPTABLE
1 subpíxel iluminado 3
2 subpíxeles adyacentes iluminados 1
3 subpíxeles adyacentes iluminados (un píxel blanco) 0
Distancia entre dos defectos de punto brillante* > 15 mm
Número total de defectos de punto brillante de todos los tipos 3
DEFECTOS DE PUNTO NEGRO NIVEL ACEPTABLE
1 subpíxel oscurecido 5 o menos
2 subpíxeles adyacentes oscurecidos 2 o menos
3 subpíxeles adyacentes oscurecidos 0
Distancia entre dos defectos de punto negro* > 15 mm
Número total de defectos de punto negro de todos los tipos 5 o menos
NÚMERO TOTAL DE DEFECTOS DE PUNTO NIVEL ACEPTABLE
Número total de defectos de punto brillante o negro de todos los
tipos
5 o menos
Nota
1. 1 o 2 defectos asociados a subpíxeles adyacentes = 1 defecto de punto
2. Este monitor satisface los requisitos de la norma (ISO9241-307: Requisito ergonómico, métodos de
análisis y prueba de cumplimiento o para pantallas visuales electrónicas)
Proximidad de los defectos asociados a píxeles
Debido a que la proximidad entre varios
defectos similares asociados a píxeles y
subpíxeles determina en buena medida su
visibilidad, Philips ha determinado también
diferentes tolerancias para dicha magnitud.
Tolerancias para defectos asociados a píxeles
Para tener derecho a reparación o sustitución
debido a la existencia de defectos asociados a
píxeles durante el período de garantía, el panel
TFT de un monitor Philips plano debe sufrir
un número de defectos asociados a píxeles
o subpíxeles que sobrepase las tolerancias
enumeradas en las tablas siguientes.
Nota
Un punto brillante de color rojo o azul es, al
menos, un 50% más luminoso que los puntos
colindantes; dicho porcentaje desciende al 30%
en el caso de un punto brillante de color verde.
Defectos de punto negro
Los defectos de punto negro se manifiestan
en forma de píxeles o subpíxeles que están
siempre oscurecidos o 'apagados'. En otras
palabras, un punto oscuro es un subpíxel
que destaca en la pantalla cuando el monitor
está reproduciendo una imagen clara. Existen
distintos tipos de puntos negros.
9. Resolución de problemas y preguntas más frecuentes
40
9. Resolución de problemas
y preguntas más
frecuentes
9.1 Resolución de Problemas
Esta página explica problemas que pueden ser
corregidos por el usuario. Si el problema no
desaparece después de aplicar las soluciones
descritas, póngase en contacto con un
representante del Servicio de atención al cliente
de Philips.
Problemas comunes
No se muestra ninguna imagen (el indicador
LED de encendido no está iluminado).
• Asegúrese de que el cable de alimentación
se encuentre enchufado a una toma de
suministro eléctrico y a la parte posterior
del monitor.
• En primer lugar, asegúrese de que el
botón de encendido situado en la parte
frontal del monitor se encuentre en la
posición OFF (APAGADO); a continuación,
púlselo para colocarlo en la posición ON
(ENCENDIDO).
No se muestra ninguna imagen (el indicador
LED de encendido está iluminado en color
blanco).
• Asegúrese de que el PC se encuentre
encendido.
• Asegúrese de que el cable de señal se
encuentre conectado correctamente al PC.
• Asegúrese de que no existan patillas
torcidas en el extremo de la conexión
del cable del monitor. Si es así, repare o
sustituya el cable.
• Es posible que la característica de Ahorro
de energía se encuentre activada.
La pantalla muestra el mensaje:
Attention
Check cable connection
• Asegúrese de que el cable del monitor se
encuentre conectado correctamente al PC.
(Consulte también la Guía de inicio rápido).
• Compruebe que el cable del monitor no
tenga clavijas torcidas.
• Asegúrese de que el PC se encuentre
encendido.
El botón AUTO (AUTOMÁTICO) no funciona.
• La función Auto (Automático) sólo
funciona en el modo analógico VGA. Si el
resultado no es satisfactorio, puede realizar
los ajustes manualmente mediante el menú
OSD.
Nota
La función Auto (Automático) no funciona en el
modo DVI-Digital, ya que no es necesaria.
El monitor emite humo o genera chispas.
• No realice ninguna operación para tratar
de resolver el problema.
• Por seguridad, desconecte el monitor
de la toma de suministro eléctrico
inmediatamente.
• Póngase en contacto con un representante
del servicio de atención al cliente de Philips
inmediatamente.
Problemas relacionados con la imagen
La imagen no aparece centrada en la pantalla.
• Modifique la posición de la imagen usando
la función “Auto” (Automático), a la que
puede acceder a través de los controles
principales del menú OSD.
• Modifique la posición de la imagen
ajustando los parámetros Phase/Clock
(Fase/Reloj), a los que puede acceder a
través de la sección Setup (Configuración)
de los controles principales del menú OSD.
Solamente es válido en el modo VGA.
La imagen vibra en la pantalla.
• Compruebe que el cable de señal se
encuentre conectado correctamente a la
tarjeta gráfica o al PC.
9.
Resolución de problemas y preguntas más frecuentes
41
Se genera un parpadeo vertical.
• Modifique la posición de la imagen usando
la función “Auto” (Automático), a la que
puede acceder a través de los controles
principales del menú OSD.
• Elimine las barras verticales ajustando los
parámetros Phase/Clock (Fase/Reloj), a los
que puede acceder a través de la sección
Setup (Configuración) de los controles
principales del menú OSD. Solamente es
válido en el modo VGA.
Se genera un parpadeo horizontal.
• Modifique la posición de la imagen usando
la función “Auto” (Automático), a la que
puede acceder a través de los controles
principales del menú OSD.
• Elimine las barras verticales ajustando los
parámetros Phase/Clock (Fase/Reloj), a los
que puede acceder a través de la sección
Setup (Configuración) de los controles
principales del menú OSD. Solamente es
válido en el modo VGA.
La imagen no es nítida, no se distingue o
presenta demasiada oscuridad.
• Modifique los niveles de contraste y brillo a
través del menú OSD.
Una imagen “residual”, “quemada” o “fantasma”
permanece en la pantalla después de apagar el
equipo.
• La visualización ininterrumpida de imágenes
fijas o estáticas durante un período
prolongado de tiempo puede provocar
que la imagen se “queme”, provocando
así la aparición de una “imagen residual”
o “imagen fantasma” en la pantalla. La
aparición de imágenes “quemadas”,
“residuales” o “fantasma” es un fenómeno
conocido en el entorno que rodea a las
tecnologías de fabricación de paneles. En la
mayoría de los casos, la imagen “quemada”,
“residual” o “fantasma” desaparece
gradualmente al cabo de un tiempo tras
apagar el equipo.
• Active siempre un salvapantallas móvil si
deja el monitor sin atención.
• Active siempre una aplicación que actualice
la pantalla periódicamente si el monitor se
destina a la presentación permanente de
contenido estático.
• Si la aparición de una imagen “quemada”,
“residual” o “fantasma” es muy
pronunciada, no es probable que los
síntomas desaparezcan; este efecto no
tiene reparación. La garantía no cubre los
problemas descritos anteriormente.
La imagen parece estar distorsionada. El texto
se percibe difuso o borroso.
• Configure la resolución de pantalla de
su PC a valores que coincidan con la
resolución nativa de la pantalla.
Han aparecido puntos verdes, rojos, azules,
oscuros o blancos en la pantalla.
• La aparición de este tipo de puntos es
característica del cristal líquido, en el que
se basa la tecnología actual. Consulte
la política de píxeles para obtener más
información.
La intensidad del indicador luminoso de
encendido es demasiado elevada y provoca
molestias
• Puede modificar la intensidad del
indicador luminoso de “encendido”
ajustando el parámetro Power LED Setup
(Configuración del indicador LED de
encendido), al que puede acceder a través
de los controles principales del menú OSD.
Si necesita más ayuda, consulte la lista Centros
de información al consumidor y póngase en
contacto con el representante de atención al
cliente de Philips.
9. Resolución de problemas y preguntas más frecuentes
42
9.2 Preguntas más frecuentes acerca
de SmartControl Premium
P1. Si cambio el monitor de un PC a
otro diferente y no es posible usar
SmartControl Premium, ¿qué debo
hacer?
Respuesta: Reinicie su PC y verifique si
SmartControl Premium funciona.
Si no es así, tendrá que quitar y
reinstalar SmartControl Premium
para garantizar que esté instalado
el controlador adecuado.
P2. Las funciones de SmartControl
Premium funcionaban bien al
principio, pero ahora no; ¿qué
puedo hacer?
Respuesta: Si se ha llevado a cabo alguna de
las siguientes acciones, podría ser
necesario reinstalar el controlador
del monitor.
• El adaptador gráfico de vídeo se ha
cambiado por otro
• Se ha actualizado el controlador de vídeo
• Se han llevado a cabo actividades
relacionadas con el sistema operativo,
como la instalación de un service pack o
una revisión
• Se ha ejecutado Windows Update y se han
actualizado el controlador del monitor y/o
el de vídeo
• Windows se ha iniciado con el monitor
apagado o desconectado.
• Para determinarlo, haga clic con el botón
secundario en My Computer (Mi PC) y,
a continuación, haga clic en Properties
(Propiedades) -> Hardware (Hardware)
-> Device Manager (Administrador de
dispositivos).
• Si aparece la entrada “Plug and Play
Monitor” (Monitor Plug and Play) bajo el
dispositivo Monitor, deberá volver a instalar
el controlador. Tan sólo será necesario
quitar SmartControl Premium y volver a
instalarlo.
P3. Después de instalar SmartControl
Premium, no aparece nada después
de un cierto tiempo o aparece un
mensaje de error al hacer clic en
la pestaña SmartControl Premium;
¿qué ocurre?
Respuesta: Puede que su adaptador gráfico no
sea compatible con SmartControl
Premium. Si su adaptador gráfico es
de una de las marcas mencionadas
anteriormente, intente descargar el
controlador más actualizado para
el mismo desde el sitio web de la
compañía correspondiente. Instale
el controlador. Quite SmartControl
Premium y vuelva a instalarlo de
nuevo.
Si las acciones descritas
no resuelven el problema,
definitivamente el adaptador gráfico
no será compatible. Visite el sitio
web de Philips y compruebe si
existe alguna versión más reciente
de SmartControl Premium
disponible.
P4. Cuando hago clic en Product
Information (Información de
producto), no aparece toda la
información; ¿que ocurre?
Respuesta: Puede que la versión del adaptador
de su tarjeta gráfica no sea la
más reciente o presente alguna
incompatibilidad con la interfaz
DDC/CI. Intente descargar el
controlador más reciente para el
adaptador gráfico desde el sitio web
de la compañía correspondiente.
Instale el controlador. Quite
SmartControl Premium y vuelva a
instalarlo de nuevo.
Attention
Theft mode enabled
P5. He olvidado el número PIN
asociado a la función Prevención
de robo. ¿Qué puedo hacer?
