Toro TITAN ZX4820 Zero-Turn-Radius Riding Mower Manual de usuario

Categoría
Trituradoras de jardín
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

FormNo.3366-501RevB
Cortacéspedconconductor
deradioceroTITANZX4820y
ZX5420
demodelo74920—Nºdeserie311000001ysuperiores
demodelo74924—Nºdeserie311000001ysuperiores
PararegistrarsuproductooparadescargarunManualdeloperadorounCatálogodepiezassincargoalguno,vaya
awww.Toro.com.
Traduccióndeloriginal(ES)
Estamáquinaesuncortacéspedconconductorde
cuchillasrotativas,diseñadaparaserusadaporusuarios
domésticosenaplicacionesresidenciales.Estádiseñada
principalmenteparasegarcéspedbienmantenido.
Noestádiseñadaparacortarmaleza,segarcunetas
omedianasdecarreterasoutilizarlaenaplicaciones
agrícolas.
Esteproductocumpletodalasdirectivaseuropeas
aplicables;sideseamásdetalles,consultelaDeclaración
deConformidad(DeclarationofConformity-DOC)de
cadaproducto.
Introducción
Leaestemanualdetenidamenteparaaprenderautilizar
ymantenercorrectamentesuproducto,yparaevitar
lesionesydañosalproducto.Ustedesresponsablede
utilizarelproductodeformacorrectaysegura.
PuedeponerseencontactodirectamenteconToroen
www.Toro.comsideseainformaciónsobreproductos
yaccesorios,osinecesitalocalizarundistribuidoro
registrarsuproducto.
Cuandonecesiteasistenciatécnica,piezasgenuinasToro
oinformaciónadicional,póngaseencontactoconun
ServicioTécnicoAutorizadooconAsistenciaalCliente
Toro,ytengaamanolosnúmerosdemodeloyserie
desuproducto.
Figura1identicalaubicacióndelos
númerosdemodeloyserieenelproducto.Escribalos
númerosenelespacioprovisto.
G010228
1
Figura1
1.Ubicacióndelosnúmerosdemodeloydeserie
demodelo
deserie
Estemanualidenticapeligrospotencialesycontiene
mensajesdeseguridadidenticadosconelsímbolode
alertadeseguridad(Figura2),queseñalaunpeligro
quepuedecausarlesionesgravesolamuertesinose
observanlasprecaucionesrecomendadas.
Figura2
1.Símbolodealertadeseguridad
Estemanualutiliza2palabrasmáspararesaltar
información.Importantellamalaatenciónsobre
informaciónmecánicaespecial,yNotaresalta
informacióngeneralquemereceunaatenciónespecial.
©2011—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
2
Póngaseencontactoconnosotrosenwww.Toro.com.
ImpresoenEE.UU.
Reservadostodoslosderechos
ADVERTENCIA
Retirarpiezasyaccesoriosoriginalesestándardel
equipopuedeafectaralagarantía,latraccióny
laseguridaddelamáquina.Lanoutilizaciónde
piezasoriginalesToropuedecausarlesionesgraves
olamuerte.Loscambiosnoautorizadosenel
motor,elsistemadecombustibleoelsistemade
deventilaciónpuedeninfringirlasnormativasEPA
yCARB.
Sustituyatodaslaspiezas,incluyendoperosin
limitarseaneumáticos,correas,cuchillasy
componentesdelsistemadecombustiblecon
piezasoriginalesToro.
Enloscasosenqueseindicalapotenciaencvdel
motor,lapotenciabrutadelmotorfuecalculadaenel
laboratorioporelfabricantedelmotor,conarregloalo
estipuladoenSAEJ1940.Debidoaqueelmotorestá
conguradoparacumplirlosrequisitosdeseguridad,
emisionesyoperación,supotenciarealenestetipode
cortacéspedserásignicativamentemenor.
Nomanipuleloscontrolesdelmotornimodiquela
velocidadregulada;elhacerlopuedecrearcondiciones
insegurasconresultadodelesionespersonales.
Contenido
Introducción................................................................2
Seguridad.....................................................................4
Prácticasdeoperaciónseguraparalos
cortacéspedesrotativosconconductor..............4
Prácticasdeoperaciónsegura................................4
SeguridadparacortacéspedesTorocon
conductor.........................................................6
Modelo74920......................................................7
Modelo74924......................................................7
Indicadordependientes........................................9
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones.................10
Elproducto................................................................16
Controles...........................................................17
Operación..................................................................18
PrimerolaSeguridad...........................................18
Usodelsistemadeprotecciónanti-vuelco
(ROPS)..........................................................19
Cómoañadircombustible...................................19
Vericacióndelniveldeaceitedelmotor.............21
Operacióndelfrenodeestacionamiento..............21
Usodelacelerador..............................................22
Usodelestárter..................................................22
Usodelallavedecontacto..................................22
Arranqueyparadadelmotor...............................23
Usodelmandodecontroldelascuchillas............24
Elsistemadeinterruptoresdeseguridad..............24
Conducciónhaciaadelanteyhaciaatrás...............25
Paradadelamáquina..........................................26
Ajustedelaalturadecorte..................................26
Ajustedelosrodillosprotectoresdel
césped............................................................28
Colocacióndelasiento........................................28
Ajustedelaspalancasdecontrolde
movimiento....................................................28
Empujarlamáquinaamano................................29
Conversióndelcortacéspedde48pulgadasa
descargalateral...............................................29
Conversióndelcortacéspedde54pulgadasa
descargalateral...............................................31
Usodeladescargalateral....................................33
Consejosdeoperación........................................33
Mantenimiento...........................................................35
Calendariorecomendadodemantenimiento............35
Procedimientospreviosalmantenimiento...............37
Cómolevantarelasiento.....................................37
Lubricación............................................................37
Engrasadodeloscojinetes..................................37
Mantenimientodelmotor.......................................38
Mantenimientodellimpiadordeaire...................38
Mantenimientodelaceitedemotor.....................38
Mantenimientodelabujía...................................41
Limpiezadelsistemaderefrigeración..................42
Mantenimientodelsistemadecombustible.............42
Cómocambiarelltrodecombustible................42
Mantenimientodelltrodeemisiones.................43
Mantenimientodelsistemaeléctrico........................43
Mantenimientodelabatería................................43
Mantenimientodelosfusibles.............................45
Mantenimientodelsistemadetransmisión..............46
Comprobacióndelapresióndelos
neumáticos.....................................................46
Mantenimientodelsistemahidráulico.....................46
ComprobacióndelNiveldeAceite
Hidráulico......................................................46
Cambiodelltrodelsistemahidráulicoyel
aceite..............................................................46
Mantenimientodelacarcasadelcortacésped...........49
Mantenimientodelascuchillasdecorte...............49
Nivelacióndelacarcasadecorte.........................51
Inspeccióndelascorreas....................................53
Cómocambiarlacorreadelcortacésped..............53
Cómoretirarelcortacésped................................54
Cómoinstalarelcortacésped..............................55
Cambiodeldeectordehierba............................55
Limpieza................................................................57
Cómolavarlosbajosdelcortacésped...................57
Eliminaciónderesiduos......................................58
Almacenamiento........................................................58
3
Limpiezayalmacenamiento................................58
Solucióndeproblemas...............................................60
Esquemas...................................................................63
Seguridad
Prácticasdeoperaciónsegura
paraloscortacéspedes
rotativosconconductor
EstamáquinacumpleosuperalaNormativaEuropea
envigorenelmomentodesufabricación.Sinembargo,
elusoomantenimientoindebidoporpartedelusuario
opropietariopuedecausarlesiones.Parareducirel
peligrodelesiones,cumplaestasinstruccionesde
seguridadypresteatenciónsiemprealsímbolode
alertadeseguridad,quesignicaPRECAUCIÓN,
ADVERTENCIAoPELIGRO"instrucciónrelativa
alaseguridadpersonal".Elincumplimientodeestas
instruccionespuededarlugaralesionescorporalese
inclusolamuerte.
Prácticasdeoperaciónsegura
LassiguientesinstruccionesprocedendelanormaEN
EN836:1997.
Esteproductoescapazdeamputarmanosypies
ydelanzarobjetosalaire.Sigasiempretodaslas
instruccionesdeseguridadconelndeevitarlesiones
corporalesgraveseinclusolamuerte.
Formación
Leacuidadosamentelasinstrucciones.Familiarícese
conloscontrolesyconelusocorrectodelequipo.
Nopermitanuncaqueniñosopersonasno
familiarizadasconestasinstruccionesutilicenel
cortacésped.Esposiblequeexistannormativas
localesquerestringenlaedaddeloperador.
Nosieguenuncasihayotraspersonas,especialmente
niños,oanimales,cerca.
Tengaencuentaqueeloperadoroelusuarioes
responsabledecualquieraccidenteopeligroque
afecteaotraspersonasoasupropiedad.
Notransportepasajeros.
Todoslosconductoresdebensolicitaryobtener
instruccionesprácticasporpartedeunprofesional.
Dichasinstruccionesdebenenfatizar:
lanecesidaddeextremarelcuidadoyla
concentracióncuandosetrabajaconmáquinas
conconductor;
nosepuederecuperarelcontroldeunamáquina
conconductorquesedeslizaporunapendiente
medianteelusodelosfrenos.Lascausas
principalesdelapérdidadecontrolson:
4
insucienteagarredelasruedas;
seconducedemasiadorápido;
nosefrenacorrectamente;
eltipodemáquinanoesadecuadoparael
tipodetareaalqueseladestina;
desconocimientodelefectoquetiene
elestadodelterreno,especialmentelas
pendientes;
engancheydistribucióndelacarga
incorrectos.
Preparación
Mientrascortaelcésped,usepantaloneslargosy
calzadofuerte.Nohagafuncionarelequipoestando
descalzo,ollevandosandalias.
Inspeccionecuidadosamenteeláreadondesevaa
utilizarelcortacéspedyretiretodoslosobjetosque
puedanserarrojadosporlamáquina.
Advertenciaelcombustibleesaltamenteinamable.
Utilicerecipientesespecialmentediseñadospara
sualmacenamiento.
Relleneeldepósitoalairelibreúnicamente,yno
fumemientrasrellenaeldepósito.
Añadaelcombustibleantesdearrancarel
motor.Noretirenuncaeltapóndeldepósitode
combustibleniañadacombustiblesielmotor
estáenfuncionamientoosielmotorestácaliente.
Sisederramacombustible,nointentearrancarel
motor;retirelamáquinadelazonadelderrame
yevitecrearfuentesdeigniciónhastaquelos
vaporesdelcombustiblesehayandisipado.
Vuelvaacolocarrmementetodoslostapones
delosdepósitosydelosrecipientes.
Sustituyalossilenciadoresdefectuosos.
Antesdeusarlamáquina,realicesiempreuna
inspecciónvisualparaasegurarsedequelascuchillas,
lospernosdelascuchillasyelconjuntodecorteno
estándesgastadosodañados.Sustituyacuchillaso
pernosgastadosodañadosenconjuntoscompletos
paranodesequilibrarlamáquina.
Enmáquinasconmúltiplescuchillas,tengacuidado
puestoquegirarunacuchillapuedehacerquegiren
otrascuchillas.
Operación
Estéalerta,vayamásdespacioyextremelas
precaucionesenlosgiros.Miredetrásyalladoantes
decambiardedirección.
Nohagafuncionarelmotorenrecintoscerrados
dondesepuedaacumularelmonóxidodecarbono.
Corteelcéspedsolamenteconluznaturaloconuna
buenailuminaciónarticial.
Antesdearrancarelmotor,desengranetodoslos
embraguesdeaccionamientodelacuchilla,ycoloque
lapalancaenpuntomuerto.
Noutilizarenpendientesocuestasdemásde
15grados.
Recuerdequenoexisteunapendiente"segura".
Laconducciónenpendientescubiertasdehierba
requiereuncuidadoespecial.Paraevitarquela
máquinavuelque:
nopareoarranquederepentelamáquinacuando
estécuestaarribaocuestaabajo;
enlaspendientesydurantelosgiroscerrados,se
debemantenerunamarchabaja;
manténgasealertaporsiexistenprotuberanciaso
agujerosenelterrenouotrospeligrosocultos;
Tengacuidadoalremolcarcargas.
Utilicesólopuntosdeengancheconbarrade
tracciónhomologados.
Limítesealascargasquepuedacontrolarcon
seguridad.
Norealicegirosbruscos.Tengacuidadocuando
vayamarchaatrás.
Tengacuidadoconeltrácocuandocruceoestéen
lasproximidadesdeunacarretera.
Detengalascuchillasantesdecruzarsuperciesque
noesténcubiertasdehierba.
Cuandoutilicealgúnaccesorio,nodirijanuncala
descargadematerialhaciaotraspersonas,nipermita
quenadieseacerquealamáquinamientrasestáen
funcionamiento.
Nuncaopereelcortacéspedconprotectoresdañados
osinqueesténcolocadoslosdispositivosde
seguridad.
Nocambielosajustesdelreguladordelmotorni
hagafuncionarelmotoraunavelocidadexcesiva.El
funcionamientodelmotoraunavelocidadexcesiva
puedeaumentarelriesgodelesionespersonales.
Antesdeabandonarlaposicióndeloperador:
desengranelatomadefuerzaybajelos
accesorios;
pongapuntomuertoypongaelfrenode
estacionamiento;
pareelmotoryretirelallave.
5
Desengranelatransmisióndelosaccesorios,pareel
motorydesconecteeloloscablesdebujía,oretire
lallavedecontacto.
antesdelimpiaratascosodespejarelconducto
dedescarga;
antesdeinspeccionar,limpiarorepararel
cortacésped;
despuésdegolpearunobjetoextraño.
Inspeccioneelcortacéspedyreparecualquier
dañoantesdevolveraarrancaryoperarel
equipo;
sielcortacéspedcomienzaavibrardemanera
anormal(comprobarinmediatamente).
Cuandotransportelamáquinaonovayaautilizarla,
desconectelatransmisiónalosaccesorios.
Pareelmotorydesconectelatransmisiónalos
accesorios.
antesderepostarcombustible;
antesderetirarelrecogehierbas;
antesderealizarlosajustesdealtura,anoser
quedichosajustessepuedanrealizardesdela
posicióndeloperador.
Reduzcalaaceleraciónantesdedetenerelmotory,si
elmotorestáequipadoconunaválvuladecierrede
combustible,ciérrelacuandoterminedesegar.
Losrayospuedencausargraveslesionesoincluso
lamuerte.Sisevenrelámpagosorayososeoyen
truenosenlazona,noutilicelamáquina;busqueun
lugardonderesguardarse.
Mantenimientoyalmacenamiento
Mantengaapretadostodoslostornillos,pernos
ytuercasparaasegurarquelamáquinaestéen
perfectascondicionesdefuncionamiento.
Noalmacenenuncalamáquinaconcombustibleen
eldepósitodentrodeunediciodondelosvapores
puedanllegaraunallamadesnudaounachispa.
Espereaqueseenfríeelmotorantesdeguardarel
cortacéspedenunrecintocerrado.
Parareducirelriesgodeincendio,mantengael
motor,elsilenciador,elcompartimentodelabatería
yeláreadeldepósitodelcombustiblelibresde
hierba,hojasyexcesodegrasa.
Inspeccionefrecuentementeelrecogehierbasporsi
existedesgasteodeterioro.
Parasuseguridad,sustituyalaspiezasdesgastadas
odañadas.
Siesnecesariodrenareldepósitodecombustible,
hágaloalairelibre.
Cuandovayaaaparcar,almacenarodejardesatendida
lamáquina,bajelosaccesoriosdecorte.
Seguridadparacortacéspedes
Toroconconductor
Lasiguientelistacontieneinformaciónespecícapara
productosTorouotrainformaciónsobreseguridadque
usteddebesaberquenoestáincluidaenlanormaCEN.
Losgasesdeescapedelmotorcontienenmonóxido
decarbono,queesunvenenoinodoroquepuede
matarle.Nohagafuncionarelmotordentrodeun
ediciooenunrecintocerrado.
Cuandoelmotorestéenmarcha,mantengalas
manos,lospies,elpeloylaropasueltaalejadosde
lazonadedescargadelosaccesorios,losbajosdel
cortacéspedylaspiezasenmovimiento.
Notoqueningúnequipoopiezaquepueda
estarcalientedebidoalaoperación.Dejequese
enfríeantesderealizarcualquieroperaciónde
mantenimiento,ajusteorevisión.
Elácidodelabateríaesvenenosoypuedecausar
quemaduras.Eviteelcontactoconlosojos,lapiely
laropa.Protéjaselacara,losojosylaropacuando
trabajeconunabatería.
Losgasesdelabateríapuedenexplotar.Mantenga
alejadosdelabateríacigarrillos,chispasyllamas.
UtilicesolamentepiezasderepuestogenuinasToro
paraasegurarquesemantenganlosnivelesdecalidad
originales.
UtilicesolamenteaccesoriosautorizadosporToro.
Operaciónenpendientes
Nosiegueenpendientesocuestasdemásde
15grados.
Nosieguecercadeterraplenes,zanjas,taludes
empinadosoagua.Siunaruedapasaporelbordede
unterraplénounazanja,puedecausarunvuelco,
quepuededarlugaralesionesgravesolamuerte.
Nosiegueenpendientessilahierbaestámojada.Las
condicionesdeslizantesreducenlatracciónypueden
hacerquelamáquinapatineyqueustedpierdael
control.
Nohagacambiosbruscosdevelocidadode
dirección.
Utiliceuncortacéspeddirigidoy/ounadesbrozadora
manualcercadeterraplenes,zanjas,taludes
empinadosoagua.
6
Reduzcalavelocidadyextremelasprecaucionesen
cuestasopendientes.
