LG LGP925 El manual del propietario

Categoría
Smartphones
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

Todas las capturas de pantalla de esta guía son a modo de ejemplo.Las pantallas
reales y el color del teléfono pueden variar. Parte del contenido de este guía puede
no coincidir con el teléfono dependiendo del software del teléfono o del proveedor de
servicios. Las marcas AT&T incluidas en este documento son marcas comerciales de
AT&T Intellectual Property o de compañias afiliadas de AT&T. © 2013 AT&T Intellectual
Property. Todos los derechos reservados.
Guía del
Usuario
P/NO : MFL67861901 (1.0)
El teléfono está diseñado para que usted tenga acceso a una amplia variedad de contenidos más
fácil. Para su protección, queremos que tenga en cuenta que algunas aplicaciones que habilita
pueden compartir la ubicación de su teléfono. Para las aplicaciones disponibles a través de AT&T,
ofrecemos controles de privacidad que le permiten decidir cómo una aplicación puede utilizar
la ubicación de su teléfono y otros teléfonos en su cuenta. Sin embargo, las herramientas de
privacidad de AT&T no se aplican a las aplicaciones disponibles fuera de AT&T. Por favor revise
los términos y condiciones y la política de privacidad asociados a cada servicio de ubicación para
saber cómo la información de ubicación será utilizada y protegida. Además, el teléfono AT&T
puede ser utilizado para acceder al Internet y descargar y/o comprar productos, aplicaciones y
servicios de AT&T o en otra parte de terceros. AT&T proporciona herramientas para controlar
el acceso al Internet y determinados contenidos de Internet. Estos controles pueden no estar
disponibles para ciertos teléfonos que no siguen los controles de AT&T.
DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA
1. ESTA GARANTÍA CUBRE:
LG le ofrece una garantía limitada de que la unidad
adjunta para el suscriptor y sus accesorios adjuntos
estarán libres de defectos de materiales o mano de
obra, según los siguientes términos y condiciones:
1. La garantía limitada del producto se extiende durante
DOCE (12) MESES contados a partir de la fecha del
producto con una prueba de compra válida o, de no
haber una prueba de compra válida, QUINCE (15)
MESES contados a partir de la fecha de fabricación
según se determine por el código de fecha de
fabricación de la unidad.
2. La garantía limitada se extiende sólo al comprador
original del producto y no está permitido asignarla o
transferirla a ningún otro comprador o usuario final.
3. Esta garantía sólo tiene validez para el comprador
original del producto durante el período de garantía y
siempre que se encuentre en los EE. UU., lo que incluye
Alaska, Hawaii, los territorios de los EE. UU. y Canadá.
4. El armazón externo y las piezas de adorno están libres
de defectos en el momento del envío y, por lo tanto,
no están cubiertas por los términos de esta garantía
limitada.
5. A solicitud de LG, el consumidor debe proporcionar
información para probar de manera razonable la fecha
de compra.
6. El consumidor deberá hacerse cargo de los gastos de
envío del producto ante el Departamento de servicio
al cliente de LG. LG deberá pagar el gasto de envío del
producto al consumidor, después de haber cumplido con
el servicio según esta garantía limitada.
2. ESTA GARANTÍA NO CUBRE:
1. Defectos o daños ocasionados por usar el producto de
una manera diferente del modo normal y habitual.
2. Defectos o daños ocasionados por uso anormal,
condiciones anormales, almacenamiento inadecuado,
exposición a humedad excesiva, modificaciones no
autorizadas, conexiones no autorizadas, reparaciones
no autorizadas, uso inadecuado, negligencia, abuso,
accidente, alteración, instalación inadecuada u otras
acciones que no sean responsabilidad de LG, incluido el
daño causado por envío, fusibles fundidos, derrames de
comida o líquidos.
3. Roturas o daños en las antenas, a menos que hayan
sido causados por defectos de los materiales o la mano
de obra.
4. Que el Departamento de servicio al cliente de LG no
fuera notificado por el consumidor del defecto o avería
del producto durante el período de garantía limitada
aplicable.
5. Productos a los que les quitaron el número de serie o
que haya quedado ilegible.
6. Esta garantía limitada reemplaza a todas las demás
garantías explícitas o implícitas, ya sea de hecho o por
intervención de la ley, reglamentaria o de otro tipo, que
comprendan, pero sin limitación, cualquier garantía
implícita de comercialización o idoneidad para un uso en
particular.
7. Daño proveniente del uso de accesorios que no fueron
aprobados por LG.
8. Todas las superficies de plástico y todas las demás
piezas expuestas externamente que tengan arañazos o
daños causados por el uso normal por parte del cliente.
9. Productos que se hayan hecho funcionar fuera de los
límites máximos.
10. Productos usados o alquilados.
11. Consumibles (como los fusibles).
3. LO QUE HARÁ LG:
LG, a su exclusivo criterio, reparará, reemplazará o
rembolsará el precio de compra de cualquier unidad
que no cumpla con la presente garantía limitada.
LG puede, a su elección, optar por usar partes o
unidades nuevas, restauradas o readaptadas con
una funcionalidad similar. Además, LG no reinstalará
o realizará copias de seguridad de ningún dato,
aplicación o software que el usuario haya agregado al
teléfono. Por lo tanto, se recomienda que usted realice
una copia de seguridad de todo dato o información de
ese tipo antes de enviar la unidad a LG, de modo de
evitar una pérdida permanente de esa información.
4. DERECHOS JURÍDICOS ESTATALES:
No es aplicable ninguna otra garantía explícita
a este producto. LA DURACIÓN DE CUALQUIER
GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDA LA GARANTÍA
IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD, ESTÁ LIMITADA
A LA DURACIÓN DE LA GARANTÍA EXPLÍCITA
INCLUIDA EN EL PRESENTE. LG INFOCOMM INC.
NO SERÁ RESPONSABLE POR LA PÉRDIDA DE USO
DEL PRODUCTO, LOS INCONVENIENTES, PÉRDIDA O
CUALQUIER OTRO DAÑO DIRECTO O CONSECUENCIAL
QUE SE DESPRENDA DEL USO DEL PRODUCTO O DE
LA IMPOSIBILIDAD DE USARLO, O POR CUALQUIER
INFRACCIÓN DE CUALQUIER GARANTÍA EXPLÍCITA
O IMPLÍCITA, INCLUIDA LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE
COMERCIABILIDAD APLICABLE A ESTE PRODUCTO.
Algunos estados no permiten la exclusión o limitación
de daños incidentales o consecuenciales, o no
permiten limitaciones sobre cuánto tiempo dura una
garantía implícita, de modo que estas limitaciones
y exclusiones podrían no aplicársele a usted. Esta
garantía le da derechos legales concretos, y podría
tener otros derechos que varían de un estado a otro.
5. CÓMO OBTENER EL SERVICIO POR
GARANTÍA:
Para obtener servicio por garantía, llame o envíe un fax
a los siguientes números de teléfono desde cualquier
punto de los Estados Unidos continentales:
Tel. 1-800-793-8896 o Fax. 1-800-448-4026
O visite www.lg.com.
También se puede enviar correspondencia a:
LG Electronics MobileComm U.S.A., Inc.
201 James Record Road Huntsville, AL 35824
NO DEVUELVA EL PRODUCTO A LA DIRECCIÓN
MENCIONADA ANTERIORMENTE.
Llame o escriba para conocer la ubicación del centro de
servicio autorizado de LG más cercano a usted y para
conocer los procedimientos necesarios para obtener
reclamaciones por la garantía.
Guía del Usuario
Contenido
Aviso importante ..............................5
El teléfono .......................................11
Introducción ...................................13
Instalación de la tarjeta SIM y
la batería ...............................................13
Cargar el teléfono .................................14
Insertar la tarjeta microSD....................14
Cómo retirar la tarjeta microSD ............16
Formatear la tarjeta microSD................16
Cómo alternar entre aplicaciones y salir
de éstas .................................................17
La pantalla principal .....................18
Sugerencias sobre la pantalla táctil .....18
Sensor de proximidad ...........................19
Bloquear el teléfono..............................19
Cambio rápido al Modo silencio ...........20
Pantalla principal .................................20
Personalizar la pantalla principal..........21
Cómo personalizar iconos de
aplicaciones en la pantalla principal ....22
Volver a una aplicación utilizada
recientemente .......................................22
Vista limpia de la pantalla principal .....23
Panel de notifi caciones .........................23
Vista de la Barra de estado ...................23
Teclado en pantalla ...............................25
Modo 123 ..............................................27
Introducir caracteres especiales ...........27
Confi guración de la cuenta de
Google..............................................28
Crear una cuenta de Google .................28
Cómo iniciar sesión en la cuenta de
Google ...................................................28
Llamadas .........................................30
Cómo realizar una llamada ...................30
Cómo llamar a los contactos.................30
Responder y rechazar llamadas ............30
Ajuste del volumen durante la llamada 31
Cómo hacer una segunda llamada........31
Ver los registros de llamadas ...............31
Contactos ........................................32
Cómo buscar un contacto......................32
Cómo agregar un nuevo contacto .........32
Contactos favoritos ...............................32
AT&T Address Book (AAB) ....................33
Mensajes/Correo electrónico .....34
Mensajes...............................................34
Correo electrónico .................................35
Cámara.............................................39
Cómo usar el visor.................................39
Tomar una foto .....................................40
Después de que haya tomado la foto ...40
Opciones de confi guración avanzada....41
Cómo ver las fotos guardadas ..............42
Cómo establecer una foto como fondo
de pantalla ............................................43
Cámara de video ............................44
Cómo usar el visor.................................44
Cómo grabar un video ...........................45
Después de grabar un video .................45
Opciones de confi guración avanzada....45
Ver los videos guardados ......................46
Ajustar el volumen durante la
reproducción de un video ......................47
Cámara 3D .......................................48
Cómo tomar una foto 3D .......................48
Cómo grabar un video en 3D.................49
Espacio 3D.............................................50
YouTube 3D ...........................................50
3D Galería .............................................50
Cámara 3D.............................................50
Juegos y aplic. 3D .................................51
Guía 3D..................................................51
Conversor 3D .........................................51
Multimedia......................................52
Galería ................................................... 52
Establecer una foto como foto de
contacto o fondo de pantalla ................52
Cómo ver una presentación de
diapositivas ...........................................52
Contenido 3D ........................................53
Cómo ver detalles de una foto ..............53
Cómo transferir archivos mediante
dispositivos de almacenamiento
masivo USB ...........................................53
Música...................................................53
Cómo guardar archivos de música o
video en el teléfono ..............................54
Cómo reproducir archivos de música o
video en el teléfono ..............................54
Reproducción de una canción ...............54
Cómo usar las listas de reproducción ...55
Para eliminar una canción de la lista de
reproducción..........................................55
Para borrar una lista de reproducción...56
Para cambiar el nombre de una lista de
reproducción..........................................56
Usar SmartShare ...................................56
Aplicaciones de Google ...............59
Acerca de las aplicaciones de Google ..59
Google Maps™......................................59
Buscar ubicaciones y lugares................59
Borrar mapa...........................................61
Latitude .................................................61
Local ......................................................62
Play Store ..............................................62
Gmail™ .................................................. 63
Google Talk™ ........................................63
Cambiar la confi guración de
Google Talk ............................................64
Utilidades ........................................66
QuickMemo™ ........................................ 66
Ajuste de la alarma ...............................66
Uso de la calculadora............................67
Agregar un evento al calendario...........67
Polaris Offi ce .........................................68
Búsqueda por voz ..................................69
Marcación por voz .................................70
Grabador de voz ....................................70
Web ..................................................72
Navegador ............................................. 72
On-Screen Phone...........................76
Ajustes .............................................80
Wi-Fi ...................................................... 80
Bluetooth ............................................... 80
Uso de datos .........................................81
Llamadas ...............................................82
Más... ....................................................83
DISPOSITIVO .........................................83
Pantalla .................................................84
Pantalla principal ..................................85
Bloqueo de pantalla ..............................86
Gestos ...................................................86
Almacenamiento ...................................87
Ahorro de energía .................................88
Aplicaciones .......................................... 89
PERSONAL.............................................89
Servicios de localización .......................89
Seguridad ..............................................90
Idioma y teclado ....................................91
Copia de respaldo y restauración .........93
SISTEMA ...............................................93
Accesibilidad ......................................... 94
Conexión de PC .....................................94
Opciones del desarrollador ...................94
Acerca del teléfono ...............................96
Actualización de software...........97
Actualización del software del
teléfono .................................................97
Actualización del software de los
teléfonos móviles LG a través del aire
(OTA, Over-The-Air) ...............................97
DivX Mobile ..........................................98
Preguntas más frecuentes ...........99
Accesorios ....................................100
Por su seguridad ..........................101
Indicaciones de seguridad ........106
Contenido
5
Antes de llevar el teléfono a reparación o
llamar a un representante del servicio técnico,
compruebe si alguno de los problemas que
presenta el teléfono se describen en esta
sección.
1. Memoria del teléfono
Para liberar más espacio en la memoria,
tendrá que administrar sus aplicaciones y
borrar algunos datos, como aplicaciones o
mensajes.
Para administrar la aplicación
1 En la pantalla principal, toque la T
ecla
Menú
y luego Todos los ajustes >
Aplicaciones.
2 Toque una ficha en la parte superior de la
pantalla, luego desplácese y seleccione la
aplicación que desee desinstalar.
3 Toque Desinstalar y luego OK para
confirmar que desea desinstalar la
aplicación.
2. Optimizar la vida útil de la
batería
Puede prolongar la vida útil de la batería
entre cargas apagando las funciones que no
necesite ejecutar constantemente en segundo
plano.
Además, puede supervisar la forma en que
las aplicaciones y los recursos consumen la
energía de la batería.
Para ampliar la vida útil de la batería
- Desactive las comunicaciones de radio que
no esté usando, como Wi-Fi, Bluetooth o
GPS. Wi-Fi estará encendido la primera vez
que use su teléfono después de comprarlo.
- Disminuya el brillo de la pantalla y
establezca un tiempo de espera más corto
para la pantalla.
- Desactive la sincronización automática
de Gmail™, Calendario, Contactos y otras
aplicaciones.
- Es posible que ciertas aplicaciones que
haya descargado reduzcan la vida útil de
la batería.
- Mientras usa aplicaciones descargadas,
compruebe el nivel de carga de la batería.
Para comprobar el nivel de carga de la
batería
1 En la pantalla principal, toque la T
ecla
Menú
y luego Todos los ajustes >
Acerca del teléfono > Batería > Estado
de la batería.
2 Se muestra el estado de la batería (carga o
descarga) y el nivel.
Aviso importante
6
Aviso importante
Para supervisar y controlar qué usa la
batería
1 En la pantalla principal, toque la T
ecla
Menú
y luego Todos los ajustes >
Acerca del teléfono > Batería > Uso de
la batería.
2 En la parte inferior de la pantalla se muestra
el tiempo de uso de la batería. T
ambién
aparecerán las aplicaciones o servicios que
usan energía de la batería, desde los que
más la usan hasta los que menos la usan.
3. Instalar un sistema
operativo de código abierto
Si instala un sistema operativo de código
abierto en el teléfono y no usa el sistema
operativo suministrado por el fabricante, es
posible que el teléfono funcione mal.
ADVERTENCIA
Si se instala y utiliza un sistema operativo
de código abierto aparte del que suministra
el fabricante, su teléfono no está cubierto
por la garantía.
Para proteger su teléfono y los datos
personales, sólo descargue aplicaciones
de fuentes de confianza, tales como Play
Store. Si algunas aplicaciones no se
instalan correctamente en su teléfono, su
teléfono puede no funcionar correctamente
o pueden ocurrir graves errores. Usted
tendrá que desinstalar las aplicaciones
y todos sus datos y configuraciones del
teléfono.
4. Usar el Patrón, PIN,
o Contraseña para
desbloquear el teléfono
Configure el Patrón, PIN, o Contraseña de
desbloqueo para proteger el teléfono. Para
establecer el bloqueo de pantalla, siga el
proceso a continuación.
En la pantalla principal, toque la Tecla Menú
y luego Todos los ajustes > Bloqueo
de pantalla > Seleccionar bloqueo de
pantalla y seleccione entre Patrón, PIN o
Contraseña.
NOTA
Si tiene problemas con el patrón, puede
desbloquear la pantalla con su PIN de
respaldo.
ADVERTENCIA
Tome precauciones al usar un Patrón,
PIN o Contraseña de desbloqueo. Es muy
7
Aviso importante
importante que recuerde la información de
bloqueo de pantalla que establezca.
Tiene 5 oportunidades para introducir su
información de bloqueo de pantalla. Tras
usar las 5 oportunidades, debe esperar
30 segundos para volver a intentar a
desbloquear el teléfono.
Si no recuerda el Patrón, PIN o la
Contraseña:
Si inició sesión en una cuenta de Google
en el teléfono y uso un patrón incorrecto 5
veces, toque ¿Has olvidado el patrón?. A
continuación, deberá iniciar sesión con su
cuenta de Google para desbloquear el teléfono
y deberá crear un nuevo patrón de desbloqueo.
Si estableció un PIN de respaldo, puede
introducirlo para desbloquear la pantalla.
Si no creó una cuenta de Google en el
teléfono, o si olvidó la PIN o contraseña,
deberá realizar un restablecimiento a los
valores de fábrica.
5. Restablecer a los valores
de fábrica
Existen dos maneras de restablecer el teléfono
a los valores de fábrica (dependiendo en
la versión del sistema operativo Android).
Compruebe su versión del sistema operativo
Android actual antes de continuar.
NOTA
En la pantalla principal, toque la Tecla
Menú
> Ajustes > Acerca del
teléfono.
- o -
En la pantalla principal, toque la T
ecla
Menú
> Todos los ajustes >
Acerca del teléfono > Información de
software.
ADVERTENCIA
Si realiza un restablecimiento a los valores de
fábrica, se eliminarán todas las aplicaciones
y los datos de usuario. Antes de realizar ese
tipo de restablecimiento, recuerde que debe
hacer una copia de seguridad de todos los
datos que sean importantes.
Lea TODOS los pasos antes de intentar.
Pasos anteriores (Android 2.2 Froyo/
Android 2.3 Gingerbread)
1 Apague el teléfono.
2 Mantenga presionada la T
ecla de
Volumen Inferior
+ Tecla Encender/
Bloquear a la misma vez.
8
Aviso importante
3 Suelte las teclas cuando aparezca el
logotipo de LG.
4 Use las T
eclas de Volumen para desplazar
hacia Yes -- delete all user data (Sí --
borrar todos los datos de usuario) y toque la
Tecla Menú
.
5 Use las T
eclas de Volumen para desplazar
hacia reboot system now (reiniciar
sistema ahora) y toque la Tecla Menú
.
Pasos actualizados (Android 4.0 Ice
Cream Sandwich)
1 Apague el teléfono.
2 Mantenga presionadas las siguientes
teclas a la misma vez: T
ecla de Volumen
Inferior + Tecla Encender/Bloquear
.
3 Suelte las teclas cuando aparezca
la pantalla F
ACTORY HARD RESET
(Restablecimiento de fábrica).
4 Lea la advertencia y presione la T
ecla
Encender/Bloquear para
confirmar. Presione cualquier otra tecla para
cancelar.
5 Presione la T
ecla Encender/Bloquear
para confirmar una vez más o
presione cualquier otra tecla para cancelar.
6 El teléfono realizará el restablecimiento a
valores de fábrica.
6. Cómo usar el Modo seguro
Cómo usar el modo seguro
Para recuperar su teléfono cuando funciona
mal.
1 Apague el teléfono y reinícielo. Cuando
se muestra el logotipo de LG, mantenga
oprimida la Tecla de Volumen Inferior .
Aparecerá la pantalla principal y mostrará
las palabras “Modo seguro” en la esquina
inferior izquierda.
2 En la pantalla principal, toque la T
ecla
Menú
y luego Todos los ajustes >
Aplicaciones.
3 Toque una ficha en la parte superior de la
pantalla, luego elija la aplicación que desea
desinstalar y toque Desinstalar y OK para
confirmar.
4 Después de desinstalar la aplicación,
apague y reinicie su teléfono.
7. Usar una tarjeta microSD
Las fotos, así como los archivos de música
y video se pueden guardar en la memoria
externa.
9
Aviso importante
Antes de guardar deberá insertar una tarjeta
microSD en el teléfono. Si no inserta una
tarjeta microSD, no podrá guardar imágenes ni
videos en la memoria externa.
ADVERTENCIA:
No inserte ni quite la tarjeta microSD con
el teléfono encendido. De lo contrario,
podría dañar la tarjeta microSD o el teléfono
y los datos almacenados en la tarjeta
microSD podrían alterarse. Para retirar la
tarjeta microSD de forma segura, desde la
pantalla principal, toque la Tecla Menú
y luego toque Todos los ajustes
> Almacenamiento > Desactivar la
microSD.
8. Conectar el teléfono a una
computadora mediante USB
1 Use el cable USB que se proporcionó con el
teléfono para conectarlo a un puerto USB de
la computadora. Recibirá una notificación
que el USB está conectado.
2 Seleccione Almacenamiento masivo y
podrá transferir archivos entre la tarjeta
microSD del teléfono y la computadora.
Si el teléfono está conectado como
almacenamiento masivo, se le envía una
notificación. La tarjeta microSD del teléfono
está montada en la computadora como una
unidad. Ahora puede copiar archivos desde la
tarjeta microSD o hacia ella.
SUGERENCIA:
No podrá acceder la tarjeta microSD desde
su teléfono mientras está conectado como
almacenamiento masivo. Entonces no podrá
usar las aplicaciones que dependen en la
tarjeta microSD, como Música.
Para desconectar su teléfono de la
computadora, siga las instrucciones de su
computadora para desconectar los aparatos
USB correctamente para evitar la pérdida
de información en la tarjeta. Luego siga las
instrucciones a continuación.
1 Abra el Panel de notificaciones y toque USB
conectado.
2 Toque Solo cargar y desconecte el teléfono
desde la computadora con seguridad.
9. Desbloquear la pantalla al
usar la conexión de datos
La pantalla se oscurecerá si no la toca durante
un tiempo al usar la conexión de datos. Para
encender la pantalla, presione la Tecla
Encender/Bloquear .
10
Aviso importante
10. Sostener el teléfono de
forma vertical
Sostenga el teléfono celular de forma
vertical, tal como un teléfono común.
Mientras haga o reciba llamadas o mientras
envíe o reciba datos, evite colocar la mano
sobre la parte inferior del teléfono donde
se encuentra la antena. Cubriendo esa zona
puede afectar la calidad de la llamada.
11. Cuando la pantalla se
congela
Si el teléfono no responde o se congela la
pantalla:
Mantenga presionada la Tecla Encender/
Bloquear
por 10 segundos para
apagar el teléfono. Luego mantenga
presionada la Tecla Encender/Bloquear
por 3 segundos para encenderlo.
12. No conecte el teléfono
mientras enciende o apaga
la computadora
Asegúrese de desconectar el teléfono de
la computadora al encender o apagar la
computadora porque puede causar errores en
la computadora.
11
El teléfono
Para encender el teléfono, mantenga presionada la Tecla Encender/Bloquear durante
3 segundos.
Para apagar el teléfono, presione la Tecla Encender/Bloquear
por 3 segundos y toque
Apagar y OK para confirmar.
Vista frontal
Advertencia
Si coloca un objeto pesado sobre el teléfono o se sienta sobre él, se puede dañar la pantalla LCD
y las funciones de la pantalla táctil. No cubra el sensor de proximidad de la pantalla LCD con una
cubierta protectora. Eso puede causar el mal funcionamiento del sensor.
Tecla Menú
- Muestra las opciones
disponibles para la pantalla actual.
Tecla Inicio
- Vuelve a la pantalla principal desde
cualquier pantalla.
- Toque y mantenga presionada para mostrar
la lista de las aplicaciones recientemente
utilizadas.
Auricular
Tecla Búsqueda
- Muestra el cuadro de búsqueda
rápida para buscar en el teléfono
y en la web.
- Toque y mantenga presionada
esta tecla para iniciar la
Búsqueda por voz.
Tecla Atrás
- Regresa a la pantalla anterior.
- Cierra menús desplegables y
cuadros de diálogo.
Tecla Encender/Bloquear
- Mantenga presionada para
encender y apagar, reiniciar,
activar el Modo avión o cambiar
los ajustes del timbre.
- Enciende y apaga la pantalla y
la bloquea.
Sensor de proximidad
Lente de Cámara frontal
- Se usa para tomar una foto
o video de si mismo o para
charlas de video.
Teclas Rápidas
- Proporcionan acceso rápido a las
aplicaciones más utilizadas.
- Para agregar un icono, arrástrelo y
colóquelo en la barra.
- Para eliminar un icono, tóquelo y
manténgalo presionado, y
elimínelo de la barra.
12
El teléfono
Vista lateral
SUGERENCIAS
- Toque la Tecla Menú
cuando abra una aplicación para ver las opciones disponibles.
- Si el teléfono presenta errores al usarlo o si no es posible encenderlo, extraiga la batería,
vuelva a instalarla y encienda el teléfono después de 5 segundos.
Toma para auriculares de 3.5
mm
Puerto HDMI
- Conecte un cable HDMI
desde el puerto HDMI del
teléfono al puerto HDMI de
un televisor.
Tecla Encender/Bloquear
Tecla 3D
- Presiónela para acceder
directamente a Espacio
3D.
Teclas de Volumen
- Permiten ajustar el volumen del timbre, el
volumen de los archivos multimedia o el
volumen durante una llamada.
- Mantenga presionada la Tecla de Volumen
inferior para cambiar al modo Silencio.
- Mantenga presionadas ambas Teclas de
Volumen al mismo tiempo para acceder a
la función QuickMemo.
Puerto para Cargador/
Accesorios
Vista posterior
Ranura de tarjeta SIM
Lente de Cámara
posterior
Flash
Ranura para tarjeta microSD
- Permite insertar la tarjeta
microSD™ de 8 GB preinstalada
(expansible a un máximo de
32 GB).
Batería
Altavoz
Tapa posterior
13
Introducción
Instalación de la tarjeta SIM y
la batería
Antes de comenzar a explorar su nuevo
teléfono, deberá configurarlo. Para insertar la
tarjeta SIM y la batería:
1 Sostenga el teléfono firmemente en una
mano. Con la otra mano, use la abertura de
dedo en la parte inferior de la tapa posterior
para levantarla y quitarla.
2 Deslice la tarjeta SIM hasta colocarla en la
ranura correspondiente. Asegúrese de que
el área de contacto dorada de la tarjeta esté
orientada hacia abajo.
3 Inserte la batería en su lugar alineando
los contactos dorados del teléfono y de la
batería.
4 Vuelva a colocar la tapa posterior del
teléfono (como se muestra a continuación).
Presione suavemente hacia abajo hasta que
la tapa posterior encaje en su lugar.
14
Introducción
Cargar el teléfono
1 Conecte el adaptador y el cable USB.
Al realizar la conexión como se indica a
continuación, el logotipo de LG en el cable
USB debe quedar orientado hacia usted.
2 Enchufe el cable USB (como se muestra a
continuación) en el Puerto para Cargador/
Accesorios del teléfono. Asegúrese de que
el lado “B” quede orientado hacia arriba.
NOTA
La batería debe cargarse completamente
antes de usar el teléfono por primera vez
para prolongar su vida útil.