Respuesta: El Centro de asistencia de Philips
tiene derecho a solicitarle una
identificación y una autorización
legítimas con objeto de determinar
si es usted el propietario del
monitor.
9.
Resolución de problemas y preguntas más frecuentes
43
9.3 Preguntas más frecuentes de
carácter general
P1: ¿Qué debo hacer si, al instalar el
monitor, la pantalla muestra el
mensaje ‘Cannot display this video
mode’ (No se puede representar
este modo de vídeo)?
Respuesta: La resolución recomendada para
este monitor es de: 1920 x 1080 a
60 Hz.
• Desconecte todos los cables y conecte el
PC a su antiguo monitor.
• En el menú Start (Inicio) de Windows,
seleccione Settings (Configuración) /
Control Panel (Panel de control). En la
ventana Control Panel (Panel de control),
seleccione el icono Pantalla. Dentro del
panel de control de Pantalla, seleccione
la pestaña ‘Configuración’. En el cuadro
‘Desktop Area’ (Área del escritorio) de la
pestaña de configuración, desplace la barra
deslizante hasta 1920 x 1080 píxeles.
• Abra ‘Advanced Properties’ (Propiedades
avanzadas) y configure el parámetro
Refresh Rate (Frecuencia de actualización)
a 60 Hz. A continuación, haga clic en
ACEPTAR.
• Reinicie el PC y repita los pasos 2 y 3 para
comprobar que esté configurado a 1920 x
1080 a 60 Hz.
• Apague el PC, desconecte el monitor
antiguo y vuelva a conectar el monitor
Philips.
• Encienda el monitor y, a continuación, el
PC.
P2: ¿Cuál es la frecuencia de
actualización recomendada para el
monitor?
Respuesta: La frecuencia de actualización
recomendada para los monitores
es de 60 Hz. Si detecta alguna
interferencia en la pantalla,
puede aumentarla hasta 75 Hz
para comprobar si el problema
desaparece.
P3: ¿Qué son los archivos .inf e .icm
que contiene el CD-ROM? ¿Cómo
se instalan los controladores (.inf
e .icm)?
Respuesta: Éstos son los archivos que
contienen los controladores del
monitor. Siga las instrucciones
descritas en el manual de usuario
para instalar los controladores.
Es posible que su PC le solicite
los controladores del monitor
(archivos inf. e .icm) o un disco
con los mismos al instalarlo. Siga
las instrucciones para insertar el
CD-ROM suministrado con este
paquete. Los controladores del
monitor (archivos .inf e .icm) se
instalarán automáticamente.
P4: ¿Cómo se ajusta la resolución?
Respuesta: Los controladores de la tarjeta de
vídeo y la tarjeta gráfica determinan
en conjunto las resoluciones
disponibles. Puede seleccionar la
resolución que desee en el Panel
de control de Windows
®
“Display
properties” (Propiedades de
pantalla).
P5: ¿Qué puedo hacer si me pierdo
mientras ajusto los parámetros del
monitor a través del menú OSD?
Respuesta: Pulse el botón OK (Aceptar) y
seleccione ‘Reset’ (Restablecer)
para recuperar la configuración de
fábrica original.
P6: ¿Es la pantalla LCD resistente a los
arañazos?
Respuesta: Por lo general, se recomienda no
someter la superficie del panel a
golpes fuertes y protegerlo frente a
objetos punzantes o contundentes.
Al manipular el monitor, asegúrese
de no ejercer presión o fuerza
sobre la superficie del panel. Ello
podría invalidar las condiciones de
la garantía.
P7: ¿Cómo debe limpiarse la superficie
del panel LCD?
Respuesta: Use un paño limpio y suave para
llevar a cabo la limpieza habitual del
monitor. Para realizar una limpieza
en profundidad, use alcohol
isopropílico. No use disolventes de
ningún otro tipo (como alcohol
etílico, etanol, acetona, hexano, etc.).
P8: ¿Puedo cambiar la configuración
de colores del monitor?
Respuesta: Sí, puede cambiar la configuración
de colores llevando a cabo los
procedimientos descritos a
9. Resolución de problemas y preguntas más frecuentes
44
continuación a través del menú
OSD.
• Pulse “OK” (Aceptar) para
abrir el menú OSD (menú en
pantalla).
• Pulse el “botón de dirección
hacia abajo” para seleccionar
la opción “Color” (Color).
A continuación, pulse “OK”
(Aceptar) para acceder a
la configuración de color;
existen tres configuraciones
disponibles, como se detalla a
continuación.
1. Color Temperature (Temperatura de color);
las seis opciones disponibles son 5000 K,
6500 K, 7500 K, 8200 K, 9300 K y 11500 K.
Los valores en torno a 5000 K conceden al
panel un aspecto ‘cálido’, con una tonalidad
de color blanco rojizo; los valores en torno
a 11500 K conceden al panel un aspecto
‘frío’, con una tonalidad de color blanco
azulado.
2. sRGB (sRGB); es una configuración
estándar que garantiza el intercambio
de colores correcto entre diferentes
dispositivos (por ejemplo, cámaras digitales,
monitores, impresoras, escáneres, etc.)
3. User Define (Definido por el usuario);
permite al usuario modificar los colores
rojo, verde y azul según sus preferencias.
Nota:
Una medida del color de la luz irradiada por un
objeto mientras se está calentando. Esta medida
se expresa en grados Kelvin (una escala de
temperatura absoluta). Una menor temperatura
en grados Kelvin (como 2004 K) genera
una tonalidad roja; una mayor temperatura
(como 9300 K) genera una tonalidad azul. Una
temperatura neutra (en torno a 6504 K) genera
una tonalidad blanca.
P9: ¿Puedo conectar el monitor a
cualquier PC, estación de trabajo
o Mac?
Respuesta: Sí. Todos los monitores Philips
son totalmente compatibles con
PC, Mac y estaciones de trabajo.
Puede que necesite usar un cable
adaptador para conectar el monitor
a un Mac. Póngase en contacto
con su representante comercial
de Philips si desea obtener más
información.
P10: ¿Son los monitores Philips
compatibles con “Plug-and-Play”?
Respuesta: Sí, los monitores Philips son
compatibles con “Plug-and-Play”, así
como con Windows 7, Vista, XP y
NT, Mac OSX y Linux.
P11: ¿Qué son la adherencia de
imágenes, las imágenes quemadas,
las imágenes residuales y las
imágenes fantasma que suelen
sufrir los paneles?
Respuesta: La visualización ininterrumpida de
imágenes fijas o estáticas durante
períodos prolongados de tiempo
puede provocar “quemaduras”
y causar la aparición de una
imagen “residual” o “fantasma”
en la pantalla. La aparición de
imágenes “quemadas”, “residuales”
o “fantasma” es un fenómeno
conocido en el entorno que rodea
a las tecnologías de fabricación
de paneles. En la mayoría de
los casos, la imagen “quemada”,
“residual” o “fantasma” desaparece
gradualmente al cabo de un tiempo
tras apagar el equipo.
Active siempre un salvapantallas
móvil si deja el monitor sin
atención.
Active siempre una aplicación que
actualice la pantalla periódicamente
si el monitor se destina a la
presentación permanente de
contenido estático.
Advertencia
Los síntomas de “quemado”, “imágenes
residentes” o “imágenes fantasma” graves no
desaparecerán y no se pueden reparar. La
garantía no cubre los problemas descritos
anteriormente.
P12: ¿Por qué mi pantalla no muestra
textos definidos y presenta
caracteres irregulares?
Respuesta: El monitor funciona mejor a su
resolución nativa, de 1920 x 1080
a 60 Hz. Para lograr una mejor
visualización, use esta resolución.
2011 © Koninklijke Philips Electronics N.V. Todos los derechos
reservados.
Philips y el emblema del escudo de Philips son marcas comerciales
registradas de Koninklijke Philips Electronics N.V. y se usan con
autorización de Koninklijke Philips Electronics N.V.
Las especificaciones se encuentran sujetas a cambios sin un aviso
previo.