Retireoseñalecualquierobstáculo,comopor
ejemplopiedras,ramasdeárboles,etc.,delazonade
siega.Lahierbaaltapuedeocultarobstáculos.
Estéalertaazanjas,hoyos,rocas,ondulacionesy
pendientesquecambianelángulodeoperación,
puestoqueelterrenoirregularpodríavolcarla
máquina.
Evitearrancarrepentinamentealsegarcuestaarriba,
porqueelcortacéspedpodríavolcarhaciaatrás.
Sepaquepodríaperdertracciónalbajarcuestas.La
transferenciadepesoalasruedasdelanteraspuede
hacerquepatinenlasruedasmotrices,causandouna
pérdidadefrenadoodedirección.
Evitesiemprearrancaropararrepentinamente
enunacuestaopendiente.Silasruedaspierden
tracción,desengranelascuchillasybajelacuesta
lentamente.
Paramejorarlaestabilidad,sigalasinstrucciones
delfabricanteencuantoapesosenlasruedaso
contrapesos.
Extremelasprecaucionescuandoutiliceel
recogehierbasuotrosaccesorios.Éstospueden
cambiarlaestabilidaddelamáquinaycausarpérdidas
decontrol.
Usodelsistemadeprotección
anti-vuelco(ROPS)
Mantengalabarraantivuelcoenposiciónelevaday
bloqueadayutiliceelcinturóndeseguridadcuando
manejelamáquina.
Asegúresedequeelcinturóndeseguridadpuede
serdesabrochadorápidamenteencasodeuna
emergencia.
Sepaquenohayproteccióncontravuelcoscuandola
barraantivuelcoestábajada.
CompruebelazonaasegarynobajenuncaelROPS
enzonasdondeexistanpendientes,taludesoagua.
Bajelabarraantivuelcoúnicamentecuandosea
imprescindible.Nolleveelcinturóndeseguridad
conlabarraantivuelcobajada.
Compruebecuidadosamentequehayespacio
sucienteantesdeconducirpordebajodecualquier
objetoenalto(porejemplo,ramas,portales,cables
eléctricos)ynoentreencontactoconellos.
Modelo74920
Potenciasonora
Estaunidadtieneunniveldepotenciasonora
garantizadode105dBA,queincluyeunvalorde
incertidumbre(K)de1dBA.
Elniveldepotenciasonorasedeterminómediantelos
procedimientosdescritosenISO11094.
Presiónsonora
Estaunidadtieneunniveldepresiónsonoraenel
oídodeloperadorde93dBA,queincluyeunvalorde
incertidumbre(K)de1dBA.
Elniveldepotenciasonorasedeterminómediantelos
procedimientosdescritosenEN836.
Vibraciónmano-brazo
Nivelmedidodevibraciónenlamanoizquierda=2,4
m/s2
Nivelmedidodevibraciónenlamanoderecha=
2,6m/s2
Valordeincertidumbre(K)=1,3m/s2
Losvaloresmedidossedeterminaronmediantelos
procedimientosdescritosenlanormaEN836.
VibraciónCuerpoentero
Nivelmedidodevibración=0,63m/s2
Valordeincertidumbre(K)=0,31m/s2
Losvaloresmedidossedeterminaronmediante
losprocedimientosdescritosenlanormaEN836
(Cortacéspedesconconductor/operadormontado).
Modelo74924
Potenciasonora
Estaunidadtieneunniveldepotenciasonora
garantizadode105dBA,queincluyeunvalorde
incertidumbre(K)de1dBA.
Elniveldepotenciasonorasedeterminómediantelos
procedimientosdescritosenISO11094.
Presiónsonora
Estaunidadtieneunniveldepresiónsonoraenel
oídodeloperadorde93dBA,queincluyeunvalorde
incertidumbre(K)de1dBA.
7
Elniveldepotenciasonorasedeterminómediantelos
procedimientosdescritosenEN836.
Vibraciónmano-brazo
Nivelmedidodevibraciónenlamanoizquierda=3,1
m/s2
Nivelmedidodevibraciónenlamanoderecha=
2,7m/s2
Valordeincertidumbre(K)=1,5m/s2
Losvaloresmedidossedeterminaronmediantelos
procedimientosdescritosenlanormaEN836.
VibraciónCuerpoentero
Nivelmedidodevibración=0,71m/s2
Valordeincertidumbre(K)=0,35m/s2
Losvaloresmedidossedeterminaronmediante
losprocedimientosdescritosenlanormaEN836
(Cortacéspedesconconductor/operadormontado).
8
Indicadordependientes
G01 1841
Figura3
Estapáginapuedecopiarseparaelusopersonal.
1.Lapendientemáximaenquepuedeutilizarselamáquinaconseguridadesde15grados.UtiliceelDiagramadependientespara
determinarelángulodeunapendienteantesdeproseguir.Noutiliceestamáquinaenpendientesdemásde15grados.
Dobleporlalíneacorrespondientealapendienterecomendada.
2.Alineeestebordeconunasupercievertical(árbol,edicio,elpostedeunavalla,etc.).
3.Ejemplodecómocompararlapendienteconelbordedoblado.
9
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones
Laspegatinasdeseguridadeinstruccionesestánalavistadeloperadoryestánubicadascercade
cualquierzonadepeligropotencial.Sustituyacualquierpegatinaqueestédañadaoquefalte.
99-8936
1.Velocidaddelamáquina4.Puntomuerto
2.Rápido5.Marchaatrás
3.Lento
112-9840
1.LeaelManualdel
operador.
3.Retirelallavedecontacto
ylealasinstrucciones
antesderealizar
cualquieroperaciónde
mantenimientooajustea
lamáquina.
2.Alturadecorte
115-9625
1.Frenode
estacionamiento—quitado
2.Frenode
estacionamiento—puesto
110-6691
1.Peligrodeobjetosarrojadosmantengaaotraspersonas
aunadistanciaprudencialdelamáquina.
2.Peligrodeobjetosarrojados,cortacéspednohaga
funcionarelcortacéspedsinqueestécolocadoeldeector,
latapadedescargaoelsistemaderecogidadehierba.
3.Peligrodecorte/desmembramientodemanoopienose
acerquealaspiezasenmovimiento.
10
107-3069
1.Advertencianohayproteccióncontravuelcoscuandola
barraanti-vuelcoestábajada.
2.Paraevitarlesionesolamuertedebidoaunvuelco
accidental,mantengalabarraanti-vuelcoenposición
elevadaybloqueada,ylleveelcinturóndeseguridad.
Bajelabarraanti-vuelcosólocuandoseaabsolutamente
necesario;nolleveelcinturóndeseguridadcuandolabarra
anti-vuelcoestábajada.
3.LeaelManualdeloperador;conduzcalentamenteycon
cuidado.
115-9644
1.Piseelpedalylevantelapalancadeajustedelaalturade
corteparadesbloquearlacarcasa.
2.Alturadecorte
3.Piseelpedalparamoverlacarcasaalaposiciónde
transporte
117-5344
1.Bloquear
2.LeaelManualdeloperador
11
93-7009
1.Advertencia––nohagafuncionarelcortacéspedcon
eldeectorelevadooretirado;mantengacolocadoel
deector.
2.Peligrodecorte/desmembramientodemanoopieporla
cuchilladelcortacéspednoseacerquealaspiezasen
movimiento.
Símbolosdelabatería
Algunosdeestossímbolos,otodosellos,estánensu
batería
1.Riesgodeexplosión6.Mantengaaotras
personasaunadistancia
prudencialdelabatería.
2.Nofume,mantenga
alejadodelfuegoydelas
llamasdesnudas.
7.Lleveprotecciónocular;
losgasesexplosivos
puedencausarcegueray
otraslesiones.
3.Líquidocáustico/peligro
dequemaduraquímica
8.Elácidodelabatería
puedecausarceguerao
quemadurasgraves.
4.Lleveprotecciónocular.9.Enjuaguelosojos
inmediatamenteconagua
ybusquerápidamente
ayudamédica.
5.LeaelManualdel
operador.
10.Contieneplomo;notirara
labasura.
117-1158
1.Posicióndelapalanca
dedesvíoparaoperarla
máquina
2.Posicióndelapalancade
desvíoparaempujarla
máquina
Marcadelfabricante
1.Indicaquelacuchillahasidoidenticadacomopiezadel
fabricanteoriginaldelamáquina.
114-1606
1.Peligrodeenredamiento,correamantengacolocados
todoslosprotectores.
115-9632
1.Tomadefuerza(TDF),
Mandodecontrolde
lascuchillasenalgunos
modelos
5.Rápido
2.Mandodecontroldelas
cuchillasEngranado
6.Ajustevariablecontinuo
3.Mandodecontroldelas
cuchillasDesengranado
7.Lento
4.Estárter
12
117-1194
1.Motor
120-5466
1.AdvertencialeaelManualdeloperador.
5.Peligrodepérdidadetracción/control,pendientesencaso
depérdidadetracción/controlenunapendiente,desengrane
elmandodecontroldelascuchillas(tomadefuerza),salga
lentamentedelapendiente.
2.Advertencialealasinstruccionesantesderealizarajusteso
tareasdemantenimiento;muevalaspalancasdecontrolde
movimientoalaposicióndeaparcado(frenado),retirelallave
decontactoydesconecteelcabledelabujía.
6.Peligrodeaplastamiento/desmembramientodeotras
personas,conducciónenmarchaatrás—nollevepasajeros,
mirehaciaatrásyhaciaabajomientrasconduzcaenmarcha
atrás.
3.Peligrodecorte/desmembramiento,cuchilladelcortacésped;
peligrodeenredamiento,correanoseacerquealaspiezas
enmovimiento;mantengacolocadostodoslosprotectores.
7.Peligrodeobjetosarrojadosmantengaaotraspersonasa
unadistanciaprudencialdelamáquinayrecojatodoresiduo
antesdeoperar;mantengacolocadoeldeector.
4.Advertencianoutilicerampasindividuales;utiliceuna
rampadeanchocompletoaltransportarlamáquina.
8.Peligrodevuelconogireagranvelocidad,noacerquela
máquinaataludesenpendientesdemásde15grados,no
siegueenpendientesocuestasdemásde15grados,evite
losgirosrepentinosycerradosenlaspendientes.
13
115-9630
1.LeaelManualdeloperadorantesderealizarcualquiertarea
demantenimiento.
4.Compruebeelaceitehidráulicocada25horas
2.Compruebeelaceitedelmotorcada8horas.5.Compruebelapresióndelosneumáticosdelasruedas
giratoriascada25horas
3.Compruebelapresióndelosneumáticosdelasruedas
motricescada25horas
6.Lubriquelasruedasgiratoriascada25horas
119-8983
1.Combustible
2.Lleno3.Medio4.Vacío
14
119-8986
1.Combustible
2.Lleno3.Medio4.Vacío
15
Elproducto
G015763
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Figura4
1.Ruedamotriz4.Palancasdecontrolde
movimiento
7.Ruedagiratoriadelantera
10.Deector
2.Asientodeloperador5.Frenodeestacionamiento8.Rodilloprotectordelcésped
3.Sistemadeprotección
anti-vuelco(ROPS)
6.Reposapiés9.Pedaldeelevacióndela
carcasa/alturadecorte
G014766
1
2
3
4
Figura5
1.Carcasadecorte
3.Motor
2.Ruedamotriz
4.Sistemadeprotecciónantivuelco(ROPS),plegado
16
Controles
Familiarícesecontodosloscontrolesantesdeponeren
marchaelmotorytrabajarconlamáquina(Figura6).
G009917
1
2
3
4
5
Figura6
1.Controldelacelerador
4.Llavedecontacto
2.Estárter5.Mandodecontroldelas
cuchillas(TDF)
3.Contadordehoras
Interruptordeencendido
Lallavedecontactotienetresposiciones:Arranque,
MarchayDesconectado.Lallavepuedegirarse
aArranque,ysevolveráaMarchaalsoltarse.Gire
lallavealaposicióndeDesconectadoparapararel
motor;noobstante,siempreretirelallavealdejarla
máquinadesatendidaparaevitarqueelmotorarranque
accidentalmente(
Figura6).
Acelerador
Elcontroldelaceleradorpuedemoverseentrelas
posicionesdeRápidoyLento.Muevalapalancadel
aceleradorhaciaadelanteparaaumentarlavelocidaddel
motoryhaciaatrásparareducirlavelocidaddelmotor.
Muevaelaceleradorhaciaadelantedeltodo,alaranura,
paraobtenerlamáximavelocidad(
Figura6).
Estárter
Utiliceelestárterparaponerenmarchaunmotor
frío.Tiredelmandodelestárterhaciaarribapara
activarlo.Presioneelpomodelestárterhaciaabajopara
desengranarlo.
Mandodecontroldelascuchillas(toma
defuerza)
Elmandodecontroldelascuchillas,representado
porunsímbolodetomadefuerza(TDF),engranay
desengranalatransmisióndepotenciaalascuchillasdel
cortacésped(Figura6).
Contadordehoras
Elcontadordehorasregistraelnúmerodehorasde
operacióndelascuchillas.Funcionacuandoelmando
decontroldelascuchillas(TDF)estáengranado.Utilice
elrecuentodehorasparaprogramarelmantenimiento
regular(Figura6).
Indicadordecombustible
Lamirilladecombustiblesituadadebajodelpuesto
deloperadorpuedeutilizarseparavericarelnivelde
gasolinaeneldepósito(
Figura7).
G010077
1
Figura7
1.Indicadordecombustible
Palancasdecontroldemovimiento
Laspalancasdecontroldemovimientosoncontroles
sensiblesalavelocidadquecontrolanmotoresderueda
independientes.Elmoverunapalancahaciaadelante
ohaciaatráshacegirarhaciaadelanteohaciaatrásla
ruedadelmismolado;lavelocidaddelasruedases
proporcionalalmovimientodelaspalancas.Desplace
laspalancasdecontrolhaciafueradesdelaposición
debloqueo/puntomuertoalaposicióndeaparcado
ybájesedelamáquina(
Figura4).Pongasiemprelas
palancasdecontroldemovimientoenposiciónde
bloqueo/puntomuertocuandoparelamáquinao
cuandoladejedesatendida.
Palancadelfrenodeestacionamiento
Situadaenelladoizquierdodelaconsola(Figura4).La
palancadefrenoaccionaunfrenodeestacionamiento
situadoenlasruedasmotrices.Tiredelapalancahacia
arribayhaciaatrásparaponerelfreno.Empujela
palancahaciaadelanteyhaciaabajoparaquitarelfreno.
17
Sistemadepedaldeelevacióndela
carcasa
Elsistemadepedaldeelevacióndelacarcasapermite
aloperadorelevarybajarlacarcasadesdeelasiento.El
operadorpuedeutilizarelpedalparaelevarlacarcasa
brevementeandeevitarobstáculos,oparabloquearla
carcasaenlaposicióndealturadecortemásalta,ode
transporte(
Figura4).
Palancadeajustedealturadecorte
Lapalancadeajustedelaalturadecortefunciona
conjuntamenteconelpedalparabloquearlacarcasaa
unaalturadecortedeterminada.Ajustelaalturadecorte
solamentecuandolamáquinaestédetenida(
Figura4).
Accesorios
Estádisponibleunaseleccióndeaccesorios
homologadosporToroquesepuedenutilizarconla
máquinaandepotenciaryaumentarsusprestaciones.
PóngaseencontactoconsuDistribuidorAutorizado
Toroovisitewww.Toro.comparaobtenerunalistade
todoslosaccesorioshomologados.
Operación
Nota:Losladosderechoeizquierdodelamáquinase
determinandesdelaposiciónnormaldeloperador.
PrimerolaSeguridad
Lerogamosleacuidadosamentetodaslasinstrucciones
ypegatinasdelaseccióndeseguridad.Estainformación
puedeayudarleaevitarlesionesaloperador,asu
familia,asusanimalesdomésticosoapersonasquese
encuentrenenlasproximidades.
PELIGRO
Elsegarsobrehierbamojadaoenpendientes
escarpadaspuedehacerquelamáquinapatiney
queustedpierdaelcontrol.
Siunaruedapasaporelbordedeunterrapléno
unazanja,puedecausarunvuelco,quepuededar
lugaralesionesgravesolamuerte.
Unapérdidadetracciónesunapérdidadecontrol.
Paraevitarlapérdidadecontrolylaposibilidad
deunvuelco:
Nosieguecercadeterraplenesoagua.
Nosiegueenpendientesocuestasdemásde
15grados.
Reduzcalavelocidadyextremelasprecauciones
encuestasopendientes.
Alsegarenpendientes,vayapocoapoco
desdeabajohacialaszonassuperioresdela
pendiente.
Evitecambiosbruscosdevelocidadode
dirección.
Alcambiardesentidoenunapendiente,gire
haciaarriba.Sigirahaciaabajo,sereducela
tracción.
Losaccesoriosmodicanlascaracterísticas
demanejodelamáquina.Extremelas
precaucionessiutilizaaccesoriosconla
máquina.
18
G015033
1
2
3
Figura8
1.Zonasegura-utilicelamáquinaaquí
2.Utiliceuncortacéspeddirigidoy/ounadesbrozadora
manualcercadeterraplenesoagua.
3.Agua
Usodelsistemadeprotección
anti-vuelco(ROPS)
ADVERTENCIA
Paraevitarlesionesolamuerteencasodeun
vuelco:mantengalabarraanti-vuelcoenposición
elevadaybloqueadayutiliceelcinturónde
seguridad.
ADVERTENCIA
Nohayproteccióncontravuelcoscuandolabarra
anti-vuelcoestábajada.
Bajelabarraanti-vuelcoúnicamentecuando
seaimprescindible.