NOTA
El teléfono cuenta con una antena interna.
Tenga cuidado de no rayar o dañar esta área
posterior, dado que esto puede ocasionar
pérdida del rendimiento.
Insertar la tarjeta microSD
Inserte una tarjeta microSD™ para usar la
cámara y otras funciones multimedia. Los
contenidos multimedia se guardarán en la
tarjeta microSD. tiene una
tarjeta microSD preinstalada.
NOTA
Este teléfono admite una tarjeta microSD de
32 GB como máximo.
1 Apague el teléfono antes de insertar o
quitar la tarjeta microSD. Retire la tapa
posterior.
15
Introducción
2 Deslice el protector de la ranura hacia la
izquierda para desbloquearlo y levántelo
para abrirlo. A continuación, inserte la
tarjeta microSD en la ranura. Asegúrese
de que el área de contacto dorada quede
hacia abajo.
3 Baje la protección de la ranura para cerrarla.
A continuación, deslice la protección de la
ranura hacia la derecha para bloquearla y
vuelva a colocar la tapa posterior.
16
Introducción
Cómo retirar la tarjeta
microSD
Para quitar la tarjeta microSD del teléfono en
forma segura, primero debe desmontarla.
NOTA
En Android OS 2.2 y más reciente, puede
descargar aplicaciones de Play Store y
almacenarlas en una tarjeta microSD y en
el teléfono. Debido a esta función, se puede
producir un error al omitir el procedimiento
de desmontaje, ya que la información entre la
tarjeta microSD y el teléfono no se distribuye
adecuadamente. En el peor de los casos,
la tarjeta microSD puede sufrir daños o
alteraciones.
1 En la pantalla principal, toque la T
ecla
Menú
y luego Todos los ajustes
> Almacenamiento > Desactivar la
microSD > OK.
2 Deslice el protector de la ranura hacia la
izquierda para desbloquearlo y levántelo
para abrirlo.
3 Retire la tarjeta microSD de la ranura.
Advertencia
No inserte ni quite la tarjeta de memoria con
el teléfono encendido. De lo contrario, podría
dañar la tarjeta microSD o el teléfono y los
datos almacenados en la tarjeta microSD
podrían alterarse.
Formatear la tarjeta microSD
Es posible que la tarjeta microSD ya esté
formateada. De lo contrario, debe formatearla
antes de usarla.
NOTA
Se borrarán todos los archivos de la tarjeta
microSD cuando la formatee.
1 En la pantalla principal, toque la T
ecla
Menú
y luego Todos los ajustes
> Almacenamiento > Desactivar la
microSD > OK.
2 Toque Formatear la microSD dos veces.
3 Si configuró un patrón de desbloqueo,
introdúzcalo y toque Borrar todo. La
tarjeta se formateará y estará lista para
ser utilizada.
17
Introducción
NOTA
Si la tarjeta microSD contiene archivos,
la estructura de las carpetas puede ser
diferente después de formatearla, ya que
todos los archivos se habrán borrado.
Cómo alternar entre
aplicaciones y salir de éstas
Es fácil realizar varias tareas con Android
porque las aplicaciones abiertas siguen en
ejecución incluso cuando abre otra aplicación.
No necesita salir de una aplicación antes
de abrir otra. Use y alterne entre varias
aplicaciones abiertas. Android administra
cada aplicación, al detenerlas e iniciarlas
según sea necesario, para garantizar que las
aplicaciones inactivas no consuman recursos
innecesariamente.
Cómo alternar entre aplicaciones
Toque y mantenga presionada la Tecla Inicio
. Aparecerá una lista de aplicaciones
recientemente utilizadas. A continuación,
toque la aplicación a la que desea acceder.
Para cerrar/salir de una aplicación
1 En la pantalla principal, toque la T
ecla
Menú
y luego Todos los ajustes >
Aplicaciones.
2 Toque una ficha y seleccione la aplicación
deseada.
3 Toque Parar (o Forzar detención) para
cerrar de la aplicación.
18
La pantalla principal
Sugerencias sobre la pantalla
táctil
Con sólo tocar, puede acceder a aplicaciones
disponibles, hacer selecciones de menú y
acceder a datos guardados en el teléfono. Para
describir las diferentes acciones disponibles
mediante la pantalla táctil, se usan los
siguientes términos:
Tocar: Un solo toque con el dedo selecciona
elementos, vínculos, accesos directos y letras
del teclado en pantalla.
Tocar y mantener presionado: Toque
y mantenga presionado un elemento en
la pantalla sin levantar el dedo hasta que
ocurra una acción. Por ejemplo, para abrir las
opciones disponibles de un contacto, toque
y mantenga presionado el contacto en la
lista de contactos hasta que se abra el menú
contextual.
Arrastrar: Toque y mantenga presionado un
elemento por un momento y, a continuación,
sin levantar el dedo, muévalo por la pantalla
hasta encontrar la ubicación de destino que
desea usar. Puede arrastrar elementos en la
pantalla principal para reubicarlos.
Desplazar o deslizar: Para desplazar o
deslizar, mueva con rapidez el dedo por
la superficie de la pantalla, sin detenerse
cuando toca la pantalla por primera vez (de
lo contrario, arrastrará el elemento en vez
de desplazarlo o deslizarlo). Por ejemplo,
puede deslizar la pantalla hacia arriba o abajo
para desplazarse por una lista, o examinar a
través de las diferentes pantallas principales
al desplazarse de izquierda a derecha (y
viceversa).
Tocar dos veces: Toque dos veces para
acercar una página web o un mapa. Por
ejemplo, toque dos veces rápidamente una
sección de una página web para ajustar esa
sección de forma que se ajuste al ancho de la
pantalla. También puede tocar dos veces para
acerca y alejar al usar mapas.
Pellizcar para acercar/alejar: Junte el
dedo índice y el pulgar o expándalos para
acercar o alejar cuando use el navegador,
consulte mapas o vea fotografías.
Rotar la pantalla: Desde muchas
aplicaciones y menús, la orientación de la
pantalla se ajusta a la orientación física del
teléfono.
19
La pantalla principal
NOTA
Para seleccionar un elemento, toque el
centro del icono.
No presione demasiado. La pantalla
táctil es lo suficientemente sensible para
reconocer un toque ligero y firme.
Use la punta de su dedo para tocar la
opción que desee. T
enga cuidado de no
tocar ninguna otra tecla o icono.
Sensor de proximidad
Cuando recibe y realiza llamadas, este sensor
apaga automáticamente la luz de fondo y
bloquea el teclado táctil al detectar cuando
el teléfono está cerca del oído. Esta acción
extiende la vida útil de la batería y evita que el
teclado táctil se active de manera involuntaria
durante las llamadas.
Bloquear el teléfono
Cuando no esté usando el teléfono
, presione la Tecla
Encender/Bloquear para
bloquearlo. Además, si no usa el teléfono
por un tiempo, la pantalla principal u otra
pantalla que esté viendo se reemplaza
automáticamente con la pantalla de bloqueo
después de 30 segundos (dependiendo en
los ajustes de límite de tiempo de pantalla)
sin actividad para conservar la energía de la
batería y prevenir el marcado accidental.
Para reactivar el teléfono, presione la Tecla
Encender/Bloquear
. Aparecerá la
pantalla de bloqueo. Deslice la pantalla hacia
cualquier dirección para desbloquearla. Se
abrirá la última pantalla que estaba usando.
NOTA
El límite de tiempo de pantalla automático
se puede configurar manualmente en
Ajustes. Para cambiarlo, toque la Tecla
Menú
> Todos los ajustes >
Pantalla > Límite de tiempo de pantalla.
Si se están ejecutando programas cuando
bloquea el teléfono, es posible que se
sigan ejecutando en el modo de bloqueo.
Se recomienda cerrar todos los programas
antes de activar el modo de bloqueo para
evitar cargos innecesarios. (por ejemplo,
llamadas telefónicas, acceso web y
comunicaciones de datos)
Establecer un patrón, PIN o contraseña:
También puede desbloquear la pantalla
usando su propio patrón o al introducir un PIN
o contraseña para agregar más seguridad a
su teléfono.
20
La pantalla principal
Precaución
Si introduce un patrón incorrecto más de
5 veces seguidas, tendrá que esperar 30
segundos para volver a intentarlo.
Cambio rápido al Modo
silencio
Para ajustar rápidamente el teléfono en el
Modo silencio, mantenga presionada la Tecla
de Volumen inferior hasta que vea en la
Barra de estado.
- o -
Toque y mantenga presionada
en el
teclado de marcación por 2 segundos.
- o -
Deslice la Barra de estado hacia abajo y toque
hasta que aparezca o .
- o -
Mantenga presionada la Tecla Encender/
Bloquear
y toque o .
Pantalla principal
Simplemente pase el dedo hacia la izquierda
o hacia la derecha para ver los diferentes
paneles de la pantalla principal.
También puede personalizar cada panel con
atajos, widgets y carpetas.
Teclas Rápidas
En la parte inferior de la pantalla principal
verá Teclas Rápidas. Las Teclas Rápidas le
brindan acceso sencillo en un solo toque a las
funciones que más utiliza
Tecla Teléfono - Toque para que
aparezca el teclado que permite realizar
una llamada.
Tecla Espacio 3D - Toque para acceder
a Espacio 3D.
Tecla Internet - Toque para abrir el
navegador web del teléfono.
Tecla Aplicaciones - Toque para ver
todas las aplicaciones instaladas.
NOTA
Para agregar un icono a la barra de Teclas
Rápidas, arrástrelo y colóquelo en la barra.
Para eliminar un icono, tóquelo y manténgalo
presionado, y elimínelo de la barra.
21
La pantalla principal
Personalizar la pantalla
principal
Puede personalizar la pantalla principal al
agregar elementos de acceso rápido tales
como accesos directos, widgets o carpetas, o
al cambiar el fondo de pantalla.
Aplicaciones: Agregue accesos directos a
las aplicaciones en la pantalla principal.
Descargas: Agregue accesos directos a
las aplicaciones descargadas en la pantalla
principal.
Widgets: Agregue widgets de
actualización dinámica a la pantalla
principal para permitir un rápido acceso
a aplicaciones sin abrir la aplicación
completa.
Fondo de pantalla: Cambie el fondo de
pantalla de la pantalla principal.
Para agregar widgets, accesos rápidos y
carpetas a la pantalla principal:
1 Seleccione una ubicación (paneles de la
pantalla principal) para agregar un elemento
al desplazar la pantalla principal de
izquierda a derecha o viceversa.
2 Toque y mantenga presionado un punto
vacío de la pantalla principal.
3 Toque el tipo de elemento que desea
agregar en la parte inferior de la pantalla:
Aplicaciones, Descargas, Widgets o
Fondos de pantalla.
4 Toque la aplicación o widget deseado.
5 En la pantalla principal aparecerá un nuevo
icono. Para colocarlo en otro panel, toque y
manténgalo presionado para desbloquearlo
de su ubicación actual, luego arrástrelo a
la ubicación deseada en el panel deseado y
levante el dedo de la pantalla.
SUGERENCIA
Para agregar una aplicación precargada o
una aplicación que descargó de Play Store
a la pantalla principal, simplemente toque
y mantenga presionado el icono que desee
en la pantalla de aplicaciones y arrástrelo al
panel que prefiera de la pantalla principal.
NOTA
Si no hay espacio disponible en un panel
específico de la pantalla principal deberá
borrar o quitar un elemento antes de agregar
otro. En este caso, tiene la opción de cambiar
a otro panel de pantalla principal.
Para eliminar el icono de una aplicación
de la pantalla principal, toque y mantenga
presionado el icono de acceso directo que
22
La pantalla principal
desea eliminar y arrástrelo hasta Remover
en la parte inferior de la pantalla. Cuando
cambia a , levante su dedo.
No es posible eliminar las aplicaciones
precargadas. Solamente se pueden eliminar
sus iconos de la pantalla.
Cómo personalizar iconos de
aplicaciones en la pantalla
principal
Puede personalizar cada icono de aplicación
con otros iconos de sistema disponibles.
1 Toque y mantenga presionado un icono de
aplicación hasta que se desbloquee de su
posición actual. A continuación, suéltelo
en la pantalla. El icono de edición
aparecerá en la esquina superior derecha de
la aplicación.
2 Toque el icono de la aplicación nuevamente
y seleccione el diseño de icono deseado.
Volver a una aplicación
utilizada recientemente
1 Toque y mantenga presionada la Tecla
Inicio
. La pantalla mostrará los iconos
de las aplicaciones usadas recientemente.
2 Toque un icono para abrir su aplicación o
toque la T
ecla Atrás para regresar a
la aplicación en curso.
23
La pantalla principal
Vista limpia de la pantalla
principal
Puede ver el fondo de pantalla sin elementos
en la pantalla principal al separar los dedos.
Una los dedos para acercar o toque la Tecla
Atrás
para volver a ver las aplicaciones
y widgets.
Panel de notificaciones
Los iconos de notificación de la Barra de
estado informan de nuevos mensajes, eventos
del calendario y alarmas, así como eventos en
curso, como cuando se está en una llamada.
Puede ver una lista de todas las notificaciones
recientes.
El Panel de notificaciones se encuentra en la
parte superior de la pantalla.
Toque la Barra de estado y deslícela hacia
abajo con su dedo. Desde aquí puede
administrar las funciones de QuickMemo,
Sonido, Wi-Fi, Bluetooth, GPS y cualquier otra
opción que agregue a los ajustes rápidos.
Vista de la Barra de estado
La Barra de estado usa diferentes iconos para
mostrar la información del teléfono, como la
potencia de la señal, los nuevos mensajes, el
nivel de carga de la batería, la activación de
Bluetooth y las conexiones de datos.
A continuación, se muestra una tabla en la
que se explica el significado de los iconos que
se pueden ver en la Barra de estado.
24
La pantalla principal
[Barra de estado]
Icono Descripción
No se ha insertado ninguna tarjeta
SIM
No hay señal de red disponible
Modo de vuelo activado
Conectado a una red Wi-Fi
Auricular alámbrico conectado
Llamada en curso
Llamada en espera
Altavoz activado
Micrófono silenciado
Llamada perdida
Bluetooth activado
Conectado a un dispositivo Bluetooth
Advertencia del sistema
Alarma establecida
Icono Descripción
Timbre silenciado
Modo vibración activado
Batería completamente cargada
Se está cargando la batería
Entrada y salida de datos
El teléfono está conectado a la
computadora mediante el cable USB
Descargando datos
Cargando datos
GPS activado
Recibiendo datos de ubicación GPS
Teléfono en pantalla conectado
Más notificaciones disponibles
Los datos se están sincronizando
Descarga completa
25
La pantalla principal
Icono Descripción
Nuevo correo de voz disponible
Nuevo correo electrónico disponible
Nuevo mensaje de Gmail disponible
Nuevo mensaje de Google Talk
disponible
Nuevo mensaje de texto/multimedia
disponible
Se está reproduciendo una canción
Próximo evento
La zona Wi-Fi portátil se encuentra
activada
SmartShare está activado
Reproducción de música con
SmartShare
Teclado en pantalla
Puede introducir texto mediante el teclado en
pantalla. El teclado en pantalla aparece de
forma automática cuando necesita escribir
algo. Para mostrar el teclado en forma manual,
toque el campo de texto en donde desea
introducir texto.
Puede usar dos tipos de teclado: Teclado de
Android y Escritura por voz de Google.
Para seleccionar el teclado:
1 En la pantalla principal, toque la T
ecla
Menú
> Todos los ajustes > Idioma
teclado > Predeterminada (en la sección
TECLADO Y MÉTODOS DE ENTRADA).
2 Seleccione el teclado deseado entre
T
eclado de Android y Escritura por voz
de Google.
NOTA
El teclado predeterminado es el Teclado de
Android en inglés (EE.UU.), pero si quiere
cambiarlo a Escritura por voz de Google,
toque la casilla de verificación Escritura por
voz de Google.
26
La pantalla principal
Teclado de Android:
Introducción de letras
Tecla Mayúsculas: Toque esta tecla una
vez para poner en mayúscula la próxima
letra que escriba. Tóquela dos veces
para que todas las letras se pongan en
mayúscula.
Tecla Números y Símbolos: Toque esta
tecla para cambiar a la entrada de números
y símbolos.
Tecla Borrar: Toque esta tecla para borrar
caracteres a la izquierda del cursor.
Tecla Emoticono: Toque esta tecla para
introducir varios emoticonos.
Tecla Espacio: Toque esta tecla para
introducir un espacio.
Teclado de Android:
Introducción de números y símbolos
Tecla Alt: Toque esta tecla para introducir
símbolos adicionales. El teclado cambiará a
caracteres alternativos.
Tecla Letras: Toque esta tecla para
cambiar a la entrada de letras.
Tecla Borrar: Toque esta tecla para borrar
caracteres a la izquierda del cursor.
Tecla Emoticono: Toque esta tecla para
introducir varios emoticonos.
Tecla Espacio: Toque esta tecla para
introducir un espacio.
27
La pantalla principal
Modo 123
Este modo le permite escribir números en un
mensaje de texto (un número de teléfono, por
ejemplo) con mayor rapidez. Toque las teclas
correspondientes a los dígitos deseados antes
de regresar manualmente al modo de entrada
de texto adecuado al tocar
y .
Introducir caracteres
especiales
El teclado en pantalla le permite introducir
caracteres especiales (por ejemplo: “á”).
Para introducir un caracter especial, mantenga
presionada la tecla deseada (por ejemplo,
presione la tecla “a”).
Una vez que aparezca el carácter especial,
deslice el dedo sobre el y levántelo para
introducirlo.
28
Confi guración de la cuenta de Google
La primera vez que abra una aplicación de
Google en el teléfono, se le solicitará que
inicie sesión con su cuenta de Google. Si no
tiene una cuenta de Google, se le pedirá que
cree una.
Crear una cuenta de Google
1 En la pantalla principal, toque la Tecla
Aplicaciones .
2 Toque Ajustes
> Cuentas y
sincronización > AGREGAR CUENTA >
Google > Crear cuenta.
3 Toque un campo de texto para abrir el
teclado e introduzca su nombre. Luego toque
Siguiente.
4 Introduzca su nombre de usuario y toque
Siguiente. El teléfono se comunicará con
los servidores de Google y comprobará la
disponibilidad del nombre de usuario.
5 Ingrese y vuelva a ingresar su contraseña.
Luego siga las instrucciones e ingrese la
información obligatoria y opcional sobre la
cuenta. Espere mientras el servidor crea
su cuenta.
Cómo iniciar sesión en la
cuenta de Google
1 En la pantalla principal, toque la Tecla
Aplicaciones .
2 Toque Ajustes
> Cuentas y
sincronización > AGREGAR CUENTA >
Google > Usar cuenta.
3 Introduzca su correo electrónico y
contraseña y toque Acceder.
4 Después de iniciar sesión, puede usar
Gmail™ y aprovechar los servicios de
Google en el teléfono.
5 Una vez configurada la cuenta de Google, el
teléfono se sincronizará automáticamente
con la cuenta de Google en la web. (Según
sus ajustes de sincronización).
Después de iniciar sesión, el teléfono se
sincronizará con servicios de Google tales
como Gmail™, Contactos, Calendario y
álbumes de fotos de Picasa. También puede
usar Google Maps™, descargar aplicaciones
de Play Store, respaldar sus ajustes en los
servidores de Google y aprovechar otros
servicios de Google en su teléfono.
29
Confi guración de la cuenta de Google
IMPORTANTE
Algunas aplicaciones funcionan solamente
con la primera cuenta de Google que
agrega. Si tiene intenciones de usar más
de una cuenta de Google en el teléfono,
primero asegúrese de iniciar sesión en
la que desea usar con esas aplicaciones.
Cuando inicia sesión, los contactos,
mensajes de Gmail, eventos del calendario
y otra información obtenida de esas
aplicaciones y servicios en la Web se
sincronizan con su teléfono. Si no inicia
sesión en una cuenta de Google durante la
instalación, se le pedirá que lo haga o cree
una la primera vez que inicie una aplicación
que requiera una cuenta de Google, como
Gmail o Play Store.
Si tiene una cuenta Google empresarial a
través de su empresa u otra organización, el
departamento de tecnología de su empresa
recibirá instrucciones especiales sobre cómo
iniciar sesión en esa cuenta.
30
Cómo realizar una llamada
1 En la pantalla principal, toque la Tecla
Teléfono para abrir el teclado.
2 Introduzca el número con el teclado. Para
borrar un dígito, toque la T
ecla Borrar .
3 Toque la T
ecla Llamar para realizar
una llamada.
4 Para finalizar una llamada, toque la T
ecla
Finalizar .
Sugerencia
Para introducir “+” para realizar llamadas
internacionales, mantenga presionada la
tecla
.
Cómo llamar a los contactos
1 En la pantalla principal, toque la Tecla
Aplicaciones y luego toque
Contactos para abrir sus contactos.
2 Desplácese por la lista de contactos o toque
el campo Buscar contactos e introduzca
las primeras letras del contacto al que
desea llamar. También puede tocar las letras
del lado derecho de la pantalla.
3 En la lista que aparece, toque el contacto
que desea llamar
.
4 En la pantalla Información de contacto,
toque el número de teléfono al que desea
llamar.
Responder y rechazar
llamadas
Cuando la pantalla está bloqueada
Cuando suene el teléfono, deslice el icono
Responder
en cualquier dirección para
responder a la llamada recibida.
Deslice el icono Rechazar
en cualquier
dirección para rechazar la llamada recibida.
Cuando la pantalla está desbloqueada
Cuando suene el teléfono, toque la Tecla
Responder
. Toque la Tecla Rechazar
para rechazar una llamada recibida.
NOTA
Toque o deslice el icono Msg rápido si
desea enviar un mensaje a quien llama. Esta
función es útil cuando necesita responder
a una persona durante una llamada. Si la
persona quien llama es desconocida, esta
opción no está disponible.
Llamadas
31
Llamadas
Ajuste del volumen durante la
llamada
Para ajustar el volumen durante una llamada,
use las Teclas de Volumen ubicadas en el lado
derecho del teléfono.
Cómo hacer una segunda
llamada
1 Durante su llamada inicial, toque la Tecla
Menú
> Agregar llamada y marque
el número. También puede tocar Registros
, ver una lista de números marcados
recientemente o buscar contactos al tocar
Contactos y seleccione el número que
desea llamar.
2 Toque la T
ecla Llamar para realizar
la llamada.
3 Ambas llamadas se verán en la pantalla
de llamada. La primera llamada quedará
en espera.
4 Toque la entrada de llamada en la pantalla
para alternar entre llamadas activas o
toque Unir
para unir las llamadas en un
llamada de conferencia.
5 Para finalizar llamadas activas, toque la
T
ecla Finalizar .
NOTA
Se le cobrará cada llamada que realice.
Ver los registros de llamadas
En la pantalla principal, toque la Tecla
Teléfono
y elija la ficha Registro .
Podrá ver una lista completa de todas las
llamadas de voz realizadas, recibidas y
perdidas.
SUGERENCIA
Toque cualquier entrada del registro de
llamadas para ver la fecha, la hora y la
duración de la llamada.
SUGERENCIA
Toque la Tecla Menú
y, a
continuación, toque Borrar todo para borrar
todos los elementos registrados.
32
Puede agregar contactos en el teléfono y
sincronizarlos con los contactos de su cuenta
de Google u otras cuentas que admitan la
sincronización de contactos.
Cómo buscar un contacto
1 En la pantalla principal, toque la Tecla
Aplicaciones y luego toque
Contactos para abrir sus contactos.
2 Toque el campo Buscar contactos e
introduzca el nombre del contacto con el
teclado. También puede tocar las letras del
lado derecho de la pantalla.
Cómo agregar un nuevo
contacto
1 En la pantalla principal, toque la Tecla
Teléfono e introduzca el número del
nuevo contacto. Toque la Tecla Menú
> Agregar a Contactos > Crear nuevo
contacto.
2 Si desea agregar una foto al nuevo contacto,
toque
. Elija entre Tomar una foto o
Seleccionar desde la galería.
3 Toque una categoría de información de
contacto e introduzca los detalles acerca
del contacto.
4 Toque Guardar para guardar la entrada del
contacto.
Contactos favoritos
Puede clasificar contactos frecuentemente
llamados como favoritos.
Para agregar un contacto a los favoritos
1 En la pantalla principal, toque la Tecla
Aplicaciones y luego toque
Contactos para abrir los contactos.
2 Toque un contacto para ver sus detalles.
3 Toque la estrella que aparece a la derecha
del nombre del contacto. La estrella se
pondrá dorada y el contacto se agrega a
sus favoritos.
Para eliminar a un contacto de la lista
de favoritos
1 En la pantalla principal, toque la T
ecla
Aplicaciones y luego toque
Contactos para abrir los contactos.
2 Toque la ficha Favoritos.
3 Toque un contacto para ver sus detalles.
4 Toque la estrella dorada que aparece a la
derecha del nombre del contacto. La estrella
se pondrá gris y se eliminará el contacto de
los favoritos.
Contactos
33
Contactos
AT&T Address Book (AAB)
AT&T Address Book (AAB) es una aplicación
que sincroniza automáticamente los contactos
con una agenda en línea para su protección. Al
encender el teléfono o cambiar la tarjeta SIM
y abrir la aplicación Contactos, la aplicación
AT&T Address Book se muestra.
Después de suscribirse a este servicio, su
información se sincroniza de forma regular.
Puede encontrar más información sobre este
servicio y acceder a su agenda en línea en
www.att.com/addressbook. Puede encontrar el
menú de sincronización para el servicio. Toque
la Tecla Menú
> Todos los ajustes >
Cuentas y sincronización > AT&T Address
Book.
34
Mensajes
El teléfono combina mensajes de texto y
multimedia en un único menú intuitivo y fácil
de usar.
Vista de conversación
Los mensajes intercambiados con otra persona
pueden mostrarse en orden cronológico
para que pueda ver con comodidad toda su
conversación.
Envío de un mensaje
1 Toque Mensajes en la pantalla
principal y luego para crear un nuevo
mensaje.
2 Introduzca el nombre de un contacto o el
número de teléfono en el campo Para.
Al introducir el nombre del contacto,
aparecerán los contactos coincidentes.
Puede tocar un destinatario sugerido.
También puede agregar varios contactos.
NOTA
Se le cobrará un mensaje de texto por cada
persona a la que le envíe el mensaje.
3 Toque el campo de texto para comenzar a
introducir el mensaje.
4 Toque la T
ecla Menú
para abrir el
menú de opciones. Elija cualquiera de las
opciones disponibles.
5 Toque Enviar para enviar el mensaje.
Advertencia
El límite de 160 caracteres puede variar de
un país a otro según cómo esté codificado
el mensaje de texto y el idioma utilizado en
el mensaje.
Advertencia
Si se agrega un archivo de imagen, video o
audio a un mensaje de texto, se convertirá
automáticamente en un mensaje multimedia
y se le cobrarán los cargos correspondientes.
NOTA
Cuando reciba un mensaje de texto durante
una llamada, habrá una notificación audible.
Usar emoticonos
Agréguele vida a sus mensajes con
emoticonos.
Cuando esté escribiendo un mensaje, toque
o la Tecla Menú
y luego toque
Insertar emoticono.
Mensajes/Correo electrónico
35
Mensajes/Correo electrónico
Cómo cambiar los ajustes de su mensaje
Los ajustes de mensajes del teléfono vienen
predefinidos, lo que permite enviar mensajes
de inmediato. Puede cambiar los ajustes según
sus preferencias.