Versión: M3221PE1T

Transcripción de documentos

Brilliance 221P3 www.philips.com/welcome ES Manual de usuario 1 Atención al cliente y garantía 34 Resolución de problemas y preguntas más frecuentes 48 Índice 1. Importante...............................................1 1.1 Precauciones de seguridad y mantenimiento..................................................1 1.2 Descripción de los símbolos.....................2 1.3 Eliminación del producto y el material de embalaje.....................................3 2. Configuración del monitor...................4 2.1 Instalación............................................................4 2.2 Uso del monitor..............................................4 2.3 Quitar el soporte de la base y la base....................................................................7 3. Optimización de la imagen...................8 3.1 3.2 3.3 3.4 SmartImage.........................................................8 SmartContrast..................................................9 Philips SmartControl Premium............10 Guía de SmartDesktop.............................17 4. Power Sensor™...................................22 5. Especificaciones técnicas....................24 5.1 Resolución y modos predeterminados..........................................26 6. Administración energía.......................27 7. Información administrativa.................28 8. Atención al cliente y garantía............34 8.1 Política de Philips sobre defectos asociados a píxeles en monitores de panel plano...............................................34 8.2 Atención al cliente y garantía................36 9. Resolución de problemas y preguntas más frecuentes...................48 9.1 Resolución de Problemas........................48 9.2 Preguntas más frecuentes acerca de SmartControl Premium....................50 9.3 Preguntas más frecuentes de carácter general.............................................51 1. Importante • Utilice siempre el cable de alimentación homologado facilitado por Philips. Si no dispone de él, póngase en contacto con su centro de asistencia local (Consulte con el Centro de información al consumidor del Servicio de atención al cliente). • No someta el monitor a vibraciones intensas ni impactos fuertes durante su funcionamiento. • Evite que el monitor sufra golpes o caídas durante su funcionamiento o transporte. Mantenimiento 1. Importante Esta guía electrónica del usuario está destinada a cualquier persona que utilice el monitor Philips. Tómese su tiempo y lea este manual de usuario antes de utilizar el monitor. Contiene información y notas importantes relacionadas con el uso del monitor. La garantía de Philips se considerará válida siempre y cuando el producto se manipule debidamente y conforme al uso previsto, se respeten sus instrucciones de funcionamiento y se presente la factura original o el recibo de caja, en los que deberán figurar la fecha de compra, el nombre del establecimiento, el modelo del equipo y su número de serie. 1.1 Precauciones de seguridad y mantenimiento Advertencias El uso de controles, ajustes o procedimientos distintos a los descritos en esta documentación puede dar lugar a riesgos de descarga eléctrica y otros peligros de carácter eléctrico y/o mecánico. Lea y siga estas instrucciones al conectar y usar el monitor informático. • Con objeto de proteger el monitor de posibles daños, no ejerza excesiva fuerza sobre el panel. Cuando traslade el monitor, sosténgalo por la carcasa para levantarlo; no coloque las manos o los dedos sobre el panel. • Desconecte el monitor si no tiene intención de usarlo durante un periodo prolongado de tiempo. • Desconecte el monitor si necesita limpiarlo; use un paño ligeramente humedecido para llevar a cabo la limpieza. Puede limpiar la pantalla empleando un paño seco con el monitor apagado. No utilice nunca disolventes orgánicos (como alcohol), ni líquidos que contengan amoniaco para limpiar el monitor. • A fin de evitar riesgos de descarga eléctrica o daños irreparables en el monitor, no lo exponga al polvo, la lluvia, el agua o los ambientes excesivamente húmedos. Si el monitor se moja, séquelo con un paño lo antes posible. Si penetra agua o alguna otra sustancia líquida en el interior del monitor, apáguelo de inmediato y desconecte el cable de alimentación. Limpie el agua o la sustancia y envíe el monitor a un centro de asistencia técnica. No almacene ni utilice el monitor en lugares sometidos a niveles excesivos de calor, frío o luz solar directa. Uso • • • • • • Riesgo de descarga eléctrica o incendio. No exponga el monitor a la luz solar directa y manténgalo alejado de radiadores y fuentes de calor. Aleje los objetos que pudieran penetrar a través de los orificios de ventilación o impedir la correcta refrigeración de los componentes electrónicos del monitor. No obstruya los orificios de ventilación de la carcasa. Cuando instale el monitor, asegúrese de que el conector y la toma de suministro eléctrico sean fácilmente accesibles. Si apaga el monitor y desconecta el cable de alimentación o el del adaptador DC, espere 6 segundos antes de conectar el cable correspondiente para volver a utilizarlo. • • • 1 1. Importante • • • Si desea disfrutar sin limitaciones de las prestaciones del monitor y prolongarsu vida útil tanto como sea posible, utilícelo en un entorno que se ajuste a los siguientes márgenes de temperatura y humedad: Temperatura: 0 - 40 °C (32 - 95 °F) Humedad: 20 - 80% HR IMPORTANTE: Active siempre un salvapantallas móvil si deja el monitor sin atención. Active siempre una aplicación que actualice la pantalla periódicamente si el monitor se destina a la presentación permanente de contenido estático. La visualización ininterrumpida de imágenes fijas o estáticas durante un período prolongado de tiempo puede provocar que la imagen se “queme”, provocando así la aparición de una “imagen residual” o “imagen fantasma” en la pantalla. La aparición de imágenes “quemadas”, “residuales” o “fantasma” es un fenómeno conocido en el entorno que rodea a las tecnologías de fabricación de paneles. En la mayoría de los casos, la imagen “quemada”, “residual” o “fantasma” desaparece gradualmente al cabo de un tiempo tras apagar el equipo. Nota Póngase en contacto con un técnico del servicio de asistencia si el monitor no funciona con normalidad o no está seguro de qué medidas tomar después de haber seguido las instrucciones de uso que figuran en este manual. 1.2 Descripción de los símbolos Las siguientes subsecciones describen las convenciones aplicadas a este documento en materia de símbolos. Notas, precauciones y advertencias Es posible que algunos de los párrafos de esta guía aparezcan acompañados de un icono e impresos en negrita o cursiva. Dichos párrafos contienen notas, precauciones y advertencias. Sus significados se explican a continuación: Nota Este icono se emplea para destacar información importante y sugerencias que pueden ayudarle a utilizar mejor su sistema informático. Precaución Este icono se emplea para destacar información que permite evitar posibles daños al hardware o pérdidas de datos. Advertencia Este icono se emplea para destacar información acerca de la posibilidad de que se produzcan lesiones personales y cómo evitarlas. Advertencia Si la aparición de una imagen “quemada”, “residual” o “fantasma” es muy pronunciada, no es probable que los síntomas desaparezcan; este efecto no tiene reparación. La garantía no cubre los problemas descritos anteriormente. Algunas advertencias pueden aparecer en formatos diferentes o no contar con la compañía de un icono. En tales casos, la presentación específica de la advertencia seguirá las pautas establecidas por la autoridad administrativa correspondiente. Asistencia técnica • • • No deje el monitor en un vehículo expuesto a la luz solar directa. La cubierta de la carcasa sólo debe ser abierta por personal técnico cualificado. Si necesita cualquier documento por motivos de reparación o integración, póngase en contacto con el centro de atención al cliente local. (Consulte el capítulo “Centro de información al consumidor”). Si desea obtener información relacionada con el transporte, consulte la sección “Especificaciones técnicas”. 2 2. Configuración del monitor Conexión a un PC 2. Configuración del monitor 1. Apague el PC y desenchufe el cable de alimentación. 2. Conecte el cable de señal VGA, DVI o de puerto de visualización para la conexión de vídeo. 3. Conecte el cable de audio para la conexión de audio. 4. Conecte el puerto de transmisión USB del monitor al puerto USB del PC empleando un cable USB. El puerto USB de recepción está preparado para la conexión de cualquier dispositivo USB. 5. Enchufe el cable de alimentación a una toma de CA. 6. Encienda el PC y el monitor. Si el monitor muestra imágenes, la instalación ha finalizado. 2.1 Instalación 221P3 Contenido del paquete Register your product and get support at www.philips.com/welcome 221P3 LP Quick Start Ele 221 PE1 TQ s hilip jke P 70G 22C18 1 3 9A 2011 Koninkli sio n .V er igh ts re hi nC na lr Al .V. s, N M3 ic on ctr DVI (opcional) 2.2 Uso del monitor se rv ed .U nau tho riz ed d uplic ation is a violation of applicab le law a s. M a de p nd t rin i ed VGA (opcional) Conexión a un equipo 8 3 2 4 5 6 7 9 1 9 8 4 5 6 7 4 Descripción de los componentes situados en el panel frontal del equipo 3 Permite acceder al menú OSD. & Bloqueo antirrobo Kensington é Conmutador de alimentación " Entrada de alimentación de CA ' Conector de entrada de audio y auriculares ( Entrada de puerto de visualización (disponible en ciertos modelos) § Entrada DVI-D è Entrada VGA ! Ascendente USB ç Descendente USB Permite volver al nivel anterior del menú OSD. Power sensor. Permite ENCENDER o APAGAR el monitor. Permite ajustar el menú OSD. Para ajustar el volumen de la pantalla. 4 2. Configuración del monitor Main menu SmartImage Existen 6 modos disponibles para su selección: Office (Oficina), Photo (Fotografía), Movie (Película), Game (Juego), Economy (Ahorro) y Off (Apagado). Sub menu 0, 1, 2, 3, 4 PowerSensor On Off Input VGA DVI DisplayPort (optional) Picture Picture Format Wide screen, 4:3 Brightness 0~100 Contrast 0~100 SmartContrast On, Off Gamma 1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6 Stand Alone Mute On, Off On, Off Descripción del menú en pantalla Audio ¿Qué es el menú en pantalla (OSD)? El menú en pantalla (OSD) es una prestación con la que cuentan todos los monitores Philips. Permite al usuario ajustar las propiedades de la pantalla o seleccionar funciones directamente a través de una ventana gráfica de control. Un menú en pantalla interactivo tiene el siguiente aspecto: Color Color Temperature 5000K, 6500K, 7500K, 8200K, 9300K, 11500K sRGB User Define Red: 0~100 Green: 0~100 Blue: 0~100 Language English Español, Français, Deutsch, Italiano, Português, Русский 简体中文     OSD Settings   Horizontal 0~100 Vertical 0~100 Transparency Off, 1, 2, 3, 4 OSD Time out 5, 10, 20, 30, 60  Setup   Auto Power LED 0, 1, 2, 3, 4 DP Audio (optional) DP, Audio In H. Position 0~100 V. Position 0~100 Phase 0~100 Clock 0~100 Uso básico y sencillo de los botones de control Resolution Notification On, Off Reset Yes, No En este menú OSD, el usuario puede pulsar los botones del marco frontal del monitor para mover el cursor, u OK (Aceptar) para confirmar una selección o ajuste. Information El menú OSD A continuación se incluye un esquema que representa la estructura del menú en pantalla. Úselo como referencia cuando desee llevar a cabo algún ajuste posteriormente. 