Nolleveelcinturóndeseguridadcuandola
barraanti-vuelcoestábajada.
Conduzcalentamenteyconcuidado.
Elevelabarraanti-vuelcotanprontocomohaya
espaciosuciente.
Compruebecuidadosamentequehayespacio
sucienteantesdeconducirpordebajode
cualquierobjetoenalto(porejemplo,ramas,
portales,cableseléctricos)ynoentreen
contactoconellos.
Importante:Bajelabarraanti-vuelcoúnicamente
cuandoseaimprescindible.
1.Paraelevarlabarraanti-vuelco,retireelpasadorde
horquillayretirelospasadoresdebloqueo.
2.Elevelabarraanti-vuelcoalaposiciónvertical
(Figura9).
G015034
Figura9
Importante:Utilicesiempreelcinturónde
seguridadcuandolabarraanti-vuelcoestáenla
posiciónelevada.
3.Instalelospasadoresdebloqueo.Sujetelos
pasadoresconlaschavetas(Figura10).
G015035
1
2
3
2
Figura10
1.TaladrodelROPS3.Chaveta
2.Pasadordebloqueo
4.Parabajarlabarraanti-vuelco,retirelachavetayel
pasadordebloqueo(Figura10).
5.Coloquelabarraantivuelcoenlaposicióndebajada.
6.Sujetelabarraconlosdospasadoresdebloqueo
ylaschavetas.
Cómoañadircombustible
Utilicegasolinanormalsinplomoadecuadapara
automóviles(de85octanoscomomínimo).Sepuede
utilizargasolinanormalconplomosilagasolinanormal
sinplomonoestuvieradisponible.
Importante:Nuncausemetanologasolinaque
contengametanolporquesepodríanproducir
dañosenelsistemadecombustible.Nomezcle
aceiteconlagasolina.
19
Importante:Algunoscombustibles,llamados
gasolinaoxigenadaoreformulada,sonmezclas
degasolinaconalcoholesoéteres.Elusode
cantidadesexcesivasdeestasmezclaspuededañar
elsistemadecombustibleocausarproblemas
derendimiento.Siseproducensíntomasde
funcionamientoindeseable,utilicegasolinaconun
porcentajemenordealcoholoéter.
PELIGRO
Endeterminadascondicionesduranteelrepostaje,
puedetenerlugarunadescargadeelectricidad
estática,produciendounachispaquepuede
prenderlosvaporesdelagasolina.Unincendioo
unaexplosiónprovocadosporlagasolinapuede
causarlequemadurasaustedyaotraspersonasasí
comodañosmateriales.
Coloquesiemprelosrecipientesdegasolinaen
elsuelo,lejosdelvehículoqueestárepostando.
Nollenelosrecipientesdegasolinadentro
deunvehículo,camiónoremolqueyaque
lasalfombrasolosrevestimientosdeplástico
delinteriordelosremolquespodríanaislar
elrecipienteyretrasarlapérdidadelacarga
estática.
Cuandoseaposible,retireelequipoarepostar
delcamiónoremolqueyreposteconlasruedas
delequiposobreelsuelo.
Siestonoesposible,reposteelequiposobreel
camiónoremolquedesdeunrecipienteportátil,
envezdeusarunsurtidordegasolina.
Siesimprescindibleelusodeunsurtidor,
mantengalaboquillaencontactoconelborde
deldepósitodecombustibleolaaberturadel
recipienteentodomomentohastaquetermine
derepostar.
ADVERTENCIA
Lagasolinaesdañinaomortalsiesingerida.La
exposiciónalargoplazoalosvaporespuedecausar
lesionesyenfermedadesgraves.
Evitelarespiraciónprolongadadelosvapores.
Mantengalacaraalejadadelaboquillayde
laaberturadeldepósitodecombustibleo
acondicionador.
Mantengaalejadalagasolinadelosojosyla
piel.
PELIGRO
Enciertascondicioneslagasolinaes
extremadamenteinamableyaltamenteexplosiva.
Unincendioounaexplosiónprovocadosporla
gasolinapuedecausarlequemadurasaustedya
otraspersonasasícomodañosmateriales.
Lleneeldepósitodecombustibleenelexterior,
enunazonaabiertayconelmotorfrío.Limpie
lagasolinaderramada.
Nollenenuncaeldepósitodecombustible
dentrodeunremolquecerrado.
Nollenecompletamenteeldepósitode
combustible.Añadagasolinaaldepósitode
combustiblehastaqueelnivelestéentre6y13
mmpordebajodelextremoinferiordelcuello
dellenado.Esteespaciovacíoeneldepósito
permitiráladilatacióndelagasolina.
Nofumenuncamientrasmanejagasolinay
manténgasealejadodellamasdesnudasode
lugaresdondeunachispapudierainamarlos
vaporesdegasolina.
Almacenelagasolinaenunrecipiente
homologadoymanténgalafueradelalcancede
losniños.Nocomprenuncagasolinaparamás
de30díasdeconsumonormal.
Noutilicelamáquinaamenosqueesté
instaladounsistemacompletodeescapeen
buenascondicionesdefuncionamiento.
Usodelestabilizador/acondicionador
Useunestabilizador/acondicionadorenlamáquina
paraconseguirlosbeneciossiguientes:
Mantienelagasolinafrescaduranteunperíodo
dealmacenamientode90díasomenos.Paraun
almacenamientomáslargo,serecomiendadrenarel
depósitodecombustible.
Limpiaelmotorduranteelfuncionamiento;
Eliminalaformacióndedepósitospegajosos,con
aspectodebarniz,enelsistemadecombustible,que
puedendicultarelarranque.
Importante:Noutiliceaditivosdecombustible
quecontenganmetanoloetanol.
Agreguelacantidadadecuadadeestabilizador/acondi-
cionadoralagasolina
Nota:Unestabilizador/acondicionadorde
combustibleesmásecazcuandosemezclacon
gasolinafresca.Parareduciralmínimolosdepósitosde
barnizenelsistemadecombustible,utilicesiempreun
estabilizadordecombustible.
20
Indicadordecombustible
Lamirilladecombustiblesituadadebajodelpuesto
deloperadorpuedeutilizarseparavericarelnivelde
gasolinaantesdellenareldepósito(
Figura11).
G010077
1
Figura11
1.Mirilladelindicadordecombustible
Cómollenareldepósitode
combustible
Asegúresedequeelmotorestáapagadoyloscontroles
demovimientoestánenlaposicióndeaparcado.
Importante:Nollenedemasiadoeldepósitode
combustible.Lleneeldepósitodecombustible
hastalaparteinferiordelcuellodellenado.El
espaciovacíoeneldepósitopermitiráladilatación
delagasolina.Sisellenademasiado,puedehaber
fugasdecombustible,opuededañarseelmotoro
elsistemadeemisiones.
1.Limpielazonaalrededordeltapóndeldepósitode
combustibleyretireeltapón.
Nota:Puedeutilizarlamirilladecombustible,
situadadebajodelpuestodeloperador,paravericar
lapresenciadegasolinaantesdellenareldepósito
(
Figura11).
2.Añadagasolinasinplomolentamentehastaqueel
combustiblelleguealabasedelcuellodellenado
Figura12.
G010475
1
2
4
3
Figura12
3.Instalermementeeltapóndeldepósitode
combustibleyapriételohastaquehaga'clic'.Limpie
lagasolinaderramada.
Vericacióndelniveldeaceite
delmotor
Antesdearrancarelmotoryutilizarlamáquina,
compruebeelniveldeaceitedelcárterdelmotor;
consulteComprobacióndelniveldeaceitedelmotor.
Operacióndelfrenode
estacionamiento
Pongasiempreelfrenodeestacionamientocuandopare
lamáquinaocuandoladejedesatendida.
21
Aplicacióndelfrenodeestaciona-
miento
G010078
1
2
Figura13
Liberacióndelfrenodeestaciona-
miento
G010079
1
2
Figura14
Usodelacelerador
Elcontroldelaceleradorpuedemoverseentrelas
posicionesdeRápidoyLento(
Figura15).
UtilicesiemprelaposiciónRápidoalactivarlacarcasa
delcortacéspedconelmandodecontroldelascuchillas.
G008946
Figura15
Usodelestárter
Utiliceelestárterparaponerenmarchaelmotorenfrío.
1.Sielmotorestáfrío,utiliceelestárterparaarrancar
elmotor.
2.Tirehaciaarribadelmandoparaengranarelestárter
antesdegirarlallavedelcontacto(Figura16).
3.Presionehaciaabajoelcontroldelestárterpara
desactivarelestárterdespuésdequeelmotor
arranque(
Figura16).
G008959
1
2
Figura16
1.Activado2.Desconectado
Usodelallavedecontacto
1.GirelallavedecontactoalaposicióndeArranque
(Figura17).Cuandoelmotorarranque,sueltela
llave.
Importante:Noactiveelmotordearranque
durantemásde5segundoscadavez.Siel
motornoarranca,dejequeseenfríedurante
15segundosentreintentos.Sinosesiguen
estasinstrucciones,puedequemarseelmotor
dearranque.
Nota:Esposiblequeserequieranciclosde
arranqueadicionalesalarrancarelmotorpor
primeravezsielsistemadecombustiblehaestado
totalmentevacío.
22
START
RUN
ST OP
G008947
Figura17
2.GirelallavedecontactoaDesconectadoparaparar
elmotor.
Arranqueyparadadelmotor
Cómoarrancarelmotor
1.Siénteseenelasiento(Figura18)yabrocheel
cinturóndeseguridad.
2.Muevaloscontrolesdemovimientohaciafueraala
posicióndebloqueo/puntomuerto(
Figura18).
3.Pongaelfrenodeestacionamiento(Figura18);
consulteAplicacióndelfrenodeestacionamiento.
4.Muevaelmandodecontroldelascuchillasala
posicióndeDesengranado(
Figura18).
5.PongaelaceleradorenRápido.
6.AccioneelestártersegúnlodescritoenUsodel
estárter.
Nota:Sielmotorestácaliente,puedenoser
necesariousarelestárter.Enestecaso,primero
intentearrancarelmotorsinusarelestárter.
G010080
2
3
4
5
1
Figura18
7.GirelallavedecontactoalaposicióndeArranque
(
Figura17).Cuandoelmotorarranque,sueltela
llave.
Importante:Noactiveelmotordearranque
durantemásde5segundoscadavez.Siel
motornoarranca,dejequeseenfríedurante
15segundosentreintentos.Sinosesiguen
estasinstrucciones,puedequemarseelmotor
dearranque.
Nota:Esposiblequeserequieranciclosde
arranqueadicionalesalarrancarelmotorpor
primeravezsielsistemadecombustiblehaestado
totalmentevacío.
START
RUN
ST OP
G008947
Figura19
1.Desconectado3.Arranque
2.Marcha
23
Cómopararelmotor
CUIDADO
Losniñosuotraspersonaspodríanresultar
lesionadossimuevenointentanconducireltractor
mientrasestádesatendido.
Retiresiemprelallavedecontactoypongaelfreno
deestacionamientocuandodejelamáquinasin
supervisión,aunqueseaporunospocosminutos.
S T
ART
RUN
S T
OP
G010081
2
3
4
5
1
Figura20
Usodelmandodecontrolde
lascuchillas
Elmandodecontroldelascuchillasarrancaydetiene
lascuchillasdelcortacéspedycualquieraccesorio
conectado.
Cómoengranarelmandodecontrol
delascuchillas
Engraneelmandodecontroldelascuchillasconel
aceleradorenlaposicióndeRápido.
Nota:Siseengranaelmandodecontroldelas
cuchillasconelaceleradorenlaposiciónintermediao
menos,seproduciráundesgasteexcesivoenlascorreas
detransmisión.
G008945
Figura21
Cómodesengranarelmandode
controldelascuchillas
G009174
Figura22
Elsistemadeinterruptoresde
seguridad
ADVERTENCIA
Silosinterruptoresdeseguridadsondesconectados
oestándañados,lamáquinapodríaponerse
enmarchainesperadamente,causandolesiones
personales.
Nomanipulelosinterruptoresdeseguridad.
Compruebelaoperacióndelosinterruptores
deseguridadcadadía,ysustituyacualquier
interruptordañadoantesdeoperarlamáquina.
Enquéconsisteelsistemade
interruptoresdeseguridad
Elsistemadeinterruptoresdeseguridadhasido
diseñadoparaimpedirqueelmotorarranque,amenos
que:
Elfrenodeestacionamientoestépuesto.
Lascuchillasquedandesengranadas.
Laspalancasdecontroldemovimientoesténen
posicióndebloqueo/puntomuerto.
24
Elsistemadeinterruptoresdeseguridadestádiseñado
paradetenerelmotorcuandosemuevanlaspalancas
decontrolfueradelaposicióndebloqueo/punto
muertoconelfrenodeestacionamientopuesto,osi
ustedselevantadelasientocuandolascuchillasestán
engranadas.
Comprobacióndelsistemade
interruptoresdeseguridad
Veriqueelsistemadeinterruptoresdeseguridadcada
vezquevayaautilizarlamáquina.Sielsistemano
funcionadelaformaquesedescribeacontinuación,
póngaseencontactoconunServicioTécnico
Autorizadoparaquelorepareninmediatamente.
1.Siénteseenelasiento,pongaelfrenode
estacionamientoypongaelmandodecontrolde
lascuchillasenposicióndeEngranado.Intente
arrancarelmotor;elmotornodebearrancar.
2.Siénteseenelasiento,pongaelfrenode
estacionamientoypongaelmandodecontrolde
lascuchillasenposicióndeDesengranado.Mueva
cualquieradelaspalancasdecontroldemovimiento
(haciaadelanteohaciaatrás).Intentearrancarel
motor;elmotornodebearrancar.Repitaconla
otrapalancadecontroldemovimiento.
3.Siénteseenelasiento,pongaelfrenode
estacionamiento,muevaelmandodecontroldelas
cuchillasaDesengranadoybloqueelaspalancasde
controldemovimientoenpuntomuerto.Arranque
elmotor.Conelmotorenmarcha,quiteelfreno
deestacionamiento,engraneelmandodecontrol
delascuchillasylevánteseunpocodelasiento;el
motordebepararse.
4.Siénteseenelasiento,pongaelfrenode
estacionamiento,muevaelmandodecontroldelas
cuchillasaDesengranadoybloqueelaspalancasde
controldemovimientoenpuntomuerto.Arranque
elmotor.Conelmotorenmarcha,centrelos
controlesdemovimiento;elmotordebepararse.
Conducciónhaciaadelantey
haciaatrás
Elcontroldelaceleradorregulalavelocidaddel
motorenrpm(revolucionesporminuto).Pongael
aceleradorenposiciónRápidoparaconseguirelmejor
rendimiento.Sieguesiempreconelaceleradoren
posiciónrápido.
CUIDADO
Lamáquinapuedegirarmuyrápidamente.El
operadorpuedeperderelcontroldelamáquinay
causarlesionespersonalesodañosalamáquina.
Extremelasprecaucionesalgirar.
Reduzcalavelocidaddelamáquinaantesde
hacergiroscerrados.
Usodelaspalancasdecontrolde
movimiento
Figura23
1.Palancadecontrolde
movimientoposiciónde
bloqueo/puntomuerto
3.Haciaadelante
2.Posicióncentralde
desbloqueo
4.Haciaatrás
Conducciónhaciaadelante
Nota:Elmotorsepararásisemuevenlaspalancas
decontroldetracciónconelfrenodeestacionamiento
puesto.
1.Quiteelfrenodeestacionamiento;consulteCómo
quitarelfrenodeestacionamientoenlasecciónUso.
25
2.Muevalaspalancasalaposicióncentral,
desbloqueadas.
3.Parairhaciaadelante,empujelentamentelas
palancasdecontroldemovimientohaciaadelante
(
Figura24).
G008952
Figura24
Conducciónhaciaatrás
1.Muevalaspalancasalaposicióncentral,
desbloqueadas.
2.Parairhaciaatrás,tirelentamentedelaspalancasde
controldemovimientohaciaatrás(Figura25).
G008953
Figura25
Paradadelamáquina
Paradetenerlamáquina,pongalaspalancasdecontrol
demovimientoenpuntomuertoymuévalasala
posicióndebloqueo,desengraneelmandodecontrol
delascuchillas(TDF)ygirelallavedecontactoa
desconectado.
Pongaelfrenodeestacionamientosivaadejarla
máquinadesatendida;consulteCómoponerelfrenode
estacionamiento.Recuerderetirarlallavedecontacto.
CUIDADO
Losniñosuotraspersonaspodríanresultar
lesionadossimuevenointentanconducireltractor
mientrasestádesatendido.
Retiresiemprelallavedecontactoypongaelfreno
deestacionamientocuandodejelamáquinasin
supervisión,aunqueseaporunospocosminutos.
Ajustedelaalturadecorte
Lamáquinaestáequipadaconunsistemadepedalde
elevacióndelacarcasa.Eloperadorpuedeutilizarel
pedalparaselevarlacarcasabrevementeandeevitar
obstáculos,oparabloquearlacarcasaenlaposiciónde
alturadecortemásalta,odetransporte.Eloperador
puedeutilizarlapalancadeajustedelaalturadecorte
conjuntamenteconelpedalparabloquearlacarcasaa
unaalturadecortedeterminada.
26
UsodelSistemadepedaldeelevación
delacarcasa
Piseelpedalparaelevarlacarcasa;sigapisandoelpedal
hastaquelacarcasaquedebloqueadaenlaposiciónde
transporteFigura26.Piseelpedaldeelevacióndela
carcasayelevelacarcasaligeramenteparadesactivar
elbloqueodetransporte.