En la pantalla principal, toque Mensajes
> Tecla Menú
> Ajustes.
Correo electrónico
Puede usar la aplicación E-mail para leer
correos electrónicos de proveedores distintos
a Gmail. La aplicación E-mail admite los
siguientes tipos de cuentas: POP3, IMAP
y Microsoft Exchange (para usuarios de
empresas).
Para abrir la aplicación E-mail
En la pantalla principal, toque la Tecla
Aplicaciones > E-mail .
La primera vez que abra la aplicación E-mail,
se abre un asistente de configuración que
lo ayudará a agregar una cuenta de correo
electrónico.
Los siguientes ajustes podrán tener
que ser introducidos al configurar sus
cuentas:
Cuenta de correo electrónico de
Microsoft Exchange
Dirección de e-mail – Permite escribir la
dirección de la cuenta de correo electrónico.
Nombre de usuario – Permite introducir el
nombre de usuario de la cuenta.
Contraseña – Permite introducir la
contraseña de la cuenta.
Dominio – Permite introducir el dominio de la
cuenta (opcional).
Dirección del servidor – Permite introducir
la dirección del servidor del correo electrónico.
Utilizar SSL – Permite elegir si usar o no SSL
para Microsoft Exchange.
Otra (POP3 y IMAP) cuenta de correo
electrónico
Dirección de e-mail – Permite escribir la
dirección de la cuenta de correo electrónico.
Contraseña – Permite introducir la
contraseña de la cuenta.
Servidor POP/IMAP – Seleccione el tipo de
protocolo, ya sea POP3 o IMAP4.
Tipo de buzón – Permite introducir la
dirección de correo electrónico del servidor
entrante.
36
Mensajes/Correo electrónico
Tipo de seguridad – Permite seleccionar
el tipo de seguridad. Elija de Apagado, SSL
o TLS.
Número de puerto – Normalmente muestra
el número predeterminado de cada cuenta.
Servidor SMTP – Permite introducir la
dirección del servidor de correo electrónico
saliente.
Tipo de seguridad – Permite seleccionar el
tipo de seguridad SMTP. Elija de Apagado,
SSL o TLS.
Número de puerto – Normalmente muestra
el número predeterminado de cada cuenta.
La pantalla Cuentas
La pantalla Cuentas muestra la
Combinación de recibidos y cada una de
las cuentas de correo electrónico.
Toque la Tecla Aplicaciones >
E-mail . Aparece la lista de cuentas.
Si está en la Bandeja de entrada de una
cuenta, toque la Tecla Menú
>
Cuentas.
SUGERENCIA
Para crear un acceso directo a la
Bandeja de entrada de una cuenta:
En la lista de cuentas, mantenga presionada
una cuenta E-mail. Luego toque Agregar a la
pantalla principal.
Puede tocar una cuenta para ver su
Combinación de recibidos. La cuenta
predeterminada desde la cual envía correos
electrónicos se señala con una marca de
verificación.
Para abrir la Combinación de recibidos
Si configuró la aplicación E-mail para
enviar y recibir correos electrónicos desde
más de una cuenta, puede ver todos los
mensajes enviados a todas las cuentas en
Combinación de recibidos.
Abra la pantalla Cuentas y toque
Combinación de recibidos.
Los mensajes en Combinación de recibidos
están codificados por color a la izquierda, por
cuenta, con los mismos colores que se usan
para las cuentas en la pantalla Cuentas.
Cómo redactar y enviar un correo
electrónico
1 En la aplicación E-mail, toque Componer
.
2 Ingrese la dirección del destinatario del
mensaje. Al escribir el texto, se sugieren
37
Mensajes/Correo electrónico
direcciones que coinciden con los contactos.
Separe las direcciones con comas.
3 Toque el campo Cc/Cco para enviar una
copia o copia oculta a otros contactos/
direcciones de correo electrónico.
4 Escriba el texto del mensaje.
5 Toque Adjuntar para adjuntar el archivo
que desea enviar con su mensaje. Luego
seleccione el tipo de archivo y búsquelo o
tome/grabe uno nuevo (si necesario).
6 Toque Enviar para enviar el mensaje.
Si no está listo para enviar el mensaje,
toque Guardar para guardarlo en la carpeta
Borradores. Toque un mensaje en la carpeta
Borradores para continuar trabajando en él. El
mensaje también se guarda como borrador si
toca la Tecla Atrás
antes de enviarlo.
Toque Cancelar para cancelar y borrar el
mensaje, incluyendo el Borrador guardado. Si
no está conectado a la red, por ejemplo si está
en Modo de vuelo, los mensajes que envía
se almacenan en la carpeta Salientes hasta
que conecte a la red. Si contiene mensajes
pendientes, la carpeta Salientes se muestra en
la pantalla Cuentas.
NOTA
Los mensajes enviados mediante una cuenta
de Exchange no se guardarán en el teléfono,
sino en el servidor de Exchange. Si desea
ver los mensajes enviados en la carpeta
Enviados, es posible que deba abrir la
carpeta Enviados y seleccionar Actualizar
en el menú de opciones.
Cómo usar las carpetas de las cuentas
Cada cuenta tiene las siguientes carpetas:
Bandeja de entrada, Salientes, Enviados,
Borradores, Papelera y Correo basura.
Dependiendo en las funciones admitidas por
el proveedor de servicios de su cuenta, podrá
tener otras carpetas adicionales.
Cómo agregar y editar cuentas de correo
electrónico
Para agregar una cuenta de correo
electrónico
1 En la pantalla principal, toque la T
ecla
Aplicaciones > E-mail .
2 Seleccione MS Exchange, Gmail u Otro.
Si ya hay una cuenta de correo electrónico
configurada, el asistente no se activará
automáticamente.
En este caso, toque la Tecla Menú
>
Agregar cuenta.
38
Mensajes/Correo electrónico
Para cambiar los ajustes de cuenta
1 Abra la pantalla Cuentas.
2 Toque la T
ecla Menú
> Ajustes.
3 Puede cambiar los ajustes generales o
toque una cuenta en la sección Cuentas
para establecer ajustes para las cuentas
individuales.
Para borrar una cuenta de correo
electrónico
1 Abra la pantalla Cuentas.
2 Mantenga presionada la cuenta para
borrarla.
3 Toque Borrar cuenta y luego OK para
confirmar.
39
Cámara
Cómo usar el visor
Para abrir la aplicación Cámara, toque Cámara en la pantalla principal.
Cambiar Cámara: Permite cambiar entre la cámara delantera y la cámara posterior.
Cambiar 3D:
Toque esta opción para alternar
entre los modos de cámara 3D y 2D.
Captu rar: Permite tomar una foto.
Cambio de Modo: Toque esta opción para
alternar entre el modo de cámara y el modo
de video.
Galería: Permite acceder a las fotos y a los
videos guardados desde el modo de cámara.
Simplemente toque esta opción y la Galería
aparecerá en la pantalla.
Flash: Permite encender el flash al tomar una foto en un lugar oscuro.
Ajustes: Toque este icono para abrir el menú de ajustes. Consulte Opciones de
configuración avanzada en la página 41.
Brillo: Esta opción define y controla la cantidad de luz solar que ingresa al lente.
Deslice el indicador de brillo a lo largo de la barra hacia "-" para una imagen con menor
brillo o hacia "+" para una imagen con mayor brillo.
Disparo Cheese: Permite activar o desactivar la captura por voz. Cuando está activada
sólo diga Cheese para tomar una foto.
40
Tomar una foto
1 En la pantalla principal, toque Cámara .
2 Mantenga el teléfono en posición horizontal
y apunte la lente hacia la persona o el
objeto que desea fotografiar.
NOTA
Para aplicar zoom, presione las Teclas de
Volumen.
3 Aparecerá un cuadro de enfoque en el
centro de la pantalla del visor
. También
puede tocar en cualquier parte de la
pantalla para enfocar ese punto.
4 Cuando el cuadro de enfoque se vuelva
verde, la cámara se ha enfocado en el
sujeto.
5 Toque el Botón Capturar
ligeramente
para tomar la foto.
NOTA
Es posible que haya un problema de
sombreado cuando tome fotos en lugares
cerrados debido a las características de
la cámara. (El sombreado significa una
diferencia de color entre el centro y los
lados).
Después de que haya tomado
la foto
La foto que capturó aparecerá en la pantalla si
está activada la Revisión automática (consulte
la sección Opciones de ajustes avanzados).
Comp.
Toque para compartir su foto
vía Bloc de notas, Bluetooth,
E-mail, Gmail, Google+,
Mensajes, Picasa o cualquier
otra aplicación descargada que
admite esta función.
NOTA
Es posible que se apliquen cargos adicionales
al enviar mensajes multimedia mientras se
encuentra en Roaming.
Fijar como
Toque para usar la imagen
como Fondo de la pantalla
de inicio, Foto de contacto o
Pantalla de bloqueo.
Renom.
Toque esta opción para editar el
nombre de la imagen seleccionada.
Editar
Toque para editar la foto.
Toque para borrar la foto.
Toque para tomar otra foto.
Toque esta opción para ver la Galería de
fotos y videos.
Cámara
41
Cámara
Opciones de configuración
avanzada
En el visor, toque Ajustes para abrir las
opciones avanzadas.
Desplácese hacia abajo para ver las opciones
disponibles. Después de seleccionar la opción,
toque la Tecla Atrás
.
Enfoque: Toque esta opción para seleccionar
el modo de enfoque.
Automático : Permite que la cámara
enfoque automáticamente.
Detección de rostro : La cámara detecta
y enfoca automáticamente las caras de las
personas.
Tamaño de imagen: Toque esta opción para
ajustar el tamaño (en píxeles) de la foto que
tomará. Seleccione un valor de píxeles entre
las siguientes opciones: 5M (2592x1944),
3M (2048x1536), 2M (1600x1200), 1M
(1280x960), VGA (640x480).
Modo de escena: Seleccione el color y los
ajustes de luz adecuados para el entorno
actual.
Normal : Se ajusta automáticamente según
el entorno.
Retrato : Establezca para capturar fotos
de personas.
Paisaje : Establezca para capturar paisajes
naturales como árboles, flores y el cielo.
Puesta del sol : Establezca para capturar
un paisaje del atardecer.
Noche : Establezca para capturar un paisaje
nocturno. Para detectar un paisaje nocturno
se usan velocidades de obturación lentas.
Bal. de blancos: Esta opción garantiza
que cualquier parte blanca que aparezca en
la foto sea real. Elija entre Automático,
Incandescente, Soleado, Fluorescente y
Nublado.
Efectos de color: Elija una tonalidad para la
nueva foto. Elija entre Ninguno, Blanco y
Negro, Sepia, y Negativo.
NOTA
Puede cambiar una foto en color a una foto
en blanco y negro o sepia, pero no puede
cambiar una foto en blanco y negro o sepia a
una foto en color.
Temporizador: Esta función permite
establecer un tiempo de espera después de
que se presiona el obturador. Seleccione
entre: Desactivado, 3 seg., 5 seg. o 10 seg.
42
Cámara
Esta función es ideal si quiere formar parte
de una foto.
Modo de disparo: Le permite establecer
el modo de disparo. Elija entre Normal y
Disparo continuo.
Revisión automática: Establezca esta opción
para mostrar la foto después de tomarla. Elija
de Desactivado, Activado, 2 seg., o 5 seg..
Sonido de disparo: Permite seleccionar entre
cuatro sonidos de obturador.
Ubicación c/etiqueta: Active esta función
para usar los servicios basados en la ubicación
de su teléfono. Le permite tomar fotos
dondequiera que esté y etiquetarlas con la
ubicación. Al cargar las fotos etiquetadas en
un blog que admita el proceso de ubicación
conetiqueta, podrá ver las fotos en un mapa.
NOTA
Esta función utiliza redes inalámbricas.
Debe activar las opciones de ubicación. En
la pantalla principal, toque la Tecla Menú
> Todos los ajustes > Servicios
de localización y marque las opciones
Servicio de ubicación de Google y
Satélites GPS.
Almacenamiento: Seleccione la ubicación
de almacenamiento en el que desea guardar
imágenes entre Memoria del teléfono y
Micro SD.
Restaurar
: Restaure todos los ajustes
predeterminados de la cámara.
Ayuda
: Toque esta opción para saber
cómo opera una función. Esto le brinda una
guía rápida.
NOTA
Al salir de la Cámara, algunas opciones
de ajustes volverán a sus valores
predeterminados. Compruebe las opciones
de ajustes de la cámara antes de tomar la
foto siguiente.
El menú de ajustes se superpone con
el visor; por eso, cuando modifique los
valores de color o calidad de la imagen,
podrá ver una vista previa de los cambios
en la imagen detrás del menú de ajustes.
Cómo ver las fotos guardadas
Puede acceder a sus fotos guardadas desde el
modo de cámara. Simplemente toque la vista
previa de la foto más reciente en la esquina
inferior derecha de la pantalla y la Galería se
mostrará.
43
Cámara
Cómo establecer una foto
como fondo de pantalla
1 Toque la foto que desea establecer como
fondo de pantalla para abrirla
2 Toque la T
ecla Menú
para mostrar
las opciones disponibles.
3 Toque Fijar imagen como > Fondo de la
pantalla de inicio.
4 Recorte la imagen como desea y toque OK.
44
Cámara de video
Cómo usar el visor
Zoom: Acerque o aleje la imagen. También puede utilizar las Teclas de Volumen.
Brillo: Esta opción define y controla la cantidad de luz solar que ingresa al lente.
Deslice el indicador de brillo a lo largo de la barra hacia "-" para un video con menor
brillo o hacia "+" para un video con mayor brillo.
Ajustes: Toque este icono para abrir el menú de ajustes. Consulte Opciones de
configuración avanzada en la página 45.
Cambiar 3D: Toque esta opción para alternar
entre los modos de video 3D y 2D.
Grabar
: Permite comenzar a grabar.
Cambio de Modo: Toque para cambiar al
modo Cámara.
Galería: Permite acceder a las fotos y a
los videos guardados desde el modo de
videocámara. Simplemente toque esta
opción y la Galería aparecerá en la pantalla.
Flash: Permite encender el flash al grabar un video en un lugar oscuro.
Cambiar Cámara
: Permite cambiar entre la cámara delantera y la cámara posterior.
45
Cómo grabar un video
1 En la pantalla principal, toque Cámara
y toque el botón Cambio de Modo
para cambiar al modo de video. El Botón
Capturar cambiará a .
2 Aparecerá en la pantalla el visor de la
videocámara.
3 Con el teléfono en posición horizontal,
apunte la lente hacia lo que desea grabar
.
4 Toque el Botón Grabar
una vez para
iniciar la grabación.
5 La duración de la grabación aparece en la
parte inferior de la pantalla.
6 Toque el Botón Detener
en la pantalla
para detener la grabación.
Después de grabar un video
Aparecerá una imagen estática que representa
el video si está activada la Revisión
automática.
Reprod.
Toque esta opción para reproducir
el video.
Comp.
Toque esta opción para compartir
el video por Bluetooth, E-mail,
Gmail, Google+, Mensajes,
YouTube o cualquier otra aplicación
descargada que admite esta función.
NOTA
Es posible que se apliquen cargos adicionales
al descargar mensajes multimedia mientras
se encuentra en roaming.
Renom.
Toque esta opción para editar el
nombre del video seleccionado.
Toque esta opción para borrar el video
que acaba de grabar. Toque Aceptar
para confirmar. Volverá a aparecer el
visor.
Toque esta opción para grabar otro video
de inmediato. Se guardará el video
realizado.
Toque esta opción para ver la Galería de
videos y fotos.
Opciones de configuración
avanzada
En el visor, toque Ajustes para abrir las
opciones avanzadas.
Desplácese hacia abajo para ver las opciones
disponibles. Después de seleccionar la opción,
toque la Tecla Atrás .
Tamaño del video: Toque esta opción para
ajustar el tamaño (en píxeles) del video que
grabará. Seleccione el tamaño del video entre
Full HD (1920x1080), 720P (1280x720), TV
Cámara de video
46
Cámara de video
(720x480), VGA (640x480), QVGA (320x240)
y QCIF (176x144).
Bal. de blancos: Esta opción garantiza que
cualquier parte blanca que aparezca en el
video sea real. Para lograr que la cámara
ajuste correctamente el balance de blancos,
deberá especificar las condiciones de luz.
Elija entre Automático, Incandescente,
Soleado, Fluorescente y Nublado.
Efectos de color: Elija una tonalidad para
aplicar al nuevo video. Elija entre Ninguno,
Blanco y Negro y Negativo.
Duración: Permite establecer un límite de
duración para el video. Elija entre Normal y
MMS para restringir el tiempo de grabación y
compartir el video como MMS.
NOTA
Si establece Duración del video como
MMS, el tamaño del video se ajustará
automáticamente en 176x144 y no se podrá
cambiar. Sólo puede cambiar el tamaño si
elige Normal.
Voz: Permite seleccionar Silencio para grabar
un video sin sonido. Seleccione Activado si
desea grabar sonido.
Estabilización: Permite que grabe video sin
que la cámara se mueva o vibre. Elija entre
Activado o Desactivado.
Revisión automática: Establezca esta
opción para mostrar una imagen fija del video
después de grabarlo. Elija entre Desactivado,
Activado, 2 seg. y 5 seg.
Almacenamiento: Seleccione la ubicación
de almacenamiento en el que desea guardar
videos entre Memoria del teléfono y Micro
SD.
Restablecer
: Permite restaurar todas
las opciones de ajustes predeterminados de la
videocámara.
Ayuda
: Toque esta opción para saber
cómo opera una función. Esto le brinda una
guía rápida.
Ver los videos guardados
1 En el visor, toque la imagen de prevista del
video reciente en la esquina inferior derecha
de la pantalla.
2 La Galería aparecerá en la pantalla.
3 Toque un video para reproducirlo
automáticamente.
47
Cámara de video
Ajustar el volumen durante la
reproducción de un video
Para ajustar el volumen de un video mientras
se está reproduciendo, utilice las Teclas de
Volumen ubicadas en el lado derecho del
teléfono.
48
Cámara 3D
Visor de la Cámara 3D
Cómo tomar una foto 3D
1 En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones > Cámara 3D .
2 Mantenga el teléfono en posición horizontal y apunte la lente hacia el objetivo que desea
fotografiar
.
3 Toque y mantenga presionado suavemente el Botón Capturar
y aparecerá un cuadro de
enfoque en el centro de la pantalla del visor.
4 Cuando el cuadro de enfoque se vuelva verde, la cámara se ha enfocado en el sujeto.
5 Suelte el Botón Capturar
para tomar la foto.
Enfoque 3D: Puede ajustar con precisión y manualmente el enfoque 3D al ajustar la
superposición.
Brillo: Esta opción define y controla la cantidad de luz solar que ingresa al lente. Deslice
el indicador de brillo a lo largo de la barra hacia "-" para una imagen con menor brillo o
hacia "+" para una imagen con mayor brillo.
Ajustes:
Toque este icono para abrir el menú de ajustes. Las opciones son similares a las
de la Cámara 2D con la adición del Modo de enfoque 3D.
Modo de enfoque 3D: Seleccione la opción de enfoque 3D automático entre Borde y Centro. Borde
utiliza un área del borde para optimizar la superposición. Centro utiliza un área central. Puede también
ajustar con precisión y en forma manual con la función Enfoque 3D del visor.
Tamaño de imagen: T
oque para establecer el tamaño de la foto 3D que tomará. Puede establecer el
tamaño de la foto 3D como 3M (2048X1536), 2M (1600X1200), o 1M(1280X960).
Flash: Le permite encender el flash al tomar fotos en lugares oscuros.
Cambiar Cámara: Permite cambiar el lente de la cámara entre entre la cámara delantera y
la cámara posterior.
49
Cámara 3D
Visor de la Videocámara 3D
Cómo grabar un video en 3D
1 Abra la aplicación Cámara 3D y toque el botón Cambio de Modo para cambiar al modo de video.
El Botón Capturar
cambiará a .
2 Aparecerá en la pantalla el visor de la videocámara.
3 Con el teléfono en posición horizontal, apunte la lente hacia lo que desea grabar.
4 Toque el Botón Grabar
. La duración de la grabación aparece en la parte inferior de la pantalla.
5 Toque el Botón Detener
para detener la grabación.
Enfoque 3D: Puede ajustar con precisión y manualmente el enfoque 3D al ajustar la
superposición.
Brillo: Esta opción define y controla la cantidad de luz solar que ingresa al lente. Deslice
el indicador de brillo a lo largo de la barra hacia "-" para una imagen con menor brillo o
hacia "+" para una imagen con mayor brillo.
Flash: Le permite encender el flash al grabar videos en lugares oscuros.
Cambiar Cámara: Permite cambiar el lente de la cámara entre entre la cámara
delantera y la cámara posterior.
Ajustes: Toque este icono para abrir el menú de ajustes. Las opciones son similares a las
de la Cámara 2D con la adición del Modo de enfoque 3D.
Modo de enfoque 3D: Seleccione la opción de enfoque 3D automático entre Borde y
Centro. Borde utiliza un área del borde para optimizar la superposición. Centro utiliza un
área central. Puede también ajustar con precisión y en forma manual con la función Enfoque
3D del visor.
Tamaño del video: T
oque esta opción para establecer el tamaño (en píxeles) del video 3D
que grabará. Puede establecer el tamaño de la imagen del video 3D en HD (1280x720), TV
(720x480) o VGA (640x480).
50
NOTA
El modo de cámara 3D sólo se permite en
la vista horizontal.
Mantenga una distancia entre la cámara y
el objeto más de 20 pulgadas (0.5 m).
Para la visualización óptima de 3D,
sostenga el teléfono 12 ~ 16 pulgadas (30
~ 40 cm) en frente de sus ojos.
Espacio 3D
Presione la Tecla 3D ubicada en el lado
derecho del teléfono para acceder a Espacio
3D. El siguiente contenido 3D está disponible:
YouTube 3D, Galería 3D, Cámara 3D,
Juegos y aplic. 3D y Guía 3D.
YouTube 3D
1 Abra Espacio 3D y toque YouTube 3D
para iniciar la aplicación. Se mostrarán
varios videos 3D.
2 Seleccione un video que desee ver. El video
se mostrará en el formato de lado a lado en
el modo de retrato.
3 Gire para tener una vista horizontal y el
modo 3D se activará automáticamente.
3D Galería
1 Abra Espacio 3D y toque Galería 3D
para iniciar la aplicación. Todo el contenido
3D se mostrará.
2 Toque un video o imagen para verla.
NOTA
El contenido 3D se ve mejor con la pantalla
12 ~ 16 pulgadas (30 ~ 40 cm) en frente
de usted.
Para disfrutar del efecto 3D, el contenido
debe establecerse en el formato 3D
correcto. Si el contenido no se muestra en
3D, cambie el formato con el formateador
3D.
También se puede abrir la Galería 3D
tocando la T
ecla Aplicaciones
>
Galería 3D .
Cámara 3D
1 Abra Espacio 3D y toque Cámara 3D
y la pantalla se cambiará al modo Cámara
3D. Para crear fotos y grabaciones 3D,
consulte la información sobre fotos y videos
3D en las páginas 48 y 49.
NOTA
También se puede abrir la Cámara 3D
Cámara 3D
51
tocando la Tecla Aplicaciones >
Cámara 3D
ec
la
.
Juegos y aplic. 3D
Abra Espacio 3D y toque Juegos y aplic.
3D
. Todos los juegos 3D precargados o
descargados de Play Store se muestran. Tres
aplicaciones (Asphalt 6, Let’s Golf 2, y Nova)
están precargadas en su teléfono.
NOTA
También se puede abrir Juegos y aplicaciones
3D tocando la Tecla Aplicaciones
>
Juegos y aplic. 3D
.
Guía 3D
Abra Espacio 3D y toque Guía 3D . La
aplicación Guía 3D contiene instrucciones
que facilitan el uso del contenido 3D con este
teléfono. Le enseñará cómo crear imágenes
3D, conectarse al televisor 3D mediante HDMI,
ver contenido 3D y compartirlo.
NOTA
También se puede abrir Guía 3D tocando la
Tecla Aplicaciones
> Guía 3D .
Conversor 3D
1 En la pantalla principal, toque la Tecla
Aplicaciones > Conversor 3D .
2 Seleccione la aplicación que desea convertir
a 3D.
NOTA
Mientras disfruta de su aplicación 3D,
puede intercambiar los modos usando la
Tecla 3D
que se encuentra en el
borde derecho del teléfono.
Si toca y mantiene oprimida la aplicación
que quiere convertir a 3D, su acceso
directo se agregará a la pantalla principal
con
en la esquina inferior derecha.
Las aplicaciones que no cuentan con
información de profundidad tal vez no sean
compatibles con el modo 3D.
Conecte el teléfono a una pantalla 3D
externa para disfrutar las aplicaciones
3D en ella.
Cámara 3D
52
Multimedia
Puede almacenar archivos multimedia en una
tarjeta microSD para tener un fácil acceso a
todos los archivos de imagen y video.
Galería
Para abrir la Galería, desde la pantalla
principal, toque la Tecla Aplicaciones
> Galería .
Modo de vista
Cuando abra la Galería, las fotos se
presentarán en la vista de carpetas. Una vez
que abra una carpeta, las fotos estarán en la
vista de cuadrícula. Cuando toque una foto en
la vista de cuadrícula, se mostrará en la vista
completa.
Opciones del menú Galería
Toque la Tecla Menú
para ver las
opciones disponibles. Las opciones de menú
varían con cada modo de vista.
Enviar una foto
1 Para enviar una foto, abra la Galería y
mantenga presionada la foto que desea
usar.
2 Toque Compartir y elija una de las opciones
disponibles.
SUGERENCIA
Si tiene una cuenta de red social configurada
en el teléfono, puede compartir la foto con
esa comunidad.
Establecer una foto como
foto de contacto o fondo de
pantalla
Elija imágenes para utilizar como fondo de
pantalla o para identificar las personas que
llaman.
1 Abra la foto deseada y toque la T
ecla
Menú
> Fijar imagen como.
2 Elija entre Fondo de pantalla de inicio
para fijar la foto como fondo de la pantalla
principal, Foto de contacto para fijarla
como foto de una entrada de contacto o
Pantalla de bloqueo para fijarla como
fondo de la pantalla de bloqueo.
Cómo ver una presentación de
diapositivas
Para ver una presentación de sus fotos, abra
la Galería y seleccione un álbum. Cuando el
albúm se muestre, toque la Tecla Menú
y seleccione Presentación para iniciar la
presentación de diapositivas.
53
Multimedia
Contenido 3D
Puede acceder al contenido 3D en Galería.
Para ver contenido 3D
1 Seleccione la imagen que desea ver.
2 Gire para tener una vista horizontal y toque
en la pantalla. Para regresar a la vista
2D, toque .
NOTA
Algunos archivos de imagen 2D se pueden
convertir a 3D. Para obtener más información,
consulte Guía 3D.
Cómo ver detalles de una foto
Puede ver información detallada de una foto,
como el nombre, la fecha, la hora, el tamaño
y el tipo.
Mientras está viendo la foto, toque la Tecla
Menú
y seleccione Detalles.
Cómo transferir archivos
mediante dispositivos de
almacenamiento masivo USB
Para transferir archivos mediante un
dispositivo USB:
1 Conecte el teléfono a la computadora con
un cable USB.