5 2. Configuración del monitor Rotación Aviso sobre la resolución Este monitor ha sido diseñado para proporcionar un rendimiento óptimo a su resolución nativa (1920 x 1080 a 60 Hz). Si el monitor se enciende con una resolución diferente, aparecerá el siguiente mensaje en la pantalla: Use una resolución de 1920 x 1080 a 60 Hz para obtener los mejores resultados. -65 65 Este mensaje se puede desactivar a través de la sección Setup (Configuración) del menú en pantalla (OSD). Funciones físicas Ajuste de altura Inclinación -5 130mm Giro -65 65 6 2. Configuración del monitor 2.3 Quitar el soporte de la base y la base Extracción de la base 221P3 1. Empuje el botón de liberación. 2. Quite la base del monitor. 7 3. Optimización de la imagen 3. Optimización de la imagen 1. Pulse para abrir el menú en pantalla de SmartImage. 3.1 SmartImage 2. Continúe pulsando para alternar entre las opciones Office (Oficina), Photo (Fotografía), Movie (Película), Game (Juego), Economy (Ahorro) y Off (Apagado). ¿Qué es? SmartImage suministra valores predeterminados que optimizan la imagen para diferentes tipos de contenidos y ajusta el contraste, el color y la nitidez de forma dinámica en tiempo real. La tecnología SmartImage de Philips optimiza el comportamiento del monitor, tanto durante el uso de aplicaciones de texto como al reproducir imágenes o vídeos. 3. El menú SmartImage permanecerá visible durante 5 segundos; también puede pulsar “OK” (Aceptar) para confirmar. 4. Al activar SmartImage, el esquema sRGB se deshabilita automáticamente. Si desea volver a usar el esquema sRGB, deberá deshabilitar SmartImage pulsando el botón situado en el marco frontal del monitor. Excepto el botón para desplazarse hacia abajo, puede presionar los botones para realizar la selección y presionar “OK” (Aceptar) para confirmar dicha selección y cerrar el menú OSD SmartImage. ¿Por qué lo necesito? Porque siempre es deseable disfrutar de un monitor que reproduzca de forma optimizada los tipos de contenido de uso más frecuente. De este modo, el software SmartImage modifica dinámicamente el brillo, el contraste, el color y la nitidez en tiempo real para mejorar la experiencia de visualización del monitor. Existen seis modos disponibles para su selección: Office (Oficina), Photo (Fotografía), Movie (Película), Game (Juego), Economy (Ahorro) y Off (Apagado). ¿Cómo funciona? SmartImage es una avanzada tecnología de Philips que analiza el contenido que se visualiza en su pantalla. Basándose en un escenario seleccionado por usted, SmartImage mejora dinámicamente el contraste, la saturación de color y la nitidez de las imágenes para optimizar el contenido en reproducción, todo ello en tiempo real y con sólo pulsar un botón.      ¿Cómo se activa SmartImage?   8 3. Optimización de la imagen • • Office (Oficina): Mejora el texto y suaviza el brillo para aumentar la legibilidad y reducir la fatiga visual. Este modo mejora de manera significativa la legibilidad y la productividad al trabajar con hojas de cálculo, archivos PDF, artículos digitalizados u otras aplicaciones ofimáticas de uso frecuente. 3.2 SmartContrast ¿Qué es? Es una exclusiva tecnología que analiza de manera dinámica el contenido visualizado y optimiza automáticamente la relación de contraste del monitor para lograr una calidad visual y disfrute de la visualización máximos, intensificando la retroiluminación con objeto de obtener imágenes más claras, limpias y brillantes o atenuándola para facilitar la visualización de imágenes sobre fondos oscuros. Photo (Foto): Este perfil combina mejoras de la saturación del color, el contraste dinámico y la nitidez para visualizar fotografías y otras imágenes con una claridad extraordinaria en colores intensos, sin generar artefactos y evitando los colores apagados. • Movie (Película): Este modo acentúa la luminosidad e intensifica la saturación de los colores, el contraste dinámico y la nitidez para mostrar todos los detalles de las áreas oscuras de un vídeo y evitar el desgaste del color en las áreas más brillantes, ajustando a su vez dinámica y naturalmente los diferentes valores para lograr una visualización de vídeo de máxima calidad. • Game (Juego): Activa el circuito de máximo rendimiento para obtener el mejor tiempo de respuesta, reducir los bordes irregulares de los objetos que se desplazan rápidamente a través de la pantalla y mejorar la relación de contraste en condiciones de mucha y poca luminosidad. Este perfil proporciona la mejor experiencia de juego para los aficionados a los juego. • Economy (Ahorro): Este perfil controla los niveles de brillo y contraste y ajusta la retroiluminación con precisión para generar un entorno óptimo destinado a aplicaciones ofimáticas de uso frecuente y reducir el consumo de energía. • Off (Desactivado): Esta opción permite desactivar SmartImage. ¿Por qué lo necesito? Porque siempre es deseable disfrutar de la mejor claridad visual y la máxima comodidad de visualización, independientemente del tipo de contenido. SmartContrast controla de manera dinámica el contraste y ajusta la retroiluminación para dotar de claridad, limpieza y brillantez a las imágenes asociadas a juegos o vídeos y mejorar la legibilidad del texto, elemento común al realizar tareas de oficina. Al reducir el consumo de energía del monitor, usted reduce el gasto energético y prolonga la vida útil del mismo. ¿Cómo funciona? Al activar SmartContrast, la función analiza en tiempo real el contenido en reproducción para ajustar los colores y controlar la intensidad de la retroiluminación. El resultado es una mejora dinámica del contraste que le permitirá disfrutar de una gran experiencia en sus momentos de ocio, al visualizar vídeos o divertirse con juegos. 9 3. Optimización de la imagen 3.3 Philips SmartControl Premium • El nuevo software SmartControl Premium de Phillips permite controlar el monitor mediante una sencilla interfaz gráfica en pantalla. Los ajustes complicados pertenecen al pasado gracias a este sencillo software, que le ayudará a ajustar de forma precisa la resolución, Color calibration, Clock/Phase adjustments, RGB White point adjustment, etc.(Calibrar el color, configurar los parámetros de reloj y fase, ajustar el punto blanco RGB, etc.) Equipado con un algoritmo principal dotado de la más avanzada tecnología con objeto de alcanzar la máxima velocidad de procesamiento y respuesta, este software basado en atractivos iconos animados es compatible con Windows 7 y permite mejorar la experiencia con los monitores Philips. • • • Instalación Siga las instrucciones y complete la instalación. Puede iniciar el software después de que la instalación haya finalizado. Si desea hacerlo más tarde, puede hacer clic en el acceso directo del escritorio o la barra de herramientas. de instalación más tarde. Puede ajustar más opciones sin usar el asistente de instalación a través del panel Standard (Estándar). Primeros pasos con el panel Estándar Menú Adjust (Ajuste) • El menú Adjust (Ajuste) permite ajustar los parámetros Brightness (Brillo), Contrast (Contraste), Focus (Enfoque), Position (Posición) y Resolution (Resolución). • Puede seguir las instrucciones para realizar el ajuste. • Cancele los mensajes para el usuario si desea cancelar la instalación. Asistente para el primer inicio • La primera vez que inicie SmartControl Premium tras la instalación, pasará automáticamente al Asistente para el primer inicio. • El asistente le guiará paso a paso a través de los ajustes de rendimiento del monitor. • También puede ir al menú Plug-in (Complementos) para iniciar el asistente 10 3. Optimización de la imagen Menú Color 11 • El menú Color permite ajustar el los parámetros RGB, Black Level (Nivel de negro), White Point (Punto blanco), Color Calibration (Calibración de color) y SmartImage (consulte la sección SmartImage). • Puede seguir las instrucciones para realizar el ajuste. • Consulte en la tabla siguiente los elementos de cada submenú según la opción seleccionada. • Ejemplo de ajuste del parámetro Color Calibration (Calibración de color). 3. Optimización de la imagen 1. “Show Me (Muéstrame)” inicia el tutorial de calibración de color. 2. Start (Inicio): Inicia la secuencia de calibración de colores de 6 pasos. 3. Quick View (Vista rápida) carga las imágenes anteriores y posteriores. 4. Para regresar al panel principal de la sección Color, haga clic en el botón Cancel (Cancelar). 5. Enable color calibration (Habilitar calibración de color): El valor predeterminado de este parámetro es Activado. Si no está marcado, la calibración de color no tendrá lugar y se atenuarán los botones Start (Inicio) y Quick View (Vista rápida). 6. Dispone de información sobre la patente en la pantalla de calibración. Primera pantalla del proceso de calibración de color 12 • El botón Previous (Anterior) se mantendrá deshabilitado hasta pasar a la segunda pantalla de color. • A Next (continuación) pasará al objetivo subsiguiente (deben cumplirse 6 objetivos). • Finalmente vaya a File (Archivo) > Panel de valores Presets (predefinidos). • Cancel (Cancelar) cierra la IU y regresa a la página Plug-in (Complementos). 3. Optimización de la imagen SmartImage Permite al usuario cambiar la configuración para lograr una mejor configuración de pantalla basada en el contenido. Las opciones SmartContrast y SmartResponse se habilitarán si se configura la sección Entertainment (Entretenimiento). Para habilitar la función Theft Deterrence (Prevención de robo), haga clic en el botón Enable Theft Deterrence Mode (Habilitar modo de prevención de robo), lo cual le conducirá a la pantalla siguiente: • Puede introducir un número PIN de longitud comprendida entre 4 y 9 dígitos. • Después de introducir el número PIN, el botón Accept (Aceptar) lleva al usuario al cuadro de diálogo emergente de la página siguiente. • Ajuste la cantidad mínima de minutos a 5. El deslizador se encuentra ajustado a 5 de forma predeterminada. • No es necesario que la pantalla se conecte a un PC diferente para entrar en el modo Theft Deterrence (Prevención de robo). ECO (Económico) El panel Theft Deterrence (Prevención de robo) sólo se activa al seleccionar Theft Deterrence Mode (Modo de prevención de robo) en el menú desplegable de complementos. 