G010219
Figura26
Posicióndebloqueodetransporte
Ajustedelaalturadecorte
Laalturadecortepuedeajustarsedesde1-1/2a4-1/2
pulgadas(38a114mm)enincrementosde1/4pulgada
(6mm)colocandoelpasadordealturadecorteen
diferentestaladros.
1.Piseelpedaldeelevacióndelacarcasayelevela
carcasaalaposicióndetransporte(queestambién
laposicióndealturadecortede114mm(
Figura27).
2.Paraajustarlaalturadecorte,retireelpasadordel
soportedealturadecorte(
Figura27).
3.Seleccioneeltaladrodelsistemadealturadecorte
quecorrespondealaalturadecortedeseada,e
inserteelpasador(
Figura27).
4.Piseelpedaldeelevacióndelacarcasayelevela
carcasaligeramenteparadesactivarelbloqueode
transporte.Bajelacarcasalentamentehastaqueel
pasadortoquelapalanca.
G010236
1
2
3
4
5
Figura27
1.Pedaldeelevacióndela
carcasa
4.Posicióndebloqueo.
alturadecortemásbaja
(seutilizaúnicamente
pararetirarlacarcasa)
2.Pasadordealturadecorte5.Posicióndebloqueo.
posicióndetransporte
3.Posicionesdealturade
corte
Usodelasposicionesdebloqueo
Lacarcasapuedebloquearseenlaposicióndealturade
cortemásalta(posicióndetransporte),oenlaposición
másbaja.
Parabloquearlacarcasaenlaposiciónde
transporte:
1.Piseelpedaldeelevacióndelacarcasayelevela
carcasaalaposicióndetransporte(queestambién
laposicióndealturadecortede114mm(
Figura27).
2.Retireelpasadordelsoportedealturadecorte
(Figura27).
3.Seleccioneeltaladroinferiorenlapegatinade
bloqueoeinserteelpasador(
Figura27).
Parabloquearlacarcasaenlaposicióndealtura
decortemásbaja:
1.Piseelpedaldeelevacióndelacarcasayelevela
carcasaalaposicióndetransporte(queestambién
laposicióndealturadecortede114mm(Figura27).
2.Retireelpasadordelsoportedealturadecorte
(Figura27).
3.Piseelpedaldeelevacióndelacarcasaybaje
lentamentelacarcasadelcortacéspedalaposición
másbaja.
4.Seleccioneeltaladrosuperiorenlapegatinade
bloqueoeinserteelpasador(
Figura27).
27
Ajustedelosrodillos
protectoresdelcésped
Serecomiendaquecadavezqueustedcambiela
alturadecorte,ajustetambiénlaalturadelosrodillos
protectoresdelcésped.
1.Desengranelatomadefuerza,pongalaspalancas
decontrolenposicióndebloqueo/puntomuerto,y
pongaelfrenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
G010233
1
2
3
4
Figura28
1.Rodilloprotectordel
césped
3.Tuercaconarandela
prensada
2.Perno4.Espaciadodelostaladros
Colocacióndelasiento
Elasientopuedemoversehaciaadelanteyhaciaatrás.
Coloqueelasientoenlaposiciónquelepermita
controlarmejorlamáquinayenlaqueestémás
cómodo.
Siénteseenelasiento,levanteunpocolapalancade
ajustedelasientoymuevaelasientohaciaadelanteo
haciaatrásalaposicióndeseada(
Figura29).
G010232
1
Figura29
1.Palancadeajuste
Ajustedelaspalancasde
controldemovimiento
Ajustedelaaltura
Laspalancasdecontroldemovimientopuedenser
ajustadashaciaarribaohaciaabajoparaquesumanejo
seamáscómodo.
1.Retirelos2pernosylas2arandelasquesujetanla
palancadecontrolalbrazodelapalancadecontrol
(
Figura30).
2.Muevalapalancaaljuegodetaladrossiguiente.
Sujetelapalancaconlos2pernosylas2arandelas
(Figura30).
4
1
2
G015764
3
5
Figura30
1.Brazodelapalancade
control
4.Arandela
2.Palancadecontrol5.Perno
3.Taladrosuperioralargado
3.Repitaelajusteconlaotrapalancadecontrol.
Ajustedelainclinación
Laspalancasdecontroldemovimientopuedenser
ajustadashaciaadelanteyhaciaatrásparaquesumanejo
seamáscómodo.
28
1.Retireelpernosuperiorjalapalancadecontrolal
brazodelapalanca.
2.Aojeelpernoinferiorlosucienteparapoder
desplazarhaciaadelanteohaciaatráslapalancade
control.Aprieteambospernosparajarelcontrol
enlaposiciónnueva.
3.Repitaelajusteconlaotrapalancadecontrol.
Empujarlamáquinaamano
Importante:Empujesiemprelamáquinaamano.
Noremolquenuncalamáquinaporquepodrían
producirsedaños.
Paraempujarlamáquina
1.Aparquelamáquinaenunasupercieniveladay
desengraneelmandodecontroldelascuchillas.
2.Muevalaspalancasdecontroldemovimientohacia
fueraalaposicióndebloqueo/puntomuerto,pare
elmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan
todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonar
elpuestodeloperador.Asegúresedequeelfreno
deestacionamientoestáquitado.
3.Localicelaspalancasdedesvíoenlapartetrasera
delamáquina,enlosladosizquierdoyderechodel
bastidor.
4.Muevalaspalancasdedesvíohaciaatrásyluego
haciaabajoparabloquearlasenesaposición,según
semuestraen
Figura31,paradesengranarlos
motoresderueda.Repitaenelotroladodela
máquina.
Lamáquinaahorapuedeserempujadaamano.
G012087
2
3
4
1
Figura31
Parausarlamáquina
Muevalapalancaalaposicióndeoperacióndela
máquina(Figura31)paraengranarlosmotoresdelas
ruedas.
Conversióndelcortacésped
de48pulgadasadescarga
lateral
Lacarcasadelcortacéspedylascuchillasdelcortacésped
suministradasconestamáquinafuerondiseñadas
paraunóptimorendimientodemulching.Sepuede
mejorarelrendimientoenelmododedescargalateral
sustituyendolascuchillasdemulchingporcuchillasde
corteestándar,quepuedeadquirirensuDistribuidor
ToroAutorizado.Paramantenerelrendimientoóptimo
enmododemulching,siempreinstalelascuchillasde
mulchingquesesuministranconestamáquinaalvolver
almododemulching.
Instalelosherrajesenlosmismostaladrosdelacarcasa
delosquefueronretirados.Estoaseguraquenoquedan
taladrossintaparduranteelusodelcortacésped.
PELIGRO
Lostaladrosabiertosdelcortacéspedleexponena
ustedyaotraspersonasalosobjetosexpulsados.
Cualquierobjetoexpulsadoporunoricioenel
cortacéspedpuedecausarlesiones.
Noutilicenuncaelcortacéspedsinquetodos
loshuecosytaladrosdelcortacéspedestén
tapados.
Instalelosherrajesenlostaladrosdemontaje
despuésderetirareltabique.
Cómoretirareldeectordemulching
1.Aparquelamáquinaenunasupercieniveladay
desengraneelmandodecontroldelascuchillas.
2.Muevalaspalancasdecontroldemovimientohacia
fueraalaposicióndebloqueo/puntomuerto,
pongaelfrenodeestacionamiento,pareelmotor,
retirelallave,yespereaquesedetengantodaslas
piezasenmovimientoantesdeabandonarelpuesto
deloperador.
3.Instaleelcortacéspedsegúnloindicadoenel
procedimientoCómoinstalarelcortacéspeddela
secciónMantenimiento.
4.Pongaelcortacéspedbocaabajo.
5.Retirelascuchillasexistentesdelacarcasade
corte.Sideseamásinformación,consulteel
29
procedimientoCómoretirarlascuchillasdela
secciónMantenimiento.
6.Retirelasdoscontratuercas(5/16pulgada)delas
clavijassoldadasdeldeectorizquierdo,enlaparte
superiordelacarcasadecorte,enlasposiciones
centroycentroizquierda(
Figura32).Retireel
pernodecuellocuadradoylacontratuerca,situados
enlaparedlateraldelacarcasadelcortacésped,que
sujetaneldeectorizquierdoalacarcasa.
1
1
2
3
G012841
Figura32
1.Contratuerca(5/16
pulgada)
3.Deectorizquierdo
2.Pernodecuellocuadrado
(5/16x3/4pulgada)
7.Retireeldeectorizquierdodelacarcasadecorte
segúnsemuestraenFigura32.
8.Retireelpernodecuellocuadrado(5/16x3/4
pulgada)ylacontratuerca(5/16pulgada),situados
enlaparedtraseradelacarcasadecorte,quesujetan
eldeectoralacarcasa(
Figura33).
G012806
1
2
3
4
3
2
Figura33
1.Protectordeldeector
3.Pernodecuellocuadrado
(5/16x3/4pulgada)
2.Contratuerca(5/16
pulgada)
4.Deectorderecho
9.Localiceelprotectordeldeectorenelborde
delanterodeloriciodedescargalateral.Retirelos
jacionesquesujetanelprotectordeldeectory
eldeectorderechoalacarcasadecorte,según
semuestraen
Figura33.Retireelprotectordel
deectoryguardetodoslosherrajes.
10.Retirelasdoscontratuercas(5/16pulgada)que
sujetanlasclavijassoldadasdeldeectorderecho
alapartesuperiordelacarcasadecorteenlas
posicionescentroycentroderecha(
Figura34).
Retireeldeectorderechodelacarcasadecorte.
1
2
3
G012805
Figura34
1.Contratuerca(5/16
pulgada)
3.Clavijassoldadas,
deectorderecho
2.Deectorderecho
30
11.Localiceeltabiqueenlabolsadepiezassueltas.
Retirelasjacionesdelostaladrostraserosdela
placadedescarga.Instaleeldeectoreneloricio
dedescargalateraldelacarcasadecorte(
Figura35).
G012800
1
2
3
4
Figura35
1.Pernodecuellocuadrado,
existente
3.Tabique,suministrado
suelto
2.Taladrostraserosdela
placadedescarga
4.Contratuercaexistente
12.Utilicelasjacionesretiradasparasujetareltabique
alacarcasa.
13.Instalelascuchillasenlacarcasa.Sideseamás
información,consulteelprocedimientoCómo
instalarlascuchillasdelasecciónMantenimiento.
Nota:Lascuchillasdecorteestándar,quepuede
adquirirensudistribuidorToroautorizado,
mejoraránelrendimientodeladescarga.
14.Instaleelcortacéspedsegúnloindicadoenel
procedimientoCómoinstalarelcortacéspeddela
secciónMantenimiento.
Conversióndelcortacésped
de54pulgadasadescarga
lateral
Lacarcasadelcortacéspedylascuchillasdelcortacésped
suministradasconestamáquinafuerondiseñadas
paraunóptimorendimientodemulching.Sepuede
mejorarelrendimientoenelmododedescargalateral
sustituyendolascuchillasdemulchingporcuchillasde
corteestándar,quepuedeadquirirensuDistribuidor
ToroAutorizado.Paramantenerelrendimientoóptimo
enmododemulching,siempreinstalelascuchillasde
mulchingquesesuministranconestamáquinaalvolver
almododemulching.
Instalelosherrajesenlosmismostaladrosdelacarcasa
delosquefueronretirados.Estoaseguraquenoquedan
taladrossintaparduranteelusodelcortacésped.
PELIGRO
Lostaladrosabiertosdelcortacéspedleexponena
ustedyaotraspersonasalosobjetosexpulsados.
Cualquierobjetoexpulsadoporunoricioenel
cortacéspedpuedecausarlesiones.
Noutilicenuncaelcortacéspedsinquetodos
loshuecosytaladrosdelcortacéspedestén
tapados.
Instalelosherrajesenlostaladrosdemontaje
despuésderetirareltabique.
Cómoretirareldeectordemulching
1.Aparquelamáquinaenunasupercieniveladay
desengraneelmandodecontroldelascuchillas.
2.Muevalaspalancasdecontroldemovimientohacia
fueraalaposicióndebloqueo/puntomuerto,
pongaelfrenodeestacionamiento,pareelmotor,
retirelallave,yespereaquesedetengantodaslas
piezasenmovimientoantesdeabandonarelpuesto
deloperador.
3.Instaleelcortacéspedsegúnloindicadoenel
procedimientoCómoinstalarelcortacéspeddela
secciónMantenimiento.
4.Pongaelcortacéspedbocaabajo.
5.Retirelascuchillasexistentesdelacarcasade
corte.Sideseamásinformación,consulteel
procedimientoCómoretirarlascuchillasdela
secciónMantenimiento.
6.Retirelastrescontratuercas(5/16pulgada)de
lasclavijassoldadasdeldeectorizquierdo,en
lapartesuperiordelacarcasadecorte,enlas
posicionescentro,centroizquierdaeizquierda
(
Figura36).Retireelpernodecuellocuadradoy
lacontratuerca,situadosenlaparedlateraldela
carcasadelcortacésped,quesujetaneldeector
izquierdoalacarcasa.
31
G01 1149
1
1
2
3
4
Figura36
1.Contratuerca(5/16
pulgada)
3.Deectorizquierdo
2.Pernodecuellocuadrado
(5/16x3/4pulgada)
4.Instalelosherrajesaquí.
7.Retireeldeectorizquierdodelacarcasadecorte
segúnsemuestraenFigura36.
8.Localicelosdospernosentrelaspiezassueltasy
utilicelascontratuercasexistentes.Instaleestas
jacionesenlostaladrosindicadosen
Figura36de
lacarcasadecorteparaevitarquesearrojenresiduos
alaire.Instaleelpernodesdelaparteinferiorde
lacarcasa,ysujételodesdearribaconunadelas
contratuercasexistentes.
ADVERTENCIA
Loshuecosotaladrosabiertosenelcortacésped
leexponenaustedyaotraspersonasaresiduos
arrojados,quepuedencausarlesionesgraves.
Nohagafuncionarnuncaelcortacésped
sinquetodosloshuecosytaladrosdel
cortacéspedesténtapados.
Instalelosherrajesenlostaladrosde
montajealretirareldeectordemulching.
9.Retireelpernodecuellocuadrado(5/16x3/4
pulgada)ylacontratuerca(5/16pulgada),situados
enlaparedtraseradelacarcasadecorte,quesujetan
eldeectoralacarcasa(Figura37).
G010712
1
2
4
3
5
6
7
Figura37
1.Pernodecuellocuadrado
(5/16x3/4pulgada)
5.Pernodecabeza
hexagonal,taladro
delanterodelacarcasa
(sereinstalaunavez
retiradoeldeector)
2.Contratuercas,parte
delanteradelaplacade
descarga(sereinstalan
unavezretiradoel
deector)
6.Pernosdecuello
cuadrado,partedelantera
delaplacadedescarga
(sereinstalanunavez
retiradoeldeector)
3.Contratuerca,taladro
delanterodelacarcasa
(sereinstalanunavez
retiradoeldeector)
7.Contratuerca(5/16
pulgada)
4.Protectordeldeector,
carcasade54pulgadas
10.Localiceelprotectordeldeectorenelborde
delanterodeloriciodedescargalateral.Retirelos
jacionesquesujetanelprotectordeldeectory
eldeectorderechoalacarcasadecorte,según
semuestraen
Figura37.Retireelprotectordel
deectoryguardetodoslosherrajes.
11.Retirelasdoscontratuercas(5/16pulgada)que
sujetanlasclavijassoldadasdeldeectorderecho
alapartesuperiordelacarcasadecorteenlas
posicionescentroycentroderecha(
Figura38).
12.Retireelpernodecuellocuadradoylacontratuerca
quesujetaneldeectorderechoalapartesuperior
delacarcasadecorte.Retireeldeectorderechode
lacarcasadecorte(Figura38).
32
G010704
1
2
3
Figura38
1.Contratuerca(5/16
pulgada)
3.Clavijassoldadas,
deectorderecho
2.Deectorderecho
4.Pernodecuellocuadrado
13.Instalelasjacionesretiradosanteriormenteenlos
taladrosdelanterosdelaplacadedescargayenel
taladrodelanterodelacarcasa(
Figura37).
14.Localiceeltabiqueenlabolsadepiezassueltas.
Retirelasjacionesdelostaladrostraserosdela
placadedescarga.Instaleeldeectoreneloricio
dedescargalateraldelacarcasadecorte(Figura39).
Figura39
1.Pernodecuellocuadrado
3.Chapadeectora
2.Taladrostraserosdela
placadedescarga
4.Contratuerca
15.Utilicelasjacionesretiradasparasujetareltabique
alacarcasa.
16.Instalelascuchillasenlacarcasa.Sideseamás
información,consulteelprocedimientoCómo
instalarlascuchillasdelasecciónMantenimiento.
Nota:Lascuchillasdecorteestándar,quepuede
adquirirensudistribuidorToroautorizado,
mejoraránelrendimientodeladescarga.
17.Instaleelcortacéspedsegúnloindicadoenel
procedimientoCómoinstalarelcortacéspeddela
secciónMantenimiento.
Usodeladescargalateral
Elcortacéspedcuentaconundeectordehierba
abisagradoquedispersalosrecortesdehierbaaunlado
yhaciaabajo,haciaelcésped.
PELIGRO
Silamáquinanotienecorrectamentemontado
undeectordehierba,unatapadedescargaoun
recogedorcompleto,ustedyotraspersonasestán
expuestosacontactoconlascuchillasyaresiduos
lanzadosalaire.Elcontactoconlascuchillas
delcortacéspedenrotaciónyconlosresiduos
lanzadosalairecausarálesionesomuerte.
Noretirenuncaeldeectordehierbadel
cortacéspedporqueeldeectordehierbadirige
elmaterialhaciaabajoalcésped.Sieldeector
dehierbasedeterioraalgunavez,sustitúyalo
inmediatamente.