2 Si aún no ha instalado el controlador
de la plataforma Android de LG en la
computadora, deberá cambiar los ajustes
manualmente. En la pantalla principal, toque
la Tecla Menú
y toque Todos los
ajustes > Conexión de PC.
3 Toque T
ipo de conexión USB y luego
Almacenamiento masivo.
4 Puede ver el contenido del teléfono en la
computadora y transferir los archivos.
NOTA
Si ya instaló el controlador de la plataforma
Android de LG, la pantalla de tipo de
conexión se muestra después de conectar el
teléfono a la PC.
Música
El teléfono cuenta con un reproductor de
música que permite reproducir sus temas
favoritos. Para acceder al reproductor de
música desde la pantalla principal, toque la
Tecla Aplicaciones y luego Reprod.
música
.
54
Multimedia
Cómo guardar archivos de
música o video en el teléfono
Conecte el teléfono a la computadora
mediante el cable USB.
Recibirá una notificación que indica que el
USB está conectado. Toque Almacenamiento
masivo. A continuación, abra la carpeta que
desea ver en la computadora.
Si no instaló el controlador de la plataforma
Android de LG en la computadora, deberá
ajustarlo manualmente.
Para obtener más información, consulte ‘Cómo
transferir archivos mediante dispositivos de
almacenamiento masivo USB’.
Guarde archivos de música o video
desde la computadora al dispositivo de
almacenamiento extraíble del teléfono.
- Es posible copiar o mover archivos de la
computadora al almacenamiento extraíble
del teléfono mediante un lector de tarjeta.
- Si desea usar un archivo de video con un
archivo de subtítulos (archivo .smi con un
nombre idéntico al del archivo de video),
colóquelo en la misma carpeta para que los
subtítulos se muestren automáticamente al
reproducir el archivo de video.
- Cuando descargue archivos de música o
video, respete los derechos de autor. Tenga
en cuenta que usar un archivo dañado o un
archivo con una extensión incorrecta puede
dañar el teléfono.
Cómo reproducir archivos de
música o video en el teléfono
Reproducción de archivos de música
o video
Busque el archivo deseado en la Galería y
tóquelo para reproducirlo.
Reproducción de una canción
1 En la pantalla principal, toque la Tecla
Aplicaciones y luego Reprod.
música .
2 Toque cualquier ficha disponible y busque la
canción deseada.
3 Toque la canción que desea reproducir.
4 Toque
para poner en pausa la canción.
5 Toque
para pasar a la canción
siguiente.
6 Toque
para regresar al principio de
la canción. Toque dos veces para
regresar a la canción anterior.
55
Multimedia
Para cambiar el volumen mientras escucha
música, presione las Teclas de Volumen
ubicadas en el lado derecho del teléfono.
Para mostrar opciones para una canción,
toque y mantenga presionada cualquier
canción de la lista. Las siguientes opciones
están disponibles: Reproducir, Agregar a
la lista de reproducción, Fijar como tono
de timbre, Borrar, Compartir, Buscar y
Detalles.
Cómo usar las listas de
reproducción
Puede crear listas de reproducción para
organizar los archivos de música en grupos
de canciones. Puede reproducirlas en el orden
que establezca o en orden aleatorio.
Para crear una lista de reproducción
1 Al ver la biblioteca, toque la ficha Listas de
reproducción.
2 Toque la T
ecla Menú
> Nueva lista
de reproducción.
3 Introduzca un nombre para la lista de
reproducción y toque Aceptar.
4 Seleccione las canciones que desea agregar
a la lista de reproducción y toque Agregar.
La nueva lista de reproducción se agrega a
la biblioteca Listas de reproducción.
Para agregar canciones a una lista de
reproducción
1 Toque y mantenga presionada una
canción y toque Agregar a la lista de
reproducción.
2 Elija entre Lista de reproducción actual,
Nueva lista de reproducción o cualquier
lista existente.
También puede agregar la canción que se está
reproduciendo en la pantalla Reproducción
como la primera canción de una lista de
reproducción al tocar la Tecla Menú
y
luego Agregar a la lista de reproducción.
Para eliminar una canción de
la lista de reproducción
1 Abra una lista de reproducción.
2 Toque y mantenga presionada la canción
que desea borrar y toque Remover de la
lista de reprod. o mientras ve la lista de
reproducción que se está reproduciendo,
toque la Tecla Menú
y luego Borrar
lista de reproducción para eliminar todas
las canciones de la lista de reproducción
actual.
56
Multimedia
Para borrar una lista de
reproducción
1 Abra la biblioteca Listas de reproducción.
2 Toque y mantenga presionada la lista
de reproducción y luego toque Borrar >
Aceptar.
Para cambiar el nombre de
una lista de reproducción
1 Abra la biblioteca Listas de reproducción.
2 Toque y mantenga presionada la lista de
reproducción para mostrar el menú de
opciones y luego toque Renombrar.
3 Introduzca el nombre deseado y toque
Aceptar.
NOTA
Es probable que los archivos de música estén
protegidos por leyes de derecho de autor
nacionales y tratados internacionales. Por lo
tanto, es posible que sea necesario obtener
un permiso o una licencia para reproducir
la música o copiarla. En algunos países, las
leyes nacionales prohíben la realización de
copias de material protegido por derechos
de autor. Antes de descargar o copiar el
archivo, compruebe las leyes nacionales del
país pertinente respecto del uso de ese tipo
de material.
Usar SmartShare
SmartShare usa tecnología DLNA (Digital
Living Network Alliance) para compartir
contenido digital a través de una red
inalámbrica. Ambos dispositivos deben tener
certificación DLNA para admitir esta función.
Para activar SmartShare y
compartir contenidos
1 En la pantalla principal, toque la Tecla
Aplicaciones > SmartShare .
2 Toque la T
ecla Menú
> Ajustes.
3 Toque V
isible para permitir que su
dispositivo sea detectado por otros
dispositivos.
Toque Aceptar siempre las solicitudes
si desea aceptar automáticamente las
solicitudes para compartir contenido de
otros dispositivos.
Toque Recibir archivos si desea permitir
que otros dispositivos carguen archivos
multimedia en su teléfono.
57
Multimedia
NOTA
Asegúrese de que la tarjeta microSD esté
correctamente instalada y de que esté
seleccionada la opción Recibir archivos en
el menú Ajustes.
4 En la sección Mis contenidos compartidos,
seleccione los tipos de contenido que desea
compartir. Elija entre Fotos, Videos, y
Música.
5 SmartShare ahora está activado y listo para
compartir contenido.
Para controlar sus dispositivos
reproductores
Permita que su dispositivo reproductor (por
ejemplo, un televisor) reproduzca contenido
multimedia desde la biblioteca de contenido
remoto (por ejemplo, una PC).
NOTA
Asegúrese de que la funcionalidad DLNA
de los dispositivos esté configurada
correctamente (por ejemplo, televisor y PC)
1 En la pantalla principal, toque la T
ecla
Aplicaciones > SmartShare .
2 Toque el icono Para
y seleccione el
dispositivo de la lista de dispositivo de
procesamiento.
3 Toque el icono De
y seleccione el
dispositivo de la biblioteca de contenidos
remotos.
4 Puede explorar la biblioteca de contenido.
5 Toque y mantenga presionada una miniatura
de contenidos y toque Reproducir o toque
la Tecla Menú
> Reproducir.
Para compartir contenido desde el
teléfono al dispositivo reproductor
(por ejemplo, televisor)
NOTA
Asegúrese de que el dispositivo reproductor
esté configurado correctamente.
1 Mientras está viendo medios en la Galería,
toque
/ / en la parte superior
de la pantalla.
: Es necesario estar conectado a la red
: Seleccione el dispositivo en la red
: El contenido se está compartiendo a
través de SmartShare.
2 Seleccione el dispositivo de la lista de
dispositivos reproductores para reproducir
los archivos.
58
Multimedia
NOTA
Siga los mismos pasos para usar las
aplicaciones Videos o Polaris Office para
compartir contenidos.
AVISO
Para usar esta aplicación, compruebe que el
dispositivo esté conectado a la red doméstica
mediante una conexión Wi-Fi.
Algunos dispositivos habilitados para DLNA
(por ejemplo, el televisor) admiten solamente
la función DMP de DLNA, por lo tanto,
no aparecerán en la lista de dispositivos
reproductores.
Es posible que el dispositivo no pueda
reproducir ciertos tipos de contenido.
Para descargar contenidos
desde la biblioteca de contenidos
remotos
1 En la pantalla principal, toque la Tecla
Aplicaciones > SmartShare .
2 Toque el botón De
y seleccione el
dispositivo de la biblioteca de contenidos
remotos.
3 Puede explorar la biblioteca de contenido.
4 Toque y mantenga presionada una miniatura
de contenidos y luego toque Descargar.
AVISO
Algunos contenidos no son compatibles.
Para cargar contenidos a la
biblioteca de contenidos remotos
1 En la pantalla principal, toque la Tecla
Aplicaciones
> SmartShare .
2 Toque el icono De
y seleccione Mi
teléfono.
3 Puede examinar la biblioteca de contenido
local para buscar el contenido que desee.
4 Toque y mantenga presionada una miniatura
de contenidos y luego toque Cargar.
5 Seleccione el dispositivo de la biblioteca de
contenido remoto para cargar
.
AVISO
Algunos dispositivos habilitados para DLNA
no son compatibles con la funcionalidad de
carga DMS y no cargarán los archivos.
Algunos contenidos no son compatibles.
59
Acerca de las aplicaciones de
Google
Las aplicaciones de Google, incluidas
versiones móviles de Gmail, Google Talk,
Calendario de Google y Google Maps, vienen
cargadas en el teléfono.
1 Para configurar una cuenta de Google, toque
cualquier aplicación de Google, ingrese su
nombre de usuario y contraseña, e inicie
sesión.
2 Después de iniciar sesión, los contactos,
el correo electrónico y el calendario de
la cuenta de Google se sincronizarán
automáticamente con el teléfono.
Google Maps™
Para abrir Google Maps y ver su
ubicación
1 En la pantalla principal, toque la Tecla
Aplicaciones > Maps .
2 Toque Mi ubicación
en el mapa.
El mapa se centra en una flecha azul que
indica su ubicación. Un círculo azul alrededor
de la flecha indica que su ubicación real está
dentro del círculo.
Para obtener una dirección e información
adicional de una ubicación
Toque y mantenga presionada una
ubicación en el mapa. Aparecen un globo
con la dirección y una miniatura con la
vista de calle (si está disponible) sobre la
ubicación.
Toque el globo para acceder a otras
opciones.
Para ver las capas de mapa, satélite o
tráfico
Toque Capas en el mapa y seleccione
una opción de capas. Puede elegir entre
Tráfico, Satélite, Relieve, y más.
Buscar ubicaciones y lugares
Puede buscar una ubicación y verla en el
mapa. También puede buscar lugares en el
mapa que está viendo.
Para buscar una ubicación
1 Mientras ve un mapa, toque en la parte
inferior de la pantalla. También puede tocar
la Tecla Búsqueda
.
2 En el cuadro de búsqueda, introduzca el
lugar que está buscando. Puede introducir
una dirección, una ciudad o un tipo de
Aplicaciones de Google
60
Aplicaciones de Google
negocio o establecimiento. Por ejemplo,
“cines en Nueva York”.
3 Toque el icono Buscar
.
Los marcadores con etiquetas de letras
indican las coincidencias de la búsqueda
en el mapa.
Cómo obtener indicaciones
Para obtener indicaciones
1 Mientras ve un mapa, toque Indicaciones
.
2 Introduzca un punto de partida en el primer
cuadro de texto y el destino en el segundo
cuadro de texto.
Para invertir las indicaciones, toque la
Tecla Menú
> Invertir origen y
destino.
3 Toque el icono Carro
para indicaciones
en carro, el icono Tránsito para
indicaciones en tránsito, el icono Ciclismo
para indicaciones en bicicleta o el
icono A pie para indicaciones a pie.
4 Toque CÓMO LLEGAR. Las indicaciones
hacia su destino aparecen en el mapa.
Para ver las indicaciones detalladas en
una lista
Puede ver cada giro de la ruta como una lista
de indicaciones por escrito.
Si desea buscar direcciones, toque
NAVEGACIÓN GPS en lugar de CÓMO
LLEGAR para ver indicaciones detalladas en la
Vista de navegación.
Para buscar ubicaciones a lo largo de
la ruta
Puede buscar negocios, puntos de interés y
otros lugares a lo largo de la ruta. Cuando
realiza búsquedas al navegar, los resultados
incluyen ubicaciones a lo largo de la ruta, en
lugar de ubicaciones cercanas a la ubicación
actual.
Toque la Tecla Búsqueda y busque
ubicaciones de su interés.
Los resultados se muestran como
marcadores a lo largo de la ruta, el primer
resultado aparece etiquetado. Puede usar
los botones de flecha derecha e izquierda
para desplazarse por los resultados, alejar
o acercar, o tocar una etiqueta para obtener
más información sobre el marcador.
61
Aplicaciones de Google
Cuando haya terminado, toque el icono
Navegación para regresar a la vista
de navegación.
Borrar mapa
Borre información, tal como rutas y resultados
de búsqueda, del mapa.
Para borrar un mapa
Mientras ve un mapa, toque la Tecla Menú
> Borrar resultados.
Latitude
Localización de amigos con Google
Latitude
TM
Google Latitude permite a usted y a sus
amigos ver las ubicaciones de cada uno en
mapas y obtener indicaciones para llegar a
ellas mediante esta aplicación. Su ubicación
no se comparte de forma automática. Es sólo
por invitación.
Debe unirse a Latitude y, luego, invitar a sus
amigos para que vean su ubicación o aceptar
invitaciones de sus amigos.
Para unirse a Latitude
Mientras ve un mapa, toque en la
esquina superior izquierda y luego Unirse
a Latitud.
La primera vez que se une a Latitude, se
le pedirá que acepte o rechace la política
de privacidad de Google. Cuando se haya
unido a Latitude, la opción Unirse a Latitude
cambia a Latitud.
Para abrir Latitude
Después de unirse a Latitude, puede
abrirlo para encontrar amigos y ver sus
actualizaciones.
Mientras ve un mapa, toque en la
esquina superior izquierda y luego Latitud.
Para invitar a amigos a que compartan
sus ubicaciones
Después de unirse a Latitude, puede comenzar
a compartir su ubicación con sus amigos.
Solo los amigos que ha invitado o aceptado
explícitamente pueden ver su ubicación.
1 Abra Latitude y toque
.
2 Toque Seleccionar entre los contactos
o Agregar a través de la dirección
de correo electrónico en el menú que
aparece .
3 Toque Agregar amigos en la parte inferior
de la pantalla. Si sus amigos ya usan
Latitude, recibirán una solicitud por correo
electrónico y una notificación en Latitude. Si
62
Aplicaciones de Google
todavía no usan Latitude, recibirán un correo
electrónico invitándolos a unirse a Latitude
con su cuenta de Google.
Local
Para buscar lugares
Toque el icono Local
mientras esté en
Google Maps para encontrar distintos puntos
de reunión, tales como gasolineras, cafeterías,
bares, restaurantes, etc.
Una vez que seleccione una categoría, verá
una lista de coincidencias más relevantes,
incluida la distancia, la situación geográfica,
la descripción e incluso comentarios de los
usuarios. Puede personalizar sus propias
categorías de búsqueda de ubicaciones, e
incluso agregar el icono Local a la pantalla
principal.
Play Store
Play Store permite navegar y descargar miles
de aplicaciones y juegos divertidos y útiles.
Puede verificar los comentarios de otros
usuarios sobre una aplicación o publicar sus
propios comentarios. Si instala aplicaciones
y juegos de Play Store, éstos aparecen en el
menú del teléfono debajo de las aplicaciones
precargadas, y se pueden encontrar al
desplazarse hacia abajo con el dedo. Puede
abrir las aplicaciones descargadas desde Play
Store al tocar la Tecla Menú
> Mis
aplicaciones.
Para descargar aplicaciones y juegos
1 En la página de inicio de Play Store, toque
una categoría en la parte izquierda de la
pantalla.
2 Desplácese hacia la izquierda y derecha
para ver subcategorías.
3 Toque una aplicación para abrir su pantalla
de detalles.
4 Se mostrarán las descripciones y los precios
de la aplicación.
5 Toque el botón de Precio de la parte
superior derecha de la pantalla para las
aplicaciones de pago. Para las aplicaciones
gratuitas, toque el botón Instalar.
6 Si está de acuerdo con los requisitos de
acceso de la aplicación, toque Aceptar &
decargar (para aplicaciones gratuitas) o
Aceptar & comprar (para aplicaciones
de paga).
NOTA
Para adquirir una aplicación de pago, tendrá
que configurar un método de pago con
63
Aplicaciones de Google
Google Checkout™. Tiene la opción de utilizar
una tarjeta de crédito o cargo a la factura del
proveedor de servicios.
NOTA
Cuando desee salir de un juego o una
aplicación, use la Tecla Inicio o Atrás para
regresar a la pantalla principal. O bien,
seleccione Menú (u Opciones) en el juego
o la aplicación, y elija Salir. (La opción Salir
puede variar según el juego o la aplicación).
Cerrar las aplicaciones que continúan
funcionando en segundo plano (después de
regresar a la pantalla principal) le ayudará a
conservar la vida útil de la batería y a reducir
el uso no deseado de datos.
Gmail™
Gmail™ se puede configurar cuando se
configura el teléfono por primera vez. Según
la configuración de sincronización, Gmail™ de
su teléfono se sincroniza automáticamente
con la cuenta de Gmail™ en la web. La lista
de conversaciones de la bandeja de entrada
es la vista predeterminada de Gmail™. Toque
el enviar o recibir correo electrónico nuevo y
sincronizar su correo electrónico con su cuenta
de Gmail™ en la web.
Toque la Tecla Menú
para ver las
siguientes opciones adicionales: Ajustes
de etiquetas, Ajustes, Ayuda y Enviar
comentarios.
Redactar
- Permite escribir un mensaje
nuevo.
Buscar
- Permite buscar en su cuenta.
Etiquetas
- Permite ver las etiquetas de
la cuenta.
Actualizar
- Permite actualizar la cuenta
para ver la actividad reciente.
Google Talk™
Google Talk™ es el programa de mensajería
instantánea de Google. Le permite
comunicarse con otras personas que también
usen Google Talk™.
Están disponibles las opciones siguientes.
Agregar amigo
- Enviar invitaciones
para el chat.
Buscar
- Busca contactos con los cuales
chatear o registros de chat que incluyan las
palabras que introdujo.
64
Aplicaciones de Google
Toque la Tecla Menú
para ver las
siguientes opciones:
Mostrar opciones - Permite cambiar la forma
de visualizar los contactos.
Salir - Salir del chat.
Ajustes - Permite ajustar la configuración.
Ayuda - Permite ver los temas de ayuda de
Google Talk.
Enviar comentarios - Permite enviar
comentarios acerca de Google Talk.
Cambiar la configuración de
Google Talk
Puede configurar Google Talk para que envíe
una notificación de cada mensaje que recibe
en un chat y también para que haga sonar
un tono de timbre o haga vibrar el teléfono.
También puede configurar Google Talk para
que la sesión se inicie automáticamente al
encender el teléfono y que el indicador móvil
aparezca al lado de su nombre en las listas de
amigos de otras personas.
Para configurar las notificaciones
de nuevos mensajes de Google
Talk
1 En la lista Amigos, toque la Tecla Menú
, luego toque Ajustes.
2 Toque la cuenta que desee. Luego toque
Notificación de invitaciones para recibir
una notificación en la Barra de estado
cuando llegue un nuevo mensaje de chat.
3 Toque Notificaciones de MI y
Notificaciones de chat de vídeo para
recibir notificaciones en la barra de estado
cuando reciba nuevos chats.
4 Toque T
ono de notificación y Tono de
chat de vídeo para seleccionar un tono que
le notifique los nuevos chats
5 Toque V
ibrar en las secciones de
Notificaciones de chat y Chat de voz y vídeo
para elegir los ajustes de vibración cuando
reciba una notificación de un nuevo chat.
Para mostrar u ocultar el indicador
móvil a los amigos
1 En la lista Amigos, toque la Tecla Menú
, luego toque Ajustes.
2 Seleccione o anule la selección de la opción
Indicador que usas móvil. Al seleccionar
la opción Indicador que usas móvil, sus
65
Aplicaciones de Google
amigos ven un perfil de Android™ junto a su
nombre en la lista de amigos cuando usted
inicia sesión en Google Talk en un teléfono
Android.
Para hacer que Google Talk
cambie su estado
1 En la lista Amigos, toque la Tecla Menú
, luego toque Ajustes.
2 Marque o desmarque la opción Ausente
al apagarse pant. Si se selecciona la
opción Ausente al apagarse pant., su estado
se cambiará automáticamente a Ausente
cuando se apague la pantalla.
66
QuickMemo™
La función QuickMemo
TM
le permite crear
notas y realizar capturas de pantalla.
Puede usar QuickMemo durante una llamada
para crear notas de manera fácil y eficiente,
con una imagen guardada o con la pantalla
actual del teléfono.
1 Mientras esté en la pantalla que desea
capturar y crear una nota, deslice la Barra
de estado hacia abajo y toque QuickMemo.
- o -
Mantenga presionadas ambas Teclas de
Volumen a la misma vez.
2 Al utilizar la función QuickMemo, están
disponibles las siguientes funciones:
- Toque para seleccionar si desea
usar la pantalla de fondo.
- Toque para deshacer la última acción.
- Toque para rehacer la última acción
eliminada.
- Toque para seleccionar el tipo de lápiz
y el color.
- Toque para borrar las ediciones
anteriores.
- Toque para compartir la nota con
otros.
- Toque para guardar la nota creada.
NOTA
Al usar la función QuickMemo, use la punta
de su dedo. No utilice las uñas.
3 En el menú Editar, toque
y seleccione
para guardar la nota.
Ver el QuickMemo guardado
En la pantalla principal, toque la Tecla
Aplicaciones > Galería
y seleccione el álbum QuickMemo.
Ajuste de la alarma
1 En la pantalla principal, toque la Tecla
Aplicaciones > Reloj
.
2 Para agregar una nueva alarma, toque la
ficha Alarmas (si es necesario).
3 Toque
y ajuste la hora de la alarma.
4 Establezca las opciones deseadas y toque
Guardar.
NOTA
Toque la Tecla Menú
para agregar
Utilidades
67
Utilidades
otra alarma o modificar los ajustes de la
alarma.
Uso de la calculadora
1 En la pantalla principal, toque la Tecla
Aplicaciones
> Calculadora .
2 Toque las teclas numéricas para introducir
los números.
3 Para realizar cálculos simples, toque la
función que desee (
, , , o ) y
luego el signo .
NOTA
Para realizar cálculos más complejos, toque
la Tecla Menú
> Panel avanzado y
elija una opción.
Agregar un evento al
calendario
1 En la pantalla principal, toque la Tecla
Aplicaciones > Calendario .
2 Para ver un evento, toque la fecha. Los
eventos de esa fecha aparecen en la
pantalla, debajo del Calendario. De otra
manera se muestra la página de detalles del
evento. Toque el evento para ver los detalles
(si necesario). Si desea agregar un evento,
toque
en la esquina superior derecha
del Calendario.
3 Toque el campo Nombre del evento e
introduzca el nombre del evento. Compruebe
la fecha e introduzca las horas de inicio y
finalización del evento.
4 Toque el campo Ubicación para introducir
la ubicación.
5 Para agregar una nota al evento, toque
el campo Descripción e introduzca los
detalles.
6 Si desea repetir el evento, establezca
REPETIR y RECORDA
TORIOS, si es
necesario.
7 Toque Guardar para guardar el evento en
el calendario. Un cuadrado colorido marcará
en el calendario todos los días en los que
guardó eventos. Sonará una alarma a la
hora de inicio del evento si la configuró.
Cambiar la vista del calendario
1 En la pantalla principal, toque la Tecla
Aplicaciones
> Calendario .
2 En la parte superior del Calendario, toque
y elija entre Día, Semana, Mes o
Agenda.
68
Utilidades
Polaris Office
Polaris Office permite ver, crear y editar
archivos de documentos en su teléfono. Los
archivos cargados pueden provenir de la
memoria interna o las tarjetas microSD del
teléfono o de archivos adjuntos descargados
desde un correo electrónico. La aplicación
Polaris Office admite los siguientes formatos
de archivo: txt, doc, docx, xls, xlsx, ppt, pptx
y pdf.
Para crear un nuevo documento
1 En la pantalla principal, toque la Tecla
Aplicaciones > Polaris Office
.
2 Registre su nombre y dirección de correo
electrónico en la página Registro de usuario.
Si desea omitir el proceso de registro, toque
el botón Cancelar.
3 Toque Mis archivos para buscar carpetas y
documentos en su tarjeta microSD.
4 Toque la T
ecla Menú
> Nuevo para
abrir un nuevo documento.
5 Toque un tipo de documento.
6 Introduzca el contenido del documento
utilizando las herramientas de la parte
inferior de la pantalla.
7 Cuando haya terminado de trabajar en el
documento, toque la T
ecla Menú
>
Guardar (o Guardar como para ingresar
un nuevo nombre de documento) para
guardar.
8 Toque la T
ecla Atrás para salir.
Para ver y editar un documento en el
teléfono
1 En la pantalla principal, toque la Tecla
Aplicaciones > Polaris Office .
2 Toque Mis archivos para buscar carpetas y
documentos en su tarjeta microSD.
3 Vaya a la carpeta que contiene el archivo
que desea abrir si no está en el directorio
raíz.
4 Toque el documento que desea ver o editar.
NOTA
También puede abrir un archivo adjunto en un
correo electrónico al tocarlo en el mensaje.
5 El documento se abre. Si desea editarlo,
toque la T
ecla Menú
> Editar modo.
Para pasar de una página a otra o recorrer
el documento, desplácese en la dirección
correspondiente.
69
Utilidades
Para cambiar el nivel de zoom, toque
Zoom
, luego toque el nivel de zoom que
desea o simplemente use el método de
pellizcar para acercar/alejar para alcanzar
el nivel de zoom que desea.
Use la barra de herramientas de la
parte inferior de la pantalla para editar
el documento (archivo Word, Excel o
PowerPoint).
Toque la Tecla Menú
para ver
opciones de menú adicionales.
6 Cuando haya terminado de editar, toque la
Tecla Menú
> Guardar. Luego toque
la Tecla Atrás para salir.
Herramientas de documentos de Polaris
Office
La aplicación Polaris Office tiene una barra de
herramientas que aparece automáticamente
cuando se crea un documento.
1 Para mostrar la barra de herramientas en un
documento existente, toque la T
ecla Menú
> Editar modo.
2 Toque un icono de la barra de herramientas
y aparecerán las opciones de la herramienta
correspondientes en un globo emergente
que puede tocar y usar.
3 Para ocultar el globo emergente de opciones
de la herramienta, vuelva a tocar el icono de
la barra de herramientas. Las flechas hacia
la izquierda y la derecha de la barra de
herramientas indican que puede desplazarse
horizontalmente para ver más iconos. Las
herramientas de la barra de herramientas
varían según el tipo de documento.
Administrar documentos en línea
1 En la pantalla principal, toque la Tecla
Aplicaciones > Polaris Office
.