13 3. Optimización de la imagen • Después de crear un número PIN, el panel Theft Deterrence (Prevención de robo) mostrará Theft Deterrence Enabled (Prevención de robo habilitada) y habilitará el botón PIN Options (Opciones de número PIN): • • • Se mostrará Theft Deterrence Enabled (Prevención de robo habilitada). • Disable Theft Deterrence Mode (Deshabilitar el modo de prevención de robo) abre la pantalla de la página siguiente. • El botón PIN Options (Opciones de número PIN) sólo se encontrará disponible si el usuario ha creado un número PIN. Al pulsar el botón, se abrirá el sitio web seguro de número PIN. Options (Opciones) > Preferences (Preferencias): Sólo se encontrará activo al seleccionar Preferences (Preferencias) en el menú desplegable Options (Opciones). En una pantalla que no sea compatible con DDC/ CI, sólo las pestañas Help (Ayuda) y Options (Opciones) estarán disponibles. • • • 14 Muestra los parámetros de preferencia actuales. Una casilla de verificación marcada habilita la función. La casilla de verificación sólo tiene dos estados asociados. La opción Enable Context Menu (Habilitar menú contextual) del escritorio se encuentra marcada On (activada) de forma predeterminada. Al activar la opción Enable Context Menu (Activar menú contextual) se muestran las opciones de SmartControl Premium en relación con Select Preset (Seleccionar configuración predeterminada) y Tune Display (Ajustar pantalla) del menú contextual del escritorio. La opción Disabled (Deshabilitado) quita SmartControl Premium del menú contextual. La opción “Enable Task Tray” (Habilitar bandeja de tareas) se encuentra marcada On (activada) de forma predeterminada. La habilitación del menú contextual muestra el menú de la bandeja de tareas de SmartControl Premium. Haga clic con el botón secundario en el icono de la bandeja de tareas para mostrar las opciones de menú Help (Ayuda), Technical Support (Soporte técnico), Check for Update (Buscar actualizaciones), About (Acerca de) y Exit (Salir). Si el menú Enable task tray (Habilitar bandeja de tareas) se encuentra deshabilitado, el icono de la bandeja de tareas sólo muestra la opción EXIT (SALIR). La opción Run at Startup (Ejecutar durante el inicio) se encuentra marcada On (activada) de forma predeterminada. Si se deshabilita, SmartControl Premium no se ejecutará durante el inicio ni se incluirá en la bandeja de tareas. La única forma de iniciar SmartControl Premium será desde el acceso directo del escritorio o desde el archivo de programa. Cualquier configuración predeterminada establecida para ejecutarse durante el inicio no se cargará si esta opción no está marcada (es decir, habilitada). Enable transparency mode (Habilitar modo de transparencia) (Windows 7, Vista y XP). El valor predeterminado es 0% Opaque (0% Opaco). 3. Optimización de la imagen Options (Opciones) > Input (Entrada): Sólo se encontrará activo al seleccionar Input (Entrada) en el menú desplegable Options (Opciones). En una pantalla que no sea compatible con DDC/ CI, sólo las pestañas Help (Ayuda) y Options (Opciones) estarán disponibles. El resto de las pestañas de SmartControl Premium no estarán disponibles. • Se muestra el panel de instrucciones Source (Fuente) y la configuración de la fuente de entrada actual. • En pantallas con una sola entrada, este panel no se mostrará. Options (Opciones) > Audio - Sólo se encontrará activo al seleccionar Audio en el menú desplegable Options (Opciones). En una pantalla que no sea compatible con DDC/CI, sólo las pestañas Help (Ayuda) y Options (Opciones) estarán disponibles. Option (Opciones) > Auto Pivot (Giro automático) 15 3. Optimización de la imagen Help (Ayuda) > User Manual (Manual de usuario): Sólo se encontrará activo al seleccionar User Manual (Manual de usuario) en el menú desplegable Help (Ayuda). En una pantalla que no sea compatible con DDC/ CI, sólo las pestañas Help (Ayuda) y Options (Opciones) estarán disponibles. Menú sensible al contexto La opción Context Sensitive menu (Menú sensible al contexto) se encuentra habilitada de forma predeterminada. Si la opción Enable Context Menu (Habilitar menú contextual) se ha marcado en el panel Options (Opciones) > Preferences (Preferencias), el menú será visible. El menú contextual tiene cuatro entradas: • SmartControl Premium: Al seleccionar esta opción, About Screen (Acerca de se muestra la pantalla ). • Select Preset (Seleccionar configuración predeterminada): Permite abrir un menú jerárquico de configuraciones predeterminadas guardadas para su uso inmediato. Una marca de verificación permite determinar la configuración predeterminada seleccionada actualmente. La opción Factory Preset (Configuración predeterminada de fábrica) también se puede seleccionar en el menú desplegable. • Tune Display (Ajustar pantalla): Abre el panel de control de SmartControl Premium. • SmartImage: Seleccione la configuración que desee aplicar por medio de las opciones Office (Oficina), Photo (Fotografía), Movie (Película), Game (Juego), Economy (Ahorro) u Off (Apagado). Menú de bandeja de tareas habilitado El menú de bandeja de tareas se puede mostrar haciendo clic con el botón secundario en el icono de SmartControl Premium desde la bandeja de tareas. Haga clic con el botón principal para iniciar la aplicación. Help (Ayuda) > Version (Versión): Sólo se encontrará activo al seleccionar Version (Versión) en el menú desplegable Help (Ayuda). En una pantalla que no sea compatible con DDC/CI, sólo las pestañas Help (Ayuda) y Options (Opciones) estarán disponibles. 16 3. Optimización de la imagen La bandeja de tareas tiene cinco entradas: 3.4 Guía de SmartDesktop • Help (Ayuda): Acceso al archivo del User Manual (Manual de usuario). Abre el archivo del User Manual (Manual de usuario) a través de la ventana del navegador predeterminado. • Technical Support (Soporte técnico): Muestra la página de soporte técnico. • Check for Update (Buscar actualizaciones): Lleva al usuario a la página PDI Landing (Acceso PDI) y comprueba si la versión instalada coincide con la más reciente. • About (Acerca de): Muestra información de referencia detallada, incluida la versión del producto, información acerca de la versión y el nombre del producto. • Exit (Salir): Cierra SmartControl Premium. Para volver a ejecutar SmartControl Premium, seleccione SmartControl Premium en el menú Program (Programa), haga doble clic en el PC icon (icono del PC) en el escritorio o reinicie el sistema. SmartDesktop SmartDesktop forma parte de SmartControl Premium. Instale SmartControl Premium y seleccione SmartDesktop en Options (Opciones). Menú de bandeja de tareas deshabilitado Si la Task Tray (Bandeja de tareas) se encuentra deshabilitada en la carpeta de preferencias, sólo se encontrará disponible la opción EXIT (SALIR). Para quitar SmartControl Premium completamente de la bandeja de tareas, deshabilite la opción Run at Startup (Ejecutar durante el inicio) en Options (Opciones) > Preferences (Preferencias). 17 • La casilla de verificación Align to partition (Alinear en partición) habilitará la alineación automática de la ventana cuando se arrastre a la partición definida. • Seleccione la partición que desee haciendo clic en el icono. La partición se aplicará al escritorio y el icono aparecerá resaltado. • La opción Identify (Identificar) ofrece una forma rápida de ver la cuadrícula. 3. Optimización de la imagen Arrastrar y colocar ventanas Opciones de la barra de título Una vez configuradas las particiones y seleccionada la casilla Align to partition (Alinear con partición), se puede arrastrar una ventana a la región para alinearla automáticamente. Cuando la ventana y el cursor del ratón estén dentro de una región, dicha región aparecerá resaltada. Puede acceder a Desktop Partition (Partición del escritorio) desde la barra de título de la ventana activa. Esta función proporciona una forma rápida y sencilla de administrar el escritorio y de enviar cualquier ventana a cualquier partición sin tener que arrastrar y colocar. Coloque el cursor sobre la barra de título de la ventana activa para acceder al menú desplegable. Nota Si el contorno de la región no es visible al arrastrar la ventana, significa que la opción “Show windows contents while dragging (Mostrar el contenido de la ventana al arrastrar)” está deshabilitada. Para habilitarla: Menú contextual 1. En Control Panel (Panel de control), haga clic en System (Sistema). 2. Haga clic en Advanced system settings (Configuración avanzada del sistema) (en los sistemas operativos Windows Vista y Windows 7, esta opción se encuentra en la barra lateral izquierda). 3. En la sección Performance (Rendimiento), haga clic en Settings (Configuración). 4. En el cuadro, marque la opción Show window contents while dragging (Mostrar el contenido de la ventana mientras se arrastra,) y haga clic en OK (Aceptar). Haga clic con el botón secundario del ratón en el icono de Desktop Partition (Partición de escritorio) para abrir el menú desplegable. • O bien: Vista: Control Panel (Panel de control) > Personalization (Personalización) > Window Color and Appearance (Color y apariencia de las ventanas) > haga clic en “Open Classic appearance properties for more color options” (Abrir las propiedades de apariencia clásica para ver más opciones de color) > haga clic en el botón “Effects” (Efectos) > haga clic en Show window contents while dragging (Mostrar el contenido de la ventana mientras se arrastra). • En Windows XP: Display Properties (Propiedades de Pantalla) > Appearance (Apariencia) > Effects... (Efectos...) > marque la opción Show window contents while dragging (Mostrar el contenido de la ventana mientras se arrastra). En Windows 7: No hay ningún medio alternativo. 18 Find Windows (Buscar ventanas): En algunos casos, el usuario puede haber enviado varias ventanas a la misma partición. La opción Find Windows (Buscar ventanas) mostrará todas las ventanas abiertas y moverá la ventana seleccionada al primer plano. Desktop Partition (Partición de escritorio): Esta opción muestra la partición seleccionada actualmente y permite al usuario cambiar rápidamente a cualquiera de las particiones que aparecen en el menú desplegable. 3. Optimización de la imagen Nota Si hay más de una pantalla conectada, el usuario podrá seleccionar la pantalla correspondiente a la partición a la que desee cambiar. El icono resaltado representa la partición activa actual. • Identify Partition (Identificar partición): Muestra la cuadrícula de contorno en el escritorio para la partición actual. • Align On/Align Off (Activar alineación/ Desactivar alineación): Habilita/deshabilita la función de alineación automática mediante el método de arrastrar y colocar. • Exit (Salir): Cierra Desktop Partition (Partición de escritorio) y Display Tune (Ajuste de pantalla). Para reiniciar, ejecute Display Tune (Ajuste de pantalla) desde el menú Inicio o a través del acceso directo del escritorio. • Find Windows (Buscar ventanas): En algunos casos, el usuario puede haber enviado varias ventanas a la misma partición. La opción Find Windows (Buscar ventanas) mostrará todas las ventanas abiertas y moverá la ventana seleccionada al primer plano. • Desktop Partition (Partición de escritorio): Esta opción muestra la partición seleccionada actualmente y permite al usuario cambiar rápidamente a cualquiera de las particiones que aparecen en el menú desplegable. • Identify Partition (Identificar partición): Muestra la cuadrícula de contorno en el escritorio para la partición actual. • Align On/Align Off (Activar alineación/ Desactivar alineación): Habilita/deshabilita la función de alineación automática mediante el método de arrastrar y colocar. Menú del botón principal Haga clic con el botón principal del ratón en el icono de Desktop Partition (Partición de escritorio) para enviar rápidamente la ventana activa a cualquier partición sin tener que recurrir al método de arrastrar y colocar. Al liberar el ratón, la ventana se enviará a la partición resaltada. Haga clic con el botón secundario en la bandeja de tareas. La bandeja de tareas contiene también la mayoría de las funciones de la barra de título (salvo aquella que permite enviar automáticamente una ventana a cualquier partición). 