Nocoloquenuncalasmanosolospiesdebajo
delcortacésped.
Nointentenuncadespejarlazonadedescarga
olascuchillasdelcortacéspedsinmoverel
mandodecontroldelascuchillasalaposición
dedesengranado,girarlallavedecontactoa
Desconectadoyretirarlallave.
Compruebequeeldeectordehierbaestá
bajado.
Consejosdeoperación
Ajusterápidodelacelerador
Paraaumentaralmáximolacalidaddecorteyla
circulacióndeaire,opereelmotoravelocidadrápida.
Serequiereaireparacortarbienlahierba,asíqueno
pongalaalturadecortetanbajacomopararodear
totalmenteelcortacéspeddehierbasincortar.Trate
siempredetenerunladodelcortacéspedlibredehierba
sincortar,parapermitirlaentradadeaireenlamáquina.
Cortaruncéspedporprimeravez
Cortelahierbaalgomáslargadelohabitualpara
asegurarquelaalturadecortedelcortacéspednodeje
"calvas"enterrenosdesiguales.Sinembargo,laaltura
33
decorteutilizadahabitualmentesueleserlamejor.
Alcortarhierbademásde15cmdealto,sueleser
preferiblecortarelcéspeddosvecesparaaseguraruna
calidaddecorteaceptable.
Corte1/3delahojadehierba
Esmejorcortarsolamenteuntercioaproximadamente
delahojadehierba.Noserecomiendacortarmás,
amenosquelahierbaseaescasaoalnaldelotoño,
cuandolahierbacrecemásdespacio.
Direccióndecorte
Alterneladireccióndecorteparamantenerlahierba
erguida.Deestaformatambiénseayudaadispersar
mejorlosrecortessobreelcéspedyseconseguiráuna
mejordescomposiciónyfertilización.
Cortelahierbaalosintervalos
correctos
Engeneral,cortelahierbacadacuatrodías.Pero
recuerde,lahierbacreceavelocidadesdistintassegún
lastemporadas.Porello,paramantenerlamismaaltura
decorte,locualestárecomendado,corteelcésped
conmásfrecuenciadurantelaprimavera.Amedida
queavanzaelverano,lavelocidaddecrecimientode
lahierbadecrece,porellodebecortarseconmenor
frecuencia.Sinopuedecortarlahierbaduranteun
períodoprolongado,corteprimeroconunaalturade
cortealtay,despuésdedosdías,vuelvaacortarcon
unajustemásbajo.
Velocidaddecorte
Paramejorarlacalidaddecorte,utiliceunavelocidad
sobreelterrenomásbajaendeterminadascondiciones.
Evitecortardemasiadolahierba
Silaanchuradecortedelcortacéspedesmayorquela
delcortacéspedqueusóanteriormente,elevelaaltura
decorteparaasegurarsedenocortardemasiadoun
céspeddesigual.
Hierbaalta
Sisedejacrecerlahierbamásdelohabitual,osiésta
contieneungradodehumedadelevado,utiliceuna
alturadecortemayordelonormalycortelahierbacon
esteajuste.Despuésvuelvaacortarlahierbautilizando
elajustehabitual.
Aldetenerse
Siesnecesariodetenerelavancedelamáquinamientras
secortaelcésped,esposiblequecaigaunmontónde
recortessobreelcésped.Paraevitaresto,diríjaseauna
zonadelcéspedquehayasidosegada,conlascuchillas
engranadas.
Mantengalimpialaparteinferiordel
cortacésped
Limpielosrecortesylasuciedaddelosbajosdel
cortacéspeddespuésdecadauso.Silahierbayla
suciedadseacumulanenelinteriordelcortacésped,se
deteriorarálacalidaddelcorte.
Mantenimientodelascuchillas
Mantengalascuchillasaladasdurantetodala
temporadadecorte,yaqueunacuchillaaladacorta
limpiamenteysinrasgarodeshilacharlashojasde
hierba.Siserasganosedeshilachan,losbordesde
lashojassesecarán,locualretardarásucrecimientoy
favorecerálaaparicióndeenfermedades.Compruebe
cadadíaquelascuchillasdecorteestánaladasyque
noestándesgastadasodañadas.Eliminecualquier
mellaconunalima,yalelascuchillassiesnecesario.
Siunacuchillaestádesgastadaodeteriorada,sustitúyala
inmediatamenteporunacuchillanuevagenuinaTORO.
34
Mantenimiento
Calendariorecomendadodemantenimiento
Intervalodemanteni-
mientoyservicio
Procedimientodemantenimiento
Despuésdelasprimeras
8horas
Cambieelaceitedelmotor.
Despuésdelasprimeras
50horas
Cambieelltrodelsistemahidráulicoyelaceite.
Cadavezqueseutilice
odiariamente
Compruebeelsistemadeinterruptoresdeseguridad.
Compruebeelniveldeaceitedelmotor.
Limpielarejilladelaentradadeaire.
Compruebelascuchillasdelcortacésped.
Compruebequeeldeectordehierbanoestádeteriorado.
Limpielacarcasadelcortacésped.
Cada25horas
Lubriquetodoslospuntosdeengrase.
Compruebelapresióndelosneumáticos.
Compruebeelniveldeaceitehidráulicodeldepósitodeexpansión.
Cada50horas
Compruebequelascorreasnoestándesgastadasniagrietadas.
Cada100horas
Reviseelelementodepapel(másamenudoencondicionesdemuchasuciedad
opolvo).
Cambieelaceitedelmotor(másamenudoencondicionesdemuchopolvoo
suciedad).
Compruebela(s)bujía(s).
Cambielosltrosdecombustible(másamenudoencondicionesdemuchopolvo
osuciedad).
Inspeccioneelltrodeemisiones.
Cada200horas
Cambieelelementodepapel(másamenudoencondicionesdemuchasuciedad
opolvo).
Cambieelltrodeaceite.(másamenudoencondicionesdemuchopolvoo
suciedad)
Cada400horas
Cambieelltrodelsistemahidráulicoyelaceite.
Cadames
Compruebelacargadelabatería.
Cadaañooantesdel
almacenamiento
Pintecualquiersuperciedesconchada.
Realicetodoslosprocedimientosdemantenimientoarribacitadosantesdel
almacenamiento.
Importante:Consulteenelmanualdeloperadordelmotorprocedimientosadicionalesdemantenimiento.
CUIDADO
Sidejalallaveenelinterruptordeencendido,alguienpodríaarrancarelmotoraccidentalmenteycausar
lesionesgravesaustedoaotraspersonas.
Retirelallavedelinterruptordeencendidoydesconecteelcabledelabujíaantesderealizarcualquier
operacióndemantenimiento.Aparteelcableparaevitarsucontactoaccidentalconlabujía.
35
Figura40
Ubicadadebajodelasiento
1.LeaelManualdeloperadorantesderealizarcualquiertarea
demantenimiento.
4.Compruebeelaceitehidráulicocada25horas
2.Compruebeelaceitedelmotorcada8horas.5.Compruebelapresióndelosneumáticosdelasruedas
giratoriascada25horas
3.Compruebelapresióndelosneumáticosdelasruedas
motricescada25horas
6.Lubriquelasruedasgiratoriascada25horas
36
Procedimientosprevios
almantenimiento
Cómolevantarelasiento
Asegúresedequelaspalancasdecontroldemovimiento
estánbloqueadasenlaposicióndebloqueo/punto
muerto.Levanteelasientohaciaadelante.
Esposibleaccederalossiguientescomponentes
levantandoelasiento:
Pegatinademantenimiento
Fusibles
Bateríaycables
Lubricación
Engrasadodeloscojinetes
Intervalodemantenimiento:Cada25
horas—Lubriquetodoslospuntosde
engrase.
Tipodegrasa:Grasadelitiodepropósitogeneral2.
1.Aparquelamáquinaenunasupercieniveladay
desengraneelmandodecontroldelascuchillas.
2.Muevalaspalancasdecontroldemovimientohacia
fueraalaposicióndebloqueo/puntomuerto,pare
elmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan
todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonar
elpuestodeloperador.
3.Limpieconuntrapolospuntosdeengrase
(
Figura41)y(Figura40).Asegúresederascar
cualquierpinturaquehubierasobrelospuntosde
engrase.
G009949
1
Figura41
1.Ruedagiratoriadelantera
4.Conecteunapistoladeengrasaracadapuntode
engrase(Figura40yFigura41).Bombeegrasahasta
queempiecearezumargrasadeloscojinetes.
5.Limpiecualquierexcesodegrasa.
37
Mantenimientodelmotor
ADVERTENCIA
Elcontactoconsuperciescalientespuedecausar
lesionespersonales.
Mantengalasmanos,lospies,lacara,laropay
otraspartesdelcuerpoalejadosdeltubodeescape
ydeotrassuperciescalientes.
Mantenimientodellimpiador
deaire
Nota:Hagaelmantenimientodellimpiadordeairecon
mayorfrecuencia(despuésdepocashoras)sielentorno
detrabajotienemuchopolvooarena.
Cómoretirarelelemento
1.Aparquelamáquinaenunasupercieniveladay
desengraneelcontroldelascuchillas(TDF).
2.Muevalaspalancasdecontroldemovimientoa
laposicióndebloqueo/puntomuerto,pongael
frenodeestacionamiento,pareelmotor,retirela
llave,yespereaquesedetengantodaslaspiezas
enmovimientoantesdeabandonarelpuestodel
operador.
3.Limpiealrededordelatapadellimpiadordeairepara
evitarquelasuciedadpenetreenelmotorycause
daños.Levantelacubiertayretirelaabrazaderaque
sujetaelconjuntodellimpiadordeairealmotor
(
Figura42).
4.Aojelaabrazaderayretireelelementodepapel
(Figura42).
G015155
1
2
3
Figura42
1.Tapa3.Abrazadera
2.Elementodepapel
Limpiezadelelemento
Intervalodemantenimiento:Cada100horas—Revise
elelementodepapel(másamenudo
encondicionesdemuchasuciedado
polvo).
Cada200horas/Cadaaño(lo
queocurraprimero)—Cambieel
elementodepapel(másamenudo
encondicionesdemuchasuciedado
polvo).
1.Golpeesuavementeelltroenunasupercieplana
paraeliminarpolvoysuciedad.
2.Inspeccioneelltroporsiestuvieraroto,tuvierauna
películaaceitosaolajuntaestuvieradañada.
Importante:Nolimpienuncaelelemento
depapelconaireolíquidosapresión,como
porejemplodisolvente,gasolinaoqueroseno.
Sustituyaelelementodepapelsiestádañadoo
sinopuedeserlimpiadoafondo.
Mantenimientodelaceitede
motor
Tipodeaceite:Aceitedetergente(servicioAPISF,SG,
SH,SJoSL)
Capacidaddelcárter:1,8l,[sinltrodeaceite:2,2
cuartosdegalón(2,1l)]
Viscosidad:Consultelatablasiguiente.
38
SAEV iscosityGrades
SAE40
SAE30
SAE10W 30/ SAE10W 30
-2002032406080100
-30-20-10010203040
°F
°C
STARTING TEMPERA TURERANGE ANTICIPATEDBEFORENEXT OIL CHANGE
SAE5W 20
G010686
Figura43
Nota:Elusodeunaceitemultigrado(5W-20,10W-30
y10W-40)aumentaráelconsumodeaceite.Compruebe
elniveldeaceiteconmásfrecuenciasiusaunodeestos
aceites.
Vericacióndelniveldeaceitedel
motor
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
Nota:Compruebeelaceiteconelmotorfrío.
ADVERTENCIA
Elcontactoconsuperciescalientespuedecausar
lesionespersonales.
Mantengalasmanos,lospies,lacara,laropay
otraspartesdelcuerpoalejadosdeltubodeescape
ydeotrassuperciescalientes.
Importante:Nolleneexcesivamenteelcárterde
aceite,yaqueestopodríadañarelmotor.Nohaga
funcionarelmotorsielniveldeaceiteestápor
debajodelamarcaBajoporquepodríadañarel
motor.
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
desengraneelmandodecontroldelascuchillas,
pongaelfrenodeestacionamiento,pareelmotory
retirelallavedecontacto.
2.Asegúresedequeelmotorestáparado,nivelado,y
frío,yqueelaceitehatenidotiempoparadrenarse
alcárter.
3.Paraquenoentresuciedad,recortesdehierba,etc.,
enelmotor,limpielazonaalrededordeltapónde
llenado/varilladeaceiteantesderetiraréste.
4.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador(
Figura44).
G008792
1
2
5
6
7
3
9
10
4
8
Figura44
Cómocambiarelaceitedelmotor
Intervalodemantenimiento:Despuésdelasprimeras
8horas—Cambieelaceitedelmotor.
Cada100horas—Cambieelaceitedel
motor(másamenudoencondiciones
demuchopolvoosuciedad).
Nota:Elimineelaceiteusadoenuncentrodereciclaje.
1.Arranqueelmotorydéjelofuncionardurantecinco
minutos.Deestaforma,elaceitesecalentaráyserá
másfácildrenarlo.
2.Aparquelamáquinademaneraqueelladodedrenaje
estéligeramentemásbajoqueelladoopuestopara
asegurarqueelaceitesedrenecompletamente.
3.Desengranelatomadefuerza,pongalas
palancasdecontroldemovimientoenposición
debloqueo/puntomuertoypongaelfrenode
estacionamiento.
39
4.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador(Figura45).
G012153
1
2
3
4
5 6
Figura45
5.Viertalentamenteun80%aproximadamentedel
aceiteespecicadoporeltubodellenado,luego
añadalentamenteelrestodelaceitehastaquellegue
alamarcaFull(
Figura46).
G008796
2
3
4
5
6
1
Figura46
Cómocambiarelltrodeaceitedel
motor
Intervalodemantenimiento:Cada200
horas—Cambieelltrodeaceite.
(másamenudoencondicionesde
muchopolvoosuciedad)
Nota:Cambieelltrodeaceitedelmotorconmás
frecuenciasilazonadeoperacionestienemuchopolvo
oarena.
1.Dreneelaceitedelmotor;consulteCómocambiar
elaceitedelmotor.
2.Cambieelltrodeaceitedelmotor(
Figura47).
40
G008748
3/4
1
2
3
4
5
6
Figura47
Nota:Aprietehastaquelajuntadelltrodeaceite
entreencontactoconelmotor;luegoapriete3/4
devueltamás.
3.Lleneelcárterconeltipocorrectodeaceitenuevo;
consulteCambiodelaceite.
Mantenimientodelabujía
Intervalodemantenimiento:Cada100
horas—Compruebela(s)bujía(s).
Antesdeinstalarlabujía,asegúresedequeladistancia
entreloselectrodoscentralylateralescorrecta.Utilice
unallavedebujíasparadesmontareinstalarla(s)bujía(s)
yunagalgadeespesores/herramientaparaelectrodos
paracomprobaryajustarelespacioentrelosmismos.
Instaleunabujíanuevasiesnecesario.
Tipo:NGKBPR4ES(oequivalente)
Huecoentreelectrodos:0,76mm
Desmontajedelabujía
1.Desengranelatomadefuerza,pongalas
palancasdecontroldemovimientoenposición
debloqueo/puntomuertoypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
Figura48
Nota:Debidoalhuecoprofundoquehayalrededor
delabujía,elmétododelimpiezamásecazsuele
serusarairecomprimidoparaeliminarlasuciedad
delhueco.Esmásfácilaccederalabujíacuandose
retiralacarcasadelsopladorparasulimpieza.
Inspeccióndelabujía
Importante:Nolimpienuncala(s)bujía(s).
Cambiesiemprela(s)bujía(s)sitiene(n):un
revestimientonegro,loselectrodosdesgastados,
unapelículaaceitosaogrietas.
Siseobservauncolorgrisomarrónclaroenelaislante,
elmotorestáfuncionandocorrectamente.Sielaislante
aparecedecolornegro,signicaqueellimpiadordeaire
estásucio.
Ajusteelhuecoa0,76mm
G008794
1
2
Figura49
Instalacióndelabujía
Aprietela(s)bujía(s)a16pies-libra(22N-m).
41
16ft-lb
22N-m
G010687
Figura50
Limpiezadelsistemade
refrigeración
Limpielahierbaylosresiduosquehubieraenlarejilla
deentradadeaireantesdecadauso.
1.Desengraneelmandodecontroldelascuchillas
ypongalaspalancasdecontrolenposiciónde
puntomuertobloqueado,ypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
3.Retirelarejilladeentradadeaire,latapadellimpiador
deaireylacarcasadelventilador.
4.Limpiecualquierhierbayresiduodetodaslaspiezas.
5.Instalelarejilladeentradadeaire,latapadel
limpiadordeaireylacarcasadelventilador.
Mantenimientodel
sistemadecombustible
Cómocambiarelltrode
combustible
Intervalodemantenimiento:Cada100horas/Cada
año(loqueocurraprimero)(mása
menudoencondicionesdemucho
polvoosuciedad).
1.Desengranelatomadefuerza,pongalaspalancas
decontrolenposicióndebloqueo/puntomuerto,y
pongaelfrenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
3.Dejequelamáquinaseenfríe.
4.Levanteelasientoylocalicelosltrosdecombustible,
segúnsemuestraen
Figura51.
1
2
3
4
5
6
7
8
G015156
Figura51
1.AcoplamientoenT,tubo
deventilación
5.Filtrodecombustibleen
línea
2.Filtrodeemisiones6.Flechadedirecciónde
ujo
3.Conectorabierto
7.Tubodecombustibleque
vahastaelmotor
4.Tubodecombustibleque
vienedesdeeldepósito
8.Abrazadera
5.Aprietelosextremosdelasabrazaderasydeslícelas
poreltuboalejándolasdelltro(Figura52).