2 Toque Agregar contacto para acceder a su
cuenta Box.net en línea.
3 Introduzca su nombre de usuario y
contraseña para acceder a su cuenta, luego
toque Agregar.
4 Vea y administre sus documentos en el
servidor de acuerdo con su preferencia.
Búsqueda por voz
Esta función le permite buscar por voz y
completar otras acciones por voz, como llamar
o enviar un mensaje de texto a un contacto.
1 En la pantalla principal, toque y mantenga
presionada la T
ecla Búsqueda .
2 Espere el mensaje “Habla ahora” y diga
su consulta.
70
Utilidades
3 Para una consulta, los resultados de
búsqueda se mostrarán en el navegador
web. Toque el resultado que desea o
continúe con la búsqueda.
Marcación por voz
Puede buscar un contacto y llamarlo mediante
el habla en lugar de marcar manualmente su
número.
Es posible que esta función no esté
disponible según la región en la que vive.
El dispositivo sólo puede reconocer
comandos en inglés estadounidense.
Los idiomas reconocidos pueden variar
dependiendo de la región en la que vive.
Para realizar una llamada mediante
la voz
1 En la pantalla principal, toque la Tecla
Aplicaciones > Marcación por
voz
.
2 Diga “Llamar” o “Marcar” seguido del
nombre del contacto que desea llamar.
Si Marcación por voz encuentra una
coincidencia, se marca el número
predeterminado del contacto.
Grabador de voz
Utilice el grabador de voz para grabar notas de
voz u otros archivos de audio.
Grabar un sonido o una voz
1 En la pantalla principal, toque la Tecla
Aplicaciones > Grabador de voz
.
2 Toque para comenzar a grabar.
3 Toque
para finalizar la grabación.
NOTA
Toque para acceder a las grabaciones
de voz. Podrá escuchar las grabaciones
guardadas.
Enviar una grabación de voz
1 Una vez finalizada la grabación, puede
enviar el clip de audio. Toque Compart
.
2 Seleccione la grabación que desea
compartir y toque
Compart.
.
3 Elija el método de compartir y comparta la
grabación.
71
Utilidades
Opciones del Grabador de voz
n
n
o
o
p
p
q
q
n
n
Permite seleccionar la ubicación de
almacenamiento.
o
o
Permite establecer la configuración de
modo de grabación.
p
p
Permite iniciar la grabación.
q
q
Permite ver las grabaciones.
72
Navegador
La aplicación Internet le ofrece un divertido y
colorido mundo de juegos, música, noticias,
deportes, entretenimiento y mucho más, al
que puede acceder directamente desde el
teléfono celular.
NOTA
Se aplicarán cargos adicionales cuando
se conecte a estos servicios y descargue
contenido. Consulte con el proveedor de
red cuáles son los gastos por transferencia
de datos.
< Barra de herramientas >
Para mostrar la barra del navegador, toque
y arrastre en la parte inferior de la
pantalla hacia arriba.
Atrás – Lleva a la página web anterior.
Siguiente – Usa en conjunto con la Tecla
Atrás. Permite avanzar y retroceder entre
páginas web sin necesidad de abrir varias
ventanas.
Página inicial – Dirige a la página de
inicio.
Nueva ventana – Abre una nueva
ventana.
Favoritos – Permite administrar sus
favoritos.
Cómo usar las opciones
Toque la Tecla Menú
para ver las
siguientes opciones:
Actualizar: Permite volver a cargar la página
web actual.
Guardar en Favoritos: Permite agregar la
página web actual como favorita.
Compartir página: Permite enviar la dirección
web (URL) de la página web a otras personas.
Buscar en la página: Permite buscar texto
en la página web.
Solicitar un sitio para Desktop: Permite
cambiar la página móvil actual a una página
de escritorio.
Guardar para lectura fuera de línea:
Permite guardar la página actual para leerla
cuando esté sin conexión.
Ajustes: Abre los ajustes del navegador.
Salir: Permite salir del navegador.
SUGERENCIA
Para regresar a la página web anterior, toque
la Tecla Atrás
.
Web
73
Web
Cómo agregar favoritos
1 Al ver la página que desea guardar, toque
la Tecla Menú
> Guardar en
Favoritos.
2 Escriba la información deseada para
Etiqueta, Dirección, Cuenta y Agregar
a (ubicación para guardar en favoritos), y
toque OK.
Cómo cambiar los ajustes del
navegador
1 Abra el navegador y toque la Tecla Menú
> Todos los ajustes.
2 Los siguientes ajustes están disponibles.
General
Establecer página de inicio: Permite
establecer la página de inicio del
navegador.
Barra de herramientas: Permite
mostrar la barra de herramientas en la
parte inferior de la pantalla.
Barra de direcciones: Simpre mostrar
la barra de direcciones.
Rellenar formularios autom.: Llena los
formularios web con un sencillo toque.
Texto de relleno automático: Configura
el texto para llenado automático.
Privacidad y seguridad
Borrar caché: Permite borrar todo el
contenido de la página almacenado en
caché.
Borrar historia: Permite borrar el
historial de búsqueda del navegador.
Mostrar advertencias de seguridad:
Muestra una advertencia si hay un
problema con la seguridad de un sitio.
Aceptar cookies: Permite que los sitios
guarden y lean datos de cookies.
Borrar los datos de cookies: Borra
todas las cookies del navegador.
Recordar datos de formulario:
Recuerda datos ingresados en formularios
para uso después.
Borrar datos de formulario: Borra
todos los datos de formularios guardados.
Habilitar ubicación: Permite que los
sitios soliciten acceso a su ubicación.
Borrar acceso de ubicación: Los
accesos de ubicación de todos los sitios
web serán borrados.
74
Web
Guardar contraseñas: Guarda nombres
de usuario y contraseñas de sitios web.
Borrar contraseñas: Borra todas las
contraseñas guardadas.
Accesibilidad
Forzar la activación del zoom: Marque
para cancelar la solicitud de un sitio
web para controlar el comportamiento
del zoom.
Tamaño del texto Vista previa: Permite
ver cómo son afectados los tamaños de
texto cuando mueve la barra deslizante de
Dimensiones de texto y Tamaño mínimo
de la fuente.
Dimensiones de texto: Establece las
dimensiones de texto cuando se accede
a una página web. Mueva el control
deslizante a lo largo de la barra para
establecer.
Acercar tocando dos veces: Establece
la ampliación del zoom al tocar la pantalla
dos veces. Mueva el control deslizante a
lo largo de la barra para ajustarlo.
Acercar mínimo de la fuente:
Establece el tamaño mínimo de la letra.
Mueva el control deslizante a lo largo de
la barra para ajustarlo.
Renderización de pantalla invertida
Vista previa: Muestra cómo se
va mostrar la pantalla si la opción
Renderización invertida está marcada.
Renderización invertida: Marque para
renderización invertida. El color negro se
vuelve en blanco y viceversa.
Contraste: Permite ajustar el nivel
del contraste. Está opción sólo está
disponible cuando la opción Renderización
invertida está marcada.
Avanzado
Ajustar un modo de búsqueda: Permite
seleccionar el motor de búsqueda que
desea usar.
Abrir en segundo plano: Marque
para abrir nuevas ventanas detrás de la
ventana actual.
Activar javascript: Marque para activar
javascript.
Habilitar complementos: Le permite
establecer cuando desea habilitar los
complementos.
Ajustes del sitio web: Permite
administrar ajustes avanzados para sitios
individuos.
75
Web
Almacenamiento: Permite establecer
donde desea almacenar sus datos
descargados.
Zoom predeterminado: Permite
establecer el zoom predeterminado.
Abrir páginas en vista prevía: Marque
para mostrar las páginas recién abiertas
en vista general.
Ajuste de página automático: Marque
para formatear las páginas web para
adaptarse a la pantalla.
Bloquear mensajes de alerta: Marque
para bloquear los mensajes desplegables
de los sitios web.
Codificación de texto: Permite
establecer la codificación de texto.
Restaurar a valores predeterminados:
Restaura todos los ajustes del navegador
a los ajustes predeterminados.
Gestión de banda ancha
Resultados precargados de
búsqueda: Permite al navegador
precargar resultados de búsqueda
altamente confiables en segundo plano.
Cargar imágenes: Marque para
establecer si desea o no desea mostrar
imágenes en la página web.
Laboratorios
Controles rápidos: Marque para ocultar
la barra de herramientas y barra de URL
y permite abrir rápidamente los controles
al deslizar el dedo en el borde izquierdo o
derecho de la pantalla.
Pantalla completa: Marque para
mostrar las páginas web en modo
completo para ocultar la barra de estado.
76
On-Screen Phone le permite ver la pantalla
del teléfono desde una computadora mediante
una conexión USB o Bluetooth. También puede
controlar el teléfono desde la computadora
con el ratón o el teclado.
Iconos de On-Screen Phone
Cambia las preferencias de On-Screen
Phone.
Conecta el teléfono celular a la PC, o
bien, lo desconecta.
Minimiza la ventana de On-Screen
Phone.
Maximiza la ventana de On-Screen
Phone.
Sale del programa On-Screen Phone.
Funciones de On-Screen Phone
- Transferencia y control en tiempo real:
Muestra y controla la pantalla del teléfono
celular cuando se conecta a la computadora.
- Control del ratón: Permite controlar el
teléfono utilizando el ratón para hacer clic y
arrastrar por la pantalla de la computadora.
- Introducción de texto con el teclado: Permite
redactar un mensaje de texto o una nota con
el teclado de la computadora.
- Transferencia de archivos (teléfono celular
a computadora): Envía archivos desde el
teléfono (por ejemplo, fotos, videos, música y
archivos de Polaris Office) a la computadora.
Simplemente haga clic el archivo con el
botón derecho del ratón y arrástrelo para
enviarlo a su computadora.
NOTA
La función On-Screen Phone sólo se aplica
en Galería, Música, Reproductor de video y
Polaris Office.
- Transferencia de archivos (computadora
a teléfono celular): Envía archivos de la
computadora al teléfono. Simplemente
seleccione los archivos que desea transferir
y arrastre y suéltelos en la ventana de
On-Screen Phone. Los archivos enviados se
almacenan en una tarjeta microSD.
- Notificaciones de eventos en tiempo real:
Muestra una ventana emergente para
informarle sobre las llamadas o los mensajes
de texto/multimedia recibidos, y sobre las
notificaciones de alarmas y eventos.
On-Screen Phone
77
On-Screen Phone
Aviso
La vista previa de la cámara, los videos y el
contenido del modo 3D (Juegos y aplic. 3D,
Guía 3D, YouTube 3D, Galería 3D) no son
compatibles con On-Screen Phone, por lo que
no están disponibles en la computadora.
Cómo instalar On-Screen Phone en la
computadora
Visita LG.com (http://www.lg.com/us). Ubique
el cuadro de búsqueda en la esquina superior
derecha de la página e introduzca el número
de modelo de su teléfono (LGP925). En la
lista SUPPORT (Soporte), seleccione su
modelo. Desplace hacia abajo y seleccione el
software On-Screen Phone. Cuando se le
solicite, seleccione Run (Ejecutar) para instalar
On-Screen Phone en la computadora.
NOTA
Asegúrese de que esté seleccionada la
casilla de verificación On-Screen Phone en
Ajustes > Conexión a PC > On-Screen
Phone.
Tenga en cuenta que la batería se puede
agotar más rápidamente debido al consumo
de energía cuando On-Screen Phone está
conectado a través de Wi-Fi.
Cómo conectar el teléfono celular a la
computadora
Conexión USB:
1 Abra la aplicación On-Screen Phone. Haga
click en el Connection Wizard (Asistente
para conexión), seleccione “USB Cable
connection” (Conexión por cable USB) y
haga clic en “Next” (Siguiente).
2 Conecte el teléfono celular a la
computadora con un cable USB y haga clic
en “Next” (Siguiente).
Introduzca la contraseña de On-Screen
Phone y haga clic en “Next” (Siguiente).
Puede cambiar la contraseña en Conexión
de PC > On-Screen Phone > Cambiar la
contraseña.
3 Haga clic en “OK” (Aceptar) para salir de
la ventana.
Conexión inalámbrica con Bluetooth:
1 En el teléfono vaya a Tecla Menú
>
Todos los ajustes > Bluetooth. Deslice
el icono en el interruptor de Bluetooth
hacia la derecha para activarlo y luego
toque Bluetooth para acceder a los ajustes
de Bluetooth. Toque Hacer visible
el dispositivo para permitir que otros
dispositivos vean su teléfono.
78
On-Screen Phone
2 Si se ha conectado anteriormente con un
cable, ejecute el nuevo asistente para
conexión para crear una nueva conexión.
3 Ejecute el asistente para conexión en la
computadora, seleccione “Bluetooth
connection” (Conexión por cable USB) y
luego “Next” (Siguiente).
4 El asistente comenzará a buscar los
teléfonos celulares con Bluetooth habilitado.
Cuando aparezca el teléfono celular al que
desea conectarse, haga clic en “Stop
(Detener) para detener la búsqueda.
5 Seleccione “LG P925” en la lista de
dispositivos y haga clic en “Next
(Siguiente). Si lo desea, puede cambiar el
nombre del dispositivo.
6 Introduzca el código PIN (por ejemplo,
“0000”) y haga clic en “Next” (Siguiente).
7 En el teléfono celular, acepte la solicitud
e introduzca el mismo código PIN y
, a
continuación, toque “OK” (Aceptar).
8 Introduzca la contraseña de On-Screen
Phone y haga clic en “Next
9 Toque “OK” (Aceptar) para salir
.
Conexión inalámbrica con Wi-Fi:
Para usar la tecnología Wi-Fi en el
teléfono, debe conectarse a un punto de
acceso inalámbrico o “zona con cobertura
inalámbrica”.
1 En el teléfono celular, en la pantalla de
inicio, toque la T
ecla Menú
>
Todos los ajustes > Wi-Fi. Arrástrelo a
la derecha para encenderlo y comenzar a
escanear las redes Wi-Fi disponibles.
2 Toque una red para conectarse a ella.
3 La barra de estado de la parte superior de
la pantalla mostrará un icono que indica el
estado de la conexión Wi-Fi.
4 Ejecute el asistente de conexión en la
computadora, seleccione “Conexión Wi-Fi”,
y luego “Siguiente”.
5 El asistente iniciará la búsqueda de Wi-Fi.
Seleccione “LG P925” de la lista de
dispositivos y haga clic en “Siguiente”.
6 Introduzca la contraseña de On-Screen
Phone y haga clic en “Siguiente”.
7 Toque “Aceptar” para salir
.
79
On-Screen Phone
Para comprobar la conexión del teléfono
a la computadora
Una vez que se conectan los dispositivos,
arrastre la Barra de estado hacia abajo
para comprobar el estado de conexión de
On-Screen Phone.
Para desconectar el teléfono de la
computadora
Haga clic en que se encuentra en la parte
superior izquierda de la ventana de On-Screen
Phone. Como alternativa, arrastre la Barra
de estado hacia abajo y toque “On-Screen
Phone”. Toque “” en la ventana
Desconectar.
NOTA
Si forza la detención de la aplicación
On-Screen Phone a través del menú
Administrar aplicaciones (Ajustes >
Aplicaciones > Todas > On-Screen
Phone LG > Forzar detención), deberá
reiniciar el teléfono.
80
La aplicación Ajustes contiene la mayoría de
las herramientas para personalizar y configurar
el teléfono. Todas las opciones de la aplicación
Ajustes se describen en esta sección.
Para abrir el menú Ajustes
- En la pantalla principal, toque la Tecla
Aplicaciones
> Ajustes .
- En la pantalla principal, toque la Tecla
Menú
> Todos los ajustes.
Wi-Fi
Arrastre el el botón Wi-Fi hacia la
derecha para activar Wi-Fi para conectarse a
las redes de Wi-Fi disponibles. Arrástrelo a la
izquierda para apagarlo.
Notificación de red – Seleccione está
opción para ser notificado cuando una red
Wi-Fi esté dentro del rango al iniciar una
aplicación.
AJUSTES DE ZONA ACTIVA WI-FI AT&T
Conectar automáticamente
Seleccione para conectarse
automáticamente a un punto de acceso
de Wi-Fi de AT&T que esté disponible.
REDES WI-FI – La lista de todas las redes
de Wi-Fi que están dentro del rango de
acceso. Toque una para conectarse.
Avanzado – Toque la Tecla Menú
> Avanzado para establecer las siguientes
opciones.
Mantener Wi-Fi encendido durante
la suspensión: Permite mantener Wi-Fi
encendido mientras el teléfono está en
modo de espera.
Evitar conexiones débiles: No utilizar
una red Wi-Fi a menos que haya una buena
conexión de internet.
Dirección MAC: Permite ver la dirección
MAC.
Dirección IP: Permite ver la dirección IP.
NOTA
Toque BUSCAR en la parte inferior de
la pantalla para buscar las redes Wi-Fi
disponibles. Toque AGREGAR RED en la
parte inferior de la pantalla para agregar una
red nueva.
Bluetooth
Arrastre el botón Bluetooth hacia la
derecha para encender la función Bluetooth
para conectar a dispositivos Bluetooth.
Arrástrelo hacia la izquierda para apagarlo.
Ajustes
81
Ajustes
Ajustes de Bluetooth
Encienda Bluetooth para acceder a los
siguientes ajustes.
LG-P925 – Permite cambiar el nombre que
otros dispositivos Bluetooth miran.
Hacer visible el dispositivo – Permite
que su teléfono sea visible a otros
dispositivos Bluetooth. La casilla de
verificación del nombre de Bluetooth se ve
azul cuando está visible, y blanca cuando no
está visible.
Tipo de dispositivo para buscar
Permite seleccionar el tipo de dispositivo(s)
que desea que busque su dispositivo
Bluetooth. La configuración predeterminada
es Todos los dispositivos.
DISPOSITIVOS DISPONIBLES
Lista de todos los dispositivos Bluetooth
disponibles dentro del rango de alcance.
Tiempo de visibilidad: Toque la Tecla
Menú
> Tiempo de visibilidad para
establecer el tiempo de visibilidad cuando
otros dispositivos Bluetooth están tratando
de vincular con su teléfono.
Mostrar archivos recibidos: Toque la
Tecla Menú
> Mostrar archivos
recibidos para ver los archivos recibidos a
través de Bluetooth.
NOTA
Toque Buscar dispositivos en la parte
inferior de la pantalla para buscar los
dispositivos Bluetooth dentro del rango de
alcance.
Uso de datos
Este menú le permite administrar el uso de
datos móviles.
Datos móviles – Arrastre el botón Datos
móviles
hacia la derecha para
habilitar los datos móviles.
Limitar el uso de datos móviles
Marque para limitar sus datos móviles. Su
conexión de datos móviles se deshabilitará
cuando alcance el límite que establezca.
Ciclo de uso de datos – Le muestra su
ciclo de uso de datos actual. Toque el icono
del menú desplegable para cambiar la fecha
del ciclo.
82
Ajustes
Gráfico de uso de datos – Muestra su
uso de datos en una gráfica que le permite
mover su límite de datos en la gráfica si
marca el ajuste Establecer límite de datos
móviles.
Aplicaciones de uso de datos – Las
aplicaciones se muestran con su uso de
datos en una gráfica de barras. Toque una
para ver información más detallada.
Para acceder a opciones avanzadas, toque la
Tecla Menú
.
Datos en roaming: Permite usar
conexiones de datos cuando está roaming.
Restringir datos de segundo plano:
Permite desactivar la sincronización en
segundo plano mientras utiliza la red móvil.
Exhibir uso de Wi-Fi: Permite ver el uso
de datos a través de Wi-Fi.
Llamadas
Este menú le permite administrar varios
ajustes de llamadas.
Números de marcación fija - Permite
administrar los números de marcación fija.
BUZÓN DE VOZ
Servicio de buzón de voz – Permite
cambiar su servicio de correo de voz. El
predeterminado es Mi operador.
Ajustes de buzón de voz – Permite
cambiar los ajustes de su correo de voz (por
ejemplo, el número que marca su servicio de
correo de voz).
OTRAS OPCIONES DE LLAMADA
Rechazo de llamadas – Permite activar el
rechazo de llamadas y administrar la lista de
llamadas rechazadas.
Modo de rechazo de llamada
Permite elegir cuales llamadas desea
rechazar
.
Lista de rechazos – Marque Número
privado para rechazar números privados.
Toque
para agregar un número desde
Contactos, Registros de llamadas o
Número nuevo.
Mensajes rápidos – Permite administrar
sus mensajes rápidos. Toque
para crear
un mensaje rápido nuevo, toque un mensaje
para editarlo o toque para borrar el
mensaje.
83
Ajustes
Botón Apagar/Encender finaliza
llamadas – Marque para presionar la
Tecla Encender/Apagar para
finalizar la llamada en vez de apagar la
pantalla.
Modo TTY – Permite establecer el modo
TTY para comunicarse con otros dispositivos
de TTY.
Audífonos – Selecciones para activar la
compatibilidad con audífonos.
Duración de llamadas – Permite ver la
duración de la llamada de las siguientes
opciones: Última llamada, Llamadas
realizadas, Llamadas recibidas y Todas
las llamadas.
ID del emisor – Permite establecer la
opción para su ID de emisor.
Ajustes de sonido – Permite establecer
varios ajustes de sonido (tono de llamada,
notificaciones, tono de toque).
Ajustes adicionales – Permite establecer
el desvío de llamada y llamada en espera.
Más...
Este menú le permite administrar otros ajustes
de redes y conexiones inalámbricas.
Modo avión – Seleccione está opción
para desactivar todas las conexiones
inalámbricas. Es posible que algunos lugares
requieran que apague las conexiones
inalámbricas del teléfono y coloque el
teléfono en modo de avión.
Puntos de acceso Wi-Fi – Seleccione
Puntos de acceso Wi-Fi para convertir su
teléfono Android
TM
en un punto de acceso
Wi-Fi portátil para compartir la conexión a
Internet de su teléfono Android
TM
con una o
más computadoras u otros dispositivos.
VPN – Le permite configurar y administrar
las redes privadas virtuales (VPN).
Redes de celulares – Le permite
configurar las opciones de itinerancia, redes
y APN (Access Point Names).
DISPOSITIVO
La sección Dispositivo le permite configurar
y administrar las funciones generales del
teléfono como las opciones de sonido y de
pantalla.
Sonido
Este menú le permite administrar los ajustes
de sonido de su teléfono.
84
Ajustes
Perfil de sonido – Le permite configurar
el modo Sonido. Seleccione Sonido,
Solamente vibrar y Silencio.
Volúmenes – Le permite configurar de
manera individual los volúmenes de Tono de
llamada, Sonido de notificaciones, Tono de
respuesta del teléfono y sistema y Música,
video, juegos y otros medios. Mueva el
icono del control deslizable en cada barra de
volumen para establecer el volumen.
TONO DE TIMBRE Y
NOTIFICACIONES
Tono de timbre del teléfono – Le permite
configurar el tono del timbre para las
llamadas. También puede agregar un tono
de timbre si toca en la esquina superior
derecha de la pantalla.
Sonido de notificaciones – Le permite
configurar el sonido de las notificaciones.
También puede agregar un sonido si toca
en la esquina superior derecha de la
pantalla.
Tono de timbre con vibración
Seleccione para que el teléfono también
vibre al recibir llamadas y notificaciones.
Período en silencio – Toque el botón
Período en silencio
para encender
la función. Toque Período en silencio para
apagar todos los sonidos automáticamente,
excepto para las alarmas y los medios.
TONO DE RESPUESTA DEL
TELÉFONO
Tonos de marcación del teclado
Seleccione para que el teléfono emita un
sonido al tocar el teclado táctil.
Tono de toque – Marque para establecer
que el teléfono haga un sonido cuando
toque un elemento para activarlo (ejemplo,
tocar una casilla).
Tono de bloqueo de pantalla
Seleccione para que el teléfono emita un
sonido cuando la pantalla se bloquea con la
Tecla Encender/Bloquear y también
cuando se desbloquea.
Vibración al tocar – Seleccione para
que el teléfono vibre al tocar las teclas
del frente.
Pantalla
Este menú le permite administrar los ajustes
de la pantalla de su teléfono.
Brillo – Le permite ajustar el brillo de la
pantalla. Para cambiar el brillo de manera
automática, seleccione Brillo automático.
85
Ajustes
Pantalla giratoria – Seleccione para
que la pantalla rote automáticamente
dependiendo de la orientación del teléfono
(horizontal o vertical).
Límite de tiempo de pantalla – Le
permite establecer la cantidad de tiempo
que pasará antes de la pantalla se apague.
Tipo de fuente – Le permite establecer
el tipo de fuente utilizada en el teléfono y
los menús.
Tamaño de fuente – Le permite establecer
el tamaño de la fuente utilizada en el
teléfono y los menús.
Iluminación frontal – Le permite
establecer si se van a iluminar las teclas del
frente y por cuanto tiempo permanecerán
así.
SENSOR
Calibración del sensor de movimiento
Le permite calibrar el teléfono para mejorar
la precisión de la inclinación y la velocidad
del sensor.
AJUSTES 3D
Mensaje de alerta – Seleccione para
mostrar una ventana emergente de alerta
de 3D.
Pantalla principal
Este menú le permite administrar los ajustes
de la pantalla principal.
Animación – Le permite configurar
el teléfono para usar las animaciones
disponibles.
Efectos de la pantalla – Le permite elegir
el efecto que se usará al desplazar las
pantallas.
Fondo de pantalla – Le permite establecer
el fondo de pantalla de la pantalla principal.
Deslizar el fondo de pantalla
Seleccione para desplazar el fondo de
pantalla con la pantalla.
Desplazar pantallas circularmente
Seleccione para que las pantallas se
desplacen de manera continua, eliminando
la necesidad de volver a desplazarlas en el
sentido opuesto una vez que haya llegado
al final.
Copia de seguridad y restauración
de pantalla – Permite restaurar la
configuración app/widget.
86
Ajustes
Bloqueo de pantalla
Este menú le permite administrar los ajustes
del bloqueo de pantalla.
PANTALLA
Seleccionar bloqueo de pantalla
Le permite configurar su teléfono para
protegerlo del uso no autorizado.
Fondo de pantalla – Le permite establecer
el fondo del bloqueo de pantalla.
Reloj y atajos – Le permite anclar el
widget del reloj en la pantalla de bloqueo.
También le permite cambiar los accesos
directos en la pantalla de bloqueo cuando
está activado el método de desbloqueo por
Delizar. Para mostrar los accesos directos
mediante el Patrón posiciónese en el último
punto del patrón cuando desbloquea la
pantalla y aparecerán los accesos directos.
Info. del propietario – Marque para
establecer que el nombre del propietario
del teléfono se muestre en la pantalla de
bloqueo. Toque
para ingresar el texto
que se va a mostrar en la información del
propietario.
TEMPORIZADOR DE BLOQUEO
Temporizador de bloqueo – Permite
establecer el límite antes de que la pantalla
se bloquee automáticamente después de
agotado el tiempo de espera.
El botón Encender/Apagar bloquea
inmediatamente – Marque para bloquear
instantáneamente la pantalla cuando se
oprima la Tecla Encender/Bloquear.
RESPUESTA DEL TELÉFONO
Vibración al tocar – Seleccione esta
opción para activar la respuesta del teléfono
al tocar.
Gestos
Este menú le permite administrar diferentes
ajustes para el control por gestos.