19 3. Optimización de la imagen Glosario de Partición de SmartDesktop Término Descripción Ilustración Full Desktop (Escritorio completo) Aplica la configuración a todo el escritorio. Vertical (Vertical) Calcula la resolución de la pantalla y la divide en dos regiones verticales de igual tamaño. La configuración vertical se mantiene en los modos 90/270. Horizontal (Horizontal) Calcula la resolución de la pantalla y la divide en dos regiones horizontales de igual tamaño. La configuración horizontal se mantiene en los modos 90/270. Vertical Triple (Triple vertical) Calcula la resolución de la pantalla y la divide en tres regiones verticales de igual tamaño. En el modo 90, la partición 1 se sitúa horizontalmente en la parte superior, la partición 2 se sitúa horizontalmente en la parte central y la partición 3 se sitúa horizontalmente en la parte inferior. En el modo 270, la partición 3 se sitúa horizontalmente en la parte superior, la partición 2 se sitúa horizontalmente en la parte central y la partición 1 se sitúa horizontalmente en la parte inferior. Vertical Split Left (División vertical izquierda) Calcula la resolución de la pantalla y la divide en dos regiones verticales, siendo la región izquierda una región única y la región derecha una región dividida a su vez en dos regiones de igual tamaño. En el modo 90, la partición 1 se sitúa en la parte superior y las particiones 2 y 3 se sitúan en la parte inferior. En el modo 270, la partición 1 se sitúa en la parte inferior y las particiones 2 y 3 se sitúan en la parte superior. Vertical Split Right (División vertical derecha) Calcula la resolución de la pantalla y la divide en dos regiones verticales, siendo la región derecha una región única y la región izquierda una región dividida a su vez en dos regiones de igual tamaño. En el modo 90, las particiones 1 y 2 se sitúan en la parte superior y la partición 3 se sitúa en la parte inferior. En el modo 270, la partición 3 se sitúa en la parte superior y las particiones 1 y 2 se sitúan en la parte inferior. 20 3. Optimización de la imagen Término Descripción Ilustración Horizontal Split Top (División horizontal superior) Calcula la resolución de la pantalla y la divide en dos regiones horizontales de igual tamaño, siendo la región superior una región única y la región inferior una región dividida a su vez en dos regiones de igual tamaño. En el modo 90, la partición 1 se sitúa en la parte vertical derecha y las particiones 2 y 3 se sitúan en la parte vertical izquierda. En el modo 270, la partición 1 se sitúa en la parte vertical izquierda y las particiones 2 y 3 se sitúan en la parte vertical derecha. Horizontal Split Bottom Calcula la resolución de la pantalla y la divide en dos regiones (División horizontal horizontales de igual tamaño, siendo la región inferior una inferior) región única y la región superior una región dividida a su vez en dos regiones de igual tamaño. En el modo 90, las particiones 1 y 2 se sitúan en la parte vertical derecha y la partición 3 se sitúa en la parte vertical izquierda. En el modo 270, las particiones 1 y 2 se sitúan en la parte vertical izquierda y la partición 3 se sitúa en la parte vertical derecha. Even Split (División uniforme) Calcula la resolución de la pantalla y la divide en cuatro regiones de igual tamaño. 21 4. Power Sensor 4. Power Sensor™ PowerSensor es una tecnología exclusiva de Philips que protege el medioambiente y permite al usuario ahorrar hasta un 80% del consumo energético. En consonancia con el lema Sentido común y simplicidad de Philips, podrá utilizar esta sencilla tecnología sin necesidad de instalar ningún hardware o software, y sin que tenga que intervenir en el modo predeterminado. ¿Cómo funciona? • PowerSensor funciona según el principio de transmisión y recepción de señales “infrarrojas” no perjudiciales para detectar la presencia del usuario. • Cuando el usuario se encuentra situado enfrente del monitor, este funciona con normalidad según la configuración predeterminada que el usuario haya establecido (brillo, contraste, color, etc.) • Suponiendo que el monitor tenga establecido el brillo al 100%, cuando el usuario se levante del asiento y deje de estar enfrente del monitor, éste reducirá automáticamente el consumo de energía hasta un 80%. Usuario presente delante Usuario ausente El consumo de energía que se ilustra anteriormente es simplemente para referencia. Configuración Configuración predeterminada En la configuración predeterminada (Configuración 3), la tecnología PowerSensor está diseñada para detectar la presencia del usuario cuando este se sitúa a una distancia de entre 30 y 100 cm (12 y 40 pulgadas) de la pantalla y dentro de un ángulo de 5 grados a la izquierda y derecha del monitor. Configuración personalizada • Si prefiere situarse en una posición fuera de los perímetros mencionados anteriormente, elija una señal con una intensidad superior para conseguir una eficacia de detección óptima: cuanto más alto sea el valor, más potencia tendrá la señal de detección. Para maximizar la eficacia de PowerSensor y conseguir una detección apropiada, colóquese usted mismo directamente enfrente del monitor. • Si opta por colocarse a más de 100 cm (40 pulgadas) del monitor, utilice la señal de detección máxima para distancias de hasta 120 cm (47 pulgadas). (configuración 4) • Dado que algunas prendas de color oscuro tienen a absorber las señales infrarrojas incluso cuando el usuario se encuentra a menos de 100 cm (40 pulgadas) de la pantalla, aumente la intensidad de la señal cuando lleve una vestimenta negra u oscura. • Puede volver al modo predeterminado en cualquier momento (configuración 3) 22 4. Power Sensor Botón de acceso directo Power Sensor Distancia del sensor Modo Horizontal y Vertical 3 ATTENTION Power Sensor off Cómo ajustar la configuración Si PowerSensor no funciona correctamente dentro o fuera del alcance predeterminado, siga estos pasos para ajustar de forma precisa la detección: • Presione la tecla de acceso directo de PowerSensor • Aparecerá la posición predeterminada ‘3’ en la barra de ajuste. • Coloque el ajuste de la detección de PowerSensor en Configuración 4 y presione OK (Aceptar). • Pruebe la nueva configuración para ver si PowerSensor le detecta correctamente en su posición actual. • La función PowerSensor solamente está diseñada para funcionar en el modo de paisaje (posición horizontal). Una vez activada la función PowerSensor, Se desactiva automáticamente si el monitor se utiliza en el modo de retrato (90 grados/posición vertical); se ACTIVARÁ si se recupera la posición predeterminada de paisaje del monitor. Nota Un modo de PowerSensor manualmente seleccionado permanecerá operativo hasta que se reajuste o se recupere el modo predeterminado. Si ve que PowerSensor es excesivamente sensible al movimiento cercano por alguna razón, establezca una intensidad de señal inferior. 23 5. Especificaciones técnicas 5. Especificaciones técnicas 221P3 Imagen/Pantalla Tipo de panel Retroiluminación Tamaño del panel Relación de aspecto Densidad de píxeles Brillo SmartContrast Relación de contraste (típ.) Tiempo de respuesta (típ.) Resolución óptima Ángulo de visualización Funciones de mejora de la imagen Colores en pantalla Frecuencia de actualización vertical Frecuencia horizontal sRGB Conectividad Entrada de señal Señal de entrada Funciones Funciones de usuario Idiomas del menú OSD Compatibilidad con Plug & Play Soporte Inclinación Giro Ajuste de altura TFT-LCD WLED 21,5'', panorámico (54,6 cm) 16:9 0,24825 x 0,24825 mm 250 cd/m² 20.000.000:1 1000:1 5 ms 1920 x 1080 a 60 Hz 170° (H) / 160° (V) a C/R > 5 SmartImage Premium 16,7 M 56 Hz -76 Hz 30 kHz - 83 kHz Sí DVI (digital), VGA (analógica) y Dipslay Port Sincronización independiente y sincronización en verde Smartimage/ , Volumen/ , Encendido/Apagado, Sensor/atrás, Menú (Aceptar) Inglés, francés, alemán, italiano, ruso, español, chino simplificado y portugués DDC/CI, sRGB, Windows 7/Vista/XP, Mac OSX y Linux -5 / +20 -65/+65 130mm 221P3 LP Energía Modo encendido Modo de encendido (modo de ahorro) Consumo energético (Método de prueba EnergyStar 5.0) Funcionamiento normal (típ.) En suspensión (Espera) Apagado (Conmutador de CC) 20,1 W(típ.), 36,9 W(máx.) 13,5 W (típ.) Voltaje de entrada de CA a 100 VCA +/- 5 VCA, 50 Hz +/- 3 Hz 17,8 W 0,1 W 0,1 W 24 Voltaje de entrada de CA a 115 VCA +/- 5 VCA, 60 Hz +/- 3 Hz 17,8 W 0,1 W 0,1 W Voltaje de entrada de CA a 230 VCA +/- 5 VCA, 50 Hz +/- 3 Hz 17,8 W 0,1 W 0,1 W 5. Especificaciones técnicas Power Sensor Disipación de calor* Funcionamiento normal En suspensión (Espera) Apagado (Conmutador de CC) Indicador LED de encendido Fuente de alimentación 4W 4W 4W Voltaje de entrada Voltaje de entrada Voltaje de entrada de CA a 100 VCA de CA a 115 VCA de CA a 230 VCA +/- 5 VCA, 50 Hz +/- 5 VCA, 60 Hz +/- 5 VCA, 50 Hz +/- 3 Hz +/- 3 Hz +/- 3 Hz 60,75 BTU/h 60,75 BTU/h 60,75 +BTU/hora 0,34 BTU/h 0,34 BTU/h 0,34 BTU/h 0,34 BTU/h 0,34 BTU/h 0,34 BTU/h Modo encendido: Blanco, en reposo/suspendido: Blanco (intermitente) Integrada, 100-240 VCA, 50/60 Hz 221P3 LPY Energía Modo encendido Modo de encendido (modo de ahorro) Consumo energético (Método de prueba EnergyStar 5.0) Funcionamiento normal (típ.) En suspensión (Espera) Apagado (Conmutador de CC) Power Sensor Disipación de calor* Funcionamiento normal En suspensión (Espera) Apagado (Conmutador de CC) Indicador LED de encendido Fuente de alimentación Dimensiones Producto con soporte (An x Al x Pr) Producto sin soporte (An x Al x Pr) Peso Producto con soporte Producto sin soporte Producto con embalaje 20,1 W(típ.), 36,9 W(máx.) 13,5 W (típ.) Voltaje de entrada Voltaje de entrada Voltaje de entrada de CA a 100 VCA de CA a 115 VCA de CA a 230 VCA +/- 5 VCA, 50 Hz +/- 5 VCA, 60 Hz +/- 5 VCA, 50 Hz +/- 3 Hz +/- 3 Hz +/- 3 Hz 17,8 W 17,8 W 17,8 W 0,5 W 0,5 W 0,5 W 0,3 W 0,3 W 0,3 W 4W 4W 4W Voltaje de entrada Voltaje de entrada Voltaje de entrada de CA a 100 VCA de CA a 115 VCA de CA a 230 VCA +/- 5 VCA, 50 Hz +/- 5 VCA, 60 Hz +/- 5 VCA, 50 Hz +/- 3 Hz +/- 3 Hz +/- 3 Hz 60,75 BTU/h 60,75 BTU/h 60,75 +BTU/hora 1,71 BTU/h 1,71 BTU/h 1,71 BTU/h 1,02 BTU/h 1,02 BTU/h 1,02 BTU/h Modo encendido: Blanco, en reposo/suspendido: Blanco (intermitente) Integrada, 100-240 VCA, 50/60 Hz 507 x 487 x 220 mm 507 x 323 x 59 mm 5,64 kg 3,51 kg 7,43 kg 25 5. Especificaciones técnicas Condiciones de funcionamiento Intervalo de temperatura (funcionamiento) Intervalo de temperatura (en reposo) Humedad relativa Altitud 0°C a 40°C -20°C a 60°C 20% a 80% Condiciones de uso: a más de 12.000 pies (3.658 m) No funciona: a más de 40.000 pies (12.192 m) MTBF 50.000 horas Características medioambientales ROHS EPEAT Embalaje Conformidad y normas Homologaciones administrativas Carcasa Color Acabado Sí Oro (www.epeat.net) 100% reciclable Marca CE, FCC Clase B, GOAST, SEMKO, TCO5.1, UL/cUL, TUV Ergo, TUV/GS y BSMI Negro/Plata Textura Nota 1. La homologación EPEAT Gold o Silver sólo será válida en los lugares en los que Philips registre el producto. Visite www.epeat.net si desea obtener información acerca del estado de registro en su país. 2. Estos datos se encuentran sujetos a cambios sin aviso previo. Visite www.philips.com/support si desea descargar la versión más reciente de este documento. 