42
G008963
12
3
Figura52
1.Filtrodecombustible3.Tubodecombustible
2.Abrazadera
6.Desmonteelltrodelostubosdecombustible.
7.Instaleunltronuevolaechaqueindicaelsentido
deujodebeapuntarhaciaelmotor.Acerquelas
abrazaderasalltro(
Figura51)parasujetaréste.
Mantenimientodelltrode
emisiones
Intervalodemantenimiento:Cada100horas/Cada
año(loqueocurraprimero)
Lamáquinaincorporaunltrodeemisiones(
Figura51)
conectadoaunacoplamientoenTeneltubode
ventilaciónquevienedeldepósitodecombustible.El
ltrotieneunconectorabiertopordiseño.Elltrodebe
serinspeccionadoregularmente.Cambieelltrosiestá
suciouobturado.
Mantenimientodel
sistemaeléctrico
Mantenimientodelabatería
Intervalodemantenimiento:Cadames
ADVERTENCIA
CALIFORNIA
AdvertenciadelaPropuesta65
Losbornes,terminalesyotrosaccesorios
delabateríacontienenplomoycompuestos
deplomo,productosquímicosreconocidos
porelEstadodeCaliforniacomocausantes
decáncerydañosreproductivos.Láveselas
manosdespuésdemanejarelmaterial.
PELIGRO
Elelectrolitodelabateríacontieneácidosulfúrico,
queesunvenenomortalycausaquemaduras
graves.
Nobebaelectrolitoyeviteelcontactoconlapiel,
losojosylaropa.Llevegafasdeseguridadpara
protegersusojos,yguantesdegomaparaproteger
susmanos.
Cómoretirarlabatería
ADVERTENCIA
Losbornesdelabateríaounaherramientametálica
podríanhacercortocircuitosientranencontacto
conloscomponentesmetálicosdelamáquina,
causandochispas.Laschispaspodríanhacer
explotarlosgasesdelabatería,causandolesiones
personales.
Alretirarocolocarlabatería,nodejequelos
bornestoquenningunapartemetálicadela
máquina.
Nodejequelasherramientasmetálicashagan
cortocircuitoentrelosbornesdelabateríaylas
partesmetálicasdelamáquina.
43
ADVERTENCIA
Unenrutadoincorrectodeloscablesdelabatería
podríadañarlamáquinayloscables,causando
chispas.Laschispaspodríanhacerexplotarlos
gasesdelabatería,causandolesionespersonales.
Desconectesiempreelcablenegativo(negro)de
labateríaantesdedesconectarelcablepositivo
(rojo).
Conectesiempreelcablepositivo(rojo)de
labateríaantesdeconectarelcablenegativo
(negro).
1.Desengranelatomadefuerza,pongalaspalancas
decontrolenposicióndebloqueo/puntomuerto,y
pongaelfrenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
3.Retirelatuercadeorejetaquesujetalaabrazadera
delabatería(
Figura53).
G010240
1
2
3
4
Figura53
1.Retirelatuercadeorejeta
ylaabrazadera
3.Retireelcablepositivode
labatería
2.Retireelcablenegativode
labateríaantesderetirar
elcablepositivo
4.Retirelabatería
4.Retirelaabrazadera(Figura53).
5.Primerodesconecteelcablenegativo(negro)del
bornenegativo(–)(negro)delabatería(
Figura53).
6.Retirelacubiertadegomarojadelbornepositivo
(rojo)delabateríayretireelcablepositivo(+)(rojo)
(Figura53).
7.Retirelabatería.
Instalacióndelabatería
1.Coloquelabateríaenlabandejaconlosbornesenel
ladoopuestoaldepósitodecombustible(Figura53).
2.Conecteprimeroelcablepositivo(rojo)delabatería
albornepositivo(+)delabatería.
3.Luego,conecteelcablenegativodelabateríaal
bornenegativo(-)delabatería.
4.Fijeloscablescon2pernos,2arandelas,y
2contratuercas(
Figura53).
5.Deslicelacubiertadegomarojasobreelborne
positivo(rojo)delabatería.
6.Instalelaabrazaderaysujételaconlatuercade
orejeta(
Figura53).
Cómocargarlabatería
ADVERTENCIA
Elprocesodecargadelabateríaproducegasesque
puedenexplotar.
Nofumenuncacercadelabatería,ymantenga
alejadosdelabateríachispasyllamas.
Importante:Mantengasiemprelabatería
completamentecargada.Estoesespecialmente
importanteparaevitardañosalabateríacuandola
temperaturaestápordebajodelos0°C.
1.Carguelabateríadurante10a15minutosa25-
30amperios,odurante30minutosa10amperios.
2.Cuandolabateríaestécompletamentecargada,
desconecteelcargadordelatomadeelectricidad,
luegodesconecteloscablesdelcargadordelos
bornesdelabatería(
Figura54).
3.Instalelabateríaenlamáquinayconecteloscables
delabatería;consulteCómoinstalarlabatería.
Nota:Nohagafuncionarlamáquinaconla
bateríadesconectada;puedecausardañosalsistema
eléctrico.
44
Figura54
1.Bornepositivodela
batería
3.Cablerojo(+)delcargador
2.Bornenegativodela
batería
4.Cablenegro(-)del
cargador
Mantenimientodelosfusibles
Elsistemaeléctricoestáprotegidoconfusibles.No
requieremantenimiento;noobstante,sisefundeun
fusible,compruebequenohayaningunaaveríani
cortocircuitoenelcomponente/circuito.
Fusibles:
Principal,30amperios,tipochapa.
Motor,20amperios,tipochapa
1.Losfusiblesestánsituadosenlaconsoladela
derecha,juntoalasiento(
Figura55).
2.Paracambiarunfusible,tiredelmismopararetirarlo.
3.Instaleunfusiblenuevodelmismoamperajequeel
fusiblequeretiró(
Figura55).
30
25
1 2
3
G015037
4
Figura55
1.30amperios3.Zócaloabiertopara
accesorios
2.25amperios
4.Bloquedefusibles
45
Mantenimientodel
sistemadetransmisión
Comprobacióndelapresión
delosneumáticos
Intervalodemantenimiento:Cada25
horas—Compruebelapresión
delosneumáticos.
Mantengalapresiónespecicadadelosneumáticos
delanterosytraseros.Unapresióndesigualenlos
neumáticospuedehacerqueelcorteseadesigual.
Compruebelapresiónenlaválvula(
Figura56).
Laslecturasdepresiónsonmásexactascuandolos
neumáticosestánfríos.
Consultelapresiónmáximarecomendadaporel
fabricante,queguraenelancodelosneumáticosde
lasruedasgiratorias.
Inelosneumáticosdelasruedasmotricestraserosa
13psi(90kPa).
Figura56
1.Vástagodelaválvula
Mantenimientodel
sistemahidráulico
Tipodeaceite:Aceitedemotor20W-50.
Importante:Utiliceelaceiteespecicadooun
aceiteequivalente.Otrosaceitespodríancausar
dañosenelsistema.
ComprobacióndelNivelde
AceiteHidráulico
Intervalodemantenimiento:Cada25horas
Compruebeeldepósitodeexpansiónysiesnecesario,
añadaaceitedemotor20W-50hastalalíneaFULL
COLD.
G010253
1
2
3
Figura57
1.Depósitodeexpansión3.Motor
2.LíneaFULLCOLD
Cambiodelltrodelsistema
hidráulicoyelaceite
Elltroyelaceitedebencambiarsealmismotiempo.
Noreutiliceelaceite.Despuésdeinstalarelltronuevo
yañadiraceite,esnecesariopurgarelsistemadeaire.
Serepiteelprocesodepurgahastaqueelaceite
permanezcaenlalíneaFULLCOLDdeldepósito
despuésdelapurga.Sinoserealizacorrectamente
esteprocedimiento,puedenproducirsedaños
irreparablesenelsistemadetraccióndeltranseje.
46
Cómoretirarlosltrosdelsistema
hidráulico
1.Pareelmotor,espereaquesedetengantodaslas
piezasenmovimiento,ydejequeelmotorseenfríe.
Retirelallaveypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Localiceelltroylosprotectoresdecadasistema
detraccióndeltranseje(
Figura58).Retirelostres
tornillosquesujetanelprotectordelltro,yretire
elprotector.
G010254
1
2
3
4
5
Figura58
Ladoderecho
1.Transmisióndeltranseje4.Tornillos
2.Filtrodeaceite5.Tapóndeventilación
3.Protectordelltro
3.Limpiecuidadosamentelazonaalrededordelos
ltros.Esimportantequenoentreningúntipode
suciedadocontaminaciónenelsistemahidráulico.
4.Coloqueunrecipientedebajodelltropararecoger
elaceitequesaledelltroalretirarseelltroylos
taponesdeventilación.
5.Localiceyretireeltapóndeventilacióndecada
transmisión.
6.Desenrosqueelltro,retíreloydejequesevacíeel
aceitedelsistemadetransmisión.
Repitaesteprocedimientoenambosltros.
Instalacióndelosltrosdelsistema
hidráulico
Intervalodemantenimiento:Despuésdelasprimeras
50horas
Cada400horas
G008748
3/4
1
2
3
4
5
6
Figura59
1.Apliqueunacapanadeaceitealasuperciedela
juntadegomadecadaltro.
2.Gireelltroenelsentidodelasagujasdelreloj
hastaquelajuntadegomaentreencontactoconel
adaptadordelltro,luegoaprieteelltroentretres
cuartosdevueltayunavueltacompletamás.Haga
lomismoenelotroltro.
3.Instalelosprotectoressobrecadaltro,talycomo
estabanantesderetirarlos.Utilicelostrestornillos
parasujetarlosprotectoresdelosltros.
4.Compruebequelostaponesdeventilaciónhansido
retiradosantesdeañadiraceite.
5.Viertalentamenteaceitedeltipoespecicadoenel
depósitodeexpansiónhastaquesalgaaceitedeuno
delosoriciosdeventilación.Dejedeverteraceite,
einstaleeltapóneneseoricio.Aprieteeltapóna
180pulgadas-libra(20,3N-m).
6.Sigaañadiendoaceiteatravésdeldepósitode
expansiónhastaqueelaceitesalgadelotrooricio
deventilacióndelsegundotransmisión.Dejede
verteraceite,einstaleeltapóneneseoricio.Apriete
eltapóna180pulgadas-libra(20,3N-m).
7.Sigaañadiendoaceiteatravésdeldepósitode
expansiónhastaquelleguealalíneaFULLCOLD
47
deldepósitodeexpansión.Continúeconlasección
Purgadelsistemahidráulico.
Importante:Sinoserealizacorrectamenteel
procedimientode
Purga del sistema hidráulico
despuésdecambiarlosltroshidráulicosyel
aceite,puedenproducirsedañosirreparablesen
elsistemadetraccióndeltranseje.
Purgadelsistemahidráulico
1.Levantelapartetraseradelamáquinayapóyela
sobresoportesjosaunaalturasucientepara
permitirquelasruedasmotricesgirenlibremente.
G010333
1
Figura60
1.Puntosdeapoyo
2.Siénteseenelpuestodeloperador.Arranqueel
motorymuevaelcontroldelaceleradorhacia
adelantealaposiciónintermedia.Desengraneel
frenodeestacionamiento.
A.Muevalaspalancasdedesvíoalaposiciónde
empujarlamáquina;consultelasecciónUso,
Empujarlamáquinaamano.Conlasválvulas
dedesvíoabiertasyelmotorenmarcha,mueva
lentamentelaspalancasdecontroldemovimiento
5ó6veceshaciaadelanteyhaciaatrás.
B.Muevalaspalancasdedesvíoalaposiciónde
operacióndelamáquina.Conlaválvulade
desvíocerradayelmotorenmarcha,mueva
lentamenteelcontroldireccional5ó6veces
haciaadelanteyhaciaatrás.
C.Pareelmotoryveriqueelniveldeaceitedel
depósitodeexpansión.Añadaaceitedeltipo
especicadohastaquelleguealalíneaFULL
COLDdeldepósitodeexpansión.
3.Repitaelpaso2hastaquehayapurgadotodoelaire
delsistema.
Cuandoeltransejefuncionaconunnivelderuido
normal,ysedesplazahaciaadelanteyhaciaatrása
unavelocidadnormal,seconsiderapurgado.
4.Veriqueunavezmáselniveldeaceitedeldepósito
deexpansión.Siesnecesario,añadaaceitedeltipo
especicadohastaquelleguealalíneaFULLCOLD
deldepósitodeexpansión.
48
Mantenimientodela
carcasadelcortacésped
Mantenimientodelascuchillas
decorte
Mantengalascuchillasaladasdurantetodalatemporada
decorte,yaqueunacuchillaaladacortalimpiamentey
sinrasgarodeshilacharlashojasdehierba.Siserasgan
osedeshilachan,losbordesdelashojassesecarán,lo
cualretardarásucrecimientoyfavorecerálaaparición
deenfermedades.
Compruebecadadíaquelascuchillasdecorteestán
aladasyquenoestándesgastadasodañadas.Elimine
cualquiermellaconunalima,yalelascuchillassies
necesario.Siunacuchillaestádesgastadaodeteriorada,
sustitúyalainmediatamenteporunacuchillanueva
genuinaToro.Paraqueelaladoylasustituciónsean
máscómodos,puededeseartenerunstockdecuchillas
derepuesto.
ADVERTENCIA
Unacuchilladesgastadaodañadapuederomperse,
yuntrozodelacuchillapodríaserarrojadoalazona
dondeestáeloperadoruotrapersona,provocando
lesionespersonalesgravesolamuerte.
Inspeccioneperiódicamentelascuchillas,para
asegurarsedequenoestándesgastadasni
dañadas.
Sustituyacualquiercuchilladesgastadao
dañada.
Antesdeinspeccionarorealizar
mantenimientoenlascuchillas
Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
desengraneelmandodecontroldelascuchillasyponga
elfrenodeestacionamiento.Girelallavedecontactoa
Desconectado.Retirelallave.
Inspeccióndelascuchillas
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
1.Inspeccioneloslosdecorte(Figura61).Silos
bordesnoestánaladosotienenmuescas,retirelas
cuchillasyafílelas.ConsulteAladodelascuchillas.
2.Inspeccionelascuchillas,especialmentelaparte
curva(Figura61).Siobservadaños,desgasteola
formacióndeunaranuraenestazona(
Figura61),
instaleinmediatamenteunacuchillanueva.
Figura61
1.Filodecorte3.Formaciónde
ranura/desgaste
2.Partecurva
4.Grieta
Vericacióndelarectilinealidaddelas
cuchillas
Nota:Lamáquinadebeestarsobreunasupercie
niveladapararealizarelprocedimientosiguiente.
1.Elevelacarcasadelcortacéspedalamayoraltura
posible,tambiénllamada'posicióndetransporte'.
2.Llevandoguantesfuertementeacolchadosuotro
tipodeprotecciónapropiadaparalasmanos,girela
cuchillaamedirlentamentehastaunaposiciónque
permitamedirecazmenteladistanciaentreello
decorteylasupercieniveladaenlaquedescansa
lamáquina.
G014972
1
2
3
Figura62
1.Carcasa3.Cuchilla
2.Alojamientodeleje
3.Midaaquíladistanciaentrelapuntadelacuchillay
lasupercieplana.
49
G014973
1
2
3
Figura63
1.Cuchillaposicionadaparalamedición
2.Supercienivelada
3.Distanciamedidaentrelacuchillaylasupercie(A)
4.Girelamismacuchilla180gradosdemaneraqueel
otroextremoestéenlamismaposición.
G014974
1
2
3
Figura64
1.Cuchilla,ladomedidoanteriormente
2.Posicióndemediciónutilizadaanteriormente
3.Ladoopuestodelacuchillapasandoalaposiciónde
medición
5.Midaaquíladistanciaentrelapuntadelacuchillayla
supercieplana.Ladiferencianodebesersuperior
a3mm.
G014973
1
2
3
Figura65
1.Filoopuestodelacuchilla,enposiciónparalamedición
2.Supercienivelada
3.Segundadistanciamedidaentrecuchillaysupercie(B)
ADVERTENCIA
Unacuchilladobladaodañadapodríaromperse
ypodríacausargraveslesionesolamuertea
ustedoaotraspersonas.
Siempresustituyaunacuchilladobladao
dañadaporunacuchillanueva.
Nuncalimenicreemuescasaladasenlos
bordesoenlasuperciedelacuchilla.
A.SiladiferenciaentreAyBesdemásde3mm,
sustituyalacuchillaporunacuchillanueva.
ConsulteCómoretirarlascuchillas,yCómo
instalarlascuchillas.
Nota:Sicambiaunacuchilladobladaporuna
nueva,yladimensiónobtenidasiguesiendo
demásde3mm,elejedelacuchillapodría
estardoblado.Póngaseencontactoconsu
DistribuidorautorizadoToroparaquerevisela
máquina.
B.Siladiferenciaestádentrodeloslímites,pase
alacuchillasiguiente.
Repitaesteprocedimientoconcadacuchilla.
Cómoretirarlascuchillas
Lascuchillasdebencambiarsesihangolpeadounobjeto
sólido,siestándesequilibradasosiestándobladas.
Paraasegurarunrendimientoóptimoyelcontinuado
cumplimientodelasnormasdeseguridaddelamáquina,
utilicecuchillasderepuestogenuinasToro.Lascuchillas
derepuestodeotrosfabricantespuedenhacerquese
incumplanlasnormasdeseguridad.
50
Sujeteelextremodelacuchillausandountrapooun
guantegrueso.Retiredelejeelpernodelacuchilla,la
arandelacurvaylacuchilla(Figura66).