Mover elementos de la pantalla de
inicio – Marque esta opción para poder
mover los elementos dentro de la pantalla
principal o la de aplicaciones con solo tocar
y mantener un elemento y luego inclinar el
dispositivo en la dirección que desee mover
el elemento.
Sensibilidad de inclinación – Le permite
comprobar y ajustar la sensibilidad de
los sensores de inclinación que utiliza la
87
Ajustes
pantalla principal y la de aplicaciones.
Para ajustar la sensibilidad, seleccione
Sensibilidad predeterminada y desplace
el deslizador a lo largo de la barra hacia la
velocidad más lenta o más rápida según sus
preferencias.
Llamada recibida pendiente – Marque
esta opción para permitir que se pueda
silenciar el tono de timbre una llamada
entrante con solo voltear el dispositivo.
Posponer o detener alarma – Marque
esta opción para permitir que se pueda
posponer o detener la alarma con solo
voltear el dispositivo.
Detener el video – Marque esta opción
para permitir que se pueda pausar el video
que se está reproduciendo con solo voltear
el dispositivo.
Ayuda – Abre una guía de ayuda acerca de
cómo usar la función Gestos del dispositivo.
Almacenamiento
Utilice el menú Almacenamiento para
monitorear el espacio utilizado y el disponible
en su teléfono y en la tarjeta microSD.
También puede administrar la tarjeta microSD
y, de ser necesario, reestablecer el teléfono
para borrar toda su información personal.
MEMORIA DEL SISTEMA
Espacio total – Muestra la cantidad total
de espacio de la memoria del sistema.
Se muestra en gigabytes y también en un
gráfico de barras de colores con una lista de
los colores coordinados con las aplicaciones,
así como la cantidad de espacio que utilizan.
ALMACENAMIENTO INTERNO
Espacio total – Muestra la cantidad total
de espacio de la memoria del teléfono.
Se muestra en gigabytes y también en un
gráfico de barras de colores con una lista de
los colores coordinados con las aplicaciones,
así como la cantidad de espacio que utilizan.
Borrar la memoria interna – Permite
borrar todos los datos de la memoria
interna, incluyendo música y fotos.
MICRO SD
Activar/Desactivar la microSD – Permite
activar y desactivar la tarjeta microSD de
su teléfono para poder formatear la tarjeta
o retirarla de manera segura. Esta opción
aparece atenuada si no hay una tarjeta
microSD instalada, si ya la ha retirado o si
la ha colocado en su computadora.
Formatear la microSD – Borra de manera
permanente todo lo que se encuentra
88
Ajustes
almacenado en la tarjeta microSD y la
prepara para usarla con el teléfono.
Ahorro de energía
Toque el botón Ahorro de energía
para activar la función. Vuelva a tocarla para
desactivar la función.
Activar ahorro de energía – Le permite
establecer el nivel de porcentaje de carga de
la batería para que la función de ahorro de
energía se encienda automáticamente.
Consejos de Economía de energía
Muestra consejos para usar la función de
ahorro de energía.
ELEMENTOS DE ECONOMÍA DE
ENERGÍA
Sincronización automática – Seleccione
para desactivar la sincronización automática
cuando el ahorro de energía está activado.
Wi-Fi – Seleccione para apagar el Wi-Fi
cuando no se está utilizando el servicio de
datos y el ahorro de energía está activado.
Bluetooth – Seleccione para apagar el
Bluetooth cuando no está conectado y el
ahorro de energía está activado.
Vibrar al tocar – Seleccione para
desactivar el tono de respuesta cuando el
ahorro de energía está activado
Brillo – Seleccione para desactivar el
ajuste de brillo de la pantalla que estableció
en el modo de ahorro de energía. Toque
para cambiar la configuración.
Límite de tiempo de pantalla
Seleccione para apagar el límite de tiempo
de la pantalla que estableció en el modo de
ahorro de energía. Toque
para cambiar
la configuración.
Iluminación frontal – Seleccione para
desactivar los ajustes de la luz de las teclas
frontales en el modo de ahorro de energía.
Toque
para cambiar los ajustes.
INFORMACIÓN SOBRE LA
BATERÍA
La información de carga de la batería se
muestra en una gráfica de la batería junto con
el porcentaje de la carga restante y su estado.
Porcentaje de batería – Seleccione para
mostrar el porcentaje del nivel de batería en
la Barra de estado que está junto al ícono
de la batería.
89
Ajustes
Uso de la batería – Muestra los
componentes y las aplicaciones que están
utilizando la mayor cantidad de energía de
la batería. Toque una de las entradas para
ver información más detallada.
Aplicaciones
Use el menú de Administración de
aplicaciones para ver los detalles de las
aplicaciones instaladas en el teléfono,
administrar la información y suspenderlas.
Seleccione una de las cuatro fichas en la parte
superior de la pantalla para ver información
detallada.
PERSONAL
La sección Personal le permite configurar y
administrar sus cuentas.
Cuentas y sincronización
Utilice la configuración de cuentas y
sincronización para administrar su cuenta
de Google™ y otras cuentas compatibles.
También puede usar esta configuración para
controlar la sincronización de datos. Puede
establecer de qué manera y si autoriza a cada
aplicación a enviar, recibir y sincronizar datos
según sus propios horarios o si los datos de
usuario se van a sincronizar automáticamente.
Toque Cuentas y sincronización para
acceder a los ajustes siguientes.También
puede usar este menú para activar la función
de sincronización (arrastre el botón
hacia la derecha) o agregar una cuenta nueva
(toque AGREGAR CUENTA en la parte
inferior de la pantalla).
CUENTAS
Muestra una lista de todas sus cuentas,
incluyendo su cuenta de Google. Toque una de
las entradas para acceder a sus ajustes.
Servicios de localización
Le permite para establecer sus preferencias
en la forma de usar y compartir su ubicación
cuando busque información y utilice
aplicaciones basadas en la ubicación, tales
como Maps.
Servicio de ubicación de Google
Seleccione para permitir a la aplicación
usar datos desde orígenes como la Wi-Fi y
redes móviles para determinar su ubicación
aproximada .
Satélites GPS – Seleccione para permitir
a las aplicaciones usar GPS para localizar
su ubicación.
90
Ajustes
Localización y búsqueda de Google
Seleccione para permitir que Google utilice
su ubicación para mejorar los resultados de
búsqueda y otros servicios
Seguridad
Utilice el menú Seguridad para configurar
cómo mantener seguro su teléfono y sus
datos.
BLOQUEO DE TARJETA SIM
Fijar bloqueo de tarjeta SIM – Le permite
establecer si la tarjeta SIM requerirá un
número de identificación personal (PIN) para
acceder a ella. Si el PIN se ha establecido,
le permite cambiarlo.
CONTRASEÑAS
Hacer visible la contraseña – Seleccione
esta opción para que se muestre
brevemente cada carácter de la contraseña
a medida que los introduce para poder ver lo
que introduce.
ADMINISTRACIÓN DE
DISPOSITIVOS
Administradores de dispositivos
Le permite ver y/o desactivar los
administradores del dispositivo.
Orígenes desconocidos – Seleccione
para permitir la instalación de aplicaciones
que no pertenece a Play Store.
ALMACENAMIENTO DE
CREDENCIALES
Credenciales de confianza – Permite
que las aplicaciones tengan acceso al
almacenamiento encriptado de certificados
seguros del dispositivo, a las contraseñas
relacionadas y otras credenciales. La
pantalla tiene una pestaña de Sistema y
una de Usuario. Utilice el almacenamiento
de credenciales para establecer algunos
tipos de conexiones VPN y Wi-Fi. Esa
configuración está atenuada si no hay una
contraseña que proteja el almacenamiento
de credenciales.
Instalar desde el almacenamiento – Le
permite instalar un certificado seguro desde
una tarjeta microSD:
Borrar credenciales – Le permite
borrar todos los certificados seguros y
las credenciales relacionadas y eliminar
la contraseña propia del almacenamiento
seguro. Se le pedirá que confirme si desea
borrar estos datos.
91
Ajustes
Idioma y teclado
Utilice el menú de Idioma y teclado para
seleccionar el idioma del texto del teléfono
y configurar el teclado en pantalla. También
puede manejar el idioma del diccionario
para las palabras personales que usted haya
agregado.
Idioma – Le permite establecer el idioma del
teléfono.
Correción ortografía – Marque para permitir
correcciones de ortografía. Toque
para
establecer el tipo de corrección.
Diccionario personal – Muestra una lista
de las palabras personales que usted agregó y
que no figuran en el diccionario común.
TECLADO Y MÉTODOS DE
ENTRADA
Predeterminada – Le permite elegir el
teclado predeterminado que se usará al
ingresar texto.
Escritura por voz de Google – Seleccione
para elegir la escritura por voz de Google
para ingresar datos. Toque
para cambiar
la configuración de la escritura por voz de
Google.
Seleccionar idiomas de entrada
Le permite seleccionar los idiomas
compatibles con la escritura por voz de
Google.
Bloquear palabras ofensivas
Seleccione para ocultar las palabras que
se reconozcan como ofensivas.
Teclado de Android – Toque
para
cambiar la configuración del teclado de
Android.
Idiomas de entrada: Permite seleccionar
los idiomas de entrada.
Mayúsculas automáticas: Cambia la
primera letra de las oraciones a letra
mayúscula.
Vibrar al pulsar tecla: Vibra cada vez
que presiona una tecla.
Sonido al pulsar tecla: Se reproduce un
sonido cada vez que presiona una tecla.
Pop-up al pulsar tecla: Permite que la
tecla que presiona se salte.
Mostrar tecla de ajustes: Muestra la
tecla de ajustes en el teclado.
Tecla de entrada de voz: Permite elegir
la ubicación de la tecla de entrada de voz.
Autocorrección: Permite que la tecla
de espacio y de puntuación realicen
correcciones de palabras.
92
Ajustes
Mostrar sugerencias de
correcciones: Muestra las sugerencias
de correcciones cuando estén disponibles.
Ajustes avanzados: Permite configurar
los siguientes ajustes.
Retraso de rechazo: Permite establecer
la duración del retrazo del rechazo cuando
salta la tecla presionada.
Sugerir nombres contactos: Use
nombres de Contactos para sugerencias y
correcciones.
Sugerencias de bigramas: Use
palabras anteriores para mejorar las
sugerencias.
Activar nuevas correcciones:
Establezca sugerencias para nuevas
correcciones.
Ajustes de duración de vibración:
Permite que establezca la duración de
vibración.
VOZ
Búsqueda por voz – Le permite configurar
opciones de búsqueda por voz.
Idioma – Le permite seleccionar el
idioma de la búsqueda por voz de Google.
SafeSearch – Le permite filtrar
imágenes y resultados explícitos.
Bloquear palabras ofensivas
Seleccione para ocultar resultados con
palabras ofensivas.
Reconocimiento personalizado
Mejora la precisión del reconocimiento
de voz.
Panel de cuentas de Google – Permite
administrar los datos recopilados.
Salida de síntesis de voz – Le permite
establecer el motor de voz preferido y otros
ajustes generales.
Síntesis de voz de Google – Seleccione
su motor preferido de síntesis de voz.
Toque
para establecer el idioma y otros
ajustes.
Velocidad de voz – Le permite ajustar la
velocidad a la cual el dispositivo leerá el
texto que se muestra.
Escuchar un ejemplo – Reproduce una
breve demostración de síntesis de voz
RATÓN/PANEL TÁCTIL
Velocidad del puntero – Le permite
establecer la velocidad del puntero.
93
Ajustes
Copia de respaldo y
restauración
Este menú le permite hacer una copia de
seguridad y borrar sus datos.
COPIA DE RESPALDO Y
RESTAURACIÓN
Copia de respaldo de datos – Seleccione
para hacer una copia de seguridad de datos
de aplicaciones, contraseñas Wi-Fi y otros
ajustes de los servidores de Google.
Cuenta de copia de respaldo – Le
permite seleccionar la cuenta para hacer la
copia de seguridad.
Restauración automática – Seleccione
para permitir que el dispositivo restaure
automáticamente los ajustes y los datos
cuando la aplicación se instala nuevamente
en el dispositivo.
DATOS PERSONALES
Restaurar datos de fábrica – Le permite
borrar todos los datos del teléfono. Lea
la advertencia, luego toque Restaurar
teléfono en la parte inferior de la pantalla y
luego Borrar todo para confirmar.
SISTEMA
La sección Sistema le permite administrar
diferentes ajustes del sistema.
Fecha y hora
Este menú le permite administrar el formato
de la fecha y la hora.
Fecha y hora automáticas – Seleccione
para utilizar los valores proporcionados
por la red.
Zona horaria automática – Seleccione
para utilizar la información de la zona
horaria proporcionada por la red.
Fijar fecha – Le permite configurar
su propia fecha (si no selecciona la
configuración automática).
Fijar hora – Le permite configurar su propia
hora (si no selecciona la configuración
automática).
Seleccionar zona horaria – Le permite
configurar su propia zona horaria (si no
selecciona la configuración automática).
Usar formato de 24 horas – Seleccione
para mostrar la hora con formato de 24
horas (por ej., 13:00 en vez de 1:00 p. m.)
Seleccionar formato de fecha – Le
permite configurar el formato de la fecha.
94
Ajustes
Accesibilidad
Utilice el menú Accesibilidad para configurar
cualquier complemento de accesibilidad que
haya instalado en el teléfono.
SERVICIOS
Muestra todos los servicios de accesibilidad
instalados.
SISTEMA
Texto grande – Marque para establecer el
tamaño del texto.
Botón Apagar/Encender finaliza
llamadas – Cuando está habilitada, puede
finalizar las llamadas de voz.
Pantalla giratoria – Marque para permitir
que el teléfono rote la pantalla dependiendo
de la orientación del mismo (horizontal o
vertical).
Toque prolongado – Le permite configurar
el tiempo de reacción de las teclas al
tocarlas o mantenerlas oprimidas.
Instalar scripts de Web – Le permite
habilitar (o deshabilitar) la instalación de
scripts web.
Conexión de PC
Este menú le permite administrar el tipo
de conexión USB predeterminada y otras
funciones.
CONEXIÓN USB
Tipo de conexión USB – Le permite
elegir el modo predeterminado al conectar
el teléfono a la computadora mediante un
cable USB.
Preguntar al conectarse – Seleccione
para confirmar el tipo de conexión USD
cada vez que conecte el teléfono a la
computadora.
Ayuda – Muestra la información de los
ajustes de conexión.
SOFTWARE DE LG
On-Screen Phone – Se puede mostrar
pantalla y controlar teléfono desde la PC a
través de conexión USB, Bluetooth o Wi-Fi.
Opciones del desarrollador
Tenga en mente que encender estos ajustes
de desarrollador puede resultar en un
comportamiento irregular del dispositivo.
Depuración de USB – Seleccione para
activar el modo de depuración cuando esté
conectado el dispositivo USB.
95
Ajustes
Identif. del dispositivo de desarrollo
Muestra el número de identificación de
desarrollo del teléfono.
Permanecer activo – Seleccione para que
la pantalla nunca se oscurezca mientras el
teléfono se está cargando.
Permitir ubicaciones simuladas
Seleccione para establecer una ubicación
simulada para el dispositivo.
Contraseña de copia de respaldo
del área de trabajo – Seleccione para
establecer una contraseña para hacer una
copia de seguridad del escritorio.
INTERFAZ DEL USUARIO
Habilitar respuesta visual – Seleccione
para que la pantalla parpadee cuando las
aplicaciones se ejecuten durante mucho
tiempo.
Ubicación del puntero – Seleccione para
que los datos táctiles se visualicen en la
pantalla.
Mostrar toques – Seleccione para mostrar
una respuesta visual al tocar la pantalla.
Mostrar actualizaciones de pantalla
Seleccione para que las áreas de la pantalla
que se han actualizado parpadeen.
Mostrar uso de la CPU – Seleccione para
mostrar el uso actual de la CPU en pantalla.
Forzar el renderizado GPU – Seleccione
para medir el tiempo de aceleración en “adb
shell dumpsys gfxinfo”.
Escala de animación de la pantalla
Permite establecer la escala de animación
de la pantalla.
Escala de transición de la animación
Permite establecer la escala de animación
de la transición.
APLICACIONES
No mantener las actividades
Seleccione esta opción para forzar la
detención de las actividades cuando el
usuario deja de usarlas.
Límite de proceso en segundo plano
Le permite configurar el límite de procesos
en segundo plano.
Mostrar todos los ANRs – Seleccione
esta opción para mostrar un cuadro de
diálogo cuando las aplicaciones que se
ejecutan en segundo plano no estén
respondiendo.
96
Ajustes
Acerca del teléfono
El menú Acerca del teléfono le permite
administrar las actualizaciones del software
y ver distinta información relacionada con su
dispositivo.
Actualiz. de software – Le permite buscar
actualizaciones del software del sistema
Android y otra información actual.
Red – Permite ver la red, estado del
servicio, estado de la red móvil y más.
Identidad del teléfono – Permite ver el
número de teléfono, número del modelo,
IMEI y más.
Batería – Le permite ver el estado, el nivel
y el uso de la batería.
Información del hardware – Le permite
ver las direcciones de Wi-Fi MAC y
Bluetooth.
Información de software – Le permite ver
la versión de Android, la versión de banda
base, la versión de kernel, el número de
compilación y la versión del software.
Información legal – Le permite ver las
licencias de código abierto y la información
legal de Google.
97
Actualización del software
del teléfono
Esta función le permite actualizar el software
de su teléfono a la versión más reciente con
rapidez y comodidad a través de Internet y
sin necesidad de acudir a nuestro centro de
servicios.
Si desea obtener más información sobre la
instalación y el uso de esta función, visite
http://update.lgmobile.com o http://www.
lg.com/common/index.jsp.
Como el programa de actualización de
software para teléfonos celulares precisa toda
la atención del usuario durante el proceso
de actualización, asegúrese de leer todas las
instrucciones y notas que aparecen en cada
paso antes de proceder. Tenga en cuenta que
el teléfono celular puede sufrir graves daños si
se retira un cable USB o la batería durante la
actualización.
Actualización del software
de los teléfonos móviles LG a
través del aire (OTA, Over-The-
Air)
Esta función le permite actualizar con
comodidad el firmware del teléfono a una
nueva versión mediante OTA, sin la necesidad
de conectar el cable USB. Esta función
sólo estará disponible cuando LG ponga a
disposición la nueva versión del firmware para
el dispositivo.
Primero, puede comprobar la versión del
software en el teléfono celular:
toque la Tecla Menú
> Todos
los ajustes > Acerca del teléfono >
Información de software. Puede comprobar
la versión del software en la parte inferior
de la lista.
Para actualizar el software del teléfono, toque
la Tecla Menú
> Todos los ajustes
> Acerca del teléfono > Actualiz. de
software > Actualizar ahora.
Actualización de software
98
Actualización de software
NOTA
Durante el proceso de actualización del
software del teléfono se podrían perder sus
datos personales del almacenamiento interno
del teléfono, lo que incluye la información
de su cuenta de Google y de cualquier otra
cuenta, los datos y los ajustes del sistema/
aplicaciones, las aplicaciones descargadas y
la licencia DRM. Por lo tanto, LG recomienda
que haga una copia de seguridad de sus
datos personales antes de actualizar
el software del teléfono. LG no asume
responsabilidad alguna ante la pérdida de
datos personales.
DivX Mobile
ACERCA DEL VIDEO DIVX: DivX
®
es un
formato de video digital creado por DivX,
Inc. Este es un dispositivo oficial con la
certificación
DivX
®
que reproduce videos DivX. Visite
www.divx.com si desea obtener más
información y herramientas de software para
convertir sus archivos en videos DivX.
ACERCA DE LA FUNCIÓN DE VIDEO BAJO
DEMANDA DIVX: Este dispositivo con la
certificación DivX
®
debe registrarse para
reproducir películas de video bejo demanda
DivX que se hayan adquirido. Para obtener
su código de registro, busque la sección DivX
VOD en el menú de configuración del teléfono.
Vaya a vod.divx.com para obtener más
información sobre cómo realizar el registro.
Certificación DivX
®
para reproducir
videos DivX
®
de hasta 720p, incluyendo
contenido de alta calidad.
DivX
®
, DivX Certified
®
y los logotipos
asociados son marcas comerciales
registradas de DivX, Inc. y se usan bajo
licencia.
99
Preguntas más frecuentes
Antes de llevar el teléfono a reparar o llamar al servicio técnico, revise si alguno de los problemas
que presenta el teléfono está descrito en esta sección.
P
¿Cómo puedo ver la lista de llamadas
marcadas, recibidas y perdidas?
R
Toque la T
ecla Teléfono y toque la
ficha Registros.
P
¿Por qué en ciertas áreas la conexión no es
estable o no se oye bien?
R
Cuando la recepción de la frecuencia
es inestable en un área determinada,
la conexión puede ser inconsistente o
inaudible. Diríjase a otra área e inténtelo
otra vez.
P
¿Por qué la conexión no es estable o se
desconecta de repente, incluso una vez
establecida?
R
Cuando la frecuencia es inestable o débil, o
si hay demasiados usuarios, una conexión
puede cortarse incluso después de haberse
establecido. Inténtelo nuevamente más
tarde o desde otra área.
P
¿Por qué no se enciende la pantalla LCD?
R
Retire la batería y después reemplácela.
Luego encienda el teléfono. Si el problema
persiste, cargue completamente la batería e
inténtelo de nuevo.
P
¿Por qué el teléfono se calienta?
R
El teléfono puede calentarse si se pasa
mucho tiempo con una llamada, jugando
juegos o incluso navegando por Internet.
Esto no tiene efecto alguno sobre la vida o
desempeño del producto.
P
¿Por qué la batería se agota tan rápido
cuando se usa normalmente?
R
Esto puede ocurrir por el entorno del
usuario, una gran cantidad de llamadas o
una señal débil.
P
¿Por qué no se marca ningún número
cuando uno recupera una entrada de la
agenda?
R
Compruebe que el número se haya
almacenado correctamente mediante la
función de búsqueda de la agenda. V
uélvalo
a guardar, de ser necesario.
P
La pantalla se congeló. ¿Cómo puedo
resolver este problema?
R Mantenga presionada la T
ecla Encender/
Bloquear
por 10 segundos para
apagar el teléfono. Luego mantenga
presionada la Tecla Encender/Bloquear
de nuevo por 3 segundos para
reiniciar el teléfono.
100
Accesorios
Hay una variedad de accesorios disponibles para su teléfono celular y es posible que algunos se
vendan por separado. Puede seleccionar esas opciones según sus requisitos de comunicación
en particular. Visite su tienda AT&T local o www.att.com/wirelessaccessories para ofertas
específicas.
NOTA
Siempre utilice accesorios LG originales. Si no lo hace, puede invalidar la garantía.
Los accesorios pueden variar según la región; para más información, consulte con la empresa
o el agente de servicio técnico de su región.
101
ADVERTENCIA: Este producto contiene
químicos conocidos por el Estado de California
de causar cáncer y defectos de nacimiento u
otros daños reproductivos.
Lávese las manos
después de manipular
.
Información importante
Esta guía del usuario contiene información
importante acerca del uso y funcionamiento
de este teléfono. Lea toda la información con
cuidado para obtener un desempeño óptimo
y para evitar cualquier daño o mal uso del
teléfono. Cualquier cambio o modificación
que no esté explícitamente aprobado en esta
guía del usuario podría invalidar la garantía
que tiene para este equipo. Todo cambio o
modificación no aprobada expresamente por
el fabricante podría anular la autoridad del
usuario de operar el equipo.
Antes de comenzar
Instrucciones de seguridad
¡ADVERTENCIA! Para reducir la posibilidad
de sufrir descargas eléctricas, no exponga el
teléfono a áreas de mucha humedad, como
serían el baño, una piscina, etc.
Almacene siempre el teléfono lejos del calor.
Nunca almacene el teléfono en ambientes que
puedan exponerlo a temperaturas menores a
los 0 °C (32 °F) o superiores a los 40 °C (104
°F), como por ejemplo al aire libre durante
una tormenta de nieve o dentro del automóvil
en un día caluroso. La exposición al frío o
calor excesivos causará desperfectos, daños y
posiblemente una falla catastrófica.
Sea cuidadoso al usar su teléfono cerca de
otros dispositivos electrónicos. Las emisiones
de radiofrecuencia del teléfono celular pueden
afectar a equipos electrónicos cercanos que
no estén adecuadamente blindados. Debe
consultar con los fabricantes de cualquier
dispositivo médico personal, como sería el caso
de marcapasos o audífonos para determinar
si son susceptibles de recibir interferencia del
teléfono celular. Apague el teléfono cuando
esté en una instalación médica o en una
gasolinera. Nunca coloque el teléfono en un
horno de microondas, ya que esto hará que la
batería estalle.
IMPORTANTE Antes de usar el teléfono, lea
la INFORMACIÓN DE SEGURIDAD DE TIA.
Información de seguridad
Lea estas sencillas instrucciones. Romper las
reglas puede ser peligroso o ilegal. Se ofrece
más información detallada en esta guía del
usuario.
No desarme la unidad. Llévela a un técnico
de servicio calificado cuando se requiera
trabajo de reparación.
Por su seguridad
102
Por su seguridad
Manténgala alejado de aparatos eléctricos,
tales como TV, radios y computadoras
personales.
La unidad debe mantenerse alejada de
fuentes de calor, como radiadores o
cocinas.
No la deje caer.
No someta esta unidad a vibración
mecánica o golpe.
La cubierta del teléfono podría dañarse
si se lo envuelve o se lo cubre con un
envoltorio de vinilo.
Use un paño seco para limpiar el exterior
de la unidad. (No use solventes tales como
benceno, tíner o alcohol).
No permita que la unidad entre en contacto
con humo o polvo excesivo.
No coloque el teléfono junto a tarjetas
de crédito o boletos de transporte; puede
afectar la información de las cintas
magnéticas.
No toque la pantalla con un objeto
punzante; de lo contrario, podría dañar el
teléfono.
No exponga el teléfono al contacto con
líquidos o humedad.
Use los accesorios tales como auriculares
con precaución. No toque la antena
innecesariamente.
Información y cuidado de las
tarjetas de memoria
La tarjeta de memoria no puede usarse
para grabar datos protegidos por derechos
de reproducción.
Mantenga la tarjeta de memoria fuera del
alcance de los niños.
No deje la tarjeta de memoria en lugares
extremadamente calientes.
No desarme ni modifique la tarjeta de
memoria.
Información sobre la exposición a
radiofrecuencias de la FCC
¡ADVERTENCIA! Lea esta información antes
de hacer funcionar el teléfono.
En agosto de 1996, la Comisión federal de
comunicaciones (FCC) de los Estados Unidos,
con su acción en el informe y orden FCC
96-326, adoptó una norma de seguridad
actualizada para la exposición humana a la
energía electromagnética de radiofrecuencias
(RF) que emiten los transmisores regulados por
la FCC. Esos lineamientos se corresponden con
103
Por su seguridad
la norma de seguridad establecida previamente
por los organismos de normas tanto de los
EE. UU. como internacionales.
El diseño de este teléfono cumple con
los lineamientos de la FCC y esas normas
internacionales.
PRECAUCIÓN
Utilice solamente la antena incluida y
aprobada. El uso de antenas no autorizadas o
modificaciones no autorizadas puede afectar
la calidad de la llamada telefónica, dañar
al teléfono, anular su garantía o dar como
resultado una violación de las reglas de la FCC.