26 5. Especificaciones técnicas 5.1 Resolución y modos predeterminados Resolución máxima 1920 x 1080 a 60 Hz (entrada analógica) 1920 x 1080 a 60 Hz (entrada digital) Resolución recomendada 1920 x 1080 a 60 Hz (entrada digital) Frec. H (kHz) Resolución Frec.V (Hz) 31,47 720 x 400 70,09 31,47 640 x 480 59,94 35,00 640 x 480 66,67 37,86 640 x 480 72,81 37,50 640 x 480 75,00 37,88 800 x 600 60,32 46,88 800 x 600 75,00 48,36 1024 x 768 60,00 60,02 1024 x 768 75,03 63,89 1280 x 1024 60,02 79,98 1280 x 1024 75,03 55,94 1440 x 900 59,89 70,64 1440 x 900 74,98 65,29 1680 x 1050 59,95 67,50 1920 x 1080 60,00 Nota Tenga en cuenta que la pantalla funciona mejor con la resolución nativa de 1920 X 1080 a 60 Hz. Para lograr una mejor calidad de visualización, siga la recomendación de la resolución. 27 6. Administración energía 6. Administración energía Si dispone de una tarjeta gráfica o una aplicación instalada en su PC compatible con VESA DPM, el monitor podrá reducir automáticamente su consumo de energía cuando no se encuentre en uso. Al detectar una entrada desde un teclado, un ratón u otro dispositivo de entrada, el monitor se 'despertará' de manera automática. La siguiente tabla muestra el consumo de energía y la señalización de esta característica de ahorro de energía automática: 221P3 LP Definición de administración de energía Modo VESA Vídeo Activo ACTIVO En suspensión INACTIVO (Espera) Interruptor apagado INACTIVO Sincronización Sincronización horizontal vertical Energía consumida Color del indicador LED Sí Sí < 20,1 W (típ.) Blanco No No < 0,1 W (típ.) Blanco (intermitente) - - 0 W (típ.conmutador de CA) INACTIVO 221P3 LP Definición de administración de energía Modo VESA Vídeo Activo ACTIVO En suspensión INACTIVO (Espera) Interruptor apagado INACTIVO Sincronización Sincronización horizontal vertical Energía consumida Color del indicador LED Sí Sí < 20,1 W (típ.) Blanco No No < 0,5 W (típ.) Blanco (intermitente) - - 0 W (típ.conmutador de CA) INACTIVO A continuación se muestran los parámetros empleados para medir el consumo de potencia de este monitor. • • • • Resolución nativa: 1920 x 1080 Contraste: 50% Brillo: 250 nits Temperatura de color: 6500 k con patrón de blancos completo Nota Estos datos se encuentran sujetos a cambios sin aviso previo. 28 8. Atención al cliente y garantía color negro. Otras combinaciones de píxeles iluminados y oscurecidos aparentan ser píxeles únicos de otros colores. 8. Atención al cliente y garantía Tipos de defectos asociados a píxeles Los defectos asociados a píxeles y subpíxeles se manifiestan en la pantalla de diferentes formas. Existen dos categorías de defectos asociados a píxeles y, dentro de cada una de ellas, varios tipos de defectos asociados a subpíxeles. 8.1 Política de Philips sobre defectos asociados a píxeles en monitores de panel plano Philips se esmera por proporcionar productos de la máxima calidad. Empleamos algunos de los procesos industriales de fabricación más avanzados y aplicamos las prácticas de control de calidad más exigentes. No obstante, a veces resulta inevitable la aparición de defectos asociados a píxeles o subpíxeles en los paneles TFT que se instalan en los monitores de panel plano. Ningún fabricante puede garantizar la ausencia de defectos asociados a píxeles un panel, pero Philips garantiza que reparará o reemplazará cualquier monitor en garantía que presente un número inaceptable de defectos. Este aviso explica los diferentes tipos de defectos asociados a píxeles y define los niveles de defecto aceptables para cada tipo. Para que un panel TFT en garantía sea reparado o sustituido a causa de la existencia de defectos asociados a píxeles, éstos deben estar presentes en número superior a los niveles aceptables. Por ejemplo, un monitor no puede contener más de un 0,0004% de subpíxeles defectuosos. Por otra parte, Phillips concede una importancia aún mayor a aquellos defectos y combinaciones de defectos asociados a píxeles que resultan más apreciables. Esta política es válida para todo el mundo. Defectos de punto brillante Los defectos de punto brillante se manifiestan en forma de píxeles o subpíxeles que están siempre iluminados o 'encendidos'. En otras palabras, un punto brillante es un subpíxel que destaca en la pantalla cuando el monitor está reproduciendo una imagen oscura. Existen distintos tipos de puntos brillantes. Un subpíxel rojo, verde o azul iluminado. Dos subpíxeles adyacentes iluminados: - Rojo + Azul = Púrpura - Rojo + Verde = Amarillo - Verde + Azul = Cian (Celeste) Píxeles y subpíxeles Un píxel, o elemento gráfico, está compuesto por tres subpíxeles con los colores primarios: rojo, verde y azul. Muchos píxeles juntos forman una imagen. Cuando los tres subpíxeles de colores que forman un píxel se iluminan, aparentan ser un único píxel de color blanco. Cuando los tres subpíxeles de colores se oscurecen, aparentan ser un único píxel de Tres subpíxeles adyacentes iluminados (un píxel blanco). 35 8. Atención al cliente y garantía Proximidad de los defectos asociados a píxeles Nota Un punto brillante de color rojo o azul es, al menos, un 50% más luminoso que los puntos colindantes; dicho porcentaje desciende al 30% en el caso de un punto brillante de color verde. Debido a que la proximidad entre varios defectos similares asociados a píxeles y subpíxeles determina en buena medida su visibilidad, Philips ha determinado también diferentes tolerancias para dicha magnitud. Defectos de punto negro Los defectos de punto negro se manifiestan en forma de píxeles o subpíxeles que están siempre oscurecidos o 'apagados'. En otras palabras, un punto oscuro es un subpíxel que destaca en la pantalla cuando el monitor está reproduciendo una imagen clara. Existen distintos tipos de puntos negros. Tolerancias para defectos asociados a píxeles Para tener derecho a reparación o sustitución debido a la existencia de defectos asociados a píxeles durante el período de garantía, el panel TFT de un monitor Philips plano debe sufrir un número de defectos asociados a píxeles o subpíxeles que sobrepase las tolerancias enumeradas en las tablas siguientes. DEFECTOS DE PUNTO BRILLANTE 1 subpíxel iluminado 2 subpíxeles adyacentes iluminados 3 subpíxeles adyacentes iluminados (un píxel blanco) Distancia entre dos defectos de punto brillante* Número total de defectos de punto brillante de todos los tipos NIVEL ACEPTABLE 3 1 0 > 15 mm 3 DEFECTOS DE PUNTO NEGRO 1 subpíxel oscurecido 2 subpíxeles adyacentes oscurecidos 3 subpíxeles adyacentes oscurecidos Distancia entre dos defectos de punto negro* Número total de defectos de punto negro de todos los tipos NIVEL ACEPTABLE 5 o menos 2 o menos 0 > 15 mm 5 o menos NÚMERO TOTAL DE DEFECTOS DE PUNTO Número total de defectos de punto brillante o negro de todos los tipos NIVEL ACEPTABLE 5 o menos Nota 1. 1 o 2 defectos asociados a subpíxeles adyacentes = 1 defecto de punto 2. Este monitor satisface los requisitos de la norma (ISO9241-307: Requisito ergonómico, métodos de análisis y prueba de cumplimiento o para pantallas visuales electrónicas) 36 9. Resolución de problemas y preguntas más frecuentes 9. Resolución de problemas y preguntas más frecuentes • 9.1 Resolución de Problemas • • Esta página explica problemas que pueden ser corregidos por el usuario. Si el problema no desaparece después de aplicar las soluciones descritas, póngase en contacto con un representante del Servicio de atención al cliente de Philips. Problemas comunes Asegúrese de que el cable del monitor se encuentre conectado correctamente al PC. (Consulte también la Guía de inicio rápido). Compruebe que el cable del monitor no tenga clavijas torcidas. Asegúrese de que el PC se encuentre encendido. El botón AUTO (AUTOMÁTICO) no funciona. • La función Auto (Automático) sólo funciona en el modo analógico VGA. Si el resultado no es satisfactorio, puede realizar los ajustes manualmente mediante el menú OSD. Nota La función Auto (Automático) no funciona en el modo DVI-Digital, ya que no es necesaria. El monitor emite humo o genera chispas. • No realice ninguna operación para tratar de resolver el problema. • Por seguridad, desconecte el monitor de la toma de suministro eléctrico inmediatamente. • Póngase en contacto con un representante del servicio de atención al cliente de Philips inmediatamente. Problemas relacionados con la imagen La imagen no aparece centrada en la pantalla. • Modifique la posición de la imagen usando la función “Auto” (Automático), a la que puede acceder a través de los controles principales del menú OSD. • Modifique la posición de la imagen ajustando los parámetros Phase/Clock (Fase/Reloj), a los que puede acceder a través de la sección Setup (Configuración) de los controles principales del menú OSD. Solamente es válido en el modo VGA. La imagen vibra en la pantalla. • Compruebe que el cable de señal se encuentre conectado correctamente a la tarjeta gráfica o al PC. No se muestra ninguna imagen (el indicador LED de encendido no está iluminado). • Asegúrese de que el cable de alimentación se encuentre enchufado a una toma de suministro eléctrico y a la parte posterior del monitor. • En primer lugar, asegúrese de que el botón de encendido situado en la parte frontal del monitor se encuentre en la posición OFF (APAGADO); a continuación, púlselo para colocarlo en la posición ON (ENCENDIDO). No se muestra ninguna imagen (el indicador LED de encendido está iluminado en color blanco). • Asegúrese de que el PC se encuentre encendido. • Asegúrese de que el cable de señal se encuentre conectado correctamente al PC. • Asegúrese de que no existan patillas torcidas en el extremo de la conexión del cable del monitor. Si es así, repare o sustituya el cable. • Es posible que la característica de Ahorro de energía se encuentre activada. La pantalla muestra el mensaje: Attention Check cable connection 40 9. Resolución de problemas y preguntas más frecuentes Se genera un parpadeo vertical. • • Modifique la posición de la imagen usando la función “Auto” (Automático), a la que puede acceder a través de los controles principales del menú OSD. • • Elimine las barras verticales ajustando los parámetros Phase/Clock (Fase/Reloj), a los que puede acceder a través de la sección Setup (Configuración) de los controles principales del menú OSD. Solamente es válido en el modo VGA. Se genera un parpadeo horizontal. • • • aparición de imágenes “quemadas”, “residuales” o “fantasma” es un fenómeno conocido en el entorno que rodea a las tecnologías de fabricación de paneles. En la mayoría de los casos, la imagen “quemada”, “residual” o “fantasma” desaparece gradualmente al cabo de un tiempo tras apagar el equipo. Active siempre un salvapantallas móvil si deja el monitor sin atención. Active siempre una aplicación que actualice la pantalla periódicamente si el monitor se destina a la presentación permanente de contenido estático. Si la aparición de una imagen “quemada”, “residual” o “fantasma” es muy pronunciada, no es probable que los síntomas desaparezcan; este efecto no tiene reparación. La garantía no cubre los problemas descritos anteriormente. La imagen parece estar distorsionada. El texto se percibe difuso o borroso. • Configure la resolución de pantalla de su PC a valores que coincidan con la resolución nativa de la pantalla. Modifique la posición de la imagen usando la función “Auto” (Automático), a la que puede acceder a través de los controles principales del menú OSD. Elimine las barras verticales ajustando los parámetros Phase/Clock (Fase/Reloj), a los que puede acceder a través de la sección Setup (Configuración) de los controles principales del menú OSD. Solamente es válido en el modo VGA. Han aparecido puntos verdes, rojos, azules, oscuros o blancos en la pantalla. • La