1
2
3
4
G010341
Figura66
1.Veladelacuchilla3.Arandelacurva
2.Cuchilla
4.Pernodelacuchilla
Aladodelascuchillas
ADVERTENCIA
Mientrassealanlascuchillas,esposibleque
salgandespedidostrozosdelasmismas,causando
lesionesgraves.
Lleveprotecciónocularadecuadamientrasalalas
cuchillas.
1.Utiliceunalimaparaalarellodecorteenambos
extremosdelacuchilla(Figura67).Mantengael
ángulooriginal.Lacuchillapermaneceequilibrada
siseretiralamismacantidaddematerialdeambos
bordesdecorte.
Figura67
1.Aleconelángulooriginal.
2.Veriqueelequilibriodelacuchillacolocándola
sobreunequilibradordecuchillas(Figura68).Sila
cuchillasemantienehorizontal,estáequilibraday
puedeutilizarse.Silacuchillanoestáequilibrada,
rebajealgoelmetalenlapartedelavelasolamente
(Figura66).Repitaesteprocedimientohastaquela
cuchillaestéequilibrada.
Figura68
1.Cuchilla
2.Equilibrador
Cómoinstalarlascuchillas
1.Instalelacuchillaeneleje(Figura66).
Importante:Lapartecurvadelacuchilla
debeapuntarhaciaarriba,haciaelinteriordel
cortacéspedparaaseguraruncortecorrecto.
2.Instalelaarandelademuelleyelpernodelacuchilla.
Elconodelaarandelademuelledebeestarorientado
hacialacabezadelperno(
Figura66).Aprieteel
pernodelacuchillaa135-150Nm.
Nivelacióndelacarcasade
corte
Compruebequelacarcasadelcortacéspedestánivelada
cadavezqueinstaleelcortacéspedocuandoobserveun
cortedesigualenelcésped.
Esnecesariocomprobarquelascuchillasnoestán
dobladasantesdenivelarlacarcasa;retireysustituya
cualquiercuchillaqueestédoblada.Consulteel
procedimientoVericacióndelarectilinealidaddelas
cuchillas,antesdecontinuar.
Lacarcasadelcortacéspeddebenivelarseprimeroen
sentidolateral,antesdepoderajustarlainclinación
longitudinal.
Requisitos:
Lamáquinadebeestarsobreunasupercienivelada.
Loscuatroneumáticosdebenestarcorrectamente
inados.ConsulteComprobacióndelapresiónde
losneumáticos,enlasecciónMantenimientodel
sistemadetransmisión.
Comprobacióndelanivelaciónlateral
Lascuchillasdelcortacéspeddebenestarniveladas
lateralmente.Veriquelanivelaciónlateralcadavez
queinstaleelcortacésped,ocuandoobserveuncorte
desigualdelcésped.
51
1.Aparquelamáquinaenunasupercieniveladay
desengraneelmandodecontroldelascuchillas.
2.Muevalaspalancasdecontroldemovimientohacia
fueraalaposicióndebloqueo/puntomuerto,
pareelmotor,retirelallave,pongaelfrenode
estacionamientoyespereaquesedetengantodaslas
piezasenmovimientoantesdeabandonarelpuesto
deloperador.
3.Girecuidadosamentelascuchillascolocándolas
perpendicularmentealsentidodeavancedela
máquina.
4.Midaentrelosbordesdecorteexterioresyla
supercieplana(Figura69).Sihayunadiferenciade
másde5mm(3/16pulg.)entreambasdimensiones,
serequiereunajuste;vayaalprocedimiento
Nivelación.
Figura69
1.Cuchillasenposición
perpendicularala
máquina
3.Midaaquíladistancia
entrelapuntadela
cuchillaylasupercie
plana.
2.Bordesdecorteexteriores
Comprobacióndelainclinación
longitudinaldelascuchillas
Veriquelainclinaciónlongitudinaldelascuchillascada
vezqueinstaleelcortacésped.Silapartedelantera
delcortacéspedestámásde7,9mmmásbajaquela
partetraseradelcortacésped,ajustelainclinacióndelas
cuchillassiguiendoestasinstrucciones:
1.Aparquelamáquinaenunasupercieniveladay
desengraneelmandodecontroldelascuchillas.
2.Muevalaspalancasdecontroldemovimiento
haciafueraalaposicióndepuntomuerto,ponga
elfrenodeestacionamiento,pareelmotor,retire
lallaveyespereaquesedetengantodaslaspiezas
enmovimientoantesdeabandonarelpuestodel
operador.
3.Girecuidadosamentelascuchillascolocándolasenel
sentidodeavancedelamáquina(
Figura70).
4.Midaentrelapuntadelacuchilladelanterayla
supercieplanayentrelapuntadelacuchillatrasera
ylasupercieplana(
Figura70).Silapuntade
lacuchilladelanteranoestáentre1,6y7,9mm
másbajaquelapuntadelacuchillatrasera,vayaal
procedimientoNivelacióndelacarcasadecorte.
Figura70
1.Cuchillashaciaadelantey
haciaatrás
3.Midaaquíladistancia
entrelapuntadela
cuchillaylasupercie
plana.
2.Bordesdecorteexteriores
NivelacióndelaCarcasadel
Cortacésped
1.Ajustelosrodillosprotectoresdelcéspedenlos
taladrossuperioresoretíreloscompletamentepara
esteprocedimiento.
2.Pongalapalancadeajustedealturadecorteenla
posiciónde76mm.
3.Coloquedosbloquesde6,66cmdebajodecadalado
delbordedelanterodelacarcasa,peronodebajode
lossoportesdelosrodillosprotectoresdelcésped.
Coloquedosbloquesde7,3cmdegrosordebajodel
bordetraserodelfaldóndelacarcasadecorte,uno
encadaladodelacarcasadecorte.
52
G010336
1
2
3
Figura71
1.Tacodemadera,6,66cm
degrosor
3.Bordedelantero
2.Tacodemadera,7,3cm
degrosor
4.Aojelastuercasdeajustedelsistemadenivelación
(pieza3)enlascuatroesquinasdemodoquela
carcasaquedebienasentadaenloscuatrobloques.
Asegúresedequelasbarrasdesoportedelacarcasa
estánbajadasdeltodo(enlapartesuperiordela
ranura)yqueelpedaldeelevacióndelacarcasaestá
haciaatrás,contraeltope,yaprietelascuatrotuercas
deajustedelsistemadenivelación(
Figura72).
G010342
1
2
3
4
1
6
5
3
Figura72
1.Brazodeelevacióndela
carcasa
4.Ranuradelapletinade
suspensióndelacarcasa
2.Barradesoportedela
carcasa
5.Ranuradelsoporte
traserodelapletinade
suspensióndelacarcasa
3.Tuercadebloqueodel
ajustedenivelación
6.Soportetraserodela
pletinadesuspensiónde
lacarcasa
5.Vuelvaacomprobarquelosbloquesestánajustados
debajodelfaldóndelacarcasa.Asegúresedeque
todoslospernosdejaciónestánapretados.
6.Compruebelanivelacióndelacarcasacomprobando
lanivelaciónlateralylainclinaciónlongitudinalde
lacuchilla;repitaelprocedimientodenivelaciónde
lacarcasasiesnecesario.
Inspeccióndelascorreas
Intervalodemantenimiento:Cada50horas
Sihaychirridoscuandolacorreaestáenmovimiento,
silascuchillaspatinandurantelasiega,silosbordes
delacorreaestándeshilachados,ositienemarcasde
quemadurasogrietas,lacorreadelcortacéspedestá
desgastada.Cambielacorreasiobservacualquierade
estascondiciones.
Cómocambiarlacorreadel
cortacésped
Sihaychirridoscuandolacorreaestáenmovimiento,
silascuchillaspatinandurantelasiega,silosbordes
delacorreaestándeshilachados,ositienemarcasde
quemadurasogrietas,lacorreadelcortacéspedestá
desgastada.Cambielacorreasiobservacualquierade
estascondiciones.
1.Desengraneelmandodecontroldelascuchillas,
pongalaspalancasdecontroldemovimientoen
posicióndebloqueo/puntomuerto,ypongaelfreno
deestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
3.Bajeelcortacéspedalaposicióndealturadecorte
de76mm.
4.Encadaunadelascubiertasdelacorrea,aojelos
dospernosperonolosretire.Deslicelacubierta
hastaqueestélibredelospernosyretírelotirando
haciaarribayhaciafuera.
5.Retirelachapadesueloparateneraccesoalapolea
tensora;consulteelprocedimientoCómoretirarla
chapadesueloenPremantenimiento.
6.Usandounaherramientaparalaretiradademuelles
(PiezaToro92-5771),retireelmuelletensordel
espárragodelacarcasaparaeliminarlatensióndela
poleatensora(
Figura73).
53
G009806
1
2
3
4
5
Figura73
1.Herramientaparala
retiradademuelles(Pieza
Toro92-5771)
4.Brazodelapoleatensora
2.Muelletensor
5.Correadelcortacésped
3.Espárragodelacarcasa
7.Bajeelcortacéspedalaalturadecortemásbaja.
Coloqueelpasadordealturadecorteenlaposición
debloqueo(alturadecortemásbaja).
8.Retirelacorreadelaspoleasdelacarcasadel
cortacéspedyretirelacorreaexistente.
9.Paselacorreanuevaalrededordelaspoleasdel
cortacéspedydelapoleadelembrague,debajodel
motor(
Figura73).
ADVERTENCIA
Elmuelleestátensadocuandoestáinstalado,y
puedecausarlesionespersonales.
Tengacuidadoalretirarlacorrea.
10.Usandounaherramientaparalaretiradademuelles
(PiezaToro92-5771),instaleelmuelletensor
sobreelespárragodelacarcasaparatensarlapolea
tensoraylacorreadelcortacésped(
Figura73).
11.Asegúresedequelacorreaestácorrectamente
asentadaentodaslaspoleas.
12.Parainstalarlascubiertasdelacorrea,introduzca
laspestañasdecadacubiertaenlasranuras
correspondientesdelsoportedelacarcasa,
asegurándosedequeseasientanbien.Bajela
cubiertaalacarcasaydeslicelasmuescaspordebajo
delospernosaojadoshastaquequedenasentadas.
Aprietelospernosparasujetarlacubiertaalacarcasa.
Cómoretirarelcortacésped
Aparquelamáquinaenunasupercieniveladay
desengraneelmandodecontroldelascuchillas.Mueva
laspalancasdecontroldemovimientohaciafuera
alaposicióndepuntomuerto,pongaelfrenode
estacionamiento,pareelmotor,retirelallaveyesperea
quesedetengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
Bajeelcortacéspedalaposicióndealturadecortede
76mm.Retirelacorreadelcortacéspeddelapolea
delmotor;consulteelprocedimientoCómocambiarla
correadelcortacésped.Bajeelcortacéspedalaalturade
cortemásbaja.
1.Extraigalosganchosaresortedelasranurasdelos
soportesdelaspletinasdesuspensiónencadalado
delacarcasa(Figura74).
G01031 1
2
3
1
Figura74
2.Retirelosherrajesdelaspletinasdesuspensión
delanterasenambosladosdelacarcasa(Figura75).
3.Retirelacarcasaconcuidadodelospernosdelas
pletinasdesuspensiónybajelapartedelanteradela
carcasaalsuelo(
Figura75).
54
G010304
1
2
3
4
5
6
7
Figura75
1.Barradesoportedela
carcasa
5.Pernosdelaspletinasde
suspensióntraseras
2.Pasadordehorquilla
6.Gancho
3.Arandela
7.Soportetraserodela
pletinadesuspensiónde
lacarcasa
4.Espárragosoldadoala
carcasa
4.Elevelaalturadecortealaposicióndetransporte.
5.Retireelcortacéspeddedebajodelamáquina.
Nota:Guardetodaslaspiezasparainstalaciones
futuras.
Cómoinstalarelcortacésped
1.Aparquelamáquinaenunasupercieniveladay
desengraneelmandodecontroldelascuchillas.
2.Muevalaspalancasdecontroldemovimientohacia
fueraalaposicióndebloqueo/puntomuerto,ponga
elfrenodeestacionamiento,pareelmotor,retire
lallave,yespereaquesedetengantodaslaspiezas
enmovimientoantesdeabandonarelpuestodel
operador.
3.Desliceelcortacéspeddebajodelamáquina.
4.Bajelapalancadeajustedelaalturadecorteala
posiciónmásbaja.Coloqueelpasadordealturade
corteenlaposicióndebloqueo(alturadecortemás
baja).
5.Elevelapartetraseradelacarcasadelcortacéspedy
coloquelossoportesdelaspletinasdesuspensión
sobresuspernos(
Figura75).
6.Conecteelsoportedelanterodelacarcasadel
cortacéspedalaspletinasdesuspensióndelanterasy
sujételasconunaarandelayunpasadordehorquilla
(Figura75).
7.Instalelacorreadelcortacéspedsobrelapolea
delmotor;consulteCómocambiarlacorreadel
cortacésped.
Cambiodeldeectordehierba
Intervalodemantenimiento:Cadavezquese
utiliceodiariamente—Compruebe
queeldeectordehierbanoestá
deteriorado.
ADVERTENCIA
Sielhuecodedescargasedejadestapadoel
cortacéspedpodríaarrojarobjetoshaciaeloperador
ohaciaotraspersonasycausarlesionesgraves.
Tambiénpodríaproducirseuncontactoconla
cuchilla.
Noutilicenuncaelcortacéspedsinhaberinstalado
unaplacademulching,undeectordedescargao
unsistemaderecogidadehierba.
Compruebequeeldeectordehierbanoestá
deterioradoantesdecadauso.Sustituyacualquierpieza
dañadaantesdeutilizarlamáquina.
1.Desengancheelmuelledelamuescadelsoportedel
deector,yretirelavarilladelossoportessoldados
decarcasa,elmuelleyeldeectordedescarga
(
Figura76).Retireeldeectordedescargadañadoo
desgastado.
55
G006036
1
2
3
4
5
Figura76
1.Conjuntodeldeector
4.Muelle
2.Soportesdelacarcasa
5.Muelleinstaladoenla
varilla
3.Varilla
2.Coloqueelnuevoconjuntodeldeectordedescarga
conlosextremosdelossoportesentrelossoportes
soldadosdelacarcasa,segúnsemuestraenla
Figura76.
3.Instaleelmuelleenelextremorectodelavarilla.
Coloqueelmuelleenlavarillasegúnsemuestra,de
maneraqueelextremocortodelmuellesubadesde
debajodelavarillaantesdelacurvaypasepor
encimadelavarilladespuésdelacurva.
4.Levanteelextremolargodelmuelleycolóquelo
enlamuescadelsoportedemontajedeldeector
(
Figura77).
G006049
1
2
3
4
Figura77
1.Conjuntodevarillay
muelleparcialmente
instalado
3.Extremocortodela
varillacolocadodetrásdel
soportedelcortacésped
2.Extremolargodelmuelle
instaladoenlamuescadel
soportedemontaje
4.Extremocortoretenidopor
elsoportedelcortacésped.
5.Fijeelconjuntodevarillaymuelletorciéndolode
maneraqueelextremocortodelavarillapueda
colocarsedetrásdelsoportedelanteroqueestá
soldadoalacarcasa(Figura77).
Importante:Elmuelledebeobligaraldeector
dehierbaabajarse.Levanteeldeectorpara
vericarquebajaalaposicióndetotalmente
abatido.
56
Limpieza
Cómolavarlosbajosdel
cortacésped
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente—Limpielacarcasadel
cortacésped.
Lavelosbajosdelcortacéspeddespuésdecadausopara
evitarlaacumulacióndehierbayasímejorarelpicado
delahierbayladispersióndelosrecortes.
1.Aparquelamáquinaenunasupercieniveladay
desengraneelmandodecontroldelascuchillas.
2.Muevalaspalancasdecontroldemovimientohacia
fueraalaposicióndebloqueo/puntomuerto,pare
elmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan
todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonar
elpuestodeloperador.
3.Conecteelacoplamientodelamangueraalextremo
delconectordelavadodelcortacésped,yabrael
grifoalmáximo(
Figura78).
Nota:Apliquevaselinaalajuntatóricadelconector
delavadoparafacilitarlaconexióndelacoplamiento
yprotegerlajunta.
G010344
1
2
3
4
5
6
Figura78
1.Ubicacióndelos
conectoresdelavado
enlascarcasasde
54pulgadas
4.Juntatórica
2.Ubicacióndelos
conectoresdelavado
enlascarcasasde
48pulgadas
5.Manguito
3.Conectordelavado
6.Acoplamiento
4.Bajeelcortacéspedalaalturadecortemásbaja.
5.Siénteseenelasientoyarranqueelmotor.Engrane
elmandodecontroldelascuchillasydejeque
funcioneelcortacéspeddeunoatresminutos.
6.Desengraneelmandodecontroldelascuchillas,
pareelmotoryretirelallavedecontacto.Esperea
quesedetengantodaslaspiezasenmovimiento.
7.Cierreelgrifodeaguayretireelacoplamientodel
conectordelavado.
Nota:Sielcortacéspednoquedalimpiodespuésde
unlavado,mójelobienyespereunos30minutos.
Luegorepitaelproceso.
8.Hagafuncionarelcortacéspeddenuevoduranteuno
atresminutosparaeliminarelexcesodeagua.
57
ADVERTENCIA
Unconectordelavadorotoonoinstaladopodría
exponerleaustedyaotraspersonasaobjetos
lanzadosoacontactoconlascuchillas.El
contactoconlacuchillaoconresiduoslanzados
puedecausarlesionesolamuerte.
Sustituyaelconectordelavadosiestárotoo
sinoestáinstaladoinmediatamente,antes
devolverautilizarelcortacésped.