No utilice el teléfono con una antena dañada.
Si una antena dañada entra en contacto
con la piel, puede producirse una pequeña
quemadura. Comuníquese con su distribuidor
local para obtener un reemplazo de la antena.
Funcionamiento en el cuerpo
Este dispositivo fue probado para operaciones
típicas de uso en el cuerpo, con la parte
posterior del teléfono a 2 cm (0,79 pulgadas)
del cuerpo del usuario. Para cumplir con
los requisitos de exposición a RF de la FCC,
debe mantenerse una distancia mínima de
2 cm (0,79 pulgadas) entre el cuerpo del
usuario y la parte posterior del teléfono. No
deben utilizarse clips para cinturón, fundas
y accesorios similares de otros fabricantes
que tengan componentes metálicos. Los
accesorios usados sobre el cuerpo que no
pueden mantener una distancia de 2 cm
(0,79 pulgadas) entre el cuerpo del usuario y la
parte posterior del teléfono, y que no han sido
probados para operaciones típicas de uso en el
cuerpo, tal vez no cumplan con los límites de
exposición a RF de la FCC y deben evitarse.
Cumplimiento de clase B según el
artículo 15 de la FCC
Este dispositivo y sus accesorios cumplen
con el artículo 15 de las reglas de la FCC. La
operación está sujeta a las dos condiciones
siguientes:(1) Este dispositivo y sus accesorios
no podrán causar interferencias dañinas y (2)
este dispositivo y sus accesorios deben aceptar
cualquier interferencia que reciban, incluida
la que pudiera causar un funcionamiento
indeseable.
Declaración del artículo 15.105
Este equipo ha sido evaluado y se ha
comprobado que cumple con los límites para
un dispositivo digital clase B, conforme el
artículo 15 de las reglas de la FCC. Estos
límites han sido diseñados para brindar una
protección razonable contra la interferencia
dañina en una instalación residencial. Este
equipo genera, utiliza y puede irradiar energía
de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza
de acuerdo con las instrucciones, podría causar
interferencia dañina para las comunicaciones
104
Por su seguridad
radiales. Sin embargo, no existe garantía de
que la interferencia no se produzca en una
instalación en particular.
Si este equipo ocasiona una interferencia
dañina en la recepción de televisión (lo cual
puede determinarse al encender y apagar
el equipo), se recomienda al usuario que
intente corregir la interferencia a través de la
aplicación de una o varias de las siguientes
medidas:
Reorientar o reubicar la antena receptora.
Aumentar la distancia entre el equipo y
el receptor.
Conectar el equipo en una toma de un
circuito diferente de aquél al que está
conectado el receptor.
Consultar con el distribuidor o un técnico
de radio/TV experimentado para obtener
ayuda.
Precauciones con la batería
No desarme, abra, aplaste, doble, deforme,
perfore ni ralle el teléfono.
No modifique ni vuelva a armar la batería,
no intente introducirle objetos extraños,
no la sumerja ni exponga al agua u otros
líquidos, no la exponga al fuego, explosión
u otro peligro.
Sólo use la batería para el sistema
especificado.
Sólo use la batería con un sistema de
carga que haya sido certificado con el
sistema en función de este estándar. El uso
de una batería o un cargador no calificado
puede presentar peligro de incendio,
explosión, escape u otro riesgo.
No le provoque un cortocircuito a la
batería ni permita que objetos metálicos
conductores entren en contacto con los
terminales de la batería.
Sólo reemplace la batería con otra que
haya sido certificada con el sistema según
este estándar, IEEE-Std-1725-200x. El
uso de una batería no calificada puede
presentar peligro de incendio, explosión,
escape u otro riesgo.
Deseche de inmediato las baterías usadas
conforme las regulaciones locales.
Si los niños usan la batería, se los debe
supervisar.
Evite dejar caer el teléfono o la batería. Si
el teléfono o la batería se cae, en especial
en una superficie rígida, y el usuario
sospecha que se han ocasionado daños,
105
lleve el teléfono o la batería a un centro de
servicio para revisión.
El uso inadecuado de la batería puede
resultar en un incendio, una explosión u
otro peligro.
El manual del usuario de los dispositivos
host que utilizan un puerto USB como
fuente de carga debe incluir una
declaración en la que se mencione que el
teléfono sólo debe conectarse a productos
que tienen el logotipo USB-IF o que
completaron el programa de conformidad
USB-IF.
Precauciones con el adaptador
(cargador)
El uso del cargador de batería incorrecto
podría dañar su teléfono y anular la
garantía.
El adaptador o cargador de batería
están diseñados sólo para ser usados en
ambientes cerrados.
No exponga el adaptador o cargador de
baterías a la luz directa del sol, ni lo utilice en
sitios con elevada humedad, como por ejemplo
el baño.
Evite daños en el oído
Los daños en el oído pueden ocurrir
debido a la constante exposición a sonidos
demasiado fuertes durante períodos
prolongados. Por lo tanto recomendamos
que usted no encienda o apague el
teléfono cerca de su oído. Así mismo se
recomienda que la música y el nivel de
volumen sean razonables.
Si escucha música mientras conduce,
asegúrese de hacerlo a un volumen
razonable para que pueda ser consciente
de lo que ocurre a su alrededor. Esto es
particularmente importante cuando intenta
cruzar una calle.
Por su seguridad
106
Información de seguridad de
TIA
Aquí se incluye la información completa
de seguridad de la TIA (Asociación de la
industria de las telecomunicaciones) sobre
teléfonos inalámbricos de mano. La inclusión
en el manual del usuario del texto referente
a Marcapasos, audífonos para sordera y
otros dispositivos médicos es obligatoria
para obtener la certificación CTIA. El uso del
lenguaje restante de la TIA se recomienda
cuando resulte pertinente.
Exposición a las señales de
radiofrecuencia
El teléfono inalámbrico manual portátil es un
transmisor y receptor de radio de baja energía.
Cuando está encendido, recibe y también envía
señales de radiofrecuencia (RF).
En agosto de 1996, la Comisión federal de
comunicaciones (FCC) de los EE. UU. adoptó
lineamientos de exposición a RF con niveles
de seguridad para teléfonos inalámbricos de
mano. Esos lineamientos se corresponden con
la norma de seguridad establecida previamente
por los organismos de normas tanto de los
EE. UU. como internacionales:
ANSI C95.1 (1992) *
Informe NCRP 86 (1986)
ICNIRP (1996)
Estos estándares se basaron en evaluaciones
amplias y periódicas de la literatura científica
pertinente. Por ejemplo, más de 120 científicos,
ingenieros y médicos de universidades,
instituciones de salud gubernamentales y la
industria analizaron el corpus de investigación
disponible para desarrollar el estándar ANSI
(C95.1).
* Instituto de estándares nacionales de los
EE. UU., Consejo nacional para las mediciones
y la protección contra la radiación, Comisión
internacional de protección contra la
radiación no ionizante.
El diseño de su teléfono cumple los
lineamientos de la FCC (y esas normas
internacionales).
Cuidado de la antena
Utilice solamente la antena incluida o una
antena de reemplazo aprobada. Las antenas,
modificaciones o accesorios no autorizados
pueden dañar el teléfono y violar los
reglamentos de la FCC.
Indicaciones de seguridad
107
Indicaciones de seguridad
Funcionamiento del teléfono
POSICIÓN NORMAL: Sostenga el teléfono
como cualquier otro teléfono con la antena
apuntando hacia arriba por sobre su hombro.
Sugerencias para un
funcionamiento más eficiente
Para que su teléfono funcione con la máxima
eficiencia:
No toque la antena innecesariamente
cuando esté usando el teléfono. El
contacto con la antena afecta la calidad
de la llamada y puede ocasionar que el
teléfono funcione a un nivel de potencia
mayor que el que necesitaría de otro modo.
Manejo
Compruebe las leyes y los reglamentos
referidos al uso de teléfonos inalámbricos en
las áreas donde usted maneja. Obedézcalos
siempre. Igualmente, si va a usar el teléfono
mientras maneja, por favor:
Preste toda su atención al manejo,
manejar con seguridad es su primera
responsabilidad;
Use la operación de manos libres, si la
tiene.
Salga del camino y estaciónese antes
de hacer o recibir una llamada si las
condiciones de manejo así lo demandan.
Dispositivos electrónicos
La mayoría del equipo electrónico moderno
está blindado contra las señales de RF. Sin
embargo, algunos equipos electrónicos pueden
no estar blindados contra las señales de RF de
su teléfono inalámbrico.
Marcapasos
La Asociación de fabricantes del sector de la
salud recomienda mantener al menos 15 cm
(6 pulgadas) de distancia entre el teléfono
inalámbrico y el marcapasos para evitar
posibles interferencias con el marcapasos.
Estas recomendaciones son coherentes con
las investigaciones independientes y las
recomendaciones de Investigación en tecnología
inalámbrica.
Las personas con marcapasos:
SIEMPRE deben mantener el teléfono a
más de quince centímetros (seis pulgadas)
del marcapasos cuando el teléfono esté
encendido;
No deben llevar el teléfono en un bolsillo
del pecho.
108
Indicaciones de seguridad
Deben usar el oído opuesto al marcapasos
para reducir la posibilidad de interferencia.
Si tiene cualquier motivo para sospechar
que está ocurriendo una interferencia,
apague el teléfono inmediatamente.
Audífonos
Es posible que algunos teléfonos inalámbricos
digitales interfieran con algunos audífonos.
En caso de interferencia, es conveniente que
consulte a AT&T.
HAC
Este teléfono ha sido probado y clasificado
para su uso con audífonos para algunas de
las tecnologías inalámbricas que utiliza. Sin
embargo, puede haber algunas tecnologías
inalámbricas nuevas utilizadas en este teléfono
que no se han probado aún para su uso con
audífonos. Es importante tratar las diferentes
características de este teléfono a fondo y en
diferentes lugares, utilizando el audífono o
implante coclear, para determiner si escucha
cualquier ruido de interferencia. Consulte
con su proveedor de servicios o fabricante
de este teléfono para obtener información
sobre la compatibilidad de audífonos. Si tiene
preguntas sobre las políticas de devolución o
cambio, consulte a su proveedor de servicios o
distribuidor de teléfonos.
Otros dispositivos médicos
Si usa cualquier otro dispositivo médico
personal, consulte al fabricante de dicho
dispositivo para saber si está adecuadamente
blindado contra la energía de RF externa.
Es posible que su médico pueda ayudarlo a
conseguir dicha información.
Centros de atención médica
Apague el teléfono cuando se encuentre en
instalaciones de asistencia médica en las
que haya letreros que así lo indiquen. Los
hospitales o las instalaciones de atención
médica pueden emplear equipos que podrían
ser sensibles a la energía de RF externa.
Vehículos
Las señales de RF pueden afectar a los
sistemas electrónicos mal instalados o
blindados de manera inadecuada en los
vehículos automotores. Compruebe con el
fabricante o con su representante respecto de
su vehículo.
También debería consultar al fabricante de
cualquier equipo que le haya añadido a su
vehículo.
109
Indicaciones de seguridad
Instalaciones con letreros
Apague el teléfono en cualquier instalación
donde así lo exijan los letreros de aviso.
Aviones
Los reglamentos de la FCC prohíben el uso del
teléfono en el aire. Apague el teléfono antes
de abordar una nave aérea.
Áreas de explosivos
Para evitar la interferencia con operaciones
de explosión, apague el teléfono cuando esté
en un “área de explosiones” o en áreas con
letreros que indiquen: “Apague los radios
de dos vías”. Obedezca todos los letreros e
instrucciones.
Atmósfera potencialmente
explosiva
Apague el teléfono cuando esté en un área
con una atmósfera potencialmente explosiva
y obedezca todos los letreros e instrucciones.
Las chispas en dichas áreas pueden causar
una explosión o un incendio que den como
resultado lesiones personales o incluso la
muerte.
Las áreas con una atmósfera potencialmente
explosiva están claramente marcadas
con frecuencia, pero no siempre. Entre
las áreas potenciales tenemos: áreas de
abastecimiento de combustible (como las
estaciones de gasolina); áreas bajo la cubierta
en navíos; instalaciones de transferencia
o almacenamiento de productos químicos,
vehículos que usan gas de petróleo licuado
(como el propano o el butano), áreas donde
el aire contiene sustancias o partículas (como
granos, polvo o polvillos metálicos) y cualquier
otra área donde normalmente se le indicaría
que apague el motor de su vehículo.
Para vehículos equipados con
bolsas de aire
Una bolsa de aire se infla con gran fuerza.
NO coloque objetos, incluido el equipo
inalámbrico, ya sea instalado o portátil, en el
área que está sobre la bolsa de aire o en el
área donde se despliega la bolsa de aire. Si
el equipo inalámbrico del interior del vehículo
está mal instalado y se infla la bolsa de aire,
pueden producirse graves lesiones.
110
Indicaciones de seguridad
Seguridad del cargador y del
adaptador
El cargador y el adaptador están diseñados
sólo para ser usados bajo techo.
Información y cuidado de la
batería
Deshágase de la batería correctamente
o llévela a su proveedor de servicios
inalámbricos para que sea reciclada.
La batería no necesita estar totalmente
descargada para cargarse.
Use únicamente cargadores aprobados
por LG que sean específicamente para
el modelo de su teléfono, ya que están
diseñados para maximizar la vida útil de
la batería.
No desarme ni golpee la batería porque
eso podría provocar descarga eléctrica,
corto circuito o incendio. Almacene la
batería en un sitio alejado del alcance de
los niños.
Mantenga limpios los contactos de metal
de la batería.
Reemplace la batería cuando ya no tenga
un desempeño aceptable. La batería puede
recargarse varios cientos de veces antes
de necesitar ser reemplazada.
Cargue la batería después de períodos
prolongados sin usar el teléfono para
maximizar la vida útil de la misma.
La vida útil de la batería será distinta
en función de los patrones de uso y las
condiciones medioambientales.
El uso extendido de la luz de fondo, del
mininavegador y de los kits de conectividad
de datos afectan la vida útil de la batería y
los tiempos de conversación y espera.
La función de autoprotección de la batería
interrumpe la alimentación del teléfono
cuando su operación esté en un estado
anormal. En este caso, extraiga la batería
del teléfono, vuelva a instalarla y encienda
el teléfono.
La vida útil real de la batería dependerá
de la configuración de la red, de las
configuraciones del producto, los patrones
de uso, la batería y las condiciones del
medioambiente.
111
Indicaciones de seguridad
Peligros de explosión, descargas
eléctricas e incendio
No coloque el teléfono en sitios expuestos
a exceso de polvo y mantenga la distancia
mínima requerida entre el cable de
alimentación y las fuentes de calor.
Desconecte el cable de alimentación antes
de limpiar el teléfono, y limpie la clavija de
alimentación cuando esté sucia.
Al usar la clavija de alimentación,
asegúrese de que esté conectada
firmemente. En caso contrario, puede
provocar calor excesivo o incendio.
Si coloca el teléfono en un bolsillo o
bolso sin cubrir el receptáculo (clavija de
alimentación), los artículos metálicos (tales
como una moneda, clip o pluma) pueden
provocarle un corto circuito al teléfono.
Siembre cubra el receptáculo cuando no se
esté usando.
No le provoque un corto circuito a la
batería. Los artículos metálicos como
monedas, clips o plumas en el bolsillo
o bolso pueden provocar al moverse un
cortocircuito en los terminales + y – de la
batería (las tiras de metal de la batería). El
cortocircuito de los terminales podría dañar
la batería y ocasionar una explosión.
Aviso general
Usar una batería dañada o introducir la
batería en la boca pueden causar graves
lesiones.
No coloque cerca del teléfono artículos que
contengan componentes magnéticos como
tarjetas de crédito, tarjetas telefónicas,
libretas de banco o boletos del metro. El
magnetismo del teléfono puede dañar los
datos almacenados en la tira magnética.
Hablar por el teléfono durante un período
de tiempo prolongado puede reducir la
calidad de la llamada debido al calor
generado durante la utilización.
Cuando el teléfono no se usa durante
mucho tiempo, déjelo en un lugar seguro
con el cable de alimentación desconectado.
El uso del teléfono cerca de equipo
receptor (como un televisor o radio) puede
causar interferencia el teléfono.
No use el teléfono si la antena está
dañada. Si una antena dañada toca la
piel, puede causar una ligera quemadura.
Comuníquese con un Centro de servicio
autorizado LG para que reemplacen la
antena dañada.
112
Indicaciones de seguridad
No sumerja el teléfono en agua. Si esto
ocurre, apáguelo de inmediato y extraiga la
batería. Si el teléfono no funciona, llévelo
a un Centro de servicio autorizado LG.
No pinte el teléfono.
Los datos guardados en el teléfono se
pueden borrar al usar de manera incorrecta
el teléfono, repararlo o actualizar el
software. Haga una copia de seguridad
de los números de teléfono importantes.
(También podrían borrarse los tonos de
timbre, mensajes de texto, mensajes de
voz, imágenes y videos). El fabricante no es
responsable de daños debidos a la pérdida
de datos.
Al usar el teléfono en lugares públicos,
establezca el tono de timbre en vibración
para no molestar a otras personas.
No apague o encienda el teléfono cuando
se lo ponga al oído.
Precaución:
Evite una posible pérdida de
la audición
La exposición prolongada a sonidos fuertes
(incluida la música) es la causa más común
de pérdida de audición evitable. Algunas
investigaciones científicas sugieren que el
uso de dispositivos de audio portátiles, como
reproductores de música portátiles y teléfonos
celulares, a altos volúmenes durante períodos
prolongados puede provocar una pérdida de
la audición permanente inducida por el ruido.
Esto incluye el uso de auriculares (incluidos los
auriculares estándares, los intrauriculares y
los dispositivos Bluetooth
®
u otros dispositivos
inalámbricos). En algunos estudios, la
exposición a ruidos muy fuertes también ha
estado asociada con la presencia de zumbido
de oídos, hipersensibilidad al sonido y
distorsión de la audición. La susceptibilidad de
las personas a la pérdida de audición inducida
por el ruido y otros posibles problemas de
audición varía. La cantidad de ruido emitida
por un dispositivo de audio portátil varía según
la naturaleza del sonido, el dispositivo, la
configuración del dispositivo y los auriculares.
Al usar cualquier dispositivo de audio portátil,
debe seguir las siguientes recomendaciones
de sentido común:
Establezca el volumen en un entorno
tranquilo y seleccione el volumen más bajo
en el que pueda oír adecuadamente.
113
Indicaciones de seguridad
Al usar auriculares, baje el volumen si no
puede oír a una persona que le habla de
cerca o si una persona sentada a su lado
puede oír lo que usted está escuchando.
No suba el volumen para tapar los sonidos
de un entorno ruidoso. Si opta por escuchar
el dispositivo portátil en un entorno
ruidoso, use auriculares que anulen los
ruidos para tapar el ruido del entorno que
lo rodea.
Limite la cantidad de tiempo que escucha
el dispositivo. A medida que el volumen
aumente, se necesitará menos tiempo para
que su audición se vea afectada.
Evite utilizar auriculares después de la
exposición a ruidos extremadamente
fuertes, como conciertos de rock, que
puedan provocar la pérdida temporal
de la audición. La pérdida temporal de
la audición puede hacer que volúmenes
inseguros parezcan normales.
No escuche a un volumen que le provoque
molestias. Si experimenta zumbido en
los oídos, oye conversaciones apagadas
o experimenta alguna dificultad temporal
en la audición después de escuchar un
dispositivo de audio portátil, deje de usarlo
y consulte a su médico.
Usted puede obtener la información
adicional sobre este tema de las fuentes
siguientes:
American Academy of Audiology (Academia
estadounidense de audiología)
11730 Plaza American Drive, Suite 300
Reston, VA 20190
Voz: (800) 222-2336
Correo electrónico: info@audiology.org
Internet: www.audiology.org
National Institute on Deafness and Other
Communication Disorders (Instituto nacional de
sordera y otros trastornos de comunicación)
Institutos Nacionales de la Salud
31 Center Drive, MSC 2320
Bethesda, MD USA 20892-2320
Voz: (301) 496-7243
Correo electrónico: [email protected]
Internet: http://www.nidcd.nih.gov/health/
hearing
National Institute for Occupational Safety and
Health (Instituto Nacional para la Seguridad y
Salud Laborales)
Hubert H. Humphrey Bldg.
200 Independence Ave., SW
Washington, DC 20201
Voz: 1-800-35-NIOSH (1-800-356-4674)
114
Indicaciones de seguridad
Internet: http://www.cdc.gov/niosh/topics/
noise/default.html
Aviso acerca de la
visualización 3D
NOTAS PARA VER CONTENIDO 3D: Al ver
contenido 3D, sostenga y ajuste el teléfono a un
ángulo y distancia de visualización apropriada
para optimizar la experiencia 3D. Si excede este
ángulo o distancia de visualización, quizás no
podrá ver el contenido 3D.
ADVERTENCIA PARA VER CONTENIDO
3D:
Mirar contenido 3D, inclusive videos y
juegos, durante un periodo prolongado
puede causar cansancio de la vista,
somnolencia, dolores de cabeza, nauseas
o fatiga. Pare de ver inmediatamente y
descanse si experiencia cualquier de estos
síntomas.
Si mira contenido 3D muy cerca o por un
largo tiempo, podrá dañar su vista.
Parte del contenido 3D puede generar
reacciones de movimientos bruscos,
como agacharse o esquivar la imagen que
aparece en el video o el juego. Por lo tanto,
es mejor que no vea contenido 3D cerca
de objetos frágiles o afilados que puedan
causar lesiones.
No mire contenido 3D mientras conduce,
camina o se mueve. Podrá resultar en
lesiones por golpes con objetos, tropezón
o caída.
Se recomiende que los padres hablen con
un médico antes de permitir que los niños
menores de 5 años vean contenido en 3D.
Advertencia de convulsiones por
fotosensibilidad:
Si usted o un miembro de su familia
tiene antecedentes de epilepsia o
convulsiones, consulte a un médico
especialista antes de ver contenido 3D.
Si usted o un miembro de su familia
experimenta alguno de los síntomas
que se mencionan a continuación, deje
de mirar el contenido de inmediato
y consulte a un médico: mareos,
aturdimiento, transición visual o visión
alterada, inestabilidad visual o facial,
como espasmos musculares u oculares,
acciones inconscientes, convulsiones,
pérdida de conocimiento, confusión o
desorientación, pérdida del sentido de
115
Indicaciones de seguridad
la dirección, calambres o nauseas. Los
padres deben controlar aténtamente
estos síntomas en sus hijos, incluidos
los adolescentes, ya que pueden ser
mas sensibles a los efectos que mirar
este contenido produce. Nota: Estos
síntomas también pueden producirse
en situaciones no especificadas sin
antecedentes previos.
El riesgo de sufrir convulsiones por
fotosensibilidad puede reducirse
mediante las siguientes medidas:
Tome descansos frecuentes mientras
mira el contenido en el dispositivo,
especialmente si es contenido 3D.
Las personas que padecen una diferencia
de visión en los ojos deben implementar
las medidas de corrección de la visión
necesarias antes de mirar el contenido
3D.
Algunos espectadores pueden sentirse
desorientados luego de ver contenido 3D.
Por lo tanto, despues de ver contenido
3D en el dispositivo, tómese un momento
para recobrar el conocimiento de su
entorno antes de moverse.
Actualización de la FDA para
los consumidores
Actualización para los consumidores
sobre teléfonos celulares del centro de
dispositivos médicos y salud radiológica de la
Administración de alimentos y drogas de los
EE. UU. (FDA, por su sigla en inglés).
1. ¿Representan un riesgo
para la salud los teléfonos
inalámbricos?
La evidencia científica disponible no muestra
que haya ningún problema de salud asociado
con el uso de teléfonos inalámbricos. Sin
embargo, no hay pruebas de que los teléfonos
inalámbricos sean totalmente seguros. Cuando
los teléfonos inalámbricos se usan emiten
niveles bajos de energía de radiofrecuencia
(RF) en el rango de las microondas. También
emiten muy bajos niveles de RF cuando están
en la pantalla de inicio. -Mientras que altos
niveles de RF pueden producir efectos en la
salud (calentando los tejidos), la exposición
a RF de bajo nivel no produce efectos de
calentamiento y no causa efectos conocidos
adversos para la salud. Muchos estudios
sobre la exposición a RF de bajo nivel no
han encontrado ningún efecto biológico.
116
Indicaciones de seguridad
Algunos estudios han sugerido que puede
haber algunos efectos biológicos, pero tales
conclusiones no se han visto confirmadas por
investigaciones adicionales. En algunos casos,
los investigadores han tenido dificultades
en reproducir tales estudios o en determinar
los motivos por los que los resultados no son
consistentes.
2. ¿Cuál es el papel de la FDA
respecto de la seguridad de los
teléfonos inalámbricos?
Según las leyes, la FDA no comprueba la
seguridad de los productos para el consumidor
que emitan radiación antes de que puedan
venderse, como sí lo hace con los nuevos
medicamentos o dispositivos médicos.
No obstante, la agencia tiene autoridad
para tomar medidas si se demuestra que
los teléfonos inalámbricos emiten energía
de radiofrecuencia en un nivel que sea
peligroso para el usuario. En tal caso, la FDA
podría exigir a los fabricantes de teléfonos
inalámbricos que informaran a los usuarios
del riesgo para la salud y reparen, reemplacen
o saquen del mercado los teléfonos de modo
que deje de existir el riesgo.
Aunque los datos científicos existentes no
justifican que la FDA emprenda acciones
reglamentarias, la agencia ha instado a la
industria de los teléfonos inalámbricos para
que dé determinados pasos, entre ellos los
siguientes:
Apoyar la necesaria investigación sobre los
posibles efectos biológicos de RF del tipo
que emiten los teléfonos inalámbricos;
Diseñar teléfonos inalámbricos de tal modo
que se minimice la exposición del usuario
a RF que no sea necesaria para la función
del dispositivo y
Cooperar para dar a los usuarios
de teléfonos inalámbricos la mejor
información sobre los posibles efectos del
uso de los teléfonos inalámbricos sobre la
salud humana.
La FDA pertenece a un grupo de trabajo
interinstitucional de dependencias federales
que tienen responsabilidad en distintos
aspectos de la seguridad de las RF para
garantizar la coordinación de esfuerzos a
nivel federal. Las siguientes instituciones
pertenecen a este grupo de trabajo:
National Institute for Occupational Safety
and Health (Instituto nacional para la
seguridad y salud laborales)
117
Indicaciones de seguridad
Environmental Protection Agency (Agencia
de protección medioambiental)
Occupational Safety y Health
Administration (Administración de la
seguridad y salud laborales)
National Telecommunications and
Information Administration (Administración
Nacional de Telecomunicaciones e
Información)
El National Institutes of Health (Institutos
nacionales de salud) también participa en
algunas actividades del grupo de trabajo
interinstitucional.
La FDA comparte las responsabilidades
reglamentarias sobre los teléfonos
inalámbricos con la Comisión federal de
comunicaciones (FCC). Todos los teléfonos
que se venden en los EE. UU. deben cumplir
con los lineamientos de seguridad de la FCC
que limitan la exposición a la RF. La FCC
depende de la FDA y de otras instituciones de
salud para las cuestiones de seguridad de los
teléfonos inalámbricos.