aparición de este tipo de puntos es característica del cristal líquido, en el que se basa la tecnología actual. Consulte la política de píxeles para obtener más información. La intensidad del indicador luminoso de encendido es demasiado elevada y provoca molestias • Puede modificar la intensidad del indicador luminoso de “encendido” ajustando el parámetro Power LED Setup (Configuración del indicador LED de encendido), al que puede acceder a través de los controles principales del menú OSD. Si necesita más ayuda, consulte la lista Centros de información al consumidor y póngase en contacto con el representante de atención al cliente de Philips. La imagen no es nítida, no se distingue o presenta demasiada oscuridad. • Modifique los niveles de contraste y brillo a través del menú OSD. Una imagen “residual”, “quemada” o “fantasma” permanece en la pantalla después de apagar el equipo. • La visualización ininterrumpida de imágenes fijas o estáticas durante un período prolongado de tiempo puede provocar que la imagen se “queme”, provocando así la aparición de una “imagen residual” o “imagen fantasma” en la pantalla. La 41 9. Resolución de problemas y preguntas más frecuentes ¿qué ocurre? Respuesta: Puede que su adaptador gráfico no sea compatible con SmartControl Premium. Si su adaptador gráfico es de una de las marcas mencionadas anteriormente, intente descargar el controlador más actualizado para el mismo desde el sitio web de la compañía correspondiente. Instale el controlador. Quite SmartControl Premium y vuelva a instalarlo de nuevo. Si las acciones descritas no resuelven el problema, definitivamente el adaptador gráfico no será compatible. Visite el sitio web de Philips y compruebe si existe alguna versión más reciente de SmartControl Premium disponible. 9.2 Preguntas más frecuentes acerca de SmartControl Premium P1. Si cambio el monitor de un PC a otro diferente y no es posible usar SmartControl Premium, ¿qué debo hacer? Respuesta: Reinicie su PC y verifique si SmartControl Premium funciona. Si no es así, tendrá que quitar y reinstalar SmartControl Premium para garantizar que esté instalado el controlador adecuado. P2. Las funciones de SmartControl Premium funcionaban bien al principio, pero ahora no; ¿qué puedo hacer? Respuesta: Si se ha llevado a cabo alguna de las siguientes acciones, podría ser necesario reinstalar el controlador del monitor. • El adaptador gráfico de vídeo se ha cambiado por otro • Se ha actualizado el controlador de vídeo • Se han llevado a cabo actividades relacionadas con el sistema operativo, como la instalación de un service pack o una revisión • Se ha ejecutado Windows Update y se han actualizado el controlador del monitor y/o el de vídeo • Windows se ha iniciado con el monitor apagado o desconectado. • Para determinarlo, haga clic con el botón secundario en My Computer (Mi PC) y, a continuación, haga clic en Properties (Propiedades) -> Hardware (Hardware) -> Device Manager (Administrador de dispositivos). • Si aparece la entrada “Plug and Play Monitor” (Monitor Plug and Play) bajo el dispositivo Monitor, deberá volver a instalar el controlador. Tan sólo será necesario quitar SmartControl Premium y volver a instalarlo. P3. Después de instalar SmartControl Premium, no aparece nada después de un cierto tiempo o aparece un mensaje de error al hacer clic en la pestaña SmartControl Premium; P4. Cuando hago clic en Product Information (Información de producto), no aparece toda la información; ¿que ocurre? Respuesta: Puede que la versión del adaptador de su tarjeta gráfica no sea la más reciente o presente alguna incompatibilidad con la interfaz DDC/CI. Intente descargar el controlador más reciente para el adaptador gráfico desde el sitio web de la compañía correspondiente. Instale el controlador. Quite SmartControl Premium y vuelva a instalarlo de nuevo. Attention Theft mode enabled P5. He olvidado el número PIN asociado a la función Prevención de robo. ¿Qué puedo hacer? Respuesta: El Centro de asistencia de Philips tiene derecho a solicitarle una identificación y una autorización legítimas con objeto de determinar si es usted el propietario del monitor. 42 9. Resolución de problemas y preguntas más frecuentes monitor. Siga las instrucciones descritas en el manual de usuario para instalar los controladores. Es posible que su PC le solicite los controladores del monitor (archivos inf. e .icm) o un disco con los mismos al instalarlo. Siga las instrucciones para insertar el CD-ROM suministrado con este paquete. Los controladores del monitor (archivos .inf e .icm) se instalarán automáticamente. P4: ¿Cómo se ajusta la resolución? Respuesta: Los controladores de la tarjeta de vídeo y la tarjeta gráfica determinan en conjunto las resoluciones disponibles. Puede seleccionar la resolución que desee en el Panel de control de Windows® “Display properties” (Propiedades de pantalla). P5: ¿Qué puedo hacer si me pierdo mientras ajusto los parámetros del monitor a través del menú OSD? Respuesta: Pulse el botón OK (Aceptar) y seleccione ‘Reset’ (Restablecer) para recuperar la configuración de fábrica original. P6: ¿Es la pantalla LCD resistente a los arañazos? Respuesta: Por lo general, se recomienda no someter la superficie del panel a golpes fuertes y protegerlo frente a objetos punzantes o contundentes. Al manipular el monitor, asegúrese de no ejercer presión o fuerza sobre la superficie del panel. Ello podría invalidar las condiciones de la garantía. P7: ¿Cómo debe limpiarse la superficie del panel LCD? Respuesta: Use un paño limpio y suave para llevar a cabo la limpieza habitual del monitor. Para realizar una limpieza en profundidad, use alcohol isopropílico. No use disolventes de ningún otro tipo (como alcohol etílico, etanol, acetona, hexano, etc.). P8: ¿Puedo cambiar la configuración de colores del monitor? Respuesta: Sí, puede cambiar la configuración de colores llevando a cabo los procedimientos descritos a 9.3 Preguntas más frecuentes de carácter general P1: ¿Qué debo hacer si, al instalar el monitor, la pantalla muestra el mensaje ‘Cannot display this video mode’ (No se puede representar este modo de vídeo)? Respuesta: La resolución recomendada para este monitor es de: 1920 x 1080 a 60 Hz. • Desconecte todos los cables y conecte el PC a su antiguo monitor. • En el menú Start (Inicio) de Windows, seleccione Settings (Configuración) / Control Panel (Panel de control). En la ventana Control Panel (Panel de control), seleccione el icono Pantalla. Dentro del panel de control de Pantalla, seleccione la pestaña ‘Configuración’. En el cuadro ‘Desktop Area’ (Área del escritorio) de la pestaña de configuración, desplace la barra deslizante hasta 1920 x 1080 píxeles. • Abra ‘Advanced Properties’ (Propiedades avanzadas) y configure el parámetro Refresh Rate (Frecuencia de actualización) a 60 Hz. A continuación, haga clic en ACEPTAR. • Reinicie el PC y repita los pasos 2 y 3 para comprobar que esté configurado a 1920 x 1080 a 60 Hz. • Apague el PC, desconecte el monitor antiguo y vuelva a conectar el monitor Philips. • Encienda el monitor y, a continuación, el PC. P2: ¿Cuál es la frecuencia de actualización recomendada para el monitor? Respuesta: La frecuencia de actualización recomendada para los monitores es de 60 Hz. Si detecta alguna interferencia en la pantalla, puede aumentarla hasta 75 Hz para comprobar si el problema desaparece. P3: ¿Qué son los archivos .inf e .icm que contiene el CD-ROM? ¿Cómo se instalan los controladores (.inf e .icm)? Respuesta: Éstos son los archivos que contienen los controladores del 43 9. Resolución de problemas y preguntas más frecuentes información. continuación a través del menú OSD. • Pulse “OK” (Aceptar) para abrir el menú OSD (menú en pantalla). • Pulse el “botón de dirección hacia abajo” para seleccionar la opción “Color” (Color). A continuación, pulse “OK” (Aceptar) para acceder a la configuración de color; existen tres configuraciones disponibles, como se detalla a continuación. 1. Color Temperature (Temperatura de color); las seis opciones disponibles son 5000 K, 6500 K, 7500 K, 8200 K, 9300 K y 11500 K. Los valores en torno a 5000 K conceden al panel un aspecto ‘cálido’, con una tonalidad de color blanco rojizo; los valores en torno a 11500 K conceden al panel un aspecto ‘frío’, con una tonalidad de color blanco azulado. 2. sRGB (sRGB); es una configuración estándar que garantiza el intercambio de colores correcto entre diferentes dispositivos (por ejemplo, cámaras digitales, monitores, impresoras, escáneres, etc.) 3. User Define (Definido por el usuario); permite al usuario modificar los colores rojo, verde y azul según sus preferencias. Nota: Una medida del color de la luz irradiada por un objeto mientras se está calentando. Esta medida se expresa en grados Kelvin (una escala de temperatura absoluta). Una menor temperatura en grados Kelvin (como 2004 K) genera una tonalidad roja; una mayor temperatura (como 9300 K) genera una tonalidad azul. Una temperatura neutra (en torno a 6504 K) genera una tonalidad blanca. P10: ¿Son los monitores Philips compatibles con “Plug-and-Play”? Respuesta: Sí, los monitores Philips son compatibles con “Plug-and-Play”, así como con Windows 7, Vista, XP y NT, Mac OSX y Linux. P11: ¿Qué son la adherencia de imágenes, las imágenes quemadas, las imágenes residuales y las imágenes fantasma que suelen sufrir los paneles? Respuesta: La visualización ininterrumpida de imágenes fijas o estáticas durante períodos prolongados de tiempo puede provocar “quemaduras” y causar la aparición de una imagen “residual” o “fantasma” en la pantalla. La aparición de imágenes “quemadas”, “residuales” o “fantasma” es un fenómeno conocido en el entorno que rodea a las tecnologías de fabricación de paneles. En la mayoría de los casos, la imagen “quemada”, “residual” o “fantasma” desaparece gradualmente al cabo de un tiempo tras apagar el equipo. Active siempre un salvapantallas móvil si deja el monitor sin atención. Active siempre una aplicación que actualice la pantalla periódicamente si el monitor se destina a la presentación permanente de contenido estático. Advertencia Los síntomas de “quemado”, “imágenes residentes” o “imágenes fantasma” graves no desaparecerán y no se pueden reparar. La garantía no cubre los problemas descritos anteriormente. P9: ¿Puedo conectar el monitor a cualquier PC, estación de trabajo o Mac? Respuesta: Sí. Todos los monitores Philips son totalmente compatibles con PC, Mac y estaciones de trabajo. Puede que necesite usar un cable adaptador para conectar el monitor a un Mac. Póngase en contacto con su representante comercial de Philips si desea obtener más P12: ¿Por qué mi pantalla no muestra textos definidos y presenta caracteres irregulares? Respuesta: El monitor funciona mejor a su resolución nativa, de 1920 x 1080 a 60 Hz. Para lograr una mejor visualización, use esta resolución. 44 2011 © Koninklijke Philips Electronics N.V. Todos los derechos reservados. Philips y el emblema del escudo de Philips son marcas comerciales registradas de Koninklijke Philips Electronics N.V. y se usan con autorización de Koninklijke Philips Electronics N.V. Las especificaciones se encuentran sujetas a cambios sin un aviso previo. Versión: M3221PE1T
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47

Philips 221P3LPYES/00 Manual de usuario

Categoría
Televisores
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para