Nocoloquenuncalasmanosolospies
debajodelcortacéspedoatravésdeaberturas
enelcortacésped.
Eliminaciónderesiduos
Elaceitedemotor,lasbaterías,elaceitehidráulico
yelrefrigerantedelmotorsoncontaminantes
medioambientales.Elimínelosdeacuerdoconla
normativaestatalylocal.
Almacenamiento
Limpiezayalmacenamiento
1.Desengraneelmandodecontroldelascuchillas
(TDF),pongaelfrenodeestacionamientoygirela
llavedecontactoaDesconectado.Retirelallave.
2.Retirelosrecortesdehierba,lasuciedadyla
mugredelaspiezasexternasdetodalamáquina,
especialmenteelmotoryelsistemahidráulico.
Limpielasuciedadylabrozadelaparteexteriordel
alojamientodelasaletasdelaculatadecilindrosdel
motorydelsoplador.
Importante:Lamáquinapuedelavarseconun
detergentesuaveyagua.Nolavelamáquina
apresión.Eviteelusoexcesivodeagua,
especialmentecercadelpaneldecontrol,el
motor,lasbombashidráulicasylosmotores
eléctricos.
3.Compruebeelfreno;consulteMantenimientodel
frenoenlasecciónMantenimiento.
4.Reviseellimpiadordeaire;consulteMantenimiento
dellimpiadordeaireenlasecciónMantenimiento.
5.Engraselamáquina;consulteEngraseylubricación
enlasecciónMantenimiento.
6.Cambieelaceitedelcárter;consulteMantenimiento
delaceitedelmotorenlasecciónMantenimiento.
7.Compruebelapresióndelosneumáticos;consulte
Comprobacióndelapresióndelosneumáticosenla
secciónMantenimiento.
8.Cambieelltrohidráulico;consulteMantenimiento
delsistemahidráulicoenlasecciónMantenimiento.
9.Carguelabatería;consulteMantenimientodela
bateríaenlasecciónMantenimiento.
10.Rasquecualquieracumulaciónimportantedehierba
ysuciedaddelosbajosdelcortacésped,luegolávelo
conunamangueradejardín.
Nota:Hagafuncionarlamáquinaconelmando
decontroldelascuchillasengranadoyelmotoren
ralentíaltodurante2a5minutosdespuésdellavado.
11.Compruebelacondicióndelascuchillas;consulte
Mantenimientodelascuchillasenlasección
Mantenimiento.
12.Preparelamáquinaparasualmacenamientocuando
nolavayaautilizardurantemásde30días.Prepare
lamáquinaparaelalmacenamientodelamanera
siguiente:
A.Agregueunestabilizador/acondicionadorabase
depetróleoalcombustibledeldepósito.Siga
lasinstruccionesdemezcladelfabricantedel
58
estabilizador.Nouseunestabilizadorabasede
alcohol(etanolometanol).
Nota:Unestabilizador/acondicionadorde
combustibleesmásecazcuandosemezclacon
combustiblefrescoyseutilizaentodomomento.
B.Hagafuncionarelmotorparadistribuirel
combustibleconacondicionadorportodoel
sistemadecombustible(5minutos).
C.Pareelmotor,dejequeseenfríeydreneel
depósitodecombustible.
D.Vuelvaaarrancarelmotoryhágalofuncionar
hastaquesepare.
E.Desecheelcombustibleadecuadamente.Recicle
observandolanormativalocal.
Importante:Noguardeelcombustiblecon
estabilizador/acondicionadordurantemás
de90días.
13.Reviseyaprietetodoslospernos,tuercasytornillos.
Repareosustituyacualquierpiezadañada.
14.Pintelassuperciesqueesténarañadasodonde
estévisibleelmetal.Puedeadquirirlapinturaensu
ServicioTécnicoAutorizado.
15.Guardelamáquinaenungarajeoalmacénsecoy
limpio.Retirelallavedecontactoyguárdelafuera
delalcancedeniñosuotrosusuariosnoautorizados.
Cubralamáquinaparaprotegerlayparaconservarla
limpia.
59
Solucióndeproblemas
ProblemaPosiblecausa
Accióncorrectora
1.Elmandodecontroldelascuchillas
(TDF)estáengranado.
1.Elmandodecontroldelascuchillas
(TDF)estádesengranado.
2.Elfrenodeestacionamientonoestá
puesto.
2.Pongaelfrenodeestacionamiento.
3.Laspalancasdecontrolde
movimientonoestánenlaposiciónde
bloqueo/puntomuerto.
3.Asegúresedequelaspalancasde
controldemovimientoestánenla
posicióndebloqueo/puntomuerto.
4.Eloperadornoestásentado.
4.Siénteseenelasiento.
5.Labateríaestádescargada.
5.Carguelabatería.
6.Lasconexioneseléctricasestán
corroídasosueltas.
6.Veriquequehaybuencontactoenlas
conexioneseléctricas.
7.Hayunfusiblefundido.7.Sustituyaelfusible.
Elmotordearranquenohacegirarel
motor.
8.Hayunreléointerruptordefectuoso.8.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
1.Eldepósitodecombustibleestávacío.1.Lleneeldepósitodecombustible.
2.Laválvuladecierredecombustible
estácerrada.
2.Abralaválvuladecombustible.
3.Elniveldeaceitedelcárteresbajo.3.Añadaaceitealcárter.
4.Elaceleradoryelestárternoestánen
laposicióncorrecta.
4.Asegúresedequeelcontroldel
aceleradorestáenelpuntointermedio
entrelasposiciones“LENTO”y
“RÁPIDO”,yqueelestárterestáenla
posiciónde“ACTIVADO”sielmotor
estáfrío,o“DESACTIVADO”siel
motorestácaliente.
5.Suciedadenelltrodecombustible.5.Cambieelltrodecombustible.
6.Haysuciedad,aguaocombustible
viejoenelsistemadecombustible.
6.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
7.Ellimpiadordeaireestásucio.
7.Limpieocambieelltrodellimpiador
deaire.
8.Elinterruptordelasientonofunciona
correctamente.
8.Compruebeelindicadordelinterruptor
delasiento.Cambieelasientosies
necesario.
9.Lasconexioneseléctricasestán
corroídas,sueltasodefectuosas.
9.Veriquequehaybuencontactoen
lasconexioneseléctricas.Limpielos
terminalesafondoconlimpiadorpara
contactoseléctricos,apliquegrasa
dieléctricayvuelvaarealizarlas
conexiones.
10
.
Hayunreléointerruptordefectuoso.10
.
PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
11
.
Bujíadefectuosa.
11
.
Limpie,ajusteocambielabujía.
Elmotornoarranca,lecuestaarrancar,o
nosiguefuncionando
12
.
Elcabledelabujíanoestáconectado.
12
.
Compruebelaconexióndelcablede
labujía.
60
ProblemaPosiblecausa
Accióncorrectora
1.Lacargadelmotoresexcesiva.1.Reduzcalavelocidadsobreelterreno.
2.Ellimpiadordeaireestásucio.
2.Limpieelltrodellimpiadordeaire.
3.Elniveldeaceitedelcárteresbajo.3.Añadaaceitealcárter.
4.Lasaletasderefrigeraciónylos
conductosdeairedebajodelmotor
estánobstruidos.
4.Eliminelaobstruccióndelasaletas
derefrigeraciónydelosconductosde
aire.
5.Eloriciodeventilacióndeltapón
deldepósitodecombustibleestá
obstruido.
5.Limpieosustituyaeltapóndeldepósito
decombustible.
6.Suciedadenelltrodecombustible.6.Cambieelltrodecombustible.
Elmotorpierdepotencia.
7.Haysuciedad,aguaocombustible
viejoenelsistemadecombustible.
7.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
1.Lacargadelmotoresexcesiva.1.Reduzcalavelocidadsobreelterreno.
2.Elniveldeaceitedelcárteresbajo.2.Añadaaceitealcárter.
Elmotorsecalientademasiado.
3.Lasaletasderefrigeraciónylos
conductosdeairedebajodelmotor
estánobstruidos.
3.Eliminelaobstruccióndelasaletas
derefrigeraciónydelosconductosde
aire.
1.Esnecesarioajustarladirección1.Ajusteladirección. Elcortacéspedsedesvíaaladerechaoa
laizquierda(conlaspalancastotalmente
haciaadelante)
2.Lapresióndelosneumáticosdelas
ruedasmotricesnoeslacorrecta.
2.Ajustelapresióndelosneumáticosde
lasruedasmotrices.
1.Unadelasválvulasdedesvíonoestá
biencerrada.
1.Aprietelasválvulasdedesvío.
2.Lacorreadelabombaestá
desgastada,sueltaorota.
2.Cambielacorrea.
3.Lacorreadelabombasehasalidode
unapolea.
3.Cambielacorrea.
4.Elmuelledelbrazotensorfaltaoestá
roto.
4.Cambieelmuelle.
Lamáquinanoavanza.
5.Elniveldeaceitehidráulicoesbajo,o
elaceiteestádemasiadocaliente.
5.Añadaaceitehidráulicoalosdepósitos
odejequeseenfríe.
1.La(s)cuchilla(s)decorteestá(n)
doblada(s)odesequilibrada(s).
1.Instalecuchilla(s)nueva(s).
2.Elpernodemontajedelacuchillaestá
suelto.
2.Aprieteelpernodemontajedela
cuchilla.
3.Lospernosdemontajedelmotorestán
sueltos.
3.Aprietelospernosdemontajedel
motor.
4.Lapoleadelmotor,lapoleatensorao
lapoleadelascuchillasestásuelta.
4.Aprietelapoleacorrespondiente.
5.Lapoleadelmotorestádañada.
5.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
6.Elejedelacuchillaestádoblado.
6.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
Vibracionesanormales.
7.Elsoportedelmotorestásueltoo
desgastado.
7.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
1.Cuchilla(s)noalada(s).1.Alela(s)cuchilla(s).
2.Cuchilla(s)decortedoblada(s).2.Instalecuchilla(s)nueva(s).
3.Lacarcasadelcortacéspednoestá
nivelada.
3.Nivelelacarcasadelcortacésped
lateralylongitudinalmente.
4.Losbajosdelcortacéspedestán
sucios.
4.Limpielosbajosdelcortacésped.
5.Lapresióndelosneumáticosnoesla
correcta.
5.Ajustelapresióndelosneumáticos.
Alturadecortedesigual.
6.Elejedelacuchillaestádoblado.
6.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
61
ProblemaPosiblecausa
Accióncorrectora
1.Lacorreadelacarcasadelcortacésped
estádesgastada,sueltaorota.
1.Instaleunanuevacorreadecarcasa.
2.Lacorreadelacarcasasehasalido
delapolea.
2.Instalelapoleadelacarcasa
ycompruebelaposiciónyel
funcionamientodelapoleatensora,el
brazotensoryelmuelle.
3.Lacorreadetransmisióndelabomba
estádesgastada,sueltaorota.
3.Compruebelatensióndelacorreao
instaleunacorreanueva.
Lascuchillasnogiran.
4.Elmuelledelbrazotensorfaltaoestá
roto.
4.Cambieelmuelle.
62
Esquemas
G014723
Diagramadecableado(Rev.B)
63
Notas:
64
Notas:
65
Notas:
66
ListadeDistribuidoresInternacionales
Distribuidor:
País:Teléfono:
AtlantisSuveSulamaSisstemleriLt
Turquía902163448674
BalamaPrimaEngineeringEquip.HongKong85221552163
B-RayCorporationCorea
82325512076
CascoSalesCompany
PuertoRico7877888383
CeresS.A.CostaRica
5062391138
CSSCTurfEquipment(pvt)Ltd.SriLanka
94112746100
CyrilJohnston&Co.
IrlandadelNorte442890813121
EquiverMéxico525553995444
FemcoS.A.Guatemala
5024423277
G.Y.K.CompanyLtd.
Japón81726325861
GeomechanikiofAthensGrecia
30109350054
GuandongGoldenStarChina
862087651338
HakoGroundandGardenSuecia
4635100000
HakoGroundandGarden
Noruega4722907760
HayterLimited(U.K.)
ReinoUnido441279723444
HydroturfInt.CoDubai
EmiratosÁrabesUnidos
97143479479
HydroturfEgyptLLC
Egipto2025194308
IbeaS.P.A.
Italia390331853611
IrriamcPortugal351212388260
IrrigationProductsInt'lPvtLtd.India862283960789
JeanHeybroekb.v.PaísesBajos31306394611
Lely(U.K.)Limited
ReinoUnido441480226800
MaquiverS.A.Colombia
5712364079
MaruyamaMfg.Co.Inc.
Japón81332522285
MetraKft
Hungría3613263880
Mountelda.s.RepúblicaCheca
420255704220
MunditolS.A.
Argentina541148219999
OslingerTurfEquipmentSA
Ecuador59342396970
OyHakoGroundandGardenAb
Finlandia35898700733
ParklandProductsLtd.NuevaZelanda6433493760
Prochaska&Cie
Austria4312785100
RTCohen2004Ltd.
Israel97298617979
RiversaEspaña34952837500
ScSvendCarlsenA/S
Dinamarca4566109200
SolvertS.A.S.
Francia33130817700
SpyprosStavrinidesLimitedChipre
35722434131
SurgeSystemsIndiaLimited
India911292299901
T-MarktLogisticsLtd.Hungría3626525500
ToroAustraliaAustralia61395807355
ToroEuropeBVBABélgica3214562960
374-0269RevB
LaGarantíaToro
Condicionesyproductoscubiertos
TheToro®Companyysualiado,ToroWarrantyCompany,bajoun
acuerdoentresí,prometenconjuntamenterepararelProductoTorocitado
acontinuaciónsihasidousadoconpropósitosresidenciales*ysitiene
defectosdematerialesomanodeobra.
Lossiguientesplazossonaplicablesdesdelafechadelacompra:
Productos
Periododegarantía
CortacéspedesdirigidosGarantíalimitadade2años
Cortacéspedesconconductor,con
motortrasero
Garantíalimitadade2años
Tractoresdecéspedyjardín
Garantíalimitadade2años
Productoseléctricosmanuales
Garantíalimitadade2años
Lanzanieves
Garantíalimitadade2años
GiroZerodeconsumoGarantíalimitadade2años
*“Compradororiginal”signicalapersonaquecompróoriginalmenteel
ProductoToro.
*"Propósitoresidencial"signicaelusodelproductoenlamismaparcela
enqueseencuentrasuvivienda.Elusoenmásdeunlugar,oeluso
institucionaloalquiler,seconsideracomousocomercialyseríaaplicable
lagarantíadeusocomercial.
Garantíalimitadaparaelusocomercial
LosproductosdeconsumoyaccesoriosToroutilizadosconpropósitos
comerciales,institucionalesodealquilerestángarantizadoscontra
defectosenmaterialesomanodeobradurantelosperiodosdetiempo
siguientesapartirdesufechadecompraoriginal:
Productos
Periododegarantía
CortacéspedesdirigidosGarantíade90días
Cortacéspedesconconductor,conmotortraseroGarantíade90días
Tractoresdecéspedyjardín
Garantíade90días
Productoseléctricosmanuales
Garantíade90días
Lanzanieves
Garantíade90días
GiroZerodeconsumoGarantíade45días
Instruccionesparaobtenerasistenciabajolagarantía
SiustedcreequesuproductoTorotieneundefectodematerialesode
manodeobra,sigaesteprocedimiento:
1.Póngaseencontactoconelvendedorparaconcertarelservicio
técnicodelproducto.Siporcualquierrazónleesimposibleponerse
encontactoconelvendedor,puededirigirseacualquierDistribuidor
AutorizadoToroparaconcertarelserviciotécnico.
2.Lleveelproductoysupruebadecompra(reciboofacturadeventa)
alDistribuidor.Siporalgunarazónustednoestásatisfechoconel
análisisdelServicioTécnicooconlaasistenciarecibida,póngaseen
contactoconnosotrosenladirecciónsiguiente:
CustomerCareDepartment,ConsumerDivision
TheToroCompany
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420-1196
Director:Soportetécnico:001-952-887-8248
ConsultelalistadeDistribuidoresadjunta
ResponsabilidadesdelPropietario
UsteddebemantenersuProductoTorosiguiendolosprocedimientosde
mantenimientodescritosenelManualdeloperador.Dichomantenimiento
rutinario,searealizadoporundistribuidoroporustedmismo,espor
cuentadeusted.
Elementosycondicionesnocubiertos
Estagarantíaexpresanocubre:
Elcostedelserviciodemantenimientoregularodepiezassujetas
adesgaste,comoporejemplopalasderotor,rascadores,correas,
combustible,lubricantes,cambiosdeaceite,bujías,ajustesde
cables/acoplamientosoajustesdefrenos
Cualquierproductoopiezaquehayasidomodicadoomalutilizado
oquehayanecesitadosersustituidooreparadodebidoaaccidente
ofaltademantenimientoadecuado
Reparacionesdebidasanoutilizarcombustiblefresco(comprado
hacemenosdeunmes)onoprepararadecuadamentelaunidad
antesdecualquierperiododenoutilizaciónsuperioraunmes
Motorytransmisión.Estoselementosestáncubiertosporlas
garantíasdelosfabricantescorrespondientes,contérminosy
condicionespropios
Todaslasreparacionescubiertasporestasgarantíasdebenserrealizadas
porunDistribuidorToroAutorizadousandopiezasderepuestoaprobados
porToro.
Condicionesgenerales
Elcompradorestáamparadoporlalegislacióndecadapaís.Esta
garantíanorestringelosderechosdelcompradorbajodichalegislación.
374-0268RevA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Toro TITAN ZX4820 Zero-Turn-Radius Riding Mower Manual de usuario

Categoría
Trituradoras de jardín
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para