La FCC también regula las estaciones de
base de las cuales dependen los teléfonos
inalámbricos. Mientras que estas estaciones
de base funcionan a una potencia mayor
que los teléfonos inalámbricos mismos, la
exposición a RF que recibe la gente de estas
estaciones de base es habitualmente miles
de veces menor de la que pueden tener
procedente de los teléfonos inalámbricos. Las
estaciones de base por tanto no están sujetas a
las cuestiones de seguridad que se analizan en
este documento.
3. ¿Qué tipos de teléfonos son
sujetos de esta actualización?
El término “teléfonos inalámbricos” se refiere
a los teléfonos inalámbricos de mano con
antenas interconstruidas que a menudo se
denominan teléfonos “celulares”, “móviles” o
“PCS”. Estos tipos de teléfonos inalámbricos
pueden exponer al usuario a energía de
RF mensurable debido a la poca distancia
entre el teléfono y la cabeza del usuario.
Estas exposiciones a RF están limitaras por
los lineamientos de seguridad de la FCC
que se desarrollaron con indicaciones de
la FDA y otras dependencias federales de
salud y seguridad. Cuando el teléfono se
encuentra a distancias mayores del usuario,
la exposición a RF es drásticamente menor,
porque la exposición a RF de una persona
disminuye rápidamente al incrementarse la
distancia de la fuente. Los llamados “teléfonos
118
Indicaciones de seguridad
inalámbricos” que tienen una unidad de base
conectada al cableado telefónico de una
casa habitualmente funcionan a niveles de
potencia mucho menores y por tanto producen
exposiciones a RF que están muy por debajo
de los límites de seguridad de la FCC.
4. ¿Cuáles son los resultados de
la investigación que ya se ha
realizado?
La investigación realizada hasta la fecha ha
producido resultados contradictorios y muchos
estudios han sufrido de fallas en sus métodos
de investigación. Los experimentos realizados
en animales que investigan los efectos de la
exposición a la energía de RF característica
de los teléfonos inalámbricos generaron
resultados contradictorios que, por lo general,
no pueden repetirse en otros laboratorios.
Unos pocos estudios con animales, sin
embargo, sugieren que bajos niveles de RF
podrían acelerar el desarrollo del cáncer en
animales de laboratorio. Sin embargo, muchos
de los estudios que mostraron un desarrollo
de tumores aumentado usaron animales
que habían sido alterados genéticamente o
tratados con sustancias químicas causantes de
cáncer de modo que estuvieran predispuestos
a desarrollar cáncer aún sin la presencia de
una exposición a RF. Otros estudios expusieron
a los animales a RF durante períodos de
hasta 22 horas al día. Estas condiciones no
se asemejan a las condiciones bajo las cuales
la gente usa los teléfonos inalámbricos,
de modo que no sabemos con certeza qué
significan los resultados de dichos estudios
para la salud humana. Se han publicado tres
grandes estudios epidemiológicos desde
diciembre de 2000. Juntos, estos estudios
investigaron cualquier posible asociación entre
el uso de teléfonos inalámbricos y cáncer
primario del cerebro, glioma, meningioma
o neuroma acústica, tumores cerebrales o
de las glándulas salivales, leucemia u otros
cánceres. Ninguno de los estudios demostró
la existencia de ningún efecto dañino para la
salud originado en la exposición a RF de los
teléfonos inalámbricos. No obstante, ninguno
de los estudios puede responder a preguntas
sobre la exposición a largo plazo, ya que el
período promedio de uso del teléfono en estos
estudios fue de alrededor de tres años.
5. ¿Qué investigaciones se
necesitan para decidir si la
exposición a RF de los teléfonos
inalámbricos representa un
riesgo para la salud?
119
Indicaciones de seguridad
Una combinación de estudios de laboratorio
y estudios epidemiológicos de gente que
realmente utiliza teléfonos inalámbricos
si proporcionaría algunos de los datos
necesarios. Dentro de algunos años se
podrán realizar estudios de exposición
animal durante toda la vida. Sin embargo, se
necesitarían grandes cantidades de animales
para proporcionar pruebas confiables de
un efecto promotor del cáncer, si existiera.
Los estudios epidemiológicos pueden
proporcionar datos directamente aplicables
a poblaciones humanas, pero puede ser
necesario un seguimiento de 10 años o más
para proporcionar respuestas acerca de
algunos efectos sobre la salud, como lo sería
el cáncer. Esto se debe a que al intervalo
entre el momento de la exposición a un
agente cancerígeno y el momento en que se
desarrollan los tumores, en caso de hacerlo,
puede ser de muchos, muchos años. La
interpretación de los estudios epidemiológicos
se ve entorpecida por la dificultad de medir la
exposición real a RF durante el uso cotidiano
de los teléfonos inalámbricos. Muchos factores
afectan esta medición, como el ángulo al
que se sostiene el teléfono, o el modelo de
teléfono que se usa.
6. ¿Qué está haciendo la FDA
para averiguar más acerca
de los posibles efectos en la
salud de la RF de los teléfonos
inalámbricos?
La FDA está trabajando con el Programa
nacional de toxicología de los Estados Unidos y
con grupos de investigadores de todo el mundo
para garantizar la conducción de estudios de
alta prioridad en animales con el fin de tratar
importantes cuestiones sobre los efectos de
la exposición a la energía de radiofrecuencia
(RF). La FDA ha sido un participante líder del
Proyecto de campos electromagnéticos (EMF)
internacional de la Organización mundial de la
salud desde su creación en 1996. Un influyente
resultado de este trabajo ha sido el desarrollo
de una agenda detallada de necesidades
de investigación que ha impulsado el
establecimiento de nuevos programas de
investigaciones en todo el mundo. El proyecto
también ha ayudado a desarrollar una serie
de documentos de información pública sobre
temas del EMF. La FDA y la Asociación de
Internet y telecomunicaciones celulares
(CTIA, por su sigla en inglés) tienen un
acuerdo formal de desarrollo e investigación
cooperativa (CRADA, por su sigla en inglés)
120
Indicaciones de seguridad
para investigar la seguridad de los teléfonos
inalámbricos. La FDA proporciona la
supervisión científica, recibiendo informes de
expertos de organizaciones gubernamentales,
de la industria y académicas. La investigación
patrocinada por la CTIA se realiza por medio de
contratos con investigadores independientes.
La investigación inicial incluirá tanto estudios
de laboratorio como estudios de los usuarios
de teléfonos inalámbricos. El CRADA también
incluirá una amplia evaluación de las
necesidades de investigación adicionales en el
contexto de los más recientes desarrollos de
investigación del mundo.
7. ¿Cómo puedo averiguar
cuánta exposición a energía de
radiofrecuencia puedo recibir al
usar mi teléfono inalámbrico?
Todos los teléfonos vendidos en los Estados
Unidos deben cumplir con las pautas de la
Comisión Federal de Comunicaciones (FCC)
que limitan las exposiciones a la energía de
radiofrecuencia (RF). La FCC estableció esos
lineamientos asesorada por la FDA y otras
dependencias federales de salud y seguridad.
El límite de la FCC para la exposición a RF de
teléfonos inalámbricos se ha fijado a una Tasa
de absorción específica (Specific Absorption
Rate, SAR) de 1,6 watt por kilogramo
(1,6 W/kg). El límite de la FCC es consistente
con los estándares de seguridad desarrollados
por el Instituto de ingeniería eléctrica y
electrónica (Institute of Electrical and Electronic
Engineering, IEEE) y el Consejo nacional
para la protección y medición de la radiación
(National Council on Radiation Protection and
Measurement). El límite de exposición toma
en consideración la capacidad del cuerpo de
eliminar el calor de los tejidos que absorben
energía de los teléfonos inalámbricos y se ha
fijado muy por debajo de los niveles que se
sabe que tienen algún efecto. Los fabricantes
de teléfonos inalámbricos deben informar a
la FCC del nivel de exposición a RF de cada
modelo de teléfono. El sitio Web de la FCC
(http://www.fcc.gov/oet/ rfsafety) ofrece
direcciones para ubicar el número de
certificación de la FCC en su teléfono de modo
que puede encontrar el nivel de exposición a
RF de su teléfono en la lista que aparece en
línea.
8. ¿Qué ha hecho la FDA
para medir la energía de
radiofrecuencia que proviene de
los teléfonos inalámbricos?
El Instituto de Ingenieros eléctricos y
121
Indicaciones de seguridad
electrónicos (IEEE) está desarrollando un
estándar técnico para la medición de la
exposición a energía de radiofrecuencias (RF)
proveniente de los teléfonos inalámbricos
y otros dispositivos inalámbricos con la
participación y el liderazgo de científicos e
ingenieros de la FDA. El estándar denominado
“Práctica recomendada para determinar la
Tasa de absorción específica (SAR) pico en
el cuerpo humano debido a los dispositivos
de comunicación inalámbrica: técnicas
experimentales” establece la primera
metodología coherente de pruebas para
medir la tasa a la cual se depositan las RF
en la cabeza de los usuarios de teléfonos
inalámbricos. El método de prueba usa un
modelo de simulación de tejidos de la cabeza
humana. Se espera que la metodología
de pruebas de SAR estandarizada mejore
notablemente la coherencia de las mediciones
realizadas en distintos laboratorios con el
mismo teléfono. La SAR es la medición de la
cantidad de energía que absorben los tejidos,
ya sea de todo el cuerpo o de una pequeña
parte de él. Se mide en watts/kg (o miliwatts/
g) de materia. Esta medición se emplea para
determinar si un teléfono inalámbrico cumple
con los lineamientos de seguridad.
9. ¿Qué pasos puedo dar para
reducir mi exposición a la
energía de radiofrecuencia de
mi teléfono inalámbrico?
Si estos productos presentan un riesgo, cosa
que en este momento no sabemos que ocurra,
es probablemente muy pequeño. Pero si le
interesa evitar incluso los riesgos potenciales,
puede tomar algunas medidas simples para
minimizar la exposición a la energía de
radiofrecuencia (RF). Dado que el tiempo es
un factor clave en la cantidad de exposición
que una persona puede recibir, la reducción
del tiempo dedicado al uso de teléfonos
inalámbricos reducirá la exposición a RF. Si
debe mantener conversaciones prolongadas
con teléfonos inalámbricos todos los días,
puede aumentar la distancia entre su cuerpo
y la fuente de la RF, dado que el nivel de
exposición cae drásticamente con la distancia.
Por ejemplo, podría usar un auricular y llevar
el teléfono inalámbrico lejos del cuerpo o
usar teléfonos inalámbricos conectados a
una antena remota. Nuevamente, los datos
científicos no demuestran que los teléfonos
inalámbricos sean dañinos. Pero si le preocupa
la exposición a RF de estos productos, puede
tomar medidas como las mencionadas
122
Indicaciones de seguridad
anteriormente para reducir la exposición a RF
proveniente del uso de teléfonos inalámbricos.
10. ¿Qué hay del uso de teléfonos
inalámbricos por parte de los
niños?
La evidencia científica no muestra ningún
peligro para los usuarios de teléfonos
inalámbricos, incluidos los niños y
adolescentes. Si desea tomar medidas
para reducir la exposición a la energía
de radiofrecuencia (RF), las medidas
mencionadas anteriormente se aplican a los
niños y adolescentes que usan teléfonos
inalámbricos. La reducción del tiempo de
uso de teléfonos inalámbricos y aumentar la
distancia entre el usuario y la fuente de RF
disminuirá la exposición a RF. Algunos grupos
patrocinados por otros gobiernos nacionales
han aconsejado que se desaliente el uso de
teléfonos inalámbricos del todo para los niños.
Por ejemplo, el gobierno del Reino Unido
distribuyó volantes con una recomendación así
en diciembre de 2000. Observaron que no hay
evidencias que indiquen que usar un teléfono
inalámbrico cause tumores cerebrales ni otros
efectos dañinos. Su recomendación para que
se limitara el uso de teléfonos inalámbricos
por parte de los niños era estrictamente
precautoria, no estaba basada en ninguna
evidencia científica de que exista ningún
riesgo para la salud.
11. ¿Qué hay de la interferencia de
los teléfonos inalámbricos con
el equipo médico?
La energía de radiofrecuencia (RF) proveniente
de los teléfonos inalámbricos puede
interactuar con los dispositivos electrónicos.
Por este motivo, la FDA ayudó al desarrollo
de un método de prueba detallado para medir
la interferencia electromagnética (EMI) de
los teléfonos inalámbricos en los marcapasos
implantados y los desfibriladores. El método
de prueba ahora es parte de un estándar
patrocinado por la Asociación para el avance
de la instrumentación médica (Association for
the Advancement of Medical instrumentation,
AAMI). La versión final, un esfuerzo conjunto
de la FDA, los fabricantes de dispositivos
médicos y muchos otros grupos, se finalizó a
fines de 2000. Este estándar permitirá a los
fabricantes asegurarse de que los marcapasos
y los desfibriladores estén a salvo de la
EMI de teléfonos inalámbricos. La FDA ha
probado audífonos para determinar si reciben
interferencia de los teléfonos inalámbricos
de mano y ayudó a desarrollar un estándar
123
Indicaciones de seguridad
voluntario patrocinado por el Instituto de
ingenieros eléctricos y electrónicos (IEEE).
Este estándar especifica los métodos de
prueba y los requisitos de desempeño de
los aparatos para la sordera y los teléfonos
inalámbricos con el fin de que no ocurra
ninguna interferencia cuando una persona
use un teléfono “compatible” y un aparato
para la sordera “compatible” al mismo
tiempo. Este estándar fue aprobado por la
IEEE en 2000. La FDA sigue supervisando
el uso de los teléfonos inalámbricos para
detectar posibles interacciones con otros
dispositivos médicos. Si se determinara que
se presenta una interferencia dañina, la FDA
realizará las pruebas necesarias para evaluar
la interferencia y trabajará para resolver el
problema.
12. ¿Dónde puedo hallar
información adicional?
Para obtener información adicional, por favor
consulte los recursos siguientes:
La página web de la FDA sobre teléfonos
inalámbricos
(http://www.fda.gov, haga clic en la letra “C”
el índice y luego en “Cell Phones” [Teléfonos
celulares])
Programa de seguridad de RF de la Comisión
federal de comunicaciones (FCC)
(http://www.fcc.gov/oet/rfsafety)
Comisión internacional de protección contra la
radiación no ionizante
(http://www.icnirp.de)
Proyecto EMF internacional de la Organización
mundial de la salud (OMS)
(http://www.who.int/emf)
Junta nacional de protección radiológica (R.U.)
(http://www.nrpb.org.uk/radiation/)
10 consejos de seguridad para
conductores
Un teléfono inalámbrico le ofrece la
extraordinaria capacidad de comunicarse
por voz prácticamente en cualquier lugar y a
cualquier hora. Las ventajas de los teléfonos
inalámbricos van acompañadas de una gran
responsabilidad por parte de los conductores.
Cuando conduzca un coche, la conducción es
su primera responsabilidad.
Cuando utilice un teléfono inalámbrico y esté
al volante, sea sensato y tenga presente los
siguientes consejos:
1. Conozca su teléfono inalámbrico y sus
funciones, como la marcación rápida y la
124
Indicaciones de seguridad
marcación automática. Lea con atención el
manual de instrucciones y conozca cómo
aprovechar las valiosas funciones que la
mayoría de los teléfonos ofrece, incluidas
la marcación automática y la memoria.
Asimismo, memorice el teclado del
teléfono para que pueda utilizar la función
de marcación rápida sin dejar de prestar
atención a la carretera.
2. Cuando esté disponible, utilice un dispositivo
de manos libres. Varios accesorios para
teléfonos inalámbricos con manos libres
están a su disposición actualmente. Tanto
si elige un dispositivo montado e instalado
para su teléfono inalámbrico como si utiliza
un accesorio para teléfono con altavoz,
saque partido de estos dispositivos si están a
su disposición.
3. Coloque el teléfono inalámbrico en un
lugar donde pueda alcanzarlo fácilmente.
Asegúrese de que coloca el teléfono
inalámbrico en un lugar de fácil alcance y
donde pueda utilizarlo sin perder de vista
la carretera. Si recibe una llamada en un
momento inoportuno, si es posible, deje que
el correo de voz conteste en su lugar.
4. Termine las conversaciones que se
produzcan en condiciones o situaciones
de conducción peligrosa. Comunique a la
persona con la que está hablando que está
conduciendo; si fuera necesario, termine la
llamada en situaciones de tráfico pesado o
en las que las condiciones climatológicas
comporten un peligro para la conducción.
La lluvia, el aguanieve, la nieve y el hielo
pueden ser peligrosos, así como un tráfico
pesado. Como conductor, su principal
responsabilidad es prestar atención a la
carretera.
5. No tome notas ni busque números de
teléfono mientras conduce. Si está leyendo
una agenda o una tarjeta de visita, o si está
escribiendo una lista de “tareas por hacer”
mientras conduce, no está viendo lo que está
haciendo. Es de sentido común. No se ponga
en una situación peligrosa porque esté
leyendo o escribiendo y no esté prestando
atención a la carretera o a los vehículos
cercanos.
6. Marque con cuidado y observe el tráfico;
si es posible, realice las llamadas cuando
no esté circulando o antes de ponerse en
circulación. Intente planificar sus llamadas
antes de iniciar el viaje o intente que éstas
coincidan con los momentos en los que esté
parado en una señal de Stop, en un semáforo
125
Indicaciones de seguridad
en rojo o en cualquier otra situación en la
que deba detenerse. Si necesita marcar
mientras conduce, siga este sencillo consejo:
marque unos cuantos números, compruebe
la carretera y los espejos y luego siga
marcando.
7. No mantenga conversaciones conflictivas
o de gran carga emocional que puedan
distraerle. Este tipo de conversaciones debe
evitarse a toda costa, ya que lo distraen e
incluso lo pueden poner en peligro cuando
está al volante. Asegúrese de que la gente
con la que está hablando sabe que está
conduciendo y, si fuera necesario, termine
aquellas conversaciones que puedan distraer
su atención de la carretera.
8. Utilice el teléfono inalámbrico para pedir
ayuda. Un teléfono inalámbrico es una de
las mejores herramientas que posee para
protegerse a usted y proteger a su familia
en situaciones peligrosas; con el teléfono a
su lado, sólo tres números lo separarán de
la ayuda necesaria. Marque el 911 u otro
número de emergencia local en caso de
incendio, accidente de tráfico, peligro en la
carretera o emergencia médica. Recuerde
que es una llamada gratuita para su teléfono
inalámbrico.
9. Utilice el teléfono inalámbrico para
ayudar a otras personas en situaciones de
emergencia. Un teléfono inalámbrico le
ofrece la oportunidad perfecta para ser un
“buen samaritano” en su comunidad. Si
presencia un accidente de circulación, un
delito o cualquier otra emergencia grave en
la que haya vidas en peligro, llame al 911 o
a otro número de emergencia local, ya que
también le gustaría que otros lo hicieran por
usted.
10. Llame al servicio de asistencia en carretera
o a un número de asistencia especial para
situaciones que no sean de emergencia
si fuera necesario. Durante la conducción
encontrará situaciones que precisen
de atención, pero no serán lo bastante
urgentes como para llamar a los servicios
de emergencia. Sin embargo, puede utilizar
el teléfono inalámbrico para echar una
mano. Si ve un vehículo averiado que no
presenta un peligro grave, un semáforo roto,
un accidente de tránsito leve donde nadie
parece herido o un vehículo. que sabe que
es robado, llame a la asistencia en ruta o a
un número especial para asistencia de no
emergencia desde el teléfono inalámbrico.
Para obtener más información, llame al
126
Indicaciones de seguridad
888-901-SAFE o visite nuestro sitio web
http://www.ctia.org.
Información al consumidor
sobre la SAR (Tasa de
absorción específica, Specific
Absorption Rate)
Este modelo de teléfono cumple con los
requisitos gubernamentales de exposición a
las ondas de radio.
Su teléfono inalámbrico es un transmisor y
receptor de radio. Está diseñado y fabricado
para que no supere los límites de emisión para
la exposición a la energía de radiofrecuencia
(RF) establecidos por la Comisión federal de
comunicaciones (FCC) del gobierno de los
EE. UU. Estos límites son parte de extensos
lineamientos y establecen los niveles
permitidos de energía de RF para la población
general. Estos lineamientos están basados en
estándares que desarrollaron organizaciones
científicas independientes por medio de una
evaluación periódica y exhaustiva de los
estudios científicos. Los estándares incluyen
un notable margen de seguridad diseñado para
garantizar la seguridad de todas las personas
sin importar su edad o estado de salud.
El estándar de exposición para los teléfonos
celulares inalámbricos emplea una unidad de
medida llamada Tasa de absorción específica
o SAR. El límite de SAR establecido por la
FCC es de 1,6 W/kg.* Las pruebas de SAR se
llevan a cabo usando posiciones de operación
estándar especificadas por la FCC con el
teléfono transmitiendo en su nivel de potencia
certificado más elevado en todas las bandas
de frecuencia probadas. Aunque la SAR
se determina al nivel de potencia más alto
certificado, el nivel de SAR real del teléfono
en funcionamiento puede estar muy por debajo
del valor máximo. Dado que el teléfono está
diseñado para funcionar a varios niveles de
potencia para usar solamente la potencia
necesaria para llegar a la red, en general
mientras más cerca esté de una antena de
estación de base inalámbrica, menor será la
potencia que se emitirá.
Antes de que un modelo de teléfono esté
disponible para su venta al público, debe ser
probarse y certificarse ante la FCC que no
supera el límite establecido por el requisito
adoptado por el gobierno para la exposición
segura. Las pruebas se realizan en posiciones
y ubicaciones (por ejemplo, en la oreja y
llevándolo en el cuerpo) según lo demanda la
127
Indicaciones de seguridad
FCC para cada modelo. El valor más elevado
de la SAR para el teléfono cuando se lo probó
para ser usado en el oído es de 0.29 W/kg y
cuando se lo usa sobre el cuerpo, según lo
descrito en este manual del usuario, es de
1.07 W/kg. (Las medidas para el uso en el
cuerpo difieren entre los modelos de teléfonos,
y dependen de los accesorios disponibles y
los requerimientos de la FCC). Si bien pueden
existir diferencias entre los niveles de SAR
de diversos teléfonos y en varias posiciones,
todos cumplen con el requisito del Gobierno
para una exposición segura.
La FCC ha otorgado una Autorización de
equipo para este modelo de teléfono con todos
los niveles de SAR reportados y evaluados en
cumplimiento de los lineamientos de emisión
de RF de la FCC. La información de la SAR
sobre este modelo de teléfono está archivada
en la FCC y puede encontrarse en la sección
Display Grant de http://www.fcc.gov/oet/fccid
después de buscar en FCC ID BEJP925.
Puede encontrar información adicional
sobre tasas de absorción específicas en el
sitio web de la Asociación de industrias de
telecomunicaciones celulares (CTIA) en
http://www.ctia.org.
* En los Estados Unidos y el Canadá, el límite
de la SAR para teléfonos móviles usado por
el público es de 1,6 watt/kg (W/kg) en un
promedio de más de un gramo de tejido. El
estándar incluye un margen sustancial de
seguridad para dar una protección adicional
al público y para tomar en cuenta cualquier
variación en las mediciones.
Reglamentaciones de
compatibilidad con audífonos
(HAC) para dispositivos
inalámbricos
El 10 de julio de 2003, el informe y orden
de la Comisión Federal de Comunicaciones
(FCC) de los EE. UU. en el expediente sobre
comunicaciones inalámbricas 01-309 modificó
la excepción de los teléfonos inalámbricos
en virtud de la Ley de Compatibilidad con
Audífonos (Ley HAC, por su sigla en inglés) de
1988 para exigir que los teléfonos inalámbricos
digitales sean compatibles con los audífonos.
La intención de la Ley HAC es garantizar que
las personas con discapacidades auditivas
puedan acceder en forma razonable a los
servicios de telecomunicaciones.
Al usar ciertos teléfonos inalámbricos cerca
de algunos dispositivos auditivos (audífonos
128
Indicaciones de seguridad
e implantes cocleares), es posible que los
usuarios detecten un ruido de zumbido,
murmullo o chirrido. Algunos dispositivos para
la audición son más inmunes que otros a este
ruido de interferencia, y los teléfonos también
varían en la cantidad de interferencia que
generan.
La industria de los teléfonos inalámbricos ha
desarrollado un sistema de clasificación de
teléfonos inalámbricos con el fin de ayudar
a los usuarios de dispositivos auditivos
a encontrar teléfonos que puedan ser
compatibles con sus dispositivos auditivos.
No se han clasificado todos los teléfonos. Los
teléfonos clasificados incluyen la clasificación
en su caja o llevan una etiqueta en la caja.
Las clasificaciones no son garantías. Los
resultados variarán en función del dispositivo
auditivo del usuario y su pérdida de audición.
Si su dispositivo auditivo resultara ser
vulnerable a la interferencia, es posible
que no pueda usar satisfactoriamente un
teléfono clasificado. Probar el teléfono con
su dispositivo auditivo es la mejor forma de
evaluarlo para sus necesidades personales.
Clasificaciones M: los teléfonos con
clasificación M3 o M4 cumplen los requisitos
de la FCC y probablemente generen menos
interferencia con los dispositivos auditivos que
los teléfonos no etiquetados. M4 la mejor o
más alta de las dos clasificaciones.
Los dispositivos auditivos también pueden tener
una clasificación. El fabricante del dispositivo
auditivo o un otorrinolaringólogo pueden ayudarlo
a encontrar esta clasificación. Las clasificaciones
más altas significan que el dispositivo auditivo es
relativamente inmune al ruido de interferencia.
Los valores de clasificación del audífono y del
teléfono inalámbrico se suman.
Una suma de 5 se considera aceptable para el
uso normal. Una suma de 6 se considera que
corresponde a un uso óptimo.
En el ejemplo antes señalado, a, si un audífono
cumple con la clasificación de nivel M2 y el
teléfono inalámbrico cumple con la clasificación
de nivel M3, la suma de los dos valores es
igual a M5. Esto debería proporcionarle al
usuario del audífono un “uso normal” mientras
usa su audífono con ese teléfono inalámbrico
en particular. En este contexto, “uso normal”
se define como una calidad de señal que es
129
Indicaciones de seguridad
aceptable para la operación normal.
La marca M es sinónimo de la marca U. La
marca T es sinónimo de la marca UT. La
Alianza para Soluciones de la Industria de las
Telecomunicaciones (ATIS, por su siglas en inglés)
recomienda las marcas M y T. La sección 20.19 de
las reglas de la FCC hace referencia a las marcas U
y UT. El procedimiento de clasificación y medición
de la HAC se encuentra descrito en el estándar
C63.19 del Instituto de Estándares Nacionales de
los EE. UU. (ANSI, por su sigla en inglés).
Al hablar por un teléfono celular, se recomienda
apagar el modo BT (Bluetooth) para HAC.
De conformidad con la política de compatibilidad
de dispositivos de ayuda auditiva (KDB 285076),
declaramos que este teléfono no se ha clasificado
como compatible con dispositivos de ayuda
auditiva en lo referente a la capacidad WiFi.
Información sobre audífonos y teléfonos
inalámbricos digitales
Accesibilidad de teléfonos inalámbricos y
audífonos
http://www.accesswireless.org/Home.aspx
Compatibilidad con audífonos y control del
volumen de la FCC
http://www.fcc.gov/cgb/consumerfacts/
hac_wireless.html
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133

LG LGP925 El manual del propietario

Categoría
Smartphones
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para